Saisissez le code PIN (Personal Identification Number) de votre carte SIM si vous y
êtes invité, puis sélectionnez OK.
3
Sélectionnez une langue.
4
Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran.
Si vous souhaitez corriger une erreur lorsque vous saisissez votre code PIN, appuyez sur
Carte SIM
La carte SIM (Subscriber Identity Module) fournie par votre opérateur réseau contient des
informations relatives à votre abonnement. Avant d’insérer ou de retirer la carte SIM, mettez
toujours votre téléphone hors tension et retirez le chargeur.
Vous pouvez enregistrer les contacts sur la carte SIM avant de la retirer du téléphone. Reportezvous à la section Pour copier les noms et les numéros sur la carte SIM à la page 17.
Code PIN
Il se peut que vous ayez besoin d’un code PIN (Personal Identification Number) pour activer
les services et fonctions dans votre téléphone. Le code PIN vous est fourni par votre
opérateur réseau. Le symbole * s’affiche pour chaque chiffre du code PIN, à moins que ce
dernier ne commence par les chiffres d’un numéro d’urgence, par exemple le 112 ou le
911. Vous pouvez voir et appeler un numéro d’urgence sans saisir le code PIN.
Si vous entrez trois fois de suite un code PIN erroné, la carte SIM se bloque. Reportez-vous à la
section Verrou de la carte SIM à la page 53.
Veille
Dès que vous avez mis le téléphone sous tension et introduit votre code PIN, le nom de
l’opérateur réseau apparaît. Vous êtes alors en mode veille. A présent, votre téléphone est
prêt à l’emploi.
.
Utilisation d’autres réseaux
L’émission et la réception d’appels, l’utilisation de la messagerie et le transfert de données,
par exemple des services Internet, à l’extérieur du réseau domestique (itinérance), peuvent
entraîner des frais supplémentaires. Contactez votre opérateur pour plus d’informations.
Aide
Outre ce Guide de l'utilisateur, des guides de Fonctions et d’autres informations sont
disponibles sur le site Web www.sonyericsson.com/support.
Vous pouvez également accéder à de l’aide et à des informations dans votre téléphone.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Aide utilisateur > Guide de l'utilisateur.
Pour afficher les conseils et les astuces
•
Sélectionnez Menu > Paramètres > Aide utilisateur > Trucs et astuces.
Pour afficher les informations relatives aux fonctions
•
Faites défiler jusqu’à une fonction et sélectionnez Infos, si disponible. Dans certains
cas, Infos apparaît sous Options.
Pour visualiser la démonstration du téléphone
•
Sélectionnez Menu > Loisirs > Présentation.
Pour visualiser l’état du téléphone
•
Appuyez sur la touche de volume. Les informations du téléphone, de la mémoire et
de la batterie sont affichées.
Chargement de la batterie
Lorsque vous achetez votre téléphone, la batterie est partiellement chargée.
Pour charger la batterie
1
Connectez le chargeur au téléphone. Charger entièrement la batterie prend environ
deux heures et demie. Appuyez sur une touche pour afficher l’écran.
2
Retirez le chargeur en inclinant la fiche vers le haut.
Vous pouvez utiliser votre téléphone durant le chargement. Vous pouvez charger la batterie à
tout moment et pendant environ deux heures et demie. Vous pouvez interrompre le chargement
sans endommager la batterie.
Profils
Heure et date
Langue
Update Service
Contrôle vocal
Nouv. événements
Raccourcis
Mode Avion
Sécurité
Accessibilité
Etat du téléphone
Réinitialisat. générale
Sons et alertes
Volume sonnerie
Sonnerie
Mode Silence
Sonnerie progressive
Vibreur
Alerte de message
Son des touches
Affichage
Fond d'écran
Dispo menu princ.
Thème
Ecran de démarrage
Economiseur d'écran
Taille de l'horloge
Luminosité
Modifier ID lignes
Appels
Numérotat. abrégée
Recherche intellig.
Dévier les appels
Passer à la ligne 2
Gérer les appels
Durée et coût
ID de l'appelant
Mains libres
Ouvrir pr répondre
Connectivité
Bluetooth
USB
Nom du téléphone
Synchronisation
Gestion périphériq.
Réseaux mobiles
Communication Data
Paramètres Internet
Paramètres diffusion
Paramètres message
Paramètres SIP
Accessoires
Aide utilisateur
Guide de l'utilisateur
Télécharger param.
Config. standard
Trucs et astuces
* Certains menus sont
tributaires de votre opérateur,
du réseau et de votre
abonnement.
** Vous pouvez utiliser la touche
de navigation pour parcourir les
onglets des sous-menus. Pour
plus d’informations, reportezvous à la section
page 10.
Pour utiliser les raccourcis des touches de navigation
•
Appuyez sur , , ou pour accéder directement à une fonction.
Pour modifier le raccourci d’une touche de navigation
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Raccourcis.
2
Faites défiler jusqu’à une option, puis sélectionnez Modifier.
3
Faites défiler jusqu’à une option de menu, puis sélectionnez Racc..
Raccourcis du menu principal
La numérotation du menu commence à partir de l’icône supérieure gauche et se poursuit
horizontalement, puis vers le bas, ligne par ligne.
Pour accéder directement à un élément du menu principal
•
Sélectionnez Menu et appuyez sur – , , ou .
Dispo menu princ. doit être réglé sur Grille. Reportez-vous à la section Pour modifier la
disposition du menu principal à la page 51.
Menu des activités
Le menu des activités vous donne un accès rapide aux éléments suivants :
•
Nouv. évén. – les appels en absence et les nouveaux messages.
•
Applic. en cours – les applications qui s’exécutent en arrière-plan.
•
Mes raccourcis – pour ajouter vos fonctions favorites afin d’y accéder rapidement.
•
Internet – pour accéder rapidement à Internet.
Pour ouvrir le menu des activités
•
Appuyez sur
.
Mémoire
Vous pouvez enregistrer du contenu sur la carte mémoire, dans la mémoire du téléphone
et sur la carte SIM. Les photos et la musique sont enregistrées sur la carte mémoire, si une
carte mémoire est insérée. Si ce n’est pas le cas ou si la carte mémoire est pleine, les
photos et la musique sont enregistrées dans la mémoire du téléphone. Les messages et
les contacts sont enregistrés dans la mémoire du téléphone, mais vous pouvez choisir de
les enregistrer sur la carte SIM.
Carte mémoire
Il se peut que vous deviez acheter une carte mémoire séparément.
Votre téléphone prend en charge une carte mémoire microSD™ qui ajoute davantage
d’espace à votre téléphone. Celle-ci peut également être utilisée comme carte mémoire
portable avec d’autres périphériques compatibles.
Vous pouvez déplacer du contenu entre une carte mémoire et la mémoire du téléphone.
Reportez-vous à la section Gestion du contenu au sein du téléphone à la page 33.
Retirez le cache batterie et insérez la carte mémoire en dirigeant les contacts dorés
vers le bas.
Pour retirer une carte mémoire
•
Retirez le cache batterie et faites glisser la carte mémoire pour la retirer.
Langue du téléphone
Vous pouvez sélectionner une langue à utiliser dans votre téléphone.
Pour changer la langue du téléphone
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Langue > Langue du téléphone.
2
Sélectionnez une option.
Saisie de texte
Vous pouvez utiliser la saisie de texte multifrappe ou la saisie de texte T9™ pour saisir
du texte. La saisie de texte T9 utilise un dictionnaire intégré.
Pour changer de langue de saisie
•
Lorsque vous saisissez du texte, maintenez à nouveau enfoncée la touche .
Pour modifier la méthode de saisie de texte
•
Lorsque vous saisissez du texte, maintenez à nouveau enfoncée la touche
Pour passer des majuscules aux minuscules
•
Lorsque vous saisissez du texte, appuyez sur
Pour entrer des nombres
•
Lorsque vous saisissez du texte, maintenez enfoncée la touche
.
– .
.
Pour saisir des points et des virgules
•
Lorsque vous saisissez du texte, appuyez sur
Pour entrer un symbole
1
Lorsque vous saisissez du texte, sélectionnez Options > Ajouter symbole.
2
Faites défiler jusqu’à un symbole et sélectionnez Insérer.
Pour entrer du texte à l’aide de la saisie de texte T9
1
Sélectionnez, par exemple, Menu > Messagerie > Rédiger nouveau > Message.
2
Si n’est pas affiché, maintenez la touche enfoncée pour passer en saisie de
texte T9.
3
Appuyez une seule fois sur chaque touche, même si la lettre souhaitée n’est pas la
première sur la touche. Par exemple, pour écrire le mot « Jane », appuyez sur ,
, , . Rédigez le mot en entier avant de consulter les suggestions.
4
Utilisez les touches ou pour afficher les suggestions.
5
Appuyez sur pour accepter une proposition et ajouter un espace.
Pour entrer du texte à l’aide de la saisie de texte multifrappe
1
Sélectionnez, par exemple, Menu > Messagerie > Rédiger nouveau > Message.
2
Si est affiché, maintenez la touche enfoncée pour passer en saisie de texte
multifrappe.
3
Appuyez sur – à plusieurs reprises jusqu’à ce que la lettre souhaitée
apparaisse.
4
Lorsqu’un mot a été saisi, appuyez sur pour ajouter une espace.
Pour ajouter des mots au dictionnaire intégré
1
Lorsque vous saisissez du texte à l’aide de la saisie de texte T9, sélectionnez
Options > Epeler le mot.
2
Rédigez le mot à l’aide de la saisie de texte multifrappe et sélectionnez Insérer.
Vous devez mettre votre téléphone sous tension et être à portée d’un réseau.
Pour émettre un appel
1
Entrez un numéro de téléphone (avec l’indicatif du pays et l’indicatif régional, le cas
échéant).
2
Appuyez sur .
Vous pouvez appeler des numéros depuis vos contacts et la liste d’appels. Reportez-vous à la
section Contacts à la page 16 et à la section Liste d’appels à la page 15.
Pour mettre fin à un appel
•
Appuyez sur .
Pour émettre un appel international
1
Maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que le signe + apparaisse.
2
Saisissez le code du pays, l’indicatif régional (sans le zéro d’en-tête) et le numéro de
téléphone.
3
Appuyez sur
Pour recomposer un numéro
•
Lorsque Réessayer ? apparaît, sélectionnez Oui.
Ne maintenez pas le combiné contre l’oreille durant l’attente. Lorsque l’appel est connecté, votre
téléphone émet un signal sonore.
.
Pour répondre à un appel
•
Appuyez sur
Pour rejeter un appel
•
Appuyez sur .
Pour modifier le volume de l’écouteur durant un appel
•
Appuyez la touche de réglage du volume vers le haut ou vers le bas.
Pour couper le micro durant un appel
1
Maintenez enfoncée la touche . s'affiche.
2
Maintenez à nouveau enfoncée la touche pour reprendre.
Pour activer le haut-parleur pendant un appel
•
Sélectionnez HP act..
Ne tenez pas le téléphone contre l’oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur. Cela peut altérer
l’ouïe.
Pour afficher les appels en absence à partir du mode veille
•
apparaît. Appuyez sur pour ouvrir la liste d’appels.
.
s'affiche.
Appel vidéo
Pendant un appel vidéo, vous pouvez partager une vidéo provenant de l'appareil photo
principal.
Le réseau 3G (UMTS) est disponible lorsque ou s’affiche. Pour effectuer un appel
vidéo, les deux parties doivent disposer d’un abonnement téléphonique prenant en charge
le service 3G (UMTS) et vous devez être à portée d’un réseau 3G (UMTS).
Pour émettre un appel vidéo
1
Entrez un numéro de téléphone (avec l’indicatif du pays et l’indicatif régional, le cas
échéant).
2
Sélectionnez Options > Emettre ap. vidéo.
Pour utiliser le zoom lors d’un appel vidéo en cours
•
Appuyez sur ou .
Pour partager des photos et des vidéos pendant un appel vidéo
1
Pendant un appel vidéo, appuyez sur pour passer à l’onglet du mode de partage
vidéo.
2
Faites défiler jusqu’à un clip vidéo ou une photo et sélectionnez Partager.
Pour afficher les options des appels vidéo
•
Durant l’appel, sélectionnez Options.
Appels d’urgence
Votre téléphone prend en charge les numéros d’urgence internationaux tels que le 112 ou
le 911. Cela signifie que vous pouvez normalement émettre des appels d’urgence dans
n’importe quel pays, avec ou sans carte SIM, lorsque vous êtes à portée d’un réseau.
Dans certains pays, d’autres numéros d’urgence peuvent aussi être utilisés. Il se peut donc que
votre opérateur réseau ait sauvegardé d’autres numéros d’urgence locaux sur la carte SIM.
Pour émettre un appel d’urgence
•
Entrez le 112 (le numéro d’urgence international) et appuyez sur .
Pour afficher vos numéros d’urgence locaux
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Numéros
spéciaux > Numéros d'urgence.
Réseaux
Votre téléphone bascule automatiquement entre les réseaux GSM et
fonction de leur disponibilité. Certains opérateurs réseau vous autorisent à changer de
réseau manuellement.
Vous pouvez enregistrer des noms, des numéros de téléphone et des informations
personnelles dans Contacts. Vous pouvez enregistrer des informations dans la mémoire
du téléphone ou sur la carte SIM.
Vous pouvez synchroniser vos contacts à l’aide de Sony Ericsson PC Suite.
Contacts par défaut
Vous pouvez choisir les informations de contact affichées par défaut. Si vous choisissez
Contacts du tél. par défaut, vos contacts affichent toutes les informations enregistrées
dans Contacts. Si vous choisissez Contacts SIM par défaut, vos contacts affichent les
noms et numéros enregistrés sur la carte SIM.
Pour sélectionner les contacts par défaut
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Avancées >
Contacts par défaut.
3
Sélectionnez une option.
Contacts du téléphone
Les contacts du téléphone peuvent contenir des noms, des numéros de téléphone et des
informations personnelles. Ils sont enregistrés dans la mémoire du téléphone.
Pour ajouter un contact du téléphone
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Ajouter.
3
Entrez le nom, puis sélectionnez OK.
4
Faites défiler jusqu’à Nouveau numéro: et sélectionnez Ajouter.
5
Entrez le numéro, puis sélectionnez OK.
6
Sélectionnez une option de numéro.
7
Faites défiler les onglets et ajoutez des informations aux champs.
8
Sélectionnez Enregistrer.
Appel de contacts
Pour appeler un contact
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à un contact et appuyez sur
Pour accéder directement à la liste de contacts
•
Maintenez enfoncée une des touches – .
Pour émettre un appel avec la recherche intelligente
1
Appuyez sur
entrées qui correspondent à la séquence de chiffres ou aux lettres sont affichées
dans une liste.
2
Faites défiler jusqu’à un contact ou à un numéro de téléphone, puis appuyez sur
.
Pour activer ou désactiver la recherche intelligente
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Appels > Recherche intellig..
2
Sélectionnez une option.
– pour saisir une suite de chiffres (au moins deux). Toutes les
Pour ajouter des informations à un contact du téléphone
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à un contact et sélectionnez Options > Modifier contact.
3
Parcourez les onglets et sélectionnez Ajouter ou Modifier.
4
Sélectionnez une option et un élément à ajouter ou à modifier.
5
Sélectionnez Enregistrer.
Si votre abonnement prend en charge le service d’identification de l’appelant, vous pouvez
affecter des sonneries et des images personnelles aux contacts.
Pour copier des noms et des numéros dans les contacts du téléphone
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Avancées >
Copier de SIM.
3
Sélectionnez une option.
Pour copier les noms et les numéros sur la carte SIM
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Avancées >
Copier vers SIM.
3
Sélectionnez une option.
Lorsque vous copiez l’ensemble des contacts du téléphone sur la carte SIM, toutes les
informations contenues sur la carte SIM sont remplacées.
Pour enregistrer automatiquement les noms et les numéros de téléphone sur la carte
SIM
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Avancées >
Enreg. auto sur SIM.
3
Sélectionnez une option.
Pour enregistrer des contacts sur une carte mémoire
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Avancées >
Sauv. sur carte mém..
Contacts SIM
Les contacts SIM peuvent uniquement comporter des noms et des numéros. Ils sont
enregistrés sur la carte SIM.
Pour ajouter un contact SIM
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Ajouter.
3
Entrez le nom, puis sélectionnez OK.
4
Entrez le numéro, puis sélectionnez OK.
5
Le cas échéant, sélectionnez une option de numéro et ajoutez d’autres informations.
6
Sélectionnez Enregistrer.
Suppression de contacts
Pour supprimer l’ensemble des contacts
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Avancées >
Suppr. tous contacts.
Le nombre de contacts que vous pouvez enregistrer dans le téléphone ou sur la carte SIM
dépend de la mémoire disponible.
Pour afficher l’état de la mémoire des contacts
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Avancées > Etat
mémoire.
Moi
Vous pouvez saisir des informations à propos de vous-même et, par exemple, envoyer
votre carte de visite.
Pour saisir des informations Moi
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Moi et sélectionnez Ouvrir.
3
Faites défiler jusqu’à une option et modifiez les informations.
4
Sélectionnez Enregistrer.
Pour ajouter votre carte de visite
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Moi et sélectionnez Ouvrir.
3
Faites défiler jusqu’à Mes infos contact et sélectionnez Ajouter > Créer
nouveau.
4
Faites défiler les onglets et ajoutez des informations aux champs.
5
Saisissez les informations et sélectionnez Enregistrer.
Groupes
Vous pouvez créer un groupe de numéros de téléphone et d’adresses email depuis les
Contacts du tél. auquel envoyer des messages. Reportez-vous à la section Messagerie
à la page 37. Vous pouvez également utiliser des groupes (avec numéros de téléphone)
lorsque vous créez des listes d’appels acceptés . Reportez-vous à la section Filtrage à la
page 21.
Pour créer un groupe de numéros et d’adresses email
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Groupes.
3
Faites défiler jusqu’à Nouveau groupe et sélectionnez Ajouter.
4
Entrez un nom pour le groupe et sélectionnez Continuer.
5
Faites défiler jusqu’à Nouveau et sélectionnez Ajouter.
6
Pour chaque numéro de téléphone ou adresse email de contact que vous souhaitez
marquer, accédez-y et sélectionnez Sélect..
7
Sélectionnez Continuer > Terminé.
Composition abrégée
La numérotation abrégée vous permet de sélectionner neuf contacts dont vous pouvez
composer rapidement le numéro en mode veille. Les contacts peuvent être enregistrés aux
positions 1 à 9.
Pour ajouter des contacts aux numéros de numérotation abrégée
1
Sélectionnez Menu > Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau contact et sélectionnez Options > Numérotat.
abrégée.
3
Faites défiler jusqu’à un numéro de position et sélectionnez Ajouter.
Utiliser la numérotation vocale - appeler votre correspondant en énonçant son nom.
•
Répondre aux appels ou les refuser lorsque vous utilisez un mains libres.
Pour enregistrer une commande vocale à l’aide de la numérotation vocale
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Contrôle vocal > Numérotation
vocale > Activer.
2
Sélectionnez Oui > Nvle cmde vocale et sélectionnez un contact. Si le contact a
plusieurs numéros, sélectionnez le numéro à ajouter à la commande vocale.
3
Enregistrez une commande vocale telle que « Jean mobile ».
4
Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran. Attendez le signal et prononcez la
commande à enregistrer. Le téléphone répète alors la commande vocale.
5
Si l’enregistrement vous convient, sélectionnez Oui. Dans le cas contraire,
sélectionnez Non et répétez les étapes 3 et 4.
Les commandes vocales sont uniquement enregistrées dans la mémoire du téléphone. Elles ne
peuvent pas être utilisées dans un autre téléphone.
Pour effectuer une numérotation vocale
1
Maintenez enfoncée une touche de réglage du volume.
2
Attendez le signal et prononcez un nom enregistré, par exemple « Jean mobile ». Le
téléphone vous fait entendre le nom et établit la liaison.
Pour activer la réponse vocale et enregistrer des commandes de réponse vocale
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Contrôle vocal > Réponse
vocale > Activer.
2
Suivez les instructions qui s’affichent et sélectionnez Continuer. Attendez le signal
et prononcez « Répondre » ou un autre mot.
3
Sélectionnez Oui pour accepter ou Non pour effectuer un nouvel enregistrement.
4
Attendez le signal et prononcez « Occupé » ou un autre mot.
5
Sélectionnez Oui pour accepter ou Non pour effectuer un nouvel enregistrement.
6
Suivez les instructions qui s’affichent et sélectionnez Continuer.
7
Sélectionnez les environnements dans lesquels vous souhaitez activer la réponse
vocale.
Pour répondre à un appel à l’aide des commandes vocales
•
Dites « Répondre ».
Pour ré-enregistrer une commande vocale
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Contrôle vocal > Numérotation
vocale > Modifier noms.
2
Faites défiler jusqu’à une commande et sélectionnez Options > Remplacer la
voix.
Vous pouvez, par exemple, dévier des appels à un service de réponse téléphonique.
Lorsque la fonction Limiter les appels est activée, certaines options de déviation d’appels sont
indisponibles. Reportez-vous à la section Numérotation restreinte à la page 21.
Pour dévier des appels
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Appels > Dévier les appels.
2
Sélectionnez un type d’appel et une option de déviation.
3
Sélectionnez Activer. s'affiche.
4
Entrez le numéro vers lequel dévier des appels et sélectionnez OK.
Plusieurs appels
Vous pouvez traiter plusieurs appels simultanément. Par exemple, vous pouvez mettre un
appel en cours en attente pendant que vous émettez ou répondez à un second appel. Vous
pouvez également passer d’un appel à l’autre. Vous ne pouvez pas répondre à un troisième
appel sans mettre fin à l’un des deux premiers.
Mise en attente
Lorsque la mise en attente est activée, vous entendez un bip en cas de deuxième appel.
Pour activer la mise en attente
•
Sélectionnez Menu > Paramètres > Appels > Gérer les appels > Appel en
attente > Activer.
Pour émettre un deuxième appel
1
Durant l’appel, appuyez sur
2
Sélectionnez Options > Ajouter un appel.
3
Entrez le numéro à appeler et appuyez sur .
Pour répondre à un deuxième appel
•
Durant l’appel, appuyez sur . L’appel en cours est mis en attente.
Pour rejeter un deuxième appel
•
Durant l’appel, appuyez sur et poursuivez l’appel en cours.
Pour mettre fin à un appel en cours et répondre à un deuxième appel
•
Durant l’appel, sélectionnez Remp. l'appel actif.
. L’appel en cours est mis en attente.
Prise en charge de deux appels vocaux
Vous pouvez avoir simultanément des appels en cours et en attente.
Pour passer d’un appel à l’autre
•
Durant l’appel, appuyez sur .
Pour regrouper deux appels
•
Durant l’appel, sélectionnez Options > Joindre appels.
Pour connecter deux appels
•
Durant l’appel, sélectionnez Options > Transfert appel. Vous êtes déconnecté des
deux appels.
Pour mettre fin à un appel en cours et revenir à l’appel en attente
Entr. en itinérance – tous les appels entrants lorsque vous êtes à l’étranger.
Pour limiter les appels
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Appels > Gérer les appels > Limiter les
appels.
2
Sélectionnez une option.
3
Sélectionnez Activer.
4
Entrez votre mot de passe, puis sélectionnez OK.
Durée et coût des appels
Pendant un appel, le téléphone indique la durée de votre conversation. Vous pouvez
également contrôler la durée de votre dernier appel, celle des appels sortants ainsi que la
durée totale de vos appels.
Pour contrôler la durée d’un appel
•
Sélectionnez Menu > Paramètres > Appels > Durée et coût > Minuteries
d'appels.
Affichage et masquage de votre numéro de téléphone
Vous pouvez décider d’afficher ou de masquer votre numéro de téléphone lorsque vous
émettez un appel.
Pour masquer votre numéro de téléphone
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Appels > ID de l'appelant.
Vous pouvez prendre des photos et enregistrer des clips vidéo pour les visualiser, les
enregistrer ou les envoyer. Vous trouverez les photos et clips vidéo enregistrés dans
Média et dans le Gestionnaire fichiers.
Utilisation de l’appareil photo
Pour activer l’appareil photo
•
Sélectionnez Menu > Appareil photo.
Touches du viseur et de l’appareil photo
1Témoin de zoom
2Effectuer un zoom avant ou arrière
3Prendre des photos/Enregistrer des vidéos
4Sélectionner l’appareil photo ou la caméra
5Témoin de luminosité
6Luminosité
7
8
9
Retardateur
Mode Nuit
Appareil photo : Mode de prise de vue
Vidéo : Longueur vidéo
10Guide des touches de l’appareil photo
Pour prendre une photo
1
Activez l’appareil photo et appuyez sur la touche de navigation pour faire défiler
jusqu’à
2
Appuyez sur la touche de sélection centrale pour prendre une photo. La photo est
automatiquement enregistrée.
3
Appuyez sur Retour pour revenir au viseur et prendre une autre photo.
Activez l’appareil photo et appuyez sur la touche de navigation pour faire défiler
jusqu’à .
2
Appuyez sur la touche de sélection centrale pour lancer l’enregistrement.
3
Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche de sélection centrale. Le clip
vidéo est automatiquement enregistré.
4
Appuyez sur Retour pour revenir au viseur afin d'enregistrer un autre clip vidéo.
Pour utiliser le zoom
•
Appuyez sur ou sur .
Lorsque vous prenez une photo, le zoom est uniquement disponible au format d’image VGA.
Pour régler la luminosité
•
Appuyez la touche de réglage du volume vers le haut ou vers le bas.
Pour afficher des photos
1
Activez l’appareil photo et appuyez sur la touche de navigation pour faire défiler
jusqu’à .
2
Sélectionnez Options > Afficher tout.
3
Appuyez sur ou pour faire défiler jusqu’à une photo.
Pour afficher les clips vidéo
1
Activez l’appareil photo et appuyez sur la touche de navigation pour faire défiler
jusqu’à .
2
Sélectionnez Options > Afficher tout.
3
Appuyez sur
de sélection centrale. Les clips vidéo sont identifiés par l'icône
supérieur gauche.
ou pour faire défiler jusqu’à un clip vidéo et appuyez sur la touche
dans le coin
Fonctions d’appareil photo supplémentaires
Pour modifier les paramètres
•
Activez l’appareil photo et sélectionnez Options.
Pour afficher les informations relatives aux paramètres
•
Faites défiler jusqu’à un paramètre et sélectionnez Infos.
Photo fix
Vous pouvez utiliser l’option Photo fix pour améliorer les photos. D’un simple clic, vous
pouvez régler la luminosité, l’éclairage et le contraste afin d’obtenir la plus belle photo
possible. Les améliorations sont enregistrées dans une copie de la photo. La photo
d’origine n’est pas affectée.
Pour améliorer une photo à l’aide de Photo fix
1
Activez l’appareil photo et appuyez sur la touche de navigation pour faire défiler
jusqu’à
2
Veillez à ce que Vérifier soit défini sur Activé. Sélectionnez Options > Vérifier >
Activé.
3
Prenez une photo.
4
Durant l'aperçu, sélectionnez Options > Photo fix.
5
Contrôlez l'amélioration et sélectionnez Enregistrer pour enregistrer.
6
Si vous ne souhaitez pas enregistrer l'amélioration, sélectionnez Retour.
Sélectionnez Menu > Média > Photo > Album app. photo.
2
Sélectionnez un mois.
3
Faites défiler jusqu’à une photo et sélectionnez Afficher.
4
Sélectionnez Options > Diaporama.
5
Sélectionnez une humeur.
Affichage de photos sur une carte
Lorsque vous prenez une photo, vous pouvez y joindre votre emplacement géographique.
Il s’agit de la géolocalisation. Les photos géolocalisées sont étiquetées avec dans
Média. Si vous ne pouvez pas afficher les photos sur une carte, reportez-vous à la section
Impossible d'utiliser des services Internet à la page 56.
Les informations fournies à l'aide de la géolocalisation sont approximatives et exigent l'utilisation
d'une application compatible. Sony Ericsson ne garantit pas la précision de ce type de données
d'emplacement.
Pour afficher des photos sur une carte
1
Sélectionnez Menu > Média > Photo > Album app. photo.
2
Sélectionnez un mois.
3
Faites défiler jusqu’à une photo et sélectionnez Afficher.
4
Sélectionnez Options > Afficher sur carte.
Pour activer ou désactiver la géolocalisation
1
Activez l’appareil photo et appuyez sur la touche de navigation pour faire défiler
jusqu’à
2
Sélectionnez Options > Ajouter position.
3
Sélectionnez une option.
.
Marques de photos
Vous pouvez marquer des photos pour les classer dans des catégories dans Photos
marquées. Par exemple, vous pouvez créer une marque appelée « Congés », puis l’ajouter
à vos photos de vacances.
Pour créer une nouvelle marque de photo
1
Sélectionnez Menu > Média > Photo > Album app. photo.
2
Sélectionnez un mois.
3
Faites défiler jusqu’à une photo et sélectionnez Afficher.
4
Appuyez sur
5
Entrez un nom, puis sélectionnez OK.
6
Sélectionnez une icône.
7
Pour marquer une photo, sélectionnez Options > Marquer photo.
Pour marquer des photos
1
Sélectionnez Menu > Média > Photo > Album app. photo.
2
Sélectionnez un mois.
3
Faites défiler jusqu’à une photo et sélectionnez Afficher.
4
Appuyez sur
5
Sélectionnez Options > Marquer photo.
6
Faites défiler jusqu’à chaque photo que vous souhaitez marquer, puis sélectionnez
Options > Marquer photo.
et sélectionnez Options > Nouv. marque.
et faites défiler jusqu’à une marque.
Utilisation de photos
Vous pouvez ajouter une photo à un contact, l’utiliser en tant qu’écran d’accueil, comme
fond d’écran en mode veille ou comme économiseur d’écran.
Sélectionnez Menu > Média > Photo > Album app. photo.
2
Sélectionnez un mois.
3
Faites défiler jusqu’à une photo et sélectionnez Afficher.
4
Sélectionnez Options > Utiliser comme.
5
Sélectionnez une option.
Utilisation des photos
Vous pouvez afficher, améliorer et organiser vos photos et clips vidéo sur votre ordinateur
en installant Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition. Vous pouvez le télécharger sur
le site Web www.sonyericsson.com/support.
Utilisez Media Go™ pour transférer du contenu de/vers votre téléphone. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section Transfert de contenu de/vers un ordinateur à
la page 34.
PhotoDJ™ et VideoDJ™
Vous pouvez modifier des photos et des clips vidéo.
Pour modifier et enregistrer une photo
1
Sélectionnez Menu > Média > Photo > Album app. photo.
2
Sélectionnez un mois.
3
Faites défiler jusqu’à une photo et sélectionnez Afficher.
4
Sélectionnez Options > Modif. ds PhotoDJ.
5
Modifiez la photo.
Pour modifier et enregistrer un clip vidéo
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers > Album app. photo.
2
Faites défiler jusqu’à un clip vidéo, puis sélectionnez Afficher.
3
Sélectionnez Options > Modif. VideoDJ™.
4
Modifiez le clip vidéo.
5
Sélectionnez Options > Enregistrer.
Pour redimensionner un clip vidéo
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers > Album app. photo.
2
Faites défiler jusqu’à un clip vidéo, puis sélectionnez Options > Modif.
VideoDJ™ > Modifier > Rogner.
3
Sélectionnez OK > Définir > Début pour définir le début.
4
Sélectionnez Définir > Fin pour définir la fin.
5
Sélectionnez Rogner > Options > Enregistrer.
Publication de contenu sur un site Web
Si votre abonnement prend en charge ce service, vous pouvez publier des photos ou des
clips vidéo sur un site Web. Si vous ne pouvez pas publier de contenu sur un site Web,
reportez-vous à la section Impossible d'utiliser des services Internet à la page 56.
Certains services Web peuvent nécessiter un contrat de licence séparé entre vous et le
fournisseur de services. Des réglementations et frais supplémentaires peuvent être applicables.
Contactez votre fournisseur de services.
Pour envoyer sur un site Web des photos enregistrées sur votre téléphone
1
Sélectionnez Menu > Média > Photo > Album phot..
2
Sélectionnez le mois et l'année.
3
Faites défiler jusqu’à la photo et sélectionnez Options > Envoyer > Vers site
Web.
Vous pouvez écouter de la musique, des livres audio et des podcasts. Utilisez l'application
Media Go™ pour transférer du contenu de/vers votre téléphone. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section Transfert de contenu de/vers un ordinateur page 34.
Mains libres stéréo
Pour utiliser un mains libres
•
Connectez un mains libres. La musique s’arrête lorsque vous recevez un appel et
reprend lorsque l’appel est terminé.
Si aucune oreillette n'est fournie avec le téléphone, vous pouvez en acheter une séparément.
Lecteur multimédia
Pour lire de la musique
1
Sélectionnez Menu > Média > Musique.
2
Parcourez les catégories à l’aide de la touche de navigation.
3
Faites défiler jusqu’à un titre et sélectionnez Lire.
Pour mettre fin à la lecture de musique
•
Appuyez sur la touche de sélection centrale.
Pour faire défiler rapidement vers l’avant ou vers l’arrière
•
Maintenez enfoncée la touche
Pour vous déplacer entre les plages
•
Appuyez sur
Pour régler le volume
•
Appuyez la touche de volume vers le haut ou vers le bas.
Pour réduire le lecteur
•
Sélectionnez Options > Réduire.
Pour revenir au lecteur
•
Sélectionnez Menu > Média.
ou .
ou .
Listes de lecture
Vous pouvez créer des listes de lecture pour organiser votre musique. Vous pouvez ajouter
des plages et des dossiers à une liste de lecture. Il peut s’écouler quelques minutes avant
que le téléphone crée une liste de lecture.
Sélectionnez Menu > Média > Musique > Listes de lecture.
2
Faites défiler jusqu’à Nouvelle liste lecture et sélectionnez Ajouter.
3
Entrez un nom, puis sélectionnez OK.
4
Pour chaque plage que vous souhaitez ajouter, faites défiler jusqu’à la plage et
sélectionnez Sélect..
5
Sélectionnez Ajouter pour ajouter les plages marquées à la liste de lecture.
Livres audio
Vous pouvez utiliser Media Go™ pour transférer des livres audio vers votre téléphone
depuis un ordinateur afin de les écouter dans votre téléphone. Cela peut prendre plusieurs
minutes avant qu’un livre audio transféré apparaisse dans la liste des livres audio
disponibles.
Pour accéder à des livres audio
•
Sélectionnez Menu > Média > Musique > Livres audio.
Vous pouvez rechercher des livres audio dans des formats autres que M4B ainsi que ceux qui
ne disposent pas de marques de chapitres ID3v2 dans le dossier Plages.
Acheter maintenant
Si vous vous abonnez à un service de musique n'autorisant qu'un usage limité et non
permanent avec votre téléphone, vous pouvez sélectionner une plage que vous souhaitez
acheter ultérieurement. La prochaine fois que vous synchronisez votre musique avec le
lecteur Windows Media® sur un ordinateur sur lequel l'accès Internet est activé, vous êtes
invité à préciser si vous souhaitez acheter la plage que vous avez sélectionnée
antérieurement. Si vous acceptez, la plage est téléchargée sur votre ordinateur et facturée
sur le compte du service de musique sélectionné. Ce service nécessite un abonnement,
un compte avec un service de musique téléchargeable, un ordinateur avec le lecteur
Microsoft® Windows Media® version 11 ou autre version ultérieure compatible et une
connexion informatique USB.
La sélection d'une plage n'est pas visible. Vous ne pouvez pas annuler la sélection des plages
déjà sélectionnées.
Pour sélectionner une plage
•
Pendant la lecture de la plage que vous souhaitez sélectionner, maintenez enfoncé
.
PlayNow™
Lorsque vous sélectionnez PlayNow™, vous accédez à PlayNow™ arena, où vous pouvez
télécharger de la musique, des jeux, des sonneries, des thèmes et des fonds d’écran. Vous
pouvez obtenir l’aperçu du contenu ou l’écouter avant de décider de l’acheter et de le
télécharger sur votre téléphone. Si vous ne pouvez pas utiliser PlayNow™ et PlayNow™
arena, reportez-vous à la section Impossible d'utiliser des services Internet à la
page 56.
Ce service n’est pas disponible dans tous les pays.
Pour obtenir des fonctionnalités plus étendues, vous pouvez également accéder à la
Boutique PlayNow™ arena sur un ordinateur depuis le site Web
www.playnow-arena.com. Pour plus d’informations, accédez au site Web
www.sonyericsson.com/support pour lire le guide de Fonctions PlayNow™ arena.
Pour utiliser PlayNow™
1
Sélectionnez Menu > PlayNow™.
2
Parcourez PlayNow™ arena et suivez les instructions pour consulter l’aperçu du
contenu et procéder à un achat.
TrackID™ est un service de reconnaissance des morceaux de musique. Vous pouvez
rechercher le titre, l’artiste et le nom de l’album d’une plage que vous écoutez via un hautparleur ou à la radio sur votre téléphone. Si vous ne pouvez pas utiliser TrackID™, reportezvous à la section Impossible d'utiliser des services Internet à la page 56.
Pour rechercher des informations sur une plage
•
Lorsque vous écoutez une plage via un haut-parleur, sélectionnez Menu > Loisirs >
TrackID™ > Démarrer.
•
Lorsque la radio fonctionne dans votre téléphone, sélectionnez Options > TrackID™.
Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez TrackID™ dans un environnement silencieux.
Musique et clips vidéo en ligne
Vous pouvez visualiser des clips vidéo et écouter de la musique en les diffusant sur votre
téléphone via Internet. Si vous ne pouvez pas utiliser Internet, reportez-vous à la section
Impossible d'utiliser des services Internet à la page 56.
Pour sélectionner un compte Data pour la diffusion
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Paramètres diffusion >
Connexion via :.
2
Sélectionnez le compte Data à utiliser.
3
Sélectionnez Enregistrer.
Pour diffuser de la musique et des clips vidéo en ligne
1
Sélectionnez Menu > Internet.
2
Sélectionnez Options > Atteindre > Signets.
3
Sélectionnez le lien à diffuser.
Lecteur vidéo
Pour lire des vidéos
1
Sélectionnez Menu > Média > Vidéo > Vidéos.
2
Faites défiler jusqu’à un titre et sélectionnez Lire.
Pour arrêter la lecture de vidéos
•
Appuyez sur la touche de sélection centrale.
Pour faire défiler rapidement vers l’avant ou vers l’arrière
•
Maintenez enfoncée la touche
Pour vous déplacer entre les vidéos
•
Appuyez sur
Pour régler le volume
•
Appuyez la touche de volume vers le haut ou vers le bas.
Pour modifier la taille de l’écran vidéo
1
Sélectionnez Options > Taille de la vidéo.
2
Sélectionnez une option.
ou .
ou .
Pour enregistrer une image provenant d’un clip vidéo
1
Pour suspendre la lecture du clip vidéo, appuyez sur la touche de sélection centrale.
2
Pour enregistrer en tant que photo l’image dont la lecture est suspendue,
sélectionnez Options > Enreg. image.
Lorsque vous avez trouvé une station radio, sélectionnez Options > Enregistrer.
2
Faites défiler jusqu’à une position et sélectionnez Insérer.
Pour sélectionner des stations enregistrées
1
Sélectionnez Options > Stations.
2
Sélectionnez une station de radio.
Pour passer d’une station enregistrée à l’autre
•
Appuyez sur
ou .
MusicDJ™
Vous pouvez composer et modifier vos propres mélodies à utiliser comme sonneries. Des
sons prédéfinis aux caractéristiques différentes sont disponibles.
Pour composer une mélodie
1
Sélectionnez Menu > Loisirs > MusicDJ™.
2
Choisissez d’Insérer, de Copier ou de Coller des sons.
3
Utilisez
4
Sélectionnez Options > Enreg. mélodie.
, , ou pour parcourir les sons.
Enregistrement de son
Vous pouvez enregistrer une note vocale ou un appel. Les sons enregistrés peuvent
également être spécifiés comme sonneries.
Dans certains pays ou états, la loi exige d’informer le correspondant que vous l’enregistrez.
Vous pouvez transférer et gérer du contenu, tel que des images et de la musique.
Vous n’êtes pas autorisé à échanger certains fichiers protégés par copyright. Le symbole
identifie un fichier protégé.
Gestion du contenu au sein du téléphone
Vous pouvez utiliser le Gestionnaire fichiers pour gérer le contenu enregistré dans la
mémoire du téléphone ou sur une carte mémoire. Les onglets et icônes du Gestionnairefichiers indiquent où le contenu est enregistré. Si la mémoire est pleine, supprimez du
contenu pour créer de l’espace.
Pour afficher l’état de la mémoire
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers.
2
Sélectionnez Options > Etat mémoire.
3
Sélectionnez Carte mémoire ou Téléphone.
Pour sélectionner plusieurs éléments dans un dossier
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers.
2
Faites défiler jusqu’à un dossier, puis sélectionnez Ouvrir.
Pour chaque élément que vous souhaitez marquer, faites défiler jusqu’à l’élément et
sélectionnez Sélect..
Pour déplacer des éléments entre la mémoire du téléphone et la carte mémoire
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers.
2
Recherchez un élément et sélectionnez Options > Gérer un fichier > Déplacer.
3
Sélectionnez Carte mémoire ou Téléphone.
4
Faites défiler jusqu’à un dossier, puis sélectionnez Ouvrir.
5
Sélectionnez Coller.
Pour afficher les informations relatives au contenu
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers.
2
Recherchez un élément et sélectionnez Options > Informations.
Envoi de contenu vers un autre téléphone
Vous pouvez envoyer du contenu, par exemple dans des messages ou à l’aide de la
technologie sans fil Bluetooth™.
Pour envoyer du contenu
1
Faites défiler jusqu’à un élément et sélectionnez Options > Envoyer.
2
Sélectionnez une méthode de transfert.
Veillez à ce que l’appareil du destinataire prenne en charge la méthode de transfert sélectionnée.
Utilisation d’un câble USB
Vous pouvez connecter votre téléphone à un ordinateur à l’aide d'un câble USB. Si vous
utilisez un ordinateur, vous êtes invité à installer PC Companion lors de votre connexion
initiale.
Il se peut que vous deviez acheter un câble USB séparément. Utilisez uniquement un câble USB
pris en charge par votre téléphone.
PC Companion
PC Companion permet d'effectuer les opérations suivantes :
Vous pouvez entrer un nom pour votre téléphone à afficher pour les autres périphériques,
par exemple lors de l’utilisation de la technologie sans fil Bluetooth™.
Pour entrer le nom d’un téléphone
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Nom du téléphone.
2
Entrez le nom du téléphone et sélectionnez OK.
Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth™
La fonction Bluetooth™ est gratuite et vous permet d’établir une connexion sans fil avec
d’autres périphériques Bluetooth. Vous pouvez par exemple :
•
connecter votre appareil à des périphériques sans fil ;
•
connecter votre appareil à plusieurs périphériques en même temps ;
•
connecter votre appareil à des ordinateurs et accéder à Internet ;
•
échanger des éléments ;
•
jouer avec plusieurs personnes.
Pour une communication Bluetooth optimale, il est conseillé d’observer un éloignement inférieur
à 10 mètres (33 pieds), sans aucun obstacle physique.
Avant d'utiliser la technologie sans fil Bluetooth
Vous devez activer la fonction Bluetooth pour communiquer avec d’autres périphériques.
Il peut également être nécessaire de jumeler votre téléphone avec d’autres périphériques
Bluetooth.
Pour activer la fonction Bluetooth
•
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Activer.
Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée, ainsi que la visibilité Bluetooth, sur le
périphérique avec lequel vous souhaitez jumeler votre téléphone.
Pour jumeler le téléphone avec un périphérique
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Mes
périphériques.
2
Faites défiler jusqu’à Nouv. périphérique et sélectionnez Ajouter pour rechercher
des périphériques disponibles.
3
Sélectionnez un périphérique.
4
Entrez un code d’accès le cas échéant.
Pour autoriser la connexion au téléphone
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Mes
périphériques.
2
Sélectionnez un périphérique dans la liste.
3
Sélectionnez Options > Autoriser connex..
4
Sélectionnez Tjrs demander ou Toujours autoriser.
Cela n’est possible qu’avec les périphériques exigeant un accès à un service sécurisé.
Pour jumeler le téléphone avec un mains libres Bluetooth pour la première fois
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Mains libres.
2
Sélectionnez un périphérique.
3
Entrez un code d’accès le cas échéant.
Economie d’énergie
Vous pouvez économiser la batterie grâce à la fonction d’économie d’énergie. En mode
d’économie d’énergie, vous ne pouvez vous connecter qu’à un seul périphérique
Bluetooth. Si vous souhaitez vous connecter simultanément à plusieurs périphériques
Bluetooth, vous devez désactiver cette fonction.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Economie
d'énergie > Activé.
Transfert de son de/vers un mains libres Bluetooth
Vous pouvez transférer le son de/vers un mains libres Bluetooth à l’aide d’une touche du
téléphone ou de la touche du mains libres.
Pour transférer du son
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Mains libres >
Appel entrant.
2
Sélectionnez une option. Via le téléphone transfère du son vers le téléphone. Via
mains libres transfère du son vers le mains libres.
Pour appliquer ce paramètre, vous devez répondre à l'appel à l'aide de la touche du téléphone.
Pour transférer le son durant un appel
1
Durant un appel, sélectionnez Son.
2
Faites votre choix dans la liste.
Sauvegarde et restauration
Vous pouvez sauvegarder et restaurer les contacts, l’agenda, les tâches, les notes et les
signets à l’aide du logiciel Sony Ericsson PC Suite.
Avant de procéder à la sauvegarde ou à la restauration, vous devez installer le logiciel
Sony Ericsson PC Suite disponible via PC Companion ou sur le site Web
www.sonyericsson.com/support.
Vous pouvez sauvegarder et restaurer des contacts sur votre téléphone à l'aide d'une carte
mémoire. Vous pouvez déplacer du contenu entre la carte mémoire et la mémoire du
téléphone. Reportez-vous à la section Gestion du contenu au sein du téléphone à la
page 33.
Sauvegardez régulièrement le contenu de votre téléphone afin de ne pas risquer de le perdre.
Pour réaliser une sauvegarde à l’aide de Sony Ericsson PC Suite
1
Ordinateur : Démarrez le logiciel Sony Ericsson PC Suite dans Démarrer/Tous les
programmes/Sony Ericsson/Sony Ericsson PC Suite.
2
Pour connaître la procédure de connexion, conformez-vous aux instructions fournies
dans Sony Ericsson PC Suite.
3
Accédez à la section de sauvegarde et restauration de Sony Ericsson PC Suite et
réalisez une sauvegarde du contenu de votre téléphone.
Pour restaurer le contenu du téléphone, à l’aide de Sony Ericsson PC Suite
Lors de la procédure de restauration, Sony Ericsson PC Suite écrase l’ensemble du contenu du
téléphone. Si vous interrompez cette procédure, vous risquez d’endommager votre téléphone.
1
Ordinateur : Démarrez le logiciel Sony Ericsson PC Suite dans Démarrer/Tous les
programmes/Sony Ericsson/Sony Ericsson PC Suite.
2
Pour connaître la procédure de connexion, conformez-vous aux instructions fournies
dans Sony Ericsson PC Suite.
3
Accédez à la section de sauvegarde et restauration de Sony Ericsson PC Suite et
restaurez le contenu de votre téléphone.
Les messages peuvent contenir du texte, des images, des effets sonores, des animations
et des mélodies. Vous pouvez aussi créer et utiliser des modèles pour vos messages.
Lorsque vous envoyez des messages, le téléphone sélectionne automatiquement la
méthode d’envoi la plus appropriée (SMS ou MMS).
Si vous ne pouvez pas utiliser les MMS, reportez-vous à la section Impossible d'utiliserdes services Internet à la page 56.
Envoi de messages
Vous pouvez envoyer des messages depuis votre téléphone. La taille maximale d’un SMS
standard est de 160 caractères, espaces compris, si aucun autre élément n’est ajouté au
message. Si vous entrez plus de 160 caractères, un deuxième message est créé. Vos
messages sont envoyés sous la forme d’un message concaténé unique.
Pour créer et envoyer un message
1
Sélectionnez Menu > Messagerie > Rédiger nouveau > Message.
2
Entrez du texte. Pour ajouter des éléments au message, appuyez sur
jusqu’à
3
Sélectionnez Continuer > Recherch. contacts.
4
Sélectionnez un destinataire et sélectionnez Envoyer.
et sélectionnez un élément.
, faites défiler
Si vous envoyez un message à un groupe, il se peut que vous deviez payer des frais de
transmission pour chacun de ses membres. Pour de plus amples informations, adressez-vous à
votre fournisseur de services.
Pour copier et coller du texte dans un message
1
Lorsque vous rédigez le message, sélectionnez Options > Copier et coller.
2
Sélectionnez Copier tout ou Sélect. et copier. Faites défiler et marquez du texte
dans le message.
3
Sélectionnez Options > Copier et coller > Coller.
Réception et enregistrement de messages
Vous êtes averti lorsque vous recevez un message.
automatiquement enregistrées dans la mémoire du téléphone. Lorsque la mémoire du
téléphone est pleine, vous pouvez supprimer des messages ou les enregistrer sur une carte
mémoire ou sur la carte SIM.
Pour enregistrer un message entrant sur une carte mémoire
•
Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages > Paramètres > Enregistrer
dans > Carte mémoire.
Pour enregistrer un message sur la carte SIM
1
Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages et un dossier.
2
Faites défiler jusqu’à un message et sélectionnez Options > Enreg. message.
Pour afficher un message de la boîte de réception
1
Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages > Boîte de réception.
2
Faites défiler jusqu’au message, puis sélectionnez Afficher.
ou s'affiche. Les messages sont
Pour appeler un numéro figurant dans un message
•
Lorsque vous affichez le message, faites défiler jusqu’au numéro de téléphone et
appuyez sur
Vous pouvez définir certaines options, comme l’alerte de message et l'emplacement de
stockage par défaut, à appliquer à tous les messages. Vous pouvez spécifier d’autres
options, comme la Priorité de remise et l’Heure de remise, pour chaque message que vous
envoyez.
Pour définir des options pour tous les messages
1
Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages > Paramètres.
2
Sélectionnez une option.
Pour définir les options d’un message spécifique
1
Lorsque le message est prêt et qu’un destinataire est sélectionné, sélectionnez
Options > Avancées.
2
Faites défiler jusqu’à une option, puis sélectionnez Modifier.
Conversations
Vous pouvez choisir de consulter vos messages dans Conversations ou dans la Boîte de
réception. Une conversation de messagerie affiche tous les échanges entre vous et l’un
de vos contacts.
Pour afficher les messages dans Conversations
•
Sélectionnez Menu > Messagerie > Boîte de réception > onglet Conversations.
•
Sélectionnez Menu > Messagerie > Conversations et choisissez une conversation.
Pour envoyer un message depuis Conversations
1
Sélectionnez Menu > Messagerie.
2
Sélectionnez Conversations, ou sélectionnez Boîte de réception > onglet
Conversations.
3
Sélectionnez une conversation.
4
Rédigez un message et sélectionnez Envoyer.
Messages vocaux
Vous pouvez envoyer et recevoir un enregistrement sonore sous la forme d’un message
vocal.
L’expéditeur et le destinataire doivent disposer d’un abonnement prenant en charge les MMS.
Pour enregistrer et envoyer un message vocal
1
Sélectionnez Menu > Messagerie > Rédiger nouveau > Message vocal.
2
Enregistrez le message et sélectionnez Arrêter > Envoyer > Recherch. contacts.
3
Sélectionnez un destinataire et sélectionnez Envoyer.
Email
Vous pouvez utiliser les fonctions email standard et l’adresse email de votre ordinateur avec
votre téléphone.
Vous pouvez synchroniser vos emails à l’aide de l'application Microsoft® Exchange
ActiveSync®.
Avant d’utiliser l’email
Vous pouvez utiliser la configuration de base pour vérifier si les paramètres sont disponibles
pour votre compte email ou vous pouvez les saisir manuellement. Vous pouvez également
recevoir des paramètres à l'adresse www.sonyericsson.com/support.
Pour démarrer la configuration de base, sélectionnez Menu > Messagerie >
Email.
2
Créez votre compte en suivant les instructions qui s’affichent.
Si vous entrez les paramètres manuellement, vous pouvez contacter votre fournisseur d’email
pour plus d’informations. Un fournisseur d’email peut être la société qui vous a fourni votre
adresse email.
Pour rédiger et envoyer un email
1
Sélectionnez Menu > Messagerie > Email > Rédiger nouveau.
2
Sélectionnez Ajouter > Entrer adresse email. Entrez l’adresse et sélectionnez
OK.
3
Pour ajouter d’autres destinataires, faites défiler jusqu’à A : et sélectionnez
Modifier.
4
Faites défiler jusqu’à une option et sélectionnez Ajouter > Entrer adresse email.
Entrez l’adresse et sélectionnez OK. Lorsque vous êtes prêt, sélectionnez
Terminé.
5
Sélectionnez Modifier et saisissez un sujet. Sélectionnez OK.
6
Sélectionnez Modifier et saisissez le texte. Sélectionnez OK.
7
Sélectionnez Ajouter et choisissez un fichier à joindre.
8
Sélectionnez Continuer > Envoyer.
Pour recevoir et lire un email
1
Sélectionnez Menu > Messagerie > Email > Boîte de réception > Options > Vérif.
nouv. e-mail.
2
Faites défiler jusqu’au message, puis sélectionnez Afficher.
Pour enregistrer un email
1
Sélectionnez Menu > Messagerie > Email > Boîte de réception.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Email > Boîte de réception.
2
Faites défiler jusqu’au message et sélectionnez Options > Répondre.
3
Rédigez la réponse et sélectionnez OK.
4
Sélectionnez Continuer > Envoyer.
Pour afficher une pièce jointe dans un email
•
Lorsque vous affichez le message, sélectionnez Options > Pièces jointes >
Utiliser > Afficher.
Compte email actif
Si vous possédez plusieurs comptes email, vous pouvez modifier le compte actif. Vous
pouvez vérifier automatiquement les nouveaux emails dans le compte actif en définissant
un intervalle de consultation.
Pour créer des comptes email supplémentaires
1
Sélectionnez Menu > Messagerie > Email > Comptes.
2
Faites défiler jusqu’à Nouveau compte et sélectionnez Ajouter.
Vous pouvez recevoir sur votre téléphone un avertissement immédiat de votre serveur email
lors de la réception d'un nouvel email.
Quand vous utilisez Push email, le téléphone reste connecté au serveur d’email et le tarif
téléphonique normal est d’application. Contactez votre opérateur réseau pour plus
d’informations.
Vous pouvez vous connecter au serveur de Messagerie instantanée pour communiquer en
ligne à l’aide de messages de discussion. Si vous ne pouvez pas utiliser la Messagerie
instantanée, reportez-vous à la section Impossible d'utiliser des services Internet à la
page 56.
Avant d’utiliser la messagerie instantanée
Si votre téléphone ne contient aucun paramètre prédéfini, vous devez entrer les paramètres
du serveur. Votre fournisseur de services peut vous fournir de informations relatives aux
paramètres standard tels que :
•
le nom d’utilisateur ;
•
le mot de passe ;
•
l’adresse du serveur ;
•
le profil Internet
Pour introduire les paramètres du serveur de Messagerie instantanée
1
Sélectionnez Menu > Messagerie > IM > Configurer.
2
Faites défiler jusqu’à un paramètre et sélectionnez Ajouter.
Pour se connecter au serveur de Messagerie instantanée
•
Sélectionnez Menu > Messagerie > IM > Connexion.
Pour se déconnecter du serveur de Messagerie instantanée
•
Sélectionnez Options > Déconnexion.
Pour ajouter un contact de discussion
1
Sélectionnez Menu > Messagerie > IM > onglet Contacts.
2
Sélectionnez Options > Ajouter contact.
Pour envoyer un message de discussion
1
Sélectionnez Menu > Messagerie > IM > onglet Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à un contact et sélectionnez Discussion.
3
Rédigez le message et sélectionnez Envoyer.
Etat
Vous pouvez afficher votre état, par exemple Heureux ou Occupé, uniquement à vos
contacts. Vous pouvez également afficher votre état à tous les utilisateurs du serveur de
Messagerie instantanée.
Sélectionnez Menu > Messagerie > IM > onglet Contacts.
2
Faites défiler jusqu’à votre nom, puis sélectionnez Chang..
3
Modifiez les informations, puis sélectionnez Enregistrer.
Groupe de discussion
Un groupe de discussion peut être lancé par votre fournisseur de services, par un utilisateur
quelconque de la Messagerie instantanée ou par vous-même. Il est possible d’enregistrer
les groupes de discussion en sauvegardant une invitation à une discussion ou en
recherchant un groupe de discussion particulier.
Pour créer un groupe de discussion
1
Sélectionnez Menu > Messagerie > IM > onglet Groupes de discuss..
2
Sélectionnez Options > Ajouter grpe disc. > Nouv. groupe discus..
3
Sélectionnez qui vous souhaitez inviter parmi votre liste de contacts et sélectionnez
Continuer.
4
Entrez un court texte d’invitation et sélectionnez Continuer > Envoyer.
Pour ajouter un groupe de discussion
1
Sélectionnez Menu > Messagerie > IM > onglet Groupes de discuss. > Options >
Ajouter grpe disc..
2
Sélectionnez une option.
L’historique des conversations est enregistré depuis la déconnexion jusqu’à ce que vous vous
connectiez à nouveau afin de vous permettre de revenir aux messages de discussion des
anciennes conversations.
Pour enregistrer une conversation
1
Sélectionnez Menu > Messagerie > IM > onglet Conversations.
Entrez du texte dans Entrer l'adresse, Rech. sur Internet ou
recherchez dans Signets.
Zoom
Panoram. & zoom (lorsque Smart-Fit est désactivé)
Sécurité Internet et certificats
Votre téléphone prend en charge la navigation sécurisée. Votre téléphone doit contenir des
certificats pour que vous puissiez utiliser certains services Internet tels que le téléservice
télébancaire. Il se peut que votre téléphone contienne déjà des certificats au moment de
l’achat, mais vous pouvez également en télécharger de nouveaux.
Pour afficher les certificats stockés dans votre téléphone
•
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Sécurité > Certificats.
Flux Web
Vous pouvez vous abonner à un contenu fréquemment mis à jour (par exemple, des titres
d’actualité, des podcasts ou des photos) et le télécharger à l’aide de flux Web.
Pour ajouter de nouveaux flux à une page Web
1
Lorsque vous naviguez sur une page Internet comportant des flux Web identifiés par
, sélectionnez Options > Flux Web.
2
Pour chaque flux que vous souhaitez ajouter, faites défiler jusqu’au flux et
sélectionnez Sélect.
3
Sélectionnez Continuer.
Pour rechercher des flux Web
1
Sélectionnez Menu > Média > Flux Web.
2
Sélectionnez Nouveau flux et entrez une adresse Web.
Faites défiler jusqu’à un flux mis à jour et sélectionnez Afficher ou .
3
Sélectionnez un titre à développer.
4
Sélectionnez une icône correspondant au contenu, pour ouvrir une page Web,
pour télécharger un podcast audio, pour télécharger un podcast vidéo ou
pour télécharger une photo.
Vous pouvez également vous abonner à des contenus et les télécharger vers un ordinateur via
des flux Web à l’aide de Media Go™. Ensuite, vous pouvez transférer ces contenus vers votre
téléphone.
Mise à jour de flux Web
Vous pouvez mettre à jour manuellement vos flux ou planifier les mises à jour. S’il y a des
mises à jour, s’affiche à l’écran.
Pour planifier des mises à jour de flux Web
1
Sélectionnez Menu > Média > Flux Web.
2
Faites défiler jusqu’à un flux et sélectionnez Options > Planifier mise à jr.
3
Sélectionnez une option.
Les mises à jour fréquentes peuvent être onéreuses.
Flux Web en mode veille
Vous pouvez afficher les mises à jour des informations d’actualité sur l’écran de veille.
Pour afficher des flux Web en mode veille
1
Sélectionnez Menu > Média > Flux Web.
2
Faites défiler jusqu’à un flux et sélectionnez Options > Paramètres > Bandeau de
veille > Afficher en veille.
Pour accéder à des flux Web en mode veille
1
Sélectionnez Bdeau.
2
Pour en savoir davantage sur un flux, appuyez sur
un titre et sélectionnez Aller à.
ou afin de faire défiler jusqu’à
Podcasts
Les podcasts sont des fichiers, tels que des programmes radio ou du contenu vidéo, que
vous pouvez télécharger et lire. Vous pouvez vous abonner à des podcasts et les
télécharger à l’aide de flux Web.
Pour accéder aux podcasts audio
•
Sélectionnez Menu > Média > Musique > Podcasts.
Pour accéder aux podcasts vidéo
•
Sélectionnez Menu > Média > Vidéo > Podcasts.
Flux de photos
Vous pouvez vous abonner à des flux de photos afin de télécharger des photos. Pour
commencer à utiliser des flux de photos, reportez-vous à la section Flux Web à la
page 43.
Pour accéder aux flux de photos
•
Sélectionnez Menu > Média > Photo > Flux de photos.
L’application YouTube™ vous permet de regarder sur votre téléphone des clips vidéo.
Vous pouvez rechercher des clips vidéo ou télécharger vers Internet vos propres vidéos.
Pour accéder à YouTube
•
Sélectionnez Menu > Média > Vidéo > YouTube.
Pour télécharger des vidéos sur YouTube, vous devez accéder à YouTube et vous conformer
aux instructions fournies dans l’application.
Vous pouvez procéder à la synchronisation de deux manières. Vous pouvez synchroniser
votre téléphone à l’aide d’un programme de votre ordinateur ou synchroniser en ligne à
l’aide d’un service Internet.
Utilisez uniquement une des méthodes de synchronisation à la fois avec votre téléphone.
Pour plus d’informations, accédez à la section www.sonyericsson.com/support pour lire
le guide de Fonctions Synchronisation.
Synchronisation avec un ordinateur
Vous pouvez utiliser un câble USB ou la technologie sans fil Bluetooth pour synchroniser
les contacts, rendez-vous, signets, tâches et notes du téléphone avec un programme de
votre ordinateur tel que Microsoft® Outlook®.
Avant la synchronisation, vous devez installer Sony Ericsson PC Suite.
Le logiciel Sony Ericsson PC Suite peut être téléchargé via PC Companion ou sur le site Web
www.sonyericsson.com/support
Reportez-vous à la section Systèmes d’exploitation requis à la page 34.
Pour procéder à la synchronisation à l’aide de Sony Ericsson PC Suite
1
Ordinateur : Démarrez Sony Ericsson PC Suite à partir de Démarrer/Programmes/
Sony Ericsson/Sony Ericsson PC Suite.
2
Pour connaître la procédure de connexion, conformez-vous aux instructions fournies
dans Sony Ericsson PC Suite.
3
Lorsque vous êtes averti que le logiciel Sony Ericsson PC Suite a détecté votre
téléphone, vous pouvez commencer à synchroniser.
.
Pour obtenir des informations détaillées relatives à l’utilisation, reportez-vous à la section d’aide
de Sony Ericsson PC Suite une fois le logiciel installé sur votre ordinateur.
Synchronisation via un service Internet
Vous pouvez vous synchroniser avec un service Internet à l’aide de SyncML™ ou un
serveur Microsoft® Exchange à l’aide de Microsoft Exchange ActiveSync. Pour plus
d’informations, accédez à la section www.sonyericsson.com/support pour lire le guide de
Fonctions Synchronisation.
En Mode Avion, le réseau et les émetteurs-récepteurs radio sont désactivés afin de ne
pas affecter les appareils sensibles.
Lorsque le menu du Mode Avion est activé, vous êtes invité à sélectionner un mode à la
prochaine mise sous tension de votre téléphone :
•
Mode Normal – toutes les fonctionnalités du téléphone
•
Mode Avion – fonctionnalités limitées
Pour activer le menu du Mode Avion
•
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Mode Avion > Continuer > Aff. au
démarrage.
Pour sélectionner le mode Avion
1
Lorsque le menu du mode Avion est activé, mettez votre téléphone hors tension.
2
Mettez votre téléphone sous tension et sélectionnez Mode Avion. s'affiche.
Update Service
Votre téléphone est équipé d'un logiciel que vous pouvez mettre à jour afin d'optimiser les
performances. Vous pouvez accéder à Update Service à l'aide de votre téléphone ou d'un
ordinateur via une connexion Internet.
L'accès à Update Service à l’aide de votre téléphone n’est pas possible dans tous les pays/
régions.
Pour afficher le logiciel actuellement installé dans votre téléphone
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Update Service.
2
Sélectionnez Version du logiciel.
Service de mise à jour à partir du téléphone
Vous pouvez mettre à jour votre téléphone par liaison radio avec votre téléphone. Vous ne
perdez ni les informations personnelles, ni celles du téléphone.
L’utilisation du Service de mise à jour à partir de votre téléphone requiert un accès Data,
notamment GPRS, 3G ou HSDPA.
Pour sélectionner les paramètres du Service de mise à jour
•
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Update Service > Paramètres >
Paramètres Internet.
Pour utiliser le Service de mise à jour à partir du téléphone
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Update Service.
2
Sélectionnez Rechercher mise à jr et suivez les instructions qui s’affichent.
Service de mise à jour à partir d’un ordinateur
Vous pouvez mettre à jour votre téléphone à l’aide d’un câble USB et d’un ordinateur
connecté à Internet.
Veillez à ce que toutes les données personnelles de la mémoire de votre téléphone soient
sauvegardées avant d’exécuter une mise à jour à partir d’un ordinateur. Reportez-vous à la
section Sauvegarde et restauration à la page 36.
Pour utiliser le Service de mise à jour à partir d’un ordinateur
Vous pouvez obtenir de l'aide pour trouver votre chemin et enregistrer vos emplacements
favoris. Grâce aux informations provenant des émetteurs GSM situés à proximité, vous
pouvez afficher votre emplacement approximatif sur une carte.
Vous pouvez obtenir des informations plus précises sur votre emplacement avec un accessoire
GPS pris en charge par votre téléphone.
Si vous ne pouvez pas utiliser certaines fonctionnalités des services de localisation, reportezvous à la section Impossible d'utiliser des services Internet à la page 56.
Pour utiliser Google Maps™ pour téléphone mobile
•
Sélectionnez Menu > Loisirs > Services localisation > Google Maps.
Pour en savoir plus sur Google Maps
•
Lorsque vous utilisez Google Maps, sélectionnez Options > Aide.
Pour afficher votre emplacement
•
Lorsque vous utilisez Google Maps, appuyez sur
Pour afficher un emplacement enregistré sur une carte
1
Sélectionnez Menu > Loisirs > Services localisation > Mes favoris.
2
Faites défiler jusqu’à un emplacement et sélectionnez Aller à.
Pour accéder aux favoris depuis Google Maps
•
Appuyez sur
.
.
Alarmes
Vous pouvez définir un son ou la radio comme signal d’alarme. L’alarme retentit même si
le téléphone est hors tension. Lorsque l’alarme retentit, vous pouvez la couper ou la
désactiver.
Pour régler l’alarme
1
Sélectionnez Menu > Alarmes.
2
Faites défiler jusqu’à une alarme, puis sélectionnez Modifier.
3
Faites défiler jusqu’à Heure : et sélectionnez Modifier.
4
Entrez une heure et sélectionnez OK > Enregistrer.
Pour définir une alarme récurrente
1
Sélectionnez Menu > Alarmes.
2
Faites défiler jusqu’à une alarme, puis sélectionnez Modifier.
3
Faites défiler jusqu’à Récurrence : et sélectionnez Modifier.
4
Faites défiler jusqu’à un jour et sélectionnez Sélect..
5
Pour sélectionner un autre jour, faites défiler jusqu’au jour et sélectionnez Sélect..
6
Sélectionnez Terminé > Enregistrer.
Pour régler le signal d’alarme
1
Sélectionnez Menu > Alarmes.
2
Faites défiler jusqu’à une alarme, puis sélectionnez Modifier.
3
Faites défiler jusqu’à l’onglet
4
Faites défiler jusqu’à Signal d'alarme : et sélectionnez Modifier.
5
Recherchez et sélectionnez un signal d’alarme. Sélectionnez Enregistrer.
.
Pour couper l’alarme
•
Lorsque l’alarme retentit, appuyez sur une quelconque touche.
Les options de rappel définies dans l’agenda affectent celles définies dans les tâches.
Mémos
Vous pouvez créer des mémos et les enregistrer. Vous pouvez également afficher un mémo
en mode veille.
Pour ajouter une note
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Notes.
2
Faites défiler jusqu’à Nouvelle note et sélectionnez Ajouter.
3
Rédigez une note et sélectionnez Enregistrer.
Pour afficher une note en veille
1
Sélectionnez Menu >Organiseur > Notes.
2
Faites défiler jusqu’à une note et sélectionnez Options > Afficher en veille.
Pour masquer une note en veille
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Notes.
2
Faites défiler jusqu’à la note affichée en mode veille. Elle est identifiée par une icône.
Sélectionnez Options > Masquer en veille.
Tâches
Vous pouvez ajouter de nouvelles tâches ou réutiliser des tâches existantes.
Pour ajouter une tâche
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Tâches.
2
Sélectionnez Nouvelle tâche et sélectionnez Ajouter.
3
Sélectionnez une option.
4
Entrez les informations détaillées et confirmez chaque entrée.
Pour définir quand les rappels doivent retentir
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Tâches.
2
Faites défiler jusqu’à une tâche et sélectionnez Options > Rappels.
3
Sélectionnez une option.
Les options de rappel définies dans les tâches affectent celles définies dans l’agenda.
Profils
Vous pouvez modifier des paramètres, tels que le volume de la sonnerie et le vibreur, en
fonction de votre emplacement. Il est possible de rétablir les paramètres d’origine de tous
les profils du téléphone.
Pour sélectionner un profil
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Profils.
2
Sélectionnez un profil.
Pour afficher et modifier un profil
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Profils.
2
Faites défiler jusqu’à un profil et sélectionnez Options > Afficher et modif..
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Heure et date > Heure.
2
Saisissez l’heure et sélectionnez Enregistrer.
Pour régler la date
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Heure et date > Date.
2
Entrez la date, puis sélectionnez Enregistrer.
Pour régler le fuseau horaire
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Heure et date > Mon fuseau
horaire.
2
Sélectionnez le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez.
Si vous sélectionnez une ville, Mon fuseau horaire met également à jour l’heure à laquelle l’heure
d’été est appliquée.
Pour modifier la taille de l’horloge de l’écran de veille
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Affichage > Taille de l'horloge.
2
Sélectionnez une option.
Thème
Vous pouvez modifier l’apparence de l’écran en modifiant des éléments tels que les
couleurs et le fond d’écran. Vous pouvez également créer de nouveaux thèmes et les
télécharger. Pour plus d'informations, accédez au site Web www.sonyericsson.com/fun.
Pour définir un thème
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Affichage > Thème.
2
Faites défiler jusqu’à un thème et sélectionnez Définir.
Disposition du menu principal
Vous pouvez modifier la disposition des icônes du menu principal.
Pour modifier la disposition du menu principal
1
Sélectionnez Menu > Options > Dispo menu princ..
2
Sélectionnez une option.
Sonneries
Pour définir une sonnerie
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Sons et alertes > Sonnerie.
2
Recherchez et sélectionnez une sonnerie.
Pour régler le volume de la sonnerie
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Sons et alertes > Volume sonnerie.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Sons et alertes > Vibreur.
2
Sélectionnez une option.
Orientation de l’écran
Vous pouvez basculer entre l'orientation paysage et l'orientation portrait.
Pour modifier l’orientation de l’écran dans le navigateur
1
Sélectionnez Menu > Internet.
2
Sélectionnez Options > Afficher.
3
Sélectionnez Paysage ou Portrait.
Pour modifier l’orientation sous Média
1
Sélectionnez Menu > Média > Paramètres > Orientation.
2
Sélectionnez une option.
Ecran miroir
Vous pouvez utiliser l'écran du téléphone comme miroir.
Pour activer le miroir
1
Ouvrez le téléphone.
2
Appuyez sur
3
Pour désactiver le miroir, appuyez sur n'importe quelle touche ou fermez le
téléphone.
.
Jeux
Votre téléphone contient des jeux préchargés. Vous pouvez également télécharger des
jeux. Pour plus d'informations, accédez au site Web www.sonyericsson.com/fun. Des
textes d’aide sont disponibles pour la plupart des jeux.
Pour démarrer un jeu
1
Sélectionnez Menu > Média > Jeux.
2
Sélectionnez un jeu.
Pour terminer un jeu
•
Appuyez sur .
Applications
Vous pouvez télécharger et exécuter des applications Java. Vous pouvez également
afficher des informations ou spécifier différentes autorisations. Si vous ne pouvez pas utiliser
les applications Java, reportez-vous à la section Impossible d'utiliser des servicesInternet à la page 56.
Pour sélectionner une application Java
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Applications.
2
Sélectionnez une application.
Pour définir des autorisations pour une application Java
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Applications.
2
Faites défiler jusqu’à une application et sélectionnez Options > Autorisations.
Les applications Java sont conçues pour une taille d’écran déterminée. Pour plus
d’informations, contactez le fournisseur de l’application.
Pour définir la taille d’écran d’une application Java
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Applications.
2
Faites défiler jusqu’à une application et sélectionnez Options > Taille de l'écran.
3
Sélectionnez une option.
Pour définir une application Java™ comme fond d’écran
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Affichage.
2
Sélectionnez Fond d'écran > Application.
3
Sélectionnez une application Java.
Seules les applications Java prenant en charge les fonds d’écran s’affichent.
Walk mate
Walk mate est un podomètre. Il compte le nombre de pas que vous avez parcourus ainsi
que le nombre de pas qu’il vous reste à parcourir pour atteindre votre objectif quotidien.
Vous pouvez glisser votre téléphone dans une poche lorsque vous utilisez Walk mate. Vous
pouvez également configurer Walk mate comme fond d’écran pour qu’il s’affiche en mode
veille.
Pour ouvrir Walk mate
•
Sélectionnez Menu > Organiseur > Applications > Walk mate.
Verrous
Verrou de la carte SIM
Ce verrou protège uniquement votre abonnement. Votre téléphone fonctionne avec une
nouvelle carte SIM. Si le verrou est activé, vous devez saisir un code PIN (Personal Identity
Number).
Si vous entrez trois fois de suite un code PIN erroné, la carte SIM se bloque et vous devez
entrer votre code PUK (Personal Unblocking Key). Les codes PIN et PUK sont fournis par
votre opérateur réseau.
Pour débloquer la carte SIM
1
Lorsque le message PIN bloqué apparaît, saisissez votre code PUK et sélectionnez
OK.
2
Entrez un nouveau code PIN constitué de quatre à huit chiffres, puis sélectionnez
OK.
3
Entrez une seconde fois le nouveau code PIN et sélectionnez OK.
Pour changer votre code PIN
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Sécurité > Verrous > Protection
SIM > Modifier PIN.
2
Saisissez votre code PIN et sélectionnez OK.
3
Entrez un nouveau code PIN constitué de quatre à huit chiffres, puis sélectionnez
OK.
4
Entrez une seconde fois le nouveau code PIN et sélectionnez OK.
Si le message Les codes ne concordent pas apparaît, cela signifie que vous n’avez pas entré
correctement le nouveau code PIN. Si le message PIN erroné apparaît, suivi de Ancien PIN :,
cela signifie que vous n’avez pas entré correctement votre ancien code PIN.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Sécurité > Verrous > Protection
SIM > Protection.
2
Sélectionnez une option.
3
Saisissez votre code PIN et sélectionnez OK.
Verrou du téléphone
Vous pouvez arrêter une utilisation non autorisée de votre téléphone. Modifiez le code de
verrou du téléphone (0000) en le remplaçant par n’importe quel autre code personnel
constitué de quatre à huit chiffres.
Il est important de garder en mémoire votre nouveau code. En cas d’oubli, vous devrez rapporter
le téléphone à votre détaillant Sony Ericsson local.
Pour utiliser le verrou du téléphone
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Sécurité > Verrous > Protection
téléphone > Protection.
2
Sélectionnez une option.
3
Saisissez le code verrou du téléphone et sélectionnez OK.
Pour déverrouiller le téléphone
•
Lorsque Téléphone verrouillé apparaît, saisissez le code de verrouillage de votre
téléphone et sélectionnez OK.
Pour changer le code verrou du téléphone
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Sécurité > Verrous > Protection
téléphone > Modifier le code.
2
Entrez l’ancien code et sélectionnez OK.
3
Entrez le nouveau code et sélectionnez OK.
4
Répétez le code et sélectionnez OK.
Numéro IMEI
Gardez une copie de votre numéro IMEI (International Mobile Equipment Identity) en cas
de vol.
Certains problèmes peuvent être résolus à l’aide d'Update Service. L’utilisation régulière
d'Update Service à jour optimise les performances du téléphone. Reportez-vous à la
section Update Service à la page 47.
Certains problèmes nécessitent que vous fassiez appel à votre opérateur réseau.
Pour obtenir de l'aide, accédez au site Web www.sonyericsson.com/support.
Questions fréquentes
Où puis-je trouver les informations réglementaires telles que mon
numéro IMEI si je ne parviens pas à mettre mon téléphone sous
tension ?
Le téléphone présente des problèmes de mémoire ou son utilisation
est trop lente
Redémarrez votre téléphone chaque jour pour libérer de la mémoire ou choisissez
Réinitialisat. générale.
Réinitialisation générale
Si vous sélectionnez Réinitialiser param., les modifications apportées aux paramètres
sont effacées.
Si vous sélectionnez Réinitialiser tout, vos paramètres et votre contenu, tels que les
contacts, messages, images, sons et jeux téléchargés, seront supprimés. Vous risquez
également de perdre du contenu se trouvant dans votre téléphone au moment de l’achat.
Pour réinitialiser le téléphone
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Général > Réinitialisat. générale.
2
Sélectionnez une option.
3
Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran.
Je ne parviens pas à charger le téléphone ou la batterie est faible
Le chargeur n’est pas correctement fixé ou la connexion de la batterie est faible. Retirez la
batterie et nettoyez les connecteurs.
La batterie est usée et doit être remplacée. Reportez-vous à la section Chargement de labatterie à la page 6.
L’icône de la batterie n’apparaît pas lorsque je commence à charger
le téléphone
Lors du chargement, il peut s’écouler quelques minutes avant que l’icône de la batterie
apparaisse à l’écran.
Certaines options de menu s’affichent en gris
Un service n’est pas activé. Contactez votre opérateur réseau.
Votre abonnement ne prend pas en charge le transfert de données. Des paramètres
manquent ou sont incorrects.
Vous pouvez télécharger les paramètres à l'aide de Télécharger param. ou sur
www.sonyericsson.com/support.
Pour télécharger des paramètres
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Aide utilisateur > Télécharger param..
2
Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran.
Consultez votre opérateur ou votre fournisseur de services pour obtenir des informations
complémentaires.
Je ne parviens pas envoyer des messages depuis mon téléphone
Pour envoyer des messages, vous devez définir un numéro de centre de service. Le numéro
est fourni par votre fournisseur de services et est généralement enregistré sur la carte SIM.
Si le numéro de votre centre de service n’est pas enregistré sur votre carte SIM, vous devez
saisir le numéro vous-même.
Pour envoyer la plupart des MMS, vous devez définir un profil MMS et l’adresse de votre
serveur de messages. Si vous ne disposez pas encore d’un profil MMS ou d’un serveur de
messages, vous pouvez recevoir automatiquement l’ensemble des paramètres de votre
opérateur réseau, ou encore télécharger les paramètres à l'aide de la configuration de base
ou à partir du site www.sonyericsson.com/support.
Pour entrer un numéro de centre de service
1
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Paramètres message >
SMS et faites défiler jusqu’à Centre de service. Le numéro s’affiche s’il est
enregistré sur la carte SIM.
2
Si aucun numéro n’est affiché, sélectionnez Modifier.
3
Faites défiler jusqu’à Nouv Ctr Serv SMS et sélectionnez Ajouter.
4
Saisissez le numéro, sans oublier le signe international « + » et le code du pays.
Faites défiler jusqu’à un profil et sélectionnez Options > Modifier.
3
Faites défiler jusqu’à Serveur messages et sélectionnez Modifier.
4
Entrez l’adresse et sélectionnez OK > Enregistrer.
Le téléphone ne sonne pas ou sonne trop faiblement.
Assurez-vous que Mode Silence n’a pas été défini sur Activé. Reportez-vous à la section
Pour couper la sonnerie à la page 51.
Vérifiez le volume de la sonnerie. Reportez-vous à la section Pour régler le volume de la
sonnerie à la page 51.
Vérifiez le profil. Reportez-vous à la section Pour sélectionner un profil à la page 50.
Vérifiez les options de déviation d’appel. Reportez-vous à la section Pour dévier des
Le téléphone ne peut pas être détecté par d’autres périphériques
utilisant la technologie sans fil Bluetooth
La fonction Bluetooth n’a pas été activée. Assurez-vous que votre téléphone est réglé sur
Afficher téléph.. Reportez-vous à la section Pour activer la fonction Bluetooth à la
page 35.
Je ne parviens pas à synchroniser ou à transférer du contenu entre
mon téléphone et mon ordinateur lorsque j’utilise un câble USB.
Le câble ou le logiciel n’a pas été correctement installé. Accédez au site Web
www.sonyericsson.com/support pour consulter les guides de Fonctions qui contiennent
des instructions détaillées et les sections de dépannage.
J’ai oublié le code d’accès de mon aide-mémoire
Si vous avez oublié votre code d’accès, vous devez réinitialiser l’aide-mémoire. Cela signifie
que toutes les entrées de l'aide-mémoire sont supprimées. La prochaine fois que vous
accédez à l’aide-mémoire, vous devez procéder comme si vous l'ouvriez pour la première
fois.
Pour réinitialiser l’Aide-mémoire
1
Sélectionnez Menu > Organiseur > Aide-mémoire.
2
Saisissez un code d’accès incorrect à trois reprises.
3
Réinitialiser l'aide-mémoire et supprimer tous les éléments ? apparaît.
4
Sélectionnez Oui.
Messages d’erreur
Insérer SIM
Aucune carte SIM n’est installée dans votre téléphone ou la carte n’a pas été insérée
correctement.
Reportez-vous à la section Pour insérer la carte SIM à la page 4.
Les connecteurs de la carte SIM doivent être nettoyés. Si la carte est endommagée,
contactez votre opérateur réseau.
Insérer carte SIM correcte
Votre téléphone est configuré de manière à fonctionner uniquement avec certaines cartes
SIM. Assurez-vous d’utiliser la carte SIM correspondant l’opérateur.
PIN erroné/PIN2 erroné
Le code PIN ou PIN2 que vous avez entré est erroné.
Entrez le code PIN ou PIN2 correct et sélectionnez Oui.
PIN bloqué/PIN2 bloqué
Vous avez entré à trois reprises un code PIN ou PIN2 incorrect.
Pour débloquer, reportez-vous à la section Verrou de la carte SIM à la page 53.
Les codes ne concordent pas
Les codes que vous avez entrés ne correspondent pas. Lorsque vous souhaitez modifier
un code de sécurité, par exemple votre code PIN, vous devez confirmer le nouveau code.
Reportez-vous à la section Verrou de la carte SIM à la page 53.
Aucun réseau
•
Votre téléphone est en Mode Avion. Reportez-vous à la section Mode Avion à la
page 47.
•
Votre téléphone ne reçoit aucun signal réseau ou le signal reçu est trop faible. Vérifiez
auprès de votre opérateur réseau si vous êtes couvert par le réseau.
La carte SIM ne fonctionne pas correctement. Insérez votre carte SIM dans un autre
téléphone. Si elle fonctionne, le problème provient probablement de votre téléphone.
Contactez le centre de service Sony Ericsson le plus proche.
Urgence seulement
Vous êtes à portée d’un réseau, mais vous n’êtes pas autorisé à l’utiliser. Toutefois, en cas
d’urgence, certains opérateurs réseau vous permettront d’appeler le numéro d’urgence
international 112. Reportez-vous à la section Appels d’urgence à la page 15.
PUK bloqué. Contactez l'opérateur.
Vous avez entré à 10reprises un code de déblocage personnel (PUK) erroné.
Sony Ericsson F100i
Ce Guide de l’utilisateur est publié par Sony Ericsson Mobile Communications AB ou sa filiale nationale sans aucune
garantie. Sony Ericsson Mobile Communications AB peut procéder en tout temps et sans préavis à toute amélioration
et à toute modification à la suite d’une erreur typographique, d’une erreur dans l’information présentée ou de toute
amélioration apportée aux programmes et/ou au matériel. De telles modifications seront toutefois intégrées aux
nouvelles éditions de ce Guide de l’utilisateur.
Attention : Certains services et certaines fonctions décrits dans ce guide de l'utilisateur ne sont pas pris en
charge par tous les réseaux et/ou fournisseurs de services dans toutes les régions. Sans limitation, cela
s’applique au numéro d’urgence international 112. Veuillez contacter votre opérateur réseau ou votre
fournisseur de services pour déterminer la disponibilité d’un service ou d’une fonction spécifique et de
l’application éventuelle d’un accès supplémentaire ou de frais d’utilisation.
Veuillez lire les Informations importantes avant d’utiliser votre téléphone mobile.
Votre téléphone mobile permet de télécharger, stocker et de transférer d’autres contenus tels que des sonneries.
L’utilisation de telles données peut être limité ou interdit par des droits de tiers, notamment, mais sans limitation, des
restrictions imposées par la législation sur les droits d’auteur en vigueur. Vous êtes personnellement responsable des
contenus supplémentaires que vous téléchargez ou transmettez à partir de votre téléphone mobile, pour lesquels la
responsabilité de Sony Ericsson ne peut en aucun cas être engagée. Avant d’utiliser un quelconque élément du
contenu supplémentaire, vérifiez si vous possédez la licence adéquate ou si vous y êtes autorisé. Sony Ericsson ne
garantit pas la précision, l’intégrité ou la qualité des contenus supplémentaires ou des contenus tiers. En aucun cas
Sony Ericsson ne peut être tenu pour responsable d’une utilisation inadéquate de contenus supplémentaires ou de
contenus tiers.
Smart-Fit Rendering est une marque ou une marque déposée d’ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth est une marque ou une marque déposée de Bluetooth SIG Inc. utilisée sous licence par Sony Ericsson.
Le logo d’identification représentant du liquide, BestPic, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, SensMe, TrackID et VideoDJ
sont des marques ou des marques déposées de Sony Ericsson Mobile Communications AB.
TrackID™ est optimisé par Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote et Gracenote Mobile MusicID sont des marques
ou des marques déposées de Gracenote, Inc.
Sony est une marque ou une marque déposée de Sony Corporation.
Media Go est une marque ou une marque déposée de Sony Media Software and Services.
microSD est une marque ou une marque déposée de SanDisk Corporation.
PictBridge est une marque ou une marque déposée de Canon Kabushiki Kaisha Corporation.
Google™, Google Maps™, YouTube et le logo YouTube sont des marques ou des marques déposées de Google,
Inc.
SyncML est une marque ou une marque déposée d’Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson est une marque ou une marque déposée de Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition est une marque ou une marque déposée d’Adobe Systems Incorporated
aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Microsoft, Windows, Outlook, Windows Vista, Windows Server et ActiveSync sont des marques déposées ou des
marques de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
La saisie de texte T9™ est une marque ou une marque déposée de Tegic Communications. La saisie de texte T9™
est utilisée sous licence sous un ou plusieurs des brevets suivants : brevets aux Etats-Unis n°5 818 437, 5 953 541,
5 187 480, 5 945 928 et 6 011 554 ; brevet au Canada n°1 331 057 ; brevet au Royaume-Uni n°2238414B ; brevet
standard à Hong Kong n°HK0940329 ; brevet de République de Singapour n°51383 ; brevets européens n°0 842
463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ; et autres brevets en instance dans le monde.
Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. L’utilisation et la distribution d’une
telle technologie hors de ce produit sont interdites sans licence de Microsoft.
Les propriétaires de données utilisent la technologie de gestion des droits numériques Windows Media (WMDRM)
pour protéger leur propriété intellectuelle, y compris les droits d’auteur. Ce périphérique utilise le logiciel WMDRM
pour accéder à des données protégées par WMDRM. Si le logiciel WMDRM échoue dans sa protection des données,
les propriétaires des contenu peuvent demander à Microsoft de révoquer la capacité du logiciel à utiliser WMDRM
pour lire ou copier des contenus protégés. La révocation n’affecte pas les contenus non protégés. Lorsque vous
téléchargez des licences pour du contenu protégé, vous acceptez que Microsoft puisse inclure une liste de révocation
aux licences. Les propriétaires de données peuvent exiger de vous que vous effectuiez la mise à niveau de WMDRM
pour accéder à leurs données. Si vous refusez une mise à niveau, vous ne pourrez plus accéder aux contenus pour
lesquels celle-ci est exigée.
Ce produit est accordé sous licence dans le cadre des licences du portefeuille de brevets visuels MPEG-4 et AVC
pour l’utilisation personnelle et non commerciale d’un consommateur en vue (i) d’encoder des séquences vidéo
conformément à la norme visuelle MPEG-4 (« Vidéo MPEG-4 ») ou de la norme AVC (« Vidéo AVC ») et/ou (ii) de
décoder des séquences vidéo MPEG-4 ou AVC qui ont été encodées par un consommateur qui agit dans le cadre
d’une activité personnelle et non commerciale et/ou qui ont été obtenues auprès d’un fournisseur de séquences vidéo
licencié par MPEG LA pour fournir des séquences vidéo MPEG-4 et/ou AVC. Aucune licence n’est accordée, de
manière implicite ou explicite, pour tout autre usage. Des informations complémentaires, notamment relatives à l’octroi
des licences, ainsi que des utilisations promotionnelles, internes et commerciales, peuvent être obtenues auprès de
MPEG LA, L.L.C. Visitez http://www.mpegla.com. Technologie de décodage audio MPEG Layer-3 accordée sous
licence par Fraunhofer IIS et Thomson.
Java, JavaScript et les logos et marques Java sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems,
Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Contrat de licence utilisateur final pour Sun Java Platform, Micro Edition.
1. Limitations : Le logiciel constitue une information confidentielle de Sun protégée par copyright, et Sun et/ou ses
concédants de licence conservent les droits liés à toute copie du logiciel. Le client ne peut pas modifier, décompiler,
désassembler, décrypter, extraire le logiciel ou le soumettre à l’ingénierie inverse. Le logiciel ne peut pas être donné
en location, cédé ou proposé en sous-licence, que ce soit en tout ou en partie.
2. Contrôle des exportations : Ce produit, y compris les logiciels ou les données techniques qu'il contient ou qui
l'accompagnent, sont susceptibles d'être soumis à la réglementation sur les exportations et les importations de l'Union
Européenne, des Etats-Unis ou d'autres pays. L’utilisateur ou le détenteur du produit s’engage à se conformer de
manière stricte à toutes les réglementations et reconnaît qu’il est de son devoir d’obtenir les licences requises pour
exporter, réexporter ou importer ce produit. Sans limiter ce qui précède, et à titre d'exemple, l'utilisateur ou le détenteur
du produit : (1) ne peut pas exporter ou réexporter intentionnellement des Produits vers les destinations identifiées
dans les Articles du Chapitre II de la Réglementation du Conseil européen (CE) 1334/2000 ; (2), doit respecter les
Export Administration Regulations ("EAR", 15 C.F.R. §§ 730-774, http://www.bis.doc.gov/ ) gérées par le
Département du commerce américain, Bureau of Industry and Security ; et (3) doit se conformer aux réglementations
relatives aux sanctions économiques (30 C.F.R. §§ 500 et. seq.,., http://www.treas.gov/offices/enforcement/ofac/)
gérées par le Département du Trésor américain, Office of Foreign Assets Control. L'utilisateur ou le détenteur du
produit n'est pas autorisé à transporter ou à délivrer le produit, ses accessoires ou des logiciels distincts à un pays,
une région, une entité ou une personne interdit(e) par ces réglementations.
Droits limités : L’utilisation, la duplication ou la divulgation par le gouvernement des Etats-Unis est soumis aux
limitations énoncées dans les Rights in Technical Data and Computer Software Clauses des documents DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) et FAR 52.227-19(c) (2), si applicables.
Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés sont des marques commerciales de leurs propriétaires
respectifs.
Tous les droits non expressément accordés sont réservés.
Les figures sont de simples illustrations qui ne sont pas nécessairement une représentation fidèle du téléphone.