Nous vous remercions d'avoir acheté un Sony Ericsson
C510 Cyber-shot™. Un élégant téléphone Cyber-shot™ doté
d’un appareil photo fantastique pour des images étonnantes.
Pour ajouter du contenu au téléphone, accédez au site Web
www.sonyericsson.com/fun. Pour obtenir une série d’outils,
bénéficier d’un stockage en ligne gratuit, profiter d’offres
spéciales, être informé des nouveautés et des concours,
enregistrez-vous dès maintenant sur
www.sonyericsson.com/myphone.
Pour obtenir de l'aide sur ce produit, accédez au site Web
www.sonyericsson.com/support.
Accessoires – Plus pour votre téléphone
Oreillette Bluetooth™ HBH-PV715
Une oreillette pratique et élégante pour un usage quotidien
Adaptateur M2 USB CCR-70
Transférez, stockez et partagez le contenu de votre Memory
Stick Micro™ (M2™)
Cadre photo numérique IDP-100
Partagez vos photos sans fil
Ces accessoires peuvent être achetés séparément, mais ne sont pas disponibles
sur tous les marchés. Pour consulter des descriptions complètes et la gamme des
accessoires, visitez
Ce Guide de l’utilisateur est publié par
Sony Ericsson Mobile Communications AB ou sa
filiale nationale sans aucune garantie.
Sony Ericsson Mobile Communications AB peut
procéder en tout temps et sans préavis à toute
amélioration et à toute modification à la suite d’une
erreur typographique, d’une erreur dans
l’information présentée ou de toute amélioration
apportée aux programmes et/ou au matériel. De
telles modifications seront toutefois intégrées aux
nouvelles éditions de ce Guide de l’utilisateur.
Certains services présentés dans ce Guide de
l’utilisateur ne sont pas pris en charge par tous les
réseaux. Cela s’applique aussi au numéro d’urgenceinternational 112.
Veuillez contacter votre opérateur réseau ou votre
fournisseur de services si vous n’êtes pas certain de
la disponibilité d’un service donné.
Veuillez lire les Informations importantes avant
d’utiliser votre téléphone mobile.
Votre téléphone mobile permet de télécharger,
stocker et de transférer d’autres éléments tels que
des sonneries. L’utilisation de telles données peut
être limitée ou interdite par des droits de tiers,
notamment, mais sans limitation, des restrictions
imposées par la législation sur les droits d’auteur en
vigueur. Vous êtes personnellement responsable
des données supplémentaires que vous téléchargez
ou transmettez à partir de votre téléphone mobile,
pour lesquelles la responsabilité de Sony Ericsson
ne peut en aucun cas être engagée. Avant d’utiliser
un quelconque élément du contenu supplémentaire,
vérifiez si vous possédez la licence adéquate ou si
vous y êtes autorisé. Sony Ericsson ne garantit pas
la précision, l’intégrité ou la qualité des données
supplémentaires ou des données tierces. En aucun
cas Sony Ericsson ne peut être tenu pour
responsable d’une utilisation inadéquate de
données supplémentaires ou de données tierces.
Smart-Fit Rendering est une marque ou une marque
déposée d’ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth est une marque ou une marque déposée
de Bluetooth SIG Inc. utilisée sous licence par
Sony Ericsson.
Le logo d'identification représentant du liquide,
BestPic, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ et VideoDJ
sont des marques ou des marques déposées de
Sony Ericsson Mobile Communications AB.
TrackID™ est optimisé par Gracenote Mobile
MusicID™. Gracenote et Gracenote Mobile MusicID
sont des marques ou des marques déposées de
Gracenote, Inc.
Cyber-shot est une marque ou une marque déposée
de Sony Corporation.
Sony, Memory Stick Micro™ et M2™ sont des
marques ou des marques déposées de Sony
Corporation.
Google™ et Google Maps™ sont des marques ou
des marques déposées de Google, Inc.
SyncML est une marque ou une marque déposée
d’Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson est une marque ou une marque déposée
de Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition est une
marque ou une marque déposée d’Adobe Systems
Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres
pays.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, Windows
Media et Vista sont des marques déposées ou des
marques de Microsoft Corporation aux Etats-Unis
et/ou dans d’autres pays/régions.
La saisie de texte T9™ est une marque ou une
marque déposée de Tegic Communications. La
saisie de texte T9™ est utilisée sous licence sous un
ou plusieurs des brevets suivants : brevets aux
Etats-Unis n°5 818 437, 5 953 541, 5 187 480,
5 945 928 et 6 011 554 ; brevet au Canada n
°1 331 057 ; brevet au Royaume-Uni n°2238414B ;
brevet standard à Hong Kong n°HK0940329 ; brevet
de la République de Singapour n°51383 ; brevets
européens n°0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR,
IT, NL, PT, ES, SE, GB ; et autres brevets en instance
dans le monde.
Ce produit est protégé par certains droits de
propriété intellectuelle de Microsoft. L'utilisation et
la distribution d'une telle technologie hors de ce
produit sont interdites sans licence de Microsoft.
Les propriétaires de données utilisent la technologie
de gestion des droits numériques Windows Media
(WMDRM) pour protéger leur propriété intellectuelle,
y compris les droits d’auteur. Ce périphérique utilise
le logiciel WMDRM pour accéder à des données
protégées par WMDRM. Si le logiciel WMDRM
échoue dans sa protection du contenu, les
propriétaires du contenu peuvent demander à
Microsoft de révoquer la capacité du logiciel à
utiliser WMDRM pour lire ou copier du contenu
protégé. La révocation n’affecte pas les données
non protégées. Lorsque vous téléchargez des
licences pour du contenu protégé, vous acceptez
que Microsoft puisse inclure une liste de révocation
aux licences. Les propriétaires de données peuvent
exiger de vous que vous effectuiez la mise à niveau
de WMDRM pour accéder à leurs données. Si vous
refusez une mise à niveau, vous ne pourrez plus
accéder aux données pour lesquelles celle-ci est
exigée.
Ce produit est accordé sous licence dans le cadre
des licences du portefeuille de brevets visuels
MPEG-4 et AVC pour l’utilisation personnelle et non
commerciale d’un consommateur en vue (i)
d’encoder des séquences vidéo conformément à la
norme visuelle MPEG-4 (« Vidéo MPEG-4 ») ou la
norme AVC (« Vidéo AVC ») et/ou (ii) de décoder des
séquences vidéo MPEG-4 ou AVC qui ont été
encodées par un consommateur qui agit dans le
cadre d’une activité personnelle et non commerciale
et/ou qui ont été obtenues auprès d’un fournisseur
de séquences vidéo licencié par MPEG LA pour
fournir des séquences vidéo MPEG-4 et/ou AVC.
Aucune licence n’est accordée, de manière implicite
ou explicite, pour tout autre usage. Des informations
complémentaires, notamment relatives à l’octroi des
licences, ainsi que des utilisations promotionnelles,
internes et commerciales, peuvent être obtenues
auprès de MPEG LA, L.L.C. Visitez http://
www.mpegla.com. Technologie de décodage audio
MPEG Layer-3 accordée sous licence par
Fraunhofer IIS et Thomson.
Java, JavaScript et les logos et marques Java sont
des marques ou des marques déposées de Sun
Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres
pays.
Contrat de licence utilisateur final pour Sun Java
Platform, Micro Edition.
1. Limitations : Le logiciel constitue une information
confidentielle de Sun protégée par copyright, et Sun
et/ou ses concédants de licence conservent les
droits liés à toute copie du logiciel. Le client ne peut
pas modifier, décompiler, désassembler, décrypter,
extraire le logiciel ou le soumettre à l’ingénierie
inverse. Le logiciel ne peut pas être donné en
location, cédé ou proposé en sous-licence, que ce
soit en tout ou en partie.
2. Contrôle des exportations : Le logiciel, y compris
les données techniques, est soumis aux lois
américaines de contrôle des exportations,
notamment l’U.S. Export Administration Act et la
législation connexe, et peut être soumis aux règles
d’importation et d’exportation d’autres pays. Le
client s’engage à se conformer de manière stricte à
toutes les réglementations et reconnaît qu’il est de
son devoir d’obtenir les licences adéquates pour
exporter, réexporter ou importer le logiciel. Le
logiciel ne peut être téléchargé, exporté ou
réexporté (i) ni vers un ressortissant ou un habitant
de Cuba, de l’Irak, de l’Iran, de la Corée du Nord, de
la Libye, du Soudan, de la Syrie (cette liste pouvant
être revue ultérieurement) ou vers un pays soumis à
l’embargo par les États-Unis ; ni (ii) vers quiconque
figurant sur la liste Specially Designated Nations du
Département du Trésor américain ou sur la liste
Table of Denial Orders du Département du
commerce américain. 3. Droits limités : L’utilisation,
la duplication ou la divulgation par le gouvernement
des Etats-Unis sont soumises aux limitations
énoncées dans les Rights in Technical Data and
Computer Software Clauses des documents DFARS
252.227-7013(c) (1) et FAR 52.227-19(c) (2), si
applicables.
Droits limités : L’utilisation, la duplication ou la
divulgation par le gouvernement des Etats-Unis est
soumis aux limitations énoncées dans les Rights in
Technical Data and Computer Software Clauses des
documents DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) et FAR
52.227-19(c) (2), si applicables.
Les autres noms de produits et de sociétés
mentionnés sont des marques commerciales de
leurs propriétaires respectifs.
Tous les droits non expressément accordés sont
réservés.
Les figures sont de simples illustrations qui ne sont
pas nécessairement une représentation fidèle du
téléphone.
Symboles d’instructions
Ces symboles peuvent apparaître dans
le Guide de l’utilisateur.
Remarque
Conseil
Avertissement
Un service ou une fonction est
tributaire d’un réseau ou d’un
abonnement. Contactez votre
opérateur réseau pour plus de
détails.
>Utilisez une touche de sélection
ou la touche de navigation pour
faire défiler et sélectionner.
Reportez-vous à la section
Navigation à la page 14.
les connecteurs se trouvent en face
l’un de l’autre.
2
Glissez le cache batterie jusqu’à ce
qu’il soit bien en place.
Mise sous tension du
téléphone
Pour mettre le téléphone sous tension
1
Maintenez enfoncée la touche .
2
Le cas échéant, saisissez le code PIN
de votre carte SIM et sélectionnez OK.
3
Sélectionnez une langue.
4
Suivez les instructions pour utiliser
l’Assistant de configuration pour les
paramètres de base et les conseils
utiles.
Si vous souhaitez corriger une erreur
lorsque vous saisissez votre code PIN,
appuyez sur .
Carte SIM
La carte SIM (Subscriber Identity
Module) que vous avez reçue de votre
opérateur réseau contient des
informations à propos de votre
abonnement. Avant d’insérer ou de
retirer la carte SIM, mettez toujours
votre téléphone hors tension et retirez
le chargeur.
Vous pouvez enregistrer des contacts
sur la carte SIM avant de la retirer de
votre téléphone. Reportez-vous à la
section Pour copier les noms et les
numéros sur la carte SIM à la page 37.
Code PIN
Il se peut que vous ayez besoin d’un
code PIN (Personal Identification
Number) pour activer les services et
fonctions dans votre téléphone. Le
code PIN vous est fourni par votre
opérateur réseau. Le symbole *
s’affiche pour chaque chiffre du code
PIN, à moins que ce dernier ne
commence par les chiffres d’un
numéro d’urgence, par exemple le 112
ou le 911. Vous pouvez voir et appeler
Si vous entrez trois fois de suite un code
PIN erroné, la carte SIM se bloque.
Reportez-vous à la section Verrou de la
carte SIM à la page 69.
Veille
Dès que vous avez mis le téléphone
sous tension et introduit votre code
PIN, le nom de l’opérateur réseau
apparaît. Vous êtes alors en mode
veille. A présent, votre téléphone est
prêt à l’emploi.
Utilisation d’autres réseaux
L’émission et la réception d’appels,
l’utilisation de la messagerie et le
transfert de données, par exemple des
services Internet, à l’extérieur du
réseau domestique (itinérance),
peuvent entraîner des frais
supplémentaires. Contactez votre
opérateur pour plus d’informations.
Aide
Outre ce Guide de l'utilisateur, des
guides de Fonctions et d’autres
informations sont disponibles sur le
site Web
www.sonyericsson.com/support.
Vous pouvez également accéder à de
l’aide et à des informations dans votre
téléphone.
Pour afficher les conseils et les
astuces
1
En mode veille, sélectionnez Menu >
Paramètres > onglet Général > Assistant
de config.
2
Sélectionnez Trucs et astuces.
Pour afficher les informations
relatives aux fonctions
•
Faites défiler jusqu’à une fonction et
sélectionnez Infos, si disponible. Dans
certains cas, Infos apparaît sous
Options.
Pour visualiser la démonstration du
téléphone
•
En mode veille, sélectionnez Menu >
Loisirs > Présentation.
Pour visualiser l’état du téléphone
•
En mode veille, appuyez sur la touche
de réglage du volume. Les informations
du téléphone, de la mémoire et de la
batterie sont affichées.
Chargement de la batterie
Lorsque vous achetez votre téléphone,
la batterie est partiellement chargée.
1Ecouteur
2Appareil photo pour appels vidéo
3Connecteur du chargeur, du mains
libres et du câble USB
4Ecran
5Touches de sélection
6Touche de navigation
7Touche d’appel
8Touche du menu des activités
9Emplacement pour carte mémoire
10Touche de verrouillage du clavier
11Touche de fin d’appel, touche de
mise sous/hors tension
12Touche C (Effacement)
13Touche Silence
Profils
Heure et date
Langue
Update Service
Contrôle vocal
Nouv. événements
Raccourcis
Mode Avion
Sécurité
Assistant de config.
Accessibilité*
Etat du téléphone
Réinitialisat. générale
Sons et alertes
Volume sonnerie
Sonnerie
Mode Silence
Sonnerie progressive
Vibreur
Alerte de message
Son des touches
Affichage
Fond d'écran
Dispo menu princ.
Thème
Ecran de démarrage
Economiseur d'écran
Taille de l'horloge
Luminosité
Modifier ID lignes*
Appels
Numérotat. abrégée
Recherche intellig.
Dévier les appels
Passer à la ligne 2*
Gérer les appels
Durée et coût*
ID de l'appelant
Mains libres
Connectivité
Bluetooth
USB
Nom du téléphone
Synchronisation
Gestion périphériq.
Réseaux mobiles
Communication Data*
Paramètres Internet
Paramètres diffusion
Paramètres message*
Paramètres SIP
Accessoires
* Certains menus sont
tributaires de votre opérateur,
du réseau et de votre
abonnement.
** Vous pouvez utiliser la
touche de navigation pour
parcourir les onglets des
sous-menus. Pour plus
d’informations, reportez-vous
à la section Navigation
page 14.
Vous pouvez utiliser les raccourcis
clavier pour accéder directement à des
fonctions.
Pour utiliser les raccourcis des
touches de navigation
•
En mode veille, appuyez sur
, ,
ou pour accéder directement à une
fonction.
Pour modifier un raccourci des
touches de navigation
1
En mode veille, sélectionnez Menu >
Paramètres > onglet Général >
Raccourcis.
2
Accédez à une option et sélectionnez
Modifier.
3
Accédez à une option de menu et
sélectionnez Racc..
Raccourcis du menu principal
La numérotation du menu commence à
partir de l’icône supérieure gauche et
se poursuit horizontalement, puis vers
le bas, ligne par ligne.
Pour accéder directement à un
élément du menu principal
•
En veille, sélectionnez Menu et
appuyez sur – , , ou
.
Dispo menu princ. doit être réglé sur
Grille. Reportez-vous à la section Pour
modifier la disposition du menu principal
à la page 68.
Menu des activités
Le menu des activités vous donne un
accès rapide aux éléments suivants :
•
Nouv. évén. – les appels en absence
et les nouveaux messages.
•
Applic. en cours – les applications qui
s’exécutent en arrière-plan.
•
Mes raccourcis – pour ajouter vos
fonctions favorites afin d’y accéder
rapidement.
•
Internet – pour accéder rapidement à
Internet.
Pour ouvrir le menu des activités
•
Appuyez sur .
Mémoire
Vous pouvez enregistrer du contenu
sur la carte mémoire, dans la mémoire
du téléphone et sur la carte SIM. Les
photos et la musique sont enregistrées
sur la carte mémoire, si une carte
mémoire est insérée. Si ce n’est pas le
cas ou si la carte mémoire est pleine,
les photos et la musique sont
enregistrées dans la mémoire du
téléphone. Les messages et les
contacts sont enregistrés dans la
mémoire du téléphone, mais vous
pouvez choisir de les enregistrer sur la
carte SIM.
Carte mémoire
Il se peut que vous deviez acheter une
carte mémoire séparément.
Votre téléphone prend en charge la
carte mémoire Memory Stick Micro™
(M2™), qui ajoutent davantage
d’espace à votre téléphone. Celle-ci
peut également être utilisée comme
carte mémoire portable avec d’autres
périphériques compatibles.
Vous pouvez déplacer du contenu
entre la carte mémoire et la mémoire du
téléphone. Reportez-vous à la section
Gestion du contenu au sein du
téléphone à la page 26.
Pour insérer une carte mémoire
•
Ouvrez le couvercle et insérez la carte
mémoire en dirigeant les contacts
dorés vers le haut.
Ouvrez le couvercle et appuyez sur le
bord de la carte mémoire pour la libérer
et la retirer.
Langue du téléphone
Vous pouvez sélectionner une langue à
utiliser dans votre téléphone.
Pour changer la langue du téléphone
1
En mode veille, sélectionnez Menu >
Paramètres > onglet Général > Langue
> Langue du téléphone.
2
Sélectionnez une option.
Saisie de texte
Vous pouvez utiliser la saisie de texte
multifrappe ou la saisie de texte T9™
pour saisir du texte. La méthode de
saisie de texte T9 utilise un dictionnaire
intégré.
Pour modifier la méthode de saisie de
texte
•
Lorsque vous saisissez du texte,
maintenez à nouveau enfoncée la
touche .
Pour passer des majuscules aux
minuscules
•
Lorsque vous saisissez du texte,
appuyez sur .
Pour entrer des nombres
•
Lorsque vous saisissez du texte,
maintenez enfoncée la touche
– .
Pour saisir des points et des virgules
•
Lorsque vous saisissez du texte,
appuyez sur .
Pour entrer un symbole
1
Lorsque vous saisissez du texte,
sélectionnez Options > Ajouter
symbole.
2
Faites défiler jusqu’à un symbole et
sélectionnez Insérer.
Pour entrer du texte à l’aide de la
saisie de texte T9
1
En mode veille, sélectionnez, par
exemple, Menu > Messagerie > Rédiger
nouveau > Message.
2
Si n’est pas affiché, maintenez la
touche enfoncée pour passer en
saisie de texte T9.
3
Appuyez une seule fois sur chaque
touche, même si la lettre souhaitée
n’est pas la première sur la touche. Par
exemple, pour écrire le mot « Jane »,
appuyez sur , , , .
Rédigez le mot en entier avant de
consulter les suggestions.
4
Utilisez les touches ou pour
afficher les suggestions.
Pour saisir du texte à l’aide de la saisie
multifrappe
1
En mode veille, sélectionnez, par
exemple, Menu > Messagerie > Rédiger
nouveau > Message.
2
Si est affiché, maintenez la touche
enfoncée pour passer en saisie de
texte multifrappe.
3
Appuyez sur – à plusieurs
reprises jusqu’à ce que la lettre
souhaitée apparaisse.
4
Lorsqu’un mot a été saisi, appuyez sur
pour ajouter une espace.
Pour ajouter des mots au dictionnaire
intégré
1
Lorsque vous saisissez du texte à l’aide
de la saisie de texte T9, sélectionnez
Options > Epeler le mot.
2
Rédigez le mot à l’aide de la saisie de
texte multifrappe et sélectionnez
Insérer.
Cyber-shot™
Vous pouvez prendre des photos et
enregistrer des clips vidéo pour les
visualiser, les enregistrer ou les
envoyer. Vous trouverez les photos et
clips vidéo enregistrés dans Média et
dans le Gestionnaire fichiers.
Utilisation de l’appareil photo
1Effectuer un zoom avant ou arrière
2Prendre des photos/Enregistrer des
Activez l’appareil photo et appuyez sur
la touche de navigation pour faire
défiler jusqu’à .
2
Faites défiler les photos.
Pour afficher les clips vidéo
1
Activez l’appareil photo et appuyez sur
la touche de navigation pour faire
défiler jusqu’à
2
Faites défiler jusqu’à un clip vidéo et
appuyez sur la touche de sélection
centrale.
.
Fonctions d’appareil photo
supplémentaires
Pour modifier les paramètres
•
Activez l’appareil photo et sélectionnez
.
Pour afficher les informations
relatives aux paramètres
•
Accédez à un paramètre et
sélectionnez .
Pour améliorer une photo à l’aide de
Photo fix
1
Activez l’appareil photo et appuyez sur
la touche de navigation pour faire
défiler jusqu’à
.
2
Veillez à ce que Vérifier soit défini sur
Activé. Sélectionnez > Paramètres et
faites défiler jusqu’à Vérifier > Activé.
3
Prenez une photo.
4
Durant l’aperçu, sélectionnez Options >
Photo fix.
Reconnaissance de visages
Vous pouvez utiliser la reconnaissance
de visages pour mettre au point sur un
visage non centré. L’appareil photo
détecte automatiquement jusqu’à trois
visages, indiqués par des cadres
blancs. Un cadre vert indique le visage
sélectionné lors de l’utilisation de la
mise au point automatique. La mise au
point se fait sur le visage le plus proche
de l’appareil photo.
Pour définir la reconnaissance de
visages
1
Activez l’appareil photo et appuyez sur
la touche de navigation pour faire
défiler jusqu’à .
2
Sélectionnez > Mise au point >
Détect. visage.
Smile Shutter™
Smile Shutter vous permet de capturer
le sourire des membres de votre famille
et de vos amis. L'appareil photo
détecte jusqu'à trois visages, puis en
sélectionne un pour la détection du
sourire et la mise au point automatique.
Un cadre jaune indique le visage qui est
sélectionné. Quand le visage
sélectionné sourit, l'appareil prend
automatiquement une photo.
Pour régler Smile Shutter™
1
Activez l’appareil photo et appuyez sur
la touche de navigation pour faire
défiler jusqu’à
2
Sélectionnez > Mode Prise vue >
Smile Shutter™.
3
Quand apparaît, l'appareil photo est
en mode Smile Shutter.
Pour utiliser Smile Shutter™
1
Activez l’appareil photo et appuyez sur
la touche de navigation pour faire
défiler jusqu’à .
2
Quand vous voyez le cadre jaune,
enfoncez complètement la touche de
l'appareil photo. Quand apparaît, la
détection du sourire est activée.
3
L'appareil prend automatiquement la
photo dès que le sujet sourit.
4
Pour prendre une photo quand aucun
sourire n'est détecté, enfoncez à
nouveau complètement la touche de
l'appareil photo.
.
Affichage et marquage de
photos
Pour afficher les photos dans un
diaporama
1
En mode veille, sélectionnez Menu >
Média > Photo > Album app. photo.
2
Sélectionnez un mois.
3
Faites défiler jusqu’à une photo et
sélectionnez Afficher.
4
Sélectionnez Options > Diaporama.
5
Sélectionnez une humeur.
Affichage de photos sur une carte
Lorsque
emplacement géographique est
enregistré avec les photos que vous
prenez. Cela opération appelée
géolocalisation affiche le lieu
approximatif de prise de vue.
Pour afficher des photos sur une carte
1
En mode veille, sélectionnez Menu >
Média > Photo > Album app. photo.
2
Sélectionnez un mois.
3
Faites défiler jusqu’à une photo et
sélectionnez Afficher.
Seules les applications Java prenant en
charge les fonds d’écran s’affichent.
Utilisation des photos
Vous pouvez afficher, améliorer et
organiser vos photos et clips vidéo sur
votre ordinateur en installant Adobe™Photoshop™ Album Starter Edition.
Celui-ci est fourni sur le CD qui
accompagne votre téléphone et peut
être téléchargé sur le site
www.sonyericsson.com/support.
Utilisez le Gestionnaire multimédia
Sony Ericsson pour transférer du
contenu de/vers votre téléphone. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la
section Transfert de contenu de/versun ordinateur à la page 27.
PhotoDJ™ et VideoDJ™
Vous pouvez modifier des photos et
des clips vidéo.
Pour modifier et enregistrer une
photo
1
En mode veille, sélectionnez Menu >
Média > Photo > Album app. photo.
2
Sélectionnez un mois.
3
Faites défiler jusqu’à une photo et
sélectionnez Afficher.
4
Sélectionnez Options > Modif. ds
PhotoDJ.
5
Modifiez la photo.
Pour modifier et enregistrer un clip
vidéo
1
En mode veille, sélectionnez Menu >
Organiseur > Gestionnaire fichiers >
Vidéos.
2
Faites défiler jusqu’à un clip vidéo et
sélectionnez Options > Modif.
VideoDJ™.
3
Modifiez le clip vidéo.
4
Sélectionnez Options > Enregistrer.
Pour redimensionner un clip vidéo
1
En mode veille, sélectionnez Menu >
Organiseur > Gestionnaire fichiers >
Vidéos.
2
Faites défiler jusqu’à un clip vidéo, puis
sélectionnez Options > Modif.
VideoDJ™ > Modifier > Rogner.
3
Sélectionnez OK > Définir > Début pour
définir le début.
Un blog est une page Web personnelle.
Si votre abonnement prend en charge
ce service, vous pouvez envoyer des
photos ou des clips vidéo sur un blog.
Si vous ne pouvez pas utiliser la
fonction de publication, reportez-vous
à la section Impossible d'utiliser des
services Internet à la page 73.
Les services Web peuvent exiger un
contrat de licence distinct entre vous et le
fournisseur de services. Des
réglementations et frais supplémentaires
peuvent être applicables. Contactez votre
fournisseur de services.
Pour envoyer des photos sur un blog
existant
1
En mode veille, sélectionnez Menu >
Média > Photo > Album app. photo.
2
Sélectionnez un mois.
3
Faites défiler jusqu’à une photo et
sélectionnez Afficher.
4
Sélectionnez Options > Envoyer > Vers
site Web > Nouveau site Web > Ajouter.
5
Entrez l’adresse du blog et
sélectionnez OK.
6
Entrez l’adresse et le titre.
7
Sélectionnez Enregistrer et
sélectionnez le blog.
8
Saisissez le texte.
9
Sélectionnez Continuer > Envoyer.
Pour envoyer des photos sur Blogger
1
En mode veille, sélectionnez Menu >
Média > Photo > Album app. photo.
2
Sélectionnez un mois.
3
Faites défiler jusqu’à une photo et
sélectionnez Afficher.
4
Sélectionnez Options > Envoyer > Vers
site Web.
5
Sélectionnez Blogger.
6
Entrez un titre et du texte, puis
sélectionnez OK > Publier.
Pour publier sur un blog des photos
ou des vidéos que vous venez de
prendre
1
Lorsque vous avez pris une photo,
sélectionnez Envoyer > Vers site Web.
2
Sélectionnez Nouveau site Web >
Ajouter.
3
Entrez le compte d’adresse email
utilisé pour publier sur votre blog.
Vous pouvez transférer et gérer du
contenu, tel que des images et de la
musique.
Vous n’êtes pas autorisé à échanger
certains fichiers protégés par copyright.
Le symbole identifie un fichier protégé.
Gestion du contenu au sein du
téléphone
Vous pouvez utiliser le Gestionnaire
fichiers pour gérer le contenu enregistré
dans la mémoire du téléphone ou sur
une carte mémoire. Les onglets et
icônes du Gestionnaire fichiers
indiquent où le contenu est enregistré.
Si la mémoire est pleine, supprimez du
contenu pour créer de l’espace.
Pour afficher l’état de la mémoire
1
En mode veille, sélectionnez Menu >
Organiseur > Gestionnaire fichiers.
2
Sélectionnez Options > Etat mémoire.
3
Sélectionnez Carte mémoire ou
Téléphone.
Pour sélectionner plusieurs éléments
dans un dossier
1
En mode veille, sélectionnez Menu >
Organiseur > Gestionnaire fichiers.
2
Faites défiler jusqu’à un dossier, puis
sélectionnez Ouvrir.
3
Sélectionnez Options > Sélectionner >
Sélect. plusieurs.
4
Pour chaque élément que vous
souhaitez marquer, faites défiler
jusqu’à l’élément et sélectionnez
Sélect.
Pour déplacer des éléments entre la
mémoire du téléphone et la carte
mémoire
1
En mode veille, sélectionnez Menu >
Organiseur > Gestionnaire fichiers.
2
Recherchez un élément et sélectionnez
Options > Gérer un fichier > Déplacer.
3
Sélectionnez Carte mémoire ou
Téléphone.
4
Faites défiler jusqu’à un dossier, puis
sélectionnez Ouvrir.
5
Sélectionnez Coller.
Pour afficher les informations
relatives au contenu
Vous pouvez envoyer du contenu, par
exemple dans des messages ou à
l’aide de la technologie sans fil
Bluetooth™.
Pour envoyer du contenu
1
Faites défiler jusqu’à un élément et
sélectionnez Options > Envoyer.
2
Sélectionnez une méthode de transfert.
Veillez à ce que l’appareil du destinataire
prenne en charge la méthode de transfert
sélectionnée.
Transfert de contenu de/vers
un ordinateur
Vous pouvez utiliser le
Gestionnaire multimédia Sony Ericsson
pour transférer du contenu entre votre
téléphone et un ordinateur.
Le Gestionnaire multimédia
Sony Ericsson est inclus sur le CD fourni
avec votre téléphone et est disponible
pour téléchargement sur le site
www.sonyericsson.com/support.
Lorsque vous déplacez ou copiez du
contenu depuis un ordinateur vers
votre téléphone, les fichiers non
reconnus sont enregistrés dans le
dossier Autre dans le Gestionnaire
fichiers.
Systèmes d’exploitation requis
Pour utiliser le logiciel fourni sur le CD,
vous avez besoin de l’un des systèmes
d’exploitation suivants :
•
Microsoft® Windows Vista™
(versions 32 bits et 64 bits de :
Edition Intégrale, Entreprise,
Professionnel, Edition Familiale
Premium, Edition Familiale Basique)
•
Microsoft ®Windows XP
(Professionnel et Familial), Service
Pack 2 ou ultérieur
Pour installer le Gestionnaire
multimédia Sony Ericsson
1
Mettez votre ordinateur sous tension et
insérez le CD. Le CD démarre
automatiquement et la fenêtre
d’installation s’ouvre.
2
Choisissez une langue et cliquez sur
OK.
3
Cliquez sur Installer le Gestionnaire
multimédia Sony Ericsson et suivez les