Félicitations pour votre achat du Sony Ericsson Z750i.
Saisissez et partagez les moments importants. Pour
obtenir du contenu supplémentaire, visitez le site
www.sonyericsson.com/fun.
Inscrivez-vous dès maintenant au
www.sonyericsson.com/myphone
pour obtenir un ensemble
d’outils et de l’espace de stockage en ligne gratuit, et pour
accéder à des offres spéciales, des nouvelles et des concours.
Pour le soutien technique, consultez le site
www.sonyericsson.com/support.
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
Nouvelles dimensions - Encore plus pour
votre téléphone
Casque Bluetooth™ HBH-PV710
Solution mains libre élégante et compacte
offrant une performance exceptionnelle.
Bloc micro/haut-parleur pour la
voiture Bluetooth™ HCB-120
Une solution mains libres avec affichage de
l'appelant. Pour utilisation dans la voiture,
au bureau ou à la maison.
Support de bureau CDS-65
Le meilleur assistant pour votre téléphone :
raccordez un câble USB, un chargeur et
un dispositif mains libres portatif.
Il est possible de se procurer ces accessoires séparément, mais ils ne sont pas
nécessairement offerts dans toutes les régions. Pour consulter la gamme complète,
visitez le site www.sonyericsson.com/fun.
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
d’utilisateur final ............................ 85
Garantie limitée ............................. 85
FCC Statement ............................. 87
Declaration of Conformity
for Z750i ........................................ 88
Déclaration de conformité pour le
Produit Z750i ................................ 88
Index ................................. 89
2Table des matières
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
Sony Ericsson Z750i
UMTS/HSDPA 850/1900/2100
GSM 850/900/1800/1900
Ce guide de l’utilisateur est publié par Sony Ericsson
Mobile Communications AB ou de ses sociétés
affiliées, sans garantie, quelle qu’elle soit.
Sony Ericsson Mobile Communications AB peut
procéder à tout moment et sans préavis à toute
amélioration et à toute modification du présent
guide à la suite d’une erreur typographique, d’une
inexactitude de l’information présentée ou de toute
amélioration apportée aux progr ammes ou au matériel.
De telles modifications seront toutefois intégrées aux
nouvelles éditions de ce guide de l’utilisateur.
Tous droits réservés.
Numéro de publication : 1200-9986.2
Remarque :
certains services présentés dans ce guide de
l’utilisateur ne sont pas pris en charge par tous
les réseaux. Cette restriction s’applique aussi au numéro d’urgence international GSM 112.
Veuillez communiquer avec votre exploitant de réseau
ou votre fournisseur de services si vous n’êtes pas
certain de la disponibilité d’un service donné.
Nous vous recommandons de lire les chapitres
Directives pour une utilisation efficace et sans
danger et Garantie limitée avant d'utiliser votre
téléphone.
Votre téléphone a la capacité de télécharger, de
sauvegarder et de transférer du contenu provenant
d'un tiers, par exemple des tonalités de sonnerie.
L'usage d'un tel contenu peut être restreint ou
interdit par les droits d'une tierce partie, incluant,
mais sans s’y limiter, les droits d’auteur. Vous êtes
entièrement responsable du contenu additionnel
téléchargé sur votre téléphone ou transféré à partir
de celui-ci, et Sony Ericsson décline toute
responsabilité à cet égard. Avant d’utiliser du
contenu provenant d’un tiers, veuillez vérifier que
vous détenez les droits ou l'autorisation requis pour
l'usage prévu. Sony Ericsson ne peut garantir
l’exactitude, l’intégrité ou la qualité de tout contenu
additionnel ou provenant d’un tiers. Sony Ericsson
ne peut, en aucun cas et de quelque façon que ce
soit, être tenue responsable de l’usage inapproprié
de contenu additionnel ou provenant d’un tiers par
les consommateurs.
Bluetooth est une marque de commerce ou une
marque déposée de Bluetooth SIG Inc. et toute
utilisation de cette marque par Sony Ericsson est
sous licence.
Le logo Liquid Identity, BestPic, PlayNow,
MusicDJ, PhotoDJ, TrackID et VideoDJ sont des
marques de commerce ou des marques déposées
de Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Sony est une marque de commerce de Sony
Corporation.
Memory Stick Micro, M2, le logo Memory Stick
et Sony sont des marques de commerce ou des
marques déposées de Sony Corporation.
Ericsson est une marque de commerce ou une
marque déposée de Telefonaktiebolaget LM
Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition est
une marque de commerce ou une marque déposée
d'Adobe Systems Incorporated.
ActiveSync, Microsoft, Windows, PowerPoint,
Outlook et Vista sont des marques de commerce
ou des marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
Google et Google Maps sont des marques de
commerce de Google Inc.
La méthode d’entrée T9™ est une marque
enregistrée ou une marque déposée de Tegic
Communications. La méthode d’entrée T9™
est utilisée sous licence sous l’un ou l’autre
des brevets suivants : brevets américains nos
5818437, 5953541, 5187480, 5945928 et 6011554;
brevet canadien no 1331057, brevet du Royaume-Uni
no 2238414B; brevet standard de Hong Kong no
HK0940329; brevet de la République de Singapour
no 51383; brevet européen no 0842463(96927260.8)
DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; et autres
brevets en instance dans le monde.
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
3
Java ainsi que les logos et marques de commerce
de Java sont des marques de commerce ou des
marques déposées de Sun Microsystems, Inc.
aux États-Unis et dans d'autres pays.
Contrat de licence d'utilisation de Sun™ Java™
J2ME™.
Restrictions : le logiciel est confidentiel et
protégé par le droit d’auteur de Sun. Toutes
les copies demeurent la propriété de Sun ou
de ses concédants. Le client n’est aucunement
autorisé à modifier, à décompiler, à désassembler
ni à désosser le logiciel de quelque manière que ce
soit. Le logiciel, en tout ou en partie, ne peut être
loué, vendu ou sous-loué.
Réglementation sur l’exportation : le logiciel, y compris
les données techniques, est soumis à la législation des
États-Unis relative au contrôle des exportations, dont
la loi Export Administration Act et les règlements
afférents, et peut également être régi par les lois
relatives à l’importation et à l’exportation d’autres
pays. Le client s’engage à se conformer strictement
à l’ensemble des lois en vigueur et reconnaît qu'il
lui appartient d’obtenir les licences nécessaires à
l'exportation, à la réexportation ou à l'importation
du logiciel. Le logiciel ne peut être téléchargé ou
autrement exporté ou réexporté (i) vers (ou à un
ressortissant ou à un résident de) Cuba, l’Irak, l’Iran,
la Corée du Nord, la Libye, le Soudan, la Syrie (la liste
étant sujette à modification) ou vers tout autre pays
contre lequel les États-Unis ont imposé un embargo
ou (ii) vers quiconque figurant sur la liste du ministère
des Finances des É.-U. des pays spécifiquement
désignés ou figurant sur la liste des ordres de refus
du ministère du Commerce des É.-U.
Droits limités : l’utilisation, la copie ou la divulgation
par le gouvernement des États-Unis sont assujetties
aux restrictions stipulées dans les dispositions Droits
en matière de données techniques et de logiciels
applicables du DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) et de
la FAR 52.227-19(c) (2).
Les autres produits et noms d’entreprise mentionnés
dans la présente publication peuvent être des marques
de commerce de leurs propriétaires respectifs.
Tous les droits non expressément accordés aux
présentes sont réservés.
Toutes les images sont à titre d’illustration seulement
et ne représentent pas nécessairement un véritable
téléphone.
Pictogrammes
Ces symboles figurent dans le guide
de l’utilisateur.
Remarque
Conseil
Avertissement
Un service ou une fonction dépend
du réseau ou de l’abonnement.
Communiquez avec l’exploitant
de réseau pour obtenir des détails.
>Utilisez une touche de sélection
ou de navigation pour faire défiler
et sélectionner les options.
Voir Navigation à la page 12.
Représente un appui vers le haut sur
la touche de navigation centrale.
Représente un appui vers le bas sur
la touche de navigation centrale.
Représente un appui vers la droite
sur la touche de navigation centrale.
Représente un appui vers la gauche
sur la touche de navigation centrale.
4
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
Pour commencer
Assemblage
Avant d’utiliser votre téléphone, vous
devez insérer une carte SIM et la
batterie.
Pour insérer la carte SIM
1 Enlevez le couvercle de la batterie.
2 Glissez la carte SIM dans son support,
en orientant les contacts de couleur or
vers le bas.
Pour insérer la batterie
1 Insérez la batterie avec l’étiquette
orientée vers le haut et les connecteurs
les uns face aux autres.
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
2 Fermez et remettez le couvercle
de la batterie en place.
Mise sous tension du téléphone
Pour mettre le téléphone sous tension
1 Tenez la touche enfoncée.
2 Sélectionnez un mode :
• Mode Normal – fonctionnalité
complète.
•Mode Vol – fonctionnalité limitée.
3
Si l’on vous le demande, entrez le NIP de
votre carte SIM, puis sélectionnez
4 Choisissez une langue.
5 Sélectionnez Contin. > Oui pour
utiliser l’assistant de configuration
pendant le téléchargement des
paramètres.
Si vous voulez corriger une erreur pendant
l’entrée de votre NIP, appuyez sur .
OK
.
5Pour commencer
Carte SIM
La carte SIM (Subscriber Identity
Module - module d'identification
de l'abonné), que vous obtenez de
votre exploitant de réseau, contient
des informations relatives à votre
abonnement. Vous devez toujours
mettre votre téléphone hors tension
et débrancher le chargeur avant
d’insérer ou de retirer la carte SIM.
Vous pouvez sauvegarder les contacts
sur la carte SIM avant de la retirer de
votre téléphone. Voir Pour copier des
noms et des numéros sur la carte SIM
à la page 20.
NIP
Un numéro d’identification personnel
(NIP) peut être requis pour activer
les services du téléphone. Il vous
est fourni par l’exploitant de réseau.
Chaque chiffre du NIP est remplacé
au visuel par « * », sauf s’il commence
par les mêmes chiffres qu'un numéro
d'urgence, par exemple 112 ou 911.
Ainsi, vous pouvez voir et appeler un
numéro d’urgence sans entrer de NIP.
Si vous entrez un NIP erroné trois fois
d’affilée, la carte SIM se bloque. Voir
verrouillage de la carte SIM à la page 72.
Mode Vol
En Mode Vol, les émetteurs-récepteurs
réseau et radio sont désactivés afin
d’éviter de perturber l’équipement
sensible.
Vous pouvez utiliser la fonction
Bluetooth™ en mode Vol.
Écran de démarrage
L’écran de démarrage s’affiche lorsque
vous mettrez votre téléphone sous
tension. Voir
page
Utilisation des photos à la
43.
Mode Veille
Une fois votre téléphone sous tension
et votre NIP entré, le nom de votre
exploitant de réseau s’affiche. C’est
ce qu’on appelle l’affichage en mode
Veille.
6Pour commencer
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
Système d’aide dans votre
téléphone
Votre téléphone comporte un système
d’aide et d’information. Voir Navigation
à la page 12.
puis sélectionnez Info, si l'option est
offerte. Parfois, Info se trouve sous
Options.
Pour assister à la démonstration
du téléphone
• En mode Veille, sélectionnez Menu
> Divertissements> Démonstration.
Pour afficher l’information sur l’état
• En mode Veille, appuyez sur .
Charge de la batterie
La batterie du téléphone est
partiellement chargée au moment
de l’achat.
Pour charger la batterie
2,5 h
1 Raccordez le chargeur au téléphone.
Une charge complète de la batterie
demande environ 2,5 heures. Appuyez
sur une touche pour afficher l’écran.
2 Retirez le chargeur en inclinant la fiche
vers le haut.
Vous pouvez utiliser votre téléphone
pendant la charge. Vous pouvez charger
la batterie en tout temps, et pendant
plus ou moins 2,5 heures. Vous pouvez
interrompre la charge sans endommager
la batterie.
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
7Pour commencer
Vue d’ensemble du téléphone
1Écouteur
2Écran
3Touche de navigation
centrale
4Touche de sélection
5Touche verte
6Touche de l’appareil photo
7Touche C (Effacer)
8Connecteur pour chargeur,
mains libres et câble USB
9Touche marche/arrêt
10 Touche du menu des
activités
11 Touche rouge
12 Touche de sélection
13 Touche de navigation
14 Capteur de luminosité
15 Appareil photo et de
visiophonie
15
1
2
3
4
5
6
7
8
14
13
12
11
10
9
8Pour commencer
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
16 Touche de lecture/pause
17 Touches de volume et de
zoom numérique
18 Fente de mémoire
16
17
18
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
9Pour commencer
Vue d’ensemble des menus
PlayNow™*Internet*
Divertissements
Jeux
TrackID™
VideoDJ™
PhotoDJ™
MusicDJ™
Télécommande
Enregistrer le son
Démonstration
Appareil photoMessagerieMédia
Rédiger nouveau
Corbeille d'arrivée
Courriel
Sources Web
Brouillons
Corbeille départ
Messages envoyés
Mess. sauvegardés
Mes amis*
Appeler mess. voc.
Modèles
Gérer messages
Paramètres
Svces de localisationContacts
Google Maps
Mes favoris
Information d'état
Journal
Paramètres
Moi-même
Nouveau contact
Radio
10Pour commencer
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
Profils
Date et heure
Langue
Service mise à jour
Contrôle vocal
Nouv. événements
Raccourcis
Mode Vol
Sécurité
Assistant config.
État du téléphone
Remise à zéro
* Certains menus varient selon le réseau, l’exploitant ou l’abonnement.
** Vous pouvez utiliser la touche de navigation pour parcourir les onglets des sous-menus. Pour de plus amples
renseignements, voir Navigation à la page 12.
Sons et alarmes
Volume de sonnerie
Sonnerie
Mode Silencieux
Sonnerie croissante
Alerte vibrante
Alerte de message
Son des touches
Affichage
Papier peint
Thèmes
Écran de
démarrage
Économiseur
d'écran
Taille de l'horloge
Luminosité
Appels
Composition
abrégée
Recherche Smart
Renvoi des appels
Gérer les appels
Durée et coût*
Aff./masq. numéro
Mains libres
Ouvrir pour
répondre
Connectivité*
Bluetooth
USB
Nom du téléphone
Partage réseau
Synchronisation
Gestion des appareils
Réseaux mobiles
Paramètres Internet
Par. lect. audio trans.
Accessoires
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
11Pour commencer
Navigation
Les menus principaux s’affichent
sous forme d’icônes. Certains des
sous-menus comportent des onglets.
Pour parcourir les menus
du téléphone
1 En mode Veille, sélectionnez Menu.
2 Utilisez la touche de navigation pour
parcourir les menus.
Pour parcourir les onglets
• Accédez à un onglet en appuyant sur
la touche de navigation vers la gauche
ou la droite.
Pour sélectionner des actions
sur l'écran
• Sélectionnez une action affichée au bas
de l’écran en appuyant sur la touche de
sélection gauche ou droite, ou sur la
touche de navigation centrale.
Pour afficher les options associées
à un élément
•
Par exemple, pour modifier, sélectionnez
Options
.
Pour revenir en mode Veille.
• Appuyez sur .
Pour terminer une fonction
• Appuyez sur .
Pour parcourir votre menu
1 En mode Veille, sélectionnez Média.
2 Utilisez la touche de navigation pour
vous déplacer vers le haut, le bas, la
gauche ou la droite dans les menus.
Pour supprimer des éléments
• Appuyez sur pour supprimer
des éléments tels que des chiffres,
des lettres, des images et des sons.
Raccourcis
Vous pouvez utiliser les raccourcis
clavier pour accéder directement à
un menu. Les menus sont numérotés
à partir de l’icône supérieure gauche,
de gauche à droite et de haut en bas.
Pour accéder directement au menu
principal
• En mode Veille, sélectionnez Menu et
appuyez sur – , ,
ou .
12Pour commencer
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
Pour utiliser les raccourcis
1
de la touche de navigation
•
Pour accéder directement à une fonction
en mode Veille, appuyez sur , ,
ou sur .
Pour modifier un raccourci
de la touche de navigation
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Paramètres> l’onglet Généralités
> Raccourcis.
2 Faites défiler jusqu’à une option, puis
sélectionnez Modifier.
3 Faites défiler jusqu’à une option de
menu, puis sélectionnez Racc.
Menu des opérations
Le menu des opérations vous donne
accès rapidement à certaines fonctions.
Pour ouvrir le menu des opérations
• Appuyez sur .
Onglet du menu des opérations
• Nouv. événem. – appels manqués
et nouveaux messages.
• Applic. en cours – applications
exécutées en arrière-plan.
• Mes raccourcis – ajoutez vos
fonctions favorites pour y accéder
rapidement.
• Internet – accès rapide à Internet.
Gestionnaire de fichiers
Vous pouvez utiliser le gestionnaire de
fichiers pour gérer les fichiers stockés sur
le téléphone ou sur une carte mémoire
Il se peut que vous deviez acheter une
carte mémoire séparément.
Carte mémoire
Votre téléphone prend en charge la
carte Memory Stick Micro™ (M2™) la
carte mémoire augmente l’espace de
stockage de votre téléphone. Elle peut
également servir de carte mémoire
portative pouvant être utilisée avec
d’autres appareils compatibles.
Pour insérer une carte mémoire
• Ouvrez le couvercle et insérez la carte
mémoire en mettant les contacts de
couleur or face vers le haut.
.
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
13Pour commencer
Pour retirer une carte mémoire
2
3
• Ouvrez le couvercle, puis appuyez sur
les côtés de la carte mémoire pour la
libérer et la retirer.
Pour afficher les options de la carte
mémoire
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Agenda > Gestionnaire fichiers
> l'onglet Sur carte mémoire.
2 Sélectionnez Options.
Gestion des fichiers
Vous pouvez déplacer et copier des
fichiers entre votre téléphone, un
ordinateur et une carte mémoire. Les
fichiers sont sauvegardés d’abord sur la
carte mémoire, puis sur la mémoire du
téléphone. Les fichiers non identifiés
sont sauvegardés dans le dossier Autre.
Vous pouvez créer des sous-dossiers
pour y déplacer ou y copier des fichiers.
Vous pouvez sélectionner en même
temps tous les fichiers d’un même
dossier ou plusieurs d’entre eux, et ce
pour tous les dossiers, sauf Jeux et
Applications.
Si la mémoire est saturée, supprimez
une partie du contenu pour libérer de
l’espace.
Onglets du gestionnaire de fichiers
Le gestionnaire de fichiers est
divisé en trois onglets. Des icônes
indiquent l'endroit où les fichiers ont
été sauvegardés.
• Tous les fichiers – tout le contenu
de la mémoire du téléphone et d’une
carte mémoire
• Sur carte mémoire – tout le contenu
d’une carte mémoire
•Dans le téléphone – tout le contenu
de la mémoire du téléphone
Pour afficher de l’information sur les
fichiers
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Agenda> Gestionnaire fichiers.
2 Recherchez un fichier, puis sélectionnez
Options > Information.
14Pour commencer
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
Pour déplacer un fichier dans
le gestionnaire de fichiers
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Agenda > Gestionnaire fichiers.
2 Recherchez un fichier, puis sélectionnez
Options > Gérer le fichier > Déplacer.
3 Choisissez une option.
Pour sélectionner plus d’un fichier
dans un dossier
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Agenda > Gestionnaire fichiers.
2 Faites défiler jusqu’à un dossier, puis
sélectionnez Ouvrir.
3 Sélectionnez Options > Marquer
> Marquer plusieurs.
4 Pour chaque fichier que vous voulez
marquer, faites défiler jusqu’à celui-ci,
puis sélectionnez Marquer.
Pour supprimer un fichier
du gestionnaire de fichiers
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Agenda > Gestionnaire fichiers.
2 Recherchez le fichier, puis appuyez
sur .
Langue d’affichage
Vous pouvez choisir la langue à utiliser
sur votre téléphone.
Pour changer la langue du téléphone
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Paramètres> l’onglet Généralités
> Langue> Langue du téléphone.
2 Choisissez une option.
Saisie de texte
Pour entrer du texte, vous pouvez utiliser
la méthode de saisie de texte normale
ou la méthode de saisie de texte
T9™. La méthode de saisie de texte
T9™ fait appel à un dictionnaire intégré.
Pour changer la méthode de saisie
de texte
• Lorsque vous saisissez du texte, tenez
la touche enfoncée.
Pour alterner entre les majuscules
et les minuscules.
• Lorsque vous saisissez du texte,
appuyez sur.
Pour saisir des chiffres
• Lorsque vous saisissez du texte, tenez
les touches – enfoncées.
Pour entrer des points et des virgules
• Lorsque vous saisissez du texte,
appuyez sur .
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
15Pour commencer
Pour saisir du texte à l’aide de la
méthode de saisie de texte T9™
1 En mode Veille, sélectionnez,
par exemple, Menu > Messagerie
> Rédiger nouveau> Message texte.
2 Si ne s’affiche pas, tenez la touche
enfoncée pour passer au mode
de saisie de texte T9.
3 Appuyez sur chaque touche une seule
fois, même si la lettre désirée n’est pas
la première sur la touche. Par exemple,
pour écrire le mot « Jane », appuyez
sur , , , . Écrivez
le mot en entier avant de regarder les
suggestions.
4 Pour afficher les suggestions, utilisez
ou .
5 Pour accepter une suggestion, appuyez
sur .
Pour entrer du texte selon la
méthode de saisie de texte normale
1 En mode Veille, sélectionnez, par
exemple, Menu > Messagerie
> Rédiger nouveau> Message texte.
2 Si s'affiche, tenez la touche
enfoncée pour passer en mode de
saisie normale.
3 Appuyez sur – à plusieurs
reprises jusqu’à ce que la lettre voulue
s’affiche.
4 Après avoir écrit un mot, appuyez sur
pour ajouter une espace.
Pour ajouter des mots au
dictionnaire intégré
1 Lorsque vous entrez du texte à l’aide
de la méthode de saisie de texte T9
Options > Épeler le mot.
2 Écrivez le mot à l'aide de la méthode
de saisie de texte normale, puis
sélectionnez Insérer.
16Pour commencer
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
Appel
Faire et recevoir des appels
Vous devez mettre votre téléphone
sous tension et être à portée d'un
réseau.
Pour faire un appel
1 En mode Veille, entrez un numéro
de téléphone (avec le code de pays
et l’indicatif régional, s’il y a lieu).
2 Appuyez sur .
Voir Appel vidéo à la page 18.
Vous pouvez composer les numéros
présents dans vos contacts et votre liste
d’appels. Voir Contacts à la page 19, et
Liste d’appels à la page 23. Vous pouvez
également faire des appels par commande
vocale. Voir Contrôle vocal à la page 25.
Pour mettre fin à un appel
• Appuyez sur .
Pour faire des appels internationaux
1 En mode Veille, appuyez sur
jusqu’à ce qu’un signe « + » apparaisse.
2 Entrez le code de pays, l’indicatif
régional (sans le premier zéro) et le
numéro de téléphone.
3 Appuyez sur
.
Pour recomposer un numéro
• Lorsque Réessayer? s’affiche,
sélectionnez Oui.
Ne gardez pas le téléphone à l’oreille
en attendant. Lorsque la connexion
s’établit, votre téléphone émet un
signal de forte intensité.
Pour répondre à un appel
• Appuyez sur .
Pour refuser un appel
• Appuyez sur .
Pour régler le volume de l'écouteur
pendant un appel
• Appuyez sur la touche de volume vers
le haut ou le bas.
Pour mettre le micro en mode
silencieux pendant un appel
1 Tenez la touche enfoncée.
2 Pour réactiver le micro, tenez à nouveau
la touche enfoncée.
Pour activer le haut-parleur durant
un appel
• Sélectionnez H-p act.
Écartez le téléphone de votre oreille
lorsque vous utilisez le haut-parleur.
Cela pourrait nuire à votre ouïe.
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
17Appel
Pour afficher les appels manqués
à partir du mode Veille
• Appuyez sur , faites défiler
jusqu'à l'onglet Nouv. événements,
puis sélectionnez un numéro.
• Appuyez sur pour ouvrir la liste
d’appels.
Réseaux
Votre téléphone bascule
automatiquement entre les réseaux
GSM et 3G (UMTS), selon leur
disponibilité. Certains exploitants de
réseau vous permettent de basculer
entre les réseaux manuellement.
Votre téléphone prend en charge les
numéros d’urgence internationaux, par
exemple le 112 et le 911. Vous pouvez
normalement composer ces numéros
pour faire un appel d’urgence dans
n’importe quel pays, avec ou sans
carte SIM, si vous êtes à portée d’un
réseau 3G (UMTS) ou GSM.
Dans certains pays, d’autres numéros
d’urgence peuvent aussi être utilisés. Par
conséquent, l’exploitant de réseau peut
avoir sauvegardé d’autres numéros
d’urgence locaux sur la carte SIM.
Pour effectuer un appel d’urgence
• En mode Veille, entrez le numéro 112
(numéro d’urgence international), puis
appuyez sur .
Pour afficher vos numéros d’urgence
locaux
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact,
puis sélectionnez Options > Numéros
spéciaux > Numéros d'urgence.
Appel vidéo
Voyez votre interlocuteur à l’écran
pendant un appel. Les deux
interlocuteurs doivent disposer d’un
abonnement prenant en charge le
service 3G (UMTS), et vous devez être
à portée d’un réseau 3G (UMTS). Le
service 3G (UMTS) est disponible
lorsque le symbole s’affiche.
Pour effectuer un appel vidéo
1 En mode Veille, entrez un numéro
de téléphone (avec le code de pays
et l’indicatif régional s’il y a lieu).
2 Sélectionnez Options > Faire appel
vidéo.
18Appel
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
Pour utiliser le zoom lors d’un appel
vidéo sortant
• Appuyez sur ou sur .
Pour afficher les options d’appel vidéo
• Pendant l’appel, sélectionnez Options.
Contacts
Vous pouvez sauvegarder des noms,
des numéros de téléphone et des
renseignements personnels dans
Contacts. Ces informations peuvent
être sauvegardées dans la mémoire
du téléphone ou sur la carte SIM.
Contact par défaut
Vous pouvez choisir l'information de
contact qui s'affiche par défaut. Si
Contacts tél. est sélectionné comme
répertoire par défaut, toutes les
données sauvegardées dans la liste des
contacts sont affichées dans Contacts.
Si vous choisissez Contacts SIM
comme répertoire par défaut, les noms
et les numéros sauvegardés sur la carte
SIM s’affichent.
Pour sélectionner les contacts
par défaut
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Faites défiler jusqu'à Nouveau contact,
puis sélectionnez Options > Évoluées
> Mon répertoire.
3 Sélectionnez une option.
Contacts téléphoniques
Les contacts téléphoniques peuvent
contenir des noms, des numéros de
téléphone et des renseignements
personnels. Ces informations sont
sauvegardées dans la mémoire du
téléphone.
Pour ajouter un contact téléphonique
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact,
puis sélectionnez Ajouter.
3 Entrez le nom, puis sélectionnez OK.
4 Entrez le numéro, puis sélectionnez OK.
5 Sélectionnez une option de numéro.
6 Faites défiler les onglets et sélectionnez
des champs pour y entrer d’autres
renseignements.
7 Sélectionnez Sauveg.
Appel de contacts
Pour appeler un contact téléphonique
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Faites défiler jusqu’à un contact, puis
appuyez sur .
Pour accéder directement à un
contact en mode Veille, tenez les
touches
– enfoncées.
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
19Appel
Pour appeler des contacts
téléphoniques depuis la carte SIM
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact,
puis sélectionnez Options > Contacts
SIM.
3 Faites défiler jusqu’à un contact, puis
appuyez sur .
Pour appeler à l’aide de la fonction
Smart search
1 En mode Veille, tenez les touches
– enfoncées pour entrer
le nom ou le numéro de téléphone
d’un contact. Toutes les entrées
correspondant à la série de chiffres
ou de lettres entrée seront répertoriées.
2 Faites défiler jusqu’à un contact
ou à un numéro de téléphone, puis
appuyez sur .
Pour activer ou désactiver la fonction
Smart search
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Paramètres> l’onglet Appels
> Recherche Smart.
2 Choisissez une option.
Modification de contacts
Pour ajouter des renseignements
relatifs à un contact téléphonique
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Faites défiler jusqu’à un contact,
puis sélectionnez Options > Modifier
contact.
3 Parcourez les onglets et sélectionnez
l Ajouter.
4 Sélectionnez une option et un élément
à ajouter.
5 Sélectionnez Sauveg.
Si votre abonnement inclut le service
d’identification de l’appelant, vous
pouvez attribuer des sonneries
personnalisées aux contacts.
Pour copier des noms et des
numéros sur la carte SIM
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Faites défiler jusqu'à Nouveau contact,
puis sélectionnez Options > Évoluées
> Copier sur SIM.
3 Choisissez une option.
20Appel
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
Pour sauvegarder automatiquement
des noms et des numéros de
téléphone sur la carte SIM
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Faites défiler jusqu'à Nouveau contact,
puis sélectionnez Options> Évoluées
> Sauv. auto sur SIM.
3 Choisissez une option.
Pour sauvegarder des contacts
sur une carte mémoire
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Faites défiler jusqu'à Nouveau contact,
puis sélectionnez Options> Évoluées
> Sauveg. sur c. mém.
Contacts SIM
Les contacts SIM ne peuvent contenir
que des noms et des numéros de
téléphone. Ils sont sauvegardés sur la
carte SIM.
Pour ajouter un contact SIM
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Faites défiler jusqu’à Nouveau contact,
puis sélectionnez Ajouter.
3 Entrez le nom, puis sélectionnez OK.
4 Entrez le numéro, puis sélectionnez OK.
5 Sélectionnez une option de numéro,
puis ajoutez d’autres renseignements,
s’il y a lieu.
6 Sélectionnez Sauvegar.
Lorsque vous copiez tous les contacts
de votre téléphone sur la carte SIM,
toute l’information contenue sur celleci est remplacée.
Pour appeler un contact SIM
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Faites défiler jusqu’à un contact, puis
appuyez sur .
Pour copier des noms et des numéros
de téléphone dans la liste des contacts
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Faites défiler jusqu'à Nouveau contact,
puis sélectionnez Options > Évoluées
> Copie de SIM.
3 Choisissez une option.
Suppression de contacts
Pour supprimer un contact
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Faites défiler jusqu’à un contact, puis
appuyez sur .
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
21Appel
Pour supprimer tous les contacts
téléphoniques
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Faites défiler jusqu'à Nouveau contact,
puis sélectionnez Options> Évoluées
> Suppr. tous contacts.
Envoi de contacts
Pour envoyer un contact
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Faites défiler jusqu’à un contact, puis
sélectionnez Options > Envoyer
contact.
3 Choisissez un mode de transfert.
Assurez-vous que l’appareil destinataire
prend en charge le mode de transfert
que vous choisissez.
Tri des contacts
Pour sélectionner l'ordre de tri
des contacts
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Faites défiler jusqu'à Nouveau contact,
puis sélectionnez Options> Évoluées
> Ordre de tri.
3 Choisissez une option.
État de la mémoire
Le nombre de contacts que vous
pouvez sauvegarder dans votre
téléphone ou sur la carte SIM dépend
de l’espace mémoire disponible.
Pour afficher l’état de la mémoire
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Faites défiler jusqu'à Nouveau contact,
puis sélectionnez Options> Évoluées
> État de mémoire.
Synchronisation des contacts
Il est possible de synchroniser les
contacts à l’aide de Microsoft Exchange
Server (Microsoft® Outlook®). Pour de
plus amples renseignements, voir
Synchronisation à la page 61.
Myself
Vous pouvez entrer vos coordonnées
personnelles et envoyer votre carte
professionnelle, par exemple.
Pour entrer des renseignements Myself
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Faites défiler jusqu’à Moi-même, puis
sélectionnez Ouvrir.
3 Faites défiler jusqu’à une option, puis
modifiez les renseignements.
4 Sélectionnez Sauvegar.
22Appel
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
Pour ajouter votre carte professionnelle
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Faites défiler jusqu’à Moi-même, puis
sélectionnez Ouvrir.
3 Faites défiler jusqu’à Mes
coordonnées, puis sélectionnez
Ajouter > Créer nouvelle.
4 Faites défiler les onglets et sélectionnez
des champs pour y entrer d’autres
renseignements.
5 Entrez les renseignements, puis
sélectionnez Sauvegar.
Pour entrer un symbole, sélectionnez
Options > Ajouter symboles
> Insérer.
Pour envoyer votre carte
professionnelle
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Faites défiler jusqu’à Moi-même, puis
sélectionnez Ouvrir.
3 Faites défiler jusqu’à Mes
coordonnées, puis sélectionnez
Envoyer.
4 Choisissez un mode de transfert.
Assurez-vous que l’appareil destinataire
prend en charge le mode de transfert
que vous choisissez.
Groupes
Depuis Contacts tél., vous pouvez
créer des groupes de numéros et
d’adresses de courriel
. Voir Messagerie
à la page 31. Vous pouvez également
utiliser des groupes (avec numéros de
téléphone) lorsque vous créez des listes
d’appels acceptés
. Voir Accepter des
appels à la page 29.
Pour créer un groupe de numéros
et d'adresses de courriel
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Faites défiler jusqu'à Nouveau contact,
puis sélectionnez Options > Groupes.
3 Faites défiler jusqu’à Nouveau groupe,
puis sélectionnez Ajouter.
4 Entrez le nom du groupe, puis
sélectionnez Contin.
5 Faites défiler jusqu’à Nouveau, puis
sélectionnez Ajouter.
6 Pour chaque numéro de téléphone ou
adresse de courriel de contact que vous
voulez marquer, faites défiler jusqu’à cet
élément, puis sélectionnez Marquer.
7 Sélectionnez Contin. > Terminé.
Liste d’appels
Vous pouvez afficher les renseignements
relatifs aux appels récents.
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
23Appel
Pour composer un numéro à partir
de la liste d’appels
1 En mode Veille, appuyez sur , puis
faites défiler jusqu’à un onglet.
2 Faites défiler jusqu’à un nom ou un
numéro, puis appuyez sur .
Pour ajouter un numéro de la liste
d’appels à la liste des contacts
1 En mode Veille, appuyez sur , puis
faites défiler jusqu’à un onglet.
2 Faites défiler jusqu’au numéro, puis
sélectionnez Sauvegard.
3 Sélectionnez Nouveau contact pour
créer un contact, ou sélectionnez
un contact existant pour y ajouter le
numéro.
Pour effacer la liste d’appels
1 En mode Veille, appuyez sur .
2 Faites défiler jusqu'à l'onglet Tous, puis
sélectionnez Options> Supprimer
tous.
Composition abrégée
La composition abrégée vous permet de
sélectionner neuf contacts pour lesquels
vous pouvez composer le numéro
rapidement. Ces contacts peuvent être
stockés aux positions 1 à 9.
Pour ajouter des contacts aux
numéros de composition abrégée
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Contacts.
2 Faites défiler jusqu'à Nouveau
contact, puis sélectionnez Options
> Composition abrégée.
3 Faites défiler jusqu’à un numéro de
position, puis sélectionnez Ajouter.
4 Sélectionnez un contact.
Pour utiliser la composition abrégée
• En mode Veille, entrez le numéro de
position, puis appuyez sur .
Messagerie vocale
Si votre abonnement offre un service
de réponse téléphonique, l’appelant
peut laisser un message vocal lorsque
vous ne répondez pas à l’appel.
Pour entrer le numéro de votre
messagerie vocale
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Messagerie> Paramètres> N°
messagerie vocale.
2 Entrez le numéro, puis sélectionnez OK.
Pour appeler votre service de
messagerie vocale
• En mode Veille, tenez la touche
enfoncée.
24Appel
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
Contrôle vocal
En créant des commandes vocales,
vous pouvez :
• Composer vocalement – appelez
quelqu’un en prononçant son nom
• Activer la composition vocale en
prononçant un « mot magique ».
• Répondre aux appels ou les refuser
lorsque vous utilisez un dispositif
mains libres
Pour enregistrer une commande vocale
à utiliser pour la composition vocale
Vous pouvez appeler un contact en
prononçant son nom.
Pour utiliser la composition vocale
1 En mode Veille, tenez une touche de
volume enfoncée.
2 Attendez la tonalité et dites le
nom enregistré, par exemple
« Jean cellulaire ». Le téléphone
vous fait entendre le nom et la
connexion s’établit.
Pour faire un appel en mode
Mains libres
• Appuyez sur la touche « mains libres ».
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
25Appel
Le mot magique
Vous pouvez enregistrer une commande
vocale et l’utiliser comme mot magique
pour l’accès mains libres complet à la
composition vocale. Pour utiliser le mot
magique, votre dispositif mains libres
doit être raccordé à votre téléphone.
Il vaut mieux choisir une expression ou
un mot long et rarement utilisé, qui peut
être distingué facilement des paroles
communément prononcées en arrièreplan. Les dispositifs mains libres Bluetooth
ne prennent pas cette fonction en charge.
puis sélectionnez Contin. Attendez
la tonalité et dites « Répondre » ou
un autre mot.
3 Sélectionnez Oui pour accepter ou
Non pour un nouvel enregistrement.
4 Suivez les directives qui s’affichent,
puis sélectionnez Contin. Attendez
la tonalité et dites « Occupé » ou un
autre mot.
5 Sélectionnez
Oui pour accepter ou
Non pour un nouvel enregistrement.
6 Suivez les directives qui s’affichent,
puis sélectionnez Contin.
7 Sélectionnez l’endroit où votre réponse
vocale doit être activée.
26Appel
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
Pour répondre à un appel à l’aide des
commandes vocales
• Dites « Réponse ».
Pour refuser un appel à l’aide des
commandes vocales
• Dites « Occupé ».
Transfert d'appels
Vous pouvez transférer les appels,
par exemple à un service de réponse
téléphonique.
Lorsque vous utilisez la fonction
Restriction d'appels, certaines
options de transfert d'appel ne sont
pas disponibles. Voir Restriction
d’appels à la page 29.
Options de transfert d’appel
Les options standard sont :
• Toujours renvoyer – transférer tous
vos appels;
•
Si occupé
• Non disponible – si votre téléphone
est hors tension ou si vous n’êtes
pas disponible;
•Sans réponse – si vous ne répondez
pas à l’appel dans un délai déterminé.
Pour transférer des appels
1 En mode Veille, sélectionnez Menu
> Paramètres> l’onglet Appels
> Renvoi des appels.
– si un appel est en cours;
2 Sélectionnez un type d’appel, puis une
option de transfert.
3 Sélectionnez Activez.
4 Entrez le numéro vers lequel vous
désirez transférer les appels, puis
sélectionnez OK.
Appels multiples
Vous pouvez traiter plus d’un appel
à la fois. Par exemple, vous pouvez
mettre en garde un appel en cours
et faire un autre appel ou y répondre.
Vous pouvez aussi passer d’un appel
à l’autre. Pour répondre à un troisième
appel, vous devez d’abord mettre fin
à l’un des deux premiers.
Appel en attente
Lorsque vous utilisez la fonction d’appel
en attente, vous entendez un bip à la
réception d’un autre appel.
Pour activer le service d’appel
en attente
• En mode Veille, sélectionnez Menu
> Paramètres> l'onglet Appels
> Gérer les appels> Appel en attente
> Activez.
Pour faire un deuxième appel
1 Pendant l’appel, sélectionnez Options
> Garde. Ceci met en garde l’appel en
cours.
Version Internet du guide de l’utilisateur. Tous droits réservés. Imprimer uniquement à des fins personnelles.
27Appel
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.