Sony XBR-65A8F, XBR- 55A8F Users guide

Page 1
4733268111
Manual de Instruções
4-733-268-11(1)
XBR-65A8F / 55A8F
• Leia o manual antes de utilizar a TV.
• Guarde este manual para futuras consultas.
• Para mais informações, consulte o manual eletrônico pressionando a tecla HELP no controle remoto.
Suporte ao Cliente Sony
http://esupport.sony.com/BR/
Por favor, não devolva o produto à loja.
Page 2
Índice
Nota
AVISO IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Informações de Segurança . . . . . . . . . . . . . .4
Precauções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Introdução da sua TV BRAVIA® . . . . . . . . . 7
Proteger a tela da TV (TV OLED) . . . . . . . . . .8
Partes e Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Controles e Indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Utilização do Controle Remoto. . . . . . . . 10
Descrição das partes do controle remoto . .10
Diagrama de Conexão . . . . . . . . . . . . . . . 12
Instalação da TV na Parede. . . . . . . . . . . 14
Desmontando o Pedestal da TV . . . . . . . . . 16
Instalação da TV em uma Parede ou em
uma Área Fechada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Solução de Problemas. . . . . . . . . . . . . . . 18
Problemas e Soluções . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Termo de Garantia . . . . . . . . . . Última capa
Introdução
Obrigado por escolher este produto Sony. Antes de utilizar a TV, leia atentamente este manual e guarde-o para referências futuras.
• As imagens e ilustrações utilizadas no Guia de Configuração e neste manual são apenas para referência e podem diferir da aparência real do produto.
• Este aparelho destina-se ao uso doméstico e não profissional.
A classe 65 possui um tamanho de imagem visível de 64,5 pol. (163,9 cm) e a classe 55 possui um tamanho de imagem visível de 54,6 pol. (138,8 cm) (medidos diagonalmente).
Fixando o pedestal na TV
Consulte o Guia de Configuração localizado na parte superior do calço protetor dentro da caixa de embalagem da TV.
Ajuda
Encontre mais soluções de problemas e outras informações úteis diretamente na TV. Pressione HELP no controle remoto para exibir uma lista de tópicos ou para pesquisar por palavra­chave.
Guia de Ajuda (Manual)
Para informações detalhadas, selecione [Guia de Ajuda] no menu Ajuda da TV. É possível também verificar o Guia de Ajuda no seu PC ou smartphone (página 23).
Local da etiqueta de identificação
As etiquetas do nome do modelo e da tensão de alimentação da TV estão localizadas na parte traseira da TV. Elas podem ser encontradas removendo-se a tampa do pedestal.
AVISO IMPORTANTE
Registro do Proprietário
O nome do modelo e o número de série estão localizados na lateral e na parte traseira da TV. Anote estes dados nos espaços fornecidos abaixo. Informe-os quando entrar em contato com o revendedor ou Serviço Autorizado Sony.
Nome do modelo
Número de série
2
Page 3
Dúvidas & Informações Adicionais
Modelo : J20H088
03438-16-01802
Se após a leitura deste manual de instruções ainda tiver dúvidas relacionadas ao uso da TV Sony®, entre em contato com a Central de Relacionamento, fone: 4003 7669 para capitais e regiões metropolitanas / 0800 880 7669 para as demais localidades e para o Estado do Rio de Janeiro, ou com um Serviço Autorizado Sony.
ADVERTÊNCIA E PRECAUÇÕES
Para evitar o perigo de faísca ou choque elétrico, não exponha o televisor à chuva ou umidade.
Este símbolo tem o propósito de alertar o usuário sobre a presença de “tensões perigosas” não isoladas, dentro do gabinete do produto, as quais podem ter intensidade suficiente para constituir risco de choque elétrico para as pessoas.
Este símbolo tem o propósito de alertar o usuário quanto à presença de instruções importantes de operação e manutenção (serviços) no Manual de Instruções que acompanha o aparelho.
Para Segurança
O aparelho não deve ser exposto a líquido, inclusive na forma de pingos; nem coloque sobre o aparelho objetos contendo líquido, como vasos e copos, pois poderá danificar o aparelho e expor o consumidor a riscos desnecessários.
PRECAUÇÃO
Para reduzir o risco de choque elétrico, não utilize o cabo de alimentação CA com uma extensão ou outro tipo de tomada na qual o plugue não seja inserido completamente.
• Opere a TV somente em 110 V - 220 V CA.
SEGURANÇA
• Use o cabo de alimentação CA especificado pela Sony e apropriado para a tensão de alimentação local.
• Se algum líquido ou objeto cair dentro do gabinete, desconecte a TV imediatamente da tomada e procure o Serviço Autorizado Sony antes de operar o aparelho novamente.
• Se você não for utilizar a TV por um período longo, desconecte o cabo de alimentação da tomada, puxando-o pelo corpo do plugue e nunca pelo cabo.
• Para obter mais informações sobre precauções de segurança, veja o “Folheto de Instruções de Segurança” (fornecido).
Instalação
• A TV deve ser instalada próxima a uma tomada da rede elétrica de fácil acesso.
• Para evitar o superaquecimento interno, não bloqueie as aberturas de ventilação.
• Não instale a TV em um local quente ou úmido, nem onde fique exposta à quantidade excessiva de poeira ou vibrações mecânicas.
• Se a TV for transferida diretamente de um local frio para quente, ou se a temperatura ambiente mudar repentinamente, a imagem poderá ficar borrada ou apresentar cores de baixa
qualidade devido à condensação de umidade. Neste caso, espere algumas horas para que a umidade evapore antes de ligar a TV novamente.
• Para obter uma imagem de melhor qualidade, não exponha a tela diretamente à iluminação ou à luz solar direta. Recomenda­se usar um refletor de teto direcionado para baixo ou cobrir as janelas que ficam voltadas para a tela com uma cortina opaca. É desejável a instalação da TV em uma sala onde o piso e as paredes não sejam de material refletivo.
Para Clientes
• Para instalar este aparelho são necessários instaladores experientes. Assegure-se de contratar instaladores autorizados Sony, e verifique todos os itens de segurança durante a instalação.
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
Este produto contém o módulo: J20H088, código de homologação ANATEL: 03438-16-01802
ADVERTÊNCIA
Evite o uso prolongado do aparelho com volume alto (potência superior a 85 decibéis), pois isto poderá prejudicar a sua audição (Lei Federal No 11.291/06). A seguir, incluímos uma tabela com os níveis de intensidade sonora em decibéis e os exemplos de situações correspondentes para a sua referência.
Nível de Decibéis
30 Biblioteca silenciosa, sussurros leves
40 Sala de estar, refrigerador, quarto longe do
trânsito
50 Trânsito leve, conversação normal, escritório
silencioso
60 Ar-condicionado a uma distância de 6 m,
máquina de costura
70 Aspirador de pó, secador de cabelos, restaurante
ruidoso
80 Tráfego médio de cidade, coletor de lixo, alarme
de despertador a uma distância de 60 cm
OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM CASO DE EXPOSIÇÃO CONSTANTE
90 Metrô, motocicleta, tráfego de caminhão,
cortador de grama
100 Caminhão de lixo, serra elétrica, furadeira
pneumática
120 Show de banda de rock em frente às caixas
acústicas, trovão
140 Tiro de arma de fogo, avião a jato
180 Lançamento de foguete
Informação cedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia .
Exemplos
3
Page 4
DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS
Após o uso, as pilhas e/ou baterias deverão ser entregues ao estabelecimento comercial ou rede de assistência técnica autorizada.
Pilhas e Baterias Não Recarregáveis
Atenção:
• Verifique as instruções de uso do aparelho certificando-se de que as polaridades (+) e (-) estão no sentido indicado. As pilhas poderão vazar ou explodir se as polaridades forem invertidas, expostas ao fogo, desmontadas ou recarregadas.
• Evite misturar com pilhas de outro tipo ou com pilhas usadas, transportá-las ou armazená-las soltas, pois aumenta o risco de vazamento.
• Retire as pilhas caso o aparelho não esteja sendo utilizado, para evitar possíveis danos na eventualidade de ocorrer vazamento.
• As pilhas devem ser armazenadas em local seco e ventilado.
• No caso de vazamento da pilha, evite o contato com ela. Lave qualquer parte do corpo afetado com água abundante. Ocorrendo irritação, procure auxílio médico.
• Não remova o invólucro da pilha.
• Mantenha fora do alcance das crianças. Em caso de ingestão procure auxílio médico imediatamente.
Informações de Segurança
ADVERTÊNCIA
Perigo de estabilidade
A TV pode cair causando ferimentos pessoais graves ou até mesmo a morte. Nunca instale a TV em locais instáveis. A TV pode cair causando ferimentos pessoais graves ou até mesmo a morte. Muitos ferimentos, particularmente em crianças, podem ser evitados tomando-se precauções simples como:
• Utilizar armários ou suportes recomendados pelo fabricante da TV.
• Utilizar somente móveis que suportam a TV com segurança.
• Assegurar que a TV não está inclinada na borda do móvel em que se encontra.
• Não instalar a TV em móveis altos, como armários de cozinha ou estantes, sem prender a TV e o móvel, para um apoio adequado.
• Não colocar a TV sobre tecidos ou outros materiais que podem ficar entre a TV e o móvel de apoio.
• Educar as crianças sobre os perigos de subir em móveis para alcançar a TV ou o controle remoto.
Para manter a sua TV atual ou realocá-la, as mesmas considerações acima devem ser aplicadas.
Antes de configurar a TV
Alguns modelos de TV são fornecidos com o pedestal desmontado para que você possa instalar a TV diretamente na parede. Consulte a página 14 (Instalação da TV na Parede) para instalar a TV na parede. Se optar por não instalar a TV na parede, instale o pedestal na TV. Você necessitará de uma chave Phillips (não fornecida) e dos parafusos fornecidos para realizar esta operação. Consulte o Guia de Configuração. Certifique-se de observar os cuidados a seguir durante a instalação da sua TV:
• Desconecte todos os cabos antes de transportar a TV.
• Transporte a TV com um número adequado de pessoas; TVs grandes necessitam de duas ou mais pessoas.
• Posicionar corretamente as mãos enquanto transporta a TV é muito importante para a sua segurança e para evitar danos ao aparelho.
• Ao manusear ou montar a TV, não deite a TV.
• Assegure uma ventilação adequada à sua TV, consulte a página 17.
• Para obter uma imagem de melhor qualidade, não exponha a tela à iluminação direta ou à luz do sol.
• Evite instalar a TV em uma sala onde as paredes e os pisos sejam de materiais refletivos.
• Evite mover a TV de um local frio para outro quente. As mudanças repentinas de temperatura poderão causar a condensação de umidade, afetando a qualidade da imagem e/ ou as cores na sua TV. Se isto ocorrer, aguarde toda a umidade evaporar antes de ligar a TV.
Fixar a TV
A Sony recomenda veementemente que sejam tomadas medidas de segurança para evitar a queda da TV. As TVs não instaladas de forma segura podem cair e provocar danos à propriedade, ferimentos graves ou até mesmo a morte.
Para evitar a queda da TV
• Prenda a TV de forma segura na parede e/ou em uma estante.
• Não permita que crianças brinquem ou subam nos móveis e nos aparelhos de TV.
• Evite colocar ou pendurar objetos na TV.
• Nunca instale a TV em:
superfícies escorregadias, instáveis e/ou irregulares.móveis que possam ser escalados, como armários com
gavetas.
• Instale a TV onde ela não possa ser puxada, empurrada ou derrubada.
• Instale a TV de modo que a parte inferior da TV não fique fora da base (não fornecida). Se a parte inferior da TV ficar fora da base, a TV poderá tombar, cair e causar ferimentos pessoais ou danos na TV.
• Prenda todos os cabos de alimentação CA e cabos de conexão para que as crianças curiosas não tenham acesso a eles.
4
Page 5
Medidas recomendadas para a instalação
Nota
Suportes tipo mão francesa (não fornecidos)
Estante
Corda ou corrente (não fornecida)
Paraf uso
(não fornecido)
Parafuso de máquina M4 (não fornecido)
Orifício de parafuso no pedestal
6 mm - 7 mm
Paraf uso M4
Corda ou corrente
Pedestal da TV
Parafusos com olhal M6 (não fornecidos)
Furos para montagem em parede
Corda ou corrente (não fornecida)
Prendedor de parede (não fornecido)
10 mm - 14 mm
Tampa traseira da TV
Parafuso com olhal M6
segura da TV
Considere as seguintes medidas quando instalar a sua TV em uma estante (não fornecida).
1 Fixe a estante onde a TV será instalada.
Certifique-se de que a estante seja adequada para suportar o peso da TV. Utilize dois suportes tipo mão francesa (não fornecidos) para fixar a estante. Para cada suporte, utilize parafusos apropriados para:
• Fixar um lado do suporte na parede.
• Fixar o outro lado do suporte na estante.
2 Fixe a TV na estante.
Utilize os itens listados a seguir (não fornecidos):
• Parafusos de máquina M4 (a serem parafusados no pedestal da TV).
• Um parafuso ou outro fixador similar (para fixá-lo na estante).
• Corda ou corrente (forte o suficiente para suportar o peso da TV). Certifique-se de que não haja folga excessiva na corda ou na corrente.
3 Prenda a TV na parede utilizando parafusos, prendedor de
parede e corrente (ou corda).
Veja a ilustração abaixo para o comprimento do parafuso com olhal M6.
O comprimento do parafuso de máquina M4 difere de acordo com o diâmetro da corda ou corrente. Veja a ilustração a seguir.
• Dependendo do modelo, a TV sai de fábrica com os parafusos fixados em sua parte traseira. (Eles são fixados nos furos de parafusos para montagem na parede.) Certifique-se de remover os dois parafusos superiores antes de fixar a TV na parede.
• Fixar a TV à estante, sem fixar a TV e a estante à parede proporciona uma proteção mínima contra a queda da TV. Para proteção maior, certifique-se de seguir as três medidas recomendadas.
5
Page 6
Precauções
Máx. 1,5 mm
(Desenho de referência de um plugue tipo F)
Máx. 7 mm.
Como cuidar da sua TV BRAVIA
A segurança é muito importante, por isso leia e siga as instruções do Folheto de Segurança fornecido separadamente.
Desconecte a TV e outros equipamentos conectados da tomada da rede elétrica antes de iniciar a limpeza da TV.
• Limpe a tela gentilmente com um pano macio.
• As sujeiras resistentes podem ser removidas com um pano levemente umedecido com uma solução suave de sabão com água morna.
• Se utilizar um pano previamente tratado com produtos químicos, siga as instruções fornecidas na embalagem do pano.
• Nunca borrife água ou detergente diretamente na TV. O líquido pode escorrer para dentro da tela ou para as partes externas e infiltrar-se no seu aparelho de TV, danificando-o.
• Nunca utilize solventes fortes como tíner, álcool ou benzina para a limpeza.
• Não conecte a TV à tomada da rede elétrica até que a umidade da limpeza se evapore.
• Não toque na TV se as suas mãos estiverem cobertas de substâncias químicas, como creme para as mãos ou protetor solar.
A TV também deve ser instalada em uma superfície estável para evitar que ela caia (consulte a página 4). Se você tiver crianças pequenas ou animais de estimação em sua casa, verifique regularmente se a TV está fixada com segurança.
Recomendação para o plugue tipo F
A projeção do fio interno da parte de conexão deve ser inferior a 1,5 mm.
6
Page 7
Introdução da sua TV BRAVIA®
Fonte 16:9 (alta definição)
A maioria dos sinais HDTV utiliza o tamanho de tela widescreen de 16:9, que preenche a tela da sua BRAVIA, mantendo uma imagem nítida, clara e viva.
Fonte 4:3 (definição padrão)
A maioria dos sinais de definição padrão utiliza o tamanho quadrado de 4:3. Quando uma imagem 4:3 é exibida em uma HDTV, você verá faixas pretas nas laterais da imagem. A qualidade da imagem pode não ser tão nítida como das fontes HD.
Experimentando a impressionante 4K com a sua TV BRAVIA
Para experimentar os detalhes impressionantes da sua nova TV BRAVIA, é necessário ter acesso à programação de alta definição (HD). A sua TV BRAVIA pode receber e exibir a programação HD através de:
• Transmissão através de uma antena de qualidade de alta definição
• Assinatura de TV a cabo de alta definição
• Assinatura de TV via satélite de alta definição
• Reprodutor de discos Blu-ray Disc™ ou outros equipamentos externos compatíveis com HD
Entre em contato com o provedor do serviço de TV a cabo, TV via satélite ou HD para obter informações sobre como atualizar a programação HD.
Os quatro passos para uma experiência de TV 4K
Aparelho de TV, Som, Fonte e Configuração
Juntamente com o seu aparelho de TV BRAVIA, um sistema de alta definição completo (Full HD) requer um sistema de som HD, uma fonte de programação HD e uma configuração de conexão adequada. Depois que a configuração HD estiver completa, você estará preparado para desfrutar fontes com aumento de resolução de HD para 4K.
Esta TV exibe todos os sinais de entrada de vídeo na resolução de 3.840 pontos x 2.160 linhas.
Nota
• Para ajudar a assegurar a mais alta qualidade para a sua experiência de alta definição, utilize os cabos HDMI Premium (High-Definition Multimedia Interface: Interface Multimídia de Alta Definição) de alta velocidade (não fornecidos).
• Para detalhes sobre os formatos compatíveis, consulte “Especificações” neste manual.
• Para os formatos de PC compatíveis, consulte o Guia de Ajuda.
7
Page 8
Proteger a tela da TV (TV OLED)
Precauções para proteger a tela de danos
Retenção de imagens
As TVs OLED são suscetíveis à retenção de imagens (queimada) devido às características dos materiais usados. A retenção de imagens pode ocorrer quando as imagens são exibidas no mesmo local da tela repetidamente, durante longos períodos de tempo. Isso não é uma avaria da TV. Evite exibir imagens que possam causar a retenção de imagens.
Seguem abaixo alguns exemplos de imagens que podem causar retenção de imagens:
• Conteúdo com barras pretas nas partes superior e inferior e/ou nos lados esquerdo e direito da tela. (Por exemplo, formato Letterbox, tela 4:3, definição padrão)
• Imagens estáticas como fotos.
• Videogames que talvez tenham conteúdo estático em alguma parte da tela.
• Menus na tela, guias de programa, logotipos de canais, etc.
• Conteúdos estáticos de aplicativos.
• Marcadores na tela, como aqueles usados para notícias e cabeçalhos.
Para reduzir o risco de retenção de imagens:
• A Sony recomenda que você desligue a TV normalmente, pressionando a tecla liga/desliga no controle remoto ou na TV.
• Ocupe toda a tela alterando para o [Modo Wide] para eliminar as barras pretas. Selecione [Modo Wide] ao invés de [Normal].
• Desligue OSD (Exibição na tela) pressionando o botão DISPLAY e desligue os menus do equipamento conectado. Para obter detalhes, consulte os manuais de instruções do equipamento conectado.
• Evite exibir imagens estáticas com cores brilhantes (incluindo branco), relógios ou logos em qualquer parte da tela.
• Defina as configurações da imagem com base nas condições do ambiente. A Imagem padrão é recomendada para o uso doméstico e ao se visualizar conteúdos que frequentemente exibem logos de emissoras, etc.
A TV tem os seguintes recursos para ajudar a reduzir/evitar a retenção de imagens.
Atualização do painel
A opção Atualização do painel será executada automaticamente para ajustar a uniformidade da tela da TV após ela ser usada durante longos períodos de tempo. A atualização do painel também pode ser executada manualmente e deve ser usada somente se a retenção de imagens for muito perceptível ou se for exibida a seguinte mensagem: [A atualização do painel não foi concluída...]
Cuidado:
• A função Atualização do painel pode afetar o painel. Como referência, execute a Atualização do painel somente uma vez por ano. Não a execute mais de uma vez por ano pois isso pode afetar o tempo de vida útil do painel.
• A atualização do painel dura em torno de uma hora.
• Uma linha branca pode ser exibida na tela durante a atualização do painel. Isso não é uma avaria da TV.
• A atualização do painel somente funcionará quando a temperatura da sala estiver entre 10 ºC e 40 ºC.
Deslocamento de pixels
Move automaticamente a imagem na tela para evitar a retenção de imagens.
Outro recurso
O brilho da tela é reduzido automaticamente ao se exibir imagens fixas, relógios, cores brilhantes ou logotipos, etc.
8
Page 9
Partes e Controles
ȩ
Controles e Indicadores
 (Liga/Desliga) / + / –
Quando a TV está desligada,
Pressione para ligar.
Quando a TV está ligada,
Mantenha pressionada para desligar. Pressione repetidamente para mudar de função e, em seguida, pressione a tecla + ou - para:
• Ajustar o volume.
• Selecionar o canal.
• Selecionar a fonte de entrada da TV.
Sensor de controle remoto* /
Sensor de luz* / LED de iluminação
O LED de iluminação acende-se ou pisca de acordo com o status da TV. Para mais informações, consulte o Guia de Ajuda.
* Não coloque nada próximo ao sensor.
9
Page 10
Utilização do Controle Remoto
(Microfone)
Use a função de Voz. (Por exemplo: Procura de vários conteúdos por voz.)
//// (D-Pad de navegação)
Navegação e seleção na tela.
TV
Muda para um canal de TV ou entrada e exibe a Barra de Menu da TV.
MIC
Descrição das partes do controle remoto
O formato do controle remoto, a disposição, disponibilidade e a função das teclas do controle remoto podem variar dependendo da sua região/país/modelo da TV.
INPUT
Exibe e seleciona a fonte de entrada.
(TV standby)
Liga ou desliga a TV (modo standby (espera)).
ANT/DIGITAL/ANALOG
Alterna entre os modos analógico e digital.
SYNC MENU
Exibe o menu BRAVIA Sync.
10
Te clas numérica s
Use com as teclas 0-9 para selecionar os canais digitais.
EXIT/SAIR SALIR
Retorna à tela anterior ou sai do menu. Quando um serviço de Aplicativo Interativo estiver disponível, pressione esta tecla para sair do serviço.
Page 11
Google Play
Acessa os serviços online “Google Play”.
NETFLIX (Exclusivo para regiões/ países/modelos de TV especificados)
Acessa o serviço online “NETFLIX”.
Tecla s coloridas
Executam a função correspondente naquele momento.
ACTION MENU
Exibe uma lista de funções contextuais.
GUIDE
Exibe o guia de programação digital.
APPS
Acessa vários serviços e aplicativos.
BACK/VOLTAR VOLVER
Retorna à tela anterior.
HOME
Exibe o Menu Home da TV.
VOL +/– (Volume)
Ajusta o volume.
JUMP
Alterna (para trás e para frente) entre dois canais ou entradas. A TV alterna entre o canal ou a entrada atual e o último canal ou entrada selecionados.
MUTING
Silenciar o som. Pressione novamente para restaurar o som.
CH +/– (Canal)
Seleciona o canal.
AUDIO
Muda o idioma do programa que está sendo visualizado no momento.
//////
Opera o conteúdo da mídia na TV e no dispositivo compatível com BRAVIA Sync conectado.
SUBTITLE/CC
Ativa ou desativa as legendas (quando o recurso está disponível).
HELP
Exibe o Menu Ajuda. O Guia de Ajuda pode ser acessado a partir deste menu.
WIDE
Muda o formato da tela.
DISPLAY
Exibe informações sobre o canal/programa/ entrada a qual você está assistindo.
Instruções de utilização do controle remoto IR (infravermelho)
• Aponte o controle remoto diretamente para o receptor IR (infravermelho) localizado na sua TV.
• Certifique-se de que nenhum objeto esteja bloqueando o caminho entre o controle remoto e o receptor IR (infravermelho) da sua TV.
• As lâmpadas fluorescentes podem interferir na operação do controle remoto; experimente apagá-las.
• Se tiver problemas com o controle remoto, reinsira ou substitua as pilhas e certifique­se de que elas estejam inseridas corretamente.
11
Page 12
Diagrama de Conexão
Nota
Disposi­tivo HDMI
Videocassete/ Equipamento de videogame/ Reprodutor de DVD/ Câmera de vídeo
Sistema de áudio com entrada óptica de áudio
Antena
Roteador Disposi-
tivo HDMI
Câmera fotográfica digital/Câmera de vídeo/Mídia de armazenamento USB
Fones de ouvido/ Sistema de áudio/ Subwoofer
Sistema de áudio com dispositivo ARC/HDMI
< 14 mm
Dispositivo HDMI
Câmera fotográfica digital/Câmera de vídeo/Mídia de armazenamento USB
TV a cabo
Para mais informações sobre as conexões, consulte o Guia de Ajuda pressionando HELP no controle remoto.
• Ao conectar o cabo à tomada de TV a cabo/Antena, use apenas os dedos para apertar. O aperto excessivo das conexões pode danificar a TV.
12
Page 13
/ VIDEO IN
Nota
3,5 mm
1234
1: L (E) 2: Vídeo 3: Terra 4: R (D)
< 12 mm
< 21 mm
• Para uma conexão composta, utilize um cabo de extensão analógico (não fornecido).
AUDIO OUT /
• Compatível somente com minitomada estéreo de 3 polos.
• Para ouvir o som da TV através do equipamento conectado, pressione HOME. Selecione [Configurações] [Som] [Saída do fone de ouvido/Áudio] e, em seguida, selecione o item desejado.
USB 1/2, USB 3
• A conexão de um dispositivo USB grande pode causar interferência em outros dispositivos conectados ao lado dele.
• Ao conectar um dispositivo USB grande, conecte-o à porta USB 1.
HDMI IN 1/2/3/4
• A interface HDMI pode transferir o vídeo e o áudio digital em um único cabo.
HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel
(Canal de Retorno de Áudio))
Conecte o seu sistema de áudio à HDMI IN 3 para direcionar o som da TV ao sistema de áudio. Um sistema de áudio que é compatível com HDMI ARC pode enviar sinais de vídeo à TV, e receber sinais de áudio da TV através do mesmo cabo HDMI. Se o seu sistema de áudio não for compatível com HDMI ARC, será necessária uma conexão adicional com DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL).
• A tampa lateral não poderá ser fixada enquanto os cabos estiverem conectadas ao terminal lateral.
• Certifique-se de guardar a tampa lateral em um local seguro para uso futuro.
HDMI IN 2/3
Para desfrutar do conteúdo de alta qualidade 4K 50p/60p, conecte um cabo HDMI de alta velocidade Premium à entrada HDMI IN 2/3 e ajuste o [Formato do sinal HDMI] para [Formato aprimorado]. Para mais detalhes sobre os formatos suportados, consulte “Especificações“ neste manual (páginas 20 e 21).
13
Page 14
Instalação da TV na Parede
Nota
Suporte de parede
Parafuso (M6)
10 mm - 14 mm
Tampa traseira da TV
Pé da TV
Parafuso
Este manual de instruções da TV mostra somente os passos de preparação da instalação da TV antes da instalação na parede.
A sua TV pode ser montada em uma parede utilizando um suporte de parede (não fornecido) pronto para uso conforme embalado. Se o pedestal estiver instalado na TV, remova-o. Consulte a página 16 (Desmontando o Pedestal da TV). Prepare a TV para a instalação do suporte de parede antes de realizar as conexões dos cabos.
Para proteção do produto e por razões de segurança, a Sony recomenda veementemente que a instalação de sua TV na parede seja realizada por Instaladores Autorizados Sony. Não tente instalar sozinho.
• Siga o manual de instruções fornecido com o suporte de parede correspondente ao seu modelo. É necessária experiência suficiente para instalar esta TV, especialmente para determinar a resistência da parede que irá suportar o peso da TV.
• O comprimento do parafuso do suporte de parede difere de acordo com a espessura do suporte de parede. Veja a ilustração a seguir.
• Certifique-se de guardar os parafusos e o pedestal removidos em um lugar seguro até o momento de utilizá-los novamente. Mantenha os parafusos fora do alcance de crianças pequenas.
• Leia o Folheto de Segurança fornecido para informações de segurança adicionais.
• Remova os pés da TV e os parafusos após terminar de instalar a TV na parede.
• Certifique-se de guardar os parafusos e o pedestal removidos em um lugar seguro, mantedo-os fora do alcance de
crianças pequenas.
• Certifique-se de fixar os pés da TV e os parafusos na posição original quando utilizar o pedestal. Se utilizar uma
parafusadeira elétrica, ajuste o torque em aproximadamente 0,4 N·m {4 kgf·cm}.
14
Page 15
Instalação da TV na parede a partir do pedestal
Nota
ʕ
ʖ
ʔ
ʓ
Suporte de parede (não fornecido)
Parafuso (não fornecido)
1 Remova as tampas do pedestal e dos terminais.
2 Remova os parafusos da parte traseira da TV.
3 Fixe o suporte de parede (não fornecido) utilizando os parafusos (não fornecidos).
• Se estiver utilizando uma parafusadeira elétrica, ajuste o torque em aproximadamente 1,5 N·m {15 kgf·cm}.
• Você não poderá usar alguns suportes de cabos da parte traseira da TV quando utilizar o suporte de parede (não fornecido).
15
Page 16
4 Retire a base do pedestal.
Nota
Desmontando o Pedestal da TV
Para desmontar o pedestal da TV, remova os parafusos .
• Não remova o pedestal por nenhum motivo, exceto para instalar os acessórios correspondentes na TV.
• Certifique-se de colocar a TV na posição vertical antes de ligá-la. Para evitar irregularidade na imagem, não ligue a TV com o painel voltado para baixo.
• Quando voltar a fixar o pedestal, certifique-se de fixar os parafusos (previamente retirados) nos orifícios originais da parte de trás da TV.
16
Page 17
Instalação da TV em uma Parede ou em uma Área Fechada
Nota
30 cm
10 cm 10 cm
6 cm
Deixe no mínimo este espaço ao redor do aparelho.
10 cm 10 cm
Deixe no mínimo este espaço ao redor do aparelho.
10 cm
30 cm
Nunca instale a TV conforme a seguir:
Circulação de ar bloqueada.
Não bloqueie a circulação de ar.
Circulação de ar
Parede
Parede
Ventilação
• Nunca cubra os furos de ventilação e nem insira nada no gabinete.
• Deixe espaço suficiente ao redor da TV conforme ilustrado a seguir.
Quando instalada com pedestal
Quando instalada na parede
• Uma circulação de ar inadequada pode causar um superaquecimento na TV e, consequentemente, danificar a TV ou
provocar um incêndio.
17
Page 18
Solução de Problemas
Updating...
Solução de problemas gerais para questões como: tela preta, nenhum som, imagem congelada, a TV não responde ou rede perdida, execute os seguintes passos.
1 Reinicie a sua TV pressionando a tecla liga/
desliga no controle remoto até que uma mensagem seja exibida. Após vinte segundos, pressione a tecla liga/desliga no controle remoto. Se a TV não se recuperar, tente desconectá-la através do cabo de alimentação CA por três minutos e, em seguida, conecte-a novamente.
2 Consulte o menu de ajuda pressionando
HELP no controle remoto.
3 Conecte sua TV à Internet e realize a
atualização do software.
4 Visite o website de suporte da Sony
(informação fornecida na capa).
5 Realize a redefinição dos dados de fábrica.
Consulte “Como redefinir a TV para os valores ajustados na fábrica” (página 18).
Quando a mensagem [Uma nova atualização de software do sistema da TV está disponível…] for exibida.
A Sony recomenda veementemente que você atualize o software da TV selecionando [Update Now] (Atualizar agora). Estas atualizações de software melhoram a performance da sua TV ou adicionam novos recursos. A tela a seguir com [Updating…] (Atualizando...) será exibida e o LED de iluminação piscará em branco durante a atualização do software.
Não desconecte o cabo de alimentação CA durante este processo. Se o fizer, a atualização de software pode não ser concluída completamente, e isso pode fazer com que o software não funcione corretamente. A atualização de software pode demorar até 15 minutos.
Quando você conectar a TV, é possível que ela não ligue por um tempo mesmo que você pressione a tecla liga/desliga no controle remoto ou na TV.
Isso ocorre porque a TV precisa de um tempo para inicializar o sistema. Aguarde aproximadamente 1 minuto e, em seguida, opere-a novamente.
Como redefinir a TV para os valores ajustados na fábrica
ADVERTÊNCIA: A reinicialização apagará todos os seus ajustes personalizados, incluindo os ajustes do controle de bloqueio para transmissões.
Ligue a TV. Você pode redefinir a TV para as
configurações de fábrica pressionando HOME e, em seguida, selecione [Configurações] [Armazenamento e redefinição] [Redefinir configuração original].
Para forçar a redefinição para as configurações de
fábrica, desconecte o cabo de alimentação CA. Mantenha pressionadas as teclas  e – na TV e, em seguida, conecte o cabo novamente. Solte ambas as teclas quando o LED de iluminação piscar em verde.
Por motivos de segurança, antes de descartar,
vender ou passar sua TV para um terceiro, certifique-se de remover todas as informações pessoais e de conta desvinculando/cancelando registros, encerrando assinaturas, desativando todos os serviços de rede, bem como redefinindo as configurações da TV para os valores de fábrica.
Problemas e Soluções
Quando o LED de iluminação estiver piscando na cor vermelha.
Conte quantas vezes ele piscará (o intervalo de
tempo é de 3 segundos). Reinicialize a TV desconectando o cabo de alimentação CA da TV por três minutos e, em seguida, ligue a TV. Se o problema persistir, desconecte o cabo de alimentação CA e entre em contato com um Serviço Autorizado Sony (informações fornecidas no Termo de Garantia) informando o número de vezes que o LED de iluminação piscou em vermelho.
Sem imagem (a tela está escura) e sem som.
Verifique as conexões da antena/TV a cabo.Conecte a TV a uma tomada de alimentação CA e
pressione a tecla liga/desliga da TV ou do controle remoto.
18
Page 19
Alguns programas não podem ser
Nota
sintonizados.
Verifique as conexões da antena/TV a cabo.
O controle remoto não funciona.
Substitua as pilhas.
A senha do controle de bloqueio para transmissões foi esquecida.
Digite 4357 para a senha e selecione [Mudar
senha].
A senha do perfil restrito foi esquecida.
Realize a redefinição de dados para as
configurações de fábrica. Consulte “Como redefinir a TV para os valores ajustados na fábrica” (página 18).
A TV e o entorno dela estão quentes.
Quando a TV permanecer ligada por um período
longo, a TV e o seu redor podem ficar quentes ao toque. Isto não é um mau funcionamento da TV.
A tela fica mais escura enquanto assiste à TV.
Se toda a imagem ou parte da imagem
permanecer fixa, o brilho da tela será reduzido gradualmente para evitar a retenção de imagens. Isso não é uma avaria da TV.
Você está preocupado sobre a retenção de imagens.
Se a mesma imagem for exibida repetidamente ou durante um longo período de tempo, pode ocorrer a retenção de imagens. Para reduzir a retenção de imagem, recomendamos que desligue a TV normalmente pressionando a tecla liga/desliga no controle remoto ou na TV.
A mensagem [A atualização do painel não foi concluída…] é exibida.
A atualização do painel é executada automaticamente após a TV ser usada durante longos períodos de tempo para reduzir a retenção de imagens. Se a TV for ligada, o cabo de alimentação CA estiver desligado ou a temperatura da sala estiver fora do intervalo entre 10 ºC e 40 ºC durante a atualização do painel, o processo não será completado e esta mensagem aparecerá.
Se a atualização do painel foi iniciada
automaticamente, será reiniciada quando você desligar a TV com o controle remoto.
Se a atualização do painel foi iniciada
manualmente, é necessário selecioná-la novamente.
• Efetue a atualização do painel manualmente somente
quando a retenção de imagens for muito perceptível. Como referência, efetue-a somente uma vez por ano. Evite efetuá-la mais de uma vez por ano porque isso pode afetar o tempo de vida útil do painel.
• As imagens que incluem relógios, logotipos e cores
brilhantes (incluindo branco) causam facilmente a retenção de imagens. Evite exibir esses tipos de imagens durante longos períodos de tempo. Se o fizer, pode ocorrer a retenção de imagens.
Uma linha branca é exibida na tela.
A atualização do painel é executada
automaticamente após a TV ser usada durante longos períodos de tempo para reduzir a retenção de imagens. A atualização do painel começa após a TV ser desligada e dura aproximadamente uma hora. Uma linha branca pode ser exibida na tela durante a atualização do painel. Isso não é uma avaria da TV.
19
Page 20
Especificações
Sistema
Sistema do televisor
Analógico: NTSC/PAL-M/PAL-N Digital: ISDB-T/ISDB-T
Cobertura de canais
Dependendo da seleção do país/região Analógico: UHF/VHF/TV a cabo Digital: UHF/VHF
Sistema de painel
Painel OLED (Diodo Emissor de Luz Orgânico)
Potência de saída dos alto-falantes (RMS)
10 W + 10 W + 10 W + 10 W (6 ohms, 1 kHz, 10% THD (Distorção Harmônica Total), 127 V) + 10 W (4 ohms, 100 Hz, 10% THD (Distorção Harmônica Total) , 12 7 V)
Tecnologia sem fio
Protocolo IEEE802.11ac/a/b/g/n Bluetooth Versão 4.1
Conectores de entrada/saída
CABLE/ANTENNA
Terminal de antena externa de 75 ohms para entradas RF
VIDEO IN
Entrada de vídeo/áudio (minitomadas)
HDMI IN 1/2/3/4 (Suporta resolução 4K, compatível com HDCP 2.3)
Vídeo:
4096 × 2160p (50, 60 Hz)*
1
(24 Hz)*
, 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*2, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, formatos de PC* *1Quando 4096 × 2160p é selecionado e [Modo
Wide] está ajustado em [Normal], a resolução é exibida como 3840 × 2160p. Para exibir 4096 × 2160p, ajuste [Modo Wide] em [Cheia 1] ou [Cheia 2].
2
*
Some nte H DMI I N 2/3. Para sup orta r 18 G bps, ajuste [Formato do sinal HDMI] em [Formato aprimorado].
3
Consulte o Guia de Ajuda para mais
*
detalhes.
Áudio:
PCM linear de 5.1 canais: 32/44,1/48/88,2/96/ 176,4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus e DTS
RC (Audio Return Channel (Canal de Retorno
A de Áudio)) (Somente HDMI IN 3)
(PCM linear de dois canais: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS)
B
3
1*2
, 4096 × 2160p
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Conector óptico digital (PCM linear de dois canais: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS)
AUDIO OUT /(minitomada estéreo)
Fones de ouvido, Saída de áudio, Subwoofer
1, 2, 3
Portas USB 1 e 2 suportam USB de alta velocidade (USB 2.0) Porta USB 3 suporta USB de super velocidade (USB 3.1 Gen 1)
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (A velocidade da conexão pode ser diferente dependendo do ambiente de rede. A taxa e a qualidade de comunica ção de 10BASE-T/ 100BASE-TX não estão garantidas nesta TV.)
Consulte o Guia de Ajuda para obter informações sobre arquivos e formatos suportados na rede doméstica.
Outros
Temperatura de operação
0 ºC – 40 ºC
Umidade de operação
10 % – 80 % UR (sem condensação)
Alimentação e outros
Requisitos de alimentação
110 V - 220 V CA, 60 Hz
Consumo de energia
em operação
XBR-65A8F: 480 W XBR-55A8F: 371 W
em standby*
Menos de 0,5 W
1*2
Tamanho da tela (medido diagonalmente) (Aprox.)
XBR-65A8F: 163,9 cm / 64,5 polegadas (classe 65) XBR-55A8F: 138,8 cm / 54,6 polegadas (classe 55)
Resolução da tela
3.840 pontos (horizontal) × 2.160 linhas (vertical)
Tensão de saída USB 1/2
5 V , 500 mA MÁX
USB 3
5 V , 900 mA MÁX
Dimensões (Aprox.)
com pedestal
XBR-65A8F: 1.447 × 841 × 255 mm XBR-55A8F: 1.226 × 717 × 255 mm
sem pedestal
XBR-65A8F: 1.447 × 836 × 55 mm
20
Page 21
XBR-55A8F: 1.226 × 712 × 55 mm
Nota
Padrão dos furos da montagem na parede
XBR-65A8F: 300 × 300 mm XBR-55A8F: 300 × 200 mm
Tamanho do parafuso para montagem na parede (mm)
M6 (comprimento: consulte o diagrama na página 14.)
Peso (Aprox.)
com pedestal
XBR-65A8F: 28 kg XBR-55A8F: 22,2 kg
sem pedestal
XBR-65A8F: 24,4 kg XBR-55A8F: 18,7 kg
1
*
O consumo de energia especificado no modo standby é atingido após a TV finalizar processamentos internos necessários.
2
*
O consumo de energia no modo standby (em espera) aumenta quando a sua TV é conectada à rede (Internet).
• A disponibilidade dos acessórios opcionais depende do país/região/modelo de TV/estoque.
• Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem prévio aviso.
Informações sobre marcas registradas
• Os termos HDMI e HDMI High-Definition
Multimedia Interface, e o logotipo HDMI são marcas ou marcas registradas da HDMI Licensing Administrator, Inc. nos Estados Unidos e em outros países.
• ASTRO TV é um software desenvolvido
pela MIRAKULO Software Ltda que implementa a norma de interatividade do Sistema Brasileiro de TV Digital “Ginga” ABNT NBR-15606.
• GINGA® é uma marca registrada da
PUC-Rio/UFPB.
• NCL® é uma marca registrada da
PUC-Rio.
• Fabricados de acordo com licença da Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio e o símbolo D duplo são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
• “BRAVIA”, e BRAVIA Sync são
marcas comerciais ou marcas registradas da Sony Corporation.
• Gracenote, a logomarca Gracenote e o
logotipo “Powered by Gracenote” são marcas registradas ou marcas comerciais
da Gracenote nos Estados Unidos e/ou em outros países.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2017 Vewd Software AS. Todos os direitos reservados.
• Google, Android TV, Google Play, Chromecast built-in, YouTube e outras marcas e logotipos relacionados são marcas registradas da Google LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance®, Wi-Fi Direct® e Miracast® são marcas registradas da Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi Protected Setup™ é uma marca comercial da Wi-Fi Alliance.
• O logotipo Wi-Fi CERTIFIED™ é uma marca certificada da Wi-Fi Alliance.
• Para patentes DTS, consulte http:// patents.dts.com. Fabricada sob licença da DTS, Inc. DTS, o Símbolo, e DTS e o Símbolo juntos são marcas registradas, e DTS Digital Surround é uma marca comercial da DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos os direitos reservados.
• A marca nominativa e os logotipos Bluetooth® são marcas registradas de propriedade da Bluetooth SIG, Inc., e qualquer uso de tais marcas pela Sony Corporation é feito sob licença. Outras marcas comerciais e nomes de marca pertencem aos seus respectivos proprietários.
• Netflix é uma marca registrada da Netflix, Inc.
• TUXERA é uma marca registrada da Tuxera Inc. nos Estados Unidos e em outros países.
• O logotipo USB-IF SuperSpeed USB Trident é uma marca registrada da USB Implementers Forum, Inc.
• Todas as outras marcas comerciais são de propriedade dos respectivos proprietários.
21
Page 22
Nota
Os nomes das companhias e os nomes de seus produtos são marcas comerciais ou marcas registradas das respectivas companhias.
22
Page 23
Guia de Ajuda
http://rd1.sony.net/help/tv/fusltn1/h_usltn/
Page 24
I-CONTEÚDO E PRAZO DE GARANTIA
1. A Sony Brasil Ltda. garante o produto acima
identificado, o qual foi recebido devidamente lacrado,
pelo prazo de 12 (doze) meses, incluído o da garantia
legal (primeiros noventa dias), contados a partir da
aquisição pelo primeiro consumidor, contra defeitos de
projeto, fabricação, montagem, ou solidariamente em
decorrência de vícios de qualidade do material, que o
torne impróprio ou inadequado ao consumo a que se
destina.
2. A garantia acima mencionada não se refere aos
acessórios que acompanham este produto, sendo que
para estes o prazo é de 90 (noventa) dias conforme
legislação.
3. A Garantia se faz mediante a exibição deste termo, bem
como da Nota Fiscal correspondente.
4. A EMPRESA compromete-se a empregar no reparo do
produto, componentes de reposição novos ou
recondicionados, que mantenham as especificações
técnicas e de segurança do fabricante. O produto
reparado e as peças substituídas serão garantidos pelo
restante do prazo original. Todas as peças substituídas
se tornarão propriedade da Sony Brasil Ltda.
II-EXCLUDENTES DA GARANTIA
1. O presente Termo exclui despesas de transporte, frete,
seguro, constituídos tais itens, ônus e responsabilidade
do consumidor, além de não cobrir:
a) peças que se desgastam naturalmente com o uso
regular, tais como cabeças gravadora/reprodutora,
cabo de microfone, cabos e espumas dos fones de
ouvido, agulha, lâmpadas de mostrador, etc. (para
linha áudio, vídeo e TVs com vídeo integrado);
b) bateria de lítio, bateria de hidreto de metal níquel
(Ni-MH), pilhas AA, pilhas AAA;
c) danos à parte externa do produto (gabinete, painel,
acabamentos, botões, etc.), bem como peças e
acessórios sujeitos à quebra causada por maus
tratos;
d) manuseio inadequado, indevido aos fins a que se
destina, em desacordo com as recomendações do
Manual de Instruções.
2. Esta garantia não compreende produtos que tenham
sido adquiridos usados, recondicionados ou vendidos
“no estado”.
III-INVALIDADE DA GARANTIA
1. A Garantia fica automaticamente invalidada, se:
a) não for apresentada a Nota Fiscal de venda no Brasil,
ou documento fiscal equivalente, conjuntamente
com o Termo de Garantia;
b) o produto for ligado em rede elétrica fora dos
padrões especificados ou sujeita à flutuação
excessiva de voltagem;
c) o produto for aberto para conserto, manuseado ou
tiver o circuito original alterado por técnico não
autorizado ou não credenciado;
d) o número de série do produto for removido ou
alterado;
e) o produto for utilizado em ambientes sujeitos a
gases corrosivos, umidade excessiva ou em locais
com altas/baixas temperaturas, poeira, acidez, etc.;
f) o produto sofrer qualquer dano por acidente
(quebra), ou agente da natureza (raio, enchente,
maresia, etc.);
g) o produto for manuseado ou usado em desacordo
com o Manual de Instruções que o acompanha;
h) qualquer modificação for introduzida no aparelho,
não p
revista no Manual de Instruções.
IV-FORMA E LOCAL DE UTILIZAÇÃO DA
GARANTIA
1. Para usufruir desta garantia adicional à legal, o
consumidor deverá utilizar-se de um dos Postos de
Serviço Autorizado Sony que pode ser facilmente
localizado no site ou na Central de Relacionamento
abaixo.
2. Esta Garantia é válida apenas em território brasileiro.
3. O transporte do produto ao Posto de Serviço Autorizado
é de responsabilidade do consumidor.
TERMO DE GARANTIA
ATENÇÃO
Este Termo de Garantia só tem validade quando
acompanhado da Nota Fiscal correspondente.
Conserve-os em seu poder.
Central de Relacionamento Sony:
4003 7669
- Capitais e regiões metropolitanas
0800 880 7669
- Demais localidades e Estado
do Rio de Janeiro
A SONY se reserva ao direito de modificar os
números de sua Central de Relacionamento,
conforme necessidade.
Recomendamos que, antes do contato, confira as
informações atualizadas no endereço abaixo:
http://esupport.sony.com/BR
Para encontrar o Serviço Autorizado
mais próximo, acesse:
https://www.sonylocator.com.br/
ou ligue para nossa Central de
Relacionamento.
Unidade comercial:
Sony Brasil Ltda.
Rua Werner Von Siemens, 111
Prédio 1, Condomínio e-Business
Park - Lapa - CEP: 05069-010,
São Paulo - SP
(http://www.sony.com.br)
© 2018 Sony Visual Products Inc. Impresso no Brasil
Modelos: XBR-65A8F / XBR-55A8F
Loading...