UMTS 2100 GSM 900/1800/1900
Šį vartotojo vadovą išleido „Sony Ericsson Mobile
Communications AB“ arba jos vietiniai filialai; jis
nesuteikia jokių garantijų. „Sony Ericsson Mobile
Communications AB“ šį vadovą gali keisti bet kuriuo
metu ir be įspėjimo, jei jame randama tipografinių
klaidų arba turimos informacijos netikslumų, taip
pat pagerinus programas ir prietaisus. Tačiau tokie
pakeitimai bus įtraukti į naujus šio vartotojo vadovo
leidimus.
Visos teisės ginamos.
Leidimo numeris: 1205-8047.1
Pastaba:
Kai kurių paslaugų, aprašytų šiame vartotojo vadove,
tam tikri tinklai nepalaiko. Tai taikoma ir GSM tarptautiniam pagalbos telefono numeriui 112.
Jei abejojate, ar galite naudotis tam tikromis
paslaugomis, kreipkitės į savo tinklo operatorių
arba interneto ryšio paslaugų teikėją.
Prieš pradėdami naudotis šiuo mobiliojo ryšio
telefonu, perskaitykite skyrius Patarimai, kaip
saugiai ir efektyviai naudotis telefonu ir Ribota
garantija.
Naudojant šį mobiliojo ryšio telefoną, galima
atsisiųsti, saugoti ir persiųsti papildomą turinį, pvz.,
skambėjimo signalus. Šio turinio naudojimą gali
riboti ar drausti treč
neapsiribojant, draudimą naudoti pagal taikomus
autoriaus teisių įstatymus. Jūs, o ne „Sony Ericsson“,
atsakote už turinį, kurį atsisiunčiate ar persiunčiate
savo mobiliuoju telefonu. Prieš naudodamiesi kokiu
nors papildomu turiniu, įsitikinkite, kad galite juo
naudotis, nepažeisdami jam taikomų apribojimų.
„Sony Ericsson“ negarantuoja papildomo ar iš
trečios šalies gauto turinio tikslumo, vientisumo
iųjų šalių teisės, įskaitant, bet
ar kokybės. „Sony Ericsson“ jokiomis aplinkybėmis
nebus atsakinga už netinkamą papildomo ar iš trečiųjų
šalių gauto turinio naudojimą.
„Bluetooth“ yra „Bluetooth SIG Inc.“ prekių ženklas
arba registruotasis prekių ženklas, o „Sony Ericsson“
šį ženklą naudoja pagal licenciją.
„Liquid Identity“ logotipas, „PlayNow“, „MusicDJ“,
„PhotoDJ“, „TrackID“ ir „VideoDJ“ yra
„Sony Ericsson Mobile Communications AB“ prekių
ženklai arba registruotieji prekių ženklai.
„TrackID™“ teikia „Gracenote Mobile MusicID™“.
„Gracenote“ ir „Gracenote Mobile MusicID“ yra
„Gracenote, Inc.“ prekių ženklai arba registruotieji
prekių ženklai.
„Sony“, „Memory Stick Micro™“ ir M2™ yra „Sony
Corporation“ prekių ženklai arba registruotieji prekių
ženklai.
„Google™“ ir „Google Maps™“ yra „Google, Inc.“
prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai.
„SyncML“ yra „Open Mobile Alliance LTD“ prekių
ženklas arba registruotasis prekių ženklas.
„Ericsson“ yra prekių ženklas arba registruotasis
„Telefonaktiebolaget LM Ericsson“ prekių ženklas.
„Adobe Photoshop Album Starter Edition“ yra
„Adobe Systems Incorporated“ prekių ženklas
arba registruotasis prekių ženklas JAV ir (arba)
kitose šalyse.
„Microsoft“, „ActiveSync“, „Windows“, „Outlook“
ir „Vista“ yra „Microsoft Corporation“ registruotieji
prekių ženklai arba prekių ženklai JAV ir (arba)
kitose šalyse.
Teksto įvestis T9™ yra bendrovės „Tegic
Communications“ prekių ženklas arba registruotasis
prekių ženklas. Teksto įvestis T9™ licencijuota pagal:
JAV pat. Nr. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480,
5,945,928 ir 6,011,554; Kanados pat. Nr. 1,331,057,
Jungtinės Karalystės pat. Nr. 2238414B; Honkongo
standartinį pat. Nr. HK0940329; Singapūro
Respublikos pat. Nr. 51383; Europos pat. Nr. 0 842
463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES,
SE, GB ir papildomas patentines paraiškas visame
pasaulyje.
„Java“ ir visi „Java“ pagrįsti prekių ženklai bei logotipai
yra „Sun Microsystems, Inc.“ prekių ženklai arba
registruotieji prekių ženklai JAV ir kitose šalyse.
Galutinio vartotojo licencijos sutartis dėl Sun™
Java™ J2ME™.
Apribojimai: Programinė įranga yra konfidenciali
ir ginama autoriaus teisių „Sun“ informacija,
bendrovė „Sun“ ir jos licencijuotos partnerės
pasilieka visas teises į šios informacijos kopijas.
Klientai nemodifikuos, nedekompiliuos, neišskaidys,
neatkoduos, neišplės ar kitaip negadins Programinės įrangos. Programinėįranga negali būti išnuomota,
perleista ar sublicencijuota nei visa, nei dalimis.
Eksportavimo taisyklės: Programinė įranga, įskaitant
techninius duomenis, yra JAV eksporto kontrolės įstatymų objektas, įskaitant JAV eksporto
administracijos aktą ir su juo susijusius nuostatus,
ji taip pat gali būti eksporto ir importo nuostatų
objektas kitose šalyse. Klientas sutinka griežtai
laikytis visų nuostatų ir pripažįsta, kad jis atsakingas
už licencijos gavimą Programinės įrangos eksportui,
reeksportui ar importui. Programinės įrangos
negalima atsisiųsti, eksportuoti ar reeksportuoti (i)
į Kubą, Iraką, Iraną, Šiaurės Korėją, Libiją, Sudaną,
Siriją (šis sąrašas gali būti reguliariai atnaujinamas)
ar šios tautybės žmonėms, šalims, kurioms JAV
taiko prekių embargą, arba (ii) bet kam, esančiam
JAV finansų ministerijos Specialiųjų nurodytų šalių
sąraše arba JAV prekybos departamento atmetamų
užsakymų lentelėje.
Apribotos teisės: naudojimas, kopijavimas ar
paskelbimas Jungtinėse Amerikos Valstijose
yra apribojimų, nustatytų ketvirtame Techninių
duomenų ir kompiuterių programinės įrangos
skyriuje DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) ir FAR
52.227-19(c) (2), objektas.
Kiti čia paminėti produktai ir kompanijų pavadinimai
gali būti atitinkamų savininkų prekių ženklai.
Bet kokios čia neaiškiai išreikštos teisės yra ginamos.
Visuose paveikslėliuose vaizduojamas telefonas
gali nevisiškai sutapti su turimu telefonu.
Instrukcijų simboliai
Vartotojo vadove gali būti naudojami
šie simboliai.
Pastaba
Patarimas
Įspėjimas
Paslauga arba funkcija
priklauso nuo tinklo arba
nuo sutarties. Norėdami gauti
daugiau informacijos šia tema
teiraukitės tinklo operatoriaus.
>Norėdami pereiti ir pasirinkti,
naudokite pasirinkimo
arba naršymo mygtukus.
Žr. Naršymas, 14 psl.
būtų nukreipta į viršų, o jungtys atsuktos
viena į kitą.
2 Stumdami uždėkite akumuliatoriaus
dangtelį.
Telefono įjungimas
Norėdami įjungti telefoną
1 Palaikykite nuspaudę .
2 Jei prašoma, įveskite SIM kortelės
PIN kodą, tada pasirinkite Gerai.
3 Pasirinkite kalbą.
4 Pasirinkite Taip, jei atsisiųsdami
nustatymus norite naudotis nustatymų
vedliu.
Norėami ištaisyti neteisingai įvestą
PIN kodą, paspauskite .
SIM kortelė
SIM („Subscriber Identity Module“ –
abonemento tapatumo modelis) kortelėje,
kurią gaunate iš savo tinklo operatoriaus,
yra informacija apie jūsų prenumeratą.
Prieš įdėdami arba išimdami SIM
kortelę, visada išjunkite telefoną ir
ištraukite įkroviklį.
Prieš išimdami SIM kortelę iš telefono,
joje galite išsaugoti savo adresatus.
Žr. Norėdami kopijuoti vardus ir telefono
numerius į SIM kortelę, 22 psl.
PIN
Jums gali prireikti PIN („Personal
Identification Number“ – asmeninio
identifikavimo numerio) norint įjungti
telefono paslaugas. PIN kodą jums
suteikia mobiliojo ryšio paslaugų
teikėjas. Kiekvienas PIN skaičius
pasirodo kaip *, nebent jis prasideda
pagalbos telefono numerio skaičiais,
pavyzdžiui, 112 ar 911. Jūs galite
matyti ir skambinti pagalbos telefono
numeriais neįvedę PIN.
Tris kartus iš eilės įvedus klaidingą
PIN kodą, SIM kortelė užblokuojama.
Žr. SIM kortelės užraktas, 74 psl.
Norėdami įkrauti akumuliatorių 1 Prijunkite kroviklį prie telefono.
Prireiks maždaug 2,5 valandų,
kol akumuliatorius bus visiškai
2,5 val.
įkrautas. Norėdami pamatyti
ekraną, paspauskite mygtuką.
2 Nuimkite įkroviklį, pakreipdami
jungtį aukštyn.
Tel ef on ą galite naudoti ir tuomet, kai jis
kraunamas. Akumuliatorių galima įkrauti
bet kuriuo metu maždaug 2,5 valandos.
Įkrovimą galite nutraukti – akumuliatorius
nebus pažeistas.
Tinklo paslaugos*
Žaidimai
TrackID™
Vietos paslaugos
VideoDJ™
PhotoDJ™
MusicDJ™
Nuotolin. valdymas
Įrašyti garsą
Pristatymas
FotoaparatasŽinutėsGarso/vaizdo
Rašyti naują
Gauto pašto dėž.
El. paštas
Tinklalapio šalt.
Juodraščiai
Siunč. pašto dėž.
Išsiųstos žinutės
Išsaugotos žin.
Mano draugai*
Sk. į balso pšt.
Šablonai
Tvarkyti žinutes
Nustatymai
Failų tvarkyklė
Programos
Kalendorius
Užduotys
Pastabos
Sinchronizavimas
Laikmatis
Chronometras
Skaičiuotuvas
Kodo įrašas
**
Bendrieji nustat.
Aprašai
Laikas ir data
Kalba
Atnaujinimo
paslauga
Valdymas balsu
Nauji įvykiai
Nuorodos
Flight mode
Apsauga
Nustatymo vedlys
Prieinamumas*
Telefono būsena
Visiškas atkūrimas
* Kai kurie meniu priklauso nuo operatoriaus, tinklo arba sutarties.
** Norėdami pereiti prie kito submeniu skirtuko, galite naudoti naršymo mygtuką. Norėdami gauti daugiau
Norėdami tiesiogiai pereiti prie meniu,
galite naudoti klaviatūros nuorodas.
Meniu piktogramos numeruojamos
į dešinę pradedant viršutine kairiąja
piktograma, tada einant į kiekvieną
žemiau esančią eilutę.
Norėdami tiesiogiai pereiti prie
pagrindinio meniu
• Kai telefonas veikia budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu ir paspauskite
– , , arba .
Norėdami naudoti naršymo
mygtuko nuorodas
• Norėdami pereiti tiesiai prie funkcijos,
kai telefonas veikia budėjimo režimu,
paspauskite , , arba .
Norėdami redaguoti naršymo
mygtuko nuorodą
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Nustatymai
> Bendrieji nustat. skirtukas
> Nuorodos.
2 Pereikite prie pasirinkties ir pažymėkite
Redag.
3 Pereikite prie meniu pasirinkties
ir pažymėkite Nuor.
Svarbiausių funkcijų meniu
Naudodami svarbiausių funkcijų meniu
galite greitai pasiekti tam tikras funkcijas.
Norėdami atidaryti svarbiausių
funkcij
• Paspauskite .
ų meniu
Svarbiausių funkcijų meniu skirtukai
• Nauji įvykiai – praleisti skambučiai
ir naujos žinutės.
• Veikiančios pr. – fone veikiančios
programos.
• Mano nuorodos – pridėkite
dažniausiai naudojamas funkcijas,
kad galėtumėte jas greitai pasiekti.
• Internetas – greita interneto prieiga.
Failų tvarkyklė
Failų tvarkyklę galite naudoti norėdami
tvarkyti telefono atmintyje arba atminties
kortelėje išsaugotus failus.
Atminties kortelę gali tekti įsigyti atskirai.
Atminties kortelė
Telefonas palaiko „Memory Stick
Micro™“ (M2™) atminties kortelę,
kuri padidina saugojimo telefone vietą.
Kartu su kitais suderinamais įrenginiais
ji gali būti naudojama kaip nešiojama
atminties kortelė.
Failus galite perkelti ir kopijuoti
į telefoną, kompiuterį ir atminties
kortelę. Pirmiausia failai išsaugomi
atminties kortelė
atmintyje. Neatpažinti failai išsaugomi
aplanke Kita.
Galite kurti poaplankius, skirtus
perkelti arba kopijuoti failus. Visuose
aplankuose, išskyrus Žaidimai ir
Programos, vienu metu galite pasirinkti
daugiau kaip vieną arba visus failus.
Jei atmintis pilna, ištrinkite dalį turinio,
kad atlaisvintumėte vietos.
Failų tvarkyklės skirtukai
Failų tvarkyklė suskirstyta į tris skirtukus;
vietą, kurioje išsaugoti failai, nurodo
piktogramos.
• Visi failai – visas telefono atmintyje
ir atminties kortelėje esantis turinys
• Atminties kortelėje – visas atminties
kortelėje esantis turinys
• Telefone – visas telefono atmintyje
esantis turinys.
je, vėliau – telefono
Norėdami peržiūrėti failų
informaciją
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Užrašinė > Failų
tvarkyklė.
2 Raskite failą ir pasirinkite Pasirinkt.
> Informacija.
Norėdami perkelti failą naudodami
failų tvarkyklę
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Užrašinė > Failų
tvarkyklė.
2 Raskite failą ir pasirinkite Pasirinkt.
> Tvarkyti failą > Perkelti.
3 Pažymėkite pasirinktį.
Aplanke norėdami pasirinkti
daugiau kaip vieną failą
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Užrašinė > Failų
tvarkyklė.
2 Pereikite prie aplanko ir pasirinkite
Atidar.
3 Pasirinkite Pasirinkt. > Žymėti
> Žymėti kelis.
4 Norėdami pažymėti failus, pereikite
prie kiekvieno ir pasirinkite Žymėti.
Norėdami ištrinti failą naudodami
failų tvarkyklę
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Užrašinė > Failų
tvarkyklė.
2 Raskite failą ir paspauskite .
Telefono kalba
Galite pasirinkti telefone naudojamą
kalbą.
Norėdami pakeisti telefono kalbą
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Nustatymai
> Bendrieji nustat. skirtukas > Kalba
> Telefono kalba.
2 Pažymėkite pasirinktį.
Teksto įvedimas
Norėdami įvesti tekstą galite naudoti
sudėtinę įvestį arba T9™ . T9 įvesties
būdas naudoja įtaisytąjį žodyną.
Norėdami pereiti nuo didžiųjų
raidžių prie mažųjų ir atvirkščiai
• Įvesdami tekstą paspauskite .
Norėdami įvesti skaičius
• Įvesdami tekstą palaikykite nuspaudę
– .
Norėdami įvesti taškus ar kablelius
• Įvesdami tekstą paspauskite .
Norėdami įvesti tekstą naudodami
T9™ įvestį
1 Kai telefonas veikia budėjimo
režimu pasirinkite, pavyzdžiui,
Meniu > Žinutės > Rašyti naują
> Teksto žinutė.
2 Jei nerodomas, palaikykite
nuspaudę , kad įjungtumėte
T9 įvestį.
3 Kiekvieną mygtuką spauskite tik vieną
kartą
, net jei reikalinga raidė nėra
pirmoji mygtuko raidė. Pavyzdžiui,
norėdami parašyti žodį „Jane“,
paspauskite , , , .
Parašykite visą žodį nežiūrėdami į siūlymus.
4 Norėdami peržiūrėti siūlymus, nudokite
arba .
5 Norėdami priimti siūlymą,
paspauskite.
Norėdami įvesti tekstą naudodami
sudėtinės įvesties būdą
1 Kai telefonas veikia budėjimo
režimu pasirinkite, pavyzdžiui,
Meniu > Žinutės > Rašyti naują
> Teksto žinutė.
2 Jei rodomas , palaikykite nuspaudę
, kad įjungtumėte sudėtinę įvestį.
3
Paspauskite – kelis kartus,
kol ekrane atsiras norima raidė.
Telefonas turi būti įjungtas ir tinklo
ryšio zonoje.
Norėdami skambinti
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu,
įveskite telefono numerį (jei reikia, tarptautinį šalies kodą ir teritorinį kodą).
2 Paspauskite .
Galite skambinti adresinės ir skambučių
sąrašo numeriais. Žr. Adresinė, 20 psl.
ir Skambučių sąrašas 25 psl. Taip pat
galite skambinti rinkdami numerį balsu.
Žr. Valdymas balsu, 26 psl.
Pokalbio baigimas
• Paspauskite .
Norėdami skambinti į užsienį
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu,
palaikykite nuspaudę, kol ekrane
pasirodo ženklas +.
Norėdami pokalbio metu įjungti
arba išjungti garsiakalbį
• PasirinkiteGars. įj.
Naudodami garsiakalbį, nelaikykite
telefono prie ausies. Tai gali pakenkti
jūsų klausai.
Norėdami tikrinti praleistus
skambučius, kai telefonas
veikia budėjimo režimu
• Norėdami atidaryti skambučių sąrašą,
paspauskite .
Tinklai
Telefonas automatiškai persijungia iš
GSM į 3G (UMTS) tinklą ir atvirkščiai,
atsižvelgiant į pasiekiamumą. Kai kurie
tinklo operatoriai leidžia perjungti tinklus
rankiniu būdu.
Jūsų telefonas palaiko tarptautinius
pagalbos numerius, pavyzdžiui, 112
ir 911. Jais galima skambinti bet
kurioje šalyje tiek su SIM kortele,
tiek be jos, jei tik esate 3G (UMTS)
arba GSM tinklo ryšio zonoje.
Kai kuriose šalyse galima skambinti
ir kitais pagalbos numeriais. Jūsų tinklo
mobiliojo ryšio paslaugų teikėjas SIM
kortelėje gali būti išsaugojęs papildomų
vietinių pagalbos numerių.
Norėdami skambinti pagalbos
numeriu
• Kai telefonas veikia budė
jimo režimu,
įveskite 112 (tarptautinis pagalbos
telefono numeris) ir paspauskite .
Norėdami peržiūrėti vietinius
pagalbos numerius
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Adresinė.
2 Pereikite prie Naujas įrašas ir
pasirinkite Pasirinkt. > Ypatingi
numeriai > SOS numeriai.
Adresinė
Adresinė galite išsaugoti vardus,
telefono numerius ir asmeninę
informaciją. Informaciją galima
išsaugoti telefono atmintyje arba
SIM kortelėje.
Norėdami įtraukti informacijos
į telefono adresatą
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Adresinė.
2 Pereikite prie adresato ir pasirinkite
Pasirinkt. > Redaguoti adres.
3 Pereikite prie reikiamo skirtuko
ir pasirinkite Įtraukti.
4 Pažymėkite pasirinktį ir norimą
įtraukti elementą.
5 Pasirinkite Išsaug.
Jeigu sutartyje yra numatyta skambintojo
numerio nustatymo paslauga („CLI –
Calling Line Identification“), adresinės įrašams galite nustatyti skirtingus
skambėjimo signalus.
Vardų ir telefono numerių
kopijavimas į telefono adresinę
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu >
Adresinė.
2 Pereikite prie Naujas įrašas
ir pasirinkite Pasirinkt. > Papildomi
> Kopijuoti iš SIM.
3 Pažymėkite pasirinktį.
Norėdami kopijuoti vardus
ir telefono numerius į SIM kortelę
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Adresinė.
2 Pereikite prie Naujas įrašas ir
pasirinkite Pasirinkt. > Papildomi
> Kopijuoti į SIM.
3 Pažymėkite pasirinktį.
Kopijuojant visus adresinės įrašus
iš telefono į SIM kortelę, visa esama
SIM kortelės informacija pakeičiama
kopijuojamais duomenimis.
Norėdami automatiškai išsaugoti
vardus ir telefono numerius SIM
kortelėje
Adresatų, kuriuos galite išsaugoti,
skaičius priklauso nuo telefono
ar SIM kortelės atminties dydžio.
Norėdami peržiūrėti atminties būseną
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Adresinė.
2 Pereikite prie Naujas įrašas ir
pasirinkite Pasirinkt. > Papildomi
> Atminties būsena.
Adresinės įrašų sinchronizavimas
Adresatus galima sinchronizuoti
naudojant „Microsoft® Exchange
Server“ („Microsoft® Outlook®“).
Norėdami gauti daugiau informacijos,
žr. Sinchronizavimas, 63 psl.
Aš pats
Galite įvesti informacijos apie save ir,
pavyzdžiui, siųsti savo vizitinę kortelę.
Įsitikinkite, kad priėmimo įrenginys
palaiko pasirinktą persiuntimo būdą.
Grupės
Galite sukurti Telef. adresinė telefono
numerių ir el. pašto adresų grupę, kuriai
galėsite siųsti žinutes. Žr. Žinutės,
33 psl. Grupes (su numeriais)
galite naudoti ir kurdami patvirtintų
skambintojų sąrašą. Žr. Skambučių priėmimas, 30 psl.
Norėdami kurti numerių ir el. pašto
adresų grupę
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Adresinė.
2 Pereikite prie Naujas įrašas ir
pasirinkite Pasirinktis > Grupės.
3 Pereikite prie Nauja grupė ir pasirinkite
Įtraukti.
4 Į
veskite grupės pavadinimą ir pasirinkite
Tęsti.
5 Pereikite prie Naujas ir pasirinkite
Įtraukti.
6 Pereikite prie kiekvieno telefono numerio
ar el. pašto adreso, kurį norite pažymėti,
ir pasirinkite Žymėti.
Norėdami įrašyti balso komandą
naudodami rinkimą balsu
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Nustatymai
> Bendrieji nustat. skirtukas
> Valdymas balsu > Skambinimas
balsu > Suaktyvinti.
2 Pasirinkite Taip > Naujas bals.
komand., tada pasirinkite adresatą.
Jei yra daugiau nei vienas adresato
numeris, pasirinkite numerį, su
kuriuo susiesite balso komandą.
3 Įrašykite balso komandą, pvz.,
„Jono numeris“.
4 Vado vau ki tės rodomomis instrukcijomis.
Palaukite signalo ir ištarkite komandą,
kurią norite įrašyti. Atkuriama komanda
balsu.
5 Jei į
rašas skamba gerai, pasirinkite
Taip. Jei įrašas netinkamas, pasirinkite
Ne ir pakartokite 3 bei 4 veiksmus.
Balso komandos išsaugomos tik telefono
atmintyje. Jų negalima naudoti kitame
telefone.
Norėdami iš naujo įrašyti balso
komandą
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Nustatymai
> Bendrieji nustat. skirtukas
> Valdymas balsu > Skambinimas
balsu > Redaguoti vardus.
2 Pereikite prie komandos ir pasirinkite
Pasirinkt. > Keisti balsą.
3 Palaukite signalo ir ištarkite komandą.
Rinkimas balsu
Kai skambin adresatas, girdėsite
įrašytą šio adresato vardą.
Norėdami naudoti rinkimo balsu
funkciją
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu,
palaikykite nuspaustą garsumo
mygtuką.
2 Palaukite signalo ir ištarkite įrašytą
vardą, pavyzdžiui, „Jono numeris“.
Jums pakartojamas vardas
ir sujungiama pokalbiui.
„Magiškasis“ žodis
Norėdami aktyvinti valdymą balsu
nespausdami jokio mygtuko, galite
įrašyti ir naudoti balso komandą kaip
„magiškąjį“ žodį. Naudodami
„magiškąjį žodį“, prie telefono turite
prijungti laisvų
Pasirinkite ilgą, neįprastą žodį ar frazę,
kurį galima lengvai išskirti iš įprastų
fono garsų. „Bluetooth“ laisvų rankų įranga šios funkcijos nepalaiko.
Norėdami suaktyvinti ir įrašyti
„magiškąjį“ žodį
rankų įrangą.
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Nustatymai
> Bendrieji nustat. skirtukas
> Valdymas balsu > Magiškasis žodis
> Suaktyvinti.
2 Vadovaukitės rodomomis instrukcijomis
ir pasirinkite Tęsti. Palaukite signalo
ir ištarkite „magiškąjį“ žodį.
3 Pasirinkite Suaktyvinti.
4 Įveskite numerį, kuriuo nukreipsite
skambučius, ir pasirinkite Gerai.
Daugiau nei vienas skambutis
Vienu metu galite dalyvauti keliuose
pokalbiuose. Pvz., galite atidėti vykstantį
pokalbį ir skambinti kitu numeriu arba
atsiliepti į kitą skambutį. Taip pat galite
perjungti kitą pokalbį. Nebaigę vieno iš
dviejų ankstesnių skambučių, į trečią
skambutį atsiliepti negalite.