Sony Xperia M4 Aqua Dual Users guide [ca]

Guia de l’usuari
Xperia
E2312/E2333/E2363
M4 Aqua Dual

Contingut

Introducció..................................................................................... 7
Sobre aquesta guia de l'usuari............................................................ 7
Informació general...............................................................................8
Muntatge............................................................................................ 9
Protecció de pantalla.........................................................................10
Engegada del dispositiu per primera vegada..................................... 11
Per què necessito un compte de Google™?.....................................11
Seguretat del dispositiu............................................................... 13
Assegureu-vos que el dispositiu està protegit....................................13
Bloqueig de pantalla..........................................................................13
Desbloqueig automàtic del dispositiu................................................ 15
Protecció de la targeta SIM...............................................................19
Utilització de targetes SIM múltiples.................................................. 19
Com es troba un dispositiu perdut ................................................... 21
Aspectes bàsics...........................................................................23
Utilització de la pantalla tàctil.............................................................23
Bloqueig i desbloqueig de la pantalla................................................ 25
Pantalla inicial....................................................................................25
Pantalla d'aplicacions........................................................................27
Navegació per les aplicacions........................................................... 28
Ginys................................................................................................ 29
Dreceres i carpetes........................................................................... 29
Fons i temes..................................................................................... 30
Fer una captura de pantalla...............................................................31
Notificacions..................................................................................... 31
Icones de la barra d'estat..................................................................33
Descripció general de les aplicacions................................................ 35
Bateria i manteniment.................................................................. 37
Càrrega del dispositiu........................................................................37
Gestió de la bateria i l'energia........................................................... 38
Actualització del dispositiu................................................................ 40
Manteniment amb un ordinador........................................................ 41
Memòria i emmagatzematge.............................................................42
Còpia de seguretat i restauració de contingut................................... 43
Baixada d'aplicacions.................................................................. 47
Baixada d'aplicacions des de Google Play™.....................................47
Baixada d'aplicacions des d'altres fonts............................................47
2
Internet i xarxes............................................................................48
Navegació per Internet...................................................................... 48
Paràmetres d'Internet i missatgeria multimèdia (MMS) ......................48
Wi-Fi................................................................................................. 49
Ús compartit de la connexió de dades mòbils................................... 51
Control de l'ús de les dades..............................................................53
Selecció d'una targeta SIM pel trànsit de dades................................54
Selecció de xarxes mòbils.................................................................54
Xarxes privades virtuals (VPN)........................................................... 55
Sincronització de dades al dispositiu...........................................57
Sincronització amb comptes en línia................................................. 57
Sincronització amb Microsoft® Exchange ActiveSync®....................57
Paràmetres bàsics........................................................................59
Accés als paràmetres........................................................................59
Paràmetres de volum........................................................................ 59
Mode no molesteu............................................................................ 60
Paràmetres de pantalla..................................................................... 61
Paràmetres de les aplicacions...........................................................63
Reinicialització de les aplicacions...................................................... 64
Daydream......................................................................................... 65
Paràmetres d'idioma.........................................................................65
Data i hora........................................................................................ 66
Millora del so.....................................................................................66
Comptes de diversos usuaris............................................................ 67
Escriptura de text.........................................................................70
Teclat en pantalla.............................................................................. 70
Teclat del telèfon............................................................................... 71
Introducció de text amb entrada de veu............................................ 72
Edició de text.................................................................................... 72
Personalització del teclat en pantalla................................................. 73
Trucades.......................................................................................75
Realització de trucades..................................................................... 75
Recepció de trucades....................................................................... 76
Trucades en curs...............................................................................78
Utilització del registre de trucades.....................................................79
Reenviament de trucades..................................................................79
Restricció de trucades...................................................................... 80
Trucades diverses............................................................................. 81
Trucades de conferència................................................................... 81
Correu de veu................................................................................... 82
Trucades d’emergència.....................................................................82
3
Contactes.....................................................................................84
Transferència de contactes................................................................84
Cerca i visualització de contactes......................................................85
Addició i edició de contactes.............................................................86
Addició d'informació de contacte per a temes mèdics i
d'emergència....................................................................................87
Favorits i grups..................................................................................88
Enviament d'informació de contactes................................................89
Com evitar entrades duplicades a l'aplicació de contactes................89
Còpies de seguretat dels contactes.................................................. 90
Missatgeria i xat........................................................................... 91
Lectura i enviament de missatges..................................................... 91
Organització dels missatges..............................................................92
Trucar a partir d'un missatge.............................................................93
Paràmetres de la missatgeria............................................................ 93
Missatgeria instantània i xat de vídeo................................................ 93
Correu electrònic..........................................................................94
Configuració del correu electrònic..................................................... 94
Enviament i recepció de missatges de correu electrònic....................94
Organització dels missatges de correu electrònic..............................96
Paràmetres de comptes de correu electrònic.................................... 96
Gmail™.............................................................................................97
Música..........................................................................................98
Transferència de música al dispositiu.................................................98
Escoltar música.................................................................................98
Menú Música.................................................................................. 100
Llistes de reproducció.....................................................................100
Compartir música............................................................................101
Millora del so...................................................................................102
Reconeixement de música amb el TrackID™.................................. 102
ràdio de FM................................................................................104
Escoltar la ràdio.............................................................................. 104
Emissores de ràdio favorites............................................................105
Paràmetres dels sons......................................................................105
Càmera.......................................................................................106
Fer fotografies i gravar vídeos..........................................................106
Paràmetres generals de la càmera.................................................. 107
Paràmetres de la càmera fotogràfica...............................................112
Paràmetres de la càmera de vídeo.................................................. 115
Fotografies i vídeos a l'àlbum.................................................... 118
Visualització de fotografies i vídeos..................................................118
Compartició i gestió de fotografies i de vídeos.................................119
4
Edició de fotografies amb l'aplicació editor de fotografies................120
Edició de vídeos amb l'aplicació Movie Creator...............................121
Amagar fotografies i vídeos............................................................. 122
Menú de la pantalla inicial de l'àlbum.............................................. 122
Visualització de fotografies en un mapa...........................................123
Vídeos........................................................................................ 125
Visualització de vídeos a l'aplicació Video........................................125
Transferència de contingut de vídeo al dispositiu............................. 126
Gestió de contingut de vídeo...........................................................126
Movie Creator................................................................................. 126
El servei PlayStation™ Video...........................................................127
Connectivitat.............................................................................. 128
Reflex sense fil de la pantalla del dispositiu en un televisor.............. 128
Ús compartit de contingut amb dispositius DLNA Certified™.......... 128
Connexió del dispositiu a accessoris USB.......................................130
NFC................................................................................................ 131
Tecnologia Bluetooth® sense fil...................................................... 133
Aplicacions i funcions intel·ligents que us estalvien temps....... 136
Control d'accessoris i paràmetres amb l'Smart Connect™............. 136
Ús del dispositiu com a cartera....................................................... 138
Viatges i mapes..........................................................................139
Utilització dels serveis d'ubicació.................................................... 139
Google Maps™ i navegació............................................................ 139
Ús de trànsit de dades quan viatgeu............................................... 140
Mode d'avió....................................................................................140
Calendari i despertador..............................................................141
Calendari.........................................................................................141
Despertador i rellotge......................................................................142
Accessibilitat.............................................................................. 145
Gestos d'ampliació......................................................................... 145
Mida gran del text........................................................................... 145
Correcció del color..........................................................................145
Pantalla d'inici senzill.......................................................................145
Compatibilitat amb audiòfons..........................................................146
TalkBack......................................................................................... 146
Assistència tècnica i informació legal........................................ 147
Aplicació Suport..............................................................................147
Suggeriments de l'Xperia™.............................................................147
Ajuda als menús i aplicacions..........................................................147
Realització de proves de diagnòstic al dispositiu............................. 147
Reinici, reinicialització i reparació.....................................................148
Ajudeu-nos a millorar el nostre programari...................................... 149
5
Ús del dispositiu en condicions humides i polsoses.........................150
Garantia, SAR i directrius d'ús.........................................................151
Reciclatge del dispositiu..................................................................151
Informació legal...............................................................................151
6

Introducció

Sobre aquesta guia de l'usuari

Aquesta és la guia de l'usuari de Xperia™ M4 Aqua Dual de la versió del programari Android™ 6.0. Si no esteu segur de quina versió de programari utilitza el dispositiu,
podeu comprovar-ho a través del menú de paràmetres.
Les actualitzacions del sistema i de les aplicacions poden presentar les característiques al vostre dispositiu de manera diferent al que es descriu a la Guia de l'usuari. És possible que la versió Android™ no es vegi afectada en una actualització. Per obtenir més informació sobre les actualitzacions de programari, consulteu
Per comprovar la versió actual del programari al dispositiu
1
Des de la Pantalla inicial, puntegeu en .
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Informació sobre el telèfon > Versió d'Android™.
Per trobar el nom i el número de model del vostre dispositiu
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu . Es mostraren el nom i el número de model del dispositiu.
.
Limitacions dels serveis i les funcions
Actualització del dispositiu
a la pàgina 40.
És possible que els serveis i les característiques descrits en aquesta Guia de l'usuari no siguin compatibles a tots els països o regions, o que no siguin compatibles amb totes les xarxes o proveïdors de servei. El número d'emergència internacional GSM sempre es pot utilitzar en tots els països, regions i xarxes, i per part de tots els proveïdors de servei, sempre que el dispositiu estigui connectat a la xarxa mòbil. Contacteu el vostre operador de xarxa o proveïdor de serveis per determinar la disponibilitat d'alguns serveis o característiques específics i per saber si s’apliquen càrrecs de servei o ús addicionals.
L'ús de determinades funcions i aplicacions descrites en aquesta guia pot requerir accés a Internet. És possible que quan us connecteu a Internet amb el dispositiu se us cobri la connexió de dades. Contacteu amb el proveïdor del servei sense fil per obtenir més informació.
7
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Informació general

1. Llum de càrrega o de notificació
2. Sensor de llum o de proximitat
3. Auricular
4. Objectiu de la càmera frontal
5. Tapa de la ranura de la targeta nano SIM
6. Tecla d'engegada/apagada
7. Tecla de volum o de zoom
8. Tecla de càmera
9. Altaveu
10. Micròfon principal
11. Objectiu de la càmera principal
12. Llum de la càmera
13. Àrea de l'antena GPS
14. Zona de detecció NFC™
15. Connector d'auriculars
16. Micròfon secundari
17. Port del cable USB o del carregador
18. Àrea de l'antena Wi-Fi/Bluetooth
19. Tapa de la ranura de la targeta de memòria
8
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Muntatge

El dispositiu només és compatible amb targetes nano SIM.
No confongueu la ranura de la targeta nano SIM amb la ranura de la targeta de memòria. Si inseriu una targeta a la ranura incorrecta, podríeu malmetre tant la targeta com el dispositiu.
Per inserir targetes nano SIM
Per no danyar el dispositiu, no inseriu cap targeta nano SIM que s'haja tallat directament d'una targeta USIM.
1
Extraieu la tapa de les ranures de la targeta nano SIM.
2
Inseriu la targeta o les targetes nano SIM a les ranures corresponents.
3
Torneu a col·locar la tapa.
Si inseriu una targeta nano SIM i el dispositiu està encés, el dispositiu es reiniciarà automàticament.
Per inserir la targeta de memòria
1
Extraieu la tapa de la ranura de la targeta de memòria.
2
Amb els contactes daurats mirant avall, inseriu la targeta de memòria a la ranura de la targeta de memòria i, a continuació, torneu a col·locar la tapa de la ranura de la targeta de memòria.
9
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per extraure les targetes nano SIM
1
Extraieu la tapa de les ranures de la targeta nano SIM.
2
Premeu cada targeta nano SIM cap a dins fins que sone un clic i, a continuació, deixeu-la anar de seguida.
3
Estireu cap a fora cada targeta nano SIM per extreure-la completament.
4
Torneu a col·locar la tapa.
Per traure la targeta de memòria
1
Apagueu el dispositiu o traieu la targeta de memòria a Paràmetres > Emmagatzematge > al costat de Targeta SD.
2
Premeu la targeta de memòria cap a dins i, a continuació, deixeu-la anar de seguida.
3
Estireu suaument cap a fora la targeta de memòria per extreure-la completament.
4
Torneu a col·locar la tapa.

Protecció de pantalla

Abans d'utilitzar el dispositiu, estireu cap amunt de la pestanya que sobresurt per treure la pel·lícula transparent de protecció.
Es recomana protegir el dispositiu amb protectors o cobertes de pantalla de la marca Sony específiques per al vostre model Xperia™. L'ús de accessoris de protecció d'altres
10
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
marques podria dificultar el funcionament del dispositiu en cobrir sensors, lens, altaveus o micròfons; a més, podria invalidar la garantia del dispositiu.

Engegada del dispositiu per primera vegada

Us recomanem que carregueu la bateria com a mínim durant 30 minuts abans d'engegar el dispositiu per primera vegada. Podeu utilitzar el dispositiu mentre es carrega. Consulteu
La primera vegada que activeu el dispositiu, una guia de configuració us ajudarà a configurar els paràmetres bàsics, personalitzar el dispositiu i iniciar la sessió en alguns comptes, com per exemple el compte de Google™.
Per engegar el dispositiu
Càrrega del dispositiu
a la pàgina 37.
1
Manteniu premuda la tecla d'engegada
2
Introduïu el PIN de la targeta SIM si se us sol·licita i, a continuació, puntegeu en
.
3
Espereu fins que s'iniciï el dispositiu.
Per apagar el dispositiu
1
Manteniu premuda la tecla d'encesa
2
En el menú d'opcions, puntegeu en
El dispositiu pot tardar un poc a apagar-se.
fins que el dispositiu vibri.
fins que s'òbriga el menú d'opcions.
Apagar
.
Per què necessito un compte de Google™?
El dispositiu Xperia™ de Sony s'executa amb la plataforma Android™ desenvolupada per Google™. Hi ha una varietat d'aplicacions i serveis de Google™ disponibles al dispositiu quan s'adquireix, com ara, Gmail™, Google Maps™, YouTube™ i l'aplicació Play Store™, que proporciona accés Google Play™, la botiga en línia per baixar aplicacions per a Android™. Per aprofitar al màxim aquests serveis, necessiteu un compte de Google™. Per exemple, un compte de Google™ us permet fer totes les següents accions:
Baixar i instal·lar aplicacions de Google Play™.
Sincronitzar el correu electrònic, els contactes i el calendari amb Gmail™.
Xatejar amb els amics mitjançant l'aplicació Hangouts™.
Sincronitzar l'historial de navegació i les adreces d'interès amb el navegador web Google Chrome™.
Identificar-vos com l'usuari autoritzat després d'una reparació de programari amb l'Xperia™ Companion.
Cercar, bloquejar o esborrar de manera remota un dispositiu furtat o perdut amb els serveis my Xperia™ o Android™ Device Manager.
11
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per obtenir més informació sobre Android™ i Google™, aneu a
http://support.google.com
És essencial que recordeu el nom d'usuari i la contrasenya del compte Google™. En algunes situacions, és possible que us tingueu que identificar per motius de seguretat amb el compte Google™. Si en una d'aquestes situacions no doneu el nom d'usuari i la contrasenya de Google™, el dispositiu es bloquejarà. A més, si teniu més d'un compte Google™, assegureu­vos d'introduir els detalls per al compte rellevant.
.
Per configurar un compte de Google™ al dispositiu
1
A la Pantalla inicial, puntegeu en
2
Cerqueu Paràmetres > Comptes > Afegeix un compte > Google i puntegeu-hi.
3
Seguiu l'auxiliar de registre per crear un compte de Google™ o inicieu sessió si ja
.
teniu un compte.
També és possible iniciar sessió o crear un compte de Google™ des de la guia de configuració la primera vegada que inicieu el telèfon. O bé, podeu anar en línia i crear un compte a
www.google.com/accounts
.
Per eliminar un compte Google™
1
Des de Pantalla inicial, puntegeu en
2
Puntegeu en Paràmetres > Comptes > Google.
3
Seleccioneu el compte Google™ que voleu eliminar.
4
Puntegeu en
5
Torneu a puntejar en Elimina el compte per confirmar l'acció.
>
Elimina el compte
.
.
Si elimineu el compte Google™, totes les característiques de seguretat enllaçades al compte Google™ ja no estaran disponibles.
Si li deixeu el dispositiu a algú per utilitzar-lo durant molt de temps, us recomanem que elimineu el compte Google™ del dispositiu.
12
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Seguretat del dispositiu

Assegureu-vos que el dispositiu està protegit

El dispositiu inclou diverses opcions de seguretat, les quals són molt recomanables en cas de pèrdua o robatori.
Aquestes opcions són:
Definir un bloqueig de pantalla segur al dispositiu mitjançant un PIN, una contrasenya o un patró per evitar que cap persona pugui restablir el dispositiu. Per obtenir més informació, vegeu
Afegiu un compte Google™ per evitar que altres utilitzin el dispositiu si us el furten o si

Bloqueig de pantalla

s'elimina. Per obtenir més informació, vegeu
Google™?
Activeu la "Protecció amb My Xperia” o el servei web de l'Android™ Device Manager.
a la pàgina 11
Amb un d'aquests serveis podeu trobar, bloquejar o esborrar de manera remota un dispositiu perdut. Per obtenir més informació, vegeu a la pàgina 21.
Verificació de la propietat del dispositiu
Algunes característiques de protecció requereixen que desbloquegis la pantalla amb el PIN, la contrasenya, el patró, o bé que introdueixis la informació del vostre compte de Google™. A continuació trobareu alguns exemples de les funcions de protecció i algunes de les credencials necessàries:
a la pàgina 13.
Per què necessito un compte de
Com es troba un dispositiu perdut
Protecció de reinicialització de les dades de fàbrica
Protection by my Xperia
Per poder fer una reinicialització de les dades de fàbrica, abans heu de desbloquejar la pantalla.
Si reinicialitzeu el dispositiu remotament amb aquest servei, cal que introduïu el nom d'usuari i la contrasenya per al compte Google™ associat al servei. El dispositiu ha d'estar connectat a Internet abans que es pugui completar el procés de configuració. Si no, no podreu utilitzar el dispositiu després de la reinicialització.
Gestor de dispositius Android™
Si reinicialitzeu el dispositiu remotament amb aquest servei, cal que introduïu el nom d'usuari i la contrasenya per al compte Google™. El dispositiu ha d'estar connectat a Internet abans que es pugui completar el procés de configuració. Si no, no podreu utilitzar el dispositiu després de la reinicialització.
Reparació del programari
Si utilitzeu el programari de l'Xperia™ Companion per realitzar una reparació de programari, se us demanarà que introduïu el nom d'usuari i la contrasenya del vostre compte de Google™ quan inicieu el dispositiu després de completar la reparació.
Per al Gestor de dispositius d'Android™, és necessari introduir informació d'un compte de Google™. Pot ser qualsevol compte de Google™ que hàgiu configurat al dispositiu. Si no podeu proporcionar la informació del compte pertinent durant un procés de configuració, no podreu utilitzar el dispositiu de cap manera.
Bloqueig de pantalla
Hi ha diverses opcions de bloqueig de pantalla. A continuació trobareu una llista amb el nivell de seguretat de cada tipus de bloqueig en ordre, del més feble al més fort:
Passar el dit: no té cap protecció, però podeu accedir fàcilment a la pantalla inicial.
Patró: dibuixeu un patró senzill amb el dit per desbloquejar el dispositiu.
PIN: introduïu un PIN numèric d'almenys quatre dígits per desbloquejar el dispositiu.
13
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Contrasenya: introduïu una contrasenya alfanumèrica per desbloquejar el dispositiu.
És molt important que recordeu el patró, el PIN o la contrasenya de desbloqueig de pantalla. Si oblideu aquesta informació, és possible que no pugueu restaurar dades importants, com ara contactes i missatges.
Si heu configurat un compte de Microsoft® Exchange ActiveSync® (EAS) al vostre dispositiu Xperia™, és possible que els paràmetres de seguretat EAS limitin el tipus de pantalla de bloqueig només a PIN o contrasenya. Això passa quan l'administrador de xarxa especifica un tipus de pantalla de bloqueig per a tots els comptes EAS per raons de seguretat. Contacteu l'administrador de xarxa de la vostra empresa o organització per comprovar les polítiques de seguretat de xarxa aplicades als dispositius mòbils.
Per canviar el tipus de bloqueig de pantalla
1
Des de la pantalla inicial, puntegeu en
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Seguretat > Bloqueig de pantalla.
.
Per crear un patró de bloqueig de pantalla
1
Des de la pantalla inicial, puntegeu en
2
Cerqueu i feu un toc a Paràmetres > Seguretat > Bloqueig de pantalla > Patró.
3
Seguiu les instruccions del dispositiu.
Si es rebutja el patró de bloqueig cinc vegades seguides quan intenteu desbloquejar el dispositiu, heu d'esperar 30 segons abans de tornar-ho a provar.
.
Per canviar el patró de bloqueig de pantalla
1
Des de la Pantalla inicial, puntegeu .
2
Cerqueu Paràmetres > Seguretat > Bloqueig de pantalla i puntegeu-hi.
3
Dibuixeu el patró de desbloqueig de la pantalla.
4
Puntegeu Patró i seguiu les instruccions del dispositiu.
Per crear un PIN de bloqueig de pantalla
1
A la Pantalla d'inici, toqueu .
2
Cerqueu i toqueu
3
Introduïu un PIN numèric i toqueu Continua.
4
Torneu a introduir el PIN, confirmeu-lo i toqueu
5
Seguiu les instruccions del dispositiu.
Paràmetres
>
Seguretat
>
Bloqueig de pantalla
D'acord
.
>
PIN
.
Per crear una contrasenya per al bloqueig de pantalla
1
A la Pantalla inicial, puntegeu en .
2
Cerqueu i feu un toc a
Paràmetres
>
Seguretat
>
Bloqueig de pantalla
>
Contrasenya.
3
Introduïu una contrasenya i, a continuació, feu un toc a
4
Torneu a introduir la contrasenya i feu un toc a D'acord.
Continua
.
Per activar la funció de desbloqueig passant el dit
1
Des de Pantalla inicial, puntegeu eb .
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Seguretat > Bloqueig de pantalla.
3
Dibuixeu el vostre patró de desbloqueig de pantalla, o introduïu el PIN o la contrasenya si cap d'aquests tipus de desbloqueig de pantalla està habilitat.
4
Feu un toc a Passar el dit i, a continuació, feu un toc a Sí, elimina si se us demana.
Reestablir un bloqueig de pantalla amb PIN oblidat
Si heu oblidat el PIN del bloqueig de pantalla, la contrasenya o el patró, pudeu fer la reinicialització fent servir el servei Protection by my Xperia. No es perd cap tipus de continguts al vostre dispositivu un cop que heu reestablert un bloqueig de pantalla a través del servei.
Per activar el servei Protection by my Xperia, vegeu a la pàgina 21.
Com es troba un dispositiu perdut
14
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per reinicialitzar el bloqueig de pantalla fent servir Protection by my Xperia:
1
Assegureu-vos que coneixeu el vostre nom d'usuari i la contrasenya del vostre compte de Google™ i que heu activat el servei Protection by my Xperia al vostre dispositiu.
2
Aneu a
myxperia.sonymobile.com
utilitzant qualsevol dispositiu connectat a
Internet.
3
Inicieu la sessió amb el mateix compte de Google™ que heu configurat al dispositiu.
4
Feu clic a la imatge del dispositiu a El vostres dispositius.
5
Seleccioneu Protegeix o Canvia el PIN2 per canviar l'actual bloqueig de pantalla amb un nou codi PIN.
6
Seguiu les instruccions en pantalla que dóna Protection by my Xperia.
Depenent dels vostres paràmetres de seguretat, el vostre dispositiu es pot bloquejar després de reinicialitzar un bloqueig de pantalla. Llavors heu d'entrar el vostre nom d'usuari i la contrasenya del compte de Google™ per poder fer servir el dispositiu.

Desbloqueig automàtic del dispositiu

És possible que la funció Bloqueig intel·ligent no estigui disponible en tots els mercats, països o regions.
Desbloquejar el vostre dispositiu és més fàcil gràcies a la funció de Bloqueig intel·ligent, que us permet decidir en quines situacions voleu que el dispositiu es desbloquegi automàticament. Per exemple, podeu mantenir el vostre dispositiu desbloquejat quan estigui connectat a un dispositiu Bluetooth® o quan el transporteu.
Podeu configurar el Bloqueig intel·ligent per mantenir el dispositiu desbloquejat mitjançant els paràmetres següents:
Desbloqueig facial: desbloqueja el dispositiu quan el mireu.
Desbloqueig per veu
pantalla.
Dispositius de confiança
Bluetooth® o NFC de confiança està connectat.
Llocs de confiança
confiança.
Detecció en el cos
Heu de desbloquejar el dispositiu manualment si no l'utilitzeu durant 4 hores i després de reiniciar-lo.
: configura el reconeixement de veu per fer cerques en qualsevol
: manté el dispositiu desbloquejat quan un dispositiu
: manté el dispositiu desbloquejat quan sou en una ubicació de
: manté el dispositiu desbloquejat quan el transporteu.
La funció Bloqueig intel·ligent està desenvolupada per Google™ i la seva funcionalitat pot variar amb el temps a causa d'actualitzacions per part de Google™.
Per activar el Bloqueig Intel·ligent
1
Assegureu-vos que heu definit un patró, un PIN o una contrasenya per bloquejar la pantalla.
2
A la Pantalla inicial, feu un toc a .
3
Cerqueu i feu un toc a Paràmetres > Seguretat > Agents de confiança.
4
Arrossegueu cap a la dreta el control lliscant que hi ha al costat de Bloqueig intel·ligent (Google).
5
Feu un toc a la fletxa de retrocés que hi ha al costat de Agents de confiança.
6
Cerqueu i feu un toc a Bloqueig intel·ligent.
7
Introduïu el vostre patró, PIN o contrasenya. Heu d'introduir aquest bloqueig de pantalla cada cop que vulgueu canviar els paràmetres del Bloqueig Intel·ligent.
8
Seleccioneu el tipus de Bloqueig Intel·ligent.
Configuració del desbloqueig automàtic del dispositiu
Podeu configurar el Bloqueig Intel·ligent per mantenir el dispositiu desbloquejat mitjançant els paràmetres següents:
Dispositius de confiança: manté el dispositiu desbloquejat quan un dispositiu
Bluetooth® o NFC de confiança està connectat.
15
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Llocs de confiança: manté el dispositiu desbloquejat quan us trobeu en una ubicació de
confiança.
Detecció en el cos: manté el dispositiu desbloquejat quan transporteu el vostre
dispositiu.
Desbloqueig facial: desbloqueja el dispositiu quan el mireu.
Desbloqueig per veu: configura reconeixement de veu per cercar a qualsevol pantalla.
Heu de desbloquejar el dispositiu manualment si no l'utilitzeu durant 4 hores i després de reiniciar-lo.
Connexió a dispositius Bluetooth® de confiança
Podeu designar un dispositiu connectat a Bluetooth® com a dispositiu de confiança i mantenir el vostre dispositiu Xperia™ desbloquejat mentre estigui connectat a ell. És a dir, si us connecteu regularment a dispositius Bluetooth®, com ara els altaveus d'un cotxe, un sistema cinema domèstic, un rellotge amb Bluetooth® o un dispositiu de monitoratge per fer fitnes, podeu afegir-los com a dispositius de confiança i evitar l'element de seguretat afegida que és una pantalla de bloqueig per estalviar temps. Aquesta opció és recomanable si normalment feu servir aquests dispositius quan us trobeu en llocs relativament segurs. En alguns casos, és probable que hàgiu de desbloquejar manualment el dispositiu perquè s'hi pugui connectar un dispositiu de
confiança.
No és recomanable afegir com a dispositius de confiança aquells dispositius que estiguin constantment connectats al vostre, com pot ser el cas de teclats i fundes amb Bluetooth®.
Quan un dispositiu Bluetooth® de confiança s'apagui o surti fora del camp de connexió, la vostra pantalla es bloquejarà i necessitareu el PIN, el patró o la contrasenya per desbloquejar­la.
Per afegir un dispositiu Bluetooth® de confiança
1
Assegureu-vos que el vostre dispositiu estigui emparellat i connectat al dispositiu Bluetooth® que vulgueu afegir com a dispositiu de confiança.
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > Pantalla de bloqueig i seguretat > Bloqueig intel·ligent >Afegeix dispositiu de confiança
3
Toqueu el nom d'un dispositiu per seleccionar-lo de la llista de dispositius
>
Bluetooth
.
connectats. Només apareixen dispositius emparellats en aquesta llista.
4
En funció de la seguretat de la vostra connexió, és probable que necessiteu desbloquejar el dispositiu automàticament perquè el dispositiu de confiança el mantingui desbloquejat.
Per eliminar un dispositiu Bluetooth® de confiança
1
A la Pantalla inicial, feu un toc a .
2
Cerqueu i feu un toc a
Paràmetres
>
Seguretat
>
Bloqueig intel·ligent
>
Dispositius de confiança.
3
Feu un toc al dispositiu que vulgueu eliminar.
4
Feu un toc a Elimina dispositiu de confiança.
Seguretat a l'hora de fer servir dispositius de confiança
No tots els dispositius Bluetooth® són compatibles amb els mateixos estàndards i característiques de seguretat de Bluetooth®. És possible que algú desbloquegi el vostre dispositiu Xperia™ imitant la connexió de Bluetooth®, fins i tot si el dispositiu de confiança ja no és a la vora. El dispositiu no sempre és capaç de determinar si la connexió és segura i si algú està intentant imitar-la.
Si el dispositiu no pot determinar si s'està utilitzant una connexió segura, rebreu una notificació en el dispositiu Xperia™ i és probable que hàgiu de desbloquejar-lo manualment per tal que el dispositiu de confiança pugui mantenir-lo desbloquejat.
L'abast de la connectivitat de Bluetooth® dependrà de diversos factors, com ara el model del dispositiu, el dispositiu connectat a Bluetooth® i el vostre entorn. En funció d'aquests factors, les connexions amb Bluetooth® podran funcionar fins a 100 metres.
16
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Connexió a llocs de confiança
Si la funció Llocs de confiança està configurada, es desactivarà la pantalla de bloqueig del vostre dispositiu Xperia™ quan sigueu en un lloc designat com de confiança. Per tal que funcioni aquesta funció, heu de tenir connexió a Internet (preferiblement mitjançant Wi-Fi) i permetre que el dispositiu faci servir la vostra ubicació actual.
Per configurar llocs de confiança, primer heu d'assegurar-vos que el vostre dispositiu tingui activat el mode d'ubicació d'alta precisió o el mode d'ubicació d'estalvi de bateria per poder afegir casa vostra o ubicacions personalitzades.
Les dimensions exactes d'una ubicació de confiança són aproximades i poden anar més enllà de les parets físiques de la casa vostra o de les àrees que hàgiu afegit com a ubicacions de confiança. Aquesta funció pot mantenir el vostre dispositiu desbloquejat en un radi de fins a 80 metres. Tingueu en compte que els senyals d'ubicació es poden replicar o manipular. Algú amb accés a eines especialitzades podria desbloquejar el vostre dispositiu.
Per afegir la ubicació de la vostra casa
1
Assegureu-vos que el mode d'ubicació està activat i que utilitzeu el paràmetre
Alta precisió o bé Estalvi de bateria.
2
A la Pantalla inicial, feu un toc a
3
Cerqueu i feu un toc a Paràmetres > Seguretat > Bloqueig intel·ligent >Llocs de confiança > Pàgina inicial.
4
Feu un toc a Activa aquesta ubicació.
Per editar la ubicació de la vostra casa
1
Assegureu-vos que el mode d'ubicació està activat i que feu servir el paràmetre
Alta precisió
2
A la Pantalla inicial, feu un toc a .
3
Cerqueu i feu un toc a
o bé
Estalvi de bateria
Paràmetres
confiança.
4
Seleccioneu la ubicació de la vostra casa.
5
Feu un toc a Edita.
6
En la barra de cerca, introduïu la ubicació que voleu fer servir com a casa vostra.
.
.
>
Seguretat
>
Bloqueig intel·ligent
>
Llocs de
Si casa vostra té diversos que vulgueu afegir sigui diferent de l'adreça real. Per garantir una millor precisió de la ubicació, podeu establir la ubicació real de casa vostra en el complex d'edificis com a lloc personalitzat.
edificis en una mateixa adreça, és probable que el lloc de confiança
Per esborrar la ubicació de la vostra casa
1
Assegureu-vos que el mode d'ubicació està activat i que utilitzeu el paràmetre
Alta precisió
2
A la Pantalla inicial, feu un toc a .
3
Cerqueu i feu un toc a
o bé
Estalvi de bateria
Paràmetres
.
>
Seguretat
>
Bloqueig intel·ligent >Llocs de
confiança > Pàgina inicial.
4
Feu un toc a Desactiva aquesta ubicació.
Ús d'ubicacions personalitzades
Podeu afegir qualsevol ubicació com a ubicació personalitzada de confiança, en la qual el vostre dispositiu es desbloquejarà.
17
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per afegir un lloc personalitzat
1
Assegureu-vos que el mode d'ubicació està activat i que feu servir el paràmetre
Alta precisió o bé Estalvi de bateria.
2
A la Pantalla inicial, feu un toc a .
3
Cerqueu i feu un toc a Paràmetres > Seguretat > Bloqueig intel·ligent > Llocs de confiança.
4
Feu un toc a Afegeix lloc de confiança.
5
Per establir la vostra ubicació com a lloc personalitzat de confiança, feu un toc a
Selecciona aquesta ubicació.
6
Si el que voleu és afegir una altra ubicació, feu un toc a la icona de la lupa i escriviu-hi l'adreça. El dispositiu cercarà la ubicació que hàgiu introduït. Per fer servir l'adreça suggerida, feu un toc a l'adreça.
7
Per ajustar la ubicació, feu un toc a la fletxa de retrocés al costat de l'adreça, després arrossegueu el marcador cap a la ubicació desitjada i feu un toc a
Selecciona aquesta ubicació.
Per editar un lloc personalitzat
1
Assegureu-vos que el mode d'ubicació està activat i que utilitzeu el paràmetre
Alta precisió o bé Estalvi de bateria.
2
A la Pantalla inicial, feu un toc a
3
Cerqueu i feu un toc a Paràmetres > Seguretat > Bloqueig intel·ligent > Llocs de
.
confiança.
4
Seleccioneu el lloc que vulgueu editar.
5
Feu un toc a
6
Per introduir una altra ubicació, feu un toc sobre la icona de la lupa i escriviu-hi
Edita l'adreça
.
l'adreça. El dispositiu cercarà la ubicació que hàgiu introduït. Per utilitzar una adreça suggerida, feu un toc a l'adreça.
7
Per ajustar la ubicació, feu un toc a la fletxa de retrocés al costat de l'adreça, després arrossegueu el marcador cap a la ubicació que desitgeu i feu un toc a
Selecciona aquesta ubicació
.
Per eliminar un lloc personalitzat
1
Assegureu-vos que el mode d'ubicació està activat i que utilitzeu el paràmetre
Alta precisió o bé Estalvi de bateria.
2
A la Pantalla inicial, feu un toc a
3
Cerqueu i feu un toc a Paràmetres > Seguretat > Bloqueig intel·ligent > Llocs de confiança
4
Seleccioneu el lloc que voleu eliminar.
5
Feu un toc a
.
Suprimeix
.
.
Trasllat del dispositiu desbloquejat
Si feu servir la funció de detecció de moviment de l'usuari, podreu tenir el dispositiu desbloquejat mentre el porteu a la mà, a la butxaca o en una bossa. L'acceleròmetre del dispositiu el manté desbloquejat mentre detecta que l'esteu transportant. El dispositiu es bloqueja quan l'acceleròmetre detecta que l'heu deixat en algun lloc.
Si utilitzeu la funció de detecció de moviment de l'usuari, haureu de tenir en compte els comportaments següents:
Quan deixeu el dispositiu i la funció deixi de detectar que l'esteu transportant, el dispositiu es bloquejarà automàticament.
El dispositiu pot trigar fins a un minut a bloquejar-se.
El dispositiu pot trigar entre cinc i deu minuts a bloquejar-se quan pugeu a un cotxe, un autobús, un tren o qualsevol altre vehicle terrestre.
Tingueu en compte que si pugeu a un avió o un vaixell (o un vehicle que no sigui terrestre), pot ser que el dispositiu no es bloquegi automàticament. Per tant, assegureu­vos de bloquejar-lo manualment si és necessari.
Quan torneu a agafar el dispositiu o sortiu del vehicle, desbloquegeu-lo i romandrà en aquest estat sempre i quan el dugueu a sobre.
La funció de detecció de moviment de l'usuari no distingeix qui hi està connectat. Si doneu el dispositiu a algú mentre està desbloquejat amb la funció de detecció de moviment de l'usuari,
18
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
el dispositiu es quedarà desbloquejat per a l'altre usuari. Tingueu en compte que la detecció de moviment de l'usuari és una funció menys segura que el patró, el PIN o la contrasenya.
Per a habilitar la detecció en el cos
1
Des de Pantalla inicial, puntegeu en .
2
Cerqueu i feu un toc a Paràmetres > Seguretat > Bloqueig intel·ligent > Detecció en el cos.
3
Arrossegueu el control lliscant a la posició d'activació i, a continuació, puntegeu en Continua.

Protecció de la targeta SIM

Podeu bloquejar i desbloquejar totes les targetes SIM que feu servir al dispositiu mitjançant un PIN (número d'identificació personal). Quan es bloqueja una targeta SIM, la subscripció enllaçada a la targeta està protegida contra utilitzacions incorrectes, de manera que heu d'introduir un PIN cada cop que engegueu el dispositiu.
Si introduïu el PIN incorrectament massa vegades, la targeta SIM es bloquejarà. Cal que introduïu el vostre PUK (Número personal de desbloqueig) i un PIN nou. L’operador de xarxa subministra el PIN i el PUK.
Per configurar una targeta SIM
1
Des de la pantalla d'inici, puntegeu en
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Seguretat > Configura el bloqueig de la targeta SIM
3
Seleccioneu una targeta SIM.
4
Arrossegueu el controls lliscant que hi ha al costat de posició d'activació.
5
Introduïu el PIN de la targeta SIM i puntegeu en SIM ara ja està actiu i se us demanarà que entreu a aquest bloqueig sempre que reinicieu el dispositiu.
.
.
Bloquegeu targeta SIM
D'acord
. El bloqueig de targeta
a la
Per canviar el PIN de la targeta SIM
1
Des de la Pantalla inicial, puntegeu en
2
Cerqueu Paràmetres > Seguretat > Configura el bloqueig de la targeta SIM i puntegeu-hi.
3
Seleccioneu una targeta SIM.
4
Puntegeu en
5
Introduïu l'antic PIN de la targeta SIM i puntegeu en D'acord.
6
Introduïu el nou PIN de la targeta SIM i puntegeu en
7
Torneu a introduir el nou PIN de la targeta SIM i puntegeu en D'acord.
Per desbloquejar una targeta SIM bloquejada amb el codi PUK
1
Introduïu el codi PUK i puntegeu
2
Introduïu un codi PIN nou i puntegeu
3
Torneu a introduir el codi PIN nou i puntegeu .
Si introduïu un codi PUK incorrecte massa vegades, haureu de posar-vos en contacte amb l'operador de la xarxa per obtenir una targeta SIM nova.
Canvi del PIN de SIM
.
.
D'acord
.
.
.

Utilització de targetes SIM múltiples

El dispositiu funciona amb una o dues targetes SIM inserides. Les comunicacions entrants arriben a les dues targetes SIM i podeu triar des de quin número voleu fer les comunicacions eixints. Abans d'utilitzar ambdues targetes SIM, cal que les habiliteu i seleccioneu la targeta SIM que s'encarregarà del trànsit de dades.
També podeu reenviar trucades que entren a la targeta SIM 1 fins la targeta SIM 2 quan la primera no estiga disponible i viceversa. Aquesta funció s'anomena accessibilitat de SIM dual. L'heu d'habilitar manualment. Consulteu pàgina 79.
Reenviament de trucades
a la
19
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per habilitar o inhabilitar la utilització de dues targetes SIM
1
Des de la Pantalla inicial, feu un toc .
2
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > SIM doble.
3
Arrossegueu els controls lliscants que hi ha al costat de SIM1 i SIM2 cap a la dreta o l'esquerra.
Per canviar el nom d'una targeta SIM
1
A la Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Cerqueu i puntegeu en Paràmetres > SIM doble.
3
Seleccioneu una targeta SIM i introduïu-hi un nom nou.
4
Puntegeu en D'acord.
Per seleccionar la targeta SIM que suporta el trànsit de dades
1
A la Pantalla d'inici, toqueu
2
Cerqueu i toqueu Paràmetres > SIM doble > Trànsit de dades mòbils.
3
Seleccioneu la targeta SIM que voleu fer servir per al trànsit de dades.
Per a velocitats de dades més elevades, seleccioneu la targeta SIM que admeti la xarxa mòbil més ràpida, com per exemple 3G o LTE.
.
Com trobar el número d'identificació del dispositiu
El dispositiu té un número d'identificació únic. Aquest número es coneix com a IMEI (Identitat d'equip mòbil internacional). Es recomana conservar una còpia d'aquest número. És possible que el necessiteu, per exemple, en accedir al servei d'atenció al client Xperia™ Care per registrar el vostre dispositiu. A més, si us furten el dispositiu, els vostres proveïdors de xarxa poden utilitzar aquest número per evitar que el dispositiu accedeixi a la xarxa al vostre país o regió.
Per a dispositius amb dues targetes SIM, hi ha dos números IMEI, un per cada ranura de targeta SIM.
Per visualitzar els números IMEI a la safata de l'etiqueta
1
Extraieu la tapa de la ranura de la targeta de memòria.
2
Inseriu-hi la punta d'un clip (o d'un objecte similar que tinga una punta llarga i fina) al forat de la safata de l'etiqueta i arrossegueu-la cap a fora.Els números IMEI es mostren en la safata.
Per veure els números IMEI, també podeu obrir el marcador del telèfon i prémer
Per visualitzar els números IMEI mitjançant els paràmetres del dispositiu
1
A la Pantalla d'inici, puntegeu en .
2
Cerqueu i feu un toc a Paràmetres > Informació sobre el telèfon > Estat > Informació sobre l'IMEI.
*#06#.
20
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Com es troba un dispositiu perdut

Si disposeu d'un compte de Google™, el servei web "Protection by my Xperia" us ajudarà a localitzar i protegir el dispositiu si alguna vegada el perdeu. Si heu activat aquest servei al dispositiu, podeu:
Localitzar el dispositiu en un mapa.
Reproduir una alerta fins i tot si el dispositiu està en mode No molesteu.
Bloquejar el dispositiu a distància i fer que el dispositiu mostri les vostres dades de contacte a qui el trobi.
Esborrar de manera remota la memòria interna i externa del dispositiu, com a última opció.
Si heu esborrat la memòria interna del dispositiu amb el servei web "Protection by my Xperia", heu d'iniciar la sessió amb el compte de Google™ que es va sincronitzar anteriorment amb aquest dispositiu la pròxima vegada que engegueu el dispositiu.
És possible que el servei "Protection by my Xperia" no estigui disponible en tots els països ni en totes les regions.
Per activar Protection by my Xperia
1
Assegureu-vos que tingueu una connexió de dades activa i els serveis d'ubicació estiguin habilitats al vostre dispositiu.
2
A la Pantalla inicial, puntegeu en .
3
Cerqueu i feu un toc a
Paràmetres
>
Seguretat
>
Protecció per my Xperia
>
Activa.
4
Marqueu la casella de selecció per acceptar els termes i les condiciones del servei i puntegeu en Accepta.
5
Si se us ho demana, inicieu la sessió al vostre compte de Google™ o creeu-ne un de nou si no en teniu.
6
Per verificar que Protection by my Xperia pugui localitzar el dispositiu, visiteu
myxperia.sonymobile.com
i inicieu la sessió amb el mateix compte de Google™
que estigueu utilitzant al dispositiu.
Si compartiu un dispositiu amb diversos usuaris, tingueu en compte que el servei Protection by my Xperia només està disponible per a l'usuari que inicia sessió com a propietari.
Trobar un dispositiu perdut amb l'Android™ Device Manager
Google™ ofereix un servei web de seguretat i ubicació anomenat Android™ Device Manager. Podeu utilitzar-lo paral·lelament amb el servei Protection by My Xperia o com a substitut. Si perdeu el dispositiu, podeu utilitzar l'Android™ Device Manager per:
Trobar i mostrar on està el dispositiu.
Cridar o bloquejar el dispositiu, esborrar tots els continguts o afegir un número de telèfon a la pantalla de bloqueig.
Per obtenir més informació sobre l'Android™ Device Manager, aneu a
www.support.google.com
.
L'Android™ Device Manager no funciona si el dispositiu està apagat o si no té connexió a Internet. És possible que el servei de l'Android™ Device Manager no es trobi disponible en tots els països o regions.
21
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per activar l'Android™ Device Manager
1
Si utilitzeu un dispositiu amb nombrosos usuaris, assegureu-vos d'haver iniciat sessió com a propietari.
2
Assegureu-vos de tenir una connexió de dades activa i que els serveis d'ubicació estiguin habilitats.
3
A la Pantalla inicial, puntegeu .
4
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Google > Seguretat.
5
Arrossegueu els controls lliscants que hi ha al costat de Troba aquest dispositiu remotamentPermet bloquejar i suprimir el contingut remotament a la posició
d'activació.
6
Si se us demana, accepteu els termes i condicions puntejant en Activa.
7
Per verificar que l'Android™ Device Manager pot trobar el dispositiu després d'activar el servei, aneu a
www.android.com/devicemanager
i inicieu sessió amb
el compte Google™.
22
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Aspectes bàsics

Utilització de la pantalla tàctil

Punteig
Permet obrir o seleccionar un element.
Permet marcar o desmarcar una casella de selecció o una opció.
Permet introduir text mitjançant el teclat en pantalla.
Toqueu sense deixar anar
Moveu un element.
Activeu el menú específic d'un element.
Activeu el mode de selecció, per exemple, per seleccionar diversos elements d'una llista.
23
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Pessigar amb els dits i separar-los
Permet apropar o allunyar el zoom en pàgines web, fotografies, mapes i quan esteu fent fotos o gravant vídeos.
Passar el dit
Desplaceu-vos cap amunt o cap avall en una llista.
Desplaceu-vos cap a la dreta o l'esquerra, per exemple, entre subfinestres de la pantalla inicial.
Llisqueu cap a l'esquerra o la dreta per veure més opcions.
24
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Lliscada
Desplaceu-vos ràpidament, per exemple, en una llista o en una pàgina web. Podeu aturar el moviment de desplaçament si puntegeu la pantalla.

Bloqueig i desbloqueig de la pantalla

Quan el dispositiu està encés i es deixa inactiu durant un període de temps determinat, la pantalla s'enfosqueix per estalviar energia de la bateria i es bloqueja automàticament. Aquest bloqueig evita les accions no voluntàries a la pantalla tàctil quan no la utilitzeu. Quan compreu el dispositiu, ja disposa d'un bloqueig de pantalla bàsic. És a dir, heu de passar el dit cap amunt o cap avall en la pantalla per desbloquejar-la. Podeu canviar els paràmetres de seguretat més endavant i afegir altres tipus de bloqueig. Vegeu
de pantalla
Per activar la pantalla
Premeu breument la tecla d'encesa .
Per bloquejar la pantalla
Amb la pantalla activa, premeu breument la tecla d'encesa .
a la pàgina 13.
Bloqueig

Pantalla inicial

La Pantalla inicial és el punt de partida per utilitzar el dispositiu. És similar a l'escriptori de la pantalla d'un ordinador. La pantalla inicial pot tenir un màxim de vint subfinestres, que superen l'amplària normal de la pantalla. El nombre de subfinestres de la pantalla inicial es representa amb una sèrie de punts a la part inferior de la pantalla inicial. El punt ressaltat mostra la subfinestra en què us trobeu actualment.
25
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
1 Introducció al giny Xperia™: puntegeu per obrir el giny i seleccioneu una tasca, com copiar contingut del
dispositiu antic o configurar els serveis d'Xperia™.
2 Punts: representa la quantitat de subfinestres de la pantalla inicial.
Per anar a la pantalla d'inici
Premeu .
Per navegar per la pantalla inicial
Subfinestres de la pantalla inicial
Podeu afegir subfinestres noves a la pantalla inicial (fins a un màxim de vint subfinestres) i suprimir subfinestres. També podeu definir la subfinestra que vulgueu utilitzar com a subfinestra de la pantalla inicial.
Per definir una subfinestra com a subfinestra principal de la pantalla d'inici
1
Toqueu sense deixar anar qualsevol àrea de la pantalla inicial fins que el dispositiu vibri.
2
Llisqueu a dreta o a esquerra per navegar pel tauler que vulgueu definir com a tauler principal de la pantalla inicial i, a continuació, toqueu al costat superior esquerre de la pantalla.
Com afegir una subfinestra a la pantalla inicial
1
Toqueu sense deixar anar qualsevol zona de la pantalla inicial fins que el dispositiu vibri.
2
Per navegar per les subfinestres, llisqueu la pantalla fins a l'extrem dret o esquerre i, a continuació, puntegeu en
.
26
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Com suprimir una subfinestra de la pantalla inicial
1
Toqueu sense deixar anar qualsevol zona de la pantalla inicial fins que el dispositiu vibri.
2
Llisqueu a dreta o a esquerra per navegar per la subfinestra que vulgueu suprimir i, a continuació, puntegeu en
a la vora superior dreta de la subfinestra.
Paràmetres de la pantalla d'inici
Per desinstal·lar una aplicació de la pantalla inicial
1
Toqueu sense deixar anar qualsevol àrea de la pantalla inicial fins que el dispositiu vibri.
2
Llisqueu capa a la dreta o l'esquerra per navegar pels panells. Totes les aplicacions que es poden desinstal·lar estan marcades amb
3
Puntegeu en l'aplicació que voleu desinstal·lar i, a continuació, puntegeu Suprimeix.
Algunes aplicacions que s'indiquin amb només poden estar inhabilitades i no desinstal·lades. En inhabilitar una aplicació se suprimeixen totes les dades, però l'aplicació pot tornar-se a habilitar des de Paràmetres > Aplicacions.
Ajust de la mida de les icones de la pantalla inicial
1
Toqueu sense deixar anar qualsevol zona de la pantalla inicial fins que el dispositiu vibri i, a continuació, puntegeu en .
2
Puntegeu Mida de la icona i seleccioneu una opció.
.

Pantalla d'aplicacions

La pantalla d'aplicacions, que obriu des de la pantalla d'inici, conté les aplicacions que venien instal·lades prèviament al dispositiu, així com les que baixeu.
Per visualitzar totes les aplicacions a la pantalla d'aplicacions
1
Des de la pantalla d'inici, puntegeu .
2
Llisqueu a dreta o a esquerra a la pantalla d'aplicacions.
Com obrir una aplicació de la pantalla d'aplicacions
Quan la finestra de la pantalla d'aplicacions estigui oberta, llisqueu a dreta o a esquerra per cercar l'aplicació i, a continuació, puntegeu en l'aplicació.
Per cercar una aplicació des de la pantalla d'aplicacions
1
Quan la finestra de la pantalla d'aplicacions estigui oberta, puntegeu en Cerca aplicacions.
2
Introduïu el nom de l'aplicació que vulgueu cercar.
Per obrir el menú de la pantalla d'aplicacions
Quan finestra de la pantalla d'aplicacions estigui oberta, puntegeu en
27
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
.
Per moure una aplicació a la pantalla d'aplicacions
1
Quan finestra de la pantalla d'aplicacions estigui oberta, puntegeu en .
2
Assegureu-vos que l'opció Ordre propi estigui seleccionada a Ordena les aplicacions.
3
Toqueu sense deixar anar l'aplicació fins que el dispositiu vibri i, a continuació, arrossegueu-la fins a la nova ubicació.
Per afegir la drecera d'una aplicació a la pantalla inicial
1
A la pantalla d'aplicacions, toqueu sense deixar anar la icona d'una aplicació fins que vibri el dispositiu i, a continuació, arrossegueu la icona a la part superior de la pantalla. S'obre la pantalla inicial.
2
Arrossegueu la icona a la ubicació desitjada de la pantalla inicial i, a continuació, deixeu-la anar.
Com ordenar les aplicacions a la pantalla d'aplicacions
1
Quan la finestra de la pantalla d'aplicacions estigui oberta, puntegeu en
2
Puntegeu Ordena les aplicacions i seleccioneu una opció.
Per desinstal·lar una aplicació de la pantalla d'aplicacions
1
Toqueu sense deixar anar qualsevol àrea de la pantalla de l'aplicació fins que el dispositiu vibri. Totes les aplicacions que es poden desinstal·lar estan indicades amb
2
Seleccioneu l'aplicació que voleu desinstal·lar i, a continuació, puntegeu en
.
Suprimeix.
.
Algunes aplicacions que s'indiquin amb desinstal·lades. En inhabilitar una aplicació se suprimeixen totes les dades, però l'aplicació pot tornar-se a habilitar des de Paràmetres > Aplicacions.
només poden estar inhabilitades i no

Navegació per les aplicacions

Podeu navegar entre aplicacions amb les tecles de navegació, la barra de favorits i la finestra d'aplicacions utilitzades recentment, la qual us permet canviar fàcilment entre totes les aplicacions utilitzades recentment. Les tecles de navegació són la tecla Inici, la tecla Aplicacions recents i la tecla Enrere. Algunes aplicacions es tanquen quan premeu la tecla Inici en segon terme. Si una aplicació es posa en pausa o s'executa en segon terme, podeu continuar on us quedeu el proper cop que obriu l'aplicació.
per sortir-ne, mentre que altres es posen en pausa o continuen funcionant
1 Finestra d'aplicacions utilitzades recentment: permet obrir una aplicació utilitzada recentment
2 Barra de favorits: permet utilitzar dreceres per accedir a ginys i aplicacions
3 Tecla Aplicacions recents: permet obrir la finestra d'aplicacions utilitzades recentment i la barra de
favorits
4 Tecla Inici: permet sortir d'una aplicació i tornar a la pantalla d'inici
28
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
5 Tecla Enrere: permet tornar a la pantalla anterior dins d'una aplicació o bé tancar l'aplicació
Per obrir la finestra d'aplicacions utilitzades recentment
Premeu .
Per tancar totes les aplicacions utilitzades recentment
Feu un toc en i després feu un toc en .
Per obrir un menú a l'aplicació
Mentre utilitzeu l'aplicació, premeu .
Un menú no es troba disponible a totes les aplicacions.

Ginys

Els ginys són miniaplicacions que podeu utilitzar directament a la pantalla d'inici. També funcionen com a dreceres. Per exemple, el giny del temps vos permet consultar la informació meteorològica bàsica directament a la pantalla inicial. Però quan puntegeu en el giny, s'obri l'aplicació del temps completa. Podeu baixar ginys addicionals del Play Store™.
Per afegir un giny a la pantalla inicial
1
Toqueu sense deixar anar una zona buida a Pantalla inicial fins que el dispositiu vibri, a continuació puntegeu en
2
Trobeu el giny que vulgueu afegir i puntegeu-hi.
Per canviar la mida d'un giny
1
Toqueu sense deixar anar un giny fins que el dispositiu vibri i, a continuació, allibereu-lo. Si es pot canviar la mida del giny, per exemple, el giny del calendari, a continuació apareixeran un marc i uns punts de canvi de mida marcats.
2
Arrossegueu els punts cap a dins o cap a fora per reduir o ampliar el giny.
3
Per confirmar la mida del giny nou, puntegeu qualsevol lloc de la Pantalla inicial.
Per moure un giny
Toqueu sense deixar anar un giny fins que el dispositiu vibri i, a continuació, arrossegueu-lo fins a la nova ubicació.
Per eliminar un giny
Toqueu sense deixar anar un giny fins que el dispositiu vibri i, a continuació, arrossegueu-lo fins a Elimina de la pantalla inicial.
Ginys
.

Dreceres i carpetes

Utilitzeu dreceres i carpetes per gestionar les aplicacions i mantenir la pantalla inicial ordenada.
29
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Informació general de dreceres i carpetes
1 Permet accedir a una aplicació mitjançant una drecera
2 Permet accedir a una carpeta que conté aplicacions
Per afegir la drecera d'una aplicació a la pantalla d'inici
1
Toqueu sense deixar anar una àrea buida de la Pantalla inicial.
2
Al menú de personalització, puntegeu en Ginys > Dreceres.
3
Desplaceu-vos per la llista d'aplicacions i seleccioneu una aplicació. L'aplicació seleccionada s'afegeix a la Pantalla inicial.
Per moure un element de la pantalla inicial
Toqueu sense deixar anar un element fins que el dispositiu vibri, i a continuació arrossegueu-lo fins la nova ubicació.
Per eliminar un element de la pantalla inicial
Toqueu sense deixar anar un element fins que el dispositiu vibri i, a continuació, arrossegueu-lo fins a Elimina de la pantalla inicial a la part superior de la pantalla.
Per crear una carpeta a la pantalla inicial
Toqueu sense deixar anar una icona d'aplicació o una drecera fins que el dispositiu vibri i, a continuació, arrossegueu-la i deixeu-la anar a sobre d'una altra icona d'aplicació o drecera.
Per afegir elements a una carpeta de la pantalla inicial
Toqueu sense deixar anar l'element fins que el dispositiu vibri i, a continuació, arrossegueu l'element fins la carpeta.
Per canviar el nom d'una carpeta a la pantalla inicial
1
Puntegeu en la carpeta per obrir-la.
2
Puntegeu en la barra de títol de la carpeta per mostrar el camp Nom de la carpeta.
3
Introduïu el nom nou de la carpeta i puntegeu en Fet.

Fons i temes

Podeu adaptar la pantalla inicial al vostre estil fent servir fons de pantalla i temes.
Per canviar el fons de pantalla de la pantalla inicial
1
Toqueu sense deixar anar una àrea buida de la Pantalla inicial fins que el dispositiu vibri.
2
Puntegeu Fons de pantalla i seleccioneu una opció.
30
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Loading...
+ 121 hidden pages