Для обеспечения безопасности
установите это устройство на
приборной панели автомобиля. Для
получения сведений об установке и
подсоединениях см. прилагаемое
руководство “Установка/
Подсоединение”.
О данном руководстве
• В данном руководстве содержатся
инструкции для моделей XAV-741,
XAV-701BT и XAV-601BT.
• Модель XAV-601BT приведена в
качестве примера.
• Функции и описания Bluetooth
применимы только к моделям
XAV-701BT и XAV-601BT.
Внимание
Во избежание возгорания или
поражения электрическим током не
подвергайте устройство воздействию
дождя или влаги.
Во избежание поражения
электрическим током не открывайте
корпус устройства. По вопросам
обслуживания обращайтесь только к
квалифицированному специалисту.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Оптические приборы, используемые в
данном изделии, представляют
повышенную опасность для зрения.
Поскольку используемый в
проигрывателе CD/DVD лазерный луч
представляет опасность для зрения, не
пытайтесь разобрать корпус. По вопросам
обслуживания обращайтесь только к
квалифицированному специалисту.
Только к модели XAV-701BT, XAV-601BT
применимо следующее:
Табличка с указанием рабочего
напряжения и других характеристик
находится на нижней панели корпуса.
Примечание для пользователей:
следующая информация относится
только к оборудованию, которое
продается в странах, где действуют
директивы ЕС.
Производителем данного устройства
является корпорация Sony Corporation,
1-7-1 Конан Минато-ку, Токио, 108-0075,
Япония. Уполномоченным
представителем по ЭМС и безопасности
продукции является компания Sony
Deutschland GmbH, Хедельфингер
штрассе 61, 70327 Штутгарт, Германия. По
вопросам обслуживания и гарантии
обращайтесь по адресам, приведенным в
соответствующих документах по
обслуживанию или в гарантиях.
Утилизация отслужившего
элeктpичecкого и
элeктpонного
обоpyдовaния (диpeктивa
пpимeняeтcя в cтpaнax
Eвpоcоюзa и дpyгиx
eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe
дeйcтвyют cиcтeмы
paздeльного cбоpa отxодов)
Утилизация
использованных элементов
питания (применяется в
странах Евросоюза и других
европейских странах, где
действуют системы
раздельного сбора отходов)
2
Внимание. Если в замке зажигания нет
положения ACC
Убедитесь, что настроена функция
Auto Off (стр. 59).
При отсутствии выбранного источника
питание устройства будет
автоматически отключено в
установленное время, что
предотвращает разрядку аккумулятора.
Если функция автоматического
выключения (Auto Off) не включена,
то при каждом выключении зажигания
нажимайте и удерживайте кнопку
(SOURCE/OFF) до тех пор, пока дисплей
не погаснет.
Подробнее об отмене демонстрации
(Демо режим) см. на стр. 59.
• Соблюдайте местные правила дорожного
движения, законы и нормативные акты.
• При вождении автомобиля
– Не смотрите видео и не управляйте
устройством, поскольку это отвлекает
внимание и может быть причиной
несчастного случая. Для просмотра видео
или управления устройством следует
припарковаться в безопасном месте.
– Не используйте функцию настройки или
какую-либо другую функцию, которая
может отвлечь внимание от дороги.
– Перед тем как ехать задним ходом,
для обеспечения безопасности
обязательно посмотрите назад и
оцените окружающую обстановку
даже при наличии подключенной
камеры заднего вида. Не следует
полностью полагаться на камеру
заднего вида.
• При эксплуатации
– Не вставляйте пальцы и посторонние
предметы в корпус устройства, это может
привести к травме или повреждению
устройства.
– Храните детали небольшого размера в
недоступном для детей месте.
– Обязательно закрепляйте пристeжные
ремни для предотвращения травмы в
случае непредвиденного перемещения
автомобиля.
Предотвращение несчастного случая
Изображение появляется только после
парковки автомобиля и включения
стояночного тормоза.
Если автомобиль начинает движение во
время воспроизведения видео,
изображение автоматически
переключается на фоновый экран после
отображения приведенного ниже
предупреждения.
“Видео заблокировано для
безопасности.”
Во время движения автомобиля активен
монитор, подключенный к REAR OUT.
Изображение на дисплее переключается
на фоновый экран, но аудиоисточник
может прослушиваться.
Во время вождения автомобиля не
управляйте устройством и не смотрите на
монитор.
Примечания
относительно установки
• Рекомендуется, чтобы установка этого
устройства выполнялась
квалифицированным техническим или
обслуживающим персоналом.
– В случае самостоятельной установки
устройства для его правильного
функционирования см. прилагаемое
руководство “Установка/Подсоединение”.
– Неправильная установка может вызвать
разрядку аккумулятора или короткое
замыкание.
• Если устройство работает неправильно,
сначала проверьте соединения, сверяясь с
информацией в прилагаемом руководстве
“Установка/Подсоединение”. Если все
соединения выполнены правильно,
проверьте предохранитель.
• Защищайте поверхность устройства от
повреждения.
– Не подвергайте поверхность устройства
воздействию химических реактивов,
таких как инсектициды, спрей для волос,
средства против насекомых и т. п.
– Не допускайте контакта с устройством
предметов из резины и пластика в течение
длительного времени. В противном
случае могут возникнуть дефекты в
отделке устройства или деформация.
• При установке следует надежно закрепить
устройство.
• Во время установки обязательно
выключите зажигание. Установка
устройства при включенном зажигании
может привести к разрядке аккумулятора
или короткому замыканию.
• Во время установки соблюдайте
осторожность, чтобы, используя дрель, не
повредить каких-либо деталей автомобиля,
таких как трубопроводы, шланги, бензобак
или электропроводку, поскольку это может
привести к возгоранию или несчастному
случаю.
7
Авторские права
Изготовлено по лицензии
компании Dolby
Laboratories. “Dolby” и знак
в виде двойной буквы D
являются товарными
знаками компании Dolby
Laboratories.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows
Media и логотипы являются товарными
знаками или зарегистрированными
товарными знаками корпорации Microsoft в
США и других странах.
Это изделие содержит технологию, на
которую распространяются права
интеллектуальной собственности
корпорации Microsoft. Использование или
распространение этой технологии вне этого
изделия без надлежащих лицензий
корпорации Microsoft запрещено.
“DVD VIDEO”, “DVD-R”, “DVD-RW”,
“DVD+R”, и “DVD+RW” являются
товарными знаками.
Товарный знак и логотипы Bluetooth
принадлежат корпорации Bluetooth SIG, Inc.
и используются Sony Corporation по
лицензии. Другие товарные знаки и
торговые названия принадлежат
соответствующим владельцам.
ZAPPIN является товарным знаком
корпорации Sony.
12 TONE ANALYSIS и
соответствующий логотип
являются товарными
знаками корпорации Sony
Corporation.
“WALKMAN” и
логотип
“WALKMAN”
являются
зарегистрированными
товарными знаками
Sony Corporation.
SensMe и логотип SensMe
являются товарными
знаками или
зарегистрированными
товарными знаками
корпорации Sony Ericsson
Mobile Communications AB.
8
Технология распознавания музыки и
соответствующие данные предоставлены
Gracenote®. Gracenote — это
промышленный стандарт в технологии
распознавания музыки и предоставлении
соответствующего содержимого. Для
получения более подробных сведений
посетите веб-сайт www.gracenote.com.
Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS,
логотип и эмблема Gracenote, а также
логотип “Powered by Gracenote” являются
зарегистрированными товарными знаками
или товарными знаками компании
Gracenote в США и других странах.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano и
iPod touch являются товарными знаками
Apple Inc., зарегистрированными в США и
других странах.
Apple, Macintosh и iTunes являются
товарными знаками компании Apple Inc.,
зарегистрированными в США и других
странах.
MirrorLink™ и логотип MirrorLink являются
сертификационными знаками Car
Connectivity Consortium LLC.
Несанкционированное использование этих
знаков строго запрещено.
Все прочие товарные знаки являются
товарными знаками соответствующих
владельцев.
ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ ЛИЦЕНЗИРОВАНО
В РАМКАХ ЛИЦЕНЗИИ MPEG-4 VISUAL
PATENT PORTFOLIO ДЛЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОТРЕБИТЕЛЕМ В
ЛИЧНЫХ И НЕКОММЕРЧЕСКИХ
ЦЕЛЯХ ДЛЯ ДЕКОДИРОВАНИЯ
ВИДЕОДАННЫХ MPEG-4,
КОДИРОВАНИЕ КОТОРЫХ БЫЛО
ОСУЩЕСТВЛЕНО УПОМЯНУТЫМ
ПОТРЕБИТЕЛЕМ В ЛИЧНЫХ И
НЕКОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ, И/ИЛИ
ВИДЕОДАННЫХ, ПОЛУЧЕННЫХ ОТ
ПОСТАВЩИКА ВИДЕОДАННЫХ,
ОБЛАДАЮЩЕГО ПРАВОМ
РАСПРОСТРАНЕНИЯ ВИДЕО В
ФОРМАТЕ MPEG-4 В РАМКАХ
ЛИЦЕНЗИОННОГО СОГЛАШЕНИЯ
MPEG LA. ЛИЦЕНЗИЯ НЕ
ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ И НЕ
РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ В
ЛЮБЫХ ДРУГИХ ЦЕЛЯХ.
ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ ИНФОРМАЦИЮ,
ВКЛЮЧАЯ СВЕДЕНИЯ ОБ
ИСПОЛЬЗОВАНИИ В ЦЕЛЯХ
ПРОДВИЖЕНИЯ ПРОДУКЦИИ, О
ВНУТРЕННЕМ И КОММЕРЧЕСКОМ
ПОЛЬЗОВАНИИ, МОЖНО ПОЛУЧИТЬ
НА САЙТЕ КОМПАНИИ
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
В этом изделии используется
программное обеспечение и драйвера
NCM, лицензированные корпорацией
MCCI для Sony.
Примечания
относительно функции
Bluetooth (только для
моделей XAV-701BT/
601BT)
Предупреждение
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ
SONY НЕ БУДЕТ НЕСТИ
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ПОБОЧНЫЕ,
НЕПРЯМЫЕ И КОСВЕННЫЕ ИЛИ
ДРУГИЕ УБЫТКИ, ВКЛЮЧАЯ, КРОМЕ
ПРОЧЕГО, ПОТЕРЮ ПРИБЫЛИ,
ПОТЕРЮ ДОХОДА, ПОТЕРЮ ДАННЫХ,
НЕВОЗМОЖНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ПРОДУКТА ИЛИ КАКОГО-ЛИБО
СВЯЗАННОГО ОБОРУДОВАНИЯ,
ПРОСТОЙ И ПОТЕРЮ ВРЕМЕНИ
ПОКУПАТЕЛЕМ, СВЯЗАННЫЕ С
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО
ИЗДЕЛИЯ, ОТНОСЯЩЕГОСЯ К НЕМУ
АППАРАТНОГО И/ИЛИ
ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ИЛИ
ВОЗНИКАЮЩИЕ ВСЛЕДСТВИЕ
ТАКОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ!
Безопасное и эффективное
использование
Изменения или модификации данного
устройства, не подтвержденные
непосредственно Sony, могут привести к
аннулированию права пользователя на
эксплуатацию данного оборудования.
Прежде чем приступить к использованию
данного продукта, ознакомьтесь с
исключениями, налагаемыми
национальными требованиями или
ограничениями на использование Bluetoothустройств.
Управление автомобилем
Ознакомьтесь с законами и правилами,
регулирующими использование мобильных
телефонов и гарнитур на территории тех
регионов, где вы управляете автомобилем.
Никогда не отвлекайтесь от управления
автомобилем и всегда съезжайте на обочину
и припарковывайтесь, прежде чем позвонить
по телефону или ответить на вызов, если
ситуация на дороге этого требует.
Подключение к другим устройствам
При подключении к другому устройству
прочтите прилагаемое к нему руководство
пользователя, чтобы ознакомиться с
подробными инструкциями по безопасности.
Воздействие радиочастот
РЧ-сигналы могут оказывать влияние на
неправильно установленное или
недостаточно экранированное оборудование
электронных систем автомобилей, например
электронных систем впрыска топлива,
антиблокировочных тормозных систем,
электронных систем поддержания заданной
скорости или систем управления подушками
безопасности. Для установки или
технического обслуживания данного
устройства обратитесь к производителю
автомобиля или его представителю.
Неправильная установка или
неквалифицированное техническое
обслуживание могут стать причиной
возникновения опасной ситуации и
аннулирования гарантии на данное
устройство.
Выясните у производителя автомобиля,
может ли использование сотового телефона
в салоне автомобиля привести к
неисправности электронной системы.
Необходимо регулярно проверять
правильность крепления и
функционирования всех беспроводных
устройств в автомобиле.
9
Экстренные вызовы
Это автомобильное устройство Bluetooth с
громкой связью и подключенное нему
электронное устройство работают с
использованием радиосигналов, сотовых и
наземных сетей связи, а также с
применением программируемых
пользователем функций, которые не
гарантируют возможность подключения при
любых условиях.
Поэтому для установки связи в важных
случаях (например, требующих экстренной
медицинской помощи) не следует полагаться
только на какое-то одно электронное
устройство.
Помните, что для выполнения или приема
вызова устройство с громкой связью и
подключенное к нему электронное
устройство должны находиться в пределах
зоны покрытия, в которой обеспечивается
достаточная мощность сигнала сотовой
связи.
Выполнение экстренных вызовов может
оказаться невозможным в некоторых сетях
сотовой связи или если определенные
сетевые службы и/или функции телефона в
данный момент используются.
Обратитесь по этим вопросам к местному
поставщику услуг.
Примечание
относительно лицензии
распространять исходный код
применяемого в данном изделии
программного обеспечения в
соответствии с условиями лицензии GPL
или LGPL.
Исходный код указанного выше
программного обеспечения доступен в
сети Интернет.
Для его загрузки перейдите по указанному
ниже URL-адресу и выберите модель
“XAV-741/701BT/601BT”.
URL-адрес:
http://www.sony.net/Products/Linux/
Обратите внимание, что Sony не имеет
возможности предоставлять справки по
любым вопросам, связанным с
содержанием исходного кода.
В данном изделии применяется
программное обеспечение, которое Sony
использует в рамках лицензионного
соглашения с владельцем авторских прав.
Согласно требованиям владельца
авторских прав на программное
обеспечение мы обязаны ознакомить
пользователей с содержанием данного
соглашения.
Для получения дополнительных сведений
о лицензиях на программное обеспечение
см. стр. 61.
Примечание относительно
прикладного программного
обеспечения GNU GPL/LGPL
В данном изделии применяется
программное обеспечение, на которое
распространяются положения
Универсальной общедоступной лицензии
GNU (в дальнейшем “GPL”) или
Универсальной общедоступной лицензии
ограниченного применения GNU (в
дальнейшем “LGPL”). Данные лицензии
предоставляют пользователю права
получать, модифицировать и
10
Воспроизводимые диски и символы, используемые в
данной инструкции по эксплуатации
На устройстве можно воспроизводить различные видео- и аудиодиски.
В следующей таблице приведены сведения о том, какие диски поддерживаются данным
устройством, а также какие функции доступны для разных типов дисков.
Обозначение типа диска в
руководстве
Формат диска
DVD VIDEO
DVD-R*1/DVD-R DL*1/DVD-RW*
1
(Режим видео/режим VR)
ВИДЕО
DVD+R*1/DVD+R DL*1/DVD+RW*
1
Видео CD
(Версии 1.0/1.1/2.0)
Аудио CD
АУДИО
*1 На дисках могут также содержаться аудиофайлы.
*2 На дисках могут также содержаться видеофайлы.
Примечание
В данной инструкции по эксплуатации термин “DVD” используется как общее наименование для дисков
DVD VIDEO, DVD-R/DVD-RW и DVD+R/DVD+RW.
CD-ROM*2/CD-R*2/CD-RW*
2
В следующей таблице приведены поддерживаемые типы файлов и их символы.
Доступные функции различаются в зависимости от формата и независимо от типа диска.
В данной инструкции по эксплуатации следующие обозначения форматов расположены
рядом с описанием функций, доступных для соответствующих типов файлов.
Обозначение формата в руководствеТип файла
Аудиофайл MP3
Аудиофайл WMA
Аудиофайл AAC
Аудиофайл WAVE
Видеофайл Xvid
Видеофайл WMV
MPEG-4
Видеофайл MPEG-4
Видеофайл AVC (H.264 базовый)
Совет
Для получения дополнительных сведений о форматах сжатия см. стр. 73.
Примечание
В зависимости от условий записи некоторые совместимые диски могут не воспроизводиться на данном
устройстве.
11
Расположение и функции органов управления
Основное устройство
XAV-741/701BT
5
Дополнительные сведения см. на
указанных ниже страницах.
A Слот для дисков стр. 23
(расположена за передней панельþ)
B Кнопки VOL (громкость) –/+*
C Кнопка DSPL/M.OFF
Нажмите для смены отображаемых
элементов.
Нажмите и удерживайте для
выключения монитора и подсветки
кнопок. Чтобы снова включить,
коснитесь любого места на дисплее.
D Кнопка сброса стр. 17
1
Нажмите для открытия главного
меню.
Нажмите и удерживайте для
приглушения звука.
аудио)*
оборудование).
Нажмите и удерживайте в течение
1 секунды для отключения от
источника.
Нажмите и удерживайте более
2 секунд для выключения.
, “AUX” (дополнительное
E Дисплей/сенсорный экран
F Приемник сигналов с пульта
дистанционного управления
G Кнопка HOME/ATT
12
I Кнопка Z TILT (извлечение) стр. 23,
56
Нажмите и удерживайте для
регулировки угла наклона монитора.
*1 Справа от кнопки VOL + находится
специальный выступ.
*2 Доступно только для модели XAV-701BT.
Расположение и функции органов управления
Основное устройство
XAV-601BT
Дополнительные сведения см. на
указанных ниже страницах.
A Кнопка Z (извлечение) стр. 23
B Кнопка HOME
Нажмите для открытия меню HOME.
C Кнопка DSPL/M.OFF
Нажмите для смены отображаемых
элементов.
Нажмите и удерживайте для
выключения монитора и подсветки
кнопок. Чтобы снова включить,
коснитесь любого места на дисплее.
D Слот для дисков стр. 23
E Приемник сигналов с пульта
дистанционного управления
F Порт USB
Снимите крышку для подсоединения
устройства USB.
G Кнопка снятия передней панели
H Регулятор громкости, кнопка
SOURCE/OFF
Вращайте для регулировки громкости.
Нажмите для включения питания/
смены источника: “Тюнер”
(радиоприемник), “MirrorLink™ ”,
“iPod”, “USB Музыка”, “Видео USB”,
“Диск”, “BT аудио” (Bluetooth-аудио),
“AUX” (дополнительное
оборудование).
Нажмите и удерживайте в течение 1
секунды для отключения от
источника.
Нажмите и удерживайте более 2
секунд для выключения.
I Кнопка сброса стр. 17
(расположена за передней панелüþ)
J Дисплей/сенсорный экран
13
Отображаемые экраны
Перечень элементов индикации:
Главное меню:
A ATT (приглушение)
B ZONE × ZONE
C TA (Дорожные Сообщения)
D Bluetooth индикация состояния
стр. 45
(только для моделей XAV-701BT/
601BT)
E Часы стр. 17
F Кнопка “ZONE × ZONE”
Коснитесь, чтобы включить Zone ×
Zone.
G Кнопка параметров
Коснитесь, чтобы открыть меню
параметров HOME.
Меню параметров главного экрана
состоит из следующих элементов.
“Очередность иконки”
Отображение значков в зависимости
от частоты использования: “По
умолчанию”, “Частота
использования”.
“Стиль фона”
Изменение стиля фона: “По
умолчанию”, “Пользователь”.
“Вид иконки”
Изменение отображения значков:
“Режим 2D”, “Режим 3D*
1
”.
“Сенсорный эффект”
Отображение светового шлейфа от
прикасания к дисплею: “ВКЛ.”,
“ВЫКЛ.”.
значков в двух- или трехмерном виде. В
режиме 3D можно управлять значками,
перемещая их вперед или назад.
*2 Доступно только для моделей XAV-701BT/
601BT.
Совет
Коснитесь в любом месте дисплея и удерживайте
для отображения списка элементов меню.
D Кнопка POSITION
Нажмите для переключения
положения прослушивания (“Передн.
L”/“Передн. R”/“Передний”/“Все”/
“Пользовательский”/“ВЫКЛ.”).
Пульт дистанционного
управления RM-X271
• Пульт дистанционного управления
можно использовать для управления
функциями воспроизведения аудио. Для
работы с меню используйте сенсорный
экран.
• Дополнительные сведения см. на
указанных ниже страницах.
• Перед использованием снимите
изоляционную пленку (стр. 18).
E Кнопка O (возврат)
Нажмите для возврата к предыдущему
экрану дисплея/возврата к меню на
диске VCD*
1
.
F Кнопка EQ (эквалайзер)
Нажмите для выбора кривой
эквалайзера, отвечающей одному из 7
типов музыки (“Xplod”/“Вокал”/
“Эдж”/“Круиз”/“Простр.”/
“Притяжение”/“Пользовательский”/
“ВЫКЛ.”).
G Номерные кнопки стр. 28
Радиоприемник:
Нажмите для приема хранящихся в
памяти радиостанций.
Нажмите и удерживайте для
сохранения радиостанций.
Диск:
Нажмите для поиска главы/раздела/
композиции.
H Кнопка CLEAR
Нажмите для удаления введенного
числа.
I Кнопка Z × Z (Zone × Zone) стр. 42
Нажмите, чтобы включить Zone ×
Zone.
A Кнопка OFF
Нажмите для отключения от
источника/остановки источника.
Нажмите и удерживайте для
выключения.
B Кнопка DSPL
Нажмите для смены отображаемых
элементов.
C Кнопка MONITOR OFF
Нажмите для выключения монитора и
подсветки кнопок. Чтобы снова его
включить, нажмите еще раз.
J Кнопка ATT (приглушение)
Нажмите для приглушения звука. Для
отмены нажмите эту кнопку еще раз.
K Кнопка u (воспроизведение/
пауза)
L Кнопки .m/M>
Радиоприемник:
Нажмите для автоматической
настройки станций.
Нажмите и удерживайте для поиска
станций вручную.
2
Диск*
/USB/iPod:
Нажмите для пропуска раздела/
дорожки/сцены/файла.
Нажмите и кратковременно
удерживайте для перемещения видео
назад/вперед.
15
Нажмите и удерживайте для
перемещения композиции назад/
вперед.
Bluetooth-аудио*3*4:
Нажмите, чтобы пропустить
композицию.
Нажмите и удерживайте для
перемещения композиции назад/
вперед.
M Кнопки настройки
воспроизведения диска DVD
(AUDIO):
Нажмите для изменения языка/
формата звука.
(Смена аудиоканала для формата
VCD.)
(SUBTITLE):
Нажмите для изменения языка
субтитров.
(ANGLE):
Нажмите для изменения ракурса для
просмотра.
(TOP MENU):
Нажмите для открытия основного
меню на диске DVD.
(MENU):
Нажмите для открытия меню на
диске.
N Кнопка ZAP
Нажмите для перехода в режим
ZAPPIN™.
*3 Набор операций зависит от типа
присоединенного устройства Bluetooth.
*4 Применимо только для моделей XAV-701BT/
601BT.
*5 Доступно только для моделей XAV-701BT/
601BT.
*6 Когда применяются два дополнительных
устройства.
Примечание
Если устройство выключено и дисплей погас, то
управление с пульта дистанционного управления
невозможно. Для включения устройства и
управления с пульта дистанционного управления
нажмите кнопку (SOURCE/OFF) на основном
устройстве или вставьте диск.
Нажмите для выбора радиодиапазона
(FM/MW/LW)/выбора
дополнительного устройства (AUX1/
AUX 2)*
6
.
R Кнопки VOL +/– (громкость)
*1 При воспроизведении с включенными
функциями PBC.
*2 Набор операций зависит от типа диска
(стр. 24).
16
Начало работы
Сброс параметров
устройства
Перед первым включением устройства
или после замены автомобильного
аккумулятора, а также после изменения
схемы подключения следует сбросить
параметры устройства.
Нажмите кнопку сброса (стр. 13) с
помощью заостренного предмета,
например шариковой ручки.
Примечание
При нажатии кнопки сброса выполняется
стирание установок часов и некоторых других
занесенных в память параметров.
Выполнение начальной
установки
После сброса установок появляется экран
начальной установки параметров.
1 Коснитесь “Нет” на экране выбора
демо режима.
2 Коснитесь “Сабвуфер”, чтобы
установить статус подключения
сабвуфера.
Установите значение “ВКЛ.”, если
сабвуфер подключен, или значение
“ВЫКЛ.”, если не подключен.
3 Коснитесь “Позиция
прослушивания” для установки
положения прослушивания.
Выберите параметр “Передн. L”, если
положение прослушивания находится
впереди слева, или “Передн. R”, если
впереди справа.
Чтобы вернуться к начальной
установке, коснитесь .
4 Коснитесь “Язык” для установки
языка отображения.
Перемещайте полосу прокрутки вверх
или вниз для выбора нужного языка
(English/Français/Español/Português/
Русский/Nederlands/Deutsch/Italiano).
Чтобы вернуться к начальной
установке, коснитесь .
5 Коснитесь “OK”.
Настройка завершена.
Эта настройка может быть выполнена в
дальнейшем в меню настройки.
• Дополнительные сведения об установке
статуса подключения сабвуфера см. на
стр. 64.
• Дополнительные сведения о настройке
параметров положения прослушивания
см. в разделе “Оптимизация звучания для
положения прослушивания —
интеллектуальное согласование
времени” на стр. 54.
• Дополнительные сведения о настройке
кодировки символов см. на стр. 59.
• Дополнительные сведения о настройке
языка отображения см. на стр. 59.
Примечание
Некоторые символы могут отображаться
некорректно в зависимости от языка, страны или
региона.
Установка часов
Часы данного устройства имеют
24-часовую индикацию.
1 Нажмите кнопку (HOME), затем
коснитесь “Настройки”.
2 Коснитесь , затем коснитесь
“Установка часов”.
Появится экран настройки.
3 Установите часы и минуты.
Например, для установки времени 8:30,
коснитесь символов “0830”.
4 Коснитесь “OK”.
Настройка завершена.
Чтобы включить или отключить
функцию CT, коснитесь “CT” в шаге 3.
(стр. 59)
Для удаления введенного числа коснитесь
“Очистить”.
Для возврата к предыдущему экрану
коснитесь .
Примечания
• Функция CT может не работать, даже если
принимается станция, передающая данные
RDS.
• Возможно расхождение между временем,
установленным с помощью функции CT, и
реальным временем.
17
Подготовка пульта
дистанционного
управления
Перед первым использованием пульта
дистанционного управления удалите
изоляционную пленку.
Снятие передней панели
(только для модели
XAV-601BT)
Во избежание кражи устройства можно
снять с него переднюю панель.
• Не отсоединяйте переднюю панель во время
воспроизведения с устройства USB, это может
привести к повреждению данных на устройстве
USB.
Установка передней панели
Прикрепите часть A передней панели к
части B устройства, как показано на
рисунке, затем установите левую сторону
на место, слегка нажав на нее до щелчка.
Предупредительный звуковой
сигнал
Если до поворота выключателя зажигания
в положение OFF с устройства не была
снята передняя панель, то в течение
нескольких секунд будет слышен
предупредительный звуковой сигнал.
Звуковой сигнал будет слышен только в
том случае, если используется встроенный
усилитель.
1 Нажмите и удерживайте кнопку
(SOURCE/OFF).
Устройство выключится.
2 Нажмите кнопку .
3 1Поднимите левую сторону
передней панели.
2Потяните ее на себя.
Примечания
• Не надавливайте слишком сильно на переднюю
панель и окошко дисплея.
• Не подвергайте переднюю панель воздействию
тепла/высокой температуры или влажности.
Старайтесь не оставлять ее в припаркованной
машине или на приборной доске/полочке за
задним сиденьем.
Примечание
Не помещайте ничего на внутреннюю
поверхность передней панели.
18
Радиоприемник
Прослушивание
радиопередач
1 Нажмите кнопку (HOME), затем
коснитесь “Тюнер”.
Появится экран приема радиопередач.
2 Коснитесь текущей полосы частот.
Появится список диапазонов частот.
3 Коснитесь нужного диапазона
частот (“FM1”, “FM2”, “FM3”, “MW”
или “LW”).
4 Выполните настройку.
Автоматическая настройка
Коснитесь /.
Поиск остановится, когда устройство
найдет радиостанцию. Повторяйте
процедуру, пока не будет найдена
нужная радиостанция.
Ручная настройка
Касайтесь
будет найдена нужная частота.
Для непрерывного пропуска частот
коснитесь и удерживайте / .
/ до тех пор, пока не
Элементы управления приемом
123
5676548
1“PTY” (только FM1, FM2)
Коснитесь, чтобы открыть список
PTY. (стр. 22)
2
Коснитесь для сохранения элемента
предустановки.
3
Коснитесь для выбора
визуализатора из следующих
элементов:
Гейт/Воздушный шар/Сияние/
Животные/Граффити/Чернила/
Случайная/ВЫКЛ.
4(только FM)
Коснитесь для открытия меню,
состоящего из следующих
элементов.
• “Regional” (стр. 21)
• “AF (Альтернативные частоты)”
(стр. 21)
5/
Коснитесь для автоматической
настройки.
6/
Коснитесь для ручной настройки.
Коснитесь и удерживайте для
непрерывного пропуска частот.
7От “1” до “6”
Коснитесь для выбора станций.
Коснитесь и удерживайте для
занесения в память текущей
частоты.
8“Значок текущего диапазона”
Коснитесь для открытия списка
диапазонов.
19
Индикация во время приема
ABC
Сохранение вручную
1 Во время приема радиостанции,
которую требуется сохранить,
коснитесь , затем коснитесь
номера в списке (от “1” до “6”).
Чтобы вернуться к экрану
воспроизведения, коснитесь .
Примечание
При попытке сохранить другую радиостанцию
для уже используемого номера предыдущая
радиостанция будет заменена.
D
A Значок текущего источника
B Название диапазона
C Частота/статус
D Номер предварительной настройки
Сохранение и прием
радиостанций
Предупреждение
Во избежание возникновения аварийной
ситуации при настройке на радиостанции
во время управления автомобилем
используйте функцию памяти
оптимальной настройки (BTM).
Автоматическое сохранение
— BTM
1 Нажмите кнопку (HOME), затем
коснитесь “Тюнер”.
Выберите нужный диапазон частот
(“FM1”, “FM2”, “FM3”*, “MW” или
“LW”).
2 Коснитесь .
Появится экран BTM.
3 Коснитесь “BTM”.
Устройство сохраняет первые шесть
доступных радиостанций в списке
предустановок (от “1” до “6”).
Чтобы вернуться к экрану
воспроизведения, коснитесь .
* Диапазон настройки FM3 — от 65 до 74 МГц
(с шагом 30 кГц).
Прием сохраненных в памяти
радиостанций.
1 Выберите диапазон.
2 Коснитесь нужного номера (от “1”
до “6”).
RDS
Обзор
Радиостанции диапазона FM с услугой
системы радиоданных (RDS) передают,
кроме обычных сигналов радиопрограмм,
цифровую информацию, которая не
слышна.
Индикация на дисплее
AB
C
A Название диапазона, RDS*1, TP*
B Название программной услуги, частота,
данные RDS, TA*
C Номер предварительной настройки
*1 При приеме данных RDS.
*2 При приеме программ о движении транспорта.
*3 При приеме информации о движении
транспорта.
3
2
20
Услуги RDS
Данное устройство автоматически
обеспечивает использование следующих
служб RDS:
AF (альтернативные частоты)
Выбирает и выполняет перенастройку
радиостанций, имеющих самый сильный
сигнал в сети. С помощью этой функции
можно непрерывно прослушивать одну и
ту же программу во время
продолжительной поездки. При этом нет
необходимости выполнять
перенастройку на одну и ту же станцию
вручную.
TA (Дорожные Сообщения)/TP
(Программа о текущей ситуации на
дорогах)
Обеспечивает прием текущей
информации/программ. При приеме
сигналов такой информации/программы
воспроизведение любого выбранного в
данный момент источника прерывается.
PTY (Типы программ)
Отображает тип принимаемой в данный
момент программы. Кроме того,
осуществляет поиск заданного типа
программ.
CT (Время на часах)
Данные CT, передаваемые с сигналами
RDS, используются для установки часов
устройства.
Примечания
• В зависимости от страны или региона могут
быть доступными не все функции RDS.
• Функция RDS не будет работать, если мощность
сигнала недостаточна или радиостанция, на
которую настроено устройство, не передает
данные RDS.
Совет
Если настроить громкость во время приема
сообщения о текущей ситуации на дорогах, этот
уровень громкости будет сохранен в памяти для
последующего приема таких сообщений,
независимо от обычного уровня громкости.
Настройка AF
1 Нажмите кнопку (HOME), затем
коснитесь “Тюнер”.
2 Коснитесь нужного диапазона
частот (“FM1”, “FM2” или “FM3”).
3 Коснитесь , затем “AF
(Альтернативные частоты)” и
выберите значение “ВКЛ.”.
Настройка TA
1 Нажмите кнопку (HOME), затем
коснитесь “Настройки”.
2 Коснитесь .
Появится меню настройки источника.
3 Коснитесь “Дорожные Сообщения”
и выберите значение “ВКЛ.”.
Сохранение станций RDS с
параметрами AF и TA
Можно выполнить предварительную
настройку станций RDS с параметрами
AF/TA. При использовании функции BTM
сохраняются только станции RDS с теми
же параметрами AF/TA.
При выполнении ручной предварительной
настройки можно сохранить как RDS, так
и не RDS станции с индивидуальной
настройкой AF/TA для каждой.
1 Задайте AF/TA, затем сохраните
станцию с помощью BTM или вручную.
Прием экстренных сообщений
При включении AF или TA экстренные
сообщения будут автоматически
прерывать текущее вещание.
Прослушивание одной
региональной программы
— Regional
Когда функция AF включена в
соответствии с заводскими настройками
этого устройства, прием возможен только
в определенном регионе, поэтому
устройство не будет переключаться на
другую региональную станцию с более
сильной частотой.
При выезде за пределы области приема
определенной региональной программы
отключите функцию Regional во время
приема FM-радиостанции.
1 Нажмите кнопку (HOME), затем
коснитесь “Тюнер”.
21
2 Коснитесь нужного диапазона
частот (“FM1” или “FM2”).
3 Коснитесь , затем “Regional” и
выберите значение “ВКЛ.”.
Примечания
• Эта функция не работает в Великобритании и
некоторых других регионах.
• Доступно, если выбран диапазон, отличный от
“FM3”.
• Эта функция доступна, если выбран диапазон,
отличный от “FM3”.
Функция местной привязки
(только для Великобритании)
Эта функция позволяет настраиваться на
волну других местных станций в данном
районе, даже если они не занесены в
память приемника под номерами.
1 Во время приема FM-радиостанции
коснитесь номера (от “1” до “6”), под
которым сохранена местная
радиостанция.
2 В течение 5 секунд еще раз коснитесь
номера местной станции.
Повторяйте процедуру, пока не будет
найдена местная радиостанция.
Выбор PTY
1 Во время приема FM1, FM2-
радиостанции коснитесь “PTY”.
Для прокрутки списка перемещайте
полосу прокрутки вверх или вниз.
2 Коснитесь нужного типа программ.
Устройство начинает поиск станции,
передающей программу выбранного
типа.
некоторых странах или регионах, где не
передаются данные PTY.
• Возможен прием радиопрограммы, отличной от
выбранной.
22
Диски
Воспроизведение дисков
В зависимости от типа диска некоторые
операции могут отличаться или будут
ограничены.
См. инструкцию по эксплуатации,
прилагаемую к диску.
XAV-741/701BT
1 Нажмите кнопку Z на основном
устройстве.
Передняя панель откроется
автоматически.
2 Вставьте диск (этикеткой вверх).
Передняя панель автоматически
закроется, затем начнется
воспроизведение.
XAV-601BT
1 Вставьте диск (этикеткой вверх).
Воспроизведение начнется
автоматически.
Извлечение диска.
XAV-741/701BT
1 Нажмите кнопку Z на основном
устройстве.
Передняя панель откроется
автоматически, после чего диск будет
извлечен.
2 Нажмите кнопку Z на основном
устройстве, чтобы закрыть переднюю
панель.
Примечание
Передняя панель автоматически закрывается
после предупредительного звукового сигнала.
XAV-601BT
Нажмите кнопку Z на основном
устройстве.
Диск будет извлечен.
Элементы управления
воспроизведением
Коснитесь экрана, если не отображаются
элементы управления воспроизведением.
Если появляется меню DVD
Коснитесь элемента в меню DVD.
Также можно использовать панель
управления меню, коснувшись в любом
месте экрана вне меню DVD. С помощью
кнопок B/V/v/b переместите курсор, затем
нажмите “ENTER” для подтверждения
выбора.
Если при касании экрана не отображается
панель управления меню, используйте
пульт дистанционного управления.
О меню DVD
Диск DVD разделен на несколько частей,
составляющих фрагменты изображений или
музыки. Эти части называются “главами”. При
воспроизведении диска DVD, содержащего
несколько глав, можно выбрать нужную главу с
помощью основного меню диска DVD. Если на
диске DVD можно выбирать элементы, такие как
язык субтитров и звука, эти элементы можно
выбрать с помощью меню диска DVD.
Остановка воспроизведения
Нажмите и удерживайте кнопку
(SOURCE/OFF) в течение 1 секунды.
Примечание
Диски в формате DTS не поддерживаются. При
выборе формата DTS звук не воспроизводится.
123
454
67
3
454
23
4./>
83
454
MPEG-4
13
5u
6
454
1
Коснитесь для открытия списка
композиций/видеофайлов. (стр. 28)
2
Коснитесь для выбора
визуализатора из следующих
элементов:
Гейт/Воздушный шар/Сияние/
Животные/Граффити/Чернила/
Случайная/ВЫКЛ.
3“Повтор” /“В случайной
последовательности”
(стр. 27)
7 (только при воспроизведении
8
*1 Скорость зависит от формата или метода
*2 Может отсутствовать в зависимости от типа
*3 При появлении запроса на ввод 4-значного
Коснитесь для пропуска раздела/
композиции/сцены/файла.
Коснитесь и кратковременно
удерживайте для перемещения
видео назад/вперед; затем повторно
нажимайте для переключения
скорости (× 2 t × 12 t × 120 t
1
× 2…)*
. Для отмены коснитесь u.
Коснитесь и удерживайте для
перемещения композиции назад/
вперед.
Во время паузы коснитесь и
удерживайте > для
воспроизведения видео в
замедленном режиме. Для отмены
отпустите эту кнопку.
Коснитесь для приостановки/
возобновления воспроизведения
после паузы.
Коснитесь для открытия меню
управления DVD, состоящего из
следующих элементов.
• “Осн. меню”: коснитесь для
открытия осн. меню DVD.*
• “Меню”: коснитесь для открытия
меню диска.*
2
2
• : повторно касайтесь для выбора
языка/формата аудио. (стр. 26)*
•: повторно касайтесь для
выключения/выбора языка
субтитров.*2*
3
•: повторно касайтесь для
изменения ракурса для
просмотра.*
2
DVD VIDEO)
Коснитесь, чтобы открыть меню
параметров.
• CSO (Настр. виртуального центр.
канала) (стр. 55)
• Уровень звука DVD (стр. 27)
Коснитесь для смены аудиоканала.
(стр. 26)
записи.
диска.
числа введите код нужного языка (стр. 86).
2
24
Примечание
Если на диске содержатся файлы различных
типов, воспроизводиться могут только
выбранные типы файлов (аудио/видео).
Дополнительные сведения о выборе типа файла
см. на см. в разделе “Выбор типа файла” на
стр. 29.
Индикация во время
воспроизведения
Коснитесь экрана, если не отображаются
индикация.
Для аудиодисков ряд элементов
индикации всегда отображается во время
воспроизведения.
A
B
MPEG-4
C
D
DC
A Значок текущего источника, формат,
номер раздела/главы*
B Состояние воспроизведения, время,
прошедшее с начала воспроизведения
1
, аудиоформат*
C Название композиции, имя
исполнителя, название альбома*1*
Название файла/папки*
6
D Значок текущего источника, формат,
номер композиции (файла)*2,
состояние воспроизведения, время,
прошедшее с начала воспроизведения*
*1 Индикация может отличаться в зависимости от
содержимого.
*2 При воспроизведении диска VCD с
включенными функциями PBC (стр. 25)
появляется индикация “PBC”.
*3 Только DVD.
*4 При воспроизведении диска VCD с
включенными функциями PBC индикация
отсутствует.
*5 Только для дисков CD/MP3/WMA/AAC.
*6 Только Xvid/MPEG-4.
Использование функций
PBC (управление
воспроизведением)
Меню PBC помогает выполнять операции
в интерактивном режиме, когда
воспроизводится диск VCD, совместимый
с функцией PBC.
1 Начните воспроизведение диска
VCD, совместимого с функцией
PBC.
Отобразится меню PBC.
2 С помощью номерных кнопок на
пульте дистанционного управления
выберите нужный элемент, затем
нажмите кнопку (ENTER).
3 Следуйте инструкциям меню для
выполнения операций в
диалоговом режиме.
Для возврата к предыдущему экрану
нажмите кнопку O на пульте
дистанционного управления.
Воспроизведение без функций
PBC
1 Нажмите кнопку (HOME), затем
коснитесь “Настройки”.
2 Коснитесь .
Появится меню настройки источника.
3 Перемещайте полосу прокрутки
вверх или вниз, затем коснитесь
3
“Управление воспроизведением
Video CD” и выберите значение
“ВЫКЛ.”.
5
4
25
4 Начните воспроизведение диска
VCD.
Во время воспроизведения меню PBC
не отображается.
Примечания
• Элементы меню и последовательность
операций зависят от типа диска.
• Во время воспроизведения PBC на экране
воспроизведения не отображаются номер
композиции, элемент воспроизведения и т. п.
• При воспроизведении с функцией PBC
возобновление воспроизведения невозможно.
Настройка параметров
аудио
Примечание
Диски в формате DTS не поддерживаются. При
выборе формата DTS звук не воспроизводится.
Изменение языка/формата
аудио
Язык аудио можно изменить, если
композиции на нем записаны на
нескольких языках. Для диска,
записанного в нескольких аудиоформатах
(например, Dolby Digital), можно
изменить аудиоформат.
1 Во время воспроизведения
коснитесь экрана.
2 Коснитесь .
Появится меню установки языка аудио.
3 Касайтесь повторно, пока не
появится нужный язык/формат
аудио.
Язык аудио
Если один и тот же язык отображается
несколько раз, диск записан с
использованием нескольких форматов
звука.
* Название формата и число каналов
отображаются в следующем виде.
Пример: Dolby Digital 5.1 ch
Задний канал х 2
Dolby D 3 / 2.1
Передний канал х 2 +
центральный канал х 1
Смена аудиоканала
При воспроизведении диска VCD можно
воспроизводить звук правого и левого
каналов, только правого или только
левого канала через оба
громкоговорителя — правый и левый.
Параметры приведены ниже.
“стерео”: стандартный стереозвук (по
умолчанию)
“1/Левый”: звук левого канала
(монофонический)
“2/Правый”: звук правого канала
(монофонический)
1 Во время воспроизведения
повторно касайтесь , пока на
дисплее не появится нужный
аудиоканал.
Примечание
На некоторых типах дисков, возможно, не
удастся изменить настройку звука.
Советы
• Эту операцию также можно выполнить с
помощью пульта дистанционного управления,
повторно нажимая кнопку (AUDIO).
• Если выбран диск VCD, изменять аудиоканалы
можно кнопкой AUDIO на пульте
дистанционного управления.
Канал LFE х 1
Аудиоформат/число каналов*
Язык звуковой дорожки можно
переключать на все доступные языки.
При появлении запроса на ввод 4значного числа введите код нужного
языка (стр. 86).
26
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.