Sony XBR-85X950G, XBR-65X950G, XBR-55X950G Users guide

Page 1
Televisor digital a color con pantalla de cristal líquido
Guía de referencia
4-748-206-32(1)
XBR-85X950G / 75X950G / 65X950G / 55X950G
Lea este manual antes de usar el producto
Centro de Asistencia de Sony
http://esupport.sony.com/ES/LA/
Llame al número telefónico que aparece en su póliza de garantía.
Por favor no devuelva el producto a la tienda donde adquirió el producto.
Page 2
Para sujetar el soporte de sobremesa, consulte la Guía de configuración.
Tabla de contenido
Introducción
Gracias por elegir este producto Sony. Antes de poner en funcionamiento el TV, lea
idamente este manual y consérvelo para futuras
deten referencias .
Nota
• Las imágenes e ilustraciones que aparecen en este manual y Guía de configuración son solo de referencia y pueden diferir del producto real.
La clase 85” tiene un tamaño de imagen visible de 84,6 pulgadas (214,8 cm), la clase de 75” tiene un tamaño de imagen visible de 74,5 pulgadas (189,3 cm), la clase 65” tiene un tamaño de imagen visible de 64,5 pulgadas (163,9 cm) y la clase 55” tiene un tamaño de imagen visible de 54,6 pulgadas (138,8 cm) (medido diagonalmente).
AVISO IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Información sobre seguridad . . . . . . . . 3
Precauciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Partes y controles. . . . . . . . . . . . . . . . .9
Controles e indicadores . . . . . . . . . . . . . 9
Utilice el control remoto . . . . . . . . . .10
Descripción de las partes del control
remoto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Diagrama de conexión. . . . . . . . . . . . 12
Instalación del TV en la pared. . . . . . 14
Desinstalación del soporte de
sobremesa del TV. . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Instalación del TV en una pared o en
un lugar cerrado. . . . . . . . . . . . . . . . .16
Solución de problemas . . . . . . . . . . . 17
Problemas y soluciones . . . . . . . . . . . . 17
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . .18
Ayuda
Encuentre más soluciones de problemas y otra información útil directamente desde el TV. Pulse HELP en el con trol remoto para mostrar una lista de temas o para buscar por palabra clave.
Guía de ayuda (Manual)
Para obtener información más detallada, seleccione [Guía de Ayuda] desde el menú Ayuda en el TV. También puede consultar la Guía de ayuda desde la PC o el smartphone (información proporcionada en la contraportada de este manual).
Ubicación de la etiqueta de identificación
Las etiquetas que identifican el No. de modelo y las Características Eléctricas se encuentran en la parte posterior del TV.

AVISO IMPORTANTE

Registro de propiedad
El modelo y los números de serie están ubicados en el costado y/o en la parte posterior del televisor. Anote estos números en los espacios que se proporcionan a continuación. Refiérase a ellos cuando contacte con su distribuidor Sony acerca de este televisor.
Nombre de modelo
N° de serie
AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Para consultar la información relacionada al número del
, refiérase a la etiqueta del empaque y/o del
certificado producto.
PRECAUCIÓN
Para evitar descargas eléctricas y exposición a contactos eléctricos, no utilice este enchufe de corriente alterna con un cable de extensión, receptáculo u otro tomacorriente a menos que los contactos eléctricos puedan ser introducidos completamente.
• Opere el TV únicamente con ca de 110 V a 240 V
LE
2
Page 3
Nota
Este televisor incluye un demodulador QAM que debe permitir la recepción de programación de televisión por cable digital decodificada mediante un servicio de suscripción con un proveedor de servicios por cable. La disponibilidad de la programación de televisión por cable digital en su localidad depende del tipo de programación y señal suministradas por su proveedor de servicios por cable.

Información sobre seguridad

ADVERTENCIA
Riesgo de estabilidad
El televisor podría caerse y ocasionar heridas graves o la muerte. Nunca coloque un televisor en una ubicación inestable. Un televisor se pue graves o la muerte. Se pueden evitar muchas lesiones, particularmente a los niños, tomando en cuenta simples precauciones como:
• Utilizar gabinetes o soportes recomendados por el abric
f
• Utilizar solamente muebles que puedan tolerar el peso
del televisor
• Garantizar que el televisor no sobresalga el borde del
mueble de soporte. No colocar el televisor en muebles altos (por ejemplo,
arma soporte adecuado.
• No colocar el televisor sobre ropa u otros materiales que
pudier soporte.
• Educar a los niños acerca de los peligros de colgarse del
ueble par
m Si va conservar y reubicar su televisor actual, se deben poner en pr
de caer, ocasionando lesiones personales
ante del televisor.
.
rios o libreros) sin anclar el mueble y el televisor a un
an
estar ubicados entre el televisor y el mueble de
a alcanzar el televisor o sus controles.
áctica las mismas consideraciones anteriores.
Antes de configurar su TV
Algunos modelos de TV se entregan con un soporte de sobremesa desmontable de modo que pueda instalar el TV en la pared. Consulte la página 14 (Instalación del TV en la pared) si desea montar su TV en la pared. Si decide no
on
tar el TV en la pared, tendrá que instalar el soporte de
m sobremesa. Para completar esta tarea necesitará un destornillador Phillips (de cruz) (no suministrado) y los tornillos suministrados, consulte la Guía de configuración. Tenga en cuenta lo siguiente al instalar el TV:
• Desconecte todos los cables para transportar el TV.
• Para transportar el TV asegúrese de contar con la cantidad
e de personas; para los TV de gran tamaño se
icient
suf
necesitan dos o más personas (tres o más personas en el
caso del XBR-85X950G).
• Es muy importante la colocación correcta de las manos
a t
rasladar el TV, por seguridad y para evitar cualquier
par
daño.
XBR-85X950G
XBR-75/65/55X950G
• Asegúrese de que su TV tenga la ventilación adecuada, lte la página 16.
consu
• Para una mejor calidad de imagen, no exponga la pantalla
a iluminación dir
• Evite instalar el TV en una habitación con materiales que
reflej
• Evite trasladar el TV de un área fría a una caliente. Los
cambios br humedad por condensación. Como consecuencia de ello, podría verse afectada la calidad de la imagen y de los colores. En caso de que eso ocurra, deje evaporar la humedad por completo antes de encender el TV.
ecta o a la luz del sol.
en luz en las paredes o el piso.
uscos de temperatura ambiente pueden crear
Fijación del TV
Sony recomienda tomar medidas especiales para evitar que el televisor se caiga. Los televisores que no están instalados
aner
a segura pueden caerse y
de m provocar daños a la propiedad, causar lesiones corporales o incluso la muerte.
Medidas para evitar que se caiga el TV
• Instale el TV de modo que quede fijo a la pared o base.
• No permita que los niños jueguen o se cuelguen del
mueble o del TV.
vite colocar o colgar objetos en el TV.
• E
• No instale nunca el TV en:
Superficies resbaladizas, inestables o irregulares.Muebles que pueden utilizarse fácilmente como
alo
nes, como una cómoda.
esc
• Instale el TV donde no puedan deslizarlo, empujarlo o
rlo caer.
hace
LE
3
Page 4
• Instale el televisor de manera que el soporte de
Soportes en ángulo (no suministrados)
Base de soporte
Orificio para tornillo en la parte posterior
Tornillo tipo M6 (no suministrado)
Cuerda o cadena (no suministrada)
Tornillo (no suministrado)
1,5 N·m {15 kgf·cm}
8 mm – 12 mm
Tornillo (M6)
Parte posterior del TV
Cuerda o cadena
sobremesa del televisor no sobresalga de la superficie de la mesa. Si el soporte de sobremesa sobresale de la superficie de la mesa, esto podria hacer que el televisor se caiga, vuelque y provoque lesiones personales o daños en el TV.
• Coloque todos los cables de alimentación ca y cables de on
exión de modo que no estén al alcance de los niños.
c
Medidas recomendadas para la instalación del TV
Preste atención a las siguientes medidas de seguridad cuando instale un TV en el soporte de TV (no suministrado).
1 Fije la base de soporte donde se apoyará el TV.
Asegúrese de que la base de soporte tolere
ectamente el peso del TV. Utilice dos soportes en
corr ángulo (no suministrados) para fijar la base de soporte. Para cada soporte en ángulo, utilice el herraje adecuado a fin de:
• Sujetar un lado del soporte en ángulo a la pared.
• Sujetar el otro lado a la base de soporte.
2 Fije el TV a la base de soporte.
Utilice los herrajes opcionales que se enumeran a
inuación (no suministrados):
cont
• El tornillo tipo M6 (atornillado a la cubierta trasera del TV).
rnillo o elemento similar (sujeta
• Un to soporte del TV).
• Cuerda o cadena (lo suficientemente fuerte para
el peso del TV). Asegúrese de que no haya
tolerar demasiada longitud sobrante de cuerda o cadena.
do a la base de
LE
4
La longitud del tornillo M6 difiere según el grosor de
dena utilizada. Consulte la siguiente
cuerda o ca ilustración.
Page 5
3 Sujete el TV a la pared mediante pernos, tornillos de
Orificios para montaje de pared
Cuerda o cadena (no suministrada)
Armellas roscadas M6 (no suministrados)
Anclaje (no suministrado)
8 mm – 12 mm
Parte posterior del TV
Armellas roscadas M6
anclaje y cadena (o soga).
Observe la siguiente ilustración para saber la longitud de las arm
ellas roscadas M6.

Precauciones

Cuidados de su BRAVIA TV
La seguridad es muy importante. Por favor lea y respete la documentación de seguridad (Manual de seguridad) suministrado por separado. Antes de comenzar a limpiar su
V, desen
chufe el TV y los otros
T equipos conectados de la fuente de energía.
• Limpie la pantalla de LCD con cuidado utilizand
mucho paño suave.
• Las manchas dificiles de quitar se pueden eliminar con un
ño humede
pa
• Si utiliza un paño previamente tratado con productos
os, siga las instrucciones del envase.
químic
• Nunca rocíe agua o detergente
tamente sobre el televisor. El
direc agua podría gotear hasta la parte inferior de la pantalla y entrar al interior del televisor provocándole daños.
• Nunca utilice solventes fuertes
o diluyentes de pintura, alcohol o bencina para
om
c limpiarlo.
• No vuelva a enchufar el TV hasta que se haya evaporado
humedad
la El TV también se debe colocar sobre una superficie estable para evita niños o mascotas en la casa, revise con frecuencia el TV para asegu
generada por la limpieza del producto.
r que se caiga (consulte la página 3). Si viven
rar que esté correctamente fijado.
o un
cido en agua tibia y jabón suave.
Nota
• Junto con el TV se incluyen tornillos que se encuentran instalados en la parte posterior del TV dependiendo del modelo de TV. (Están fijados a los orificios de los tornillos para el montaje mural.) Asegúrese de quitar los dos tornillos superiores antes de anclar el TV en la pared.
• Fijar el TV al soporte sin sujetar correctamente el TV ni el
te a la pa
sopor que el TV se caiga. Para una mayor protección, siga las tres medidas recomendadas anteriormente.
red no es garantía suficiente para evitar
LE
5
Page 6
La experiencia de TV BRAVIA® 4K
¡Gracias por elegir a Sony! Su nuevo TV BRAVIA® le abre la puerta hacia la “Experiencia de TV 4K”. Este documento le ayudará a aprovechar su TV al máximo. Registre su TV en:
http://esupport.sony.com/LA/perl/registration.pl
Cuatro pasos para una experiencia de TV 4K
TV, fuente, sonido y configuración.
1 TV
Ahora que ya hizo la mejor elección en tecnología LCD TV con r empaque antes de configurar su TV.
2 Fuente
Necesita tener acceso a los programas en alta definición para
• Póngase en contacto con su proveedor de servicio HD (alta definición) señal a alta definición (4K).
• Haga que la impresionante resolución de su TV Sony 4K Ultra HD cobre HD. (La disponibilidad depende de la región)
• Recibiendo emisiones de HD por aire a través de una antena para TV de alta definición (HD) conectada directamente a
e posterior del TV.
la part Visite http://www.antennaweb.org para
• A través de los reproductores Blu-ray Disc™ de super alta
3 Sonido
Complete la experiencia de alta definición con video de Sony.
4 Ajustes
Instale su TV y conecte sus fuentes. Consulte la página 12 para ver ejemplos de diagramas de conexión. Para obtener la más alta calidad de experiencia HD, use los cables HDMI (High-Defin alta definición) de alta velocidad y calidad superior.
Este TV muestra todas las señales de entrada de video en una r
Nota
• Para más información acerca de formatos compatibles, consulte la sección de “Especificaciones” en este manual.
• Para los formatos de PC compatibles, consulte la Guía de ayuda.
recibir más información sobre la selección y configuración de antena.
un sistema de sonido envolvente BRAVIA Sync™ o un receptor de audio/
etroiluminación LED, retire todos los accesorios del
experimentar los impactantes detalles de su TV BRAVIA.
para actualizar la fuente de su contenido o su
vida con el reproductor de Blu-ray Sony 4K Ultra
resolución ó demás equipos HD de Sony.
ition Multimedia Interface, interfaz multimedia de
esolución de 3 840 puntos × 2 160 líneas.
LE
6
Page 7
Referencia de funciones y traducciones
En este manual se incluyen ciertos términos en inglés. A continuación encontrará su traducción y explicación.
Tex to en e l ma nua l Español Explicación
4K Imágenes de 3 840 × 2 160 píxeles 8VSB Modulación de banda lateral
APPS Aplicaciones ARC Canal de Retorno de Audio ATS C Marca comercial registrada Comité de Sistemas de Televisión
BACK Volv er Blu-ray Disc Marca comercial registrada Medio óptico para el
BRAVIA Sync Marca comercial registrada Tecnología que permite
CABLE/ANTENNA Cable/Antena ca Corriente alterna CableCARD Marca comercial Proporciona a los usuarios de
CH +/– Canal +/– D-Pad Control direccional plano de
DIGITAL AUDIO OUT Salida de audio digital DISPLAY Mostrar DVD Disco digital de video DVR Grabador de video digital eARC Canal de retorno de audio
IDE Guía de programación
GU HD Alta definición HDCP Protección de contenido digital de
HDMI Interfaz multimedia de alta
HELP Ayuda HOME Inicio IN, INPUT Entrada Internet Red Mundial de Información IR Infrarrojo JUMP Alternador de canales L/R Izquierda/Derecha LAN Red de área local LCD Pantalla de cristal líquido
8
Nivel-
navegación
ado
mejor
cho de
an
definició
n
banda alto
nz
ada
Ava
acenamiento de datos de
alm super alta resolución
ación entre productos
comunic Sony por medio de una conexión de HDMI
e acceso a canales codificados
cabl digitalmente sin la necesidad de usar un receptor de televisión digital
LE
7
Page 8
Texto en el manual Español Explicación
LED Diodo emisor de luz MIC Micrófono MUTE Silenciador NTSC Comité nacional de sistema de
OPTICAL Óptica PC Computadora personal PCM Modulación por codificación de
PIN C QAM Modulación de la amplitud en
REC Grabar Smartphone Teléfono inteligente SUBTITLE/CC Subtítulos/Despliegue del audio
TV Te lev is or USB Puerto Serial Universal VCR Videograbadora VIDEO IN Entrada de vídeo VOL +/– Volumen +/– Wi-Fi Fidelidad Inalámbrica Wi-Fi Direct Wi-Fi CERTIFIED Wi-Fi Direct™
le
visión
te
lsos
pu
ódigo de identificación Personal
tura
cuadra
orma de t
en f
ar
acterística que facilitara la
c conexión entre dispositivos directamente de forma inalámbrica
exto
LE
8
Page 9

Partes y controles

ȬȫȪȩ

Controles e indicadores

 (Encender / Apagar) /+/–
Cuando el TV está apagado,
Presione para encenderlo.
Cuando el TV está encendido,
Pulse y mantenga pulsado para apagar. Presione repetidas veces para cambiar la función, luego pulse el botón + o – para:
•Ajuste el volumen.
• Seleccionar el canal.
• Seleccionar la fuente de entrada del TV.
Sensor del control remoto*1 /
Sensor de luz*
1
/ Iluminación LED
La iluminación LED se enciende o parpadea según el estado de la TV. Para obtener más información, consulte la Guía de ayuda.
Micrófono integrado*2*
3
Utilice el micrófono integrado manos libres para el Asistente de Google o para realizar una búsqueda por voz. Para habilitar el micrófono integrado, siga las instrucciones en la pantalla cuando presiona el botón .
LED del micrófono integrado
El LED del micrófono integrado se enciende en ámbar cuando es habilitado el micrófono integrado. El LED del micrófono integrado se puede deshabilitar.*
3
*1 No coloque ningún objeto cerca del sensor. *2 Las funciones Asistente de Google o búsqueda
por voz pr
ecisan de una conexión a Internet. Las funciones Asistente de Google o búsqueda por voz con Micrófono integrado solo están disponibles en determinadas regiones, países e idiomas. El consumo de energía en espera aumentará por
qu
e el Micrófono integrado siempre está escuchando cuando está habilitado el Asistente de Google o la búsqueda por voz con Micrófono integrado.
*3 Para obtener más información, consulte la Guía
de
ayuda en línea (página 2).
LE
9
Page 10

Utilice el control remoto

MIC
Ȫ
ȫ
Ȭ
ȭ
Ȯ
ȩ

Descripción de las partes del control remoto

La forma del control remoto, la ubicación, la disponibilidad y la función de los botones del control remoto puede variar según la región/país/modelo de TV.
(El Asistente de Google) /
(Micrófono)
Use el Asistente de Google* la búsqueda por voz* ejemplo, Buscar varios contenidos por voz.)
//// (D-Pad de
navegación)
Navegación y selección del men
la pantalla.
ú en
TV
Cambie a un canal de televisión o entrada y visuali TV.
*1 Sólo en ciertas regiones/países/idiomas.
El Asistente de Google estará disponible cuando la aplic detalles, visite el sitio web de asistencia de Sony (información suministrada en la portada de este manual).
*2 Las funciones Asistente de Google o búsqueda
por vo
ación esté a punto. Para más
z pr
ecisan de una conexión a Internet.
1*2
2
. (por
ce el menú del
o
 (Modo de espera del TV)
Enciende o apaga el TV (modo en espera).
Botones numéricos
Utilice con los botones 0-9 para seleccionar los canales digitales.
APPS
Muestra una lista de aplicaciones instaladas.
LE
10
Google Play
Accede al servicio “Google Play” en línea.
NETFLIX (Sólo en ciertas regiones/ países/modelo de TV)
Accede al servicio “NETFLIX” en línea.
Botones de color
Ejecute la función correspondiente en ese momento.
Page 11
GUIDE
Visualización de la guía de programación digital o EPG del decodificador de cable/satélite después del ajustar [Configuración de decodificador de cable/satélite].
DVR
Muestra la lista de programas grabados de DVR después de fijar [Configuración de decodificador de cable/satélite].
INPUT
Muestra y permite seleccionar la fuente de entrada, etc.
(Configuración rápida)
Muestra Configuración rápida.
BACK
Vuelve a la pantalla anterior.
HOME
Despliega el menú de inicio de el TV.
VOL +/– (Volumen)
Ajuste el volumen.
JUMP
Salta de un canal a otro o de una entrada a otra. El TV alterna entre el canal o la entrada actual y el último canal o entrada que fue seleccionado.
MUTE
Silencia el sonido. Pulse de nuevo para restaurar el sonido.
Sugerencia
• El servicio de acceso directo a la accesibilidad se puede activar o desactivar al mantener presionado MUTE.
CH +/– (Canal)
Seleccionar el canal.
AUDIO
Seleccione el sonido de la fuente multilingüe o el sonido doble para el programa que se está viendo actualmente (según la fuente del programa).
SUBTITLE/CC
Activa o desactiva los subtítulos (cuando la función esté disponible).
HELP
Despliega el menu de Ayuda. La guía de ayuda se puede acceder desde aquí.
///
Ejecute los contenidos multimedia en el TV y conectado al dispositivo compatible de BRAVIA Sync.
REC
Grabe el programa actual con DVR después de fijar [Configuración de decodificador de cable/satélite].
DISPLAY
Muestra la información sobre el canal/ programa/entrada que está viendo.
Nota
• Para obtener más información sobre [Configuración de decodificador de cable/ satélite], consulte la Guía de ayuda.
Algunas indicaciones para el Control remoto IR
• Apunte el control remoto directamente hacia el sensor infrarrojo que tiene el TV.
• Asegúrese de que ningún objeto
st
ruya la comunicación entre el
ob control remoto y el sensor infrarrojo del TV.
• Las lámparas fluorescentes pueden
terf
erir con el funcionamiento del
in control remoto; se recomienda apagarlas.
• Si tiene problemas con el control
to, vuelva a colocar las baterías o
remo reemplácelas.
LE
11
Page 12

Diagrama de conexión

Cámara fotográfica digital/ Videograbadora/ Medio de almacenamiento USB
Cámara fotográfica digital/ Videograbadora/Medio de almacenamiento USB
VCR/Equipo de videojuego/ Reproductor de DVD/ Videograbadora
Sistema de audio con dispositivo eARC/ ARC/HDMI
Dispositivo HDMI
Cable/ Antena
Enrutador Sistema de
audio con entrada de audio óptica
Dispositivo HDMI
Dispositivo HDMI
Auriculares
7 mm
1,5 mm
Para obtener más información sobre las conexiones, consulte la Guía de ayuda pulsando HELP en el control remoto.
Nota
• Cuando conecte el cable en la terminal Cable/Antena, ajuste el conector sólo con los dedos, apretar demasiado la conexión puede dañar el TV.
ȩ
Ȫ
ȫ
Ȭ
<
<
LE
12
Ȭ
ȫ
Page 13
/ VIDEO IN
3214
3,5 mm
1: L (Izq.) 2: Video 3: Tierra 4: R (Der.)
<
<
12 mm
21 mm
• Para una conexión compuesta, utilice un cable de extensión análoga (no suministrado).
 (Auriculares)
• Sólo es compatible con la minitoma estéreo de 3 polos.
• No puede emitir sonido a través de los auriculares y los altavoces del TV al mismo tiempo.
USB 1/2, USB 3
• La conexión de un dispositivo USB puede interferir con otros dispositivos conectados cerca del mismo.
• Cuando conecte un dispositivo USB grande, conéctelo al puerto USB 1.
HDMI IN 1/2/3/4
• La interfaz HDMI puede transferir el video y audio digital con un solo cable.
HDMI IN 3 eARC/ARC (Canal de
retorno de audio mejorado/Canal de retorno de audio)
Conecte el sistema de audio a HDMI IN 3 para conectar el audio del TV al sistema de audio. Un sistema de audio que admite HDMI eARC/ARC puede enviar video al TV y recibir audio del TV mediante el mismo cable HDMI. Si el sistema de audio no admite HDMI eARC/ARC, se necesita una conexión adicional con DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL).
• Use el cable HDMI con Ethernet para conectar el sistema de audio con eARC.
• Para disfrutar de contenido 4K 60p de alta calidad, conecte un cable HDMI de alta velocidad y calidad y establezca [Formato de señal HDMI] en [Formato mejorado]. Realice este ajuste de forma individual para cada terminal HDMI IN conectado. Para más información acerca de los formatos compatibles, consulte la sección “Especificaciones” de este manual (página 18-19).
LE
13
Page 14

Instalación del TV en la pared

8 mm – 12 mm
Tor nill o (M6 )
Soporte de montaje mural Parte posterior del TV
El manual de instrucciones del TV solo proporciona los pasos para preparar el TV para la instalación en la pared antes de que se instale en la pared.
Su TV se puede montar en la pared con un soporte de montaje mural adecuado (no suministrado). Para algunos modelos de TV de mayor tamaño, es necesario desmontar el soporte de sobremesa; consulte la página 15 (Desinstalación del soporte de sobremesa del TV). Prepare el TV para el soporte de montaje mural antes de conectar los cables.
Por motivos de seguridad y protección del producto, Son del televisor en la pared sea realizada por profesionales calificados. No trate de instalarlo usted mismo.
• Siga el manual de instrucciones proporcionado con el soporte de montaje mural para su modelo. Se requiere experiencia suficiente en la instalación de este TV, especialmente para determinar la fortaleza de la pared que soportará el peso.
• No se suministran los tornillos para el soporte de montaje mural.
• La longitud del tornillo para el soporte de montaje mural varía dependiendo del espesor del soport
e de montaje mural. Consulte la siguiente ilustración.
• Consulte la siguiente tabla para conocer el patrón de orificios de montaje mural.
Nombre de
modelo
XBR-85X950G 400 × 400 mm
XBR-75X950G 400 × 300 mm
XBR-65X950G XBR-55X950G
Patrón de orificios de montaje mural
×
300 × 300 mm
y recomienda que la instalación
• Guarde los tornillos no utilizados y el soporte de
sobremesa en un lugar seguro hasta que
esté listo para fijarlo. Mantenga los tornillos fuera del alcance de los niños pequeños.
Nota
• Para obtener información adicional de seguridad, consulte el Manual de Seguridad que se proporciona.
LE
14
Page 15
1 Retire los tornillos de la parte trasera del TV.
Soporte de montaje mural (no suministrado)
Tornillo (no suministrado)
2 Fije el soporte de montaje mural (no suministrado) utilizando los tornillos (no
suministrados).
Nota
• Si utiliza un destornillador eléctrico, ajuste el par de apriete a aproximadamente 1,5 N·m {15 kgf·cm}.

Desinstalación del soporte de sobremesa del TV

Para desinstalar el soporte de sobremesa del TV, quite los tornillos .
Nota
• Tenga cuidado al levantar el TV ya que el soporte de sobremesa desmontado se puede caer y causar
lesiones personales.
• Tenga cuidado al retirar el soporte de sobremesa del TV par
que se apoya el TV.
• No quite el soporte de sobremesa por ningún motivo, e
para su TV.
• Asegúrese de que el TV esté en la posición vertical antes de encenderlo. Para evitar deformaciones de la
i
magen no encienda el
• Cuando vuelva a instalar el soporte de sobremesa, asegúrese de fijar los tornillos (retirados previamente)
e
os orificios originales de la parte posterior del TV.
n l
TV con la pantalla LCD apuntando hacia abajo.
evitar que se caiga y dañe la superficie en la
a
epto para instalar los accesorios adicionales
xc
15
LE
Page 16

Instalación del TV en una pared o en un lugar cerrado

10 cm
30 cm
10 cm 6 cm
Deje como mínimo este espacio alrededor del TV.
10 cm 10 cm
30 cm
10 cm
Se impide la circulación del aire. Se impide la circulación del aire.
Pared Pared
Ventilación
• Nunca cubra los orificios de ventilación ni inserte nada en el gabinete.
• Deje espacio alrededor del TV como se muestra a continuación.
Instalado con un soporte
Instalado en la pared
Deje como mínimo este espacio alrededor del TV.
No instale nunca el TV de este modo:
Nota
• La ventilación insuficiente puede provocar el sobrecalentamiento del TV y dañarlo o producir un incendio.
16
LE
Page 17

Solución de problemas

Para la solución de problemas en general como: pantalla negra, ausencia de sonido, imagen congelada, el TV no responde o se pierde la red, realice los siguientes pasos.
1 Vuelva a encender el TV presionando el
botón de encendido en el control remoto hasta que aparezca un mensaje. El TV se volverá a encender. Si el TV no se recupera, intente desenchufar el cable de alimentación de ca. Luego presione el botón de encendido en el TV y espere dos minutos, y enchufe el cable de alimentación de ca.
2 Consulte el menú de Ayuda pulsando
HELP en el control remoto.
3 Conecte el TV a Internet y realice una
actualización de software. Sony recomienda que mantenga actualizado el software del TV. Las actualizaciones de software proporcionan nuevas funciones y mejoras de rendimiento.
4 Visite el sitio web de soporte de Sony
(información suministrada en la portada de este manual).
5 Realice el restablecimiento de la
configuración de fábrica. Consulte “Cómo restablecer el TV a los ajustes de fábrica” (página 17).
Al conectar el TV, es posible que el TV no pueda encenderse durante un cierto tiempo aunque pulse el botón de encendido del control remoto o del TV.
El sistema tarda un tiempo en inicializarse. Espere aproximadamente un minuto y vuelva a intentarlo.
Cómo restablecer el TV a los ajustes de fábrica
ADVERTENCIA: El restablecimiento borrará todas sus configuraciones personalizadas incluyendo la configuración de control parental.
• Encienda el TV. Puede restablecer el TV a
los ajustes de fábrica al seleccionar [Restablecer config. de fábrica]. Cómo seleccionar [Restablecer config. de fábrica], consulte la Guía de ayuda.
• Para forzar el restablecimiento de la configuración de fábrica, desenchufe el cable de alimentación de ca. Pulse y mantenga pulsados los botones y – en el TV, luego enchufe el cable de alimentación de ca. Suelte ambos botones cuando el LED de iluminación parpadee en verde.
• Para propósitos de seguridad, asegúrese de borrar toda la información personal y de cuentas antes de desechar, vender o entregar su TV a otra persona mediante: la desvinculación/anulación del registro, desconexión de la sesión y desactivación de todos los servicios de red así como también el restablecimiento del modo de fábrica del TV.

Problemas y soluciones

Cuando el LED de iluminación esté destellando en rojo.
• Cuente cuántas veces destella (el intervalo de tiempo es de tres segundos). Restablezca el TV desenchufando el cable de alimentaci de iluminación deje de parpadear en rojo, luego encienda el TV. Si el problema persiste, desconecte el cable de alimentación d contacto con el Centro de asistencia de Sony (información suministrada en la portada de este manual) para proporcionar el número de veces que el LED de iluminación parpadea.
No hay imagen ni sonido (pantalla en negro).
• Verifique la conexión del cable o la antena.
• Conecte el TV a la alimentación de c el botón de encendido en el TV o en el control remoto.
Algunos programas no se pueden sintonizar.
• Verifique la conexión del cable o la antena.
El control remoto no funciona.
• Reemplace las baterías.
Se olvidó la contraseña de control parental.
• Ingrese 4357 como PIN e ingrese el nuevo PIN.
ón de ca del TV hasta que el LED
e ca, y póngase en
a y pulse
LE
17
Page 18
Se olvidó la contraseña de perfil restringido.
• Realice el restablecimiento forzado de la configuración de fábrica. Consulte “Cómo restablecer el TV a los ajustes de fábrica” (página 17).
El TV y sus áreas circundantes suelen calentarse.
• Cuando el TV se utiliza durante un período de tiempo prolongado, es posible que el TV y el área circundante se sientan calientes al tocarlos. Esto no implica un mal funcionamiento del TV.

Especificaciones

Sistema
Sistema de TV
NTSC: Norma de TV americana ATSC (8VSB terrestre): 8VSB compatible con ATS C Q
AM por cable: ANSI/SCTE 07 2000 (No
incluy
e la funcionalidad CableCARD)
Cobertura de canales
Terrestre analógico: 2 – 69 / Terrestre digital: 2 – 69 Cable analógico: 1 – 135 / Cable digital: 1 – 135
Sistema del panel
Panel LCD (pantalla de cristal líquido), luz de fondo LED
Salida de bocinas
10 W + 10 W
Tecnología inalámbrica
Protocolo IEEE802.11ac/a/b/g/n Bluetooth versión 4.2
Tomas de entrada/salida
CABLE/ANTENNA (Cable/Antena)
Terminal externa de 75 ohms para entrada de señal de radiofrecuencia
/ VIDEO IN (Entrada de video)
Entrada de video/audio (minitoma)
HDMI IN 1/2/3/4 (Entrada HDMI 1/2/3/4) (Soporte de resolución 4K, compatible con HDCP 2.3)
Video:
4 096 × 2 160p (60 Hz)*
1
(24 Hz)*
, 3 840 × 2 160p (60 Hz)*2, 3 840 × 2 160p (24, 30 Hz), 1 080p (30, 60, 120 Hz), 1 080/24p, 1 080i (60 Hz), 720p (30, 60 Hz), 720/
24p, 480p, Formatos de PC*
Audio:
En el modo eARC (Canal de retorno de audio mej
Excepto el modo eARC
orado)* Consulte la Guía de ayuda para más información.
5,1 canal lineal PCM: 32/44,1/48/88,2/96/ 176,
4/192 kHz 16/20/24 bits, Dolby
Digita
l, Dolby Digital Plus, DTS
1*2
4
, 4 096 × 2 160p
3
18
LE
Page 19
eARC/ARC (Canal de retorno de audio mejorado/Canal de retorno de audio) (sólo HDMI IN 3)
En el modo eARC*
Consulte la Guía de ayuda para más información.
En el modo ARC
PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits, Dolb
y Digital, Dolby Digital Plus, DTS
4
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Toma óptica digital (PCM lineal de dos canales: 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS)
(minitoma estéreo)
Auriculares
1, 2, 3
Los puertos USB 1 y 2 son compatibles con USB de alta velocidad (USB 2.0) El puerto USB 3 es compatible con USB de súper v
elocidad (USB 3.1 Gen 1)
LAN
Conector 10BASE-T/100BASE-TX (Según el entorno de funcionamiento de la red, la velocidad de la conexión puede ser diferente. No se garantizan la velocidad de comunicación y la calidad.)
Consulte la Guía de ayuda para conocer los ar
os y formatos compatibles con la red
chiv
doméstica.
Otros
Temperatura de funcionamiento
0 ºC – 40 ºC
Alimentación y otras especificaciones
Requisitos de alimentación
ca 110 V – 240 V 50/60 Hz
Consumo de potencia
En uso
XBR-85X950G: 417 W XBR-75X950G: 350 W XBR-65X950G: 292 W XBR-55X950G: 235 W
En espera*
Tamaño de pantalla (medido diagonalmente) (Aprox.)
XBR-85X950G: 214,8 cm / 84,6 pulgadas (clase 85”) XBR-75X950G: 189,3 cm / 74,5 pulgadas (Cla XBR-65X950G: 163,9 cm / 64,5 pulgadas (Cla XBR-55X950G: 138,8 cm / 54,6 pulgadas (Cla
5*6
Menos de 0,5 W con ca 120 V y menos de 0,5 W con ca 240 V
se 75”)
se 65”)
se 55”)
Resolución del monitor
3 840 puntos (horizontal) × 2 160 líneas (vertical)
Clasificación de salida
USB 1/2
5 V , 500 mA MAX (Máximo)
USB 3
5 V , 900 mA MAX (Máximo)
Dimensiones (Aprox.)
Con soporte
XBR-85X950G: 1 910 × 1 179 × 412 mm XBR-75X950G: 1 674 × 1 036 × 376 mm XBR-65X950G: 1 447 × 902 × 333 mm XBR-55X950G: 1 228 × 776 × 274 mm
Sin soporte
XBR-85X950G: 1 910 × 1 099 × 73 mm XBR-75X950G: 1 674 × 961 × 73 mm XBR-65X950G: 1 447 × 832 × 69 mm XBR-55X950G: 1 228 × 709 × 69 mm
Patrón de orificios de montaje mural
XBR-85X950G: 400 × 400 mm XBR-75X950G: 400 × 300 mm XBR-65X950G: 300 × 300 mm XBR-55X950G: 300 × 300 mm
Tamaño de tornillos de montaje mural (mm)
M6 (longitud: consulte el diagrama en la página 14.)
Peso (Aprox.)
Con soporte
XBR-85X950G: 49 kg XBR-75X950G: 37,2 kg XBR-65X950G: 24,9 kg XBR-55X950G: 19,1 kg
Sin soporte
XBR-85X950G: 46 kg XBR-75X950G: 35,2 kg XBR-65X950G: 23,5 kg XBR-55X950G: 18 kg
*1 Cuando se ingresa 4 096 × 2 160p y [Modo
ancho] se ajusta en [Normal], la resolución se muestra como 3 840 × 2 160p. Para mostrar 4 096 × 2 160p, ajuste la configuración de [Modo anch
*2 Para admitir 18 Gbps, fije [Formato de señal
HDM
*3 Consulte la Guía de ayuda para más
inf
*4 El modo eARC se activa cuando [Modo eARC]
s
e fija audio] y se conecta un sistema de audio compatible con eARC.
*5 La energía en modo de espera especificada se
a
lca
procesos internos necesarios.
*6 El consumo de potencia en espera se
incr red.
o]
en [Completa 1] o [Completa 2].
n [Formato mejorado].
I] e
ión.
ormac
en [Auto], [Bocinas] en [Sistema de
nza después de que el TV termina los
ementar
á cuando su TV esté conectado a la
LE
19
Page 20
Nota
• La disponibilidad de los accesorios opcionales dependerá de los países, regiones, modelo del TV y de las existencias.
• El diseño y las especificaciones están sujetos a c
ambi
os sin previo aviso.
• El uso del Asistente de Google podría requerir su
iones a servicios y aplicaciones y estar
scripc sujeto a términos, condiciones y/o cargos adicionales.
Información de licencias
• Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y otros países.
• Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio y el
olo de doble D son marcas
mb
sí comerciales de Dolby Laboratories. Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Documentos confidenciales no publicados. Derechos de propiedad © 1992-2015 Dolby Laboratories. Todos los derechos reservados.
• “BRAVIA”, y BRAVIA Sync son marcas comerciales o marcas
stradas de Sony Corporation.
gi
re
• Gracenote, el logo y logotipo de
enote y el logo “Powered by
Grac Gracenote” son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Gracenote, Inc. en EE. UU. y en otros países.
• Vewd® Core. Copyright 1995-2019 Vewd
e AS. Todos los derechos
twar
Sof reservados.
• Google, Google Play, Chromecast,
ouT
ube, Android TV y otras marcas y
Y logotipos relacionados son marcas comerciales de Google LLC.
• Wi-Fi®, Wi-Fi Alliance® y Wi-Fi Direct®
on
marcas comerciales registradas de
s Wi-Fi Alliance.
• El logotipo Wi-Fi CERTIFIED™ es una
ar
ca de certificación de Wi-Fi
m Alliance.
• Para las patentes de DTS, consulte http://patents
.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS, Inc. DTS, el símbolo y DTS y el símbolo juntos son marcas comerciales registradas, y DTS Digital Surround es una marca comercial de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
• La marca denominativa y los logos ueto
oth® son marcas comerciales
Bl propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por Sony Corporation es bajo licencia. Las otras marcas comerciales y nombres de marca pertenecen a sus respectivos propietarios.
• Netflix es una marca comercial
strada de Netflix, Inc.
gi
re
• TUXERA es una marca registrada de
ra Inc. en los EE.UU. y en otros
Tuxe países.
• El logo del tridente de USB-IF
per
Speed USB es una marca
Su registrada de USB Implementers Forum, Inc.
• Todas las demás marcas comerciales
on p
ropiedad de sus respectivos
s propietarios.
20
LE
Page 21
LE
21
Page 22
Page 23
Page 24
Para su conveniencia
Registro en línea:
Actualizaciones de software:
Registre su televisor en: http://esupport.sony.com/LA/perl/registration.pl
Su televisor puede recibir actualizaciones de software. Si desea conocer la información más reciente sobre actualizaciones de software para su televisor, visite:
http://esupport.sony.com/LA/
NOTA: Si el TV está conectado a Internet, puede buscar actualizaciones de software pulsando HELP, y seleccionando [Actualización de software del sistema].
http://rd1.sony.net/help/tv/gusltn2/h_usltn/
http://www.sony.net/
© 2019 Sony Visual Products Inc. Impreso en México
Guía de ayuda
Loading...