Sony Xperia M2 Users guide [ro]

Ghidul utilizatorului
Xperia
D2303/D2305/D2306
M2

Cuprins

Noţiuni de bază..............................................................................7
Despre acest Ghid al utilizatorului........................................................7
Elemente de bază.........................................................................12
Descărcarea aplicaţiilor................................................................29
Internet şi reţele............................................................................30
Sincronizarea datelor de pe dispozitiv.........................................38
Setările de bază............................................................................40
2
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Tastarea textului...........................................................................52
Apelarea.......................................................................................57
Agendă ........................................................................................65
Adăugarea informaţiilor medicale şi a celor de contact în caz de
Mesagerie şi discuţii.....................................................................72
3
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
E-mail...........................................................................................75
Configurarea serviciilor de email........................................................75
Muzică .........................................................................................79
radio FM.......................................................................................85
Aparat foto................................................................................... 87
Utilizarea caracteristicii Smile Shutter™ pentru captura feţelor
Fotografii şi clipuri video în Album...............................................99
Clipurile video.............................................................................106
Suport conectare....................................................................... 109
4
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Conectarea dispozitivului la un controler fără fir din seria
Aplicaţiile şi caracteristicile inteligente care vă economisesc
timp............................................................................................118
Controlarea accesoriilor şi setărilor utilizând aplicaţia Smart
Transformarea dispozitivului într-un centru de fitness folosind ANT
Călătorie şi hărţi......................................................................... 121
Calendar şi ceas deşteptător.....................................................123
Accesibilitate..............................................................................127
Asistenţă şi întreţinere................................................................129
5
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
6
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Noţiuni de bază

Despre acest Ghid al utilizatorului

Acesta este Ghidul utilizatorului Xperia™ M2 pentru versiunea de software Android™
5.1. Dacă nu sunteţi sigur ce versiune de software se execută pe dispozitivul dvs., puteţi
afla acest lucru accesând meniul Setări. Pentru informaţii suplimentare despre actualizările software, consultaţi
Actualizarea dispozitivului
Pentru a consulta versiunea software existentă pe dispozitivul dvs.
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Despre telefon > Versiune Android™.

Overview

la pagina 130 .
1 Proximity/Light sensor 2 Charging/Notification light 3 Ear speaker 4 Front camera lens 5 Micro SIM and memory card slot cover 6 Power key 7 Volume/Zoom key 8 Camera key 9 Strap hole 10 Speaker 11 Illuminating bar 12 Main microphone
7
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
13 Wi-Fi/GPS/Bluetooth antenna area 14 Main camera lens 15 Camera light 16 Headset jack 17 Second microphone 18 Port for charger/USB cable 19 NFC detection area

Assembly

A protective plastic sheet is attached to the screen. You should peel off this sheet before using the touchscreen. Otherwise, the touchscreen might not function properly.
To insert the micro SIM card
1
Insert a fingernail into the gap between the micro SIM card slot cover and the device, then detach the cover.
2
With the gold-coloured contacts facing down, insert the micro SIM card into the slot until you hear a locking sound.
3
Re-attach the micro SIM card slot cover.
To insert a memory card
8
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
1
Insert a fingernail into the gap between the memory card cover and the device, then detach the memory card cover.
2
Place the memory card in the memory card slot, with the gold-coloured contacts facing down, then push the memory card all the way into the slot until you hear a locking sound.
3
Re-attach the memory card cover.
To remove the micro SIM card
1
Remove the cover of the micro SIM card slot.
2
Press the micro SIM card inwards and then release it quickly.
3
Draw the card outwards to remove it fully.
4
Re-attach the micro SIM card slot cover.
To remove the memory card
1
Turn off the device, or unmount the memory card from
Setări
>
Stocare
>
Dezinstalare cartelă SD.
2
Remove the cover of the memory card slot, then press against the edge of the memory card and release it.
3
Draw the card outwards to remove it fully.

Screen protection

Before using your device, remove the transparent protection film by pulling up on the protruding tab.
It is recommended to protect your device with a Sony-branded screen cover or protector intended for your Xperia™ model. The use of third party screen protection accessories may prevent your device from working by covering sensors, lenses, speakers, or microphones and it can invalidate the warranty.

Starting your device for the first time

The first time you start your device, a setup guide opens to help you configure basic settings, sign in to online accounts and personalise your device. For example, if you have a Sony Entertainment Network account, you can sign in to it here and get set up straight away.
You can also access the setup guide later from the Settings menu.
To turn on the device
Make sure that the battery is charged for at least 30 minutes before you turn on the device for the first time.
9
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
1
Press and hold down the power key until the notification light flashed once.
2
Enter your SIM card PIN when requested, then tap
3
Wait a while for the device to start.
.
To turn off the device
1
Press and hold down the power key until the options menu opens.
2
In the options menu, tap Întrerupere alimentare.
It may take a while for the device to shut down.

Why do I need a Google™ account?

Your Xperia™ device from Sony runs on the Android™ platform developed by Google™. A range of Google™ applications and services is available on your device when you purchase it, for example, Gmail™, Google Maps™, YouTube™ and the Play Store™ application, which gives you access to the Google Play™ online store for downloading Android™ applications. To get the most out of these services, you need a Google™ account. For example, a Google™ account is mandatory if you want to:
Download and install applications from Google Play™.
Synchronise email, contacts and the calendar using Gmail™.
Chat with friends using the Hangouts™ application.
Synchronise your browsing history and bookmarks using the Google Chrome™ web browser.
Identify yourself as the authorised user after a software repair using Xperia™ Companion.
Remotely find, lock or clear a lost or stolen device using the my Xperia™ or Android™ Device Manager services.
For more information about Android™ and Google™, go to
http://support.google.com
.
It is crucial that you remember your Google™ account username and password. In some situations, you may need to identify yourself for security reasons using your Google™ account. If you fail to give your Google™ username and password in such situations, your device is locked. Also, if you have more than one Google™ account, make sure to enter the details for the relevant account.
To set up a Google™ account on your device
1
From your Ecran principal, tap .
2
Find and tap Setări > Conturi > Adăugare cont > Google.
3
Follow the registration wizard to create a Google™ account, or sign in if you already have an account.
You can also sign in to or create a Google™ account from the setup guide the first time you start your device. Or you can go online and create an account at
www.google.com/accounts
10
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
.

Charging your device

Your device has an embedded, rechargeable battery that should be replaced only by Sony or an authorised Sony repair centre. You should never try to open or take apart this device yourself. Opening the device can cause damage that will void your warranty.
The battery is partly charged when the device is shipped from the factory. Depending on how long it was in the box before you purchased it, the battery level may be quite low. It is therefore recommended that you charge the battery for at least 30 minutes before starting up your device for the first time. You can still use your device while it is charging. Read more about how to improve the battery performance in
energiei
on page 21 .
To charge your device
Gestionarea bateriei şi a
1
Plug the charger into a power outlet.
2
Plug one end of the USB cable into the charger (or into the USB port of a computer).
3
Plug the other end of the cable into the micro USB port on your device, with the USB symbol facing up. The notification light illuminates when charging begins.
4
When the device is fully charged, disconnect the cable from your device by pulling it straight outwards. Make sure not to bend the connector.
If the battery is completely discharged, it may take a few minutes before the notification light illuminates and the charging icon appears.
Battery notification light status
Green The battery is charging and the battery charge level is greater than 90% Red The battery is charging and the battery charge level is less than 15% Orange The battery is charging and the battery charge level is less than 90%
11
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Elemente de bază

Utilizarea ecranului tactil

Atingere uşoară
Deschideţi sau selectaţi un element.
Bifaţi sau debifaţi o casetă de selectare sau o opţiune.
Introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran.
Atingerea continuă
Mutaţi un element.
Activaţi meniul specific unui element.
Activaţi modul de selectare, de exemplu, pentru a selecta mai multe elemente dintr-o listă.
12
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Apropierea şi depărtarea a două degete
Măriţi sau micşoraţi paginile Web, fotografiile şi hărţile sau apropiaţi sau depărtaţi atunci când realizaţi fotografii şi clipuri video.
Deplasarea degetului pe ecran
Derulaţi în sus sau în jos într-o listă.
Derulaţi la stânga sau la dreapta, de exemplu, între panourile ecranului de pornire.
13
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Atingerea scurtă
Defilaţi rapid într-o listă sau o pagină Web, de exemplu. Puteţi opri mişcarea de defilare atingând scurt ecranul.

Blocarea şi deblocarea ecranului

Atunci când dispozitivul este pornit şi nu este utilizat pentru o perioadă de timp setată, ecranul se întunecă pentru a economisi energia bateriei şi se blochează în mod automat. Această blocare împiedică acţiunile nedorite pe ecranul tactil atunci când nu îl utilizaţi. Atunci când cumpăraţi dispozitivul, acesta este deja setat cu o blocare de bază a ecranului prin deplasarea degetului pe ecran. Acest lucru înseamnă că trebuie să deplasaţi degetul pe ecran în sus pentru a-l debloca. Puteţi schimba ulterior setările de securitate şi adăuga alte tipuri de blocări. Consultaţi
Blocarea ecranului
la pagina 44 .
Pentru a activa ecranul
Apăsaţi scurt pe tasta de alimentare .
Pentru a bloca ecranul
Când ecranul este activ, apăsaţi scurt pe tasta de alimentare .

Ecran principal

Ecran principal este punctul de pornire pentru utilizarea dispozitivului. Acesta este similar desktopului de pe ecranul unui computer. Ecranul principal poate avea până la şapte panouri, care se extind dincolo de lăţimea obişnuită de afişare a ecranului. Numărul de panouri din ecranul principal este reprezentat printr-o serie de puncte în partea de jos a ecranului principal. Punctul evidenţiat indică panoul în care sunteţi la un moment dat.
14
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a merge la ecranul Pornire
Apăsaţi pe .
Pentru a răsfoi ecranul Pornire
Panourile ecranului principal
Puteţi să adăugaţi panouri noi la ecranul principal (maximum şapte panouri) şi să ştergeţi panouri. De asemenea, puteţi seta panoul pe care doriţi să îl utilizaţi ca panou principal al ecranului principal.
Pentru a seta un panou drept panou în ecranul de pornire
1
Atingeţi continuu o zonă liberă din ecranul principal până când dispozitivul vibrează.
2
Deplasaţi degetul la stânga sau la dreapta pentru a vă deplasa la panoul pe care doriţi să îl setaţi drept panou principal în ecranul de pornire, apoi atingeţi uşor
Pentru a adăuga un panou la ecranul principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă din Ecran principal.
2
Pentru a răsfoi panourile, atingeţi scurt până la capăt spre dreapta sau spre stânga, apoi atingeţi uşor .
15
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
.
Pentru a şterge un panou din ecranul principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează.
2
Atingeţi scurt la stânga sau la dreapta pentru a răsfoi până la panoul pe care doriţi să îl ştergeţi, apoi atingeţi uşor
.
Setările ecranului principal
Utilizaţi comanda rapidă Setări ecran principal pentru a regla unele setări de bază ale ecranului principal. De exemplu, puteţi seta rotirea automată a ecranului principal şi puteţi regla dimensiunea pictogramelor.
Pentru a seta rotirea automată a ecranului principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă din ecranul principal, apoi atingeţi uşor Setări ecran principal.
2
Trageţi spre dreapta cursorul din dreptul funcţiei Rotire automată.
Pentru a regla dimensiunea pictogramelor din ecranul principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă din ecranul principal, apoi atingeţi uşor Setări ecran principal.
2
Atingeţi uşor Dimensiune pictograme, apoi selectaţi o opţiune.

Ecranul Aplicaţii

Ecranul Aplicaţii, pe care îl deschideţi în ecranul principal, conţine aplicaţiile preinstalate pe dispozitiv din fabrică, precum şi aplicaţiile descărcate de dvs.
Pentru a vizualiza toate aplicaţiile în ecranul Aplicaţii
1
În ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Deplasaţi degetul la stânga sau la dreapta în ecranul Aplicaţie.
Pentru a deschide o aplicaţie în ecranul Aplicaţii
Deplasaţi degetul la stânga sau dreapta pentru a găsi aplicaţia şi apoi atingeţi aplicaţia.
Pentru a căuta o aplicaţie din ecranul Aplicaţii
1
Atunci când ecranul cu aplicaţii este deschis, atingeţi uşor .
2
Introduceţi numele aplicaţiei pe care doriţi să o căutaţi.
Pentru a deschide meniul ecranului Aplicaţii
Atunci când ecranul Aplicaţii este deschis, trageţi spre dreapta marginea stângă a ecranului Aplicaţii.
16
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a muta o aplicaţie în ecranul cu aplicaţii
1
Pentru a deschide meniul ecranului cu aplicaţii, trageţi spre dreapta marginea stângă a ecranului cu aplicaţii.
2
Asiguraţi-vă că s-a selectat Ordine particularizată în AFIŞARE APLICAŢII.
3
În ecranul cu aplicaţii, atingeţi continuu aplicaţia până când este selectată, apoi trageţi-o în locaţia nouă.
Pentru a adăuga o comandă rapidă pentru o aplicaţie la ecranul de pornire
1
Pentru a deschide meniul ecranului cu aplicaţii, trageţi spre dreapta marginea stângă a ecranului cu aplicaţii.
2
Asiguraţi-vă că s-a selectat Ordine particularizată în AFIŞARE APLICAŢII.
3
În ecranul cu aplicaţii, atingeţi continuu pictograma unei aplicaţii, apoi trageţi pictograma în partea de sus a ecranului. Se va deschide ecranul de pornire.
4
Trageţi pictograma în locaţia dorită de pe ecranul de pornire, apoi luaţi degetul.
Dacă aţi selectat Alfabetică sau Cele mai utilizate în AFIŞARE APLICAŢII în loc de Ordine particularizată, puteţi adăuga în continuare pictograma unei aplicaţii la ecranul principal.
Atingeţi continuu pictograma aplicaţiei relevante până la deschiderea ecranului principal, apoi trageţi pictograma în locaţia dorită şi ridicaţi degetul.
Pentru a aranja aplicaţiile în ecranul Aplicaţii
1
Pentru a deschide meniul ecranului Aplicaţii, trageţi spre dreapta marginea stângă a ecranului Aplicaţii.
2
Selectaţi opţiunea dorită din AFIŞARE APLICAŢII.
Pentru a dezinstala o aplicaţie din ecranul Aplicaţii
1
Pentru a deschide meniul ecranului cu aplicaţii, trageţi spre dreapta marginea stângă a ecranului cu aplicaţii.
2
Atingeţi uşor DEZINSTALARE. Toate aplicaţiile care pot fi dezinstalate sunt marcate cu pictograma
3
Atingeţi uşor aplicaţia pe care doriţi să o dezinstalaţi, apoi atingeţi uşor OK.
.

Navigarea între aplicaţii

Puteţi naviga între aplicaţii utilizând tastele de navigare, bara de preferinţe şi fereastra de aplicaţii utilizate recent, care vă permite să comutaţi cu uşurinţă între toate aplicaţiile utilizate recent. Tastele de navigare sunt tasta ecranului principal, tasta aplicaţiilor recente şi tasta de revenire. Unele aplicaţii se închid atunci când apăsaţi pe tasta ecranului principal fundal. Dacă funcţionarea unei aplicaţii este întreruptă sau dacă aceasta se execută în fundal, puteţi continua de unde aţi rămas la următoarea deschidere a aplicaţiei.
pentru ieşire, în timp ce altele sunt întrerupte sau se pot rula în continuare în
17
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
1 Fereastra aplicaţiilor utilizate recent – deschideţi o aplicaţie utilizată recent 2 Bara de preferinţe – utilizaţi o comandă rapidă pentru a accesa aplicaţii sau widgeturi 3 Tasta aplicaţiilor recente – deschideţi fereastra aplicaţiilor utilizate recent şi bara de preferinţe 4 Tasta ecranului principal – ieşiţi dintr-o aplicaţie şi reveniţi la ecranul principal 5 Tasta de revenire – reveniţi la ecranul anterior dintr-o aplicaţie sau închideţi aplicaţia
Pentru a deschide fereastra cu aplicaţiile utilizate recent
Apăsaţi pe .
Pentru a închide toate aplicaţiile utilizate recent
Atingeţi uşor şi apoi atingeţi uşor .
Pentru a deschide un meniu dintr‑o aplicaţie
În timp ce utilizaţi aplicaţia, apăsaţi
Nu la toate aplicaţiile este disponibil un meniu.
.

Miniaplicaţiile

Miniaplicaţiile sunt aplicaţii miniaturale care rulează peste alte aplicaţii în acelaşi ecran, pentru a permite efectuarea simultană a mai multor activităţi. De exemplu, puteţi avea deschisă o pagină Web care prezintă detaliile ratelor de schimb valutar, după care puteţi deschide miniaplicaţia Calculator deasupra paginii Web pentru a efectua calcule. Puteţi accesa miniaplicaţiile prin intermediul barei de preferinţe. Pentru a descărca mai multe miniaplicaţii, mergeţi la Google Play™.
Pentru a deschide o miniaplicaţie
1
Pentru a afişa bara preferinţelor, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor miniaplicaţia pe care doriţi să o deschideţi.
Puteţi deschide mai multe miniaplicaţii în acelaşi timp.
Pentru a închide o mini-aplicaţie
Atingeţi uşor de pe fereastra mini-aplicaţiei.
Pentru a descărca o miniaplicaţie
1
În bara de preferinţe, atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor şi atingeţi uşor .
2
Căutaţi miniaplicaţia pe care doriţi să o descărcaţi, apoi urmaţi instrucţiunile pentru descărcarea acesteia finalizarea instalării.
Pentru a muta o miniaplicaţie
Când este deschisă o miniaplicaţie, atingeţi continuu colţul din stânga sus al miniaplicaţiei, apoi mutaţi-o în locaţia dorită.
Pentru a minimiza o miniaplicaţie
Când este deschisă o miniaplicaţie, atingeţi continuu colţul din stânga sus al miniaplicaţiei, apoi trageţi-o la marginea din dreapta sau la marginea inferioară a ecranului.
Pentru a rearanja miniaplicaţiile în bara de preferinţe
Atingeţi continuu o miniaplicaţie şi trageţi-o în poziţia dorită.
Pentru a elimina o miniaplicaţie din bara de preferinţe
1
Atingeţi continuu o miniaplicaţie, apoi trageţi-o la .
2
Atingeţi uşor OK.
18
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a restaura o miniaplicaţie eliminată anterior
1
Deschideţi bara de preferinţe, apoi atingeţi uşor .
2
Atingeţi continuu miniaplicaţia pe care doriţi să o restauraţi, apoi trageţi-o în bara de preferinţe.
Pentru a adăuga un widget ca o miniaplicaţie
1
Pentru a afişa bara preferinţelor, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor > > .
3
Selectaţi un widget.
4
Introduceţi un nume pentru widget, dacă doriţi, apoi atingeţi uşor OK.

Widgeturi

Widgeturile sunt aplicaţii de mici dimensiuni pe care le puteţi utiliza direct în ecranul principal. De asemenea, widgeturile pot fi folosite drept comenzi rapide. De exemplu, widgetul Weather vă permite să vedeţi informaţii meteo de bază direct în ecranul principal. Însă, atunci când atingeţi scurt widgetul, se deschide aplicaţia Weather completă. Puteţi descărca widgeturi suplimentare din Google Play™.
Pentru a adăuga un widget la ecranul de pornire
1
Atingeţi continuu o zonă liberă din Ecran principal până când dispozitivul vibrează, apoi atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor widgetul pe care doriţi să îl adăugaţi.
Pentru a redimensiona un widget
1
Atingeţi continuu un widget până când acesta se măreşte şi dispozitivul vibrează, apoi eliberaţi widgetul. Dacă widgetul poate fi redimensionat, de exemplu, widgetul Calendar, apar un cadru evidenţiat şi puncte de redimensionare.
2
Trageţi punctele spre interior sau spre exterior pentru a reduce sau a extinde widgetul.
3
Pentru a confirma noua dimensiune a widgetului, atingeţi uşor orice zonă de pe Ecran principal.
Pentru a muta un widget
Atingeţi continuu un widget până când se măreşte şi dispozitivul vibrează, apoi trageţi-l în noua locaţie.
Pentru a şterge un widget
Atingeţi continuu un widget până când se măreşte, apoi trageţi-l în
Widgeturi şi aplicaţii
.
.

Comenzi rapide şi foldere

Utilizaţi comenzi rapide şi foldere pentru a vă gestiona aplicaţiile şi păstra ecranul de pornire organizat.
19
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
1 Accesaţi o aplicaţie utilizând o comandă rapidă 2 Accesaţi un folder care conţine aplicaţii
Pentru a adăuga o comandă rapidă pentru o aplicaţie la ecranul principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă din Ecran principal.
2
În meniul de personalizare, atingeţi uşor
3
Derulaţi lista de aplicaţii şi selectaţi o aplicaţie. Aplicaţia selectată este adăugată la
Widgeturi şi aplicaţii
>
Aplicaţii
.
Ecran principal.
La pasul 3, alternativ, puteţi să atingeţi uşor selectaţi o aplicaţie din lista disponibilă. Dacă utilizaţi această metodă pentru a adăuga comenzi rapide, unele aplicaţii disponibile vă permit să adăugaţi o funcţionalitate specifică la comanda rapidă.
Widgeturi şi aplicaţii > Comenzi rapide şi apoi să
Pentru a muta un element în ecranul principal
Atingeţi continuu elementul până când se selectează, apoi trageţi-l în locaţia nouă.
Pentru a şterge un element din ecranul principal
Atingeţi continuu un element până când se selectează, apoi trageţi-l în .
Pentru a crea un folder pe ecranul principal
Atingeţi continuu pictograma sau comanda rapidă a unei aplicaţii până când se selectează, apoi trageţi-o şi fixaţi-o peste o altă pictogramă sau comandă rapidă a unei aplicaţii.
Pentru a adăuga elemente la un folder din ecranul principal
Atingeţi continuu un element până când se selectează, apoi trageţi elementul în folder.
Pentru a redenumi un folder pe ecranul principal
1
Atingeţi uşor folderul pentru a-l deschide.
2
Atingeţi uşor bara de titlu a folderului pentru a afişa câmpul Nume folder.
3
Introduceţi numele nou al folderului şi atingeţi uşor Efectuat.

Fundal şi teme

Puteţi adapta ecranul principal la stilul dvs. utilizând tapete de fundal şi diverse teme.
20
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a schimba tapetul de fundal al ecranului principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează.
2
Atingeţi uşor Tapete fundal şi selectaţi o opţiune.
Pentru a seta o temă
1
Atingeţi continuu o zonă liberă de pe Ecran principal până când dispozitivul vibrează.
2
Atingeţi uşor Teme.
3
Selectaţi o opţiune şi urmaţi instrucţiunile de pe dispozitiv.
Schimbarea unei teme este însoţită inclusiv de o schimbare a fundalului în unele aplicaţii.

Gestionarea bateriei şi a energiei

Dispozitivul dvs. are o baterie încorporată. Puteţi să monitorizaţi consumul bateriei şi să vedeţi ce aplicaţii consumă excesiv energie consultând meniul de utilizare a bateriei. Puteţi elimina sau restricţiona aplicaţii şi activa mai multe moduri de economisire a energiei pentru a eficientiza bateria. Mai puteţi vizualiza o durată estimativă a bateriei şi regla setările bateriei pentru a îmbunătăţi randamentul şi pentru a prelungi durata bateriei.
Pentru a gestiona consumul bateriei
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Gestionare consum de energie > Consum energie aplicaţie
. Apare o prezentare generală care afişează aplicaţiile cu volum de trafic
de date ridicat sau pe cele pe care nu le-aţi utilizat de mult timp.
3
Examinaţi informaţiile, apoi luaţi măsurile necesare; de exemplu, dezinstalaţi o aplicaţie sau restricţionaţi gradul de utilizare a acesteia.
.
Pentru a vedea care sunt aplicaţiile care utilizează cel mai mult bateria
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Gestionare consum de energie > Utilizare baterie.
.
Pentru a vizualiza durata estimată de funcţionare a bateriei
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Gestionare consum de energie.
Moduri de regim economic
Există mai multe moduri de regim economic pe care le puteţi utiliza pentru a prelungi durata de funcţionare a bateriei:
Mod STAMINA
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Dezactivează Wi-Fi® şi datele mobile atunci când ecranul este dezactivat şi restricţionează performanţele hardware. Atunci când acest mod este activ, în bara de stare apare .
21
Mod Baterie descărcată
Modifică modul în care se comportă dispozitivul, de exemplu ajustarea luminozităţii ecranului şi setarea duratei după care ecranul devine inactiv atunci când nivelul de încărcare a bateriei scade sub un anumit procentaj. Atunci când acest mod este activ, în bara de stare apare .
Plasare coadă date fundal
Optimizează traficul de ieşire atunci când ecranul este dezactivat trimiţând date la intervale predefinite.
Pentru a activa un mod de regim economic
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Gestionare consum de energie .
3
Pentru a activa modul preferat, selectaţi numele modului şi atingeţi uşor comutatorul de pornire-oprire pentru a activa modul ales, dacă este cazul.
Prezentare generală a caracteristicilor modului STAMINA
Modul STAMINA are mai multe caracteristici care vă permit să optimizaţi performanţele bateriei:
Regim de aşteptare extins
Ceas STAMINA
Utilizare prelungită
Pentru a activa caracteristicile modului STAMINA
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
Mod STAMINA.
3
Activaţi modul STAMINA, dacă este dezactivat.
4
Trageţi cursoarele alăturate caracteristicilor pe care doriţi să le activaţi, apoi atingeţi uşor
Împiedică aplicaţiile să utilizeze traficul de date dezactivând conexiunea Wi-Fi® şi datele de telefonie mobilă atunci când ecranul este dezactivat. Puteţi exclude unele aplicaţii şi servicii de la punerea în pauză atunci când această caracteristică este activă.
Menţine conexiunile de reţea în pauză în situaţiile în care apăsaţi frecvent pe tasta de pornire/oprire pentru a vedea cât este ora.
Restricţionează performanţele hardware atunci când utilizaţi dispozitivul.
Activare
>
Setări
Gestionare consum de energie
, dacă vi se solicită.
, apoi atingeţi uşor
Selectarea aplicaţiilor care se execută în modul STAMINA
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Gestionare consum de energie , apoi atingeţi uşor Mod STAMINA
3
Activaţi modul STAMINA, dacă este dezactivat.
4
Asiguraţi-vă că este pornită funcţia
.
Regim de aşteptare extins
, apoi atingeţi uşor
Aplicaţii active în regim aşteptare > Adăugare aplicaţii.
5
Defilaţi la stânga sau la dreapta pentru a vizualiza toate aplicaţiile şi serviciile, apoi marcaţi casetele relevante pentru aplicaţiile pe care doriţi să le rulaţi.
6
Atunci când terminaţi, atingeţi uşor Efectuat.

Efectuarea unei capturi de ecran

Puteţi captura imagini statice ale oricărui ecran al dispozitivului dvs., sub forma unei capturi de ecran. Capturile de ecran pe care le realizaţi vor fi salvate în mod automat în Album.
Pentru a face o captură de ecran
1
Ţineţi apăsată tasta de pornire/oprire până când apare o fereastră de solicitare.
2
Atingeţi uşor
Mai puteţi realiza captura de ecran ţinând apăsate simultan tasta de pornire/oprire şi tasta de micşorare a volumului. După realizarea capturii de ecran, puteţi elibera tastele.
.
22
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a vizualiza captura de ecran
Trageţi bara de stare în jos, până la capăt, apoi atingeţi uşor captura de ecran pe care doriţi să o vizualizaţi.
Mai puteţi vizualiza capturile de ecran deschizând aplicaţia Album.

Notificări

Notificările vă informează despre evenimente, cum ar fi mesajele noi şi notificările calendarului, dar şi despre activităţile în curs de desfăşurare, cum ar fi descărcările de fişiere. Notificările apar în locurile următoare:
Bara de stare
Panoul Notificare
Ecranul de blocare
Pentru a deschide sau a închide panoul de notificări
1
Pentru a deschide panoul de notificări, trageţi în jos bara de stare.
2
Pentru a închide panoul Notificare, trageţi panoul în sus.
Pentru a acţiona în cazul unei notificări din panoul de notificări
Atingeţi notificarea.
Pentru a respinge o notificare din panoul de notificări
Puneţi degetul pe o notificare şi atingeţi scurt spre stânga sau spre dreapta.
Pentru a extinde o notificare în panoul de notificări
Trageţi notificarea în jos.
Nu se pot extinde toate notificările.
Pentru a goli toate notificările din panoul de notificări
Atingeţi uşor
.
Pentru a acţiona în cazul unei notificări din ecranul de blocare
Atingeţi uşor notificarea de două ori.
Pentru a respinge o notificare din ecranul de blocare
Puneţi degetul pe notificare şi atingeţi scurt spre stânga sau spre dreapta.
23
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a extinde o notificare în ecranul de blocare
Trageţi notificarea în jos.
Nu se pot extinde toate notificările.
Gestionarea notificărilor în ecranul de blocare
Puteţi configura dispozitivul astfel încât să se afişeze pe ecranul de blocare numai notificările selectate. Puteţi permite accesul la toate notificările şi conţinutul acestora, puteţi ascunde conţinutul sensibil pentru toate notificările sau anumite aplicaţii sau puteţi decide să nu se afişeze nicio notificare.
Pentru a selecta notificările de afişat în ecranul de blocare
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunete și notificări > Când dispozitivul este blocat.
3
Selectaţi o opţiune.
.
Opţiunile de afişare a notificărilor în ecranul de blocare
Afișați integral conținutul notificărilor
Ascundeți conținutul confidențial din notificări
Nu afișați nicio notificare
Obţineţi toate notificările în ecranul de blocare. Dacă aţi activat această setare, reţineţi că întregul conţinut (inclusiv conţinutul tuturor mesajelor şi discuţiilor care sosesc) vor fi vizibile pe ecranul de blocare cu condiţia să desemnaţi aplicaţiile relevante ca fiind Confidențial în meniul de setări Notificări despre aplicații.
Trebuie să aveţi configurat un cod PIN, o parolă sau un traseu ca modalitate de blocare a ecranului pentru ca această setare să fie disponibilă. Pe ecranul de blocare se afişează Conținutul este ascuns atunci când sosesc notificări importante. De exemplu, veţi primi o notificare pentru toate mesajele de e-mail sau discuţiile care sosesc, dar conţinutul acestora nu va fi vizibil pe ecranul de blocare.
Nu veţi primi nicio notificare pe ecranul de blocare.
Setarea nivelului notificărilor unei aplicaţii
Puteţi seta un comportament diferit al notificărilor pentru fiecare aplicaţie. De exemplu, puteţi bloca toate notificările de e-mail, prioritiza notificările Facebook™ şi face invizibil conţinutul notificărilor schimbului de mesaje în ecranul de blocare.
Pentru a seta nivelul notificărilor unei aplicaţii
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Selectaţi aplicaţia pentru care doriţi să modificaţi setările de notificare.
4
Trageţi cursorul relevant spre dreapta.
Setări
>
Sunete și notificări
>
Notificări despre aplicații
Nivelurile de notificare şi opţiunile pentru anumite aplicaţii
.
Blocați
Prioritate Confidențial
Nu se afişează niciodată notificările pentru aplicaţia selectată. Notificările pentru aplicaţiile selectate se afişează în partea de sus listei din ecranul de blocare. Această opţiune este disponibilă numai în cazul în care configuraţi un cod PIN, o parolă sau un
traseu ca modalitate de blocare a ecranului şi selectaţi Afișați integral conținutul notificărilor pentru setarea Când dispozitivul este blocat. Notificările pentru aplicaţie apar pe ecranul de blocare, dar conţinutul acestora nu este vizibil.
Lumină de notificare
Lumina de notificare vă informează despre starea bateriei şi despre alte câteva evenimente. De exemplu, o lumină albă intermitentă semnalează un mesaj nou sau un apel pierdut. Lumina de notificare este activată în mod implicit, dar se poate dezactiva manual.
24
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Dacă lumina de notificare este dezactivată, se aprinde numai atunci când există o avertizare privind starea bateriei, de exemplu, atunci când nivelul bateriei scade sub 15 procente.
Pentru a activa lumina de notificare
1
În ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunete și notificări.
3
Trageţi spre dreapta cursorul din dreptul funcţiei Lumină de notificare.

Pictogramele din bara de stare

Pictogramele de stare
Lipsă cartelă SIM Putere semnal Lipsă semnal Roaming Se trimit şi se descarcă date GPRS Se trimit şi se descarcă date EDGE Se trimit şi se descarcă date 3G Se trimit şi se descarcă date de telefonie mobilă S-a stabilit o conexiune Wi-Fi® şi se transmit date Stare baterie Bateria se încarcă Modul STAMINA este activat Modul Baterie consumată este activat Modul pentru avion este activat Funcţia Bluetooth® este activată Microfonul este dezactivat Setul microfon-difuzor este activat Modul Nu deranjaţi Permiteţi excepţii în modul Nu deranjaţi Mod vibraţie Este setată o alarmă GPS activat Sincronizarea este în desfăşurare Problemă la conectare sau la sincronizare Dispozitivul este pregătit pentru conectare la dispozitivele ANT+™ acceptate
25
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Funcţia Proteză auditivă este activată
În funcţie de furnizorul de servicii, de reţea şi/sau de regiunea în care vă aflaţi, este posibil ca funcţiile sau serviciile reprezentate de unele pictograme din această listă să nu fie disponibile.
Gestionarea pictogramelor din bara de stare
1
În ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Personalizare > Pictograme sistem.
3
Bifaţi casetele de selectare corespunzătoare pictogramelor de sistem care doriţi să apară în bara de stare.
Pictograme de notificare
Mesaj text sau multimedia nou Apel pierdut Apel în aşteptare Redirecţionarea apelurilor este activată Mesaj de mesagerie vocală nou Mesaj de e-mail nou Se descarcă date Se încarcă date Datele de telefonie mobilă sunt dezactivate Se efectuează o configurare de bază a dispozitivului Este disponibilă o actualizare de software Sunt disponibile actualizări de sistem Se descarcă actualizări de sistem Atingeţi uşor pentru a instala actualizările de sistem descărcate Captură de ecran realizată A sosit un mesaj de discuţii Hangouts™ nou Conversaţi prin mesaje de discuţii video cu prietenii utilizând aplicaţia
Hangouts™ Eveniment viitor din calendar Rulează o miniaplicaţie S-a activat Smart Connect Se redă o melodie Radioul funcţionează Dispozitivul este conectat la un computer printr-un cablu USB Memoria internă este 75% plină. Atingeţi uşor pentru a transfera date pe cartela
de memorie Avertisment
26
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Mai multe notificări (neafişate)
Aici nu sunt listate toate pictogramele care pot apărea pe dispozitivul dvs. Aceste pictograme au doar rol exemplificativ şi pot surveni modificări fără nicio notificare.
Pentru a bloca o aplicaţie ca să nu mai trimită notificări
1
În ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunete și notificări > Notificări despre aplicații.
3
Selectaţi o aplicaţie.
4
Trageţi spre dreapta cursorul din dreptul funcţiei Blocați.

Prezentare generală a aplicaţiilor

Utilizaţi aplicaţia Alarmă şi ceas pentru a seta diverse tipuri de alarme. Utilizaţi browserul web pentru a naviga şi a vizualiza pagini web şi pentru a
gestiona marcaje, text şi imagini. Utilizaţi aplicaţia Calculator pentru a efectua calcule de bază. Utilizaţi aplicaţia Calendar pentru a ţine evidenţa evenimentelor şi a vă gestiona
rezervările. Utilizaţi aparatul foto pentru a fotografia şi a înregistra clipuri video. Utilizaţi aplicaţia Persoane de contact pentru a gestiona numere de telefon,
adrese de e-mail şi alte informaţii referitoare la persoanele de contact. Accesaţi aplicaţiile, documentele şi imaginile descărcate. Utilizaţi aplicaţia E-mail pentru a trimite şi primi mesaje de e-mail prin contul
privat şi cel de la serviciu. Utilizaţi aplicaţia Facebook™ pentru a vă implica în reţele sociale cu prietenii,
membrii familiei şi colegii din întreaga lume. Răsfoiţi şi ascultaţi posturi de radio FM. Utilizaţi aplicaţia Album pentru a vizualiza şi a lucra cu fotografiile şi clipurile
video. Utilizaţi aplicaţia Gmail™ pentru a citi, a scrie şi a organiza mesaje de e-mail. Căutaţi informaţii în dispozitiv şi pe web. Vizualizaţi locaţia dvs. curentă, găsiţi alte locaţii şi calculaţi rute utilizând Google
Maps™. Utilizaţi aplicaţia Play Store™ pentru a descărca aplicaţii gratuite sau cu plată
pentru dispozitiv. Utilizaţi aplicaţia Mesagerie pentru a trimite şi a primi mesaje multimedia şi text. Utilizaţi aplicaţia Video pentru a reda clipuri video pe dispozitiv şi a partaja
conţinut cu prietenii. Utilizaţi aplicaţia Muzică pentru a organiza şi a reda muzică, cărţi în format audio
şi podcasturi. Vizualizaţi ştiri şi buletine meteo. Efectuaţi apeluri telefonice formând manual numărul sau utilizând funcţia de
apelare inteligentă. Optimizaţi setările pentru a se potrivi propriilor dvs. cerinţe.
27
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Utilizaţi aplicaţia Hangouts™ pentru a conversa prin chat cu prietenii online. Identificaţi piesele muzicale pe care le auziţi în jur şi obţineţi informaţii despre
artist, album şi altele. Utilizaţi YouTube™ pentru a partaja şi a vizualiza clipuri video din întreaga lume. Utilizaţi aplicaţia Copiere de rezervă şi restaurare pentru a crea o copie de
rezervă a conţinutului de pe dispozitiv sau pentru a-l restaura. Exemplele de conţinut includ persoanele de contact, mesajele text, marcajele, datele calendarului etc.
Utilizaţi aplicaţia Smart Connect™ pentru a seta ce se întâmplă în dispozitiv când conectaţi sau deconectaţi un accesoriu.
Utilizaţi aplicaţia Asistenţă pentru a accesa serviciul de asistenţă pentru utilizator de pe dispozitiv. De exemplu, puteţi accesa un ghid al utilizatorului, informaţii privind depanarea plus sfaturi şi sugestii.
Unele aplicaţii nu sunt acceptate sau prezentate de către toate reţelele şi/sau operatorii de reţea din toate zonele.
28
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Descărcarea aplicaţiilor

Descărcarea de aplicaţii din Google Play™

Google Play™ este depozitul online oficial al Google pentru descărcarea de aplicaţii, jocuri, muzică, filme şi cărţi. Aici există atât aplicaţii gratuite, cât şi plătite. Înainte de a începe să descărcaţi din Google Play™, asiguraţi-vă că aveţi o conexiune la Internet
funcţională, preferabil prin Wi-Fi® pentru a limita taxele pentru trafic de date.
Pentru a utiliza serviciul Google Play™, aveţi nevoie de un cont Google™. Este posibil ca serviciul Google Play™ să nu fie disponibil în toate ţările sau regiunile.
Pentru a descărca o aplicaţie din Google Play™
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Play Store.
3
Găsiţi un element pe care doriţi să-l descărcaţi răsfoind categoriile sau utilizând funcţia de căutare.
4
Atingeţi uşor elementul pentru a-i vizualiza detaliile şi urmaţi instrucţiunile pentru a finaliza instalarea.
Pentru a funcţiona corect, este posibil ca unele aplicaţii să trebuiască să acceseze date, setări şi diverse funcţii de pe dispozitivul dvs. Instalaţi şi acordaţi permisiuni numai aplicaţiilor în care aveţi încredere.
Puteţi vizualiza permisiunile acordate unei aplicaţii descărcate atingând uşor aplicaţia în Setări > Aplicaţii.
.

Descărcarea de aplicaţii din alte surse

Atunci când dispozitivul dvs. este setat să permită descărcări din alte surse decât Google Play™, puteţi descărca aplicaţii direct de pe site-uri Web urmând instrucţiunile de descărcare relevante.
Instalarea de aplicaţii care provin dintr-o sursă necunoscută sau care nu este de încredere poate duce la deteriorarea dispozitivului. Utilizaţi numai aplicaţii descărcate din surse de încredere. Dacă aveţi întrebări sau nelămuriri, contactaţi furnizorul aplicaţiei.
Pentru a permite descărcarea de aplicaţii din alte surse
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Securitate.
3
Trageţi spre dreapta cursorul din dreptul funcţiei
4
Atingeţi uşor OK.
Pentru a funcţiona corect, este posibil ca unele aplicaţii să trebuiască să acceseze date, setări şi diverse funcţii de pe dispozitivul dvs. Instalaţi şi acordaţi permisiuni numai aplicaţiilor în care aveţi încredere.
Puteţi vizualiza permisiunile acordate unei aplicaţii descărcate atingând uşor aplicaţia în Setări > Aplicaţii.
Surse necunoscute
.
29
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Internet şi reţele

Navigarea pe Web

În majoritatea regiunilor este preinstalată o versiune a browserului Web Google Chrome™ pentru dispozitive Android™. Accesaţi http://support.google.com/chrome şi faceţi clic pe legătura „Chrome for Mobile” („Chrome pentru dispozitive mobile”) pentru a obţine informaţii mai detaliate despre utilizarea acestui browser Web.
Pentru a naviga folosind Google Chrome™
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor .
3
Dacă utilizaţi Google Chrome™ pentru prima dată, selectaţi fie să vă conectaţi la un cont Google™, fie să navigaţi cu Google Chrome™ în mod anonim.
4
Introduceţi un termen de căutat sau o adresă Web în câmpul pentru căutare şi adrese, apoi atingeţi uşor Accesare de la tastatură.

Setări pentru Internet şi MMS

Pentru a trimite mesaje multimedia sau a accesa Internetul când nu există nicio reţea Wi­Fi® disponibilă, trebuie să aveţi o conexiune funcţională de date de telefonie mobilă cu valorile corecte ale setărilor pentru Internet şi MMS (Multimedia Messaging Service). Iată câteva sfaturi:
Pentru majoritatea reţelelor de telefonie mobilă şi a operatorilor, setările pentru Internet şi MMS sunt preinstalate pe dispozitiv. Apoi puteţi începe să utilizaţi imediat Internetul şi să trimiteţi mesaje multimedia.
În unele cazuri, beneficiaţi de opţiunea de a descărca setările pentru Internet şi MMS la prima pornire a dispozitivului când este inserată o cartelă SIM. De asemenea, este posibil să descărcaţi mai târziu aceste setări din meniul Setări.
Puteţi să adăugaţi, să modificaţi sau să ştergeţi manual în orice moment setările pentru Internet şi MMS de pe dispozitiv. Dacă modificaţi sau ştergeţi din greşeală o setare pentru Internet sau MMS, descărcaţi din nou setarea pentru Internet sau MMS.
Dacă nu puteţi accesa Internetul printr-o reţea de telefonie mobilă sau dacă schimbul de mesaje multimedia nu funcţionează, chiar dacă setările pentru Internet şi MMS s-au descărcat cu succes pe dispozitiv, consultaţi sfaturile de depanare pentru dispozitiv la adresa datele de telefonie mobilă şi MMS.
Dacă s-a activat modul STAMINA pentru a economisi energie, întregul trafic de date de telefonie mobilă este întrerupt atunci când ecranul este dezactivat. Dacă acest lucru creează probleme de conexiune, încercaţi să excludeţi unele aplicaţii şi servicii de la întrerupere sau dezactivaţi temporar modul STAMINA. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
generală a caracteristicilor modului STAMINA
www.sonymobile.com/support/
.
pentru probleme privind acoperirea de reţea,
Prezentare
la pagina 22 .
Pentru a descărca setările pentru Internet şi MMS
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe > Setări Internet.
3
Atingeţi uşor Acceptare. Odată ce descărcarea setărilor a reuşit, de stare şi datele de telefonie mobilă sunt activate automat.
Dacă setările nu pot fi descărcate pe dispozitiv, verificaţi puterea semnalului emis de reţeaua de telefonie mobilă. Deplasaţi-vă într-o locaţie deschisă, în care să nu existe obstacole sau apropiaţi-vă de o fereastră şi încercaţi din nou.
30
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
apare în bara
Pentru a adăuga manual setările pentru Internet şi MMS
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe > Reţele mobile.
3
Atingeţi uşor Nume puncte de acces > .
4
Atingeţi uşor Nume şi introduceţi un nume, după cum doriţi.
5
Atingeţi uşor APN şi introduceţi numele punctului de acces.
6
Introduceţi toate celelalte informaţii, după cum este necesar. Dacă nu ştiţi care informaţii sunt necesare, contactaţi operatorul de reţea pentru mai multe detalii.
7
Atunci când terminaţi, atingeţi uşor
, apoi atingeţi uşor SALVARE.
Pentru a vizualiza setările descărcate pentru Internet şi MMS
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe > Reţele mobile.
3
Atingeţi uşor Nume puncte de acces.
4
Pentru a vizualiza mai multe detalii, atingeţi uşor oricare din elementele disponibile.
Dacă aveţi mai multe conexiuni disponibile, conexiunea activă la reţea este indicată de un buton marcat .

Wi-Fi®

Utilizaţi conexiunile Wi-Fi® pentru a naviga pe Internet, pentru a descărca aplicaţii sau pentru a trimite şi a primi mesaje de e-mail. După ce vă conectaţi la o reţea Wi-Fi®, dispozitivul memorează reţeaua respectivă şi se conectează automat la ea următoarea dată când intraţi în raza ei de acoperire.
Unele reţele Wi-Fi® vă solicită să vă conectaţi la o pagină Web pentru a putea obţine acces. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi administratorul reţelei Wi-Fi® în cauză.
Reţelele Wi-Fi® disponibile pot fi publice sau securizate:
reţelele publice sunt indicate prin
reţelele securizate sunt indicate prin
lângă numele reţelei Wi-Fi®;
lângă numele reţelei Wi-Fi®.
Unele reţele Wi-Fi® nu apar în lista de reţele disponibile, deoarece nu îşi transmit numele de reţea (SSID). În cazul în care cunoaşteţi numele unei reţele, îl puteţi adăuga manual la lista de reţele Wi-Fi® disponibile.
Pentru a activa funcţia Wi-Fi®
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor comutatorul de pornire-oprire pentru a activa funcţia Wi-Fi®.
Activarea funcției Wi-Fi® poate dura câteva secunde.
Setări
>
Wi-Fi
.
Pentru a vă conecta automat la o reţea Wi-Fi®
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wi-Fi.
3
Atingeţi uşor comutatorul de pornire-oprire pentru a activa funcţia Wi-Fi. Se afişează toate reţelele Wi-Fi® disponibile.
4
Atingeţi uşor o reţea Wi-Fi® pentru a vă conecta la ea. Pentru reţelele securizate, introduceţi parolele corespunzătoare. De îndată ce sunteţi conectaţi,
se
afişează în bara de stare.
Pentru a căuta reţele disponibile noi, atingeţi uşor nu reuşiţi să vă conectaţi la o reţea Wi-Fi, consultaţi sfaturile relevante privind depanarea dispozitivului dvs. la
www.sonymobile.com/support/
, apoi atingeţi uşor Reîmprospătare. Dacă
.
31
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a adăuga manual o reţea Wi-Fi®
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wi-Fi.
3
Atingeţi uşor > Adăugare reţea.
4
Introduceţi informaţiile necesare pentru Nume reţea (SSID).
5
Pentru a selecta un tip de securitate, atingeţi uşor câmpul Securitate.
6
Dacă se solicită, introduceţi o parolă.
7
Pentru a edita unele setări avansate, precum setările pentru proxy şi IP, marcaţi caseta de selectare Opţiuni avansate apoi editaţi-le după cum doriţi.
8
Atingeţi uşor Salvare.
Contactaţi administratorul de reţea Wi-Fi® pentru a obţine numele SSID şi parola de reţea.
Setări Wi-Fi®
Când sunteţi conectat la o reţea Wi-Fi® sau când sunt disponibile reţele Wi-Fi® în apropierea dvs., este posibil să vedeţi starea acestor reţele. De asemenea, este posibil să activaţi dispozitivul să vă notifice de fiecare dată când este detectată o reţea Wi-Fi® deschisă.
Dacă nu sunteţi conectat la o reţea Wi-Fi®, dispozitivul utilizează conexiuni pentru date pentru mobile pentru a accesa Internetul (în cazul în care aţi configurat şi activat o conexiune la date pentru mobile pe dispozitiv). Adăugând o politică de inactivitate Wi­Fi®, puteţi specifica momentul în care se face comutarea de la Wi-Fi® la date mobile.
Pentru a activa notificări de reţea Wi-Fi®
1
Activaţi funcţia Wi-Fi®, dacă nu este deja activată.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wi-Fi.
4
Atingeţi uşor >
5
Trageţi spre dreapta cursorul din dreptul funcţiei Notificare de reţea.
Avansat
.
.
Pentru a vizualiza informaţii detaliate despre o reţea Wi-Fi®
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor reţeaua Wi-Fi® care este momentan conectată. Se afişează informaţii detaliate despre reţea.
Pentru a adăuga o politică de inactivitate Wi-Fi®
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Wi-Fi.
3
Atingeţi uşor
4
Selectaţi o opţiune.
, apoi atingeţi uşor
Setări
>
.
Wi-Fi
Avansat> Menţine Wi-Fi activ in repaus
.
WPS
WPS (Wi-Fi® Protected Setup) is a wireless networking standard that helps you establish secure wireless network connections. If you have little background knowledge of wireless security, WPS makes it easy for you to set up Wi-Fi Protected Access (WPA) encryption to secure your network. You can also add new devices to an existing network without entering long passwords.
Use one of these methods to enable WPS:
Push button method – simply push a button on a WPS-supported device, for example, a router.
PIN method – your device creates a random PIN (Personal Identification Number), which you enter on the WPS-supported device.
32
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
To connect to a Wi-Fi® network using a WPS button
1
From your Ecran principal, tap .
2
Find and tap Setări > Wi-Fi.
3
Turn on Wi-Fi® if it is not already on.
4
Tap > Avansat > Buton WPS, then press the WPS button on the WPS­supported device.
To connect to a Wi-Fi® network using a WPS PIN
1
From your Ecran principal, tap
2
Find and tap Setări > Wi-Fi.
3
Turn on Wi-Fi® if it is not already on.
4 5
> Avansat > Introduceţi PIN WPS.
Tap On the WPS-supported device, enter the PIN that appears on your device.
.

Partajarea conexiunii de date de telefonie mobilă

Puteţi partaja conexiunea de date de telefonie mobilă cu alte dispozitive în mai multe moduri:
tethering prin USB – partajaţi conexiunea de date de telefonie mobilă cu un singur computer utilizând un cablu USB;
tethering prin Bluetooth® – partajaţi conexiunea de date de telefonie mobilă cu până la cinci dispozitive prin Bluetooth®;
hotspot Wi-Fi® portabil – partajaţi simultan conexiunea de date de telefonie mobilă cu până la 8 dispozitive, inclusiv dispozitive care acceptă tehnologia WPS.
Pentru a partaja conexiunea de date utilizând un cablu USB
1
Dezactivaţi toate conexiunile prin cablu USB de la dispozitiv.
2
Utilizând cablul USB livrat împreună cu dispozitivul, conectaţi dispozitivul la un computer.
3
În Ecran principal, atingeţi uşor
4
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe > Tethering şi hotspot portabil.
5
Trageţi spre dreapta cursorul aflat lângă
.
Conectare prin USB
, apoi atingeţi uşor
OK, dacă vi se solicită. În bara de stare se afişează imediat după conectare.
6
Pentru a opri partajarea conexiunii de date de telefonie mobilă, trageţi spre stânga cursorul aflat lângă Conectare prin USB sau deconectaţi cablul USB.
Nu puteţi partaja simultan conexiunea de date a dispozitivului şi cartela SD printr-un cablu USB.
33
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a partaja conexiune de date de telefonie mobilă cu alt dispozitiv Bluetooth®
1
Asiguraţi-vă că aţi împerecheat dispozitivul dvs. cu dispozitivul Bluetooth® şi că traficul de date în reţeaua de telefonie mobilă activat pe dispozitivul dvs.
2
Pe dispozitiv: În Ecran principal, atingeţi uşor .
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe > Tethering şi hotspot portabil, apoi trageţi spre dreapta cursorul din dreptul funcţiei Conexiune prin disp. mobil
Bluetooth.
4
Pe dispozitivul Bluetooth®: configuraţi dispozitivul pentru a-şi obţine conexiunea
la reţea utilizând funcţia Bluetooth®. Dacă dispozitivul este un computer, consultaţi instrucţiunile relevante pentru a finaliza configurarea. Dacă pe dispozitiv se execută sistemul de operare Android™, atingeţi uşor pictograma setări de lângă numele dispozitivului împerecheat din Setări > Bluetooth > Dispozitive
împerecheate, apoi marcaţi caseta de selectareAcces Internet.
5
Pe dispozitiv: aşteptaţi să apară
în bara de stare. După ce apare,
configurarea este finalizată.
6
Pentru a opri partajarea conexiunii de date de telefonie mobilă, trageţi cursorul de lângă Conexiune prin disp. mobil Bluetooth spre stânga.
Funcţia Conexiune prin disp. mobil Bluetooth este dezactivată ori de câte ori închideţi dispozitivul sau dezactivaţi funcţia Bluetooth®.
Pentru informaţii suplimentare referitoare la împerechere şi activarea datelor de telefonie mobilă, consultaţi pagina 115 şi
Pentru a împerechea dispozitivul dvs. cu alt dispozitiv Bluetooth®
Pentru a adăuga o reţea virtuală privată
la pagina 36 .
la
Pentru a utiliza dispozitivul ca hotspot Wi-Fi® portabil
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor Setări hotspot Wi-Fi portabil > Configurare hotspot Wi-Fi.
4
Introduceţi informaţiile necesare pentru
5
Pentru a selecta un tip de securitate, atingeţi uşor câmpul Securitate. Dacă se
Setări
>
Mai multe
>
Tethering şi hotspot portabil
Nume reţea (SSID)
.
.
solicită, introduceţi o parolă.
6
Atingeţi uşor Salvare.
7
Atingeţi uşor
şi trageţi spre dreapta cursorul din dreptul funcţiei
Hotspot Wi-Fi
portabil.
8
Dacă vi se solicită, atingeţi uşor OK pentru confirmare. apare în bara de stare imediat ce se activează hotspotul Wi-Fi®.
9
Pentru a opri partajarea conexiunii de date prin Wi-Fi®, trageţi cursorul de lângă
Hotspot Wi-Fi portabil spre stânga.
Pentru a permite unui dispozitiv compatibil WPS să utilizeze conexiunea de date de telefonie mobilă
1
Asiguraţi-vă că dispozitivul dvs. funcţionează ca hotspot Wi-Fi® portabil.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor .
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe > Tethering şi hotspot portabil > Setări hotspot Wi-Fi portabil.
4
Trageţi spre dreapta cursorul din dreptul funcţiei Cu descoperire.
5
Sub Configurare hotspot Wi-Fi, asiguraţi-vă că hotspotul portabil este securizat printr-o parolă.
6
Atingeţi uşor Buton WPS, apoi urmaţi instrucţiunile relevante. Alternativ, atingeţi uşor
> Introduceţi PIN WPS, apoi introduceţi codul PIN care apare pe
dispozitivul compatibil WPS.
34
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a redenumi sau securiza hotspotul portabil
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe > Tethering şi hotspot portabil.
3
Atingeţi uşor Setări hotspot Wi-Fi portabil > Configurare hotspot Wi-Fi.
4
Introduceţi numele Nume reţea (SSID) pentru reţea.
5
Pentru a selecta un tip de securitate, atingeţi uşor câmpul Securitate.
6
Dacă se solicită, introduceţi o parolă.
7
Atingeţi uşor Salvare.

Controlul utilizării datelor

Puteţi urmări cantitatea de date transferate în şi din dispozitiv prin conexiunea de date mobilă sau prin cea Wi-Fi® pe parcursul unei perioade date. De exemplu, puteţi vizualiza cantitatea de date utilizate de aplicaţii individuale. Pentru datele transferate prin conexiunea de date mobilă, puteţi seta şi avertismente privind utilizarea de date şi limite pentru a evita costuri suplimentare.
Reglarea setărilor de utilizare a datelor vă poate ajuta să deţineţi un control mai bun asupra utilizării datelor, dar nu poate garanta evitarea costurilor suplimentare.
Pentru a activa sau a dezactiva traficul de date
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Trageţi cursorul de lângă Trafic date reţele mob. pentru a activa sau a dezactiva
Setări
traficul de date.
.
>
Utilizare date
.
Atunci când traficul de date este dezactivat, dispozitivul poate realiza în continuare conexiuni Wi-Fi®, NFC şi Bluetooth®.
Pentru a seta o avertizare pentru nivelul de utilizare a datelor
1
Asiguraţi-vă că traficul de date de telefonie mobilă este activat.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor
3
Găsiţi şi atingeţi uşor
4
Pentru a seta nivelul de avertizare, trageţi linia de avertizare la valoarea dorită.
Setări
.
>
Utilizare date
.
Primiţi o notificare de avertizare atunci când cantitatea traficului de date se apropie de nivelul setat de dvs.
Pentru a seta limita pentru nivelul de utilizare a datelor de telefonie mobilă
1
Asiguraţi-vă că traficul de date de telefonie mobilă este activat.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Utilizare date.
4
Trageţi spre dreapta cursorul din dreptul funcţiei
.
Limitare nivel util. date tel. mob.
apoi atingeţi OK.
5
Pentru a seta limita nivelului de utilizare a datelor de telefonie mobilă, trageţi linia limitei datelor la valoarea dorită.
Odată ce nivelul de utilizare a datelor de telefonie mobilă ajunge la limita setată, traficul de date de telefonie mobilă de pe dispozitiv se va dezactiva automat.
Pentru a controla utilizarea datelor în cadrul aplicaţiilor individuale
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Utilizare date.
3
Atingeţi uşor aplicaţia pe care doriţi să o controlaţi, apoi trageţi spre dreapta cursorul aflat lângă Restricţionare date de fundal ale apl. şi atingeţi uşor OK.
4
Pentru a accesa setări mai detaliate ale aplicaţiei (dacă există), atingeţi uşor Setări aplicaţii şi efectuaţi modificările necesare.
,
Performanţa anumitor aplicaţii poate fi afectată dacă modificaţi setările acestora de utilizare a datelor.
35
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a verifica gradul de utilizare a datelor
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Utilizare date.
3
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Afişare Wi-Fi.
4
Pentru a vizualiza informaţii despre volumul de date transferate prin WI-Fi®, atingeţi uşor fila Wi-Fi.
5
Pentru a vizualiza informaţiile despre volumul de date transferate prin conexiunea de date de telefonie mobilă, atingeţi uşor fila Mobile.

Selectarea reţelelor de telefonie mobilă

Dispozitivul dvs. comută între reţele de telefonie mobilă în funcţie de reţelele de telefonie mobilă disponibile în locul în care vă aflați. Aveţi posibilitatea, de asemenea, să setaţi manual dispozitivul dvs. să utilizeze un anumit tip de reţea de telefonie mobilă , de exemplu LTE, WCDMA sau GSM.
În bara de stare se afişează pictograme de stare diferite, în funcţie de tipul sau modul reţelei la care v-aţi conectat. Consultaţi vedea cum arată diferitele pictograme de stare.
Pentru a selecta un mod de reţea
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe > Reţele mobile.
3
Atingeţi uşor Tipul de reţea preferat şi selectaţi un mod de reţea.
Pentru a selecta manual altă reţea
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor Mod Căutare, apoi selectaţi Manual.
4
Selectaţi o reţea.
Setări
>
Mai multe
Pictogramele de stare
.
>
Reţele mobile
la pagina 25 pentru a
>
Operatori de reţea
.
Dacă selectaţi manual o reţea, dispozitivul nu va căuta alte reţele, chiar dacă vă deplasaţi în afara zonei de acoperire a reţelei selectate manual.
Pentru a activa selectarea automată a reţelei
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe > Reţele mobile > Operatori de reţea.
3
Atingeţi uşor
Mod Căutare
, apoi selectaţi
Automată
.

Reţele virtuale private (VPN)

Utilizaţi dispozitivul pentru a vă conecta la reţele virtuale private (VPN), care vă permit să accesaţi resurse aflate în interiorul unei reţele locale securizate dintr-o reţea publică. De exemplu, conexiunile VPN sunt utilizate frecvent de corporaţii şi instituţii de învăţământ, pentru utilizatorii care au nevoie să acceseze reţele intranet şi alte servicii interne atunci când ei se află în afara reţelei interne, de exemplu, atunci când se află în călătorie.
Conexiunile VPN pot fi configurate în mai multe moduri, în funcţie de reţea. Unele reţele vă pot solicita să transferaţi şi să instalaţi un certificat de securitate pe dispozitiv. Pentru informaţii detaliate despre modul în care se configurează o conexiune la reţeaua virtuală privată proprie, contactaţi administratorul de reţea din firma sau organizaţia dvs.
Pentru a adăuga o reţea virtuală privată
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe > VPN.
3
Atingeţi uşor .
4
Selectaţi tipul de reţea VPN de adăugat.
5
Introduceţi setările pentru VPN.
6
Atingeţi uşor Salvare.
.
36
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a conecta o reţea virtuală privată
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Mai multe > VPN.
3
În lista de reţele disponibile, atingeţi uşor reţeaua VPN la care doriţi să vă conectaţi.
4
Introduceţi informaţiile necesare.
5
Atingeţi uşor Conectare.
Pentru deconectare de la o reţea virtuală privată (VPN)
1
Trageţi (glisaţi) în jos bara de stare.
2
Atingeţi uşor notificarea conexiunii VPN pentru a o dezactiva.
37
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Sincronizarea datelor de pe dispozitiv

Sincronizarea cu conturile online

Sincronizaţi-vă dispozitivul cu persoane de contact, e-mailuri, evenimente din calendar şi alte informaţii din conturi online precum conturi de e-mail ca Gmail™ şi Exchange ActiveSync şi conturi de Facebook™, Flickr™ şi Twitter™. Puteţi sincroniza datele automat pentru toate conturile activând funcţia de sincronizare automată. Sau puteţi sincroniza manual fiecare cont în parte.
Pentru a configura un cont online pentru sincronizare
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor Setări > Conturi > Adăugare cont, apoi selectaţi contul pe care doriţi să-l adăugaţi.
3
Urmaţi instrucţiunile pentru a crea un cont sau conectaţi-vă dacă aveţi de ja un cont.
Pentru a efectua manual sincronizarea cu un cont online
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Sub Conturi, selectaţi tipul de cont, apoi atingeţi uşor numele contului cu care doriţi să efectuaţi sincronizarea. Apare o listă de elemente care prezintă elementele ce pot fi sincronizate cu contul.
3
Atingeţi uşor elementele pe care doriţi să le sincronizaţi.
Pentru a elimina un cont online
1
În Ecran principal, atingeţi uşor > Setări > Conturi.
2
Sub
Conturi
doriţi să-l eliminaţi.
3
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor
4
Atingeţi uşor, din nou, Eliminare cont pentru a confirma.
, selectaţi tipul de cont, apoi atingeţi uşor numele contului pe care
.
> Setări > Conturi.
Eliminare cont
.

Sincronizarea cu Microsoft® Exchange ActiveSync®

Utilizând un cont Microsoft Exchange ActiveSync, puteţi accesa mesaje de e-mail, programări din calendar şi contacte din cadrul companiei direct de pe dispozitivul dvs. După configurare, puteţi găsi informaţiile în aplicaţiile
Pentru a configura un cont EAS pentru sincronizare
1
Asiguraţi-vă că aveţi la dispoziţie detaliile pentru domeniu şi server (aşa cum sunt furnizate de administratorul reţelei de la serviciul dvs.).
2
În Ecran principal, atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor Setări > Conturi > Adăugare cont > Exchange ActiveSync.
4
Introduceţi adresa de e-mail şi parola corespunzătoare contului de la serviciu.
5
Atingeţi uşor Următorul. Dispozitivul începe să preia informaţiile despre cont. Dacă apare o eroare, introduceţi manual detaliile pentru domeniu şi server aferente contului dvs., apoi atingeţi uşor Următorul.
6
Atingeţi uşor OK pentru a-i permite serverului de la serviciul dvs. să vă controleze dispozitivul.
7
Selectaţi tipurile de date pe care doriţi să le sincronizaţi cu dispozitivul, precum persoanele de contact şi intrările din calendar.
8
Dacă doriţi, activaţi administratorul de dispozitiv pentru a-i permite serverului de la serviciu să controleze anumite caracteristici de securitate de pe dispozitiv. De exemplu, puteţi permite serverului de la serviciu să seteze reguli pentru parole şi criptarea stocării.
9
După ce terminaţi configurarea, introduceţi numele contului de la serviciu.
Atunci când modificaţi parola de conectare aferentă unui cont EAS pe computerul dvs., trebuie să vă conectaţi din nou la contul EAS pe dispozitiv.
.
E-mail, Calendar
şi
Agendă
.
38
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a modifica setările pentru un cont EAS
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor E-mail, apoi .
3
Atingeţi uşor Setări şi selectaţi un cont EAS, apoi modificaţi setările pentru contul EAS în funcţie de preferinţe.
Pentru a seta un interval de sincronizare pentru un cont EAS
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor E-mail, apoi atingeţi uşor .
3
Atingeţi uşor Setări şi selectaţi un cont EAS.
4
Atingeţi uşor Frecvenţă verificare > Frecvenţă verificare şi selectaţi o opţiune de interval.
Pentru a elimina un cont EAS
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Sub Conturi, atingeţi uşor Exchange ActiveSync, apoi selectaţi contul EAS pe
> Setări > Conturi.
care doriţi să-l eliminaţi.
3
Atingeţi uşor
4
Atingeţi uşor, din nou, Eliminare cont pentru a confirma.
, apoi atingeţi uşor Eliminare cont.
39
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Setările de bază

Accesarea setărilor

Vizualizaţi şi modificaţi setările pentru dispozitivul dvs. în meniul Setări. Meniul Setări poate fi accesat atât din ecranul cu aplicaţii, cât şi din panoul Setări rapide.
Pentru a deschide meniul cu setările dispozitivului din ecranul Aplicaţie
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor Setări.
Vizualizarea informaţiilor despre dispozitiv
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Despre telefon.
Pentru a deschide panoul Setări rapide
Folosind două degete, trageţi în jos bara de stare.
Pentru a selecta ce setări se afişează în panoul Setări rapide
1
Folosind două degete, trageţi în jos bara de stare, apoi atingeţi uşor
2
În bara din partea de sus a ecranului, atingeţi continuu pictograma setării rapide pe care doriţi să o adăugaţi, apoi trageţi-o şi fixaţi-o în partea de jos a ecranului.
Pentru a rearanja elementele din panoul Setări rapide
1
Folosind două degete, trageţi în jos bara de stare, apoi atingeţi uşor
2
Atingeţi continuu o pictogramă, apoi mutaţi-o în poziţia dorită.
.
.
.
.

Sunetul, tonul de apel şi volumul

Aveţi posibilitatea să reglaţi volumul tonului de apel pentru apeluri şi notificări primite, precum şi pentru muzică şi redarea video. Puteţi seta dispozitivul la modul silenţios şi puteţi decide cât timp dispozitivul va fi manual în modul silenţios. Mai puteţi prestabili când va fi dispozitivul automat în modul silenţios.
Pentru a regla volumul tonului de apel cu tasta de volum
Apăsaţi tasta de volum în sus sau în jos.
Pentru a regla volumul de redare media cu tasta de volum
Când redaţi muzică sau vizionaţi un clip video, apăsaţi tasta de volum în sus sau în jos, chiar dacă ecranul este blocat.
Pentru a activa modul vibraţiilor
Apăsaţi pe partea de jos sau de sus a tastei de volum până când pictograma apare în bara de stare.
Pentru a activa modul silenţios
1
Apăsaţi pe partea de jos a tastei de volum până când pictograma apare în bara de stare.
2
Selectaţi un interval de timp.
Opţiunile de setare pentru modul silenţios
Fără oră de terminare
Timp de o oră
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Menţineţi dispozitivul silenţios până când reactivaţi manual sunetul. Menţineţi dispozitivul silenţios timp de o oră. Puteţi atinge uşor pictogramele
simbolurilor minus şi plus pentru a regla durata.
40
Pentru a seta intervalele de timp ale modului silenţios
1
Apăsaţi pe partea de jos a tastei de volum până când pictograma apare în bara de stare.
2
Atingeţi uşor .
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Zile şi marcaţi casetele de selectare ale zilelor relevante, apoi atingeţi uşor Efectuat.
4
Pentru a regla ora începerii, atingeţi uşor Ora de începere şi selectaţi o valoare, apoi atingeţi OK.
5
Pentru a regla ora terminării, atingeţi uşor Ora de încheiere şi selectaţi o valoare, apoi atingeţi OK. Dispozitivul dvs. rămâne în modul silenţios pe durata intervalului de timp selectat.
Setarea excepţiilor pentru modul Silenţios
Puteţi selecta tipurile de notificări care au permisiunea să sune în modul Silenţios şi puteţi filtra excepţiile în funcţie de sursa notificărilor. Cele mai cunoscute tipuri de excepţii includ:
Evenimente şi memento-uri
Apeluri
Mesaje
Alarme
Pentru a le permite excepţiilor să sune în modul silenţios
1
Apăsaţi pe partea de jos a tastei de volum până când pictograma de stare.
2
Trageţi spre dreapta cursorul de lângă
Permiteţi excepţii
.
apare în bara
Pentru a seta notificările ca excepţii în modul silenţios
1
Apăsaţi pe partea de jos a tastei de volum până când pictograma apare în bara de stare.
2
Atingeţi uşor .
3
La Excepţii în modul silenţios, trageţi cursoarele relevante spre dreapta.
Pentru a asocia excepţiile cu anumite tipuri de persoane de contact
1
Apăsaţi pe partea de jos a tastei de volum până când pictograma
apare în bara
de stare.
2
Atingeţi uşor .
3
Găsiţi şi atingeţi uşor
4
Selectaţi o opţiune.
Apeluri/Mesaje de la
.
Pentru a le permite alarmelor să sune în modul silenţios
1
Apăsaţi pe partea de jos a tastei de volum până când pictograma
apare în bara
de stare.
2
Trageţi spre dreapta cursorul de lângă Permiteţi alarmă.
Pentru a le permite excepţiilor să sune în timpul interval de timp prestabilit în modul silenţios
1
Apăsaţi pe partea de jos a tastei de volum până când pictograma
apare în bara
de stare.
2
Atingeţi uşor .
3
Trageţi spre dreapta cursorul de lângă Excepţii.
Pentru a regla nivelul volumului
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunete și notificări.
3
Trageţi cursoarele de volum în poziţiile dorite.
De asemenea, puteţi apăsa în sus sau în jos pe tasta volumului şi puteţi atinge uşor regla separat tonul de apel, redarea fişierelor media sau nivelurile volumului alarmei.
41
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
pentru a
Pentru a seta dispozitivul să vibreze la apelurile sosite
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunete și notificări.
3
Trageţi spre dreapta cursorul din dreptul funcţiei Vibrare şi pentru apeluri.
Pentru a seta un ton de apel
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunete și notificări > Ton de apel telefon.
3
Selectaţi o opţiune din listă sau atingeţi uşor şi selectaţi un fişier muzical salvat pe dispozitiv.
4
Pentru confirmare, atingeţi uşor Efectuat.
Pentru a selecta sunetul de notificare
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunete și notificări > Sunet notificări.
3
Selectaţi o opţiune din listă sau atingeţi uşor pe dispozitiv.
4
Pentru confirmare, atingeţi uşor Efectuat.
Unele aplicaţii au sunete de notificare proprii pe care le puteţi selecta în setările aplicaţiei.
Pentru a activa tonurile de atingere
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Trageţi spre dreapta cursoarele din dreptul funcţiilor Tonuri tastatură virtuală şi Sunete la atingere
Setări
.
.
>
Sunete și notificări
şi selectaţi un fişier muzical salvat
>
Alte sunete
.

Protejarea cartelei SIM

Puteţi să blocaţi şi să deblocaţi fiecare cartelă SIM pe care o utilizaţi în dispozitiv cu un cod PIN (Personal Identity Number - Număr personal de identificare). Dacă o cartelă SIM este blocată, abonamentul asociat cartelei este protejat împotriva utilizării abuzive, adică trebuie să introduceţi un cod PIN de fiecare dată când porniţi dispozitivul.
Dacă introduceţi incorect codul PIN de mai multe ori decât numărul maxim de încercări permise, cartela SIM va fi blocată. Atunci trebuie să introduceţi codul PUK (Personal Unblocking Key - Cheie personală de deblocare) şi un cod PIN nou. Codurile PIN şi PUK sunt furnizate de operatorul reţelei.
Pentru a bloca o cartelă SIM
1
În ecranul principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Securitate > Configurare blocare cartelă SIM.
3
Marcaţi caseta de selectare
4
Introduceţi codul PIN al cartelei SIM şi atingeţi uşor OK. Blocarea cartelei SIM este acum activă, iar dvs. vi se va solicita să introduceţi codul de deblocare de fiecare dată când reporniţi dispozitivul.
Pentru a debloca o cartelă SIM
1
În ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Securitate > Configurare blocare cartelă SIM.
3
Anulaţi marcarea casetei de selectare Blocare cartelă SIM.
4
Introduceţi codul PIN al cartelei SIM şi atingeţi uşor OK.
.
Blocare cartelă SIM
.
Pentru a schimba codul PIN al cartelei SIM
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Securitate > Configurare blocare cartelă SIM.
3
Atingeţi uşor Schimbare PIN SIM.
4
Introduceţi codul PIN vechi al cartelei SIM şi atingeți ușor OK.
5
Introduceţi noul cod PIN al cartelei SIM şi atingeți ușor OK.
6
Reintroduceţi noul cod PIN al cartelei SIM şi atingeţi uşor OK.
42
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a debloca o cartelă SIM blocată utilizând codul PUK
1
Introduceţi codul PUK şi atingeţi uşor .
2
Introduceţi codul PIN nou şi atingeţi uşor .
3
Reintroduceţi codul PIN nou şi atingeţi uşor .
Dacă introduceţi un cod PUK incorect de prea multe ori, trebuie să contactaţi operatorul de reţea pentru a obţine o cartelă SIM nouă.

Setările pentru ecran

Pentru a regla luminozitatea ecranului
1
În ecranul principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Afişaj > Nivel luminozitate.
3
Trageţi cursorul pentru a regla luminozitatea.
Reducerea nivelului luminozităţii creşte performanţele bateriei.
Pentru a seta ecranul să vibreze la atingere
1
În ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunete și notificări > Alte sunete.
3
Trageţi spre dreapta cursorul din dreptul funcţiei Vibrare la atingere. Acum ecranul vibrează când atingeţi uşor tastele de selectare şi anumite aplicaţii.
Pentru a regla timpul de inactivitate înainte ca ecranul să se închidă
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Afişaj > Repaus.
3
Selectaţi o opţiune.
.
.
Pentru a închide rapid ecranul, apăsaţi scurt pe tasta de alimentare
.
Fixarea ecranului
Utilizaţi opţiunea de fixare a ecranului pentru a seta dispozitivul să afişeze numai ecranul unei anumite aplicaţii. De exemplu, dacă jucaţi un joc şi atingeţi întâmplător tasta de navigare a ecranului principal, caracteristica de fixare a ecranului împiedică minimizarea ecranului aplicaţiei active a jocului. Mai puteţi utiliza această caracteristică atunci când împrumutaţi dispozitivul unei alte persoane pentru a-i îngreuna accesul la mai multe aplicaţii. De exemplu, puteţi împrumuta dispozitivul unei persoane pentru a realiza o fotografie şi fixaţi ecranul la aplicaţia Aparat foto, pentru ca persoana respectivă să poată accesa cu uşurinţă alte aplicaţii, cum a fi E-mail.
Opţiunea de fixare a ecranului nu reprezintă o caracteristică de securitate şi nu împiedică în totalitate utilizatorii să anuleze fixarea unui ecran pentru a accesa dispozitivul. Pentru a vă proteja datele, trebuie să configuraţi dispozitivul să solicite un cod PIN de deblocare a ecranului, o parolă sau un traseu înainte ca cineva să poată anula fixarea ecranului.
Pentru a activa fixarea ecranului
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Securitate > Fixare ecran.
3
Trageţi cursorul spre dreapta.
4
Dacă nu aţi configurat pe dispozitiv o blocare a ecranului cu un traseu, un cod PIN sau o parolă, trageţi cursorul de lângă Blocați dispozitivul la anularea fixării spre dreapta şi selectaţi o opţiune. Dacă aveţi deja activată o modalitate de blocare a ecranului, trageţi cursorul pentru a activa opţiunea de securitate relevantă după ce activaţi fixarea ecranului.
Pentru ca fixarea ecranului să funcţioneze, nu sunt obligatorii traseul, codul PIN sau parola.
43
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a fixa un ecran
1
Asiguraţi-vă că pe dispozitiv s-a activat fixarea ecranului.
2
Deschideţi o aplicaţie şi mergeţi la ecranul pe care doriţi să îl fixaţi.
3
Atingeţi uşor .
4
Pentru a afişa pictograma de fixare a ecranului
, deplasaţi degetul pe ecran în
sus.
5
Atingeţi uşor
6
În fereastra care apare, atingeţi uşor Rezolvat.
.
Pentru a anula fixarea unui ecran
1
În ecranul fixat, atingeţi continuu, simultan,
2
Eliberaţi ambele butoane.
Dacă aţi selectat o opţiune de securitate atunci când aţi activat fixarea ecranului, trebuie să introduceţi traseul, codul PIN sau parola pentru a debloca dispozitivul înainte de a putea anula fixarea ecranului.
şi .

Daydream

Daydream este un protector de ecran interactiv care afişează automat culori, fotografii sau o diaporamă în timp ce dispozitivul este andocat sau se încarcă şi ecranul este inactiv.
Pentru a activa protectorul de ecran Daydream
1
În ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Trageţi cursorul spre dreapta.
Setări
>
Afişaj
>
Daydream
.
Pentru a selecta conţinutul protectorului de ecran Daydream
1
În ecranul principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Trageţi cursorul spre dreapta.
4
Selectaţi ceea ce doriţi să se afişeze atunci când protectorul de ecran este activ.
Setări
>
Afişaj
.
>
Daydream
.
Pentru a seta pornirea protectorului de ecran Daydream
1
În ecranul principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Afişaj > Daydream.
3
Trageţi cursorul spre dreapta.
4
Pentru a activa imediat protectorul de ecran Daydream, atingeţi uşor atingeţi uşor
5
Pentru a seta opţiunile de activare automată, atingeţi uşor
Pornire acum
Când porneşte Daydream
. şi selectaţi o opţiune.
.
, apoi
, apoi atingeţi uşor

Blocarea ecranului

Există mai multe moduri de blocare a ecranului. Nivelul de securitate al fiecărui tip de blocare este listat mai jos, de la cel mai slab la cel mai puternic:
Deplasare deget pe ecran - fără protecţie, dar puteţi accesa rapid ecranul principal
Traseu - trasaţi un traseu simplu cu degetul pentru a debloca dispozitivul
PIN - introduceţi un cod PIN numeric din cel puţin patru cifre pentru a debloca dispozitivul
Parolă - introduceţi o parolă alfanumerică pentru a debloca dispozitivul
Este foarte important să reţineţi traseul de deblocare a ecranului, codul PIN sau parola. Dacă uitaţi aceste informaţii, nu va fi posibil să restauraţi date importante, cum ar fi persoanele de contact şi mesajele.
Dacă aţi configurat un cont Microsoft® Exchange ActiveSync® (EAS) pe dispozitivul Xperia™, este posibil ca setările de securitate EAS să limiteze tipul ecranului de blocare la un cod PIN sau la o parolă. Aceasta se întâmplă atunci când administratorul de reţea specifică un anumit tip de ecran de blocare pentru toate conturile EAS din motive de securitate pentru
44
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
întreprindere. Contactaţi administratorul de reţea al companiei sau al organizaţiei pentru a verifica politicile de securitate a reţelei care sunt implementate pentru dispozitive mobile.
Pentru a schimba tipul de blocare a ecranului
1
În ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Securitate > Blocare ecran.
3
Urmaţi instrucţiunile de pe dispozitiv şi selectaţi alt tip de blocare a ecranului.
Pentru a crea un traseu de blocare a ecranului
1
În ecranul principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Securitate > Blocare ecran > Model.
3
Urmaţi instrucţiunile de pe dispozitiv.
Dacă traseul de blocare este respins de cinci ori la rând atunci când încercaţi să deblocaţi dispozitivul, trebuie să aşteptaţi 30 de secunde şi să încercaţi din nou.
.
Pentru a schimba traseul de blocare a ecranului
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Securitate > Blocare ecran.
3
Trasaţi traseul de deblocare a ecranului.
4
Atingeţi uşor Model şi urmaţi instrucţiunile de pe dispozitiv.
.
Pentru a crea un cod PIN de blocare a ecranului
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Introduceţi un cod PIN numeric, apoi atingeţi uşor Continuare.
4
Introduceţi din nou codul PIN şi confirmaţi-l, apoi atingeţi din nou OK.
5
Urmaţi instrucţiunile de pe dispozitiv.
Setări
>
Securitate
.
>
Blocare ecran
>
PIN
.
Pentru a crea o parolă de blocare a ecranului
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Introduceţi o parolă, apoi atingeţi uşor Continuare.
4
Introduceţi din nou parola şi confirmaţi-o, apoi atingeţi din nou OK.
5
Urmaţi instrucţiunile de pe dispozitiv.
Setări
>
Securitate
>
Blocare ecran
>
Parolă
.
Pentru a activa funcţia de deblocare prin deplasarea degetului pe ecran
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Trasaţi traseul de deblocare a ecranului sau introduceţi codul PIN sau parola dacă
Setări
>
Securitate
.
>
Blocare ecran
.
este activat unul dintre aceste tipuri de blocare a ecranului.
4
Atingeţi uşor Depl. deg. pe ecran.

Deblocarea automată a dispozitivului

Caracteristica Blocare inteligentă simplifică deblocarea dispozitivului, permiţându-vă să îl setaţi să se deblocheze automat în anumite situaţii. Puteţi menţine dispozitivul deblocat, de exemplu, dacă este conectat la un dispozitiv Bluetooth® sau atunci când îl purtaţi cu dvs.
Pentru a pregăti dispozitivul pentru deblocare automată, mai întâi trebuie să efectuaţi paşii următori în ordinea dată:
Asiguraţi-vă că aveţi o conexiune la internet activă, de preferat o conexiune Wi-Fi® pentru a limita costurile cu traficul de date.
Asiguraţi-vă că toate aplicaţiile sunt actualizate utilizând aplicaţia Play Store™ pentru a vă asigura că aplicaţia serviciilor Google Play™ este actualizată. Dacă aplicaţia serviciilor Google Play™ este actualizată, puteţi utiliza cele mai noi caracteristici de blocare inteligentă.
Activaţi blocarea inteligentă.
45
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Setaţi când doriţi ca dispozitivul să de deblocheze automat.
Caracteristica Blocare inteligentă este dezvoltată de Google™ şi exact aceeaşi funcţionalitate se poate schimba în timp din cauza actualizărilor de la Google™.
Caracteristica Blocare inteligentă poate să nu fie disponibilă în orice piaţă, ţară sau regiune.
Pentru a activa Blocare inteligentă
1
Asiguraţi-vă că aţi setat traseul, codul PIN sau parola pentru blocarea ecranului.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Securitate > Agenți de încredere.
4
Trageţi spre dreapta cursorul de lângă Blocare inteligentă (Google).
5
Atingeţi uşor săgeata de revenire de lângă Agenți de încredere.
6
Găsiţi şi atingeţi uşor Blocare inteligentă.
7
Introduceţi traseul, codul PIN sau parola. Trebuie să introduceţi această metodă
.
de blocare a ecranului de fiecare dată când doriţi să schimbaţi setările Blocare inteligentă.
8
Selectaţi un tip de Blocare inteligentă.
Setare pentru situaţiile în care dispozitivul se menţine deblocat în mod automat
Puteţi seta opţiunea Blocare inteligentă să vă menţină dispozitivul deblocat utilizând setările următoare:
Dispozitive de încredere
dispozitiv Bluetooth® de încredere.
Locuri de încredere
de încredere.
Detectare ataşare pe corp
dispozitivul asupra dvs. Trebuie să deblocaţi manual dispozitivul atunci când nu îl utilizaţi mai mult de 4 ore şi
după ce îl reporniţi.
— Menţineţi dispozitivul deblocat atunci când este conectat un
— Menţineţi dispozitivul deblocat atunci când vă aflaţi într-o locaţie
— Menţineţi dispozitivul deblocat atunci când aveţi
Conectarea la dispozitive Bluetooth® de încredere
Puteţi desemna un dispozitiv Bluetooth® conectat ca fiind dispozitiv „de încredere” şi puteţi menţine deblocat dispozitivul Xperia™ cât timp este conectat la acesta. Prin urmare, dacă aveţi dispozitive Bluetooth® pe care le conectaţi în mod regulat, de exemplu, un difuzor din maşină sau un sistem de divertisment de acasă, un ceas Bluetooth® sau un dispozitiv de urmărire a exerciţiilor fizice, le puteţi adăuga ca dispozitive de încredere, ocolind securitatea suplimentară a ecranului de blocare pentru a economisi timp. Această caracteristică este adecvată dacă, în mod normal, vă aflaţi într­un loc relativ sigur atunci când utilizaţi aceste dispozitive. În unele cazuri, este posibil să fie necesară deblocarea manuală a dispozitivului înainte de a putea conecta un dispozitiv de încredere.
Nu vă recomandăm să adăugaţi dispozitive care sunt conectate în mod constant la dispozitivul dvs. ca dispozitive de încredere, de exemplu, tastaturi sau cutii Bluetooth®.
Imediat ce un dispozitiv Bluetooth® de încredere este dezactivat sau iese din raza de acoperire, ecranul se blochează şi aveţi nevoie de PIN, traseu sau parolă pentru deblocare.
Pentru a adăuga un dispozitiv Bluetooth® de încredere
1
Asiguraţi-vă că dispozitivul este împerecheat şi conectat la dispozitivul Bluetooth® pe care doriţi să îl adăugaţi ca dispozitiv de încredere.
2
În meniul Blocare inteligentă, atingeţi uşor Dispozitive de încredere.
3
Atingeţi uşor Adăugare dispozitiv de încredere > Bluetooth.
4
Atingeţi uşor numele unui dispozitiv pentru a-l selecta în lista dispozitivelor conectate. în această listă apar numai dispozitivele împerecheate.
5
În funcţie de securitatea conexiunii, probabil va trebui să deblocaţi manual dispozitivul înainte ca dispozitivul de încredere să îl poată menţine deblocat.
46
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a elimina un dispozitiv Bluetooth® de încredere
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Securitate > Blocare inteligentă > Dispozitive de încredere.
3
Atingeţi uşor dispozitivul pe care doriţi să îl eliminaţi.
4
Atingeţi uşor Eliminare dispozitiv de încredere.
Verificaţi dacă sunteţi în siguranţă atunci când utilizaţi dispozitive de încredere
Diverse dispozitive Bluetooth® acceptă diverse caracteristici şi standarde de securitate Bluetooth®. Există posibilitatea ca o persoană să vă menţină deblocat dispozitivul Xperia™ imitându-vă conexiunea Bluetooth®, chiar dacă dispozitivul de încredere nu se mai află în apropiere. Dispozitivul nu poate stabili întotdeauna dacă este sigură conexiunea dvs. de la cineva care încearcă să o imite.
Atunci când dispozitivul nu poate stabili dacă utilizaţi o conexiune securizată, veţi primi o notificare pe dispozitivul Xperia™ şi, probabil, va trebui să îl deblocaţi manual înainte ca dispozitivul de încredere să îl poată menţine deblocat.
Raza de conectivitate Bluetooth® poate varia în funcţie de factori precum modelul dispozitivului, dispozitivul Bluetooth® conectat şi mediul. În funcţie de aceşti factori, conexiunile Bluetooth® pot funcţiona la distanţe de până la 100 de metri. Dacă cineva vă ia dispozitivul Xperia™ atunci când se află lângă un dispozitiv de încredere, persoana respectivă v-ar putea accesa dispozitivul Xperia™ dacă dispozitivul de încredere l-a deblocat.
Conectarea la locurile de încredere
Dacă se configurează caracteristica Locuri de încredere, securitatea blocării ecranului pe dispozitivul Xperia™ este dezactivată atunci când vă aflaţi într-un loc de încredere desemnat. Pentru ca această caracteristică să funcţioneze, trebuie să aveţi o conexiune la Internet (de preferat prin Wi-Fi®) şi să îi permiteţi dispozitivului să utilizeze locaţia dvs. curentă.
Pentru a configura locuri de încredere, asiguraţi-vă mai întâi că s-a activat pe dispozitiv modul de localizare cu precizie sau modul de localizare pentru economisirea bateriei înainte de a adăuga locaţia domiciliului sau locaţii particularizate.
Dimensiunile exacte ale locaţiei de încredere sunt estimative şi se pot extinde dincolo de zidurile fizice ale locuinţei sau ale altor zone pe care le-aţi adăugat ca fiind locaţii de încredere. Această caracteristică vă poate menţine dispozitivul deblocat pe o rază de până la 80 de metri. De asemenea, vă atragem atenţia că semnalele locaţiilor pot fi reproduse sau modificate. O persoană cu acces la echipament specializat poate debloca dispozitivul.
Pentru a adăuga locaţia domiciliului dvs.
1
Asiguraţi-vă că este activat modul localizării şi că utilizaţi setarea Precizie ridicată sau Economisire baterie.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor .
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Securitate > Blocare inteligentă >Locuri de încredere > Ecran principal.
4
Atingeţi uşor Activaţi această locaţie.
47
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a edita locaţia domiciliului dvs.
1
Asiguraţi-vă că este activat modul localizării şi că utilizaţi setarea Precizie ridicată sau Economisire baterie.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor .
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Securitate > Blocare inteligentă > Locuri de încredere.
4
Selectaţi locaţia domiciliului.
5
Atingeţi uşor Editare.
6
În bara de căutare, introduceţi locaţia pe care doriţi să o utilizaţi ca locaţie de domiciliu.
Dacă domiciliul dvs. are mai multe clădiri la aceeaşi adresă, locul de încredere pe care doriţi să îl adăugaţi ar putea fi diferit faţă de adresa efectivă. Pentru a asigura o precizie mai bună la localizare, puteţi adăuga locaţia efectivă a domiciliului în cadrul complexului de clădiri sub formă de loc particularizat.
Pentru a elimina locaţia domiciliului dvs.
1
Asiguraţi-vă că este activat modul localizării şi că utilizaţi setarea Precizie ridicată sau Economisire baterie.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor .
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Securitate > Blocare inteligentă >Locuri de încredere > Ecran principal.
4
Atingeţi uşor Dezactivaţi această locaţie.
Utilizarea locaţiilor particularizate
Puteţi adăuga orice locaţie ca locaţie particularizată, de încredere, în care dispozitivul poate rămâne deblocat.
Pentru a adăuga un loc particularizat
1
Asiguraţi-vă că este activat modul localizării şi că utilizaţi setarea Precizie ridicată sau
Economisire baterie
2
În Ecran principal, atingeţi uşor
3
Găsiţi şi atingeţi uşor
.
Setări
>
Securitate
.
>
Blocare inteligentă
>
Locuri de
încredere.
4
Atingeţi uşor
5
Pentru a utiliza locaţia dvs. curentă ca fiind un loc particularizat, de încredere, atingeţi uşor
6
Alternativ, pentru a introduce altă locaţie, atingeţi uşor pictograma lupei şi tastaţi
Adăugare loc de încredere
Selectaţi această locaţie
.
.
adresa. Dispozitivul caută locaţia introdusă. Pentru a utiliza adresa sugerată, atingeţi uşor adresa.
7
Pentru a stabili locaţia cu mai multă precizie, atingeţi uşor săgeata de revenire de lângă adresă, apoi trageţi pioneza locaţiei în locaţia dorită şi atingeţi uşor Selectaţi
această locaţie
.
Pentru a edita un loc particularizat
1
Asiguraţi-vă că este activat modul localizării şi că utilizaţi setarea Precizie ridicată sau Economisire baterie.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Securitate > Blocare inteligentă > Locuri de
.
încredere.
4
Selectaţi locul pe care doriţi să îl editaţi.
5
Atingeţi uşor Editare adresă.
6
Pentru a introduce altă locaţie, atingeţi uşor pictograma lupei şi tastaţi adresa. Dispozitivul caută locaţia introdusă. Pentru a utiliza adresa sugerată, atingeţi uşor adresa.
7
Pentru a stabili locaţia cu mai multă precizie, atingeţi uşor săgeata de revenire de lângă adresă, apoi trageţi pioneza locaţiei în locaţia dorită şi atingeţi uşor Selectaţi această locaţie.
48
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a elimina un loc particularizat
1
Asiguraţi-vă că este activat modul localizării şi că utilizaţi setarea Precizie ridicată sau Economisire baterie.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor .
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Securitate > Blocare inteligentă > Locuri de încredere.
4
Selectaţi locul pe care doriţi să îl eliminaţi.
5
Atingeţi uşor Ştergere.
Menţinerea deblocată a dispozitivului în timp ce îl purtaţi cu dvs.
Utilizând caracteristica Detectare proximitate corp, puteţi menţine dispozitivul deblocat atunci când este asupra dvs., de exemplu, dacă îl ţineţi în mână, în buzunar sau în geantă. Accelerometrul din dispozitivul dvs. vă menţine dispozitivul deblocat atunci când simte că este purtat. Dispozitivul se blochează dacă accelerometrul detectează faptul că dispozitivul a fost lăsat jos.
Caracteristica Detectare proximitate corp nu poate deosebi corpul cu care intră în contact. Dacă daţi dispozitivul altcuiva în timp ce este deblocat utilizând caracteristica Detectare proximitate corp, este posibil ca dispozitivul dvs. să rămână deblocat pentru celălalt utilizator. Reţineţi că această caracteristică de securitate, Detectare proximitate corp, este mai puţin sigură decât un traseu, un cod PIN sau o parolă.
Pentru a activa Detectare proximitate corp
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
ataşare pe corp.
3
Trageţi spre dreapta cursorul din dreptul funcţiei
Setări
>
Securitate
>
Blocare inteligentă
, apoi atingeţi OK.
Oprit
>
Detectare
Utilizarea caracteristicii Detectare proximitate corp
Atunci când utilizaţi caracteristica Detectare proximitate corp, trebuie să ştiţi că pot avea loc comportamentele următoare:
Dacă dispozitivul simte că se află lângă corp, rămâne deblocat după ce îl deblocaţi.
În momentul în care lăsaţi dispozitivul jos şi simte că nu se mai află lângă corp, dispozitivul se blochează automat.
După ce puneţi dispozitivul jos, de exemplu, dacă îl lăsaţi pe o masă, poate dura chiar până la un minut până la blocarea acestuia.
După ce intraţi într-o maşină, într-un autobuz, tren sau alt mijloc de transport care se deplasează pe sol, poate dura între 5 şi 10 minute până la blocarea dispozitivului.
Reţineţi că, atunci când vă îmbarcaţi într-un avion sau pe un vas (sau alt mijloc de transport care nu se deplasează pe sol), este posibil ca dispozitivul să nu se blocheze automat, deci blocaţi-l manual, dacă este cazul.
Dacă ridicaţi din nou dispozitivul sau ieşiţi din vehicul, deblocaţi-l o dată şi dispozitivul va rămâne deblocat atât timp cât îl aveţi asupra dvs.
Pentru a dezactiva Detectare proximitate corp
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Securitate > Blocare inteligentă > Detectare ataşare pe corp.
3
Trageţi spre dreapta cursorul de lângă Activare.
.

Setări de limbă

Puteţi să selectaţi o limbă implicită pentru dispozitivul dvs. şi să o schimbaţi ulterior. De asemenea, puteţi să schimbaţi limba de scriere pentru introducerea de text. Consultaţi
Personalizarea tastaturii de pe ecran
la pagina 55 .
49
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a modifica limba
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Limbă şi metodă de intrare > Limbă.
3
Selectaţi o opţiune.
4
Atingeţi uşor OK.
Dacă selectaţi greşit limba şi nu puteţi citi textele meniului, găsiţi şi atingeţi uşor . Apoi selectaţi textul de lângă şi selectaţi prima intrare din meniul care se deschide. Apoi puteţi selecta limba dorită.

Data şi ora

Aveţi posibilitatea să modificaţi data şi ora de pe dispozitiv.
Pentru a seta manual data
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Dată şi oră.
3
Trageţi cursorul de lângă Dată şi oră automate spre stânga.
4
Atingeţi uşor Setare dată.
5
Defilaţi în sus sau în jos pentru a selecta data dorită.
6
Atingeţi uşor OK.
Pentru a seta manual ora
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Trageţi cursorul de lângă Dată şi oră automate spre stânga.
4
Atingeţi uşor
5
Selectaţi valorile relevante pentru oră şi minute.
6
Atingeţi uşor OK.
Setare oră
Setări
.
.
>
Dată şi oră
.
Pentru a seta fusul orar
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Dată şi oră.
3
Trageţi cursorul de lângă
4
Atingeţi uşor Selectare fus orar.
5
Selectaţi o opţiune.
Fus orar automat
spre stânga.

Îmbunătăţirea redării sunetului

Puteţi să optimizaţi sunetul emis de dispozitiv prin activarea manuală a setărilor de sunet cum ar fi Equaliser (Egalizator) şi Surround (Spaţialitate). De asemenea, puteţi activa opţiunea Dynamic normaliser (Normalizator dinamic) pentru a reduce la minimum diferenţele de volum dintre melodii sau videoclipuri.
Pentru a îmbunătăţi manual redarea sunetului
1
În ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunete și notificări > Setări audio.
3
Trageţi spre dreapta cursorul din dreptul funcţiei ClearAudio+.
Reglarea manuală a setărilor de sunet
1
În ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunete și notificări > Setări audio.
3
Trageţi cursorul de lângă ClearAudio+ spre stânga.
4
Atingeţi uşor Efecte sonore > Egalizator.
5
Reglaţi manual setările de sunet trăgând butoanele benzilor de frecvenţă în sus sau în jos.
Reglarea manuală a setărilor de redare a sunetului nu are niciun efect asupra aplicaţiilor de comunicare vocală. De exemplu, calitatea sunetului apelurilor vocale nu are de suferit.
50
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a minimiza diferenţele de volum utilizând normalizatorul dinamic
1
În ecranul principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Sunete și notificări > Setări audio.
3
Trageţi spre dreapta cursorul din dreptul funcţiei Normalizator dinamic.
51
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Tastarea textului

Tastatura de pe ecran

Puteţi introduce text cu tastatura QWERTY de pe ecran atingând scurt fiecare literă individual sau puteţi utiliza caracteristica Introducere prin gesturi şi glisa degetul de la o literă la alta pentru a forma cuvinte. Dacă preferaţi să utilizaţi o versiune mai mică a tastaturii de pe ecran şi să introduceţi text utilizând o singură mână, puteţi activa tastatura pentru o singură mână.
Puteţi selecta până la trei limbi pentru introducerea de text. Caracteristica Detectare inteligentă a limbii detectează limba utilizată şi anticipează cuvintele pentru limba respectivă pe măsură ce tastaţi. Unele aplicaţii, de exemplu cele de e-mail şi de mesagerie de text, deschid automat tastatura de de ecran.
1 Ştergeţi un caracter dinainte de cursor. 2 Introduceţi un sfârşit de linie sau confirmaţi introducerea de text. 3 Introduceţi un spaţiu. 4 Personalizaţi tastatura. Această tastă dispare după ce tastatura este personalizată. 5
Afişaţi numere şi simboluri. Pentru şi mai multe simboluri, atingeţi scurt .
6
Comutaţi între litere mici , litere mari şi majuscule . Pentru unele limbi, această tastă se utilizează pentru a accesa caractere suplimentare ale limbii.
Pentru a afişa tastatura de pe ecran pentru a introduce text
Atingeţi uşor un câmp de intrare text.
Pentru a utiliza tastatura de pe ecran în orientarea tip vedere
Atunci când tastatura de pe ecran este afişată, întoarceţi dispozitivul pe lateral.
Este posibil să fie necesar să ajustaţi setările din anumite aplicaţii pentru a permite orientarea tip vedere.
Pentru a introduce text caracter cu caracter
1
Pentru a introduce un caracter vizibil pe tastatură, atingeţi-l uşor.
2
Pentru a introduce o variantă de caracter, atingeţi continuu un caracter obişnuit de pe tastatura pentru a obţine o listă cu opţiunile disponibile, apoi selectaţi din listă. De exemplu, pentru a introduce „é”, atingeţi continuu „e” până la apariţia celorlalte opţiuni, apoi, în timp ce ţineţi degetul apăsat pe tastatură, trageţi-l până la „é” şi selectaţi caracterul.
Pentru a introduce un punct
După ce introduceţi un cuvânt, atingeţi uşor de două ori bara de spaţiu.
52
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a introduce text utilizând funcţia de introducere prin gesturi
1
Când este afişată tastatura de pe ecran, deplasaţi degetul de la o literă la alta pentru a trasa cuvântul pe care doriţi să îl scrieţi.
2
După ce terminaţi introducerea cuvântului, ridicaţi degetul. Va apărea o sugestie de cuvânt, pe baza literelor pe care le-aţi trasat.
3
Dacă nu apare cuvântul dorit de dvs., atingeţi pentru a vedea alte opţiuni şi pentru a le selecta pe cele dorite. Dacă opţiunea dorită nu apare, ştergeţi întregul cuvânt şi trasaţi din nou sau introduceţi cuvântul respectiv prin atingerea uşoară a fiecărei litere.
Pentru a modifica setările pentru introducerea prin gesturi
1
Atunci când tastatura de pe ecran este afişată, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Setări tastatură.
3
Pentru a activa sau a dezactiva funcţia de introducere prin gesturi, trageţi cursorul
.
de lângă Introducere prin gesturi în poziţia Activat sau Dezactivat.
Pentru a utiliza tastatura pentru o singură mână
1
Deschideţi tastatura de pe ecran în modul tip portret, apoi atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor , apoi Tastatură pt. o mână.
3
Pentru a deplasa tastatura pentru o singură mână spre stânga sau dreapta ecranului, atingeţi
Pentru a reveni la utilizarea tastaturii complete pe tot ecranul, atingeţi uşor .
sau, respectiv, .

Tastatura alfanumerică

.
Tastatura alfanumerică este similară cu o tastatură telefonică standard compusă din 12 taste. Aceasta vă oferă opţiuni de intrare text cu anticipare şi prin tastare multiplă. Puteţi activa metoda de intrare text de la tastatura alfanumerică prin intermediul setărilor pentru tastatură. Tastatura alfanumerică este disponibilă numai în orientarea de tip portret.
1 Alegeţi o opţiune de intrare text. Puteţi să atingeţi scurt fiecare caracter o singură dată şi să utilizaţi
sugestiile de cuvinte sau atingeţi scurt în continuare tasta până când este selectat caracterul dorit. 2 Ştergeţi un caracter dinainte de cursor. 3 Introduceţi un sfârşit de linie sau confirmaţi introducerea de text. 4 Introduceţi un spaţiu. 5 Afişaţi simboluri şi emoticoane. 6 Afişaţi numere. 7 Comutaţi între scrierea cu litere mari/mici şi activaţi tasta Caps Lock.
Pentru a deschide tastatura alfanumerică pentru prima dată
1
Atingeţi uşor un câmp de intrare text, apoi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor Tastatură tip portret, apoi selectaţi opţiunea Tastatură alfanumerică.
, apoi atingeţi uşor Setări tastatură.
53
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a introduce text utilizând tastatura alfanumerică
Atunci când apare pe tastatura alfanumerică, atingeţi uşor fiecare tastă de caracter o singură dată, chiar dacă litera dorită nu coincide cu prima literă de pe tastă. Atingeţi uşor cuvântul care apare sau atingeţi uşor pentru a vizualiza mai multe cuvinte recomandate şi selectaţi cuvântul din listă.
Atunci când apare pe tastatura alfanumerică, atingeţi uşor tasta de pe tastatura de pe ecran care corespunde caracterului pe care doriţi să îl introduceţi. Continuaţi să atingeţi uşor această tastă până la selectarea caracterului dorit. Apoi, procedaţi la fel pentru următorul caracter pe care doriţi să îl introduceţi ş.a.m.d.
Pentru a introduce numere utilizând tastatura alfanumerică
Atunci când tastatura alfanumerică este afişată, atingeţi uşor
. Apare o tastatură
alfanumerică cu numere.
Pentru a insera simboluri şi emoticoane utilizând tastatura alfanumerică
1
Atunci când tastatura alfanumerică este afişată, atingeţi uşor
. Apare o grilă cu
simboluri şi emoticoane.
2
Defilaţi în sus sau în jos pentru a vizualiza mai multe opţiuni. Atingeţi uşor un simbol sau un emoticon pentru a-l selecta.

Introducerea de text utilizând introducerea vocală

Atunci când introduceţi text, puteţi utiliza funcţia de introducere vocală în locul tastării de cuvinte. Nu trebuie decât să rostiţi cuvintele pe care doriţi să le introduceţi. Introducerea vocală este o tehnologie experimentală de la Google™ şi este disponibilă pentru un număr de limbi şi de regiuni.
Pentru a activa intrarea vocală
1
Atunci când tastatura de pe ecran este afişată, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor
3
Trageţi spre dreapta cursorul de lângă Tastă pornire intrare vocală Google™.
4
Atingeţi uşor pentru a salva setările. Acum apare o pictogramă microfon pe
Setări tastatură
.
.
tastatura de pe ecran.
Pentru a introduce text utilizând intrarea vocală
1
Deschideţi tastatura pe ecran.
2
Atingeţi uşor
3
Atunci când terminaţi, atingeţi uşor, din nou, . Va apărea textul recomandat.
4
Dacă este necesar, editaţi manual textul.
Pentru a afişa tastatura şi introduce manual textul, atingeţi uşor
. Atunci când apare , vorbiţi pentru a introduce text.
.

Editarea de text

Puteţi să selectaţi, să decupaţi, să copiaţi şi să lipiţi text pe măsură ce scrieţi. Puteţi accesa instrumentele de editare atingând uşor, de două ori, textul introdus. Instrumentele de editare devin apoi disponibile prin intermediul unei bare de aplicaţie.
Bara de aplicaţii
1 Închideţi bara de aplicaţii 2 Selectaţi tot textul 3 Decupaţi textul
54
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
4 Copiaţi textul 5 Lipiţi textul
apare numai atunci când există text salvat în clipboard.
Pentru a selecta text
1
Introduceţi text, apoi atingeţi uşor de două ori textul. Cuvântul pe care îl atingeţi uşor este încadrat de marcaje.
2
Trageţi marcajele la stânga sau la dreapta pentru a selecta text suplimentar.
Pentru a edita text
1
Introduceţi text, apoi atingeţi uşor de două ori textul introdus pentru a afişa bara de aplicaţii.
2
Selectaţi textul pe care doriţi să îl editaţi, apoi utilizaţi instrumentele din bara de aplicaţii pentru a efectua modificările dorite.
Pentru a utiliza lupa
Când introduceţi text, atingeţi uşor şi continuu câmpul de text pentru a vizualiza textul mărit şi a plasa cursorul în locul dorit în cadrul câmpului de text.

Personalizarea tastaturii de pe ecran

Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran, puteţi accesa setări pentru tastatură şi alte setări pentru introducerea de text care vă ajută, de exemplu, să setaţi opţiuni pentru limbile de scriere, anticiparea şi corectarea textului. Puteţi obţine sugestii ale cuvintele pentru câte o limbă, pe rând, dezactivând caracteristica Detectare inteligentă a limbii.
Tastatura poate utiliza text scris de dvs. în aplicaţia de schimb de mesaje şi alte aplicaţii pentru a vă memora stilul de scris. Mai există şi un ghid de personalizare care vă prezintă setările de bază, pentru ca dvs. să începeţi să utilizaţi rapid tastatura. Puteţi selecta utilizarea altor tastaturi şi puteţi comuta între tastaturi. De exemplu, puteţi selecta tastatura chinezească Xperia™ sau tastatura japoneză Xperia™.
Pentru a accesa setările tastaturii pe ecran
1
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Setări tastatură şi schimbaţi setările în funcţie de preferinţe.
3
Pentru a adăuga o limbă de scriere pentru introducerea textului, atingeţi uşor
Limbi de scriere
4
Atingeţi uşor OK pentru a confirma.
şi marcaţi casetele de selectare relevante.
Pentru a modifica setările cuvintelor recomandate
1
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Setări tastatură> Sugestii cuvinte.
3
Selectaţi o opţiune.
Pentru a selecta o tastatură
1
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran, atingeţi uşor partea din dreapta, jos, a ecranului.
2
Selectaţi o opţiune.
Pentru a activa mai multe opţiuni ale tastaturii, atingeţi uşor dreapta cursoarele relevante.
Alegeţi tastaturi, apoi trageţi spre
.
în
55
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a schimba limba de scriere utilizând tastatura de pe ecran
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran, atingeţi uşor pictograma limbii de scriere pentru a comuta între limbile de scriere selectate. De exemplu, atingeţi uşor până când apare limba de scriere.
Această caracteristică este disponibilă numai dacă aţi adăugat mai multe limbi pentru intrare.
Pentru a utiliza propriul stil de scris
1
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor , apoi Setări tastatură > Utilizare stil de scris personal şi selectaţi o sursă.
Pentru a modifica setările caracteristicii Detectare inteligentă a limbii
Caracteristica Detectare inteligentă a limbii poate să nu fie disponibilă pentru toate limbile de scriere.
1
Atunci când tastatura de pe ecran este afişată, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Setări tastatură.
3
Pentru a activa sau a dezactiva funcţia Detectare inteligentă a limbii, trageţi cursorul de lângă Detectare inteligentă a limbii în poziţia Activat sau Dezactivat.
Pentru a selecta o variantă de structură de tastatură
Este posibil ca variantele de structuri pentru tastatura de pe ecran să nu fie disponibile pentru toate limbile de scriere. Puteţi selecta mai multe structuri de tastatură pentru fiecare limbă de scriere.
1
Atunci când introduceţi text utilizând tastatura de pe ecran, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Setări tastatură.
3
Atingeţi uşor
4
Selectaţi o variantă de structură de tastatură.
5
Atingeţi uşor OK pentru a confirma.
Limbi de scriere
, apoi atingeţi uşor lângă limba de scriere.
.
56
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Apelarea

Efectuarea apelurilor

Puteţi efectua un apel formând manual un număr de telefon, atingând uşor un număr salvat în lista de persoane de contact sau atingând uşor numărul de telefon în vizualizarea jurnalului de apeluri. De asemenea, puteţi utiliza funcţia de apelare inteligentă pentru a găsi rapid numere în listele de persoane de contact şi în jurnalele de apeluri introducând o parte a numărului persoanei de contact şi selectând dintre sugestiile care apar. Pentru a efectua un apel video, puteţi să utilizaţi aplicaţia de mesagerie instantanee şi discuţiile video Hangouts™ de pe dispozitiv. Consultaţi
chatul video
la pagina 74 .
Mesageria instantanee şi
1 Vizualizaţi mai multe opţiuni 2 Ştergeţi un număr 3 Tastatura virtuală 4 Butonul Apelare
Pentru a deschide tastatura virtuală
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor .
3
Dacă nu apare tastatura virtuală, atingeţi uşor
Pentru a forma un număr de telefon
1
Deschideţi tastatura virtuală.
2
Introduceţi numărul de telefon, apoi atingeţi uşor
Pentru a şterge un număr introdus din greşeală, atingeţi uşor
Pentru a efectua un apel utilizând funcţia de apelarea inteligentă
1
Deschideţi tastatura virtuală.
2
Introduceţi literele sau cifrele care corespund persoanei de contact pe care doriţi să o apelaţi. În timp ce introduceţi fiecare literă sau cifră, apare o listă de potriviri posibile.
3
Atingeţi uşor persoana de contact pe care doriţi să o apelaţi.
Pentru a efectua un apel internaţional
1
Deschideţi tastatura virtuală.
2
Atingeţi continuu 0 până când apare semnul „+”.
3
Introduceţi codul de ţară, prefixul interurban (fără zerourile iniţiale) şi numărul de telefon, apoi atingeţi uşor
.
.
.
.
57
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a adăuga un număr cu formare directă la ecranul principal
1
Atingeţi continuu o zonă liberă din Ecran principal până când dispozitivul vibrează şi apare meniul de personalizare.
2
În meniul de personalizare, atingeţi uşor Widgeturi şi aplicaţii > Comenzi rapide.
3
Derulaţi lista de aplicaţii şi selectaţi Formare directă.
4
Selectaţi persoana de contact şi numărul pe care doriţi să îl utilizaţi ca număr cu formare directă.
Afişarea sau ascunderea numărului de telefon
Aveţi posibilitatea să selectaţi afişarea sau ascunderea numărului de telefon care apare pe dispozitivele destinatarilor atunci când îi apelaţi.
Pentru a afişa sau a ascunde numărul dvs. de telefon
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Apelare > Setări suplimentare > ID apelant.

Primirea apelurilor

Dacă primiţi un apel atunci când dispozitivul este în modul de repaus sau ecranul este blocat, aplicaţia telefonului se deschide în formatul pe tot ecranul. Dacă primiţi un apel atunci când ecranul este activ, apelul sosit se afişează ca notificare care pluteşte, adică într-o fereastră minimizată care pluteşte în partea de sus a ecranului deschis. Atunci când soseşte o astfel de notificare, puteţi alege să răspundeţi apelului şi să deschideţi ecranul aplicaţiei telefonului sau să respingeţi apelul şi să rămâneţi în ecranul curent.
Pentru a răspunde la un apel sosit atunci când ecranul este inactiv
Trageţi
spre dreapta.
Pentru a răspunde la un apel sosit atunci când ecranul este activ
În notificarea care pluteşte şi apare în partea de sus a ecranului, atingeţi uşor RĂSPUNDEŢI.
În loc să răspundeţi apelului, puteţi merge la ecranul principal al aplicaţiei telefonului atingând uşor partea de sus a ferestrei de notificare care pluteşte. Utilizând această metodă, obţineţi mai multe opţiuni pentru a gestiona apelul. De exemplu, puteţi decide să respingeţi apelul cu un mesaj sau să îl redirecţionaţi către robotul telefonic.
Pentru a respinge un apel sosit atunci când ecranul este inactiv
Trageţi spre stânga.
Pentru a refuza un apel sosit atunci când ecranul este activ
În notificarea care pluteşte şi apare în partea de sus a ecranului, atingeţi uşor RESPINGERE.
În loc să refuzaţi apelul, puteţi merge la ecranul principal al aplicaţiei de telefonie atingând uşor partea de sus a ferestrei de notificare care pluteşte. Utilizând această metodă, obţineţi mai multe opţiuni pentru a gestiona apelul. De exemplu, puteţi decide să refuzaţi apelul cu un mesaj sau să îl redirecţionaţi către robotul telefonic.
Pentru a seta la fără sonor tonul de apel pentru un apel în aşteptare
Când primiţi apelul, apăsaţi tasta de volum.
Utilizarea robotului telefonic
Puteţi să utilizaţi aplicaţia de robot telefonic de pe dispozitiv pentru a răspunde la apeluri atunci când sunteţi ocupat sau când pierdeţi un apel. Puteţi să activaţi funcţia de robot telefonic şi să stabiliţi numărul de secunde după care se răspunde automat la apeluri. De asemenea, puteţi să direcţionaţi manual apelurile către robotul telefonic atunci când
58
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
sunteţi prea ocupat ca să răspundeţi. În plus, puteţi să accesaţi direct de pe dispozitiv mesajele lăsate în robotul telefonic.
Înainte de a utiliza robotul telefonic, trebuie să înregistraţi un mesaj de salut.
Pentru a înregistra un mesaj de întâmpinare pentru robotul telefonic
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Apelare > Robot telefonic Xperia™ > Mesaje de întâmpinare.
3
Atingeţi uşor Înregistrați mesaj de întâmpinare nou şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Pentru a activa răspunsul automat
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Apelare > Robot telefonic Xperia™.
3
Trageţi spre dreapta cursorul din dreptul funcţiei Robot telefonic.
Dacă nu setaţi o întârziere pentru răspunsul automat la apeluri, va fi utilizată valoarea implicită.
.
Pentru a seta o întârziere pentru răspunsul automat
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Apelare > Robot telefonic Xperia™.
3
Atingeţi uşor Preluare apel după.
4
Ajustaţi timpul defilând în sus sau în jos.
5
Atingeţi uşor Efectuat.
Pentru a redirecţiona un apel sosit către robotul telefonic
Atunci când primiţi un apel, trageţi în sus Opţiuni răspuns, apoi selectaţi Refuzare urmată de robot telefonic
Atunci când primiţi un apel, mai puteţi aştepta să treacă durata prestabilită pentru ca robotul telefonic să preia automat apelul.
.
Pentru a asculta mesajele la robotul telefonic
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Apelare > Robot telefonic Xperia™ > Mesaje.
3
Selectaţi mesajul vocal pe care doriţi să-l ascultaţi.
Puteţi să ascultaţi mesajele robotului telefonic şi direct din jurnalul de apeluri atingând uşor
Refuzarea unui apel însoţită de un mesaj text
Puteţi refuza un apel utilizând un mesaj text. Când refuzaţi un apel utilizând un astfel de mesaj, mesajul este trimis automat către apelant şi este stocat în conversaţia din Mesagerie pe care o purtaţi cu persoana de contact respectivă.
Puteţi fie să selectaţi unul dintre mesajele predefinite disponibile pe dispozitiv, fie să creaţi un mesaj nou. De asemenea, puteţi să vă creaţi propriile mesaje editându-le pe cele predefinite.
Pentru a refuza un apel cu un mesaj text
1
Atunci când soseşte un apel, trageţi în sus Opţiuni răspuns, apoi atingeţi uşor Refuzare însoţită de mesaj.
2
Selectaţi un mesaj predefinit sau atingeţi uşor
şi scrieţi un mesaj nou.
.
Refuzarea unui al doilea apel cu un mesaj text
1
Dacă auziţi bipuri repetate în timpul unui apel, trageţi Refuzare însoţită de mesaj în sus.
2
Selectaţi un mesaj predefinit sau atingeţi uşor
şi scrieţi un mesaj nou.
59
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a edita mesajul text utilizat pentru a refuza un apel
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Apelare > Refuz. apel însoţită de mesaj.
3
Atingeţi uşor mesajul pe care doriţi să îl editaţi, apoi efectuaţi modificările necesare.
4
Atingeţi uşor OK.

Apeluri în desfăşurare

1 Introduceţi numere în timpul unui apel 2 Activaţi difuzorul de putere în timpul unui apel 3 Puneţi în aşteptare apelul curent sau preluaţi un apel în aşteptare 4 Efectuaţi al doilea apel 5 Dezactivaţi microfonul în timpul unui apel 6 Terminaţi un apel
Pentru a schimba volumul pentru cască în timpul unui apel
Apăsaţi tasta de volum în sus sau în jos.
Pentru a activa ecranul în timpul unui apel
Apăsaţi scurt pe .

Utilizarea jurnalului de apeluri

În jurnalul de apeluri, aveţi posibilitatea să vizualizaţi apeluri pierdute , apeluri primite şi apeluri efectuate .
Pentru a deschide jurnalul de apeluri
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Dacă nu apare jurnalul de apeluri, atingeţi uşor .
.
Pentru a vizualiza apelurile pierdute
1
Dacă aveţi un apel pierdut, în bara de stare apare . Trageţi în jos bara de stare.
2
Atingeţi uşor Apel pierdut.
60
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a apela un număr din jurnalul de apeluri
Atingeţi uşor numărul.
Pentru a edita numărul înainte de a apela, atingeţi continuu numărul din jurnalul de apeluri, apoi atingeţi uşor Editare nr. înainte de apelare.
Pentru a adăuga un număr din jurnalul de apeluri la persoanele de contact
1
Atingeţi continuu un număr afişat în jurnalul de apeluri, apoi atingeţi uşor Adăugare la contacte.
2
Selectaţi o persoană de contact existentă la care doriţi să adăugaţi numărul sau atingeţi uşor Creare contact nou.
3
Editaţi detaliile persoanei de contact, apoi atingeţi uşor SALVARE.
Pentru a vizualiza opţiunile jurnalului de apeluri
Atunci când se deschide jurnalul de apeluri, atingeţi uşor
Mai puteţi accesa setările generale de apelare utilizând instrucţiunile de mai sus.
.

Redirecţionarea apelurilor

Puteţi direcţiona apeluri către diverşi destinatari; de exemplu, către un alt număr de telefon, către un alt dispozitiv sau către un serviciu de răspuns.
Pentru a transfera apeluri
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor Redirecţionare apeluri şi selectaţi o opţiune.
4
Introduceţi numărul către care doriţi să redirecţionaţi apelurile, apoi atingeţi uşor
Setări
Activare.
>
Apelare
.
.
Pentru a dezactiva redirecţionarea apelurilor
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Selectaţi o opţiune, apoi atingeţi uşor Dezactivare.
Setări
>
Apelare
.
>
Redirecţionare apeluri
.

Restricţionarea apelurilor

Puteţi bloca toate sau anumite categorii de apeluri sosite sau expediate. Dacă aţi primit un cod PIN2 de la furnizorul de servicii, puteţi, de asemenea, utiliza o listă de numere de apelare fixată (FDN - Fixed Dialling Numbers) pentru a restricţiona apelurile expediate. Dacă abonamentul dvs. include un serviciu de mesagerie vocală, puteţi trimite toate apelurile sosite de la o anumită persoană de contact direct la mesageria vocală. Dacă doriţi să blocaţi un anumit număr, puteţi merge la Google Play™ şi descărca aplicaţii care acceptă această funcţie.
Nu toţi operatorii de reţea acceptă FDN. Contactaţi operatorul reţelei dvs. pentru a verifica dacă serviciul de reţea sau cartela SIM acceptă această funcţie.
Pentru a bloca apelurile sosite sau expediate
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Apelare.
3
Atingeţi uşor Barare apeluri, apoi selectaţi o opţiune.
4
Introduceţi parola şi atingeţi uşor Activare.
Când configuraţi restricţionarea apelurilor pentru prima dată, trebuie să introduceţi o parolă pentru a activa funcţia de restricţionare a apelurilor. Trebuie să utilizaţi aceeaşi parolă ulterior dacă doriţi să editaţi setările de restricţionare a apelurilor.
61
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a activa sau a dezactiva apelarea fixată
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Apelare > Numere cu apelare fixă.
3
Atingeţi uşor Activare apelare fixată sau Dezactivare apelare fixată.
4
Introduceţi codul PIN2 şi atingeţi uşor OK.
Pentru a accesa lista de destinatari acceptați pentru apel
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Apelare > Numere cu apelare fixă > Numere cu apelare fixă.
Pentru a schimba codul PIN2 al cartelei SIM
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Apelare.
3
Atingeţi uşor Numere cu apelare fixă > Schimbare cod PIN2.
4
Introduceţi codul PIN2 vechi al cartelei SIM şi atingeți ușor OK.
5
Introduceţi noul cod PIN2 al cartelei SIM şi atingeţi uşor OK.
6
Confirmaţi codul PIN2 nou şi atingeţi uşor OK.
Pentru a trimite apelurile sosite de la o anumită persoană de contact direct către mesageria vocală
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor .
3
Selectaţi persoana de contact pentru care doriţi să direcţionaţi automat toate apelurile sosite către mesageria vocală.
4
Atingeţi uşor
5
Marcaţi caseta de selectare de lângă Toate apel. către mes. vocală.
6
Atingeţi uşor SALVARE.
> .
.
.

Apelurile multiple

Dacă aţi activat serviciul de apel în aşteptare, puteţi gestiona simultan mai multe apeluri. Atunci când această caracteristică este activată, veţi fi notificat printr-un semnal sonor dacă primiţi un alt apel.
Pentru a activa sau a dezactiva funcţia de apel în aşteptare
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Apelare > Setări suplimentare.
3
Pentru a activa sau a dezactiva funcţia de apel în aşteptare, atingeţi uşor
aşteptare.
Pentru a răspunde la al doilea apel şi a pune apelul în curs în aşteptare
Dacă auziţi bipuri repetate în timpul unui apel, trageţi spre dreapta.
Pentru a refuza un al doilea apel
Dacă auziţi bipuri repetate în timpul unui apel, trageţi spre stânga.
Pentru a efectua un al doilea apel
1
În timpul unui apel în desfăşurare, atingeţi uşor . Se afişează jurnalul de apeluri.
2
Atingeţi uşor
3
Introduceţi numărul destinatarului şi atingeţi uşor . Primul apel este pus în aşteptare.
Pentru a răspunde la al treilea apel şi a încheia apelul în curs
Atunci când se primeşte un al treilea apel, atingeţi uşor Terminare apel curent şi răspuns.
pentru a afişa tastatura virtuală.
.
Apel în
Pentru a refuza un al treilea apel
Atunci când se primeşte un al treilea apel, atingeţi uşor Respingeţi apelul sosit.
62
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a comuta între mai multe apeluri
Pentru a comuta la alt apel şi a pune apelul curent în aşteptare, atingeţi uşor Comutare la acest apel.

Apeluri pentru conferinţă

Cu un apel pentru conferinţă sau către mai multe părţi, puteţi avea o conversaţie unificată cu două sau mai multe persoane.
Pentru detalii despre numărul de participanţi pe care îi puteţi adăuga la o teleconferinţă, contactaţi operatorul de reţea.
Pentru a efectua un apel pentru conferinţă
1
În timpul unui apel în desfăşurare, atingeţi uşor
2
Pentru a afişa tastatura virtuală, atingeţi uşor .
3
Formaţi numărul celui de-al doilea participant şi atingeţi uşor este pus temporar în aşteptare.
4
Pentru a adăuga al doilea participant la apel şi porni conferinţa, atingeţi uşor .
5
Pentru a adăuga mai mulţi participanţi la apel, repetaţi paşii relevanţi descrişi mai sus.
Pentru a purta o conversaţie privată cu un participant la un apel pentru conferinţă
1
În timpul unui apel pentru conferinţă în desfăşurare, atingeţi uşor
conferință.
2
Atingeţi uşor numărul de telefon al participantului cu care doriţi să aveţi o conversaţie privată.
3
Pentru a termina conversaţia privată şi pentru a reveni la apelul pentru conferinţă, atingeţi uşor
.
. Apare jurnalul de apeluri.
. Primul participant
Gestionare
Pentru a elibera un participant dintr-un apel pentru conferinţă
1
În timpul unui apel pentru conferinţă în desfăşurare, atingeţi uşor Gestionare conferință
2
Atingeţi uşor lângă participantul pe care doriţi să îl eliberaţi.
.
Pentru a termina un apel pentru conferinţă
În timpul apelului, atingeţi uşor .

Poştă vocală

Dacă abonamentul dvs. include un serviciu de poştă vocală, apelanţii vă pot lăsa mesaje vocale atunci când nu puteţi răspunde la apeluri. În mod normal, numărul serviciului de poştă vocală este salvat pe cartela dvs. SIM. În caz contrar, aveţi posibilitatea să obţineţi numărul de la operatorul de reţea şi să îl introduceţi manual.
Pentru a introduce numărul de mesagerie vocală
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Setări > Apelare > Mesagerie vocală >Setări mesagerie vocală > Număr mesagerie vocală.
3
Introduceţi numărul de mesagerie vocală.
4
Atingeţi uşor OK.
Pentru a apela serviciul de mesagerie vocală
1
Deschideţi tastatura virtuală.
2
Atingeţi continuu 1 până când se formează numărul mesageriei vocale.
.
În general, prima dată când apelaţi numărul mesageriei vocale, sistemul de mesagerie vocală al operatorului de reţea vă solicită să configuraţi mesageria vocală. De exemplu, vi se poate solicita să înregistraţi un mesaj de întâmpinare şi să setaţi o parolă.
63
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Apelurile de urgenţă

Dispozitivul dvs. acceptă numerele internaţionale de urgenţă, de exemplu, 112 sau 911. În mod normal, numerele de mai sus pot fi utilizate pentru a efectua apeluri de urgenţă în orice ţară, cu sau fără cartela SIM inserată, dacă vă aflaţi în raza de acoperire a unei reţele.
Pentru a efectua un apel de urgenţă
1
Deschideţi tastatura virtuală.
2
Introduceţi numărul de urgenţă, apoi atingeţi uşor
Puteţi efectua apeluri de urgenţă chiar dacă nu este inserată nicio cartelă SIM sau chiar dacă sunt blocate toate apelurile expediate.
Pentru a efectua un apel de urgenţă atunci când cartela SIM este blocată
1
Atingeţi uşor Apel de urgenţă.
2
Introduceţi numărul de urgenţă şi atingeţi uşor
Pentru a efectua un apel de urgenţă atunci când ecranul blocat
1
În ecranul de blocare, trageţi pictograma de telefon spre dreapta.
2
Dacă tipul activ de blocare a ecranului este Depl. deg. pe ecran, atingeţi uşor pentru a afişa tastatura virtuală, apoi introduceţi numărul de urgenţă şi atingeţi uşor
3
Dacă ecranul este blocat cu un traseu, cu un cod PIN sau cu o parolă, atingeţi uşor
.
Apel de urgenţă
, apoi introduceţi numărul de urgenţă şi atingeţi uşor
.
.
.
64
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Agendă

Transferarea persoanelor de contact

Există mai multe modalităţi de a transfera persoane de contact pe dispozitivul nou. Puteţi sincroniza persoane de contact dintr-un cont online sau puteţi importa persoane de contact direct de pe alt dispozitiv.
Transferul persoanelor de contact utilizând un computer
Xperia™ Transfer este o aplicaţie care vă ajută să colectaţi persoane de contact din vechiul dvs. dispozitiv şi să le transferaţi în noul dvs. dispozitiv. Aplicaţia Xperia™ Transfer, pe care o puteţi accesa din programul de computer Xperia™ Companion, acceptă dispozitive mobile care funcţionează cu iOS/iCloud şi Android™. În cazul în care comutaţi de la un dispozitiv iOS, caracteristica Potrivire aplicaţii sugerează sistemul Android echivalent cu aplicaţiile dvs. iOS.
Pentru a utiliza Xperia™ Transfer, aveţi nevoie de:
un computer conectat la internet;
dispozitivul Android™ nou;
un cablu USB pentru noul dvs. dispozitiv Android™;
dispozitivul vechi;
un cablu USB pentru dispozitivul vechi.
Este posibil să aveţi nevoie de dispozitivul vechi. Pentru dispozitivele iOS, vă puteţi conecta direct la iCloud sau puteţi utiliza o copie de rezervă locală. Pentru dispozitivele Sony deţinute anterior, puteţi utiliza copiile de rezervă locale.
Pentru a transfera persoane de contact pe dispozitivul nou
1
Căutaţi şi descărcaţi Xperia™ Companion (pe PC sau Mac®) de la adresa http:// support.sonymobile.com/global-en/tools/xperia-companion, dacă software-ul nu este instalat deja.
2
După instalarea reuşită, deschideţi software-ul Xperia™ Companion, apoi faceţi clic pe persoanele de contact.
Xperia™ Transfer
şi urmaţi instrucţiunile relevante pentru a transfera
Transferarea persoanelor de contact utilizând un cont online
Dacă sincronizaţi persoane de contact de pe dispozitivul dvs. vechi pe computer utilizând un cont online, de exemplu, Google Sync™, Facebook™ sau Microsoft Exchange ActiveSync®, puteţi transfera persoanele de contact pe dispozitivul dvs. nou
utilizând contul respectiv.
Pentru a sincroniza persoanele de contact pe noul dvs. dispozitiv utilizând un cont de sincronizare
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Setări> Conturi şi sincronizare.
3
Selectaţi contul din care doriţi să sincronizaţi persoanele de contact, apoi atingeţi uşor > Sincronizaţi acum.
Trebuie să fiţi autentificat la contul de sincronizare respectiv înainte să vă puteţi sincroniza persoanele de contact cu acesta.
, apoi .
®
Alte metode pentru transferarea persoanelor de contact
Există mai multe alte modalităţi de a transfera persoane de contact de pe dispozitivul vechi pe dispozitivul nou. De exemplu, puteţi să copiaţi persoane de contact pe o cartelă
de memorie, să utilizaţi tehnologia Bluetooth® sau să salvaţi contactele pe o cartelă SIM. Pentru mai multe informaţii specifice despre transferarea persoanelor de contact de pe un dispozitiv vechi, consultaţi ghidul de utilizare relevant.
65
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a importa persoane de contact de pe o cartelă de memorie
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor .
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Importare pers. de contact > Cartelă SD.
3
Selectaţi fişierul pe care doriţi să îl importaţi şi atingeţi uşor OK.
Pentru a importa persoane de contact utilizând tehnologia Bluetooth
1
Asiguraţi-vă că funcţia Bluetooth® este activată şi că dispozitivul este detectabil.
2
Atunci când sunteţi notificat despre primirea unui fişier pe dispozitiv, trageţi în jos
®
bara de stare şi atingeţi uşor notificarea pentru a accepta transferul fişierului.
3
Atingeţi uşor Acceptare pentru a porni transferul fişierului.
4
Trageţi în jos bara de stare. După finalizarea transferului, atingeţi uşor notificarea.
5
Atingeţi uşor fişierul primit.
Pentru a importa persoane de contact de pe o cartelă SIM
Este posibil să pierdeţi informaţii sau să dobândiţi mai multe intrări pentru o persoană de contact în cazul în care transferaţi persoane de contact utilizând o cartelă SIM.
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor
3
Pentru a importa o singură persoană de contact, găsiţi-o şi atingeţi-o uşor. Pentru
, apoi atingeţi uşor Importare pers. de contact > Cartelă SIM.
a importa toate persoanele de contact, atingeţi uşor Importare totală.

Căutarea şi vizualizarea contactelor

1 Căutaţi persoane de contact 2 Vizualizaţi mai multe opţiuni 3 Filele Persoane de contact, Preferinţe şi Grupuri 4 Editaţi şi vizualizaţi informaţii medicale şi informaţii de contact în caz de urgenţă 5 Vizualizaţi detaliile persoanelor de contact 6 Accesaţi persoanele de contact ale căror nume începe cu litera selectată 7 Adăugaţi o persoană de contact
Pentru a căuta o persoană de contact
1
Din Ecran principal, atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor şi introduceţi un număr de telefon, un nume sau alte informaţii în câmpul Căutare contacte. Lista rezultatelor este filtrată în timp ce introduceţi câte un caracter.
66
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a selecta persoanele de contact care se afişează în aplicaţia Persoane de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor .
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Filtrare.
3
În lista care apare, marcaţi sau anulaţi marcarea opţiunilor dorite. Dacă aţi sincronizat persoanele de contact cu un cont de sincronizare, contul respectiv apare în listă. Puteţi atinge uşor contul pentru a extinde suplimentar lista de opţiuni.

Adăugarea şi editarea contactelor

Pentru a adăuga o persoană de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor
3
Dacă aţi sincronizat persoanele de contact cu unul sau mai multe conturi şi
.
adăugaţi o persoană de contact pentru prima dată, trebuie să selectaţi contul la care doriţi să adăugaţi persoana de contact respectivă. Alternativ, atingeţi uşor Fără copiere de rezervă dacă doriţi să utilizaţi şi să salvaţi această persoană de contact numai pe dispozitiv.
4
Introduceţi sau selectaţi informaţiile dorite pentru persoana de contact.
5
După ce terminaţi, atingeţi uşor SALVARE.
După ce selectaţi un cont de sincronizare la pasul 3, acest cont va apărea ca implicit la următoarea adăugare a unei persoane de contact. Atunci când salvaţi o persoană de contact într-un anumit cont, acest cont va apărea ca destinaţie implicită de salvare la următoarea adăugare a unei persoane de contact. Dacă aţi salvat o persoană de contact într-un anumit cont şi doriţi să-i schimbaţi destinaţia, trebuie să creaţi o persoană de contact nouă şi să selectaţi alt cont în care s-o salvaţi.
, apoi .
Dacă adăugaţi un semn plus şi codul ţării înaintea unui numărului de telefon al unei persoane de contact, nu trebuie să editaţi din nou numărul atunci când efectuaţi apeluri din alte ţări.
Pentru a edita o persoană de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor persoana de contact pe care doriţi să o editaţi, apoi atingeţi uşor .
3
Editaţi informaţiile dorite.
4
După ce terminaţi, atingeţi uşor SALVARE.
Anumite servicii de sincronizare nu vă permit să editaţi detaliile persoanelor de contact.
Pentru a asocia o imagine cu o persoană de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor persoana de contact pe care doriţi să o editaţi, apoi atingeţi uşor .
3
Atingeţi uşor
, apoi selectaţi o metodă pentru adăugarea imaginii persoanei de
contact şi editarea acesteia.
4
După adăugarea imaginii, atingeţi uşor SALVARE.
De asemenea, aveţi posibilitatea să adăugaţi o imagine unei persoane de contact direct din aplicaţia Album. Dacă doriţi să adăugaţi o imagine salvată într-un cont online, mai întâi trebuie să descărcaţi imaginea.
Pentru a personaliza tonul de apel pentru o persoană de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor persoana de contact pe care doriţi să o editaţi, apoi atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor > Setare ton apel.
4
Selectaţi o opţiune din listă sau atingeţi uşor pentru a selecta un fişier de muzică salvat pe dispozitiv, apoi atingeţi uşor Efectuat.
5
Atingeţi uşor SALVARE.
.
67
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a şterge persoane de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi continuu persoana de contact pe care doriţi să o ştergeţi.
3
Pentru a şterge toate persoanele de contact, atingeţi uşor săgeata în jos pentru a deschide meniul vertical, apoi selectaţi Marcare totală.
4
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Ştergere.
Pentru a edita informaţiile de contact despre dvs.
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor Eu, apoi atingeţi uşor
3
Introduceţi noile informaţii sau efectuaţi modificările dorite.
4
După ce terminaţi, atingeţi uşor SALVARE.
.
Pentru a crea un contact nou dintr-un mesaj text
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor > Salvare.
3
Selectaţi o persoană de contact existentă sau atingeţi uşor Creare contact nou.
4
Editaţi informaţiile despre persoana de contact şi atingeţi uşor SALVARE.
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor .

Adăugarea informaţiilor medicale şi a celor de contact în caz de urgenţă

Puteţi să adăugaţi şi să editaţi informaţiile ICE (In Case of Emergency - În caz de urgenţă) în aplicaţia Persoane de contact. Puteţi să introduceţi detalii medicale, precum alergii şi medicamentele pe care le luaţi, şi informaţii despre rudele şi prietenii care pot fi contactaţi în caz de urgenţă. După configurare, informaţiile ICE vor putea fi accesate din ecranul de blocare de securitate. Această înseamnă că inclusiv atunci când ecranul este blocat, de exemplu, printr-un cod PIN, un traseu sau o parolă, personalul de urgenţă poate să preia informaţiile ICE.
1 Reveniţi la ecranul Persoane de contact principal 2 Vizualizaţi mai multe opţiuni 3 Afişaţi informaţiile medicale şi personale care fac parte din informaţiile ICE 4 Informaţii medicale 5 Listă a persoanelor de contact ICE 6 Creaţi persoane de contact noi în ICE 7 Utilizaţi persoane de contact existente ca persoane de contact ICE
68
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a se afişa informaţiile medicale şi personale în cadrul informaţiilor ICE
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
atingeţi uşor ICE - În caz de urgenţă.
3
Atingeţi uşor , apoi marcaţi caseta de selectare Afişare informaţii personale.
Pentru a introduce informaţii medicale
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor ICE - În caz de urgenţă.
3
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Editare informaţii medicale.
4
Editaţi informaţiile dorite.
5
După ce terminaţi, atingeţi uşor SALVARE.
Pentru a adăuga o persoană de contact ICE nouă
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor ICE - În caz de urgenţă, apoi atingeţi uşor .
3
Dacă aţi sincronizat persoanele de contact cu unul sau mai multe conturi şi
, apoi .
adăugaţi o persoană de contact pentru prima dată, trebuie să selectaţi contul la care doriţi să adăugaţi persoana de contact respectivă. Alternativ, atingeţi uşor Fără copiere de rezervă dacă doriţi să utilizaţi şi să salvaţi această persoană de contact numai pe dispozitiv.
4
Introduceţi sau selectaţi informaţiile dorite pentru persoana de contact.
5
După ce terminaţi, atingeţi uşor SALVARE.
Persoana de contact ICE trebuie să aibă cel puţin un număr de telefon pe care personalul de urgenţă să îl poată apela. Dacă dispozitivul este blocat cu ajutorul unei funcţii de blocare de securitate a ecranului, personalul de urgenţă va putea vedea numai numărul de telefon al persoanei de contact ICE, chiar dacă în aplicaţia Persoane de contact sunt introduse şi alte informaţii despre persoana de contact respectivă.
Utilizarea persoanelor de contact existente ca persoane de contact ICE
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor
3
Marcaţi persoanele de contact pe care doriţi să le utilizaţi ca persoane de contact
ICE - În caz de urgenţă
, apoi atingeţi uşor
.
ICE.
4
După ce terminaţi, atingeţi uşor Efectuat.
Persoanele de contact ICE pe care le selectaţi trebuie să aibă cel puţin un număr de telefon pe care personalul de urgenţă să îl poată apela. Dacă dispozitivul este blocat cu ajutorul unei funcţii de blocare de securitate a ecranului, personalul de urgenţă va putea vedea numai numărul de telefon al persoanelor de contact ICE, chiar dacă în aplicaţia Persoane de contact sunt introduse şi alte informaţii despre persoanele de contact respective.
Pentru a face vizibile informaţiile ICE în ecranul de blocare de securitate
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor ICE - În caz de urgenţă.
3
Atingeţi uşor , apoi Setări.
4
Marcaţi caseta de selectare ICE în ecran de blocare.
Informaţiile ICE vor fi vizibile în mod implicit în ecranul de blocare de securitate.
Pentru a activa apelurile către persoane de contact ICE din ecranul de blocare de securitate
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor ICE - În caz de urgenţă.
3
Atingeţi uşor
4
Marcaţi caseta de selectare Activare apel în ICE.
, apoi Setări.
, apoi .
Este posibil ca unii operatori de reţea să nu accepte apelurile ICE.
69
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Preferinţe şi grupuri

Puteţi marca persoane de contact ca preferinţe, astfel încât să le accesaţi rapid din aplicaţia Persoane de contact. Puteţi, de asemenea, asocia persoane de contact la grupuri pentru a obţine acces mai rapid la un grup de persoane de contact în cadrul aplicaţiei Persoane de contact.
Pentru a marca sau a anula marcarea unei persoane de contact ca preferată
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor persoana de contact pe care doriţi să o adăugaţi la preferinţe sau să o eliminaţi dintre acestea.
3
Atingeţi uşor .
Pentru a vizualiza persoanele de contact preferate
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor Preferinţe.
Pentru a asocia o persoană de contact la un grup
1
În aplicaţia Persoane de contact, atingeţi uşor persoana de contact pe care doriţi să o asociaţi la un grup.
2
Atingeţi uşor
3
Bifaţi casetele de selectare pentru grupurile în care doriţi să adăugaţi persoana de contact.
4
Atingeţi uşor SALVARE.
, apoi atingeţi uşor bara aflată direct sub Grupuri.
, apoi .
, apoi atingeţi uşor .

Trimiterea informaţiilor despre o persoană de contact

Pentru a trimite cartea dvs. de vizită
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor Eu.
3
Atingeţi uşor
4
Selectaţi o metodă de transfer disponibilă şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Pentru a trimite o persoană de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor persoana de contact ale cărei detalii doriţi să le trimiteţi.
3
Atingeţi uşor
4
Selectaţi o metodă de transfer disponibilă şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Pentru a trimite simultan mai multe persoane de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor
3
Marcaţi persoanele de contact pe care doriţi să le trimiteţi sau sau selectaţi-le pe toate dacă doriţi să trimiteţi toate persoanele de contact.
4
Atingeţi uşor , apoi selectaţi o metodă de transfer disponibilă şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
, apoi atingeţi uşor Partajare.
, apoi atingeţi uşor
, apoi .
Partajare
, apoi .
Marcare multiplă
.
.

Evitarea intrărilor duble în aplicaţia Persoane de contact

Dacă sincronizaţi persoanele de contact cu un cont nou sau importaţi informaţii despre persoane de contact în alte moduri, este posibil să apară intrări duble în aplicaţia Persoane de contact. În acest caz, puteţi asocia astfel de dubluri pentru a crea o singură intrare. Dacă asociaţi intrări din greşeală, le puteţi separa din nou ulterior.
70
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a crea legături între persoane de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Atingeţi uşor persoana de contact pe care doriţi să o asociaţi cu altă persoană de contact.
3
Apăsaţi pe
4
Atingeţi uşor persoana de contact ale cărei informaţii doriţi să le asociaţi cu prima
, apoi atingeţi uşor Legare persoană de contact.
persoană de contact, apoi atingeţi uşor OK pentru confirmare. Informaţiile primei persoane de contact se îmbină cu cea de-a doua persoană de contact, iar persoanele de contact asociate sunt afişate drept o singură persoană de contact în lista Persoane de contact.
Pentru a separa persoanele de contact legate
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor persoana de contact corelată pe care doriţi să o editaţi, apoi atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor Anulare legare contact > Anulare legare.
.
, apoi atingeţi uşor .

Copierea de rezervă a persoanelor de contact

Pentru a face copii de rezervă ale persoanelor de contact, puteţi utiliza o cartelă de memorie, o cartelă SIM sau un dispozitiv USB de stocare. Consultaţi
persoanelor de contact
la pagina 65 pentru informaţii suplimentare despre modul de
restaurare a persoanelor de contact pe dispozitiv.
Pentru a exporta toate persoanele de contact pe o cartelă de memorie
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Apăsaţi pe
3
Atingeţi uşor OK.
, apoi atingeţi uşor
Export persoane de contact
>
Transferarea
Cartelă SD
.
Pentru a exporta persoane de contact pe o cartelă SIM
Când exportaţi persoane de contact pe o cartelă SIM, este posibil să nu se exporte toate informaţiile. Acest lucru se întâmplă din cauza limitărilor de memorie de pe cartelele SIM.
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi .
2
Apăsaţi pe
3
Marcaţi persoanele de contact pe care doriţi să le exportaţi sau atingeţi uşor
Marcare totală
4
Atingeţi uşor Exportare.
5
Selectaţi
, apoi atingeţi uşor
Export persoane de contact
dacă doriţi să exportaţi toate persoanele de contact.
Adăugare persoane de contact
dacă doriţi să adăugaţi persoanele de
>
Cartelă SIM
.
contact la persoanele de contact existente pe cartela SIM sau selectaţi Înlocuire
globală contacte
dacă doriţi să înlocuiţi persoanele de contact existente pe cartela
SIM.
Pentru a exporta toate persoanele de contact pe un dispozitiv USB de stocare
Atunci când exportaţi persoanele de contact prin această metodă, mai întâi trebuie să conectaţi dispozitivul la un dispozitiv USB de stocare, de exemplu, o unitate flash sau un hard disk extern, utilizând un cablu adaptor cu mufă de intrare USB. Consultaţi
dispozitivului la accesoriile USB
conectare a dispozitivului la un dispozitiv USB de stocare.
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Export persoane de contact> Dispozitiv USB de
la pagina 112 pentru informaţii suplimentare despre modul de
, apoi .
Conectarea
stocare.
3
Atingeţi uşor OK.
71
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Mesagerie şi discuţii

Citirea şi trimiterea mesajelor

Aplicaţia Schimb de mesaje vă arată mesajele sub formă de conversaţii, adică toate mesajele trimise la şi primite de la o anumită persoană sunt grupate la un loc. Pentru a trimite mesaje multimedia, aveţi nevoie de setările MMS corecte pe dispozitiv. Consultaţi
Setări pentru Internet şi MMS
Numărul de caractere pe care le puteţi trimite într-un singur mesaj diferă în funcţie de operator şi limba utilizată. De asemenea, dimensiunea maximă a unui mesaj multimedia, care include dimensiunea fişierelor media adăugate, depinde de operator. Contactaţi operatorul de reţea pentru informaţii suplimentare.
la pagina 30 .
1 Reveniţi la lista de conversaţii 2 Apelaţi expeditorul mesajului 3 Vizualizaţi mai multe opţiuni 4 Mesaje trimise şi primite 5 Trimiteţi un mesaj finalizat 6 Câmp de introducere de text 7 Adăugaţi ataşări
Pentru a crea şi trimite un mesaj
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor
3
Introduceţi numele sau numărul de telefon al destinatarului sau alte informaţii de
.
contact salvate despre destinatar, apoi selectaţi în lista apărută. Dacă destinatarul nu este listat ca persoană de contact, introduceţi manual numărul acestuia.
4
Dacă doriţi să trimiteţi un mesaj de grup, repetaţi procedura descrisă mai sus pentru a adăuga mai mulţi destinatari.
5
Atingeţi uşor Scrieţi un mesaj şi introduceţi textul mesajului.
6
Dacă doriţi să adăugaţi o ataşare, atingeţi uşor şi selectaţi o opţiune.
7
Pentru a trimite mesajul, atingeţi uşor
Dacă ieşiţi dintr-un mesaj înainte de a-l trimite, acesta este salvat ca schiţă. Conversaţia este etichetată cu cuvântul Schiţă:.
.
72
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a citi un mesaj primit
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor conversaţia dorită.
3
Dacă mesajul nu este încă descărcat, atingeţi-l uşor şi continuu, apoi atingeţi uşor Descărcare mesaj.
Toate mesajele primite sunt salvate în mod implicit în memoria dispozitivului.
Pentru a răspunde la un mesaj
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor conversaţia care conţine mesajul.
3
Introduceţi răspunsul dvs. şi atingeţi uşor .
Pentru a redirecţiona un mesaj
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor conversaţia care conţine mesajul pe care doriţi să îl redirecţionaţi.
3
Atingeţi continuu mesajul pe care doriţi să-l redirecţionaţi, apoi atingeţi uşor
Redirecţionare mesaj.
4
Introduceţi numele sau numărul de telefon al destinatarului sau alte informaţii de contact salvate despre destinatar, apoi selectaţi în lista apărută. Dacă destinatarul nu este listat ca persoană de contact, introduceţi manual numărul acestuia.
5
Editaţi mesajul dacă este necesar, apoi atingeţi uşor
Pentru a salva un fişier conţinut într-un mesaj primit
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor conversaţia pe care doriţi să o deschideţi.
3
Dacă mesajul nu este încă descărcat, atingeţi-l uşor şi continuu şi apoi atingeţi uşor Descărcare mesaj.
4
Atingeţi continuu fişierul pe care doriţi să îl salvaţi, apoi selectaţi opţiunea dorită.
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
.

Organizarea mesajelor

Pentru a şterge un mesaj
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor conversaţia care conţine mesajul pe care doriţi să îl ştergeţi.
3
Atingeţi continuu mesajul pe care doriţi să-l ştergeţi, apoi atingeţi uşor
mesaj > Ştergere.
Pentru a şterge conversaţii
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor
3
Marcaţi casetele de selectare corespunzătoare conversaţiilor pe care doriţi să le ştergeţi, apoi atingeţi uşor >
Pentru a marca un mesaj cu stea
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor conversaţia pe care doriţi să o deschideţi.
3
Atingeţi continuu mesajul pe care doriţi să îl marcaţi cu stea, apoi atingeţi uşor
Adăugare stea.
4
Pentru a anula marcarea cu stea a unui mesaj, atingeţi continuu mesajul cu stea, apoi atingeţi uşor Ştergere stea.
Pentru a vizualiza mesaje marcate cu stea
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Mesaje marcate cu stea.
3
Toate mesajele marcate cu stea apar într-o listă.
, apoi atingeţi uşor
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
Ştergere conversaţii
Ştergere
.
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
.
Ştergere
73
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a căuta mesaje
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Căutare.
3
Introduceţi cuvintele cheie de căutare. Rezultatele căutării apar într-o listă.

Apelarea dintr-un mesaj

Pentru a apela expeditorul unui mesaj
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor o conversaţie şi , apoi .
Pentru a salva numărul unui expeditor drept persoană de contact
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor
3
Selectaţi o persoană de contact existentă sau atingeţi uşor Creare contact nou.
4
Editaţi informaţiile despre persoana de contact şi atingeţi uşor Salvare.
> Salvare.
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor .

Setările pentru schimbul de mesaje

Pentru a modifica setările pentru notificările privind mesajele
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Setări.
3
Pentru a seta un sunet de notificare, atingeţi uşor selectaţi o opţiune sau atingeţi uşor şi selectaţi un fişier muzical salvat pe dispozitiv.
4
Pentru confirmare, atingeţi uşor Efectuat.
5
Pentru alte setări de notificare, marcaţi sau anulaţi marcarea casetelor de selectare corespunzătoare.
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
Sunet de notificare
, apoi
Pentru a activa sau a dezactiva funcţia de raport de livrare pentru mesajele expediate
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor
3
Marcaţi sau anulaţi marcarea casetei de selectare Raport livrare, în funcţie de cerinţe.
După activarea funcţiei de raport de livrare, va apărea o bifă în mesajele care au fost livrate cu succes.
, apoi atingeţi uşor
Setări
.

Mesageria instantanee şi chatul video

Puteţi să utilizaţi aplicaţia de mesagerie instantanee şi chat video Google Hangouts™ de pe dispozitiv pentru a discuta cu prietenii care utilizează la rândul lor această aplicaţie pe computere, dispozitive Android™ şi alte dispozitive. Puteţi să transformaţi orice conversaţie în apel video cu mai mulţi prieteni şi să le trimiteţi mesaje prietenilor chiar şi când aceştia sunt offline. De asemenea, puteţi să vizualizaţi şi să partajaţi fotografii cu uşurinţă.
Funcţia Hangouts™ necesită acces la internet şi un cont Google™. Mergeţi la adresa http://support.google.com/hangouts şi faceţi clic pe legătura „Hangouts pe dispozitivul dvs. Android” pentru a obţine informaţii mai detaliate despre modul de utilizare a acestei aplicaţii.
Funcţia de apel video funcţionează numai pe dispozitive prevăzute cu aparat foto frontal.
Pentru a utiliza aplicaţia Hangouts™
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor Hangouts.
74
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

E-mail

Configurarea serviciilor de email

Utilizaţi aplicaţia de email din dispozitiv pentru a trimite şi primi mesaje de email prin conturile dvs. de email. Puteţi avea simultan unul sau mai multe conturi de email, inclusiv conturi Microsoft Exchange ActiveSync de organizaţie.
Pentru a configura un cont de email
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Urmaţi instrucţiunile care apar pe ecran pentru a finaliza configurarea.
Pentru unele servicii de e-mail, este posibil să fie necesar să contactaţi furnizorul de servicii de e-mail pentru informaţii despre setările detaliate ale contului de e-mail.
Pentru a adăuga un cont de e-mail suplimentar
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor Setări > Adăugare cont.
4
Introduceţi adresa de e-mail şi parola, apoi atingeţi uşor Următorul. Dacă setările pentru contul de e-mail nu se pot descărca automat, terminaţi manual configurarea.
5
Când terminaţi, atingeţi uşor
.
.
Următorul
.

Trimiterea şi primirea mesajelor de e-mail

1 Vizualizaţi o listă cu toate conturile şi folderele recente de e-mail 2 Căutaţi mesaje de e-mail 3 Accesaţi setări şi opţiuni 4 Lista de mesaje de e-mail 5 Scrieţi un mesaj de e-mail
Pentru a descărca mesaje de e-mail noi
Atunci când cutia poştală de primire a poştei electronice este deschisă, trageţi cu degetul în jos pe lista de mesaje.
Înainte de a încerca să descărcaţi mesaje de e-mail noi, asiguraţi-vă că aveţi o conexiune de date funcţională. Pentru informaţii suplimentare despre asigurarea unei conexiuni de date funcţionale, consultaţi
Setări pentru Internet şi MMS
la pagina 30 .
75
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a citi mesaje de e-mail
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Dacă utilizaţi mai multe conturi de e-mail, trageţi spre dreapta marginea din stânga a ecranului şi selectaţi contul pe care doriţi să îl verificaţi. Dacă doriţi să verificaţi imediat toate conturile de e-mail, trageţi spre dreapta marginea stângă a ecranului, apoi atingeţi uşor Inbox combinat.
4
Defilaţi în sus sau în jos în cutia poştală de primire a mesajelor de e-mail şi atingeţi uşor mesajul de e-mail pe care doriţi să-l citiţi.
Pentru a crea şi a trimite un mesaj de e-mail
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Dacă utilizaţi mai multe conturi de e-mail, trageţi spre dreapta marginea din stânga a ecranului şi selectaţi contul din care doriţi să trimiteţi mesajul de e-mail.
3
Atingeţi uşor unul sau mai mulţi destinatari din lista verticală.
4
Introduceţi subiectul şi textul mesajului de e-mail, apoi atingeţi uşor
Pentru a răspunde la un mesaj de e-mail
1
În cutia poştală de primire a mesajelor de e-mail, găsiţi şi atingeţi uşor mesajul la care doriţi să răspundeţi, apoi atingeţi uşor Răspuns sau Răspuns la toate.
2
Introduceţi răspunsul, apoi atingeţi uşor
Pentru a redirecţiona un mesaj de e-mail
1
În cutia poştală de primire a mesajelor de e-mail, găsiţi şi atingeţi uşor mesajul pe care doriţi să îl redirecţionaţi, apoi atingeţi uşor
2
Introduceţi numele destinatarului sau adresa de e-mail, apoi selectaţi unul sau mai mulţi destinatari din lista verticală.
3
Introduceţi textul mesajului, apoi atingeţi uşor .
, apoi tastaţi numele destinatarului sau adresa de e-mail şi selectaţi
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
.
Redirecţionare
.
.
Pentru a vizualiza o ataşare a unui mesaj e-mail
1
Găsiţi şi atingeţi uşor mesajul de e-mail care conţine ataşarea pe care doriţi să o vizualizaţi. Mesajele de e-mail cu ataşări sunt identificate de pictograma .
2
După ce se deschide mesajul de e-mail, atingeţi uşor Încărc.. Porneşte descărcarea ataşării.
3
Atunci când se descarcă ataşarea, atingeţi uşor Vizualiz..
Pentru a salva adresa de e-mail a unui expeditor în persoanele de contact
1
Găsiţi şi atingeţi uşor un mesaj în cutia poştală de primire a mesajelor de e-mail.
2
Atingeţi uşor numele expeditorului, apoi atingeţi uşor OK.
3
Selectaţi o persoană de contact existentă sau atingeţi uşor Creare contact nou.
4
Editaţi informaţiile despre persoana de contact, dacă doriţi, apoi atingeţi uşor Efectuat.

Organizarea mesajelor de email

Pentru a vă sorta mesajele de e-mail
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
3
Dacă utilizaţi mai multe conturi de e-mail, trageţi spre dreapta marginea din stânga a ecranului şi selectaţi contul de e-mail pe care doriţi să îl sortaţi. Dacă doriţi să sortaţi imediat mesajele de e-mail din toate conturile de e-mail, trageţi spre dreapta marginea stângă a ecranului, apoi atingeţi uşor Inbox combinat.
4
Atingeţi uşor
5
Selectaţi o opţiune de sortare.
, apoi atingeţi uşor Sortare.
.
76
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a căuta mesaje de e-mail
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
2
Dacă utilizaţi mai multe conturi de e-mail, trageţi spre dreapta marginea din stânga a ecranului şi selectaţi contul în care doriţi să căutaţi. Dacă doriţi să efectuaţi imediat o căutare în toate conturile de e-mail, trageţi spre dreapta marginea stângă a ecranului, apoi atingeţi uşor Inbox combinat.
3
Atingeţi uşor .
4
Introduceţi textul de căutare, apoi atingeţi uşor pe tastatură.
5
Rezultatul căutării apare într-o listă sortată după dată. Atingeţi uşor mesajul de e­mail pe care doriţi să îl deschideţi.
Pentru a vizualiza toate folderele unui cont de e-mail
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Trageţi marginea din stânga a ecranului spre dreapta, apoi selectaţi contul pe care doriţi să îl verificaţi.
3
Sub contul pe care doriţi să îl verificaţi, selectaţi Afişaţi toate folderele.
Pentru a şterge un mesaj de e-mail
În cutia poştală de primire a mesajelor de e-mail, atingeţi scurt, spre dreapta, mesajul pe care doriţi să îl ştergeţi.
Pentru a muta un mesaj de e-mail în alt folder
1
În cutia poştală de primire a mesajelor de e-mail, atingeţi scurt, spre stânga, mesajul pe care doriţi să îl mutaţi.
2
Atingeţi uşor Mutare, apoi selectaţi un folder.
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.

Setările contului de email

Pentru a elimina un cont de e-mail de pe dispozitiv
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Setări.
4
Selectaţi contul pe care doriţi să îl eliminaţi.
5
Atingeţi uşor Ştergere cont > OK.
Pentru a modifica frecvenţa de verificare a cutiei poştale de primire
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor
4
Selectaţi contul pentru care doriţi să modificaţi frecvenţa de verificare a cutiei poştale de primire.
5
Atingeţi uşor
Pentru a seta un răspuns automat Absent de la birou într-un cont Exchange Active Sync
1
În Ecran principal, atingeţi uşor
2
Apăsaţi pe , apoi atingeţi uşor Setări.
3
Selectaţi contul EAS (Exchange Active Sync) pentru care doriţi să setaţi un răspuns automat Absent de la birou.
4
atingeţi uşor Absent de la birou.
5
Trageți cursorul de lângă Absent de la birou către dreapta pentru a activa funcția.
6
Dacă este necesar, marcaţi caseta de selectare Setare interval de timp şi setaţi intervalul orar pentru răspunsul automat.
7
Introduceţi mesajul Absent de la birou în câmpul pentru corpul textului.
8
Atingeţi uşor OK pentru a confirma.
, apoi atingeţi uşor Setări.
Frecvenţă verificare
E-mail
E-mail
.
.
.
>
Frecvenţă verificare
, apoi găsiţi şi atingeţi uşor E-mail.
şi selectaţi o opţiune.
77
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Gmail™

Dacă aveţi un cont Google™, puteţi utiliza aplicaţia Gmail™ pentru a citi şi scrie mesaje de e-mail.
1 Vizualizaţi o listă cu toate conturile şi folderele Gmail 2 Căutaţi mesaje de e-mail 3 Lista de mesaje de e-mail 4 Scrieţi un mesaj de e-mail
Pentru a afla mai multe despre Gmail™
Atunci când aplicaţia Gmail este deschisă, trageţi spre dreapta marginea stângă a ecranului, apoi găsiţi şi atingeţi uşor
Ajutor
.
78
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Muzică

Transferarea muzicii pe dispozitiv

Există mai multe moduri de a transfera muzica de pe un computer pe dispozitiv:
Numai pentru Windows®: Conectaţi dispozitivul la computer utilizând un cablu USB şi apoi trageţi şi fixaţi fişierele de muzică direct în aplicaţia manager de fişiere de pe computer. Consultaţi
În cazul în care computerul este un PC, puteţi să utilizaţi aplicaţia Media Go™ de la Sony
Gestionarea fişierelor utilizând un computer
şi să organizaţi fişierele de muzică, să creaţi liste de redare, să vă abonaţi la podcasturi şi multe altele. Pentru a afla mai multe şi a descărca aplicaţia Media Go™, mergeţi la http:// mediago.sony.com/enu/features.
Puteţi utiliza software-ul Xperia™ Companion pentru a transfera fişierele media între computer şi dispozitiv. Pentru a afla mai multe şi descărca software-ul Xperia™ Companion, mergeţi la adresa
Este posibil ca aplicaţia Muzică să nu accepte toate formatele de fişier de muzică. Pentru informaţii suplimentare privind formatele de fişier acceptate şi utilizarea fişierelor multimedia (audio, imagine şi video), descărcaţi Documentaţia de prezentare tehnică pentru dispozitivul dvs. la adresa
www.sonymobile.com/support
www.sonymobile.com/global-en/tools/xperia-companion
.

Ascultarea muzicii

Utilizaţi aplicaţia Muzică pentru a asculta muzica şi cărţile în format audio preferate.
la pagina 133 .
.
1 Mergeţi la ecranul principal al aplicaţiei Muzică 2 Căutaţi în toate melodiile salvate pe dispozitiv 3 Vizualizaţi lista de aşteptare pentru redare curentă 4 Grafică album (dacă este disponibilă) 5 Indicator de progres - trageţi indicatorul sau atingeţi uşor linia pentru a derula înainte sau înapoi 6 Durata scursă din melodia curentă 7 Durata totală a melodiei curente 8 Repetaţi toate melodiile din lista de aşteptare pentru redare curentă 9 Atingeţi uşor pentru a merge la melodia următoare din lista de aşteptare pentru redare
Atingeţi continuu pentru a derula înainte în melodia curentă 10 Redaţi sau întrerupeţi redarea unei melodii 11 Atingeţi uşor pentru a merge la melodia anterioară din lista de aşteptare pentru redare
Atingeţi continuu pentru a derula înapoi în melodia curentă
79
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
12 Redaţi în mod aleatoriu melodiile din lista de aşteptare pentru redare curentă
Ecranul principal al aplicaţiei Muzică
1 Trageţi marginea din stânga a ecranului spre dreapta pentru a deschide meniul ecranului principal al
aplicaţiei Muzică 2 Defilaţi în sus sau în jos pentru a vizualiza conţinut 3 Redaţi o melodie utilizând aplicaţia Muzică 4 Reveniţi la ecranul aplicaţiei de redare a muzicii
Pentru a reda o melodie utilizând aplicaţia Muzică
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Trageţi spre dreapta marginea stângă a ecranului.
3
Selectaţi o categorie muzicală.
4
Atingeţi uşor o melodie pentru a o reda.
Este posibil să nu puteţi reda elemente protejate prin drepturi de autor. Verificaţi dacă aveţi drepturile necesare asupra materialului pe care doriţi să îl partajaţi.
Pentru a găsi online informaţii legate de o melodie
În timpul redării unei melodii în aplicaţia Muzică, atingeţi uşor Grafică album şi apoi atingeţi uşor Alte informaţii.
Resursele online legate de melodie pot include clipuri video pe YouTube™, versurile melodiilor şi informaţi despre artist pe Wikipedia.
Pentru a edita informaţiile despre muzică
1
În aplicaţia Muzică, atingeţi uşor Grafică album şi apoi Editare info. muzică.
2
Editaţi informaţiile după cum doriţi.
3
După ce terminaţi, atingeţi uşor Salvare.
Pentru a regla volumul audio
Apăsaţi tasta de volum.
Pentru a minimiza aplicaţia Muzică
În timpul redării unei melodii, atingeţi uşor pentru a vă deplasa la Ecran principal. Aplicaţia Muzică rămâne în redare în fundal.
Pentru a deschide aplicaţia Muzică atunci când aceasta redă muzică în fundal
1
În timp ce se redă o melodie în fundal, atingeţi uşor
pentru a deschide fereastra
cu aplicaţiile utilizate recent.
2
Atingeţi uşor aplicaţia Muzică.
80
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Meniul ecranului principal al aplicaţiei Muzică

Meniul ecranului principal al aplicaţiei Muzică vă oferă o prezentare generală a tuturor melodiilor de pe dispozitiv. De aici puteţi să gestionaţi albumele şi listele de redare şi să organizaţi muzica după dispoziţie şi ritm utilizând canale SensMe™.
1 Reveniţi la ecranul de pornire al aplicaţiei Muzică 2 Vizualizaţi lista curentă de redare în aşteptare 3 Răsfoiţi toţi artiştii 4 Răsfoiţi toate albumele 5 Răsfoiţi toate melodiile 6 Răsfoiţi biblioteca muzicală şi filtraţi după numele artistului, albumului sau melodiei 7 Răsfoiţi toate listele de redare 8 Redaţi un fişier muzical partajat pe alt dispozitiv 9 Vizualizaţi toate fişierele din Podcast la care v-aţi abonat sau pe care le-aţi descărcat 10 Deschideţi meniul de setări al aplicaţiei Muzică
Pentru a deschide meniul ecranului principal al aplicaţiei Muzică
1
În Ecran principal, atingeţi uşor , apoi găsiţi şi atingeţi uşor .
2
Trageţi spre dreapta marginea stângă a ecranului.
Pentru a reveni la ecranul principal al aplicaţiei Muzică
Când meniul ecranului principal al aplicaţiei Muzică este deschis, atingeţi uşor
Ecran principal.
Când meniul ecranului principal al aplicaţiei Muzică este deschis, atingeţi uşor ecranul în dreapta meniului.
Pentru a actualiza muzica cu cele mai recente informaţii
1
În meniul ecranului principal al aplicaţiei Muzică, atingeţi uşor Setări.
2
Atingeţi uşor Descărcare informaţii muzică > Pornire. Dispozitivul caută online şi descarcă cele mai recente informaţii despre melodie şi grafică de album disponibile pentru muzica dvs.
Pentru a şterge o melodie
1
În meniul ecranului principal al aplicaţiei Muzică, răsfoiţi la melodia pe care doriţi să o ştergeţi.
2
Atingeţi continuu titlul melodiei, apoi atingeţi uşor Ştergere în lista care apare.
3
Atingeţi uşor, din nou, Ştergere pentru a confirma.
81
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Listele de redare

În ecranul principal al aplicaţiei Muzică puteţi crea propriile liste de redare din muzica salvată pe dispozitiv.
Pentru a crea propriile liste de redare
1
În ecranul de pornire al aplicaţiei Muzică, atingeţi continuu numele melodiei sau al albumului pe care doriţi să îl adăugaţi într-o listă de redare.
2
În meniul care se deschide, atingeţi uşor Adăugare la lista de redare > Creare listă de redare.
3
Introduceţi un nume pentru lista de redare şi atingeţi uşor OK.
De asemenea, puteţi să atingeţi uşor grafica albumului şi apoi Adăugare la lista de redare pentru a crea o listă de redare nouă.
Pentru a reda listele de redare proprii
1
Deschideţi meniul ecranului principal al aplicaţiei Muzică, apoi atingeţi uşor Liste de redare.
2
Sub Liste de redare, selectaţi lista de redare pe care doriţi să o deschideţi.
3
Dacă doriţi să redaţi toate melodiile, atingeţi uşor Redare aleatorie toate.
Pentru a adăuga melodii într-o listă de redare
1
În ecranul principal al aplicaţiei Muzică, răsfoiţi la melodia sau albumul pe care doriţi să îl adăugaţi într-o listă de redare.
2
Atingeţi continuu titlul melodiei sau al albumului, apoi atingeţi uşor Adăugare la lista de redare
3
Atingeţi uşor numele listei de redare în care doriţi să adăugaţi albumul sau melodia. Albumul sau melodia aste acum adăugată în lista de redare.
.
Pentru a elimina o melodie dintr-o listă de redare
1
Într-o listă de redare, atingeţi continuu titlul melodiei pe care doriţi să o ştergeţi.
2
Atingeţi uşor Ştergere din lista de redare.
Este posibil să nu puteţi şterge o melodie salvată pe cartela de memorie sau în memoria internă a dispozitivului.
Pentru a şterge o listă de redare
1
Deschideţi meniul ecranului principal al aplicaţiei Muzică, apoi atingeţi uşor Liste de redare
2
Atingeţi continuu lista de redare pe care doriţi să o ştergeţi.
3
Atingeţi uşor
4
Atingeţi uşor, din nou, Ştergere pentru a confirma.
Nu puteţi şterge listele de redare inteligente.
.
Ştergere
.

Partajarea muzicii

Pentru a partaja o melodie
1
În ecranul principal al aplicaţiei Muzică, răsfoiţi la melodia sau albumul pe care doriţi să îl partajaţi.
2
Atingeţi continuu titlul melodiei, apoi atingeţi uşor Partajaţi.
3
Selectaţi o aplicaţie din listă, apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
De asemenea, puteţi partaja albume şi liste de redare în mod similar.
82
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Îmbunătăţirea redării sunetului

Pentru a îmbunătăţi calitatea sunetului utilizând egalizatorul
1
Deschideţi meniul ecranului principal al aplicaţiei Muzică, apoi atingeţi uşor Setări > Setări audio > Efecte sonore > Egalizator.
2
Pentru a regla manual sunetul, trageţi butoanele benzilor de frecvenţă în sus şi în jos. Pentru a regla automat sunetul, atingeţi uşor şi selectaţi un stil.
Pentru a activa caracteristica de sunet surround
1
Deschideţi meniul ecranului principal al aplicaţiei Muzică, apoi atingeţi uşor Setări > Setări audio > Efecte sonore > Sunet surround (VPT).
2
Atingeţi scurt spre stânga sau spre dreapta pentru a selecta o setare, apoi atingeţi uşor OK pentru confirmare.

Recunoaşterea muzicii cu TrackID™

Utilizaţi serviciul de recunoaştere a muzicii TrackID™ pentru a identifica melodia care se aude în jur. Înregistraţi pur şi simplu o mostră scurtă din melodie şi veţi afla informaţii despre artist, titlu şi album în câteva secunde. Puteţi achiziţiona melodiile identificate de TrackID™ şi puteţi vizualiza clasamente TrackID™ pentru a vedea ce caută utilizatorii TrackID™ din întreaga lume. Pentru rezultate optime, utilizaţi TrackID™ într-o zonă liniştită.
1 Creaţi un profil TrackID™ online 2 Vizualizaţi clasamente muzicale actuale 3 Vizualizaţi opţiuni pentru TrackID™ 4 Vizualizaţi istoricul căutărilor anterioare 5 Identificaţi muzica pe care o ascultaţi
Aplicaţia TrackID™ şi serviciul TrackID™ nu sunt acceptate în toate ţările/regiunile sau de către toate reţelele şi/sau toţi furnizorii de servicii din toate zonele.
Pentru a identifica muzică utilizând tehnologia TrackID™
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor TrackID™, apoi ţineţi dispozitivul aproape de sursa muzicii.
3
Atingeţi uşor
. Dacă melodia este recunoscută de serviciul TrackID™, rezultatele
apar pe ecran.
Pentru a reveni la ecranul de pornire
TrackID™, atingeţi uşor .
83
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a vizualiza informaţii despre artistul care interpretează o melodie
1
După ce o melodie este recunoscută de aplicaţia TrackID™, rezultatul se afişează în ecranul principal TrackID™.
2
Defilaţi la rezultatul pe care doriţi să îl vizualizaţi, apoi atingeţi-l uşor pentru a-l deschide.
Pentru a şterge o melodie din istoricul pieselor
1
Deschideţi aplicaţia TrackID™, apoi răsfoiţi până la melodia pe care doriţi să o ştergeţi.
2
Atingeţi continuu ecranul pentru a apărea
3
Atingeţi uşor .
.
84
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

radio FM

Ascultarea la radio

Funcţia Radio FM de pe dispozitiv funcţionează precum orice radio FM. De exemplu, aveţi posibilitatea să răsfoiţi şi să ascultaţi posturi de radio FM şi să le salvaţi ca preferinţe. Pentru a putea utiliza aplicaţia radio, trebuie să conectaţi la dispozitiv un set de căşti sau o pereche de căşti cu fir. Acest lucru este necesar deoarece setul de căşti sau perechea de căşti au rolul de antenă. După ce unul dintre aceste dispozitive este conectat, puteţi comuta redarea sunetului la difuzor, dacă doriţi acest lucru.
1 Lista Preferinţe 2 Butonul de pornire/oprire a aplicaţiei radio 3 Vizualizaţi opţiunile de meniu 4 Frecvenţă reglată 5 Salvaţi un canal ca preferinţă sau eliminaţi-l din preferinţe 6 Cadranul de reglare 7 Banda de frecvenţe – glisaţi spre stânga sau dreapta pentru a trece de la un canal la altul 8 Parcurgeţi în sus banda de frecvenţe pentru a căuta un canal 9 Un canal preferat salvat 10 Parcurgeţi în jos banda de frecvenţe pentru a căuta un canal
Pentru a asculta la radioul FM
1
Conectaţi un set de cască sau un set de căşti la dispozitiv.
2
În Ecran principal, atingeţi uşor
3
Găsiţi şi atingeţi uşor Radio FM
.
. Canalele disponibile apar pe măsură ce
defilaţi în banda de frecvenţe.
Atunci când porniţi Radio FM, canalele disponibile apar automat. Dacă un canal prezintă informaţii RDS, acestea apar la câteva secunde după ce începeţi să ascultaţi canalul respectiv.
Pentru a comuta între canalele radio
Trageţi banda de frecvenţă spre stânga sau dreapta.
Pentru a porni o căutare nouă pentru canalele radio
1
Atunci când radioul este pornit, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor Căutare canale. Radioul scanează întreaga bandă de frecvenţe şi sunt afişate toate canalele disponibile.
85
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a comuta redarea sunetului radioului la difuzor
1
Atunci când radioul este pornit, apăsaţi pe .
2
Atingeţi uşor Redare în difuzor.
Pentru a comuta înapoi redarea sunetului la setul de căşti sau la perechea de căşti cu fir, apăsaţi pe şi atingeţi uşor Redare în căşti.
Pentru a identifica o melodie la radioul FM utilizând TrackID™
1
În timp ce se redă o melodie la radioul FM al dispozitivului, atingeţi uşor , apoi selectaţi TrackID™.
2
Apare un indicator de progres în timp ce aplicaţia TrackID™ eşantionează melodia. Dacă se reuşeşte identificarea, vi se prezintă un rezultat sau o listă de rezultate posibile.
3
Atingeţi uşor
Aplicaţia TrackID™ şi serviciul TrackID™ nu sunt acceptate în toate ţările/regiunile sau de către toate reţelele şi/sau toţi furnizorii de servicii din toate zonele.
pentru a reveni la radioul FM.

Canale radio preferate

Pentru a salva un canal ca preferinţă
1
Atunci când radioul este pornit, navigaţi la canalul pe care doriţi să îl salvaţi ca preferinţă.
2
Atingeţi uşor .
3
Introduceţi un nume şi selectaţi o culoare pentru canal, apoi apăsaţi pe
Salvare
.
Pentru a asculta un post radio preferat
1
Atingeţi uşor .
2
Selectaţi o opţiune.
Pentru a elimina un canal din preferinţe
1
Atunci când radioul este pornit, navigaţi la canalul pe care doriţi să îl eliminaţi.
2
Atingeţi uşor
, apoi
Ştergere
.

Setări sunet

Pentru a comuta între modurile de sunet mono şi stereo
1
Atunci când radioul este pornit, apăsaţi pe
2
Atingeţi uşor Activare sunet stereo.
3
Pentru a asculta din nou radioul în modul mono, apăsaţi pe
Impunere sunet mono.
Pentru a selecta regiunea radio
1
Atunci când radioul este pornit, apăsaţi pe
2
Atingeţi uşor Setare regiune radio.
3
Selectaţi o opţiune.
Pentru ajustarea aplicaţiei Vizualizator
1
Atunci când radioul este pornit, atingeţi uşor
2
Atingeţi uşor Vizualizator.
3
Selectaţi o opţiune.
.
şi atingeţi uşor
.
.
86
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Aparat foto

Realizarea fotografiilor şi înregistrarea clipurilor video

1 Măriţi sau micşoraţi 2 Ecranul aparatului foto principal 3 Tasta aparatului foto – Activaţi aparatul foto/Fotografiaţi/Înregistraţi clipuri video 4 Vizualizaţi fotografii şi clipuri video 5 Fotografiaţi sau înregistraţi clipuri video 6 Mergeţi înapoi cu un pas sau ieşiţi din aparatul foto 7 Pictograma pentru setările modului de fotografiere 8 Pictograma pentru setările aparatului foto şi pictograme pentru comenzi rapide 9 Obiectivul aparatului foto frontal
Pentru a fotografia atunci când ecranul este blocat
1
Pentru a activa ecranul, apăsaţi scurt pe tasta de deschidere/închidere .
2
Pentru a activa aparatul foto, atingeţi continuu pictograma aparatului foto trageţi-o spre stânga.
3
După ce se deschide aparatul foto, atingeţi uşor .
Pentru a fotografia utilizând tasta aparatului foto
1
Activaţi aparatul foto.
2
Apăsaţi complet pe tasta aparatului foto.
Pentru a fotografia atingând uşor butonul aparatului foto de pe ecran
1
Activaţi aparatul foto.
2
Îndreptaţi aparatul foto spre subiect.
3
Atingeţi uşor butonul aparatului foto de pe ecran
. Fotografia se realizează
imediat ce ridicaţi degetul.
Pentru a realiza un autoportret utilizând aparatul foto frontal
1
Activaţi aparatul foto.
2
Atingeţi uşor .
3
Pentru a face fotografia, apăsaţi pe tasta aparatului foto. Fotografia se realizează imediat ce ridicaţi degetul.
, apoi
Pentru a utiliza bliţul aparatului foto
1
Atunci când aparatul foto este activat, atingeţi uşor
2
Selectaţi setarea dorită pentru bliţ.
3
Faceţi fotografia.
87
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
.
Pentru a utiliza funcţia de mărire/micşorare
Când aparatul foto este deschis, apăsaţi pe tasta de volum în sus sau în jos.
Când aparatul foto este deschis, apropiaţi sau depărtaţi două degete pe ecranul aparatului foto.
Pentru a înregistra un clip video utilizând tasta aparatului foto
1
Activaţi aparatul foto.
2
Atingeţi uşor şi selectaţi .
3
În cazul în care camera video nu este selectată, atingeţi uşor
4
Pentru a porni înregistrarea unui clip video, apăsaţi pe tasta aparatului foto.
5
Pentru a opri înregistrarea, apăsaţi din nou pe tasta aparatului foto.
Pentru a înregistra un clip video
1
Activaţi aparatul foto.
2
Îndreptaţi aparatul foto spre subiect.
3
Pentru a porni înregistrarea, atingeţi uşor
4
Pentru a întrerupe înregistrarea unui clip video, atingeţi uşor înregistrarea, atingeţi uşor .
5
Pentru a opri înregistrarea, atingeţi uşor
Pentru a realiza o fotografie în timpul înregistrării unui clip video
Pentru a realiza o fotografie în timpul înregistrării unui clip video, atingeţi uşor . Fotografia se realizează imediat ce ridicaţi degetul.
Pentru a vizualiza fotografiile şi clipurile video
1
Activaţi aparatul foto, apoi atingeţi uşor o miniatură pentru a deschide o fotografie sau un clip video.
2
Atingeţi scurt spre stânga sau spre dreapta pentru a vizualiza fotografiile şi clipurile video.
.
.
.
. Pentru a relua
Pentru a şterge o fotografie sau un clip video înregistrat
1
Răsfoiţi până la fotografia sau clipul video pe care doriţi să îl ştergeţi.
2
Atingeţi ecranul pentru a apărea
3
Atingeţi uşor .
4
Atingeţi uşor
Ştergere
pentru a confirma.
.

Detectarea feţei

Puteţi utiliza funcţia Detectare faţă pentru a focaliza pe o faţă care nu se află în centru. Aparatul foto detectează automat până la cinci feţe, indicate prin chenare albe. Un chenar colorat arată ce faţă a fost selectată pentru focalizare. Focalizarea este setată pe faţa cea mai apropiată de aparatul foto. Mai puteţi atinge uşor unul dintre cadre pentru a selecta faţa care să fie focalizată.
Pentru a activa detectarea feţei
1
Activaţi aparatul foto.
2
Atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor
4
Atingeţi uşor Mod focalizare > Detectare faţă.
Pentru a face o fotografie utilizând detectarea feţei
1
Atunci când aparatul foto este deschis şi funcţia Detectare faţă este activată, orientaţi aparatul foto către subiect. Se pot detecta până la cinci feţe şi fiecare faţă detectată este încadrată.
2
Apăsaţi pe tasta aparatului foto până la jumătate. Un chenar colorat arată ce faţă este focalizată.
3
Pentru a face fotografia, apăsaţi până la capăt pe tasta aparatului foto.
, apoi selectaţi .
, apoi .
88
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Utilizarea caracteristicii Smile Shutter™ pentru captura feţelor zâmbitoare

Utilizaţi tehnologia Smile Shutter™ pentru a fotografia o faţă exact atunci când zâmbeşte. Aparatul foto detectează până la cinci feţe şi selectează o singură faţă pentru detectarea zâmbetului şi focalizare automată. Când faţa selectată zâmbeşte, aparatul foto face automat o fotografie.
Pentru a activa funcţia Smile Shutter™
1
Activaţi aparatul foto.
2
Atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor Declanşator zâmbet şi selectaţi un nivel al zâmbetului.
, apoi atingeţi uşor
Pentru a fotografia utilizând funcţia Smile Shutter™
1
Dacă s-a pornit aparatul foto şi s-a activat funcţia Smile Shutter™, îndreptaţi aparatul foto către subiect. Aparatul foto selectează faţa pe care să se focalizeze.
2
Faţa selectată apare într-un chenar colorat, iar fotografia este realizată automat.
3
Dacă nu se detectează niciun zâmbet, apăsaţi pe tasta aparatului foto pentru a realiza manual fotografia.

Adăugarea poziţiei geografice la fotografiile dvs.

Activaţi geoetichetarea pentru a adăuga locaţia geografică aproximativă (o geoetichetă) la fotografii atunci când le realizaţi. Locaţia geografică este stabilită fie prin reţele fără fir sau prin tehnologie GPS.
Atunci când geografică nu a fost găsită. Atunci când apare, geoetichetarea este activată şi locaţia geografică este disponibilă, astfel încât fotografia dvs. poate fi geoetichetată. Dacă nu apare niciunul dintre aceste două simboluri, geoetichetarea este dezactivată.
apare pe ecranul aparatului foto, geoetichetarea este activată, dar poziţia
Pentru a activa geoetichetarea
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor comutatorul de pornire-oprire.
4
Activaţi aparatul foto.
5
Atingeţi uşor
6
Trageţi spre dreapta cursorul din dreptul funcţiei
Setări
>
Locaţie
.
, apoi atingeţi uşor .
Geoetichetare

Setări generale pentru aparatul foto

Prezentare generală a setărilor modului de fotografiere
Autoreglare superioară
Optimizaţi setările pentru a se potrivi cu orice scenă.
Manual
Reglaţi manual setările aparatului foto.
Efect AR
Faceţi fotografii sau înregistraţi clipuri video cu scene şi personaje virtuale.
Efect imagine
Aplicaţi efecte fotografiilor sau clipurilor video.
Timeshift burst
Găsiţi cea mai bună fotografie într-o serie de imagini.
Panoramă prin rotire
Faceţi fotografii cu unghi larg şi panoramice.
Retuşare portret
Fotografiaţi folosind stiluri de portret în timp real.
.
89
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Modul Automat superior
Modul Automat superior detectează condiţiile în care fotografiaţi şi reglează automat setările pentru a vă asigura că faceţi cea mai bună fotografie posibil.
Modul Manual
Utilizaţi modul Manual atunci când doriţi să reglaţi manual setările aparatului foto pentru fotografiere şi înregistrare video.
Efect AR
Puteţi aplica efecte de tip AR (realitate augmentată) asupra fotografiilor sau clipurilor video, pentru a le face mai distractive. Dacă utilizaţi aparatul foto, această setare vă permite să integraţi scene 3D în fotografii sau clipuri video. Trebuie doar să selectaţi scena dorită şi să ajustaţi poziţia acesteia în vizor.
Efect pentru imagine
Puteţi să aplicaţi diverse efecte fotografiilor. De exemplu, puteţi să adăugaţi un efect Nostalgic pentru a le conferi fotografiilor un aspect retro sau să folosiţi un efect Schiţă pentru a obţine imagini mai distractive.
Sweep Panorama
Puteţi realiza fotografii panoramice şi cu unghi larg pe direcţie orizontală sau verticală printr-o mişcare simplă de apăsare şi balans.
Pentru a face o fotografie panoramică
1
Activaţi aparatul foto.
2
Atingeţi uşor , apoi selectaţi .
3
Pentru a selecta o direcţie de fotografiere, atingeţi uşor
4
Apăsaţi pe tasta aparatului foto şi deplasaţi lent şi constant aparatul foto în direcţia de deplasare indicată pe ecran.
.
Timeshift burst
Aparatul foto face o serie de 31 de fotografii într-un interval de două secunde – o secundă înainte şi după ce apăsaţi pe tasta aparatului foto. Astfel puteţi reveni şi găsi imaginea perfectă.
Pentru a utiliza funcţia de fotografiere în serie cu defazare temporală
1
Activaţi aparatul foto.
2
Atingeţi , apoi selectaţi .
3
Pentru a fotografia, apăsaţi complet pe tasta aparatului foto şi apoi eliberaţi-o. Fotografiile realizate vor apărea în vizualizarea de miniaturi.
4
Defilaţi printre miniaturi şi selectaţi fotografia pe care doriţi să o salvaţi, apoi atingeţi uşor .
Funcţia Retuşare portret
Puteţi utiliza funcţia Retuşare portret pentru a aplica efecte de retuşare fotografiilor portret pe măsură ce le realizaţi, obţinând astfel garantat rezultate optime. Mai puteţi utiliza setarea Fascicul magic pentru a lumina sau estompa pielea subiectului în timp ce adăugaţi un model ca de reflector pentru ochi.
90
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a utiliza caracteristica Retuşare portret
1
Activaţi aparatul foto.
2
Atingeţi uşor , apoi atingeţi uşor .
3
Pentru a afişa selectorul de stil, deplasaţi degetul în sus pe ecran, apoi selectaţi un stil de portret pentru fotografii.
4
Pentru a ascunde selectorul de stil, atingeţi uşor ecranul sau deplasaţi degetul în jos pe ecran.
5
Pentru a afişa selectorul de ramă, deplasaţi degetul spre stânga pe ecran, apoi selectaţi o ramă decorativă.
6
Pentru a ascunde selectorul de ramă, atingeţi uşor ecranul aparatului foto sau deplasaţi degetul spre dreapta pe ecran.
Pentru a utiliza caracteristica Fascicul magic
1
Activaţi aparatul foto.
2
Atingeţi uşor
3
Pentru a activa caracteristica Fascicul magic, atingeţi uşor , apoi trageţi spre
, apoi atingeţi uşor .
dreapta cursorul de lângă Fascicul magic.
4
Pentru a aplica un efect de reflector în interiorul ochiului, selectaţi un model particularizat.
Descărcarea aplicaţiilor aparatului foto
Puteţi descărca gratuit sau cu plată aplicaţii pentru aparatul foto de la Google Play™ sau din alte surse. Înainte de a începe descărcarea, asiguraţi-vă că aveţi o conexiune la Internet funcţională, preferabil prin Wi-Fi®, pentru a limita taxele pentru trafic de date.
Pentru a descărca aplicaţiile aparatului foto
1
Deschideţi aplicaţia aparatului foto.
2
Atingeţi uşor
3
Selectaţi aplicaţia pe care doriţi să o descărcaţi, apoi urmaţi instrucţiunile pentru a
, apoi atingeţi uşor SE POT DESCĂRCA.
finaliza instalarea.
Lansare rapidă
Utilizaţi setările pentru lansare rapidă pentru a lansa aparatul foto atunci când ecranul este blocat.
Numai lansare
Dacă această setare este activată şi ecranul este blocat, puteţi să lansaţi aparatul foto ţinând apăsată tasta aparatului foto.
Lansare şi fotografiere
Dacă această setare este activată şi ecranul este blocat, puteţi să lansaţi aparatul foto şi să capturaţi automat o fotografie ţinând apăsată tasta aparatului foto.
Lansare şi înregis. clip video
Dacă această setare este activată şi ecranul este blocat, puteţi să lansaţi aparatul foto şi să începeţi o înregistrare video ţinând apăsată tasta aparatului foto.
Dezactivat
Geoetichetarea
Etichetaţi fotografiile cu detalii despre locul în care le-aţi făcut.
Capturare la atingere
Identificaţi o zonă de focalizare şi apoi atingeţi cu degetul ecranul aparatului foto. Fotografia se realizează imediat ce ridicaţi degetul.
Sunet
Alegeţi să activaţi sau să dezactivaţi sunetul diafragmei.
91
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Stocarea datelor
Puteţi alege să vă salvaţi datele fie pe o cartelă SD amovibilă sau în memoria internă a dispozitivului.
Memorie internă
Fotografiile sau clipurile video sunt salvate în memoria dispozitivului.
Cartelă SD
Fotografiile sau clipurile video sunt salvate pe cartela SD.
Setarea Compensare alb
Această setare, care este disponibilă numai în modul de fotografiere Manual, reglează echilibrul cromatic în funcţie de condiţiile de lumină. De asemenea, cu această setare puteţi să reglaţi manual expunerea în intervalul VE de la -2 până la +2. De exemplu, puteţi să măriţi luminozitatea imaginii sau să micşoraţi expunerea generală atingând uşor, după caz, butonul cu semnul plus sau pe cel cu semnul minus atunci când se afişează pictograma setării Compensare alb
Automată
Reglează automat echilibrul cromatic pentru a se potrivi cu condiţiile de lumină.
Incandescent
Reglează echilibrul cromatic pentru condiţii de lumină caldă, cum ar fi lumina becurilor.
Fluorescent
Reglează echilibrul cromatic pentru lumină fluorescentă.
Zi
Reglează echilibrul cromatic pentru utilizarea în spaţiu deschis însorit.
Înnorat
Reglează echilibrul cromatic pentru un cer înnorat.
.

Setările aparatului foto

Pentru a regla setările aparatului foto
1
Activaţi aparatul foto.
2
Pentru a afişa toate setările, atingeţi uşor .
3
Selectaţi setarea pe care doriţi s-o reglaţi, apoi editaţi după cum este cazul.
Prezentare generală a setărilor aparatului foto
Rezoluţia
Alegeţi dintre mai multe rezoluţii şi rapoarte de aspect înainte de a fotografia. O fotografie cu o rezoluţie mai mare necesită mai multă memorie.
8MP 3264×2448(4:3)
O rezoluţie de 8 megapixeli cu un raport de aspect de 4:3. Adecvată pentru fotografii pe care doriţi să le vizualizaţi pe afişaje fără ecran lat sau să le imprimaţi la rezoluţie înaltă.
5MP 3104×1746(16:9)
O imagine de 5 megapixeli cu un raport de aspect de 16:9. Adecvată pentru fotografii pe care doriţi să le vizualizaţi pe afişaje fără ecran lat sau să le imprimaţi la rezoluţie înaltă.
2MP 1920×1080(16:9)
O rezoluţie de 2 megapixeli cu un raport de aspect de 16:9. Adecvată pentru fotografii pe care doriţi să le vizualizaţi pe afişaje cu ecran lat.
2MP 1632×1224(4:3)
92
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
O rezoluţie de 2 megapixeli cu un raport de aspect de 4:3. Adecvată pentru fotografii pe care doriţi să le vizualizaţi pe afişaje fără ecran lat sau să le imprimaţi la rezoluţie înaltă.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Manual.
Temporizator automat
Cu temporizatorul automat puteţi face o fotografie fără a ţine dispozitivul în mână. Utilizaţi această funcţie pentru a face autoportrete sau fotografii de grup în care toată lumea să apară în fotografie. De asemenea, puteţi utiliza temporizatorul automat dacă doriţi să evitaţi mişcarea aparatului foto în timp ce realizaţi fotografii.
La (10 secunde)
Setaţi o întârziere de 10 de secunde din momentul în care atingeţi uşor ecranul aparatului foto până la realizarea fotografiei.
La (2 secunde)
Setaţi o întârziere de 2 de secunde din momentul în care atingeţi uşor ecranul aparatului foto până la realizarea fotografiei.
La (0,5 secunde)
Setaţi o întârziere de jumătate de secundă din momentul în care atingeţi uşor ecranul aparatului foto până la realizarea fotografiei.
Dezactivat
Fotografia este realizată imediat ce atingeţi uşor ecranul aparatului foto.
Smile Shutter™
Utilizaţi funcţia Smile Shutter™ pentru a determina la ce tip de zâmbet va reacţiona aparatul foto înainte de fotografiere.
Modul de focalizare
Funcţia de focalizare controlează care parte a fotografiei trebuie să fie clară. Atunci când focalizarea automată continuă este activată, aparatul foto continuă să regleze focalizarea pentru ca zona din interiorul cadrului alb de focalizare să rămână clară.
Focal. autom. o singură zonă
Aparatul foto focalizează automat pe subiectul selectat. Focalizarea automată continuă este activată. Atingeţi continuu ecranul aparatului foto până când cadrul galben de focalizare îşi schimbă culoarea, indicând setarea focalizării. Fotografia se realizează atunci când ridicaţi degetul.
Detectare faţă
Aparatul foto detectează automat până la cinci feţe umane indicate cu cadre în ecran. Aparatul foto focalizează automat pe faţa cea mai apropiată. De asemenea, puteţi selecta faţa care să fie focalizată atingând-o uşor pe ecran. Atunci când atingeţi ecranul aparatului foto, un cadru colorat indică faţa selectată şi focalizată. Detectarea feţei nu poate fi utilizată pentru toate tipurile de situaţii. Focalizarea automată continuă este activată.
Focalizare la atingere
Atingeţi o anumită zonă a ecranului aparatului foto pentru a seta zona de focalizat. Focalizarea automată continuă este dezactivată. Atingeţi continuu ecranul aparatului foto până când cadrul galben de focalizare îşi schimbă culoarea, indicând setarea focalizării. Fotografia se realizează atunci când ridicaţi degetul.
Urmărire obiect
Atunci când selectaţi un obiect atingându-l în vizor, aparatul foto îl urmăreşte pentru dvs.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Manual.
HDR
Utilizaţi setarea HDR (High Dynamic Range - Interval dinamic ridicat) pentru a fotografia în contre-jour puternic sau în condiţii în care contrastul este clar. HDR compensează pierderea detaliului şi produce o imagine reprezentativă atât pentru zonele întunecate, cât şi pentru cele strălucitoare.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere
93
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Manual.
ISO
Puteţi reduce estomparea imaginii provocată de întuneric sau de obiectele în mişcare prin creşterea sensibilităţii ISO. De asemenea, dacă doriţi să obţineţi o imagine luminoasă chiar şi în condiţii de întuneric, puteţi să setaţi o valoare mai mare pentru sensibilitatea ISO.
Automat
Setează automat sensibilitatea ISO.
100
Setează sensibilitatea ISO la 100.
200
Setează sensibilitatea ISO la 200.
400
Setează sensibilitatea ISO la 400.
800
Setează sensibilitatea ISO la 800.
1600
Setează sensibilitatea ISO la 1600.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Manual.
Dozarea
Această funcţie determină automat o expunere bine echilibrată prin măsurarea cantităţii de lumină care apare în imaginea pe care doriţi să o capturaţi.
Centru
Reglează expunerea în centrul imaginii.
Medie
Calculează expunerea în funcţie de cantitatea de lumină din întreaga imagine.
Punct
Reglează expunerea într-o zonă foarte redusă a imaginii pe care doriţi să o capturaţi.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Manual.
Stabilizatorul de imagine
Când faceţi o fotografie, stabilizarea dispozitivului poate fi dificilă. Stabilizatorul vă ajută prin compensarea tremurului mâinii.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere
Manual.
Examinarea
Puteţi alege să examinaţi fotografii sau clipuri video imediat după ce le realizaţi.
Nelimitat
Examinarea unei fotografii sau a unui clip video apare după ce îl realizaţi.
5 secunde
Examinarea unei fotografii sau a unui clip video apare timp de 5 secunde după ce îl realizaţi.
3 secunde
Examinarea unei fotografii sau a unui clip video apare timp de 3 secunde după ce îl realizaţi.
Editare
Fotografia sau clipul video se deschide pentru editare după ce îl realizaţi.
Dezactivat
Fotografia sau clipul video este salvat după ce îl realizaţi şi nu apare nicio examinare.
94
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Recunoaşterea feţelor
Puteţi înregistra feţe în aplicaţia Aparat foto astfel încât vizorul aparatului foto să focalizeze pe aceste feţe atunci când apar în vizor.
Bliţul
Utilizaţi bliţul pentru a fotografia atunci când condiţiile de iluminare sunt slabe sau atunci când subiectul este contre-jour. Următoarele opţiuni sunt disponibile atunci când atingeţi scurt pictograma de bliţ în ecranul aparatului foto:
Automat
Aparatul foto determină automat dacă respectivele condiţii de iluminare necesită utilizarea bliţului.
Bliţ de umplere
Utilizaţi această setare când fundalul este mai luminos decât subiectul. Această setare elimină umbrele întunecate nedorite.
Atenuare ochi roşii
Reduce culoarea roşie a ochilor la realizarea unei fotografii.
Dezactivat
Bliţul este dezactivat. Uneori, calitatea fotografiei poate fi mai bună fără bliţ, chiar şi atunci când condiţiile de iluminare sunt slabe. Pentru a face o fotografie bună fără a utiliza bliţul, trebuie să aveţi o mână stabilă. Utilizaţi temporizatorul automat pentru a evita fotografiile neclare.
Lanternă
Lumina bliţului este activată atunci când faceţi fotografii.
Caracteristica Selectare scenă
Utilizaţi caracteristica Selectare scenă pentru a configura rapid aparatul foto pentru situaţii uzuale folosind scenele preprogramate. Aparatul foto determină un număr de setări adecvate scenei selectate asigurând cea mai bună fotografie posibilă.
Dezactivat
Caracteristica Selectare scenă este dezactivată şi puteţi fotografia manual.
Piele fină
Fotografiaţi feţe utilizând un efect de înfrumuseţare.
Instantaneu estompat
Se utilizează pentru fotografiere pe un fundal neclar.
Anti-neclaritate în mişcare
Se utilizează pentru minimizarea tremuratului aparatului foto la fotografierea unei scene uşor întunecate.
Peisaj
Se utilizează pentru fotografiile peisaj. Aparatul foto focalizează pe obiecte la distanţă.
Corecţie contrejour HDR
Se utilizează pentru a îmbunătăţi detaliile în fotografii cu contrast ridicat. Corecţia de contre-jour încorporată analizează imaginea şi o reglează automat pentru a vă asigura o fotografie iluminată perfect.
Portret nocturn
Se utilizează pentru fotografii de portret realizate pe timp de noapte sau în medii slab iluminate. Din cauza timpului mare de expunere, aparatul foto trebuie ţinut nemişcat sau amplasat pe o suprafaţă stabilă.
Scenă nocturnă
Se utilizează atunci când fotografiaţi pe timp de noapte sau în medii slab iluminate. Din cauza timpului mare de expunere, aparatul foto trebuie ţinut nemişcat sau amplasat pe o suprafaţă stabilă.
Seara, fără trepied
Se utilizează pentru fotografiere cu aparatul în mână în condiţii de iluminare slabă, pentru a se obţine fotografii cu zgomot şi neclaritate reduse.
Sensibilitate înaltă
Se utilizează pentru fotografiere fără bliţ, în condiţii de iluminare slabă. Reduce neclarităţile.
Specialităţi culinare
Se utilizează pentru fotografierea de mâncăruri cu culori aprinse.
95
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Animal de companie
Se utilizează pentru fotografierea animalelor de companie. Reduce neclarităţile şi efectul de ochi roşii.
Plajă
Se utilizează pentru fotografierea scenelor pe malul mării sau pe malul unui lac.
Zăpadă
Se utilizează în medii puternic iluminate pentru a evita fotografii supraexpuse.
Petrecere
Se utilizează pentru fotografiile de interior în mediile cu lumină slabă. Această scenă alege lumina naturală sau lumina artificială de interior din fundal. Din cauza timpului mare de expunere, aparatul foto trebuie ţinut nemişcat sau amplasat pe o suprafaţă stabilă.
Sport
Se utilizează pentru fotografiile unor obiecte care se mişcă rapid. Timpul mic de expunere minimizează neclarităţile cauzate de mişcare.
Document
Se utilizează pentru fotografiile cu text sau desene. Asigură fotografiei un contrast crescut şi mai clar.
Artificii
Se utilizează pentru fotografierea focurilor de artificii în toată splendoarea lor.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Manual.

Setările camerei video

Pentru a regla setările camerei video
1
Activaţi aparatul foto.
2
Atingeţi uşor , apoi selectaţi .
3
În cazul în care camera video nu este selectată, atingeţi uşor .
4
Pentru a afişa toate setările, atingeţi uşor
5
Selectaţi setările pe care doriţi să le modificaţi, apoi efectuaţi modificările.
.
Prezentarea generală a setărilor pentru camera video
Rezoluţia video
Reglaţi rezoluţia video pentru diferite formate.
HD complet 1920×1080(16:9)
Format Full HD (Înaltă definiţie completă) cu raport de aspect 16:9.
HD 1280×720(16:9)
Format HD (Înaltă definiţie) cu raport de aspect 16:9.
VGA 640×480(4:3)
Format VGA cu un raport de aspect de 4:3.
MMS
Înregistraţi clipuri video adecvate pentru trimiterea în mesaje multimedia. Durata de înregistrare caracteristică acestui format video este limitată pentru ca fişierele video să încapă într-un mesaj multimedia.
Aceste setări sunt disponibile numai în modul de fotografiere Manual.
Temporizator automat
Cu temporizatorul automat puteţi înregistra un clip video fără a ţine în mână dispozitivul. Utilizaţi-l pentru a face clipuri video de grup, în care trebuie să apară toate persoanele. De asemenea, puteţi utiliza temporizatorul automat dacă doriţi să evitaţi mişcarea aparatului foto în timp ce înregistraţi clipuri video.
La (10 secunde)
96
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Setaţi o întârziere de 10 de secunde din momentul în care atingeţi uşor ecranul aparatului foto până la începerea înregistrării clipului video.
La (2 secunde)
Setaţi o întârziere de 2 de secunde din momentul în care atingeţi uşor ecranul aparatului foto până la începerea înregistrării clipului video.
La (0,5 secunde)
Setaţi o întârziere de jumătate de secundă din momentul în care atingeţi uşor ecranul aparatului foto până la începerea înregistrării clipului video.
Dezactivat
Clipul video începe să se înregistreze imediat ce atingeţi uşor ecranul aparatului foto.
Smile Shutter™(video)
Utilizaţi funcţia Smile Shutter™ pentru a determina la ce tip de zâmbet va reacţiona aparatul foto înainte de fotografiere.
Modul de focalizare
Setarea de focalizare controlează care parte a clipului video trebuie să fie clară. Atunci când focalizarea automată continuă este activată, aparatul foto continuă să regleze focalizarea pentru ca zona din interiorul cadrului alb de focalizare să rămână clară.
Focal. autom. o singură zonă
Aparatul foto focalizează automat pe subiectul selectat. Focalizarea automată continuă este activată.
Detectare faţă
Aparatul foto detectează automat până la cinci feţe umane indicate cu cadre în ecran. Aparatul foto focalizează automat pe faţa cea mai apropiată. De asemenea, puteţi selecta faţa care să fie focalizată atingând-o uşor pe ecran. Atunci când atingeţi ecranul aparatului foto, un cadru galben indică faţa selectată şi focalizată. Detectarea feţei nu poate fi utilizată la toate tipurile de situaţii. Focalizarea automată continuă este activată.
Urmărire obiect
Atunci când selectaţi un obiect atingându-l în vizor, aparatul foto îl urmăreşte pentru dvs.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Manual.
Video HDR
Utilizaţi setarea HDR video (High-Dynamic Range - Interval dinamic ridicat) pentru a înregistra un clip video în contre-jour puternic sau în condiţii în care contrastul este clar. HDR video compensează pierderea detaliului şi produce o imagine reprezentativă atât pentru zonele întunecate, cât şi pentru cele strălucitoare.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere
Manual.
Dozarea
Această funcţie determină automat o expunere bine echilibrată prin măsurarea cantităţii de lumină care apare în imaginea pe care doriţi să o capturaţi.
Centru
Reglează expunerea în centrul imaginii.
Medie
Calculează expunerea în funcţie de cantitatea de lumină din întreaga imagine.
Punct
Reglează expunerea într-o zonă foarte redusă a imaginii pe care doriţi să o capturaţi.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Manual.
SteadyShot™
Atunci când înregistraţi un clip video, poate fi dificil să ţineţi nemişcat dispozitivul. Stabilizatorul vă ajută prin compensarea tremurului mâinii.
97
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Microfon
Selectaţi dacă alegeţi sunetul înconjurător atunci când înregistraţi clipuri video.
Examinarea
Puteţi alege să examinaţi clipuri video imediat după ce le realizaţi.
Activat
Examinarea unui clip video apare după ce îl realizaţi.
Editare
Clipul video se deschide pentru editare după ce îl realizaţi.
Dezactivat
Clipul video este salvat după ce îl realizaţi şi nu apare nicio examinare.
Lanternă
Folosiţi lumina bliţului pentru a înregistra clipuri video atunci când lumina este slabă sau atunci când există o lumină de fundal. Pictograma de bliţ video este disponibilă numai în ecranul camerei video. Reţineţi că, uneori, calitatea video poate fi mai bună fără lumină, chiar şi în cazul în care condiţiile de luminozitate sunt slabe.
Activat
Dezactivat
Caracteristica Selectare scenă
Caracteristica Selectare scenă vă ajută să configuraţi rapid aparatul foto pentru situaţii uzuale folosind scene video preprogramate. Aparatul foto stabileşte un număr de setări adecvate scenei selectate, asigurând obţinerea unor clipuri video de cea mai bună calitate.
Dezactivat
Caracteristica Selectare scenă este dezactivată şi puteţi înregistra manual clipuri video.
Instantaneu estompat
Se utilizează pentru înregistrarea clipurilor video pe fundaluri neclare.
Peisaj
Se utilizează pentru clipuri video cu peisaje. Aparatul foto focalizează pe obiecte la distanţă.
Mod nocturn
Când este activat acest mod, se măreşte sensibilitatea la lumină. Se utilizează pentru mediile slab iluminate. Clipurile video cu obiecte care se mişcă repede pot fi neclare. Nu vă mişcaţi mâna sau utilizaţi un suport. Pentru a îmbunătăţi calitatea video, dezactivaţi modul nocturn atunci când condiţiile de iluminare sunt bune.
Plajă
Se utilizează pentru clipuri video cu scene pe malul mării sau pe malul unui lac.
Zăpadă
Se utilizează în medii puternic iluminate pentru a evita clipurile video supraexpuse.
Sport
Se utilizează pentru clipurile video cu obiecte care se mişcă rapid. Timpul mic de expunere minimizează neclarităţile cauzate de mişcare.
Petrecere
Se utilizează pentru clipurile video de interior, în medii cu lumină slabă. Această scenă alege lumina naturală sau lumina artificială de interior din fundal. Clipurile video cu obiecte care se mişcă repede pot fi neclare. Nu vă mişcaţi mâna sau utilizaţi un suport.
Această setare este disponibilă numai în modul de fotografiere Manual.
98
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.

Fotografii şi clipuri video în Album

Vizualizarea fotografiilor şi a clipurilor video

Utilizaţi aplicaţia Album pentru a vizualiza fotografii şi a reda clipuri video realizate cu aparatul foto sau pentru a vizualiza conţinut similar pe care l-aţi salvat pe dispozitiv. Toate fotografiile şi clipurile video se afişează într-o grilă ordonată cronologic.
1 Atingeţi pictograma pentru a deschide meniul ecranului principal al aplicaţiei Album. 2 Vizualizaţi o expunere de diapozitive a tuturor imaginilor dvs. sau numai a celor pe care le-aţi adăugat la
preferinţe 3 Trageţi marginea din stânga a ecranului spre dreapta pentru a deschide meniul ecranului principal al
aplicaţiei Album 4 Intervalul de date al elementelor din grupul curent 5 Atingeţi uşor o fotografie sau un clip video pentru a deschidere şi vizualizare pe tot ecranul 6 Defilaţi în sus sau în jos pentru a vizualiza conţinut
Pentru a vizualiza fotografii şi clipuri video
1
În Ecran principal, atingeţi uşor .
2
Găsiţi şi atingeţi uşor
3
Atingeţi uşor fotografi sau clipul video pe care doriţi să îl vizualizaţi. Dacă vi se solicită, atingeţi uşor >
4
Atingeţi scurt spre stânga pentru a vizualiza fotografia sau clipul video următor.
Album
Video
.
>
O SINGURĂ DATĂ
.
Atingeţi scurt spre dreapta pentru a vizualiza fotografia sau clipul video anterior.
Dacă doriţi să schimbaţi aplicaţia aleasă ca implicită pentru a deschide întotdeauna clipurile video, atingeţi uşor Setări > Aplicaţii şi deplasaţi degetul pe ecran până la fila Toate, apoi selectaţi aplicaţia şi atingeţi uşor DEBIFARE ACŢIUNI IMPLICITE la Lansare în mod implicit.
Dacă orientarea ecranului nu se schimbă automat atunci când întoarceţi dispozitivul în lateral, atingeţi uşor Rotiți conținutul ecranului la Setări > Afişaj > Când dispozitivul este rotit.
Pentru a modifica dimensiunea miniaturilor
Când vizualizaţi miniaturi de fotografii şi clipuri video în Album, depărtaţi două degete pentru a mări sau apropiaţi două degete pentru a micşora.
Pentru a mări/micşora o fotografie
Când vizualizaţi o fotografie, depărtaţi două degete pentru a mări sau apropiaţi două degete pentru a micşora.
99
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Pentru a viziona o expunere de diapozitive cu fotografiile dvs.
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa barele de instrumente, apoi atingeţi uşor > Diaporamă pentru a începe redarea tuturor fotografiilor dintr-un album.
2
Atingeţi uşor o fotografie pentru a termina expunerea de diapozitive.
Pentru a reda un clip video
1
În aplicaţia Album, găsiţi şi atingeţi uşor clipul video pe care doriţi să îl redaţi.
2
Atingeţi uşor , apoi Video> O SINGURĂ DATĂ.
3
Dacă nu se afişează comenzile de redare, atingeţi uşor ecranul pentru a le afişa. Pentru a ascunde comenzile, atingeţi uşor ecranul din nou.
Pentru a întrerupe redarea unui clip video
1
Atunci când este redat un clip video, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa controalele.
2
Atingeţi uşor
.
Pentru a derula rapid înainte sau înapoi într-un clip video
1
Atunci când este redat un clip video, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa controalele.
2
Trageţi de marcatorul barei de progres spre stânga pentru derulare înapoi sau spre dreapta pentru derulare rapidă înainte.
Pentru a regla volumul unui clip video
Apăsaţi tasta de volum.

Partajarea şi gestionarea fotografiilor şi a clipurilor video

Puteţi partaja fotografii şi clipuri video salvate pe dispozitivul dvs. De asemenea, le puteţi gestiona în diverse moduri. De exemplu, puteţi să lucraţi cu fotografii în seturi, să ştergeţi fotografii şi să le corelaţi cu persoane de contact. Dacă aveţi foarte multe fotografii salvate pe dispozitiv, o idee bună ar fi să le transferaţi regulat pe un computer sau pe un dispozitiv de stocare extern pentru a evita pierderea neprevăzută a datelor. Astfel, eliberaţi mai mult spaţiu pe dispozitiv. Consultaţi
computer
Este posibil ca elemente protejate prin drepturi de autor să nu poată fi copiate, trimise sau transferate. De asemenea, este posibil ca unele elemente să nu fie citite dacă dimensiunea fişierului este prea mare.
la pagina 133 .
Pentru a partaja o fotografie sau un clip video
1
În Album, găsiţi şi atingeţi uşor fotografia sau clipul video pe care doriţi să-l partajaţi.
2
Atingeţi uşor ecranul pentru a afişa barele de instrumente, apoi atingeţi uşor .
3
Atingeţi uşor aplicaţia pe care doriţi să o utilizaţi pentru a partaja fotografia, apoi urmaţi paşii pentru a o trimite.
Pentru a utiliza o fotografie ca imagine la o persoană de contact
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor > Utilizare ca > Imagine contact.
2
Selectaţi o persoană de contact, apoi editaţi fotografia după cum doriţi.
3
Atingeţi uşor Efectuat.
Gestionarea fişierelor utilizând un
Pentru a utiliza o fotografie ca tapet de fundal
1
Când vizualizaţi o fotografie, atingeţi uşor ecranul pentru a afişa bara de instrumente, apoi atingeţi uşor > Utilizare ca > Tapet de fundal.
2
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
100
Aceasta este versiunea pentru Internet a acestei publicaţii. © Imprimaţi numai pentru uz personal.
Loading...