Note: Read this information before using your Bluetooth handsfree.
Changes or modifications to this Bluetooth handsfree not expressly
approved by Sony Ericsson may void the user’s authority to operate the
equipment.
Please check for any exceptions, due to national requirements or
limitations, in usage of Bluetooth equipment before using this product.
Product care
Please note only Sony Ericsson service partners should remove or replace
the battery.
• Do not expose your product to liquid or moisture or to humidity.
• Do not expose your product to extreme high or low temperatures.
• Do not expose your product to lit candles, cigarettes, or cigars, or to open
flames etc.
• Do not drop, throw or try to bend the product as rough treatment could
damage it.
• Do not use any other accessories than Sony Ericsson or Ericsson originals
intended for use with this product. Use of non-original accessories may
result in loss of performance, damage to the product, fire, electric shock
or injury. The warranty does not cover product failures which have been
caused by use of non-original accessories.
• Do not attempt to disassemble your product. The product does not contain
consumer serviceable or replaceable components. Only Sony Ericsson
service partners should perform service.
• Do not keep the product in an area prone to dust and dirt. Only use a soft
damp cloth to clean your product.
• If you will not be using the product for a while, store it in a place that
is dry, free from damp, dust and extreme temperatures.
Radio frequency exposure
Your Bluetooth handsfree is a radio transmitter and receiver. When in
operation, it communicates with a Bluetooth equipped mobile device by
receiving and transmitting radio frequency (RF) electromagnetic fields
(microwaves) in the frequency range 2400 to 2500 MHz. The output
power of the radio transmitter is low, 0.001 watt.
Your Bluetooth handsfree is designed to operate in compliance with the RF
exposure guidelines and limits set by national authorities and international
health agencies when used with any compatible Sony Ericsson or Ericsson
mobile phone.
Driving
Check the laws and regulations on the use of mobile phones and Bluetooth
handsfree equipment in the areas where you drive.
Always give full attention to driving and pull off the road and park before
making or answering a call if driving conditions so require.
RF energy may affect some electronic systems in motor vehicles such as
car stereo, safety equipment etc. Check with your vehicle manufacturer’s
representative to be sure that your mobile phone or Bluetooth handsfree
will not affect the electronic systems in your vehicle.
Electronic equipment
Most modern electronic equipment is shielded from RF energy. However,
certain electronic equipment is not, therefore:
Do not use your Bluetooth handsfree near medical equipment without
requesting permission. If you are using any personal medical devices,
e.g. a pacemaker or a hearing aid, please read in your mobile phone’s
User’s Guide for further information.
Disposal of old electrical & electronic equipment
This symbol on the product or on its packaging indicates
that this product shall not be treated as household waste.
Instead it shall be handed over to the applicable collection
point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health, which could
otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
The recycling of materials will help to conserve natural resources.
For more detailed information about recycling of this product, please
contact your local city office, your household waste disposal service or
the shop where you purchased the product.
Aircraft
Turn your Bluetooth handsfree OFF before boarding any aircraft.
To prevent interference with communication systems, you must not
use your Bluetooth handsfree while the plane is in the air.
Turn off all your electronic devices when in a blasting area or in areas
posted turn off two-way radio to avoid interfering with blasting
operations. Construction crews often use remote control RF devices
to set off explosives.
Potentially explosive atmospheres
Turn off your electronic device when in any area with a potentially
explosive atmosphere. It is rare, but your electronic device could generate
sparks. Sparks in such areas could cause an explosion or fire resulting in
bodily injury or even death.
Areas with a potentially explosive atmosphere are often, but not always,
clearly marked.
Power supply
Connect the AC power adapter only to designated power sources as
marked on the product.
To reduce risk of damage to the electric cord, remove it from the outlet by
holding onto the AC adapter rather than the cord.
Make sure the cord is positioned so that it will not be stepped on, tripped
over or otherwise subjected to damage or stress.
To reduce risk of electric shock, unplug the unit from any power source
before attempting to clean it.
The AC power adapter must not be used outdoors or in damp areas.
DANGER – Never alter the AC cord or plug. If the plug will not fit into
the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.
Improper connection can result in risk of electric shock.
Placing (applicable for Bluetooth Headsets)
Sony Ericsson recommends that the Bluetooth headset is worn in positions
where it will not be subject to pressure since such pressure may result in
bodily injury or damage to the product.
Children
Do not allow children to play with your Bluetooth handsfree since
it contains small parts that could become detached and create
a choking hazard.
Please adjust the audio volume cautiously when using third-party head
phones to avoid volume levels that may be harmful to your hearing.
Sony Ericsson does not test use of third-party head phones with mobile
phones and accessories. Sony Ericsson recommends using only enclosed
Sony Ericsson original head phones.
Emergency calls
IMPORTANT!
This Bluetooth handsfree and the electronic device connected to the
handsfree operate using radio signals, cellular and landline networks as
well as user-programmed functions, which cannot guarantee connection
under all conditions. Therefore you should never rely solely upon any
electronic device for essential communications (e.g. medical
emergencies).
Remember, in order to make or receive calls, the Bluetooth handsfree and
the electronic device connected to the handsfree must be switched on and
in a service area with adequate cellular signal strength. Emergency calls
may not be possible on all cellular phone networks or when certain
network services and/or phone features are in use. Check with your
local service provider.
Battery information
A rechargeable battery has a long service life if treated properly.
A new battery or one that has not been used for a long period of time
could have reduced capacity the first few times it is used.
Do not expose the battery to extreme temperatures, never above +55°C
(+131°F). For maximum battery capacity, use the battery in room
temperature. If the battery is used in low temperatures, the battery
capacity will be reduced.
The battery can only be charged in temperatures between +10°C (+50°F)
and +45°C (+113°F).
Recycling the battery in your Bluetooth handsfree
The battery in your Bluetooth handsfree must be disposed of properly and
should never be placed in municipal waste. The Ericsson Service Partner
removing the battery will dispose of it according to local regulations.
Subject to the conditions of this Limited Warranty, Sony Ericsson Mobile
Communications AB (Sony Ericsson), S-221 88 Lund, Sweden warrants
this product to be free from defects in design, material and workmanship
at the time of its original purchase by a consumer, and for a subsequent
period of one (1) year. Should your Product need warranty service,
please return it to the dealer from whom it was purchased or contact
your local Sony Ericsson Call Center to get further information.
What we will do
If, during the warranty period, this Product fails to operate under
normal use and service, due to defects in materials or workmanship,
the Sony Ericsson authorized distributors or service partners will,
at their option, either repair or replace the Product in accordance with
the conditions stipulated herein.
Conditions
1. The warranty is valid only if the original receipt issued to the original
purchaser by the dealer, specifying the date of purchase and serial number,
is presented with the Product to be repaired or replaced. Sony Ericsson
reserves the right to refuse warranty service if this information has been
removed or changed after the original purchase of the Product from
the dealer.
2. If Sony Ericsson repairs or replaces the Product, the repaired or replaced
Product shall be warranted for the remaining time of the original warranty
period or for ninety (90) days from the date of repair, whichever is longer.
Repair or replacement may involve the use of functionally equivalent
reconditioned units. Replaced parts or components will become the
property of Sony Ericsson.
3. This warranty does not cover any failure of the Product due to normal
wear and tear, or due to misuse, including but not limited to use in other
than the normal and customary manner, in accordance with instructions
for use and maintenance of the Product. Nor does this warranty cover
any failure of the product due to accident, modification or adjustment,
acts of God or damage resulting from liquid.
4. This warranty does not cover Product failures due to improper repair
installations, modifications or service performed by a non-Sony Ericsson
authorized person.
5. Tampering with any of the seals on the Product will void the warranty.
6. THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES, WHETHER WRITTEN
OR ORAL, OTHER THAN THIS PRINTED LIMITED WARRANTY.
ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE
DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY. IN NO EVENT SHALL
SONY ERICSSON OR ITS VENDORS BE LIABLE FOR INCIDENTAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE
WHATSOEVER, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOST
PROFITS OR COMMERCIAL LOSS, TO THE FULL EXTENT THOSE
DAMAGES CAN BE DISCLAIMED BY LAW.
Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental
or consequential damages, or limitation of the duration of implied warranties,
so the preceding limitations or exclusions may not apply to you.
The warranty provided does not affect the consumer’s statutory rights
under applicable national legislation in force, nor the consumer’s rights
against the dealer arising from their sales/ purchase contract.
Disclaimer
This Sony Ericsson product has been confirmed to communicate via
Bluetooth with some devices from other manufacturers. An updated
list of devices this Sony Ericsson product has been confirmed to
communicate with can be obtained from the Sony Ericsson global Web
site www.sonyericsson.com or from your local Sony Ericsson dealer.
Sony Ericsson does not guarantee that use of this device will be
uninterrupted or error free. Performance of this Bluetooth-enabled
product with other devices not listed may vary as all Bluetooth devices
are not compatible.
Nota: Lea esta información antes de utilizar el equipo manos
libres Bluetooth.
Los cambios o modificaciones realizados en este equipo manos libres
Bluetooth que no hayan sido expresamente aprobados por Sony Ericsson
podrían anular la autorización al usuario para la utilización del equipo.
Antes de utilizar este equipo, compruebe si existen excepciones,
debidas a requisitos o limitaciones nacionales, referentes al uso
del equipo Bluetooth.
Cuidado del producto
Tenga en cuenta que la extracción o sustitución de la batería sólo ha de
llevarse a cabo en Sony Ericsson Service Partners.
• No ponga el producto en contacto con líquidos ni con humedad.
• No exponga el producto a temperaturas extremas.
• No coloque el producto cerca de velas encendidas, cigarrillos, puros,
llamas, etc.
• No deje caer, lance ni intente doblar el producto, ya que una manipulación
brusca puede dañarlo.
• Utilice exclusivamente accesorios originales Sony Ericsson o Ericsson,
diseñados para ser utilizados con este producto. El uso de accesorios
que no sean originales puede provocar una disminución del rendimiento,
daños en el producto y producir incendios, descargas eléctricas o lesiones.
La garantía no cubre fallos del producto causados por el uso de accesorios
que no sean originales.
• No intente desmontar el producto, pues no contiene piezas que el usuario
pueda reparar o sustituir. Sólo los Sony Ericsson Service Partners deben
realizar las tareas de reparación.
• No guarde el producto en zonas con tendencia a acumular polvo
y suciedad. Utilice exclusivamente un paño suave humedecido
para limpiarlo.
• Si no va a utilizar el producto durante un tiempo, guárdelo en un
lugar seco, exento de humedad, polvo y temperaturas extremas.
Este equipo manos libres Bluetooth es un transmisor y receptor de radio.
Durante su funcionamiento, se comunica con un dispositivo móvil
equipado con Bluetooth mediante la recepción y la transmisión de campos
electromagnéticos (microondas) de radiofrecuencia (RF) dentro del rango
de frecuencias de 2.400 a 2.500 MHz. La potencia de salida del transmisor
de radio es baja: 0,001 vatios.
El equipo manos libres Bluetooth está diseñado para funcionar de acuerdo
con las normativas y límites de exposición a RF impuestos por las
autoridades nacionales y los organismos sanitarios internacionales,
siempre que se utilice con cualquier teléfono móvil Sony Ericsson
o Ericsson compatible.
Uso del teléfono durante la conducción
Consulte las leyes y normativas relacionadas con el uso de teléfonos
móviles y equipos de manos libres Bluetooth en las zonas donde conduzca.
Mantenga siempre toda la atención en la conducción y salga de la carretera
y aparque antes de realizar o responder una llamada si las condiciones de
conducción lo requieren.
La energía de RF puede afectar a otros sistemas electrónicos de los
vehículos de motor, como el equipo estéreo, el equipo de seguridad, etc.
Consulte en el concesionario en el que haya adquirido su vehículo si su
teléfono móvil o su equipo manos libres Bluetooth interfieren con los
sistemas electrónicos del automóvil.
Dispositivos electrónicos
La mayoría de los equipos electrónicos modernos están protegidos contra
la energía de RF. No obstante, determinados equipos de este tipo no
disponen de protección. Por tanto:
No utilice el equipo manos libres Bluetooth cerca de equipos médicos
sin pedir permiso. Si utiliza algún dispositivo médico personal, como un
marcapasos o un audífono, consulte la guía del usuario del teléfono móvil
para obtener más información.
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos
al final de su vida útil
Este símbolo en su equipo o su embalaje indica que el
presente producto no puede ser tratado como residuos
domésticos normales, sino que deben entregarse en el
correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos
y electrónicos. Asegurándose de que este producto es
desechado correctamente, Ud. está ayudando a prevenir las consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse
de la incorrecta manipulación de este producto. El reciclaje de materiales
ayuda a conservar las reservas naturales. Para recibir información
detallada sobre el reciclaje de este producto, por favor, contacte con
su ayuntamiento, su punto de recogida más cercano o el distribuidor
donde adquirió el producto.
Aviones
Apague el equipo manos libres Bluetooth antes de subir a un avión.
Para evitar interferencias con los sistemas de comunicaciones, no debe
utilizar el equipo manos libres Bluetooth durante el vuelo.
Áreas de detonación
Para evitar interferencias con las operaciones de detonación, apague todos
los dispositivos electrónicos en zonas de detonación o en áreas donde
se indique que deben apagarse los sistemas de radio bidireccionales.
El personal de construcción suele utilizar dispositivos de RF por control
remoto para detonar los explosivos.
Atmósferas potencialmente explosivas
Apague el dispositivo electrónico cuando se encuentre en áreas con
atmósfera potencialmente explosiva. Aunque no es habitual, el dispositivo
electrónico puede generar chispas. En dichas áreas, las chispas podrían
provocar una explosión o un incendio que causarían lesiones personales
o incluso la muerte.
Las áreas con atmósfera potencialmente explosiva suelen estar claramente
señalizadas, aunque no siempre.
Alimentación eléctrica
Conecte el adaptador eléctrico de corriente alterna (CA) sólo a las fuentes
de alimentación designadas, conforme a lo indicado en el producto.
Para reducir el riesgo de dañar el cable eléctrico, extráigalo de la toma de
la pared sujetándolo por el adaptador de CA en lugar de por el cable.
Asegúrese de que el cable está colocado de modo que no se pueda pisar ni
tropezar con él o que no esté tensado ni expuesto a ningún tipo de daño.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desenchufe la unidad de la
fuente de alimentación antes de limpiarla.
El adaptador de CA no se debe utilizar al aire libre ni en zonas húmedas.
PELIGRO: No cambie nunca el cable o clavija de CA. Si la clavija no
entra en la toma, pida a un electricista cualificado que le instale una toma
adecuada. Una conexión incorrecta puede producir descargas eléctricas.
Sony Ericsson recomienda que el auricular Bluetooth se lleve en
posiciones en las que no pueda recibir presiones, ya que dicha presión
puede ocasionar lesiones corporales o daños en el producto.
Niños
No permita que los niños jueguen con el equipo manos libres Bluetooth,
ya que contiene piezas pequeñas que podrían soltarse y provocar asfixia
por obstrucción si fuesen ingeridas.
Advertencia sobre ruidos
Cuando utilice auriculares de otras marcas, ajuste el volumen de sonido
con precaución para evitar que resulte excesivo y perjudicial para el oído.
Sony Ericsson no ha realizado ninguna prueba de compatibilidad entre
auriculares de otras marcas y sus teléfonos móviles y accesorios.
Sony Ericsson recomienda que solo se utilicen los auriculares de
Sony Ericsson originales suministrados.
Llamadas de emergencia
IMPORTANTE
El equipo manos libres Bluetooth y el dispositivo electrónico conectado
a él funcionan mediante el uso de señales de radio, redes celulares y de
línea inalámbrica, así como de funciones programadas por el usuario
que no permiten garantizar completamente la conexión en todas las
situaciones. Por consiguiente, nunca debería depender o servirse
exclusivamente de un dispositivo electrónico para las comunicaciones
esenciales (por ejemplo, emergencias médicas).
Recuerde que, para realizar o recibir llamadas, el equipo manos libres
Bluetooth y el dispositivo electrónico conectado a él deben estar
encendidos y encontrarse en un área de cobertura que proporcione una
intensidad adecuada de la señal celular. Es posible que no puedan
realizarse llamadas de emergencia en todas las redes de telefonía celular
o cuando determinados servicios de la red o funciones del teléfono estén
en uso. Consulte a su proveedor de servicios local.
Información sobre la batería
Si se tratan adecuadamente, las baterías recargables tienen una larga
duración.
La capacidad de las baterías nuevas o que no se hayan utilizado durante
un período prolongado se puede ver reducida las primeras veces que
se utilicen.
No exponga la batería a temperaturas extremas, nunca por encima de
+55ºC. Para optimizar la capacidad de la batería, utilícela a temperatura
ambiente. A bajas temperaturas, la capacidad de la batería se reduce.
La batería sólo puede cargarse a temperaturas entre +10°C y +45°C.
Reciclaje de la batería del equipo manos libres Bluetooth
La batería del equipo manos libres Bluetooth se debe desechar de forma
correcta y no se debe depositar en ningún caso en los contenedores
municipales. El Sony Ericsson Service Partner que extraiga la batería
la desechará conforme a las disposiciones locales.
Garantía limitada
De acuerdo con las condiciones de esta Garantía limitada, Sony Ericsson
Mobile Communications AB (Sony Ericsson) garantiza la ausencia de
defectos de diseño, material o fabricación en este producto en el momento
de la primera compra por parte del usuario y por un periodo de duración
de un (1) año a partir de la misma. En caso de que el producto necesite
reparaciones durante el periodo de garantía, llévelo al punto de venta en el
que lo adquirió o póngase en contacto con su Sony Ericsson Call Center
local para obtener más información.
Nuestro compromiso
Si durante el período de garantía este producto deja de funcionar
en condiciones normales de uso debido a defectos de material o de
fabricación, los distribuidores autorizados de Sony Ericsson o los
Service Partners repararán o, si lo consideran conveniente, remplazarán
el producto de acuerdo con los términos y condiciones estipulados aquí.
Condiciones
1. La garantía sólo tendrá validez si se presenta la factura original emitida
por el vendedor al comprador inicial, en la que se indique la fecha de
compra y el número de serie, junto con el producto que se desea reparar
o reemplazar. Sony Ericsson se reserva el derecho de rechazar el servicio
de garantía cuando esta información se haya eliminado o corregido en la
factura con posterioridad a la fecha de compra del producto al distribuidor.
2. Si Sony Ericsson reparase o reemplazase el producto, el producto reparado
o reemplazado permanecería en garantía durante el tiempo que restase del
período de garantía original o durante noventa (90) días a partir de la fecha
de reparación, aplicando el de mayor duración. Para la reparación o
sustitución se podrían emplear unidades funcionalmente equivalentes.
Las piezas o componentes que se hayan reemplazado pasarán a ser
propiedad de Sony Ericsson.
3. Esta garantía no cubre los fallos del producto debidos al uso y al desgaste
normal o al uso incorrecto, incluyendo de forma no exclusiva cualquier
uso en condiciones distintas de las habituales y normales, conforme a las
instrucciones de uso y de mantenimiento del producto. Esta garantía
tampoco cubre los fallos del producto debidos a accidentes,
modificaciones o ajustes, causas de fuerza mayor o daños producidos
por líquidos.
4. Esta garantía no cubre fallos del producto derivados de reparaciones
inadecuadas, modificaciones o reparaciones no realizadas por una
persona autorizada de un Sony Ericsson.
5. La manipulación de cualquiera de los sellos del producto invalidará
la garantía.
6. NO EXISTE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA, YA SEA
ESCRITA U ORAL, DISTINTA DE ESTE DOCUMENTO DE
GARANTÍA LIMITADA. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
INCLUIDAS DE FORMA NO EXCLUSIVA LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O DE ADECUACIÓN PARA
UN FIN CONCRETO, QUEDARÁN LIMITADAS EN DURACIÓN
POR ESTA GARANTÍA LIMITADA. NI SONY ERICSSON NI
NINGUNO DE SUS VENDEDORES SE RESPONSABILIZAN EN
CASO ALGUNO DE LOS PERJUICIOS DERIVADOS DEL FALLO
DEL PRODUCTO, INCLUYENDO LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS
O COMERCIALES, EN LA MEDIDA EN QUE SONY ERICSSON
PUEDA RENUNCIAR LEGALMENTE A HACERSE CARGO DE
DICHOS PERJUICIOS.
En algunos países no se permite la exclusión o limitación de los daños
incidentales o emergentes o la limitación del período de validez de las
garantías implícitas. Por consiguiente, lo anteriormente expuesto podría
no aplicársele.
Esta garantía no afecta a los derechos legales de los consumidores
recogidos en la legislación nacional aplicable, ni a los derechos de
los consumidores frente a los proveedores derivados del contrato
de compraventa.
Se ha aprobado el uso de este producto de Sony Ericsson en
comunicaciones mediante Bluetooth con dispositivos de otros fabricantes.
Puede consultar una lista actualizada de los dispositivos con los que se ha
confirmado que este producto de Sony Ericsson puede comunicarse.
Para ello, consulte el sitio Web mundial de www.sonyericsson.com
o póngase en contacto con su proveedor local. Sony Ericsson no garantiza
que el uso de este dispositivo se efectúe sin interrupciones o que esté libre
de errores. El rendimiento de este dispositivo Bluetooth con dispositivos
distintos a los que aparecen en la lista puede variar, ya que no todos los
dispositivos Bluetooth son compatibles.
本 Sony Ericsson 產品已經確認,可與其他廠商的某些裝置,
經 Bluetooth (藍芽)通訊。已經確認可與本 Sony Ericsson 產品通訊
之裝置的最新清單,請參考 Sony Ericsson 的 www.sonyericsson.com
網站或洽 Sony Ericsson 當地的經銷商。Sony Ericsson 不保證對本裝
置的使用無影響或無錯誤。由於各種 Bluetooth (藍芽)裝置不盡相
容,本可使用 Bluetooth (藍芽)功能之產品,與非清單內其他裝置
共用時的效能可能互有差異。
歡迎您購買 Sony Ericsson 藍芽耳機,依照 「低功率電波輻射性電機
管理辦法」,使用者請注意以下規定:
Richtlinien für den sicheren und effizienten Einsatz
Hinweis: Lesen Sie diese Informationen, bevor Sie die Bluetooth
Freisprecheinrichtung benutzen.
Änderungen oder Modifikationen an dieser Bluetooth
Freisprecheinrichtung, die nicht ausdrücklich von Sony Ericsson
genehmigt wurden, können die Zulassung des Benutzers zum Betrieb
des Geräts ungültig machen.
Achten Sie auf mögliche Ausnahmen aufgrund nationaler Gesetze oder
Beschränkungen beim Einsatz von Bluetooth Geräten, bevor Sie dieses
Produkt einsetzen.
Produktpflege
Der Akku darf nur von Sony Ericsson Servicepartnern entnommen und
ausgetauscht werden.
• Halten Sie das Gerät trocken.
• Setzen Sie das Gerät nicht extrem niedrigen oder hohen Temperaturen aus.
• Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe von brennenden Kerzen,
Zigaretten, Zigarren, offenem Feuer usw.
• Sie dürfen das Gerät nicht fallen lassen, werfen oder biegen,
da unachtsame Behandlung zur Beschädigung des Produkts führen kann.
• Verwenden Sie ausschließlich Originalzubehör von Sony Ericsson oder
Ericsson. Die Verwendung anderen Zubehörs als der Originalgeräte von
Sony Ericsson oder Ericsson kann zu Leistungseinbußen, Beschädigungen
des Produkts, Feuer, Stromschlag oder Verletzungen führen. Die Garantie
erstreckt sich nicht auf Produktfehler, die auf die Verwendung nicht von
Sony Ericsson oder Ericsson stammenden Zubehörs zurückzuführen sind.
• Versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen. Das Produkt enthält keine vom
Kunden zu reparierenden oder auszutauschenden Komponenten.
Reparaturmaßnahmen und andere Serviceleistungen dürfen ausschließlich
von Sony Ericsson Servicepartnern durchgeführt werden.
• Bewahren Sie das Produkt an einem sauberen und staubfreien Ort auf.
Verwenden Sie zum Reinigen Ihres Produkts ausschließlich ein weiches,
mit Wasser angefeuchtetes Tuch.
• Wenn Sie das Produkt längere Zeit nicht benutzen, bewahren Sie es an
einem trockenen, schmutz- und staubfreien Ort auf, an dem es keinen
extremen Temperaturen ausgesetzt wird.
Die Bluetooth Freisprecheinrichtung ist ein Radiosender und -empfänger.
Während des Betriebs kommuniziert es durch Senden und Empfangen
elektromagnetischer Felder (Mikrowellen) im Hochfrequenzbereich (HF)
zwischen 2400 und 2500 MHz mit dem Bluetooth Mobilfunkgerät.
Die Sendeleistung ist extrem gering (0,001 Watt).
Diese Bluetooth Freisprecheinrichtung wurde so entwickelt, dass die
Grenzwerte in Richtlinien, nationalen Gesetzen und Empfehlungen
internationaler Gesundheitsorganisationen eingehalten werden, sofern sie
mit einem kompatiblen Mobiltelefon von Sony Ericsson oder Ericsson
benutzt wird.
Auto fahren
Beachten Sie die jeweiligen Gesetze und Regelungen zum Gebrauch von
Mobiltelefonen und Bluetooth Freisprecheinrichtungen im Straßenverkehr.
Konzentrieren Sie sich immer auf das Fahren. Verlassen Sie die Straße
und stellen Sie das Kraftfahrzeug ab, wenn die Straßenbedingungen
dies erforderlich machen.
Funkfrequenzenergie kann sich auf elektronische Systeme wie
Stereoanlage, Sicherheitsausrüstung usw. in motorbetriebenen
Fahrzeugen auswirken. Fragen Sie beim Kfz-Hersteller nach, ob die
Gefahr von Störungen der elektronischen Systeme im Kfz durch das
Mobiltelefon oder die Bluetooth Freisprecheinrichtung besteht.
Elektronische Geräte
Die meisten modernen elektronischen Geräte sind vor
Funkfrequenzenergie abgeschirmt. Dies gilt jedoch nicht für alle Geräte.
Beachten Sie deshalb Folgendes:
Verwenden Sie die Bluetooth Freisprecheinrichtung nicht in der Nähe von
medizinischen Geräten, ohne zuvor eine Erlaubnis eingeholt zu haben.
Benutzen Sie medizinische Geräte wie Herzschrittmacher oder Hörhilfen,
beachten Sie die entsprechenden Informationen in der
Bedienungsanleitung zum Mobiltelefon.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und
elektronischen Geräten
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist
darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch
Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die
Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit
werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft den
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über
das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde,
den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie
das Produkt gekauft haben.
Flugzeuge
Um Störungen der Kommunikationssysteme zu vermeiden, dürfen Sie
die Bluetooth Freisprecheinrichtung nicht benutzen, während sich das
Flugzeug in der Luft befindet.
Sprenggebiete
Schalten Sie alle elektronischen Geräte aus, wenn Sie sich in einem
Sprenggebiet oder einem mit dem Hinweis 2-Wege-Funk ausschalten
ausgewiesenen Gebiet befinden, um keine Sprengungen zu
beeinträchtigen. Oftmals werden auf Baustellen Funkfernsteuerungen
eingesetzt, um Sprengungen auszulösen.
Explosionsgefährdete Gebiete
Schalten Sie Ihr elektronisches Gerät aus, wenn Sie sich in einem
explosionsgefährdeten Gebiet befinden. Obwohl es sehr selten vorkommt,
kann das elektronische Gerät Funken erzeugen. Funken können in einem
solchen Bereich eine Explosion oder ein Feuer verursachen und zu
Verletzungen oder sogar zu Todesfällen führen.
Bereiche mit potenziell explosiver Atmosphäre sind meist (aber nicht
immer) deutlich gekennzeichnet.
Stromversorgung
Schließen Sie das Netzteil ausschließlich an Stromquellen an, die den
Angaben auf dem Produkt entsprechen.
Um Beschädigungen des Stromkabels zu vermeiden, achten Sie beim
Ziehen des Netzsteckers darauf, dass Sie am Netzadapter und nicht am
Kabel ziehen.
Achten Sie darauf, dass das Kabel so liegt, dass niemand darauf treten,
darüber stolpern oder das Kabel auf andere Weise beschädigen bzw.
spannen kann.
Um einen Stromschlag zu vermeiden, trennen Sie das Gerät vom Netz,
bevor Sie das Telefon reinigen.
Das Netzgerät darf nicht im Freien oder in einer feuchten Umgebung
eingesetzt werden.
GEFAHR – Nehmen Sie keine Änderungen am Netzkabel bzw.
Netzstecker vor. Passt der Stecker nicht in die Steckdose, müssen
Sie von einem Elektriker eine passende Steckdose installieren lassen.
Bei fehlerhaften Verbindungen besteht die Gefahr von Stromschlägen.
Platzierung (gilt für Bluetooth Headsets)
Sony Ericsson empfiehlt das Tragen des Bluetooth Headsets an Positionen,
an denen es nicht gequetscht werden kann, da dies zu Verletzungen oder
Beschädigungen des Produkts führen kann.
Kinder
Lassen Sie Kinder nicht mit der Bluetooth Freisprecheinrichtung spielen,
da sich kleine Teile lösen können, die dann ein Erstickungsrisiko
darstellen.
Lautstärkewarnung
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie bei Verwendung der Kopfhörer Dritter
die Lautstärke einstellen, um Pegel zu vermeiden, die Hörschäden nach
sich ziehen können. Sony Ericsson testet keine Kopfhörer Dritter mit
Mobiltelefonen und Zubehörkomponenten. Sony Ericsson empfiehlt
die ausschließliche Verwendung dieses Originalkopfhörers von
Sony Ericsson.
Notrufe
WICHTIG!
Die Bluetooth Freisprecheinrichtung und das elektronische Gerät, mit dem
sie verbunden wird, arbeiten mit Funksignalen, über Mobilfunk- und
Festnetze sowie mit benutzerseitig programmierten Funktionen. Aufgrund
dieser Faktoren kann eine Verbindung nicht immer gewährleistet werden.
Sie sollten sich daher für wichtige Telefonate (z. B. medizinische Notfälle)
nie ausschließlich auf ein einzelnes elektronisches Gerät verlassen.
Beachten Sie, dass die Bluetooth Freisprecheinrichtung und das
elektronische Gerät, das mit ihr verbunden ist, eingeschaltet sein und sich
in einem Gebiet mit ausreichender Feldstärke des Mobilfunknetzsignals
befinden müssen, um ein Gespräch führen oder empfangen zu können.
Notrufe sind eventuell nicht in allen Mobilfunknetzen oder auch dann
nicht möglich, wenn bestimmte Dienste und/oder Leistungsmerkmale
verwendet werden. Informieren Sie sich hierüber beim örtlichen
Netzanbieter.