Sony Xperia C3 Dual Users guide [ca]

Guia de l’usuari
Xperia
D2502
C3 Dual

Contingut

Introducció.....................................................................................6
Sobre aquesta guia de l'usuari............................................................6
Aspectes bàsics.............................................................................7
Utilització de la pantalla tàctil...............................................................7
Bloqueig i desbloqueig de la pantalla.................................................. 9
Pantalla inicial......................................................................................9
Pantalla d'aplicacions........................................................................11
Navegació per les aplicacions........................................................... 12
Miniaplicacions..................................................................................13
Ginys................................................................................................ 14
Dreceres i carpetes...........................................................................14
Fons i temes..................................................................................... 15
Gestió de la bateria i l'energia........................................................... 16
Fer una captura de pantalla...............................................................17
Notificacions..................................................................................... 18
Icones de la barra d'estat..................................................................20
Informació general sobre les aplicacions........................................... 22
Baixada d'aplicacions..................................................................24
Baixada d'aplicacions des de Google Play™.....................................24
Baixada d'aplicacions des d'altres fonts............................................24
Internet i xarxes............................................................................25
Navegació per Internet......................................................................25
Paràmetres d'Internet i missatgeria multimèdia .................................25
Wi-Fi® ............................................................................................. 26
Ús compartit de la connexió de dades mòbils...................................27
Control de la utilització de dades.......................................................29
Selecció d'una targeta SIM pel trànsit de dades................................30
Selecció de xarxes mòbils.................................................................30
Xarxes privades virtuals (VPN)........................................................... 31
Sincronització de dades al dispositiu.......................................... 33
Sincronització amb comptes en línia................................................. 33
Sincronització amb Microsoft® Exchange ActiveSync®....................33
Paràmetres bàsics........................................................................35
Accés als paràmetres........................................................................35
So, to de trucada i volum .................................................................35
Protecció de targeta SIM ..................................................................37
Utilització de targetes SIM múltiples..................................................38
Paràmetres de pantalla..................................................................... 39
Daydream.........................................................................................40
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Bloqueig de pantalla..........................................................................40
Desbloqueig automàtic del dispositiu................................................ 41
Paràmetres d'idioma.........................................................................45
Data i hora........................................................................................45
Millora del so.....................................................................................46
Escriptura de text.........................................................................47
Teclat en pantalla..............................................................................47
Teclat del telèfon...............................................................................48
Introducció de text amb entrada de veu............................................49
Edició de text....................................................................................49
Personalització del teclat en pantalla.................................................50
Trucades...................................................................................... 52
Realització de trucades.....................................................................52
Recepció de trucades.......................................................................53
Trucades en curs..............................................................................55
Utilització del registre de trucades.....................................................56
Reenviament de trucades..................................................................56
Restricció de trucades...................................................................... 57
Trucades diverses.............................................................................58
Trucades de conferència...................................................................58
Correu de veu...................................................................................59
Trucades d’emergència.....................................................................59
Contactes ....................................................................................61
Transferència de contactes...............................................................61
Cerca i visualització de contactes......................................................62
Addició i edició de contactes.............................................................63
Addició d'informació de contacte per a temes mèdics i
d'emergència....................................................................................64
Favorits i grups..................................................................................66
Enviament d'informació de contactes................................................66
Com evitar entrades duplicades a l'aplicació de contactes................66
Còpies de seguretat dels contactes..................................................67
Missatgeria i xat...........................................................................68
Lectura i enviament de missatges..................................................... 68
Organització dels missatges..............................................................69
Trucar a partir d'un missatge.............................................................70
Paràmetres de la missatgeria............................................................ 70
Missatgeria instantània i xat de vídeo................................................ 70
Correu electrònic..........................................................................72
Configuració del correu electrònic.....................................................72
Enviament i recepció de missatges de correu electrònic....................72
Organització dels missatges de correu electrònic..............................73
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Paràmetres de comptes de correu electrònic....................................74
Gmail™.............................................................................................75
Música .........................................................................................76
Transferència de música al dispositiu ...............................................76
Escoltar música.................................................................................76
Menú de la pantalla inicial de música.................................................78
Llistes de reproducció.......................................................................79
Compartir música..............................................................................80
Millora del so.....................................................................................80
Reconeixement de música amb el TrackID™....................................80
ràdio de FM..................................................................................82
Escoltar la ràdio................................................................................ 82
Emissores de ràdio favorites..............................................................83
Paràmetres dels sons........................................................................83
Càmera.........................................................................................84
Fer fotografies i gravar vídeos............................................................84
Detecció de cares.............................................................................85
Utilització de Smile Shutter™ per capturar somriures........................86
Addició de la posició geogràfica a les fotografies...............................86
Paràmetres generals de la càmera....................................................86
Paràmetres de la càmera fotogràfica.................................................89
Paràmetres de la càmera de vídeo....................................................93
Fotografies i vídeos a l'àlbum...................................................... 97
Visualització de fotografies i vídeos....................................................97
Compartició i gestió de fotografies i de vídeos...................................98
Edició de fotografies amb l'aplicació editor de fotografies..................99
Edició de vídeos amb l'aplicació Movie Creator...............................100
Amagar fotografies i vídeos.............................................................100
Menú de la pantalla inicial de l'àlbum.............................................. 101
Visualització de fotografies en un mapa...........................................102
Vídeos........................................................................................ 104
Visualització de vídeos a l'aplicació Video........................................104
Transferència de contingut de vídeo al dispositiu ............................105
Gestió de contingut de vídeo...........................................................105
El servei PS Video...........................................................................106
Connectivitat..............................................................................107
Reflex sense fil de la pantalla del dispositiu en un televisor.............. 107
Ús compartit de contingut amb dispositius DLNA Certified™..........107
Connexió del dispositiu a accessoris USB.......................................110
Connexió del dispositiu a un controlador sense fil de la sèrie
DUALSHOCK™..............................................................................111
NFC................................................................................................111
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Tecnologia Bluetooth® sense fil......................................................113
Instal·lació Un toc............................................................................115
Aplicacions i funcions intel·ligents que us estalvien temps.......116
Control d'accessoris i paràmetres amb l'Smart Connect™............. 116
Utilització del dispositiu per al condicionament físic amb ANT+™....118
Ús del dispositiu com a cartera.......................................................118
Viatges i mapes..........................................................................119
Utilització dels serveis d'ubicació.................................................... 119
Google Maps™ i navegació............................................................ 119
Utilització de tràfic de dades en viatjar.............................................120
Mode d'avió....................................................................................120
Calendari i despertador..............................................................121
Calendari.........................................................................................121
Alarma i rellotge.............................................................................. 122
Accessibilitat..............................................................................125
Gestos d'ampliació......................................................................... 125
Mida gran del text........................................................................... 125
Correcció del color..........................................................................125
Pantalla d'inici senzill.......................................................................125
Compatibilitat amb audiòfons..........................................................126
TalkBack.........................................................................................126
Mode TTY (teletip)...........................................................................126
Velocitat lenta de conversa..............................................................126
Assistència tècnica i manteniment.............................................127
Suport pel dispositiu....................................................................... 127
Eines de l'ordinador........................................................................ 127
Actualització del dispositiu.............................................................. 128
Com es troba un dispositiu perdut ................................................. 129
Com es troba el número d'identificació del dispositiu......................130
Memòria i emmagatzematge...........................................................130
Gestió de fitxers amb un ordinador................................................. 132
Còpia de seguretat i restauració de contingut................................. 133
Realització de proves de diagnòstic al dispositiu.............................135
Reinicialització de les aplicacions.................................................... 135
Reinici i reinicialització del dispositiu................................................136
Reciclatge del dispositiu..................................................................138
Limitacions dels serveis i les característiques.................................. 138
Informació legal...............................................................................138
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Introducció

Sobre aquesta guia de l'usuari

Aquesta és la guia de l'usuari de Xperia™ C3 Dual de la versió del programari Android™ 5.1. Si no esteu segur de quina versió de programari utilitza el dispositiu,
podeu comprovar-ho a través del menú de paràmetres. Per obtenir més informació sobre les actualitzacions de programari, consulteu pàgina 128 .
Per comprovar la versió actual del programari al dispositiu
Des de la Pantalla inicial, puntegeu en
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Quant al telèfon > Versió d'Android™.
.
Actualització del dispositiu
a la
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Aspectes bàsics

Utilització de la pantalla tàctil

Punteig
Permet obrir o seleccionar un element.
Permet marcar o desmarcar una casella de selecció o una opció.
Permet introduir text mitjançant el teclat en pantalla.
Toqueu sense deixar anar
Moveu un element.
Activeu el menú específic d'un element.
Activeu el mode de selecció, per exemple, per seleccionar diversos elements d'una llista.
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Pessigar amb els dits i separar-los
Permet apropar o allunyar el zoom en pàgines web, fotografies, mapes i quan esteu fent fotos o gravant vídeos.
Passar el dit
Desplaceu-vos cap amunt o cap avall en una llista.
Desplaceu-vos cap a la dreta o l'esquerra, per exemple, entre subfinestres de la pantalla inicial.
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Lliscada
Desplaceu-vos ràpidament, per exemple, en una llista o en una pàgina web. Podeu aturar el moviment de desplaçament si puntegeu la pantalla.

Bloqueig i desbloqueig de la pantalla

Quan el dispositiu està encés i es deixa inactiu durant un període de temps determinat, la pantalla s'enfosqueix per estalviar energia de la bateria i es bloqueja automàticament. Este bloqueig evita les accions no voluntàries a la pantalla tàctil quan no la utilitzeu. Quan compreu el dispositiu, ja disposa d'un bloqueig de pantalla bàsic. És a dir, heu de passar el dit cap amunt o cap avall en la pantalla per desbloquejar-la. Podeu canviar els paràmetres de seguretat més endavant i afegir altres tipus de bloqueig. Vegeu
de pantalla
a la pàgina 40 .
Bloqueig
Per activar la pantalla
Premeu breument la tecla d'encesa .
Per bloquejar la pantalla
Amb la pantalla activa, premeu breument la tecla d'encesa .

Pantalla inicial

La Pantalla inicial és el punt de partida per utilitzar el dispositiu. És similar a l'escriptori de la pantalla d'un ordinador. La pantalla inicial pot tenir un màxim de set subfinestres, que superen l'amplària normal de la pantalla. el nombre de subfinestres de la pantalla inicial es representa amb una sèrie de punts a la part inferior de la pantalla inicial. El punt ressaltat mostra la subfinestra en què us trobeu actualment.
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per anar a la pantalla d'inici
Premeu .
Per navegar per la pantalla inicial
Subfinestres de la pantalla inicial
Podeu afegir subfinestres noves a la pantalla inicial (fins a un màxim de set subfinestres) i suprimir subfinestres. També podeu definir la subfinestra que vulgueu utilitzar com a subfinestra de la pantalla inicial.
Per definir un tauler com a tauler principal de la pantalla inicial
Toqueu sense deixar anar una àrea buida de la pantalla inicial fins que el dispositiu vibre.
Llisqueu a dreta o a esquerra per navegar pel tauler que vulgueu definir com a tauler principal de la pantalla inicial i, a continuació, puntegeu en
Per afegir una subfinestra a la pantalla inicial
Toqueu sense deixar anar una àrea buida de la Pantalla inicial fins que el dispositiu vibre.
Per navegar per les subfinestres, llisqueu la pantalla fins a l'extrem dret o esquerre i, a continuació, puntegeu en .
Per suprimir un panell de la pantalla inicial
Toqueu sense deixar anar una zona buida a Pantalla inicial fins que el dispositiu vibri.
Llisqueu cap a la dreta o l'esquerra per navegar fins al panell que voleu eliminar i a continuació puntegeu en .
10
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
.
Paràmetres de la pantalla inicial
Utilitzeu la drecera Paràmetres pantalla inic. per definir alguns paràmetres bàsics de la pantalla inicial. Per exemple, podeu definir que la pantalla inicial es gire automàticament o ajustar la mida de les icones.
Per permetre que la pantalla inicial es gire automàticament
Toqueu sense deixar anar una zona buida a la pantalla inicial fins que el dispositiu vibre, a continuació puntegeu en Paràmetres pantalla inic..
Arrossegueu cap a la dreta el control lliscant que hi ha al costat de Gir automàtic.
Per ajustar la mida de les icones de la pantalla inicial
Toqueu sense deixar anar una zona buida a la pantalla inicial fins que el dispositiu vibre, a continuació puntegeu en Paràmetres pantalla inic..
Puntegeu en Mida de la icona i seleccioneu una opció.

Pantalla d'aplicacions

La pantalla d'aplicacions, que obriu des de la pantalla d'inici, conté les aplicacions que venien instal·lades prèviament al dispositiu, així com les que baixeu.
Per visualitzar totes les aplicacions a la pantalla d'aplicacions
Des de la pantalla d'inici, puntegeu .
Llisqueu a dreta o a esquerra a la pantalla d'aplicacions.
Per obrir una aplicació de la pantalla d'aplicacions
Llisqueu a dreta o a esquerra per cercar l'aplicació i, a continuació, puntegeu en l'aplicació.
Per buscar una aplicació des de la pantalla d'aplicacions
Quan finestra de la pantalla Aplicacions estiga oberta, puntegeu en .
Introduïu el nom de l'aplicació que vulgueu buscar.
Per obrir el menú de la pantalla d'aplicacions
Quan la pantalla d'aplicacions estigui oberta, arrossegueu la vora esquerra de la pantalla cap a la dreta.
Per moure una aplicació a la pantalla d'aplicacions
Per obrir el menú de la pantalla d'aplicacions, arrossegueu la vora esquerra de la pantalla d'aplicacions cap a la dreta.
Assegureu-vos que l'opció Ordre personalitzat estigui seleccionada a MOSTRA APLICACIONS.
A la pantalla d'aplicacions, toqueu sense deixar anar l'aplicació fins que estigui seleccionada i, després, arrossegueu-la a la ubicació nova.
11
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per afegir una drecera d'una aplicació a la pantalla d'inici
Per obrir el menú de la pantalla d'aplicacions, arrossegueu la vora esquerra de la pantalla d'aplicacions cap a la dreta.
Assegureu-vos que l'opció Ordre personalitzat estigui seleccionada a MOSTRA APLICACIONS.
A la pantalla d'aplicacions, toqueu sense deixar anar la icona d'una aplicació i, a continuació, arrossegueu la icona fins a la part superior de la pantalla. S'obre la pantalla d'inici.
Arrossegueu la icona a la ubicació que vulgueu de la pantalla d'inici i, a continuació, deixeu anar el dit.
Si Alfabètic o Els més utilitzats està seleccionat sota MOSTRA APLICACIONS en lloc de Ordre personalitzat, encara podeu afegir la drecera d'una aplicació a la pantalla d'inici. Només
cal que toqueu sense deixar anar la icona de l'aplicació rellevant fins que s'obri la pantalla d'inici i, després, arrossegueu la icona a la ubicació desitjada i deixeu anar el dit.
Per ordenar les aplicacions a la pantalla d'aplicacions
Per obrir el menú de la pantalla d'aplicacions, arrossegueu la vora esquerra de la pantalla d'aplicacions cap a la dreta.
Seleccioneu l'opció desitjada a MOSTRA APLICACIONS.
Per desinstal·lar una aplicació de la pantalla d'aplicacions
Per obrir el menú de la pantalla d'aplicacions, arrossegueu la vora esquerra de la pantalla d'aplicacions cap a la dreta.
Puntegeu en
DESINSTAL·LA.
desinstal·lar estan indicades amb
Puntegeu en l'aplicació que voleu desinstal·lar i, a continuació, puntegeu
. Totes les aplicacions que no es poden
D'acord
.

Navegació per les aplicacions

Podeu navegar entre aplicacions amb les tecles de navegació, la barra de favorits i la finestra d'aplicacions utilitzades recentment, la qual us permet canviar fàcilment entre totes les aplicacions utilitzades recentment. Les tecles de navegació són la tecla Inici, la tecla Aplicacions recents i la tecla Enrere. Algunes aplicacions es tanquen quan premeu la tecla Inici en segon terme. Si una aplicació es posa en pausa o s'executa en segon terme, podeu continuar on us quedeu el proper cop que obriu l'aplicació.
per sortir-ne, mentre que altres es posen en pausa o continuen funcionant
1 Finestra d'aplicacions utilitzades recentment: permet obrir una aplicació utilitzada recentment 2 Barra de favorits: permet utilitzar dreceres per accedir a ginys i aplicacions
12
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
3 Tecla Aplicacions recents: permet obrir la finestra d'aplicacions utilitzades recentment i la barra de
favorits 4 Tecla Inici: permet sortir d'una aplicació i tornar a la pantalla d'inici 5 Tecla Enrere: permet tornar a la pantalla anterior dins d'una aplicació o bé tancar l'aplicació
Per obrir la finestra d'aplicacions utilitzades recentment
Premeu .
Per tancar totes les aplicacions utilitzades recentment
Feu un toc en i després feu un toc en .
Per obrir un menú a l'aplicació
Mentre utilitzeu l'aplicació, premeu
Un menú no es troba disponible a totes les aplicacions.
.

Miniaplicacions

Les miniaplicacions són aplicacions en miniatura que s'executen damunt d'altres aplicacions en la mateixa pantalla per així poder fer diverses tasques alhora. Per exemple, podeu tenir una pàgina web oberta en la qual es mostrin diferents tipus de canvi de divisa i, a continuació, obrir-hi la miniaplicació Calculadora al damunt i fer-hi els càlculs que vulgueu. Podeu accedir a les miniaplicacions per mitjà de la barra de favorits. Per baixar més miniaplicacions, aneu a Google Play™.
Per obrir una miniaplicació
Per fer que aparegui la barra de favorits, premeu .
Puntegeu en la miniaplicació que vulgueu obrir.
Podeu obrir diverses miniaplicacions a un mateix temps.
Per tancar una aplicació petita
Puntegeu en en la finestra de l'aplicació petita.
Per baixar una miniaplicació
Des de la barra de favorits, puntegeu en , després en i, per últim, en .
Cerqueu la miniaplicació que voleu baixar i, a continuació, seguiu les instruccions per baixar-la i completar-ne la instal·lació.
Per moure una aplicació petita
Quan una aplicació petita està oberta, toqueu sense deixar anar la cantonada superior esquerra de l'aplicació petita i a continuació moveu-la fins la ubicació desitjada.
Per minimitzar una aplicació petita
Quan una aplicació petita està oberta, toqueu sense deixar anar la cantonada superior esquerra de l'aplicació petita, arrossegueu-la a la vora de la dreta o a la vora inferior de la pantalla.
Per reorganitzar les miniaplicacions en la barra de favorits
Toqueu sense deixar anar una miniaplicació i arrossegueu-la a la posició que desitgeu.
Per eliminar una miniaplicació de la barra de favorits
Toqueu sense deixar anar una miniaplicació i arrossegueu-la a
Puntegeu en D'acord.
13
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
.
Per restaurar una miniaplicació que hàgiu eliminat anteriorment
Obriu la barra de favorits i puntegeu en .
Toqueu sense deixar anar la miniaplicació que vulgueu restaurar i, a continuació, arrossegueu-la a la barra de favorits.
Per afegir un giny com a miniaplicació
Per fer que aparegui la barra de favorits, premeu .
Puntegeu en > > .
Seleccioneu un giny.
Introduïu un nom per al giny, si ho voleu, i després puntegeu en D'acord.

Ginys

Els ginys són aplicacions petites que podeu utilitzar directament a la pantalla d'inici. També funcionen com a dreceres. Per exemple, el giny del temps us permet consultar la informació meteorològica bàsica directament a la pantalla inicial. Però quan puntegeu en un giny, s'obre l'aplicació del temps completa. Podeu baixar ginys addicionals de Google Play™.
Per afegir un giny a la pantalla d'inici
Toqueu sense deixar anar una zona buida de la Pantalla inicial fins que el dispositiu vibri i, a continuació, puntegeu en
Cerqueu el giny que vulgueu afegir i puntegeu-hi.
Per canviar la mida d'un giny
Toqueu sense deixar anar un giny fins que es faci gran i el dispositiu vibri, i a continuació allibereu el giny. Si es pot canviar la mida del giny, per exemple, el giny del calendari, a continuació apareixeran un marc i uns punts de canvi de mida marcats.
Arrossegueu els punts cap a dins o cap a fora per reduir o ampliar el giny.
Per confirmar la nova mida del giny, puntegeu en qualsevol lloc a Pantalla inicial.
Per moure un giny
Toqueu sense deixar anar el giny fins que es faci gran i el dispositiu vibri i, a continuació, arrossegueu-lo a la nova ubicació.
Per suprimir un giny
Toqueu sense deixar anar un giny fins que es faci gran i el dispositiu vibri i, a continuació, arrossegueu-lo fins a
.
Ginys i aplicacions
.

Dreceres i carpetes

Utilitzeu dreceres i carpetes per gestionar les aplicacions i mantenir la pantalla inicial ordenada.
14
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
1 Permet accedir a una aplicació que utilitza una drecera. 2 Permet accedir a una carpeta que conté aplicacions.
Per afegir la drecera d'una aplicació a la pantalla inicial
Toqueu sense deixar anar una àrea buida de la Pantalla inicial.
Al menú de personalització, puntegeu
Desplaceu-vos per la llista d'aplicacions i seleccioneu una aplicació. L'aplicació
Ginys i aplicacions
>
Aplicacions
seleccionada s'afegeix a la Pantalla inicial.
.
Com a alternativa, al pas 3 també podeu puntejar seleccionar una aplicació de la llista disponible. Si utilitzeu aquest mètode per afegir dreceres, algunes de les aplicacions disponibles us permeten afegir una funcionalitat específica a la drecera.
Ginys i aplicacions > Dreceres i després
Per moure un element de la pantalla inicial
Toqueu sense deixar anar l'element fins que quedi seleccionat i, a continuació, arrossegueu-lo fins la nova ubicació.
Per suprimir un element de la pantalla inicial
Toqueu sense deixar anar l'element fins que quedi seleccionat i, a continuació, arrossegueu-lo fins .
Per crear una carpeta a la pantalla inicial
Toqueu sense deixar anar una icona d'aplicació o una drecera fins que quedi seleccionada i, a continuació, arrossegueu-la i deixeu-la anar a sobre d'una altra icona d'aplicació o drecera.
Per afegir elements a una carpeta de la pantalla inicial
Toqueu sense deixar anar l'element fins que quedi seleccionat i, a continuació, arrossegueu-lo fins la carpeta.
Per canviar el nom d'una carpeta a la pantalla inicial
Puntegeu en la carpeta per obrir-la.
Puntegeu en la barra de títol de la carpeta per mostrar el camp Nom de la carpeta.
Introduïu el nom nou de la carpeta i puntegeu en Fet.

Fons i temes

Podeu adaptar la pantalla inicial al vostre estil amb fons de pantalla i temes diferents.
15
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per canviar el fons de pantalla de la pantalla inicial
Toqueu sense deixar anar una àrea buida de la Pantalla inicial fins que el dispositiu vibri.
Puntegeu Fons de pantalla i seleccioneu una opció.
Per definir un tema
Toqueu sense deixar anar una àrea buida de la Pantalla inicial fins que el dispositiu vibre.
Puntegeu en
Seleccioneu una opció i seguiu les instruccions del dispositiu.
Quan es canvia un tema, el fons d'algunes aplicacions també canvia.
Temes
.

Gestió de la bateria i l'energia

El dispositiu té una bateria incrustada. Podeu fer un seguiment del consum de la bateria i veure quines aplicacions utilitzen més energia. Podeu eliminar o restringir aplicacions i activar alguns modes d'estalvi d'energia per aprofitar millor la bateria. També podeu visualitzar un càlcul aproximat de quan de temps queda abans de que s'esgoti la bateria i ajustar els paràmetres per millorar el rendiment i aconseguir que la bateria duri més.
Per gestionar el consum de bateria
Des de Pantalla inicial, puntegeu en
Trobeu i puntegeu en
Paràmetres
les app. Apareixerà una descripció general que mostrarà les aplicacions que
utilitzen un índex de trànsit de dades elevat o que no heu utilitzat durant molt de temps.
Reviseu la información, a continuació actueu tal i com sigui necessari, per exemple, podeu desintal·lar una aplicació o restringir-ne el seu ús.
.
>
Gestió de l'energia
>
Consum d'energia de
Per visualitzar quines aplicacions utilitzen la major quantitat d'energia de la bateria
Des de la Pantalla inicial, puntegeu en .
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Gestió de l'energia > Ús de la bateria.
Per visualitzar l'autonomia de bateria estimada
Des de la Pantalla inicial, puntegeu en
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Gestió de l'energia.
.
Modes d'estalvi d'energia
Podeu utilitzar diversos modes d'estalvi d'energia si voleu que la bateria duri més:
Mode STAMINA
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Inhabilita el Wi-Fi® i les dades mòbils quan la pantalla està apagada i restringeix el rendiment del maquinari. Quan aquest mode fa efecte, apareix a la barra d'estat.
16
Mode de bateria baixa
Posa dades seg. terme cua
Modifica el comportament del dispositiu, per exemple, per ajustar la configuració de brillantor i de temps d'espera de la pantalla quan el nivell de bateria està per sota d'un percentatge determinat. Quan aquest mode està actiu, es mostra a la barra d'estat.
Optimitza el trànsit sortint quan la pantalla està desactivada mitjançant l'enviament de dades a intervals predefinits.
Per activar un mode d'estalvi d'energia
A la Pantalla inicial, puntegeu en .
Busqueu i puntegeu en Paràmetres > Gestió de l'energia .
Per activar el mode preferit, seleccioneu el nom del mode i toqueu l'interruptor d'encés i apagat per activar el mode que voleu, si és necessari.
Informació general de la funció del mode STAMINA
El mode STAMINA té diverses funcions que permeten optimitzar el rendiment de la bateria:
Mode d'espera ampliat
Rellotge STAMINA
Ús ampliat
Impedeix que les aplicacions utilitzin tràfic de dades inhabilitant el Wi-Fi® i les dades mòbils quan la pantalla està apagada. Podeu excloure algunes aplicacions i alguns serveis perquè no es posin en pausa quan aquesta funció estigui activa.
Manté les connexions de xarxa en pausa en situacions en les quals acostumeu a prémer la tecla d'encesa per consultar l'hora.
Restringeix el rendiment del maquinari mentre utilitzeu el dispositiu.
Per activar les característiques del mode STAMINA
A la Pantalla inicial, puntegeu en .
Busqueu i puntegeu en
Paràmetres
>
Gestió de l'energia
i, a continuació,
puntegeu en Mode STAMINA.
Activeu el mode STAMINA si està desactivat.
Arrossegueu els controls lliscants de selecció al costat de les característiques que voleu activar i a continuació puntegeu en
, si se vos demana.
Activa
Per seleccionar les aplicacions que s'han d'executar en el mode STAMINA
A la Pantalla inicial, puntegeu en .
Busqueu i puntegeu en Paràmetres > Gestió de l'energia i, a continuació, puntegeu en
Activeu el mode STAMINA si està desactivat.
Assegureu-vos que la característica
Mode STAMINA
.
Mode d'espera ampliat
està activada i, a
continuació, puntegeu en Aplicacions actives en espera > Afegeix aplicacions.
Desplaceu-vos cap a la dreta o l'esquerra per visualitzar totes les aplicacions i serveis, a continuació marqueu les caselles de selecció rellevants a l'aplicació que voleu executar.
Quan acabeu, puntegeu en Fet.

Fer una captura de pantalla

Podeu capturar imatges quietes de qualsevol pantalla del dispositiu com captures de pantalla. Les captures de pantalla que feu es desaran automàticament a l'Àlbum.
Per fer una captura de pantalla
Manteniu premuda la tecla d'encesa fins que aparegui una finestra de sol·licitud.
Puntegeu
També podeu fer una captura de pantalla prement simultàniament la tecla d'encesa i la tecla per abaixar al volum. Un cop capturada la pantalla, podeu alliberar les tecles.
17
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per visualitzar les instantànies
Arrossegueu la barra d'estat completament cap avall i a continuació puntegeu en la instantània que voleu visualitzar.
També podeu visualitzar les instantànies si obriu l'aplicació Àlbum.

Notificacions

Les notificacions us informen dels esdeveniments, com ara els missatges nous i les notificacions del calendari, a més de les activitats en curs com les baixades de fitxers. Les notificacions apareixen als elements següents:
La barra d'estat
El tauler de notificacions
La pantalla de bloqueig
Obrir o tancar el tauler de notificacions
Per obrir el tauler de notificacions, arrossegueu la barra d'estat cap avall.
Per tancar el tauler de notificacions, arrossegueu el tauler cap amunt.
Per emprendre una acció des del tauler de notificacions
Puntegeu en la notificació.
Per descartar un element del tauler de notificacions
Col·loqueu el dit en una notificació i llisqueu a l'esquerra o a la dreta.
Per ampliar una notificació del tauler de notificacions
Arrossegueu la notificació cap avall.
No es poden ampliar totes les notificacions.
Per esborrar tots els elements del tauler de notificacions
Puntegeu en .
Per emprendre una acció des de la pantalla de bloqueig
Puntegeu dues vegades en la notificació.
Per rebutjar una notificació de la pantalla de bloqueig
Col·loqueu el dit en la notificació i llisqueu-lo a l'esquerra o a la dreta.
18
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per ampliar una notificació a la pantalla de bloqueig
Arrossegueu la notificació cap avall.
No es poden ampliar totes les notificacions.
Gestió de notificacions a la pantalla de bloqueig
Podeu configurar el dispositiu perquè a la pantalla de bloqueig només apareguen les notificacions que haveu seleccionat. Podeu permetre l'accés a totes les notificacions i al seu contingut, amagar contingut confidencial de totes les notificacions o per a algunes aplicacions determinades o bé escollir que no es mostre cap notificació.
Per seleccionar les notificacions que es mostraran a la pantalla de bloqueig
A la Pantalla inicial, puntegeu en
Busqueu i puntegeu en Paràmetres > So i notificació > Amb el dispositiu
.
bloquejat.
Seleccioneu una opció.
Opcions de visualització de les notificacions a la pantalla de bloqueig
Mostra tot el contingut a les notificacions.
Amaga el contingut confidencial de les notificac.
No mostris cap notificació
Rebeu totes les notificacions a la pantalla de bloqueig. Quan este paràmetre està activat, teniu en compte que tot el contingut (incloent el contingut dels correus electrònics entrants i els xats) es podran veure des de la pantalla de bloqueig a menys que indiqueu les aplicacions rellevants com a Confidencials al menú de paràmetres Notificacions de l'aplicació.
Heu de configurar un PIN, una contrasenya o un patró de bloqueig de la pantalla per a que este paràmetre estiga disponible. Contingut amagat apareix a la pantalla de bloqueig quan arriben notificacions sensibles. Per exemple, apareixerà una notificació d'un correu electrònic o un xat entrant, però el contingut no es mostrarà a la pantalla de bloqueig.
No rebeu cap notificació a la pantalla de bloqueig.
Configurar el nivell de notificació d'una aplicació
Podeu establir diferents comportaments de les notificacions de les aplicacions independents. Per exemple, podeu bloquejar totes les notificacions del correu electrònic, donar prioritat a les notificacions del Facebook™ i amagar el contingut de les notificacions de missatgeria a la pantalla de bloqueig.
Per establir el nivell de notificació d'una aplicació
A la Pantalla inicial, puntegeu en .
Busqueu i puntegeu en Paràmetres > So i notificació > Notificacions de l'aplicació
Seleccioneu l'aplicació per a la qual voleu canviar els paràmetres de notificació.
Arrossegueu el control lliscant corresponent cap a la dreta.
.
Opcions i nivells de notificació per a aplicacions específiques
Bloqueja
Prioritàries
Confidencials
No mostres notificacions per a l'aplicació seleccionada Les notificacions prioritàries es mostren a la pantalla de bloqueig damunt de la resta de
notificacions. Esta opció només està disponible si definiu un PIN, una contrasenya o un patró per bloquejar
la pantalla i seleccioneu Mostra tot el contingut a les notificacions. al paràmetre Amb el dispositiu bloquejat. Les notificacions per a l'aplicació es mostren a la pantalla de bloqueig però no se'n pot consultar el contingut.
Llum de notificació
El llum de notificació vos informa sobre l'estat de la bateria i alguns altres esdeveniments. Per exemple, un llum blanc parpellejant vol dir que hi ha un missatge
19
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
nou o una trucada perduda. El llum de notificació s'activa per defecte però es pot desactivar manualment.
Quan el llum de notificació està desactivat, només s'encén quan hi ha una advertència de l'estat de la bateria, com per exemple quan la càrrega de la bateria és inferior al 15%.
Per habilitar el llum de notificació
Des de la pantalla inicial, puntegeu en
Busqueu i puntegeu en Paràmetres > So i notificació .
Arrossegueu cap a la dreta el control lliscant que hi ha al costat de Llum de notificació.
.

Icones de la barra d'estat

Icones d'estat
Sense targeta SIM Intensitat del senyal Sense senyal Itinerància Enviament i baixada de dades GPRS Enviament i baixada de dades EDGE Enviament i baixada de dades 3G Enviament i baixada de dades mòbils Hi ha una connexió Wi-Fi® habilitada i s'estan transmetent dades Estat de la bateria La bateria s'està carregant El mode STAMINA està activat El mode de bateria baixa està activat El mode d'avió està activat La funció de Bluetooth® està activada La targeta SIM 1 està inserida La targeta SIM 2 està inserida El micròfon està silenciat L'altaveu està encès Mode No molesteu Permet les excepcions en mode No molesteu Mode de vibració S'ha definit una alarma El GPS està activat
20
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
La sincronització està en curs Problema amb l'inici de sessió o amb la sincronització El dispositiu està preparat per connectar-se a dispositius equipats amb l'ANT+™ La funció d'audiòfon està activada
En funció del vostre proveïdor de serveis, la xarxa o la regió, és possible que les funcions o els serveis que representen algunes de les icones d'aquesta llista no estiguin disponibles.
Per gestionar les icones de la barra d'estat
Des de la pantalla d'inici, puntegeu en
Trobeu i puntegeu Paràmetres > Personalització > Icones del sistema.
Marqueu les caselles de selecció de les icones del sistema que vulgueu que es
.
mostren a la barra d'estat.
Icones de notificació
Missatge multimèdia o missatge de text nou Trucada perduda Trucada en espera El desviament de trucades està activat Missatge de veu nou Missatge de correu electrònic nou S'estan baixant dades S'estan penjant dades Les dades mòbils estan inhabilitades Configuració dels paràmetres bàsics del dispositiu Hi ha una actualització de programari disponible Hi ha actualitzacions del sistema disponibles S'estan baixant les actualitzacions del sistema Feu-hi un toc per instal·lar les actualitzacions del sistema baixades Captura de pantalla feta Ha arribat un missatge de xat nou del Hangouts™ Permet xatejar per vídeo amb els amics mitjançant l'aplicació Hangouts™ Pròxim esdeveniment de calendari S'està executant una miniaplicació L'Smart Connect està activat S'està reproduint una cançó S'està reproduint la ràdio El dispositiu està connectat a un ordinador mitjançant un cable USB L'emmagatzematge intern és ple al 75%. Feu un toc per transferir dades a la
targeta de memòria
21
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Advertència Més notificacions (sense visualitzar)
Aquí no es mostren totes les icones que poden aparèixer al vostre dispositiu. Aquestes icones només són de referència i pot ser que es facin canvis sense cap avís previ.
Per no permetre a una aplicació enviar notificacions
Des de la pantalla inicial, puntegeu en .
Busqueu i puntegeu en Paràmetres > So i notificació > Notificacions de l'aplicació.
Seleccioneu una aplicació.
Arrossegueu cap a la dreta el control lliscant que hi ha al costat de Bloqueja.

Informació general sobre les aplicacions

Permet utilitzar l'aplicació de despertador i rellotge per definir diversos tipus d'alarmes.
Permet utilitzar el navegador web per navegar per pàgines web i visualitzar-les, així com per gestionar adreces d'interès, text i imatges.
Permet utilitzar l'aplicació de la calculadora per dur a terme càlculs bàsics. Permet utilitzar l'aplicació del calendari per fer un seguiment dels esdeveniments
i per gestionar les cites. Permet utilitzar la càmera per fer fotografies i per gravar videoclips. Permet utilitzar l'aplicació de contactes per gestionar números de telèfon,
adreces de correu electrònic i altra informació relacionada amb els contactes. Permet accedir a les aplicacions, a les imatges i als documents baixats. Permet utilitzar l'aplicació de correu electrònic per enviar i rebre correus
electrònics mitjançant comptes privats i d'empresa. Permet utilitzar l'aplicació de Facebook™ per relacionar-vos amb amics,
familiars i companys d'arreu del món a les xarxes socials. Permet explorar i escoltar emissores de ràdio FM. Permet utilitzar l'aplicació de l'àlbum per visualitzar fotografies i vídeos i per
treballar-hi. Permet utilitzar l'aplicació de Gmail™ per llegir, per escriure i per organitzar
missatges de correu electrònic. Permet cercar informació al dispositiu i a Internet. Permet visualitzar la ubicació actual, cercar altres ubicacions i calcular rutes
mitjançant Google Maps™. Permet utilitzar l'aplicació Play Store™ per a baixar aplicacions gratuïtes i de
pagament per al dispositiu. Permet utilitzar l'aplicació de missatgeria per enviar i rebre missatges de text i
multimèdia. Permet utilitzar l'aplicació de vídeo per reproduir vídeos al dispositiu i compartir
contingut amb els amics. Permet utilitzar l'aplicació de música per organitzar i reproduir música, llibres
d'àudio i podcast. Permet visualitzar notícies de Socialife.
22
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Permet fer trucades de telèfon marcant els números manualment o bé amb la funció de marcatge intel·ligent.
Permet optimitzar els paràmetres per adaptar-los a les vostres necessitats. Permet utilitzar l'aplicació Hangouts™ per fer xats amb amics en línia. Permet identificar pistes de música que sentiu i obtenir-ne el nom de l'artista, de
l'àlbum i altres dades. Permet utilitzar YouTube™ per compartir i per visualitzar vídeos de tot el món. Permet utilitzar l'aplicació de fer còpies de seguretat i restaurar per fer còpies de
seguretat o restaurar contingut del dispositiu, com ara contactes, missatges de text, adreces d'interès, dades del calendari, etc.
Feu servir l'aplicació Smart Connect™ per definir les accions que vulgueu que es realitzin quan connecteu o desconnecteu el dispositiu a un accessori.
Permet utilitzar l'aplicació d'assistència per accedir des del dispositiu al servei d'assistència per a usuaris. Per exemple, podeu accedir a la guia de l'usuari i a informació de detecció d'errors, a més d'accedir a suggeriments i a consells.
Algunes aplicacions no són compatibles amb totes les xarxes o tots els proveïdors de serveis de totes les zones ni són a les seves llistes.
23
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Baixada d'aplicacions

Baixada d'aplicacions des de Google Play™

Google Play™ és la botiga en línia oficial de Google per baixar aplicacions, jocs, música, pel·lícules i llibres. Inclou aplicacions gratuïtes i de pagament. Abans de començar a baixar contingut de Google Play™, assegureu-vos de tenir una connexió a Internet,
preferiblement per Wi-Fi® per limitar els càrrecs de trànsit de dades.
Per poder utilitzar Google Play™, heu de tenir un compte de Google™. Pot ser que Google Play™ no estigui disponible a tots els països o regions.
Per baixar una aplicació de Google Play™.
Des de la Pantalla inicial, puntegeu
Cerqueu Play Store i puntegeu-hi.
Podeu cercar un element que vulgueu baixar navegant per categories o mitjançant la funció de cerca.
Puntegeu l'element per visualitzar-ne els detalls i seguiu les instruccions per completar la instal·lació.
Es possible que algunes aplicacions hagin d'accedir a dades, paràmetres i diverses funcions del dispositiu per funcionar correctament. Instal·leu i doneu permisos només a aplicacions de confiança.
Podeu visualitzar els permisos concedits a una aplicació baixada si puntegeu l'aplicació a Paràmetres > Aplicacions.
.

Baixada d'aplicacions des d'altres fonts

Quan el dispositiu està configurat per permetre les baixades des d'altres fonts que no siguin Google Play™, podeu baixar aplicacions directament d'altres llocs web seguint les instruccions de baixada corresponents.
La instal·lació d'aplicacions d'origen desconegut o que no sigui de confiança pot fer malbé el dispositiu Baixeu només aplicacions de fonts de confiança. Contacteu amb el proveïdor de l'aplicació si teniu cap pregunta o dubte.
Per permetre la baixada d'aplicacions des d'altres fonts
A la Pantalla inicial, puntegeu en .
Busqueu i puntegeu en
Arrossegueu cap a la dreta el control lliscant que hi ha al costat de Orígens desconeguts
Puntegeu en D'acord.
És possible que algunes aplicacions hagen d'accedir a dades, paràmetres i diverses funcions del dispositiu per funcionar correctament. Instal·leu i doneu permisos només a aplicacions de confiança.
Podeu visualitzar els permisos concedits a una aplicació baixada si puntegeu l'aplicació a Paràmetres > Aplicacions.
.
Paràmetres
>
Seguretat
.
24
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.

Internet i xarxes

Navegació per Internet

El navegador web Google Chrome™ per a dispositius Android™ ve instal·lat prèviament a la majoria de mercats. Aneu a http://support.google.com/chrome i feu clic a l'enllaç "Chrome per a mòbils" per obtenir informació més detallada sobre com utilitzar aquest navegador web.
Per navegar amb el Google Chrome™
Des de la Pantalla inicial, puntegeu en
Cerqueu i puntegeu-hi.
Si esteu utilitzant el Google Chrome™ per primera vegada, seleccioneu iniciar la sessió en un compte de Google™ o navegar amb el Google Chrome™ anònimament.
Introduïu un terme de cerca o una adreça web al camp de cerca i d'adreça i, a continuació, puntegeu en Vés al teclat.

Paràmetres d'Internet i missatgeria multimèdia

Per enviar missatges multimèdia o per accedir a Internet quan no hi ha cap xarxa Wi-Fi® disponible, heu de tenir una connexió de dades mòbils en funcionament amb els paràmetres d'Internet i de missatgeria multimèdia (MMS) correctes. Aquí teniu alguns consells:
Per a la majoria de xarxes i operadores de telefonia mòbil, la configuració d'Internet i de MMS ve instal·lada prèviament al dispositiu. Aleshores, podeu començar a utilitzar Internet i enviar missatges multimèdia immediatament.
En alguns casos, tindreu l'opció de baixar els paràmetres d'Internet i de MMS la primera vegada que activeu el dispositiu quan inseriu una targeta SIM. També és possible baixar aquests paràmetres més endavant des del menú de paràmetres.
Podeu afegir, canviar i suprimir manualment els paràmetres d'Internet i de MMS al dispositiu en qualsevol moment. Si canvieu o suprimiu els paràmetres d'Internet o MMS per error, baixeu-los una altra vegada.
Si no podeu accedir a Internet mitjançant una xarxa mòbil o si els missatges multimèdia no funcionen, fins i tot després de baixar correctament els paràmetres d'Internet i MMS al dispositiu, consulteu els consells per a la detecció d'errors per al dispositiu a
www.sonymobile.com/support/
xarxa mòbil, les dades mòbils o els MMS.
Si el mode STAMINA està activat per estalviar energia, tot el trànsit de dades mòbils es detindrà quan es desactivi la pantalla. Si això us causa problemes, proveu d'excloure algunes aplicacions i serveis de l'estat de pausa, o bé desactiveu temporalment el mode STAMINA. Per obtenir més informació, consulteu pàgina 17 .
relacionats amb els problemes amb la cobertura de la
.
Informació general de la funció del mode STAMINA
a la
Per baixar els paràmetres d'Internet i d'MMS
Des de la Pantalla inicial, puntegeu en .
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Més > Configuració d'Internet.
Seleccioneu la targeta o les targetes SIM per a les quals vulgueu baixar els paràmetres d'Internet i MMS.
Puntegeu en Accepta. Un cop s'hagin baixat els paràmetres correctament, apareixerà a la barra d'estat i les dades mòbils s'encendran automàticament.
Si els paràmetres no es poden baixar al dispositiu, comproveu la intensitat del senyal de la xarxa mòbil. Desplaceu-vos a una ubicació oberta sense obstruccions o acosteu-vos a una finestra i torneu-ho a provar.
25
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per afegir manualment la configuració d'Internet i d'MMS
Des de la Pantalla inicial, puntegeu en .
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Més > Xarxes mòbils.
Seleccioneu una targeta SIM.
Puntegeu en Noms de punts d'accés > .
Puntegeu en Nom i introduïu el nom que vulgueu.
Puntegeu en APN i introduïu el nom del punt d'accés.
Introduïu l'altra informació com s'indica. Si no sabeu quina informació es necessita, poseu-vos en contacte amb el vostre operador de xarxa per obtenir-la.
Quan hàgiu acabat, puntegeu en
i després en DESA.
Per veure els paràmetres d'Internet i d'MMS baixats
Des de la Pantalla inicial, puntegeu en
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Més > Xarxes mòbils.
Seleccioneu una targeta SIM.
Puntegeu en Noms de punts d'accés.
Per veure'n més informació, puntegeu en qualsevol dels elements disponibles.
Si teniu diverses connexions disponibles, la connexió de xarxa activa s'indica mitjançant un botó marcat .
.

Wi-Fi®

Utilitzeu connexions Wi-Fi® per navegar per Internet, baixar aplicacions o enviar i rebre correus electrònics. Una vegada connectat a una xarxa Wi-Fi®, el dispositiu recorda aquesta xarxa i s'hi connecta automàticament la propera vegada que us trobeu al seu abast.
Algunes xarxes Wi-Fi® requereixen que inicieu la sessió en una pàgina web abans d'accedir-hi. Poseu-vos en contacte amb l'administrador de xarxa Wi-Fi® per obtenir més informació.
Les xarxes Wi-Fi® disponibles poden ser obertes o estar protegides:
Les xarxes obertes s'indiquen amb
Les xarxes protegides s'indiquen amb
al costat del nom de la xarxa Wi-Fi®.
al costat del nom de la xarxa Wi-Fi®.
Algunes xarxes Wi-Fi® no apareixen a la llista de xarxes disponibles perquè no emeten el seu nom de xarxa (SSID). Si coneixeu el nom de xarxa, el podeu afegir manualment a la llista de xarxes Wi-Fi® disponibles.
Per activar la Wi-Fi®
A la Pantalla inicial, puntegeu en .
Busqueu i puntegeu en Paràmetres > Wi-Fi.
Puntegeu en l'interruptor d'encés i apagat per activar la funció Wi-Fi®.
És possible que calga esperar alguns segons abans que s'habilite el Wi-Fi®.
Per connectar a una xarxa Wi-Fi® automàticament
A la Pantalla inicial, puntegeu en
Busqueu i puntegeu en Paràmetres > Wi-Fi.
Puntegeu en l'interruptor d'encés i apagat per activar la funció Wi-Fi. Es mostren
.
totes les xarxes Wi-Fi® disponibles.
Puntegeu una xarxa Wi-Fi® per connectar-vos. Per a les xarxes protegides, introduïu la contrasenya corresponent. A la barra d'estat apareixerà
quan
estigueu connectat.
Per buscar noves xarxes disponibles, puntegeu en no podeu connectar-vos a una xarxa Wi-Fi correctament, consulteu els consells per a la detecció d'errors per al vostre dispositiu rellevants als
i a continuació puntegeu en Actualitza. Si
www.sonymobile.com/support/
.
26
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per afegir una xarxa Wi-Fi® manualment
A la Pantalla inicial, puntegeu en .
Busqueu i puntegeu en Paràmetres > Wi-Fi.
Puntegeu en > Afegeix una xarxa.
Introduïu la informació de Nom de la xarxa (SSID).
Per seleccionar un tipus de seguretat, puntegeu en el camp Seguretat.
Introduïu una contrasenya, si cal.
Per editar algunes opcions avançades com ara els paràmetres de servidor intermediari i IP, marqueu la casella de selecció Opcions avançades i, a continuació, editeu les opcions que vulgueu.
Puntegeu en Desa.
Contacteu amb l'administrador de la xarxa Wi-Fi® per obtindre l'SSID de la xarxa i la contrasenya.
Paràmetres de Wi-Fi®
Quan esteu connectat a una xarxa Wi-Fi® o quan hi ha xarxes Wi-Fi® disponibles als voltants, se'n pot visualitzar l'estat. També podeu habilitar el dispositiu perquè us avisi quan detecti una xarxa Wi-Fi® oberta.
Si no esteu connectat a una xarxa Wi-Fi®, el dispositiu utilitza la connexió de dades mòbils per accedir a Internet (si heu configurat i habilitat una connexió de dades mòbils al dispositiu). Si afegiu una norma de repòs de Wi-Fi®, podeu especificar quan canviar de Wi-Fi® a la connexió de dades mòbils.
Per habilitar les notificacions de la xarxa Wi-Fi®
Activeu la xarxa Wi-Fi®, si encara no està activa.
A la Pantalla inicial, puntegeu en
Busqueu i puntegeu en
Puntegeu en
Arrossegueu cap a la dreta el control lliscant que hi ha al costat de xarxa.
> Avançats.
Paràmetres
.
>
Wi-Fi
.
Notificació de
Per visualitzar la informació detallada sobre una xarxa Wi-Fi® connectada
Des de la Pantalla inicial, puntegeu
Cerqueu i puntegeu
Puntegeu la xarxa Wi-Fi® a la qual esteu connectat actualment. Se'n mostra la informació detallada.
Per afegir una norma de repòs de Wi-Fi®
Des de la Pantalla inicial, puntegeu en
Cerqueu Paràmetres > Wi-Fi i puntegeu-hi.
Puntegeu en i, a continuació, puntegeu en
repòs.
Seleccioneu una opció.
Paràmetres
>
.
Wi-Fi
.
.
Avançat
>
Mantén la Wi-Fi activa en

Ús compartit de la connexió de dades mòbils

Podeu compartir la vostra connexió de dades mòbil amb altres dispositius de diverses maneres:
Lligam a Internet per USB: compartiu la vostra connexió de dades mòbil amb un sol ordinador mitjançant un cable USB.
Lligam a Internet per Bluetooth®: compartiu la vostra connexió de dades mòbil amb un màxim de cinc dispositius més mitjançant el Bluetooth®.
Punt de connexió Wi-Fi® portàtil: compartiu la vostra connexió de dades mòbil amb un màxim de deu dispositius més alhora, entre els quals pot haver-hi dispositius que admetin la tecnologia WPS.
27
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per compartir la connexió de dades mitjançant un cable USB
Desactiveu totes les connexions del cable USB amb el dispositiu.
Amb el cable USB que es va proporcionar amb el dispositiu, connecteu el dispositiu a un ordinador.
A la Pantalla inicial, puntegeu en
Busqueu i puntegeu en Paràmetres > Més > Punt conn. port. i lligam a Internet.
Arrossegueu cap a la dreta el control lliscant que hi ha al costat de Lligam a Internet USB i puntegeu en D'acord si se vos demana.
.
es mostra a la barra
d'estat quan vos connecteu.
Per deixar de compartir la connexió de dades, arrossegueu el control lliscant que hi ha al costat de Lligam a Internet USB cap a l'esquerra o desconnecteu el cable USB.
No podeu compartir la connexió de dades i la targeta SD del dispositiu alhora mitjançant un cable USB.
Per compartir la connexió de dades mòbil amb un altre dispositiu Bluetooth®
Assegureu-vos que el vostre dispositiu i el dispositiu Bluetooth® estan aparellats i que el trànsit de dades mòbils està activat al vostre dispositiu.
Al vostre dispositiu: A la Pantalla inicial, puntegeu en
Busqueu i puntegeu en Paràmetres > Més > Punt conn. port. i lligam a Internet i,
.
a continuació, arrossegueu el control lliscant que hi ha al costat de Lligam
Bluetooth a Internet cap a la dreta.
Dispositiu Bluetooth®: Configureu el dispositiu perquè obtinga la connexió a la
xarxa mitjançant Bluetooth®. Si el dispositiu és un ordinador, consulteu les instruccions pertinents per completar la configuració. Si el dispositiu funciona amb el sistema operatiu Android™, puntegeu en la icona dels paràmetres que hi ha al costat del nom del dispositiu aparellat, a Paràmetres > Bluetooth > Dispositius
aparellats
Al vostre dispositiu: Espereu que aparega
; després, marqueu la casella de selecció
Accés a Internet
a la barra d'estat. Quan hi aparega
.
vol dir que ja s'ha completat la configuració.
Per deixar de compartir la connexió de dades mòbils, arrossegueu el control lliscant que hi ha al costat de
Lligam Bluetooth a Internet
cap a l'esquerra.
La funció desactiveu la funció Bluetooth®.
Per obtindre més informació sobre l'aparellament de dispositius i l'activació de dades mòbils, vegeu pàgina 114 , i
Lligam Bluetooth a Internet es desactiva cada vegada que apagueu el dispositiu o
Per aparellar el dispositiu a un altre dispositiu Bluetooth®
Per afegir una xarxa privada virtual
, que trobareu a la pàgina 31 .
, que trobareu a la
Per utilitzar el dispositiu com a punt de connexió Wi-Fi® portàtil
A la Pantalla inicial, puntegeu en .
Busqueu i puntegeu en Paràmetres > Més > Punt conn. port. i lligam a Internet.
Puntegeu en
Paràm. punt connexió Wi-Fi portàtil
>
Configura el punt de
connexió del Wi-Fi.
Introduïu la informació de Nom de la xarxa (SSID).
Per seleccionar un tipus de seguretat, puntegeu en el camp Seguretat. Introduïu una contrasenya, si cal.
Puntegeu en Desa.
Puntegeu en
i arrossegueu cap a la dreta el control lliscant que hi ha al costat
de Punt connex. Wi-Fi port..
Si cal, puntegeu en D'acord per confirmar-lo. apareix en la barra d'estat quan el punt de connexió Wi-Fi® portàtil està actiu.
Per deixar de compartir la connexió de dades per Wi-Fi®, arrossegueu el control lliscant al costat de Punt connex. Wi-Fi port. cap a l'esquerra.
28
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per permetre que un dispositiu que admeta WPS utilitza la vostra connexió de dades mòbil
Assegureu-vos que el dispositiu funcione com a punt de connexió Wi-Fi® portàtil.
A la Pantalla inicial, puntegeu en .
Busqueu i puntegeu en Paràmetres > Més > Punt conn. port. i lligam a Internet > Paràm. punt connexió Wi-Fi portàtil.
Arrossegueu cap a la dreta el control lliscant que hi ha al costat de Detectable.
A Configura el punt de connexió del Wi-Fi, assegureu-vos que el punt de connexió portàtil estiga protegit per contrasenya.
Puntegeu en Botó de pulsació de WPS i seguiu les instruccions pertinents. Si no, també podeu puntejar en > Introducció de PIN de WPS i introduir el PIN que apareix en el dispositiu que admet WPS.
Per canviar el nom o assegurar el vostre punt de connexió portàtil
Des de la Pantalla inicial, puntegeu en
Trobeu i puntegeu en Paràmetres > Més > Punt conn. port. i lligam a Internet.
Puntegeu en Paràm. punt connexió Wi-Fi portàtil > Configura el punt de
.
connexió del Wi-Fi.
Introduïu el Nom de la xarxa (SSID) de la xarxa.
Per seleccionar un tipus de seguretat, puntegeu el camp Seguretat.
Introduïu una contrasenya, si cal.
Puntegeu en Desa.

Control de la utilització de dades

Podeu fer-ne un seguiment del volum de dades transmeses des del dispositiu i fins al dispositiu amb la vostra connexió de dades mòbils o Wi-Fi® durant un període determinat. Per exemple, podeu visualitzar la quantitat de dades utilitzades per aplicacions individuals. Per les dades transmeses amb la vostra connexió de dades mòbils, també podeu definir avisos i límits d'ús de dades per evitar càrrecs addicionals.
Ajustar els paràmetres d'utilització de dades us pot ajudar a controlar millor la utilització de dades, però no garanteix la prevenció de càrrecs addicionals.
Per activar o desactivar el trànsit de dades
Des de la Pantalla inicial, puntegeu en .
Trobeu i puntegeu en
Seleccioneu la targeta SIM que feu servir per al trànsit de dades.
Arrossegueu el control lliscant del costat de
Paràmetres
>
Ús de dades
.
Trànsit de dades mòbils
per activar o
desactivar el trànsit de dades.
Encara que el tràfic de dades estigui inhabilitat, el dispositiu pot seguir establint connexions Wi-Fi®, NFC i Bluetooth®.
Per definir un avís d'ús de dades
Assegureu-vos que el trànsit de dades mòbils està activat.
A la Pantalla inicial, puntegeu en
Busqueu i puntegeu en Paràmetres > Ús de dades.
Seleccioneu una targeta SIM.
Per definir el nivell d'avís, arrossegueu la línia fins al valor desitjat. Rebreu una
.
notificació d'avís quan la quantitat de trànsit de dades s'aprope al nivell que hàgeu definit.
29
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Per definir un límit d'ús de dades mòbils
Assegureu-vos que el trànsit de dades mòbils està activat.
A la Pantalla inicial, puntegeu .
Cerqueu i feu un toc a Paràmetres > Ús de dades.
Seleccioneu una targeta SIM.
Arrossegueu cap a la dreta el control lliscant que hi ha al costat de Defineix el límit d'ús de dades mòbils i feu un toc a D'acord.
Per definir el límit d'ús de dades mòbils, arrossegueu la línia de límit de dades fins al valor desitjat.
Quan l'ús de dades mòbils arribi al límit definit, el trànsit de dades mòbils al dispositiu es desactivarà automàticament.
Per controlar la utilització de dades d'aplicacions individuals
A la Pantalla inicial, puntegeu en .
Busqueu i puntegeu en Paràmetres > Ús de dades.
Puntegeu en l'aplicació que voleu controlar i arrossegueu el control lliscant que hi ha al costat de Restringeix dades fons de l'aplicació cap a la dreta. A continuació, puntegeu en D'acord.
Per accedir a paràmetres més específics de l'aplicació (si n'hi ha), puntegeu en Configuració de l'aplicació i feu els canvis que vulgueu.
El rendiment d'aplicacions individuals es podrà veure afectat si canvieu els paràmetres d'utilització de dades relacionats.
Per consultar la utilització de dades
A la Pantalla inicial, puntegeu en .
Busqueu Paràmetres > Ús de dades i puntegeu-hi.
Puntegeu en
Per veure informació sobre la quantitat de dades transferides per Wi-Fi®, puntegeu en la pestanya
Per veure informació sobre la quantitat de dades transferides per connexions de dades mòbils, puntegeu les pestanyes
i, a continuació, puntegeu en
.
Wi-Fi
SIM1
Mostra l'ús de la Wi‑Fi
o
SIM2
.
.

Selecció d'una targeta SIM pel trànsit de dades

Una de les dues targetes SIM inserides al dispositiu pot gestionar el trànsit de dades, però només podeu seleccionar una targeta SIM per gestionar dades alhora. Podeu seleccionar la targeta SIM que vulgueu utilitzar per al trànsit de dades durant la configuració inicial del dispositiu, o bé podeu seleccionar-la o canviar-la més endavant des del menú Paràmetres.
Per canviar la targeta SIM utilitzada per al trànsit de dades
Des de la Pantalla inicial, puntegeu en
Trobeu Paràmetres > Paràmetres de targeta SIM doble > Targeta SIM per a
.
trànsit de dades i puntegeu-hi.
Seleccioneu la targeta SIM que voleu fer servir per al trànsit de dades i, a continuació, puntegeu en D'acord per confirmar.
Per a velocitats de dades més elevades, seleccioneu la targeta SIM que admeti la xarxa mòbil més ràpida; per exemple, 3G.

Selecció de xarxes mòbils

El dispositiu és compatible amb l'ús de dues xarxes diferents simultàniament. Quan s'insereixen dues targetes SIM al dispositiu, podeu seleccionar les següents combinacions de modes de xarxa.
Una xarxa WCDMA i una xarxa GSM
Dues xarxes GSM
30
Aquesta és una versió d'Internet d'aquesta publicació. © Imprimiu només per a ús privat.
Loading...
+ 108 hidden pages