Sony XAV-68BT User Manual [ru]

Page 1
4-540-985-44(1)
AV Center
Myльтимeдийная cистeма Мультимедійна аудіо/відео система
Подробнее об отмене демонстрации см. на стр. 21. Відомості про те, як скасувати показ демонстраційного ролика (режим «Демонстрация»): стор. 21.
Інcтpyкції з eкcплyaтaції
RU
UA
XAV-68BT
Page 2
Myльтимeдийная cистeма
Сделано в Китае
Изготовитель: Сони Корпорейшн Адрес: 1-7-1 Конан, Минато-ку,
Токио 108-0075, Япония
Для обеспечения безопасности установите это устройство на приборной панели автомобиля. Перед установкой и подключением ознакомьтесь с прилагаемой инструкцией.
Внимание
Во избежание возгорания или поражения электрическим током не подвергайте устройство воздействию дождя или влаги.
Во избежание поражения электрическим током не открывайте корпус устройства. По вопросам обслуживания обращайтесь только к квалифицированному специалисту.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Оптические приборы, используемые в данном изделии, представляют повышенную опасность для зрения. Поскольку используемый в проигрывателе CD/DVD лазерный луч представляет опасность для зрения, не пытайтесь разобрать корпус. По вопросам обслуживания обращайтесь только к квалифицированному специалисту.
Свойства лазерного диода
Продолжительность излучения: непрерывноеВыходная мощность лазера: меньше 46,8 мкВт
(значение получено измерением на расстоянии 70 мм от поверхности линзы объектива блока оптического считывания с апертурой 7 мм.)
Табличка с указанием рабочего напряжения и других характеристик находится на нижней панели корпуса.
Дата изготовления указана на товаре, а также на упаковке в следующем формате: MM.YYYY, где MM – месяц и YYYY – год изготовления.
Оборудование отвечает требованиям: – Технического регламента по электромагнитной совместимости оборудования (постановление КМУ от 29.07.2009 № 785) – Технического регламента ограничения использования некоторых опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании (постановление КМУ от 03.12.2008 № 1057).
Производитель Сони Корпорейшн этим декларирует, что оборудование XAV-68BT/ Myльтимeдийная cистeма отвечает требованиям и другим применимым положениям Технического регламента радиооборудования и телекоммуникационного конечного (терминального) оборудования. Получить декларацию соответствия можно по адресу ООО “Сони Украина”, ул. Спасская 30, г.Киев, 04070, Украина, e-maіl іnfo@sony.ua.
Товары сохраняют в упакованном виде в темных, сухих, чистых, хорошо вентилируемых помещениях, изолированных от мест хранения кислот и щелочей. Температура хранения: от -20 до + 60°C. Относительная влажность хранения: 80%. Рабочая температура: от 0 до 40°C. Рабочая относительная влажность: 40-60%.
Утилизация использованных элементов питания (применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов)
Примечание относительно литиевой батарейки
Не следует подвергать батарейку чрезмерному тепловому воздействию, например, не следует помещать ее под прямыми солнечными лучами, рядом с огнем и т.п.
Внимание. Если в замке зажигания нет положения ACC
После отключения зажигания нажмите и удерживайте кнопку OFF на устройстве, пока дисплей не погаснет. В противном случае дисплей не погаснет, что может привести к разрядке аккумулятора.
Отказ от ответственности в отношении услуг, предоставляемых сторонними поставщиками
Службы, предоставляемые сторонними поставщиками, могут быть изменены, приостановлены или отменены без предварительного уведомления. Компания Sony не несет ответственности за ситуации подобного рода.
2RU
Page 3
Примечания относительно функции BLUETOOTH
Предупреждение
НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ SONY НЕ БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПОБОЧНЫЕ, НЕПРЯМЫЕ И КОСВЕННЫЕ ИЛИ ДРУГИЕ УБЫТКИ, ВКЛЮЧАЯ, КРОМЕ ПРОЧЕГО, ПОТЕРЮ ПРИБЫЛЕЙ, ПОТЕРЮ ДОХОДА, ПОТЕРЮ ДАННЫХ, НЕВОЗМОЖНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОДУКТА ИЛИ КАКОГО-ЛИБО СВЯЗАННОГО ОБОРУДОВАНИЯ, ПРОСТОЙ И ПОТЕРЮ ВРЕМЕНИ ПОКУПАТЕЛЕМ, СВЯЗАННЫЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ПРОДУКТА, ОТНОСЯЩЕГОСЯ К НЕМУ АППАРАТНОГО И/ИЛИ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ИЛИ ВОЗНИКАЮЩИЕ ВСЛЕДСТВИЕ ТАКОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ!
Безопасное и эффективное использование
Изменения или модификации данного устройства, прямо не одобренные корпорацией Sony, могут привести к аннулированию права пользователя на эксплуатацию данного оборудования. Прежде чем приступить к использованию данного продукта, ознакомьтесь с исключениями, предусмотренными национальными требованиями или ограничениями на использование BLUETOOTH­устройств.
Управление автомобилем
Ознакомьтесь с законами и правилами, регулирующими использование мобильных телефонов и гарнитур на территории тех регионов, где вы управляете автомобилем. Никогда не отвлекайтесь от управления автомобилем и всегда съезжайте на обочину и припарковывайтесь, прежде чем позвонить по телефону или ответить на вызов, если ситуация на дороге этого требует.
Подключение к другим устройствам
При подключении к другому устройству прочтите прилагаемое к нему руководство пользователя, чтобы ознакомиться с подробными инструкциями по безопасности.
Воздействие радиочастот
РЧ-сигналы могут оказывать влияние на неправильно установленное или недостаточно экранированное оборудование электронных систем автомобилей, например электронных систем впрыска топлива, электронных антиблокировочных тормозных систем, электронных систем поддержания заданной скорости или систем управления подушками
безопасности. Для установки или технического обслуживания данного устройства обратитесь к производителю автомобиля или его представителю. Неправильная установка или неквалифицированное техническое обслуживание могут стать причиной возникновения опасной ситуации и аннулирования гарантии на данное устройство. Выясните у производителя автомобиля, может ли использование сотового телефона в салоне автомобиля привести к неисправности электронной системы. Необходимо регулярно проверять правильность крепления и функционирования всех беспроводных устройств в автомобиле.
Экстренные вызовы
Данные автомобильные BLUETOOTH-гарнитура и электронное устройство, подключенное к гарнитуре, работают с использованием радиосигналов, сотовых и наземных сетей связи, а также с применением программируемых пользователем функций, и возможность подключения при любых условиях гарантироваться не может. Поэтому для установки связи в важных случаях (например, требующих экстренной медицинской помощи) не следует полагаться только на какое-либо одно электронное устройство. Помните, что для выполнения или приема вызова гарнитура и электронное устройство, подключенное к гарнитуре, должны находиться в пределах зоны покрытия, в которой обеспечивается достаточная мощность сигнала сотовой связи. Выполнение экстренных вызовов может оказаться невозможным в некоторых сетях сотовой связи или если определенные сетевые службы и/или функции телефона в данный момент используются. Обратитесь по этим вопросам к местному поставщику услуг.
3RU
Page 4
Содержание
Внимание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Расположение и функции деталей и элементов
управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Начало работы
Сброс параметров устройства . . . . . . . . . . . . . . . 8
Установка часов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Подготовка устройства BLUETOOTH . . . . . . . . . . . 8
Прослушивание радиопередач
Прослушивание радиопередач . . . . . . . . . . . . . . 9
Сохранение и прием радиостанций . . . . . . . . . 10
Использование системы радиоданных
(RDS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Воспроизведение
Воспроизведение диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Воспроизведение с устройства iPod/USB . . . . . 13
Воспроизведение устройства BLUETOOTH . . . . 14
Поиск и воспроизведение дорожек . . . . . . . . . 14
Доступные параметры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Picture EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Формат . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Уровень звука DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Полезная функция
Использование функции Siri Eyes Free. . . . . . . . 16
Дополнительная информация
Дополнительное аудио-/
видеооборудование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Камера заднего вида. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Уход за устройством . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . 29
Поиск и устранение неисправностей . . . . . . . . 31
Список кодов языков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Разговор с использованием громкой связи
Прием вызова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Совершение вызова . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Доступные операции во время вызова. . . . . . . 17
Управление данными вызовов. . . . . . . . . . . . . . 18
Меню параметров телефона. . . . . . . . . . . . . . . . 18
Настройки
Общие настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Калибр. панели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Сброс Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Звук настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Настройка звука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Экран настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Визуальн. Настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4RU
Page 5
Расположение и функции деталей и элементов управления
Основное устройство
SOURCE
Включение устройства. Изменение источника. При каждом нажатии отображается доступный для выбора источник во всплывающем окне на текущем дисплее.
-OFF
Нажмите и удерживайте в течение 1 секунды для отключения от источника. Нажмите и удерживайте более 2 секунд для выключения устройства. Когда устройство выключено, функциональность пульта дистанционного управления недоступна.
Регулятор громкости
Вращайте для регулировки громкости.
HOME
Открытие меню HOME. Если нажать эту кнопку во время воспроизведения с диска, iPod или с USB, воспроизведение будет приостановлено и звук выключится. Чтобы возобновить воспроизведение, нажмите .
-DSPL (дисплей)
Нажмите и удерживайте, чтобы открыть меню дисплея.
Функция выключения монитора настраивается в меню дисплея. Когда функция выключения монитора активирована, монитор выключен. Коснитесь любого места на дисплее, чтобы снова его включить.
-VOICE
Нажмите и удерживайте, чтобы активировать функцию голосовых команд. Чтобы назначить функцию голосовых команд кнопке HOME, выберите [Voice] в [Функция “HOME”] (стр. 20).
Приемник сигналов с пульта
дистанционного управления
Слот для дисков  (извлечение диска)Порт USB
Откройте крышку для подключения устройства USB.
Клемма AUXКнопка сбросаДисплей/сенсорный экран
5RU
Page 6
Пульт дистанционного управления RM-X170
Пульт дистанционного управления можно использовать для управления функциями воспроизведения аудио. Для работы с меню используйте сенсорный экран.
/ (предыдущий/следующий)Кнопки настройки воспроизведения DVDZAP (Zappin) (стр. 10) /// (курсор)/ENTERMODE
Выбор радиодиапазона.
VOL (громкость) +/–
Отображаемые экраны
Экран воспроизведения:
Главный экран:
Перед использованием снимите изоляционную пленку.
MONITOR OFFPOSITION
Эта кнопка не поддерживается.
 (возврат)
Возврат к предыдущему экрану/возврат к
меню на диске Video CD (VCD).
EQ (эквалайзер)
Выбор кривой эквалайзера.
Номерные кнопки (от 0 до 9)CLEARATT (пр иглуш ение)
Приглушение звука. Чтобы вернуть исходный
уровень громкости, нажмите эту кнопку еще
раз или нажмите кнопку VOL +.
 (воспроизведение/пауза)
6RU
Индикация
Загорается, когда включена функция приглушения звука.
(Альтернативные частоты)
Загорается, когда доступны альтернативные частоты (AF).
Page 7
(Сообщения о текущей ситуации на
дорогах)
Загорается, когда доступна информация о дорожном движении.
Загорается, когда включен сигнал BLUETOOTH. Мигает, когда выполняется подключение.
Загорается, когда устройство подключено к устройству, обеспечивающему аудиопоток.
Загорается, когда сотовый телефон подключен к устройству для совершения вызовов с использованием громкой связи.
Показывает уровень мощности сигнала подключенного сотового телефона.
Показывает уровень оставшегося заряда аккумулятора подключенного сотового телефона.
Область конкретного применения
Отображение элементов управления/ индикации или отображение состояния данного устройства. Отображаемые элементы могут отличаться в зависимости от источника.
Область общего применения
Кнопки выбора источника
Изменение источника.
Непосредственный доступ к меню настройки Настройка звука (стр. 21).
(параметры)
Переход в меню параметров. Вид меню параметров зависит от источника.
Часы (стр. 8)
Когда в качестве источника выбрано [AUX Front], [AUX Rear] или [Кам. задн. в.], часы не отображаются.
Переключение с экрана HOME на экран воспроизведения.
(параметры)
Переход в меню параметров HOME. Нажмите кнопку HOME, затем коснитесь .
[Вид иконки]
Выбор способа отображения иконок: [Линия] или [Сетка].
Чтобы вернуться к главному экрану, коснитесь .
7RU
Page 8
Начало работы
Сброс параметров устройства
Перед первым включением устройства или после замены автомобильного аккумулятора, а также после изменения схемы подключения следует сбросить параметры устройства.
1 Нажмите кнопку сброса на устройстве.
Для этого используйте заостренный
предмет, например, шариковую ручку.
Примечание
Нажатие кнопки сброса приводит также к сбросу установок часов и некоторых других занесенных в память параметров.
Установка часов
1 Нажмите кнопку HOME, затем
коснитесь [Настройки].
2 Коснитесь и потом [Настройка
часов].
Появится экран настройки.
3 Нажимайте /, чтобы установить
часы и минуты.
4 Коснитесь [Установка].
Настройка завершена.
Чтобы включить или отключить функцию CT (стр. 11), коснитесь [Clock Time].
Подготовка устройства BLUETOOTH
Вы можете наслаждаться музыкой или совершать вызовы с использованием громкой связи, подключившись к соответствующему устройству BLUETOOTH (сотовому телефону, аудиоустройству или т. п.). Для получения дополнительной информации о подключении устройства BLUETOOTH см. инструкцию по эксплуатации, прилагаемую к устройству. Перед подключением отключите громкость на этом устройстве, так как может раздаться громкий звук.
Сопряжение и подключение к устройству BLUETOOTH
При первом подключении BLUETOOTH-устройств требуется взаимная регистрация (называется “сопряжением”). В данном устройстве и других устройствах сопряжение включает функцию распознавания друг друга.
1 Нажмите кнопку HOME, затем
коснитесь [Настройки].
2 Коснитесь . 3 Коснитесь [Подключение BT], затем
установите для сигнала значение [ВКЛ].
Сигнал BLUETOOTH для этого устройства активирован и отображается в строке состояния.
4 Коснитесь [Сопряжение].
Устройство переходит в режим ожидания сопряжения.
5 Создайте пару с устройством
BLUETOOTH, чтобы обнаружить это устройство.
6 На экране устройства BLUETOOTH
выберите “SONY:XAV-68BT”.
7 Если на экране устройства BLUETOOTH
отображается запрос на ввод ключа доступа*, введите [0000].
* Ключ доступа также может называться “кодом
доступа”, “PIN-кодом”, “номером PIN”, “паролем” и т. п. в зависимости от устройства BLUETOOTH.
8 Выберите данное устройство на
подключаемом устройстве BLUETOOTH, чтобы установить BLUETOOTH-соединение.
или появляется после установления
соединения.
Примечание
При подключении к BLUETOOTH-устройству данное устройство не может быть обнаружено другим устройством. Чтобы включить функцию обнаружения, разорвите текущее соединение.
8RU
Page 9
Подключение к парному устройству


BLUETOOTH
В этом разделе описывается, как вручную подключиться к зарегистрированным устройствам BLUETOOTH.
1 Убедитесь, что сигналы BLUETOOTH
включены на этом устройстве (стр. 20) и на устройстве BLUETOOTH.
на строке состояния указывает на то, что на этом устройстве сигнал BLUETOOTH включен.
2 Переключите устройство BLUETOOTH в
режим соединения с данным устройством.
или отображается.
Если включается зажигание при включенном сигнале BLUETOOTH, это устройство выполняет поиск последнего подключенного устройства BLUETOOTH и при возможности автоматически устанавливает соединение.
Примечание
Если этому устройству не удается обнаружить последнее подключенное устройство BLUETOOTH, коснитесь [Повт. подключ.], чтобы выполнить поиск последнего парного устройства повторно. Если неполадка сохраняется, выполните процедуру создания пары.
Чтобы установить микрофон
Для записи голоса во время вызовов с использованием громкой связи необходимо установить микрофон (прилагается). Подробнее о подключении микрофона см. в прилагаемом руководстве “Установка/ Подсоединение”.
Прослушивание радиопередач
Прослушивание радиопередач
Для прослушивания радио нажмите кнопку HOME, затем коснитесь [Тюнер].
Элементы управления приемом/ индикация во время приема
Элементы управления приемом (от до )
Значок текущего диапазона частот
Открытие списка диапазонов частот.
[PTY] (типы программ) (только модели
FM)
Открытие списка PTY (стр. 12).
[ZAP] (ZAPPIN™)
Поиск необходимой станции путем прослушивания настроенных станций по несколько секунд.
Открытие меню параметров тюнера.
/
Автоматическая настройка.
/
Ручная настройка. Коснитесь и удерживайте для непрерывного пропуска частот.
От [1] до [6]
Выбор предустановленной станции. Коснитесь и удерживайте для занесения в память текущей частоты.
9RU
Page 10
Индикация приема ()

Частота
Сохранение и прием радиостанций
Прием сохраненных в памяти радиостанций
1 Выберите диапазон. 2 Коснитесь нужного номера
предустановки (от [1] до [6]).
Предупреждение
Во избежание возникновения аварийной ситуации при настройке радио во время управления автомобилем используйте функцию памяти оптимальной настройки (BTM).
Автоматическое сохранение (BTM)
1 Выберите необходимый диапазон
частот ([FM1], [FM2], [FM3], [AM1] или [AM2]).
2 Коснитесь . 3 Коснитесь [BTM], а затем [Поиск].
Устройство сохраняет первые шесть доступных радиостанций в списке предустановок (от [1] до [6]).
Настройка
1 Коснитесь текущего диапазона частот.
Появится список диапазонов частот.
2 Коснитесь нужного диапазона частот
([FM1], [FM2], [FM3], [AM1] или [AM2]).
3 Выполните настройку.
Автоматическая настройка
Коснитесь / . Поиск остановится, когда устройство найдет радиостанцию. Повторяйте процедуру, пока не будет найдена нужная радиостанция.
Ручная настройка
Касайтесь / до тех пор, пока не будет найдена нужная частота. Для непрерывного пропуска частот коснитесь и удерживайте / .
Сохранение вручную
1 Во время приема радиостанции,
которую требуется сохранить, нажмите и удерживайте нужный номер предустановки (от [1] до [6]).
Поиск требуемой станции среди предустановленных станций (ZAPPIN предустановок тюнера)
С помощью ZAPPIN предустановок тюнера можно найти нужную станцию путем прослушивания предустановленных станций по несколько секунд.
1 Во время прослушивания радио
коснитесь [ZAP].
Начнется ZAPPIN предустановок тюнера и все последующие станции будут приниматься по очереди.
2 Когда услышите, что принимается
нужная станция, коснитесь [ZAP] еще раз.
Использование системы радиоданных (RDS)
Индикация на дисплее
Название диапазона частот, RDS*1, TP*  Название программной услуги, частота,
данные RDS
Номер предустановки
*1 При приеме данных RDS. *2 При приеме программ о движении транспорта.
2
10RU
Page 11
Услуги RDS
Данное устройство автоматически обеспечивает использование следующих служб RDS:
AF (Альтернативные частоты)
Выбирает и выполняет перенастройку радиостанций, имеющих самый сильный сигнал в сети. С помощью этой функции можно непрерывно прослушивать одну и ту же программу во время продолжительной поездки. При этом нет необходимости выполнять перенастройку на одну и ту же станцию вручную.
TA (Сообщения о текущей ситуации на дорогах)/TP (Программа о текущей ситуации на дорогах)
Обеспечивает прием текущей информации/ программ. При приеме сигналов такой информации/программы воспроизведение любого выбранного в данный момент источника прерывается.
PTY (типы программ)
Отображает тип принимаемой в данный момент программы. Кроме того, осуществляет поиск заданного типа программ.
CT (Clock Time)
Данные CT, передаваемые с сигналами RDS, используются для установки часов устройства.
Настройка AF
1 Нажмите кнопку HOME, затем
коснитесь [Тюнер].
2 Коснитесь нужного диапазона частот
([FM1], [FM2] или [FM3]).
3 Коснитесь , затем [AF
(Альтернативные частоты)] и выберите значение [ВКЛ].
Сохранение станций RDS с параметрами AF и TA
Можно выполнить предварительную настройку станций RDS с параметрами AF/TA. Задайте AF/ TA, затем сохраните станцию с помощью BTM или вручную. При выполнении ручной предустановки можно сохранить также станции без RDS.
Прием экстренных сообщений
При включении AF или TA экстренные сообщения будут автоматически прерывать текущий источник.
Прослушивание одной региональной программы (Regional)
Когда включены функции AF и Regional, устройство не будет переключаться на другую региональную станцию с более сильной частотой. При выезде за пределы области приема этой региональной программы коснитесь  [Regional]  [ВЫКЛ] во время приема FM-радиостанции. Эта функция не работает в Великобритании и некоторых других регионах.
Выбор типов программ (PTY)
1 Во время приема FM-радиостанции
коснитесь [PTY].
Для прокрутки списка коснитесь /.
2 Коснитесь нужного типа программ.
Устройство начинает поиск станции, передающей программу выбранного типа.
Чтобы закрыть список PTY, коснитесь .
Настройка TA
1 Нажмите кнопку HOME, затем
коснитесь [Тюнер].
2 Коснитесь нужного диапазона частот
([FM1], [FM2] или [FM3]).
3 Коснитесь , затем [TA (Сообщения о
текущей ситуации на дорогах)] и выберите значение [ВКЛ].
11RU
Page 12
Тип программ

News (новости), Current Affairs (текущие события), Information (информация), Sport (спорт), Education (образование), Drama (радиоспектакли), Cultures (культура), Science (наука), Varied Speech (разное), Pop Music (популярная музыка), Rock Music (рок-музыка), Easy Listening (легкая музыка), Light Classics M (популярная классика), Serious Classics (классика), Other Music (прочие стили музыки),
Weather & Metr (погода), Finance (финансы), Children’s Progs (детские программы), Social Affairs (общественная жизнь), Religion (религия), Phone In (звонки в прямой эфир), Trav el & Tou rin g (путешествия), Leisure & Hobby (досуг), Jazz Music (джазовая музыка), Country Music (музыка кантри), National Music
(национальная музыка), Oldies Music (старые шлягеры), Folk Music (народная музыка), Documentary (документальные репортажи)
Примечание
Эта функцию недоступна в странах или регионах, где не передаются данные PTY.
Воспроизведение
Сведения о типах дисков и файлов, доступных для воспроизведения, см. на стр. 25.
Воспроизведение диска
В зависимости от типа диска некоторые операции могут отличаться или будут ограничены. См. инструкцию по эксплуатации, прилагаемую к диску.
1 Вставьте диск (этикеткой вверх), после
чего начнется воспроизведение.
Если появляется меню DVD
Коснитесь нужного элемента в меню DVD. Также можно использовать панель управления меню, которая отображается касанием экрана в любом месте, за исключением элементов меню DVD. Коснитесь ///, чтобы переместить курсор, а затем коснитесь [ENTER] для подтверждения выбора. Если при касании экрана не отображается панель управления меню, используйте пульт дистанционного управления.
Пример индикации воспроизведения (DVD)
12RU
Значок текущего источника, форматСостояние воспроизведения, время,
прошедшее с начала воспроизведения
Номер раздела/главы, аудиоформат
Коснитесь экрана, если нет индикации. Ряд элементов индикации всегда отображается во время воспроизведения аудиодисков.
Page 13
Использование функций PBC
Язык аудио
Аудиоформат/ число каналов
(управление воспроизведением)
Меню PBC помогает выполнять операции в интерактивном режиме, когда воспроизводится диск VCD, совместимый с функцией PBC.
1 Начните воспроизведение диска VCD,
совместимого с функцией PBC.
Появится меню PBC.
2 Коснитесь .
Появится панель управления меню.
3 С помощью номерных кнопок
выберите нужный элемент, а затем коснитесь [ENTER].
4 Следуя инструкциям меню, выполните
операции в диалоговом режиме.
Для возврата к предыдущему экрану коснитесь .
Чтобы отключить функции PBC, установите для параметра [Упр.воспр.Video CD] значение [ВЫКЛ] (стр. 22).
Примечания
Во время воспроизведения PBC на экране
воспроизведения не отображаются номер дорожки, элемент воспроизведения и т. п.
При воспроизведении с функцией PBC
возобновление воспроизведения невозможно.
Настройка параметров аудио
Изменение языка/формата аудио
Во время воспроизведения видео с DVD можно изменить язык аудио, если дорожки на диске записаны на нескольких языках. Для диска, записанного в нескольких аудиоформатах (например, Dolby Digital), можно изменить аудиоформат. Во время воспроизведения коснитесь экрана и затем . Касайтесь повторно, пока не появится нужный язык/формат аудио.
Пример: Dolby Digital 5.1 ch
Смена аудиоканала
При воспроизведении диска VCD можно воспроизводить звук правого и левого каналов, только правого или только левого канала через оба громкоговорителя — правый и левый. Во время воспроизведения повторно касайтесь
, пока не появится нужный аудиоканал.
Параметры приведены ниже.
[Stereo]: стандартный стереозвук (по умолчанию)
[Left]: звук левого канала (монофонический) [Right]: звук правого канала (монофонический)
Воспроизведение с устройства iPod/USB
В данной инструкции по эксплуатации термин “iPod” используется как общая ссылка на функции iPod в устройствах iPod и iPhone, если в тексте или рисунках не указано другое. Дополнительные сведения о совместимости iPod см. в разделе “Об iPod” (стр. 27) или посетите сайт технической поддержки, указанный на последней странице.
Можно использовать устройства USB типа MSC (Mass Storage Class) и MTP (Media Transfer Protocol) (например, флеш-носитель USB, цифровой плеер, телефон Android), совместимые со стандартом USB. В зависимости от используемого цифрового плеера или телефона с ОС Android в качестве режима подключения USB может потребоваться установить MSC или MTP.
1 Уменьшите громкость на данном
устройстве.
Если устройство выключено, включите его.
2 Подключите iPod или устройство USB к
порту USB.
Воспроизведение начнется автоматически. Если устройство iPod/USB уже подключено, то для начала воспроизведения нажмите HOME, а затем коснитесь [iPod/USB].
Остановка воспроизведения
Нажмите и удерживайте кнопку OFF в течение 1секунды.
Если один и тот же язык отображается несколько раз, диск записан с использованием нескольких аудиоформатов.
13RU
Page 14
Отсоединение устройства
Остановите воспроизведение, затем отсоедините устройство. Во избежание возможного повреждения данных на устройстве не следует отсоединять его во время воспроизведения.
Предупреждение относительно iPhone
Когда iPhone подключается через USB, уровень громкости телефона регулируется на самом iPhone. Для предотвращения неожиданного громкого звучания после вызова не следует увеличивать уровень громкости на этом устройстве во время телефонного вызова.
О режиме возобновления
Если воспроизводящий в настоящий момент проигрыватель iPod подключен к док-разъему, данное устройство переводится в режим возобновления и воспроизведение начинается в режиме, установленном на iPod. В режиме возобновления невозможно повторное воспроизведение/воспроизведение в случайной последовательности.
Воспроизведение устройства BLUETOOTH
Можно воспроизводить содержимое на подключенном устройстве, которое поддерживает BLUETOOTH A2DP (Advanced Audio Distribution Profile — расширенный профиль распространения аудио).
1 Установите соединение BLUETOOTH с
аудиоустройством (стр. 9).
2 Уменьшите громкость на данном
устройстве.
3 Нажмите кнопку HOME, затем
коснитесь [BT аудио].
4 Запустите на аудиоустройстве
воспроизведение.
5 Отрегулируйте громкость на данном
устройстве.
Элементы управления воспроизведением
Если устройство BLUETOOTH поддерживает AVRCP (Audio Video Remote Control Profile — профиль дистанционного управления аудио- и видеоустройствами), можно управлять воспроизведением на этом устройстве аналогично воспроизведению диска.
Выравнивание уровня громкости подключенного устройства BLUETOOTH с другими источниками
Уменьшите разность уровней громкости между этим устройством и устройством BLUETOOTH. Во время воспроизведения коснитесь . Выберите уровень громкости в диапазоне от –10 до +15.
Поиск и воспроизведение дорожек
Использование повторного воспроизведения и воспроизведения в случайной последовательности
1 Во время воспроизведения касайтесь
(повтор) или (в случайной последовательности), пока не появится нужный параметр.
Начнется повторное воспроизведение или воспроизведение в произвольном порядке.
Доступные режимы воспроизведения отличаются в зависимости от выбранного источника звука.
Примечание
Повторное воспроизведение или воспроизведение в случайной последовательности недоступно для VCD версии 2.0 с функцией PBC.
Использование прямого поиска во время воспроизведения
1 Во время воспроизведения диска или
устройства USB с помощью номерных кнопок на пульте дистанционного управления введите номер элемента (композиции, главы и т. п.), затем нажмите кнопку ENTER.
Воспроизведение начнется с начала выбранного места.
14RU
Page 15
Примечание
При воспроизведении диска VCD эта функция доступна, только если воспроизводится диск VCD без функций PBC.
Поиск файла со списка
1 Во время воспроизведения с диска
или с устройства USB коснитесь .
Появится список воспроизводимого в настоящий момент элемента.
Формат
Эта настройка доступна только после включения стояночного тормоза.
Источник: USB (Xvid/MPEG-4/Photo), Диск (DVD/ VCD/Xvid/MPEG-4/Photo), AUX (доступно только если [AUX] имеет значение [Rear], а [Ввод AUX] — значение [Видео] или [Автоматич.].)
Параметр Назначение
Normal Отображение изображения с
форматным соотношением 4:3 (обычное изображение).
Кроме того, можно создать список по типу файлов, коснувшись значка , или (аудио/видео/фото).
2 Коснитесь нужного элемента.
Начнется воспроизведение.
Доступные параметры
Для каждого источника доступны различные настройки, которые можно открыть, коснувшись
. Набор доступных элементов может
отличаться в зависимости от ситуации.
Picture EQ
Регулировка изображения соответственно интерьеру автомобиля. Эта настройка доступна только после включения стояночного тормоза.
Источник: USB (Xvid/MPEG-4/Photo), диск (DVD/ VCD/Xvid/MPEG-4/Photo), AUX (доступно только если [AUX] имеет значение [Rear], а [Ввод AUX] — значение [Видео] или [Автоматич.].)
Параметр Назначение
Dynamic (), Standard, Theater, Sepia
Выбор качества изображения.
Wide Отображение изображения с
Full ()
Zoom Отображение изображения с
форматным соотношением 4:3, расширенное до левого и правого краев экрана, при чем срезаются верхняя и нижняя части изображения, выступающие за экран.
Отображение изображения с форматным соотношением 16:9.
форматным соотношением 4:3, расширенное до левого и правого краев экрана.
Уровень звука DVD
Источник: диск
Параметр Назначение
Для регулировки уровня
громкости от –10 до +10 для DVD, записанного в формате Dolby Digital, для выравнивания уровня громкости при прослушивании разных дисков.
15RU
Page 16
Полезная функция
Функция Siri Eyes Free позволяет использовать громкую связь iPhone, разговаривая прямо в микрофон. Для использования данной функции требуется подсоединить iPhone к устройству с помощью параметра BLUETOOTH Auto Paring. Доступность ограничена iPhone 4s или более поздней версии. Убедитесь, что ваш iPhone работает под управлением iOS последней версии. Прежде всего необходимо завершить регистрацию BLUETOOTH и настройку соединения для iPhone с устройством. Для получения подробных сведений см. раздел “Подготовка устройства BLUETOOTH” (стр. 8).
Использование функции Siri Eyes Free
Убедитесь, что для [Функция “HOME”] установлено значение [Voice] (стр. 20).
1 Активируйте функцию Siri на iPhone.
Дополнительные сведения см. в инструкции по эксплуатации, прилагаемой к iPhone.
2 Нажмите и удерживайте кнопку
HOME.
Отобразится экран голосовых команд.
3 Говорите в микрофон после звукового
сигнала.
iPhone выдаст звуковой сигнал повторно, и функция Siri Eyes Free будет активирована.
Если функция Siri активируется во время
воспроизведения аудио, устройство может переключиться на BLUETOOTH-источник аудио даже если не указана композиция для воспроизведения.
При подсоединении iPhone к порту USB функция
Siri может работать неправильно или отключиться.
При подсоединении iPhone к устройству не
активируйте функцию Siri с помощью iPhone. Функция Siri может работать неправильно или отключиться.
Пока функция Siri Eyes Free включена, звук
воспроизведения аудио отсутствует.
Отключение Siri Eyes Free
Коснитесь [Закрыть].
Примечания
iPhone может не распознать ваш голос в
зависимости от условий использования (например, если вы едете в автомобиле).
Функция Siri может работать неправильно или
время задержки ответа может увеличиться в местностях с затрудненным приемом сигналов iPhone.
В зависимости от условий эксплуатации iPhone
функция Siri может работать неправильно или отключиться.
При воспроизведении композиции на iPhone с
использованием BLUETOOTH-аудиосоединения, когда начинается воспроизведение композиции через BLUETOOTH, функция Siri отключается автоматически, и устройство переключается на BLUETOOTH-источник аудио.
16RU
Page 17
Разговор с использованием громкой
 
связи
Перед разговором с использованием громкой связи убедитесь, что индикации и отображаются на дисплее. Если индикация не отображается, выполните процедуру подключения BLUETOOTH (стр. 8).
Прием вызова
1 При входящем вызове коснитесь .
Начинается вызов на телефоне.
Примечание
Звук мелодии звонка и голос собеседника выводится только из передних громкоговорителей.
Регулировка громкости мелодии звонка
Уровень громкости мелодии звонка сохраняется в памяти независимо от обычного уровня громкости. Поверните дисковый регулятор громкости в момент приема вызова.
Отклонение/завершение вызова
Коснитесь .
Совершение вызова
1 Нажмите кнопку HOME, затем
коснитесь [Телефон].
2 Коснитесь одного из значков на
экране телефона BLUETOOTH.
(журнал вызовов)*
Выберите контакт из журнала вызовов. В устройстве можно сохранить последние 20 вызовов.
(повторный набор)
Выполняйте вызов на последний контакт из журнала вызовов автоматически.
(телефонная книга)*
Выберите контакт в списке имен/ списке номеров в телефонной книге. Чтобы найти нужный контакт в алфавитном порядке в списке имен, коснитесь .
(голосовое управление)*
Произнесите сохраненную на сотовом телефоне фразу.
(ввод номера телефона)
Введите номер телефона.
Номер предварительной настройки
Коснитесь номера предварительной настройки (от [1] до [6]). В устройстве можно сохранить до 6 контактов в списке. Для получения дополнительных сведений о сохранении см. “Предварительная настройка номеров телефонов” (стр. 18).
*1 Сотовый телефон должен поддерживать PBAP
(Phone Book Access Profile — профиль доступа к телефонной книге).
*2 Не используйте функцию голосового
управления на сотовом телефоне, когда он подключен к этому устройству.
*3 Голосовое управление может не работать –
это зависит от характеристик функции распознавания голоса на сотовом телефоне. Для получения подробных сведений посетите веб-узел поддержки, указанный на последней странице.
1
1
2*3
3 Коснитесь .
Начнется вызов. Экран вызова будет отображаться, пока абонент не ответит.
Доступные операции во время вызова
Регулировка громкости голоса собеседника
Уровень громкости голоса собеседника сохраняется в памяти независимо от обычного уровня громкости. Поверните дисковый регулятор громкости во время вызова.
17RU
Page 18
Перевод текущего вызова на сотовый телефон
Коснитесь . Коснитесь повторно, чтобы снова совершать вызовы с использованием громкой связи.
Доступные параметры
Во время вызова с использованием громкой связи нажмите .
[Чувствит. микр.] Регулировка громкости
микрофона для собеседника: [НЧ], [СЧ], [ВЧ].
Управление данными вызовов
Предварительная настройка номеров телефонов
1 Нажмите кнопку HOME, затем
коснитесь [Телефон].
Появится экран телефона BLUETOOTH.
2 Коснитесь .
Отображается телефонная книга.
3 Выберите контакт для сохранения в
предустановленном наборе.
В списке имен коснитесь имени
контакта.
Для поиска нужного контакта в алфавитном порядке коснитесь , затем выберите алфавитный порядок.
В списке номеров коснитесь
номера телефона.
Отобразится экран подтверждения выбора контакта.
4 Коснитесь [Предустановок], затем
выберите нужный номер предварительной настройки (от [1] до [6]).
Контакт будет закреплен за выбранным номером предварительной настройки.
Меню параметров телефона
1 Нажмите кнопку HOME, затем
коснитесь [Телефон].
2 Коснитесь .
Появится меню параметров телефона.
[Автоответ]
Используется для автоматического ответа на входящий вызов.
[ВЫКЛ]: не отвечать автоматически.[ВКЛ]: отвечать автоматически.
Изменение регистрации предустановленного набора
Выполните приведенную выше процедуру и перезапишите предустановленный набор.
18RU
Page 19
Настройки
Выберите [Настройки] в меню HOME, если нужно изменить параметры устройства. “” в таблице ниже означает значение по умолчанию.
1 Нажмите кнопку HOME, затем
коснитесь [Настройки].
2 Коснитесь одного из значков
категорий настройки.
: Общие настройки (стр. 19)
: Звук настройки (стр. 21)
: Экран настройки (стр. 21)
: Визуальн. Настройки (стр. 21)
3 Коснитесь / для выбора нужного
элемента.
Для возврата к предыдущему экрану коснитесь
.
Для переключения с экрана HOME на экран воспроизведения коснитесь .
Общие настройки
Языки
Состояние устройства: любое состояние
Параметр Назначение
English (), Español, Русский
Формат времени
Состояние устройства: любое состояние
Параметр Назначение
12-часовой, 24-часовой ()
Clock Time
Состояние устройства: любое состояние
Параметр Назначение
ВЫКЛ (), ВКЛ Активация функции CT.
Выбор языка отображения.
Изменение формата времени.
Настройка часов
Состояние устройства: любое состояние
Параметр Назначение
Настройка часов.
(Доступно, только если для параметра [Clock Time] установлено значение [ВЫКЛ].)
Звуковой сигнал
Состояние устройства: любое состояние
Параметр Назначение
ВЫКЛ, ВКЛ () Включение звука,
сопровождающего выполнение операций.
Диммер
Состояние устройства: любое состояние
Параметр Назначение
ВЫКЛ Отключение диммера.
Auto () Автоматическое ослабление
ВКЛ Ослабление яркости дисплея.
яркости дисплея при включении света. (Доступно только при подключении управляющего провода освещения.)
Уровень диммера
Состояние устройства: любое состояние
Параметр Назначение
(–5 - +5) : 0
Выбор уровня яркости при включенном диммере.
Калибр. панели
Состояние устройства: любое состояние
Параметр Назначение
Выполнение калибровки
сенсорного экрана, если позиция касания не соответствует правильному элементу.
19RU
Page 20
Вых.сист.цветн.ТВ
Состояние устройства: источник не выбран
Параметр Назначение
NTSC, PAL () Изменение системы цветности
соответственно подключенному монитору. (Система SECAM не поддерживается.)
Вход камеры
Состояние устройства: любое состояние
Параметр Назначение
ВЫКЛ Выключение входа.
Обычный () Отображение изображения с
камеры заднего вида.
Oбратно Поворот изображения с
камеры заднего вида в горизонтальное положение.
Упр. на руле
Можно управлять устройством с помощью кнопок на руле. Для вашей безопасности припаркуйтесь, прежде чем выполнять эту настройку. Состояние устройства: любое состояние
Параметр Назначение
Пользователь Отображение инструкции и
панели для элементов управления на руле.
Bнешний () Выключение элементов
управления на руле. Использование управления с помощью поворотного дистанционного переключателя.
Пользовательский
Доступно, только если для параметра [Упр. на руле] установлено значение [Пользователь]. Появится панель кнопок на руле. Нажмите и удерживайте кнопку, которую
следует назначить элементу управления на руле. Загорится индикатор кнопки на панели (режим ожидания).
Нажмите и удерживайте кнопку на руле, для
которой следует назначить функцию. Цвет индикатора кнопки на панели меняется на синий (регистрация выполнена).
Чтобы зарегистрировать другие кнопки,
повторите шаги и .
Состояние устройства: любое состояние
Параметр Назначение
Отображение инструкции и
панели управления.
Примечания
При возникновении ошибки во время
регистрации вся зарегистрированная информация удаляется. Повторите регистрацию с начала.
Если оставить экран настройки и перенастроить
параметр, вся зарегистрированная информация удаляется. Повторите регистрацию с начала.
Эта функция может быть недоступной в некоторых
транспортных средствах. Для получения подробных сведений о совместимости транспортных средств посетите веб-узел поддержки, указанный на последней странице.
Подключение BT
Состояние устройства: любое состояние
Параметр Назначение
ВКЛ, ВЫКЛ () Включение сигнала
BLUETOOTH.
Информ. об устр. BT
Состояние устройства: любое состояние
Параметр Назначение
Чтобы отобразить устройство,
подключаемое к аппарату, коснитесь [Открыть]. (Доступно только, когда для параметра [Подключение BT] установлено значение [ВКЛ].)
Сброс Bluetooth
Состояние устройства: любое состояние
Параметр Назначение
Функция инициализирует все
связанные с BLUETOOTH настройки: информацию о сопряжении, журнал вызовов, предустановленный набор, историю подключенных устройств BLUETOOTH и т. д.
Функция “HOME” (нажмите и удерживайте 2 сек.)
Состояние устройства: любое состояние
Параметр Назначение
Voice, DS PL () Чтобы назначить функцию
голосовых команд или меню дисплея кнопке HOME.
20RU
Page 21
Звук настройки
Экран настройки
Тыл/Саб выход
Переключение аудиовыхода между задними динамиками и сабвуфером. Состояние устройства: любое состояние
Параметр Назначение
Задний Переключение аудиосигналов
Сабвуфер () Переключение аудиосигналов
на задние динамики (усилитель).
на сабвуфер.
Настройка звука
Выбор EQ3 и настройка уровня сабвуфера, баланса/уровня фейдера или фильтра кроссовера. Состояние устройства: любое состояние
Параметр Назначение
EQ3
ВЫКЛ (), Electronica, Soul, Country, R&B, Pop, Rock, Hip­Hop, Jazz, Dance, Польз.
Сабвуфер: (ATT, от –10 до +10) : 0
Баланс: (Лев. 15 - 0 ­Прав. 15) : 0
Фейдер: (Передний 15 ­0 - Задний 15) : 0
ФВЧ: 80 Гц, 100 Гц, 120 Гц, 140 Гц, 160 Гц, ВЫКЛ ()
ФНЧ: ВЫКЛ (), 80 Гц, 100 Гц, 120 Гц, 140 Гц, 160 Гц
Выбор кривой эквалайзера; пользовательская настройка кривой эквалайзера. При настройке [Польз. ] — выбор настроек эквалайзера: [НЧ], [СЧ], [ВЧ].
Регулировка уровня громкости сабвуфера. (Доступно, только если для параметра [Тыл/Саб выход] установлено значение [Сабвуфер].)
Регулировка баланса звука между левыми и правыми громкоговорителями.
Регулировка баланса звука между передними и задними громкоговорителями.
Выбор граничной частоты передних/задних громкоговорителей.
Выбор граничной частоты сабвуфера. (Доступно, только если для параметра [Тыл/Саб выход] установлено значение [Сабвуфер].)
Демонстрация
Состояние устройства: любое состояние
Параметр Назначение
ВЫКЛ, ВКЛ () Включение демонстрации.
Визуальн. Настройки
Язык меню DVD
Состояние устройства: источник не выбран
Параметр Назначение
Английский язык (), Китайский язык, Немецкий язык, Французский язык, Итальянский язык, Испанский язык, Португал.язык, Голландский язык, Датский язык, Шведский язык, Финский язык, Норвежский язык, Русский яз., Прочее
Выбор языка по умолчанию для меню диска.
21RU
Page 22
Язык аудио DVD
Состояние устройства: источник не выбран
Параметр Назначение
Английский язык (), Китайский язык, Немецкий язык, Французский язык, Итальянский язык, Испанский язык, Португал.язык, Голландский язык, Датский язык, Шведский язык, Финский язык, Норвежский язык, Русский яз., Прочее
Выбор языка по умолчанию для звуковой дорожки.
Язык субтитров DVD
Состояние устройства: источник не выбран
Параметр Назначение
Английский язык (), Китайский язык, Немецкий язык, Французский язык, Итальянский язык, Испанский язык, Португал.язык, Голландский язык, Датский язык, Шведский язык, Финский язык, Норвежский язык, Русский яз., Прочее
Выбор языка субтитров по умолчанию для диска DVD.
Тип монитора
Выбор форматного соотношения, соответствующего подключенному монитору. (Форматное соотношение экрана данного устройства также изменяется.) В зависимости от диска может автоматически выбираться параметр [Letterbox] вместо параметра [Pan Scan] и наоборот.
Состояние устройства: источник не выбран
Параметр Назначение
16:9 () Отображение
широкоэкранного изображения. Этот режим подходит при подключении широкоэкранного монитора или монитора с функцией широкоформатного режима.
Letterbox Отображение
широкоэкранного изображения с полосами в верхней и нижней частях экрана. Этот режим подходит при подключении монитора с форматным соотношением 4:3.
Pan Scan Отображение
широкоэкранного изображения во весь экран и автоматическое отсечение областей, не умещающихся на экране.
Упр.воспр.Video CD
Состояние устройства: источник не выбран
Параметр Назначение
ВЫКЛ, ВКЛ () Воспроизведение диска VCD с
функциями PBC.
22RU
Page 23
Дополнительная информация
Дополнительное аудио-/ видеооборудование
Можно подключить дополнительное устройство, такое как портативный мультимедийный проигрыватель, игровая приставка и т. п., к разъемам AUX устройства.
Выбор дополнительного устройства
1 Нажмите кнопку HOME, затем
коснитесь [AUX].
Появится экран воспроизведения AUX.
Регулировка уровня громкости
Перед воспроизведением настройте уровень громкости для подключенного устройства.
1 Уменьшите громкость на данном
устройстве.
2 Нажмите кнопку HOME, затем
коснитесь [AUX].
Появится экран воспроизведения AUX.
3 Коснитесь для открытия меню,
затем коснитесь [Входной уровень].
4 Установите обычный уровень
громкости для прослушивания на аппарате.
5 Для настройки уровня сигнала
повторно касайтесь кнопок –/+.
Предусмотрена пошаговая настройка уровня сигнала в диапазоне от –10 до +15.
Выбор типа устройства
Выбрав тип (видео или аудио) каждого подключенного устройства, соответственно можно переключить фоновый экран.
1 Нажмите кнопку HOME, затем
коснитесь [AUX].
2 Коснитесь [Front] или [Rear].
[Front] доступно только для аудио.
3 Выбрав [Rear], коснитесь , чтобы
открыть меню, а затем коснитесь [Ввод AUX].
4 Коснитесь [Аудио], [Видео] или
[Автоматич.].
Значение по умолчанию [Автоматич.].
Для возврата к предыдущему экрану коснитесь
.
Камера заднего вида
Подключив дополнительную камеру заднего вида к разъему CAMERA IN, изображение с камеры заднего вида можно выводить на устройство. Изображение с камеры заднего вида появляется в следующих случаях: когда загораются фонари заднего хода (или
рычаг переключения передач устанавливается в положение R (задний ход));
если нажать кнопку HOME, затем коснуться
[Кам. задн. в.].
если нажать и удерживать DSPL, а затем
коснуться [Кам. задн. в.].
Меры предосторожности
Если автомобиль был припаркован в
солнечном месте, не включайте устройство до тех пор, пока оно не охладится.
При работе устройства автоматически
выдвигается антенна с электрическим приводом.
Конденсация влаги
При конденсации влаги внутри устройства извлеките диск и подождите приблизительно час, пока влага не испарится. В противном случае возможны сбои при работе устройства.
Для поддержания высокого качества звука
Не проливайте жидкости на устройство или диски.
Примечания относительно безопасности
Соблюдайте местные правила дорожного
движения, законы и нормативные акты.
При вождении автомобиля
Не смотрите видео и не управляйте
устройством, поскольку это отвлекает внимание и может быть причиной несчастного случая. Для просмотра видео или управления устройством следует припарковаться в безопасном месте.
Не используйте функцию настройки или
какую-либо другую функцию, которая может отвлечь внимание от дороги.
23RU
Page 24
Перед тем как ехать задним ходом, для
обеспечения безопасности обязательно посмотрите назад и оцените окружающую обстановку даже при наличии подключенной камеры заднего вида. Не следует полностью полагаться на камеру заднего вида.
При эксплуатации
Не вставляйте пальцы и посторонние
предметы в корпус устройства, это может привести к травме или повреждению устройства.
Храните детали небольшого размера в
недоступном для детей месте.
Обязательно закрепляйте пристежные
ремни для предотвращения травмы в случае непредвиденного перемещения автомобиля.
Предотвращение несчастного случая
Изображение появляется только после парковки автомобиля и включения стояночного тормоза. Если автомобиль начинает движение во время воспроизведения видео, отображается следующее сообщение, а просмотр видео прекращается.
[Видео заблокировано для безопасности.]
Во время движения автомобиля активен монитор, подключенный к выходу REAR VIDEO OUT. Видео смотреть нельзя, но можно слушать звук.
Во время вождения автомобиля не управляйте устройством и не смотрите на монитор.
Примечания относительно установки
Рекомендуется, чтобы установка этого
устройства выполнялась квалифицированным техническим или обслуживающим персоналом. В случае самостоятельной установки
устройства для его правильного функционирования см. прилагаемое руководство “Установка/Подсоединение”.
Неправильная установка может вызвать
разрядку аккумулятора или короткое замыкание.
Если устройство работает неправильно,
сначала проверьте соединения, сверяясь с информацией в прилагаемом руководстве “Установка/Подсоединение”. Если все соединения выполнены правильно, проверьте предохранитель.
Защищайте поверхность устройства от
повреждения.
Не подвергайте поверхность устройства
воздействию химических реактивов, таких как инсектициды, спрей для волос, средства против насекомых и т.п.
Не допускайте контакта с устройством
предметов из резины и пластика в течение длительного времени. В противном случае могут возникнуть дефекты в отделке устройства или деформация.
При установке следует надежно закрепить
устройство.
Во время установки обязательно выключите
зажигание. Установка устройства при включенном зажигании может привести к разрядке аккумулятора или короткому замыканию.
Во время установки соблюдайте
осторожность, чтобы, используя дрель, не повредить каких-либо деталей автомобиля, таких как трубопроводы, шланги, бензобак или электропроводку, поскольку это может привести к возгоранию или несчастному случаю.
Примечания относительно ЖК-панели
Не допускайте попадания влаги и
жидкостей на ЖК-панель. Это может привести к неполадкам.
Не применяйте силу при касании ЖК-панели,
это может привести к искривлению изображения или неполадкам (т. е. изображение может стать нечетким или произойдет повреждение ЖК-панели).
Не касайтесь ЖК-панели ничем, кроме
пальцев. Несоблюдение этого может вызвать повреждение или поломку ЖК-панели.
Для чистки ЖК-панели используйте мягкую
сухую ткань. Не пользуйтесь растворителями, такими как бензин, разбавитель, а также имеющимися в продаже чистящими средствами и антистатическими аэрозолями.
Не используйте устройство при температуре,
выходящей за пределы диапазона 0–40 ºC.
Изображение может быть нечетким, если
автомобиль припаркован в слишком холодном или жарком месте. Однако при этом монитор не повреждается, и изображение становится четким после нормализации температуры в автомобиле.
24RU
Page 25
На мониторе могут появиться отдельные
синие, красные и зеленые точки. Они называются “яркими пятнами” и могут появиться на любой ЖК-панели. ЖК-панель произведена с высокой степенью точности и более 99,99 % ее сегментов являются функционирующими. Однако, возможно, что некоторые сегменты (обычно не более 0,01 %) могут подсвечиваться неправильно. Это не помешает просмотру.
Диски и типы файлов, доступные для воспроизведения на данном устройстве
Диски
DVD* DVD VIDEO
VCD Video CD (вер. 1.0/1.1/2.0)
CD Audio CD
* В данной инструкции по эксплуатации термин
“DVD” используется как общее наименование для дисков DVD VIDEO, DVD-R/DVD-RW и DVD+R/ DVD+RW.
DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW (режим видео) DVD+R/DVD+R DL/DVD+RW
CD-ROM/CD-R/CD-RW
Типы файлов
Дополнительные сведения о форматах сжатия см. на стр. 26.
Аудио Файлы MP3 и WMA
Видео Файлы Xvid и MPEG-4
Фото Файлы jpeg (.jpg)
Примечания относительно дисков
Не подвергайте диски воздействию прямых
солнечных лучей и источников тепла, таких как воздуховоды с горячим воздухом. Не оставляйте диски в машине, припаркованной в солнечном месте.
Перед воспроизведением
протирайте диски чистящей тканью по направлению от центра к краям. Не пользуйтесь растворителями, такими как бензин, разбавитель, а также имеющимися в продаже чистящими средствами.
Это устройство предназначено для
воспроизведения дисков, отвечающих требованиям стандарта Compact Disc (CD). DualDiscs и некоторые музыкальные диски, закодированные с помощью технологий защиты авторских прав, не соответствуют стандарту Compact Disc (CD) и поэтому не могут воспроизводиться этим устройством.
Диски, которые это устройство НЕ МОЖЕТ
воспроизводить
Диски с ярлыками, наклейками, а также с
прикрепленной клейкой лентой или бумагой. Применение таких дисков может вызвать сбои в работе или повреждение диска.
Диски нестандартной формы (например, в
форме сердца, квадрата, звезды). В противном случае это может привести к повреждению устройства.
Диски диаметром 8 см.
Примечание относительно операций воспроизведения дисков DVD и VCD
Некоторые операции воспроизведения дисков DVD и VCD могут быть преднамеренно зафиксированы фирмами-изготовителями программного обеспечения. Поскольку данное устройство воспроизводит диски DVD и VCD в соответствии с содержимым программного обеспечения фирм-изготовителей, некоторые функции воспроизведения могут быть недоступными. См. также инструкции, прилагаемые к дискам DVD или VCD.
Примечания относительно дисков DATA CD, DATA DVD и воспроизведения с USB-устройств
Некоторые диски DATA CD/DATA DVD (в
зависимости от аппаратуры, на которой выполнялась запись, или состояния самого диска) могут не воспроизводиться на данном устройстве.
Для некоторых дисков необходимо выполнить
закрытие сессий (стр. 26).
Это устройство совместимо со следующими
стандартами. Для дисков DATA CD Формат ISO 9660 level 1/level 2, Joliet/Romeo
в формате расширения
Для дисков DATA DVD Формат UDF Bridge (объединенный с UDF и
ISO 9660)
Максимальное количество:
папок (альбомов): 256 (включая корневую и
пустые папки);
25RU
Page 26
файлов (дорожек/видеозаписей/
MP3/WMA/Xvid/ MPEG-4
Папка (альбом)
Файл MP3/WMA/ Xvid/MPEG-4 (дорожка/видео)
фотографий) и папок, записанных на компакт-диске: 2000 (если названия папок/ файлов состоят из большого числа символов, это количество может быть менее
2000);
отображаемых символов в названии папки/
файла: 32.
Совместимые кодеки: MP3 (.mp3), WMA (.wma),
JPEG (.jpg), Xvid (.avi) и MPEG-4 (.avi).
Файлы DRM (Управление цифровыми правами)
могут не воспроизводиться.
Примечания относительно закрытия сессий дисков
Следующие типы дисков требуют закрытия сессии для воспроизведения на этом устройстве.
DVD-R/DVD-R DL (в режиме видео)DVD-RW в режиме видеоDVD+R/DVD+R DLCD-RCD-RW
DVD+RW можно воспроизводить без закрытия сессий. Сессия диска закрывается автоматически.
Дополнительные сведения см. в руководстве, прилагаемом к диску.
Порядок воспроизведения файлов MP3/WMA/Xvid/MPEG-4
Скорость цифрового потока: от 48 до 192 Кбит/
с (поддерживается переменная скорость потока (VBR))*
Частота дискретизации*3: 44,1 кГц
2
О файлах MP3
Допускается воспроизведение файлов MP3, соответствующих следующим требованиям. Однако не гарантируется воспроизведение всех файлов MP3, соответствующих данным требованиям.
Кодек
Формат мультимедийных файлов: MP3 (MPEG-1
Layer3)
Расширение файлов: .mp3Скорость цифрового потока: от 48 до 192 Кбит/
с (поддерживается переменная скорость потока (VBR))*
Частота дискретизации*3: 32, 44,1, 48 кГц
2
О файлах Xvid
Допускается воспроизведение файлов Xvid, соответствующих следующим требованиям. Однако не гарантируется воспроизведение всех файлов Xvid, соответствующих данным требованиям.
Кодек
Формат мультимедийных файлов: XvidРасширение файлов: .aviПрофиль: дополнительный простой MPEG-4Скорость цифрового потока: макс. 8 Мбит/сКадровая частота: макс. 30 кадров/сек. (30p/
60i)
Разрешение: макс. 720 × 576*
4
О файлах WMA
Допускается воспроизведение файлов WMA*1, соответствующих следующим требованиям. Однако не гарантируется воспроизведение всех файлов WMA,
Кодек
Формат мультимедийных файлов: ASFРасширение файлов: .wma
26RU
О файлах MPEG-4
Допускается воспроизведение файлов MPEG-4, соответствующих следующим требованиям. Однако не гарантируется воспроизведение всех файлов MPEG-4, соответствующих данным требованиям.
Кодек
Формат мультимедийных файлов: AVIРасширение файлов: .aviВидеокодек: простой MPEG-4Аудиокодек: MP3Скорость цифрового потока: макс. 8 Мбит/сКадровая частота: макс. 30 кадров/сек. (30p/
60i)
Разрешение: макс. 720 × 576*
4
О файлах JPEG
Допускается воспроизведение файлов JPEG*5, соответствующих следующим требованиям. Однако не гарантируется воспроизведение всех файлов JPEG, соответствующих данным требованиям.
Page 27
Кодек
Формат мультимедийных файлов:
совместимый с DCF 2.0/Exif 2.21
Расширение файлов: .jpgПрофиль: базовыйЧисло пикселей: макс. 6048 × 4032 пикс.
(24000000 пикс.)
*1 Файлы WMA, защищенные авторским правом, не
воспроизводятся.
*2 Нестандартные или непроверенные значения
скорости цифрового потока также включены в зависимости от частоты дискретизации.
*3 Частота дискретизаци и может не соответствовать
всем преобразователям.
*4 Данные значения соответствуют максимальному
разрешению видеофайлов и не являются показателем разрешения дисплея проигрывателя. Разрешение дисплея составляет 800× 480пикс.
*5 Некоторые файлы изображений могут не
воспроизводиться в зависимости от формата файла.
Об iPod
Можно подключить следующие модели iPod.
Перед использованием устройств iPod обновите их программное обеспечение.
Совместимые модели iPhone/iPod
Совместимая модель USB
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPhone 4
iPhone 3GS
iPod touch (5-е поколение)
iPod touch (4-е поколение)
iPod touch (3-е поколение)
iPod classic
iPod nano (7-е поколение)
iPod nano (6-е поколение)
iPod nano (5-е поколение)
Обозначения “Made for iPod” (Сделано для
iPod) и “Made for iPhone” (Сделано для iPhone) означают, что электронный компонент разработан для подключения iPod или iPhone соответственно и сертифицирован разработчиком для соответствия эксплуатационным стандартам Apple. Apple не
несет ответственности за работу таких устройств или их соответствие требованиям безопасности и регулятивным нормам. Обратите внимание, что использование этой дополнительной принадлежности с устройством iPod или iPhone может ухудшить качество беспроводной связи.
О функции BLUETOOTH
Что такое технология BLUETOOTH?
Беспроводная технология BLUETOOTH — это
технология беспроводной связи с небольшим радиусом действия, обеспечивающая беспроводной обмен данными между цифровыми устройствами, например сотовым телефоном и гарнитурой. Технология BLUETOOTH обеспечивает беспроводную связь в радиусе около 10 метров. Наиболее распространена установка соединения между двумя устройствами, но некоторые устройства могут одновременно поддерживать связь с несколькими устройствами.
Для подключения не требуется использовать
кабели, поскольку BLUETOOTH — беспроводная технология; не требуется также, чтобы устройства были обращены друг к другу соответствующими датчиками, как в случае инфракрасной технологии. Например, такое устройство может использоваться, даже когда оно лежит в сумке или кармане.
Технология BLUETOOTH является
международным стандартом, поддерживаемым миллионами компаний по всему миру и применяемым различными компаниями-производителями.
О связи BLUETOOTH
Технология BLUETOOTH обеспечивает
беспроводную связь в радиусе около 10 метров. Максимальная дальность связи может зависеть от препятствий (люди, металлические предметы, стены и т. д.) или электромагнитной обстановки.
На чувствительность и качество связи
BLUETOOTH могут влиять условия, перечисленные ниже. Наличие препятствия, например человека,
металлического предмета или стены, между данным устройством и BLUETOOTH­устройством.
Наличие устройства, работающего на
частоте 2,4 ГГц, например устройства беспроводной локальной сети, беспроводного телефона или микроволновой печи, рядом с данным устройством.
27RU
Page 28
Поскольку BLUETOOTH-устройства и
Стороной + вверх
беспроводная локальная сеть (стандарта IEEE802.11b/g/n/ac) работают на одной частоте, при использовании данного устройства рядом с устройствами беспроводной локальной сети может возникнуть интерференция микроволн, что приведет к снижению скорости обмена данными, помехам или разрыву соединения. В этом случае выполните следующие действия. Используйте данное устройство на
расстоянии не менее 10 м от устройства беспроводной локальной сети.
Если данное устройство используется на
расстоянии менее 10 м от устройства беспроводной локальной сети, выключите устройство беспроводной локальной сети.
Установите данное устройство и BLUETOOTH-
устройство настолько близко друг к другу, насколько это возможно.
Микроволновое излучение BLUETOOTH-
устройства может влиять на работу электронных медицинских устройств. Выключайте данное устройство и другие BLUETOOTH-устройства в указанных далее местах; если этого не сделать, может произойти несчастный случай. В местах, где имеется горючий газ, в
больнице, поезде, самолете или на автозаправочной станции.
Рядом с автоматическими дверями или
системами пожарной сигнализации.
Данное устройство поддерживает функции
безопасности, удовлетворяющие требованиям стандарта BLUETOOTH, для обеспечения защищенного соединения, устанавливаемого с помощью беспроводной технологии BLUETOOTH, однако существующие настройки безопасности могут быть недостаточными. Будьте осторожны, используя беспроводную технологию BLUETOOTH для обмена данными.
Мы не принимаем на себя никакой
ответственности в случае утечки информации во время сеанса связи BLUETOOTH.
Связь со всеми BLUETOOTH-устройствами не
гарантируется. Устройство, оснащенное функцией
BLUETOOTH, должно соответствовать требованиям стандарта BLUETOOTH, установленного группой BLUETOOTH SIG, а его подлинность должна быть удостоверена.
Даже если подключенное устройство
соответствует требованиям вышеуказанного стандарта BLUETOOTH, некоторые устройства могут не подключаться и работать неправильно, что зависит от функций или характеристик устройства.
При разговоре с использованием громкой
связи могут возникать помехи, обусловленные особенностями устройства или условиями связи.
В зависимости от того, какое устройство
подключается, для установки соединения может потребоваться некоторое время.
Прочее
BLUETOOTH-устройство может не
функционировать при его использовании с сотовыми телефонами, в некоторых условиях передачи радиоволн и при нахождении в некоторых местах.
Если вы почувствуете недомогание после
использования BLUETOOTH-устройства, немедленно прекратите пользоваться BLUETOOTH-устройством. Если разрешить какую-либо проблему не удается, обратитесь к ближайшему дилеру фирмы Sony.
В случае возникновения вопросов или проблем, касающихся данного устройства, которые не описаны в данной инструкции по эксплуатации, обратитесь к ближайшему дилеру Sony.
Уход за устройством
Замена литиевой батарейки пульта дистанционного управления
При нормальных условиях срок службы батарейки составляет приблизительно 1 год. (он может быть меньше в зависимости от условий эксплуатации). Когда батарейка разряжается, диапазон действия пульта дистанционного управления уменьшается. Замените батарейку новой литиевой батарейкой CR2025. При использовании другой батарейки существует опасность возгорания или взрыва.
Примечания относительно литиевой батарейки
Храните литиевую батарейку в недоступном для
детей месте. Если ребенок случайно проглотит батарейку, немедленно обратитесь к врачу.
Для обеспечения надежного контакта протрите
батарейку сухой тканью.
При установке батарейки соблюдайте полярность.Не берите батарейку металлическим пинцетом —
это может вызвать короткое замыкание.
ВНИМАНИЕ!
При неправильном обращении батарейка может взорваться. Не перезаряжать, не разбирать, не подносить к огню.
28RU
Page 29
Технические характеристики
Монитор
Тип дисплея: широкоформатный цветной ЖК-
монитор
Размеры: 6,2 дюйма Система: активная матрица TFT Число пикселей:
1152000 пикс. (800 × 3 (RGB) × 480)
Система цветности:
автоматический выбор PAL/NTSC/SECAM/ PAL -M
Тюнер
FM Диапазон настройки: от 87,5 до 108,0 МГц Антенное гнездо:
Разъем внешней антенны
Промежуточная частота: 150 кГц Используемая чувствительность: 10 дБф Избирательность: 70 дБ при 400 кГц Отношение сигнал-шум: 70 дБ (моно) Разделение при 1 кГц: 30 дБ Диапазон воспроизводимых частот:
20–15000 Гц
AM Диапазон настройки: от 531 до 1602 кГц Антенное гнездо:
Разъем внешней антенны
Промежуточная частота:
9267 кГц или 9258 кГц/4,5 кГц
Чувствительность: 44 мкВ
Проигрыватель DVD/CD
Отношение сигнал-шум: 80 дБ Диапазон воспроизводимых частот:
20–20000 Гц
Низкочастотная и высокочастотная
детонация: ниже уровня обнаружения
Коэффициент гармонических искажений:
0,05 %
Код региона: указан на нижней панели
устройства
Проигрыватель USB
Интерфейс: USB (полноскоростной) Максимальная сила тока:
Беспроводная связь
Система связи:
Стандарт BLUETOOTH версии 3.0
Выход:
класс мощности 2 по стандарту BLUETOOTH (макс. +4 дБм)
Максимальная дальность связи:
прибл. 10 м в пределах прямой видимости*
Диапазон частот:
Диапазон 2,4 ГГц (2,4000–2,4835 ГГц)
Метод модуляции: FHSS Совместимые профили BLUETOOTH*
A2DP (расширенный профиль распространения аудио) 1.2 AVRCP (профиль дистанционного управления аудио- и видеоустройствами) 1.4 HFP (профиль громкой связи) 1.6 PBAP (профиль доступа к телефонной книге) OPP (профиль пересылки объектов) SPP (профиль последовательного порта)
*1 Действительный диапазон может отличаться при
наличии таких факторов, как препятствия между устройствами, магнитные поля вокруг микроволновой печи, статическое электричество, чувствительность приема, характеристики антенны, операционная система, программное приложение и т. д.
*2 Стандартные профили BLUETOOTH определяют
назначение связи BLUETOOTH между устройствами.
1
2
:
Усилитель мощности
Выходы: выходы для громкоговорителей Полное сопротивление громкоговорителей:
4–8 Ом
Максимальная выходная мощность: 55 Вт × 4
(при сопротивлении 4 Ом)
Общая информация
Выходы:
Выходной разъем видео (задняя панель) Разъемы аудиовыходов (возможность переключения между передними, задними/ сабвуфером) Разъем управления питанием антенны (наружной) и усилителем (REM OUT)
Входы:
Терминал управления подсветкой Входной терминал пульта дистанционного управления Входной разъем антенны Входной разъем микрофона Разъем сопряжения со стояночным тормозом Входной разъем контроля заднего хода Входной разъем камеры Разъем аудиовхода AUX (передний) Разъем аудио-видеовхода AUX (задний) Порт USB
29RU
Page 30
Требования к источнику питания:
автомобильный аккумулятор 12 В постоянного тока (с отрицательным заземлением)
Размеры: прибл. 178 мм × 101,5 мм × 169 мм
(ш/в/г)
Монтажные размеры:
прибл.182 мм × 110,6 мм × 159 мм (ш/в/г)
Масса: прибл. 1,7 кг Содержимое упаковки:
Основное устройство (1) Детали для установки и подключений (1 комплект) Пульт дистанционного управления (1): RM-X170 Микрофон (1)
Дополнительные принадлежности/
оборудование:
Монтажный кронштейн: GMD-D100
У вашего дилера может не быть в наличии некоторых из принадлежностей, перечисленных выше. Обратитесь к дилеру для получения подробной информации.
Конструкция и характеристики могут изменяться без предварительного уведомления.
Код региона
Система кодов регионов используется для защиты авторских прав разработчика программы. На этом устройстве можно воспроизводить только диски DVD, код региона которых совпадает с кодом региона на устройстве.
Можно также воспроизводить файлы DVD с маркировкой .
При попытке воспроизведения какого-либо другого DVD на экране монитора появляется сообщение [Воспроизв.запрещено кодом региона.]. На некоторых дисках DVD маркировка с кодом региона может отсутствовать, хотя воспроизведение таких дисков DVD в определенных регионах запрещено.
Авторские права
Патенты США и других стран по лицензии компании Dolby Laboratories.
Лицензия на технологию звуковой кодировки MPEG Layer-3 и патенты получены от Fraunhofer IIS и Thomson.
Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories. “Dolby” и знак в виде двойной буквы D являются товарными знаками компании Dolby Laboratories.
Windows Media является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком корпорации Microsoft Corporation в США и/или других странах.
Данное изделие защищено определенными правами интеллектуальной собственности Microsoft Corporation. Использование или распространение подобной технологии, кроме как в данном продукте, без лицензии корпорации Microsoft или авторизованного представительства корпорации Microsoft запрещено.
“DVD VIDEO”, “DVD-R”, “DVD-RW”, “DVD+R” и “DVD+RW” являются товарными знаками.
Словесный товарный знак и логотипы Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Bluetooth SIG, Inc. и используются Sony Corporation по лицензии. Другие товарные знаки и торговые названия принадлежат соответствующим владельцам.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch и Siri являются товарными знаками Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.
ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ ЛИЦЕНЗИРОВАНО В РАМКАХ ЛИЦЕНЗИИ MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОТРЕБИТЕЛЕМ В ЛИЧНЫХ И НЕКОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ ДЛЯ ДЕКОДИРОВАНИЯ ВИДЕОДАННЫХ MPEG-4, КОДИРОВАНИЕ КОТОРЫХ БЫЛО ОСУЩЕСТВЛЕНО УПОМЯНУТЫМ ПОТРЕБИТЕЛЕМ В ЛИЧНЫХ И НЕКОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ, И/ИЛИ ВИДЕОДАННЫХ, ПОЛУЧЕННЫХ ОТ ПОСТАВЩИКА ВИДЕОДАННЫХ, ОБЛАДАЮЩЕГО ПРАВОМ РАСПРОСТРАНЕНИЯ ВИДЕО В ФОРМАТЕ MPEG-4 В РАМКАХ ЛИЦЕНЗИОННОГО СОГЛАШЕНИЯ MPEG LA. ЛИЦЕНЗИЯ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ И НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ В КАКИХ-ЛИБО ДРУГИХ ЦЕЛЯХ. ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ ИНФОРМАЦИЮ, ВКЛЮЧАЯ СВЕДЕНИЯ ОБ ИСПОЛЬЗОВАНИИ В ЦЕЛЯХ ПРОДВИЖЕНИЯ ПРОДУКЦИИ, О ВНУТРЕННЕМ И КОММЕРЧЕСКОМ ПОЛЬЗОВАНИИ, МОЖНО
30RU
Page 31
ПОЛУЧИТЬ НА САЙТЕ КОМПАНИИ MPEG LA, LLC. СМ. HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Google, Google Play и Android являются товарными знаками корпорации Google Inc.
Все прочие товарные знаки являются товарными знаками соответствующих владельцев.
Поиск и устранение неисправностей
В случае возникновения проблем с устройством/мобильным устройством обязательно припаркуйте автомобиль, прежде чем выполнять действия по устранению неполадок.
Приводимый ниже проверочный перечень поможет устранить большинство проблем, которые могут возникнуть при эксплуатации устройства. Перед ознакомлением с нижеприведенной таблицей обратитесь к разделам по подключению и эксплуатации устройства. Для получения дополнительных сведений о применении предохранителя, а также извлечении устройства из приборной панели см. прилагаемое к устройству руководство по установке/подключению.
Если неполадку не удалось устранить, посетите сайт технической поддержки, указанный на последней странице.
Общая информация
На устройство не подается питание.
Проверьте предохранитель.Неправильное соединение.
Соедините желтый и красный провода
питания.
Отсутствует звуковой сигнал.
Подключен дополнительный усилитель
мощности, а встроенный не используется.
Удалены данные из памяти.
Отсоединился или неправильно подключен
провод питания или извлечена батарейка.
Из памяти удалены запрограммированные радиостанции и установка времени. Перегорел предохранитель. Слышен шум из устройства при изменении положения переключателя зажигания.
Провода неправильно подсоединены к
разъему электропитания вспомогательного оборудования автомобиля.
Пропала/не отображается индикация на мониторе.
Для диммера установлено значение [ВКЛ]
(стр. 19).
Дисплей отключается, если нажать и
удерживать кнопку OFF. Нажмите кнопку OFF на устройстве и
удерживайте ее нажатой, пока дисплей не включится.
Включена функция выключения монитора
(стр. 5). Коснитесь любого места на дисплее, чтобы
снова его включить.
Дисплей неправильно реагирует на касание.
Одновременно следует касаться только
одного места на дисплее. В случае одновременного касания нескольких мест дисплей работает неправильно.
Откалибруйте сенсорный экран дисплея
(стр. 19).
Плотнее прикасайтесь к сенсорному экрану.Не удается управлять монитором заднего
вида. На мониторе заднего вида выключены иконки.
Не удается выбрать элементы меню.
Элементы меню, затененные серым цветом,
невозможно выбрать.
Прием радиостанций
Не удается принять радиостанции. Звук сопровождается помехами.
Неправильное соединение.
Соедините вывод REM OUT (с синими и
белыми полосками) или провод питания устройства (красный) с проводом питания усилителя антенны автомобиля (только если на заднем/боковом стекле имеется встроенная антенна).
Проверьте подсоединение автомобильной
антенны.
Если не выдвигается автомобильная
антенна, проверьте соединение провода управления антенной с электрическим приводом.
Не удается выполнить предварительную настройку.
Передаваемый радиосигнал слишком слаб.
RDS
После нескольких секунд прослушивания включается функция SEEK.
Станция не передает данные TP или передает
слишком слабый сигнал. Отключите TA (стр. 11).
31RU
Page 32
Не транслируются сообщения о текущей ситуации на дорогах.
Включите TA (стр. 11).Станция не транслирует сообщений о текущей
ситуации на дорогах, хотя и относится к типу TP. Настройтесь на другую станцию.
При включении функции PTY появляется индикация [PTY не найдено.].
Принимаемая станция не передает данные
RDS.
Данные RDS не были получены.Станция не указывает тип программы.
Изображение
Изображение отсутствует или имеются помехи на изображении.
Подключение выполнено неправильно.Проверьте подключение между данным
устройством и другим оборудованием, а затем установите переключатель выбора входного оборудования на источник, соответствующий этому устройству.
Диск поврежден или загрязнен.Неправильная установка.
Устанавливайте устройство под углом, не
превышающим 45°, в неподверженном вибрации месте.
Стояночный кабель (светло-зеленый) не
подключен к разъему кабеля стояночного тормоза, или стояночный тормоз не используется.
Изображение выходит за пределы экрана.
Форматное соотношение экрана установлено
для DVD.
Изображение от камеры заднего вида отсутствует или имеются помехи.
Выбран неподключенный источник/режим.
Если отсутствует входной сигнал, на мониторе заднего вида изображение не появляется.
Выбрана неправильная установка системы
цветности. Установите для системы цветности
параметр [PAL] или [NTSC] в соответствии с подключенным монитором (стр. 20).
Изображение от камеры заднего вида
отображается на этом устройстве. На мониторе заднего вида не появляется
изображение, если изображение от камеры заднего вида отображается на этом устройстве.
Звук
Отсутствует звук или имеются провалы звука/ звуковые помехи.
Подключение выполнено неправильно.
Проверьте подключение между данным
устройством и подключенным оборудованием, а затем установите переключатель выбора входного оборудования на источник, соответствующий этому устройству.
Диск поврежден или загрязнен.Неправильная установка.
Устанавливайте устройство под углом, не
превышающим 45°, в неподверженном вибрации месте.
Файл MP3 имеет частоту дискретизации,
отличную от 32, 44,1 или 48 кГц.
Файл WMA имеет частоту дискретизации,
отличную от 44,1 кГц.
Скорость цифрового потока файла MP3
выходит за рамки диапазона от 48 до 192 Кбит/с.
Скорость цифрового потока файла WMA
выходит за рамки диапазона от 48 до 192 Кбит/с.
Устройство находится в режиме паузы или
перемотки.
Неправильно настроены параметры выводов.Уровень выходного сигнала DVD слишком
низкий (стр. 15).
Уровень громкости слишком низкий.Включена функция ATT.Неподдерживаемый формат (например, DTS).
Проверьте, поддерживается ли этот формат
данным устройством (стр. 25).
Звуковые помехи.
Не спутывайте кабеля и провода.
Операции с диском
Компакт-диск не воспроизводится.
Диск поврежден или загрязнен.Диск не может быть воспроизведен.Диск DVD не может быть воспроизведен из-за
несоответствия кода региона.
Сессия диска не закрыта (стр. 26).Формат диска и версия файла несовместимы с
данным устройством (стр.стр. 25)
Нажмите кнопку для извлечения диска.
Файлы MP3/WMA/Xvid/MPEG-4 не воспроизводятся.
Запись была выполнена не в соответствии с
форматом ISO 9660 level 1 или level 2, не в формате расширения Joliet или Romeo (DATA CD) или не в формате UDF Bridge (DATA DVD) (стр. 25).
Расширение файла неверное (стр. 26).Файлы записаны не в форматах MP3/WMA/
Xvid/MPEG-4.
Если на диске содержатся файлы различных
типов, воспроизводиться могут только выбранные типы файлов (аудио/видео). Выберите в списке соответствующий тип
файлов (стр. 15).
32RU
Page 33
Для воспроизведения файлов MP3/WMA/ Xvid/MPEG-4 требуется больше времени, чем для других файлов.
Может потребоваться больше времени до
начала воспроизведения следующих дисков: диск, записанный с использованием
сложной разветвленной структуры папок;
диск, на который можно добавлять данные.
Невозможно выполнить некоторые функции.
Для некоторых дисков могут не работать
функции остановки, поиска, повторного воспроизведения или воспроизведения в произвольной последовательности. Дополнительные сведения см. в руководстве, прилагаемом к диску.
Невозможно изменить язык звуковой композиции/субтитров или ракурс.
Используйте меню DVD вместо кнопки
прямого выбора на пульте дистанционного управления (стр. 12).
На диске DVD отсутствуют многоязыковые
дорожки, многоязыковые субтитры или ракурсы просмотра.
На DVD диске не предусмотрены данные
параметры.
Не работают кнопки управления. Диск не извлекается.
Нажмите кнопку сброса (стр. 5).
Воспроизведение USB
Не удается воспроизвести элементы при подключении через концентратор USB.
Подключите устройства iPod/USB к данному
устройству без концентратора USB.
Не удается воспроизвести элементы.
Повторно подключите устройство USB.
Требуется много времени для начала воспроизведения файлов с устройства USB.
Устройство USB содержит файлы большого
размера или сложную структуру папок.
Прерывистость звука.
Звук может прерываться при скорости
цифрового потока, превышающей 320 Кбит/с.
Функция BLUETOOTH
Другое устройство BLUETOOTH не может распознать данное устройство.
Установите для параметра [Подключение BT]
значение [ВКЛ] (стр. 20).
При подключении к BLUETOOTH-устройству
данное устройство не может быть обнаружено другим устройством. Прервите текущее подключение и выполните поиск данного устройства с другого устройства. Отключенное устройство можно заново подключить, выбрав его в списке зарегистрированных устройств.
Не удается выполнить подключение.
Проверьте правильность процедур
сопряжения и подключения по руководству для другого устройства или другим документам и выполните операцию еще раз.
Имя обнаруженного устройства не отображается.
В зависимости от состояния другого
устройства получение имени может быть невозможно.
Отсутствует мелодия звонка.
Увеличьте громкость при приеме вызова.
Низкий уровень громкости говорящего.
Увеличьте громкость во время вызова.
Собеседник утверждает, что громкость слишком низкая или слишком высокая.
Отрегулируйте уровень [Чувствит. микр.]
(стр. 18).
Во время телефонного разговора слышны эхо или помехи.
Уменьшите громкость.Если шум окружающей среды превышает
громкость телефонного разговора, попытайтесь минимизировать шум. Если из окна доносится шум транспорта,
закройте окно.
Если громко работает кондиционер,
переведите его в более тихий режим.
Низкое качество звука в телефоне.
Качество звука в телефоне зависит от условий
приема сигнала сотовым телефоном. При слабом сигнале переместите
автомобиль в область более сильного сигнала, принимаемого сотовым телефоном.
Низкий или высокий уровень громкости для подключенного устройства BLUETOOTH.
Уровень громкости на разных устройствах
BLUETOOTH отличается. Уменьшите разность уровней громкости
между этим устройством и устройством BLUETOOTH (стр.14).
Прерывается звук в режиме аудиопотока.
Уменьшите расстояние между данным
устройством и устройством BLUETOOTH.
33RU
Page 34
Если устройство BLUETOOTH хранится в
футляре, мешающем прохождению сигнала, то на время использования извлеките устройство из футляра.
Рядом используется несколько устройств
BLUETOOTH или других устройств, излучающих радиоволны.
Выключите другие устройства.Увеличьте расстояние между данным
устройством и другими устройствами.
Воспроизведение звука мгновенно
прекращается, когда это устройство подключается к сотовому телефону. Это не является неисправностью.
Невозможно управлять подключенным устройством BLUETOOTH во время приема аудиопотока.
Убедитесь, что подключенное устройство
BLUETOOTH поддерживает профиль AVRCP.
Отдельные функции не работают.
Убедитесь, что подключаемое устройство
поддерживает данные функции.
Ответ на вызов выполняется автоматически.
На подключаемом телефоне настроена
функция автоматического ответа на вызов.
Для параметра [Автоответ] этого устройства
установлено значение [ВКЛ] (стр. 18).
Сбой сопряжения из-за тайм-аута.
В зависимости от подключаемого устройства
время сопряжения может быть ограничено. Попробуйте выполнить сопряжение одновременно, установив ключ доступа, состоящий из одного символа.
Функция BLUETOOTH не работает.
Отключитесь от источника, нажимая и
удерживая кнопку SOURCE в течение 1 секунды, затем включите устройство.
Во время вызова в режиме громкой связи не выводится звук через громкоговорители автомобиля.
Если звук выводится через сотовый телефон,
настройте сотовый телефон так, чтобы звук выводился через громкоговорители автомобиля.
Функция Siri Eyes Free не включена.
Выполните регистрацию громкой связи для
iPhone, который поддерживает функцию Siri Eyes Free.
Включите функцию Siri на iPhone.Отмените BLUETOOTH-соединение с iPhone и
устройством, затем подключите повторно.
Индикация/сообщения об ошибках
Ошибка подключения Bluetooth
Возникла ошибка при передаче данных
между данным устройством и телефоном BLUETOOTH. Убедитесь, что передача сигнала
BLUETOOTH включена на устройстве или в телефоне BLUETOOTH.
Повторите сопряжение устройств.Повторно подключите телефон BLUETOOTH.
Устройство BT не найдено.
Данное устройство не может распознать
подключаемое устройство BLUETOOTH. Проверьте настройки BLUETOOTH
подключаемого устройства.
Список зарегистрированных устройств
BLUETOOTH пуст. Выполните сопряжение с устройством
BLUETOOTH (стр. 8).
Ошибка вызова данных
Возникла ошибка при обращении к данным
телефонной книги через PBAP или к журналу вызовов с телефона BLUETOOTH. Повторно подключите телефон BLUETOOTH.
Ошибка перечня данных
Возникла ошибка при отображении данных
телефонной книги через PBAP или журнала вызовов с телефона BLUETOOTH.
Повторно подключите телефон BLUETOOTH.
Ошибка диска
Устройство не может произвести чтение из-за
возникшей ошибки.
Данные повреждены.Диск поврежден.Диск несовместим с этим устройством.Сессия диска не закрыта.Компакт-диск загрязнен или вставлен нижней
стороной вверх. Почистите или правильно вставьте компакт-
диск.
Вставлен пустой диск.Диск не воспроизводится по какой-либо
причине.
Вставьте другой компакт-диск.
Диск несовместим с этим устройством.
Вставьте совместимый диск.
Нажмите кнопку для извлечения диска.
Недоступно устройство с гарнитурой.
Сотовый телефон не подключен.
Подключите сотовый телефон (стр. 8).
Концентраторы не поддерживаются.
Данным устройством не поддерживаются
концентраторы USB.
34RU
Page 35
Нет воспроизводимых данных.
На диске нет данных для воспроизведения.Проигрыватель iPod не содержит данных для
воспроизведения. Загрузите музыкальные данные или файлы
в iPod.
Перегрузка USB по току
Перегрузка устройства USB.
Отсоедините устройство USB, затем
измените источник, нажав кнопку SOURCE.
Указывает на неисправность устройства USB
или подсоединение неподдерживаемого устройства.
Воспроизв.запрещено кодом региона.
Код региона диска DVD не совпадает с кодом
региона устройства.
Звук в формате DTS не слышно.
Диски в формате DTS не поддерживаются. При
выборе формата DTS звук не воспроизводится. Диски в формате DTS не воспроизводятся на
данном устройстве. Используйте диск совместимого формата (стр. 25).
USB-устройство не поддерживается
Для получения подробных сведений о
совместимости устройства USB посетите веб­сайт поддержки, указанный на последней странице.
Устройство не может отобразить указанный
символ.
Если в результате предлагаемых действий не удастся устранить неполадку, обратитесь к ближайшему дилеру Sony. Если устройство сдается в ремонт в случае неполадки при воспроизведении диска, необходимо иметь при себе диск, при воспроизведении которого обнаружилась неисправность.
35RU
Page 36
Список кодов языков
Код Язык
1027 Afar 1028 Abkhazian 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1044 Arabic 1045 Assamese 1051 Aymara 1052 Azerbaijani 1053 Bashkir 1057 Byelorussian 1059 Bulgarian 1060 Bihari 1061 Bislama 1066 Bengali;
Bangla 1067 Tibetan 1070 Breton 1079 Catalan 1093 Corsican 1097 Czech 1103 Welsh 1105 Danish 1109 German 1130 Bhutani 1142 Greek 1144 English 1145 Esperanto 1149 Spanish 1150 Estonian 1151 Basque 1157 Persian 1165 Finnish 1166 Fiji 1171 Faroese 1174 French 1181 Frisian
1183 Irish 1186 Scots Gaelic 1194 Galician 1196 Guarani 1203 Gujarati 1209 Hausa 1217 Hindi 1226 Croatian 1229 Hungarian 1233 Armenian 1235 Interlingua 1239 Interlingue 1245 Inupiak 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1254 Italian 1257 Hebrew 1261 Japanese 1269 Yiddish 1283 Javanese 1287 Georgian 1297 Kazakh 1298 Greenlandic 1299 Cambodian 1300 Kannada 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian 1332 Lithuanian 1334 Latvian;
Lettish
1345 Malagasy
Код Язык
1347 Maori 1349 Macedonian 1350 Malayalam 1352 Mongolian 1353 Moldavian 1356 Marathi 1357 Malay 1358 Maltese 1363 Burmese 1365 Nauru 1369 Nepali 1376 Dutch 1379 Norwegian 1393 Occitan 1403 (Afan)Oromo 1408 Oriya 1417 Punjabi 1428 Polish 1435 Pashto;
Pushto 1436 Portuguese 1463 Quechua 1481 Rhaeto-
Romance 1482 Kirundi 1483 Romanian 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 1501 Sangho 1502 Serbo-
Croatian 1503 Singhalese 1505 Slovak 1506 Slovenian
Код Язык
1507 Samoan 1508 Shona 1509 Somali 1511 Albanian 1512 Serbian 1513 Siswati 1514 Sesotho 1515 Sundanese 1516 Swedish 1517 Swahili 1521 Tamil 1525 Telugu 1527 Tajik 1528 Thai 1529 Tigrinya 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1534 Setswana 1535 Tonga 1538 Turkish 1539 Tsonga 1540 Tatar 1543 Twi 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1587 Volapük 1613 Wolof 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1684 Chinese 1697 Zulu
1703 Не указан
Код Язык
Список кодов языков
Написание названий языков соответствует стандарту ISO 639: 1988 (E/F).
36RU
Page 37
Page 38
З міркувань безпеки обов’язково встановіть цей пристрій на щитку управління в автомобілі. Детальнішу інформацію про встановлення та підключення див. у посібнику зі встановлення й підключення, який входить до комплекту постачання.
Попередження
Щоб уникнути пожежі або небезпеки ураження струмом, не залишайте пристрій під дощем або у вологих місцях.
Щоб уникнути ураження електричним струмом, не відкривайте корпус пристрою. Щодо обслуговування звертайтеся тільки до кваліфікованого персоналу.
УВАГА!
Використання оптичних інструментів під час користування цим виробом збільшить небезпеку ушкодження очей. Оскільки лазерний промінь, що використовується в цьому програвачі CD/DVD, шкідливий для очей, не намагайтеся розібрати корпус. Щодо обслуговування звертайтеся тільки до кваліфікованого персоналу.
Властивості діодного лазера
Тривалість випромінювання: постійнеВихідна потужність лазера: менше, ніж
46,8 мкВт (Значення вихідної потужності виміряно на відстані 70 мм від поверхні лінзи об’єктива на оптичному блоці адаптера з діаметром апертури 7 мм.)
Дощечка з інформацією про робочу напругу тощо розміщена на нижній частині корпусу.
Дата виготовлення вказана на виробі та на його упаковці у наступному форматі: MM.YYYY, де MM – місяць та YYYY – рік виготовлення.
Виробник Соні Корпорейшн цим оголошує, що пристрій XAV-68BT/Мультимедійна аудіо/відео система відповідає вимогам та іншим застосовним положенням Технічного регламенту радіообладнання і телекомунікаційного кінцевого (термінального) обладнання. Отримати декларацію відповідн ості можна за адресою ТОВ «Соні Україна», вул. Спаська 30, м.Київ, 04070, Україна, e-mail info@sony.ua.
Продукцію зберігають в упакованому виді в темних, сухих, чистих, добре вентильованих приміщеннях, ізольованих від місць зберігання кислот і лугів. Температура зберігання: від -20 до + 60°C. Відносна вологість зберігання: 80%. Робоча температура: від 0 до 40°C. Робоча відносна вологість: 40-60%.
Переробка використаних елементів живлення (директива діє у межах країн Європейського Cоюзу та інших країн Європи зі системами роздільного збору відходів)
Примітка щодо літієвого акумулятора
Бережіть акумулятор від впливу надмірного тепла, наприклад прямих сонячних променів, вогню тощо.
Застереження для випадків, коли запалювання вашого автомобіля не має положення ACC
Після вимкнення запалювання обов’язково натисніть та утримуйте OFF на пристрої, доки не згасне дисплей. Інакше дисплей не вимкнеться, та це призведе до розрядження акумулятора.
Відмова від відповідальності щодо послуг, запропонованих третіми сторонами
Послуги, запропоновані третіми сторонами, можуть змінюватися, призупинятися або припиняти роботу без попереднього повідомлення. Sony не несе жодної відповідальності в таких ситуаціях.
Виготовлено в Китаї
Обладнання відповідає вимогам:
- Технічного регламенту з електромагнітної сумісності обладнання (постанова KMУ від
29.07.2009 № 785).
- Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні (постанова КМУ від 03.12.2008 № 1057).
2UA
Page 39
Примітки щодо функції BLUETOOTH
Увага!
КОРПОРАЦІЯ SONY ЗА ЖОДНИХ ОБСТАВИН НЕ
НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ ЗА БУДЬ-ЯКІ
ВИПАДКОВІ, НЕПРЯМІ, ПОБІЧНІ АБО ІНШІ
ЗБИТКИ, ВКЛЮЧНО, АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮЧИСЬ
ЦИМ, З УТРАТОЮ ПРИБУТКУ, ДОХОДІВ, ДАНИХ,
ЗБИТКАМИ ВНАСЛІДОК ВИКОРИСТАННЯ ВИРОБУ
ЧИ БУДЬ-ЯКОГО ПОВ’ЯЗАНОГО З НИМ
ОБЛАДНАННЯ, ПРОСТОЄМ І ВТРАТОЮ КЛІЄНТОМ
ЧАСУ, ЩО СПРИЧИНЕНІ АБО ПОВ’ЯЗАНІ З
ВИКОРИСТАННЯМ ЦЬОГО ВИРОБУ, ЙОГО
АПАРАТНОГО АБО ПРОГРАМНОГО
ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ.
ВАЖЛИВА ПРИМІТКА!
Безпечне та ефективне використання
Змінення або модифікація цього апарата, чітко
не ухвалена корпорацією Sony, може призвести
до втрати користувачем права на використання
цього обладнання.
Перш ніж використовувати цей виріб,
дізнайтеся, у яких випадках, відповідно до
державних вимог або обмежень, заборонено
використання обладнання BLUETOOTH.
Керування автомобілем
Дізнайтеся про закони та правила щодо
використання стільникових телефонів і
обладнання handsfree в місцевості, у якій
керуєте автомобілем.
Завжди зосереджуйте увагу на керуванні
автомобілем; перш ніж зателефонувати або
відповісти на виклик, з’їдьте на узбіччя та
зупиніться, якщо цього вимагають дорожні
умови.
Підключення до інших пристроїв
Перед підключенням до іншого пристрою
прочитайте посібник користувача, щоб
отримати докладні вказівки щодо техніки
безпеки.
Радіочастотне випромінювання
Радіочастотні сигнали можуть вплинути на
роботу неправильно встановлених або
неналежним чином екранованих електронних
систем в автомобілі, наприклад електронних
систем подачі палива, електронних
протиковзних (антиблокувальних) гальмівних
систем, електронних систем контролю
швидкості або систем повітряних подушок. З
питаннями щодо встановлення або технічного
обслуговування цього пристрою звертайтеся до
виробника автомобіля або його представника.
Неправильне встановлення або технічне
обслуговування може спричинити небезпеку, а
також скасувати гарантію на цей пристрій.
Зверніться до виробника автомобіля, щоб переконатися, що використання стільникового телефону в автомобілі не пошкодить електронні системи. Постійно слідкуйте, щоб усі бездротові пристрої в автомобілі були встановлені та працювали належним чином.
Екстрені виклики
Цей автомобільний пристрій handsfree BLUETOOTH і електронний апарат, підключений до пристрою handsfree, використовують у роботі радіосигнали, сигнали стільникових і стаціонарних мереж, а також функції, запрограмовані користувачем, що не гарантує підключення за будь-яких умов. Тому не покладайтеся винятково на будь-який електронний пристрій для здійснення важливих викликів (наприклад, для виклику невідкладної медичної допомоги). Пам’ятайте, що для здійснення або відповіді на виклик пристрій handsfree та підключений до нього електронний апарат потрібно ввімкнути в межах покриття стільникової мережі з достатньою потужністю сигналу. Здійснення екстрених викликів можливе не в усіх стільникових мережах; вони також можуть не здійснюватися в разі використання певних послуг мережі й/або функцій телефону. Зверніться до свого постачальника послуг.
3UA
Page 40
Зміст
Попередження . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Посібник із деталей і елементів керування . . . . 5
Початок роботи
Скидання параметрів пристрою. . . . . . . . . . . . . . 8
Настроювання годинника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Підготовка пристрою BLUETOOTH . . . . . . . . . . . . 8
Прослуховування радіо
Прослуховування радіо . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Збереження та прийом радіостанцій . . . . . . . . 10
Використання системи радіоданих (RDS) . . . . . 10
Відтворення
Відтворення диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Відтворення даних із пристрою iPod/USB . . . . 13
Відтворення за допомогою пристрою
BLUETOOTH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Пошук і відтворення композицій . . . . . . . . . . . . 14
Доступні додаткові параметри. . . . . . . . . . . . . . 14
Picture EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Формат . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Уровень звука DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Корисна функція
Використання Siri Eyes Free . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Додаткові відомості
Додаткове аудіо- та відеообладнання . . . . . . . 22
Камера заднього виду. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Застережні заходи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Технічне обслуговування . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Технічні характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Пошук і усунення несправностей . . . . . . . . . . . 30
Перелік мовних кодів. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Виклики в режимі handsfree
Прийом викликів . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Здійснення викликів . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Операції, доступні під час виклику . . . . . . . . . . 17
Адміністрування даних викликів . . . . . . . . . . . . 17
Меню параметрів телефону . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Настройки (Налаштування)
Общие настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Калибр. панели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Сброс Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Звук настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Настройка звука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Экран настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Визуальн. Настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4UA
Page 41
Посібник із деталей і елементів керування
Основний пристрій
SOURCE
Увімкнення живлення. Змінення джерела. З кожним натисненням у спливаючому меню на поточному дисплеї відображається джерело, яке можна вибрати.
-OFF
Щоб закрити джерело, натисніть і утримуйте протягом 1 секунди. Щоб вимкнути апарат, натисніть і утримуйте кнопку протягом більше ніж 2 секунд. Якщо апарат вимкнено, функція дистанційного керування недоступна.
Диск регулювання гучності
Поверніть, щоб відрегулювати гучність.
HOME
Відкрийте меню HOME. Якщо натиснути під час відтворення диску, iPod або пристрою USB, відтворення зупиняється, звук відсутній. Щоб продовжити відтворення, натисніть .
-DSPL (дисплей)
Натисніть і утримуйте, щоб відкрити меню дисплея. Включено функцію вимкнення монітору в меню дисплея. Якщо активовано функцію вимкнення монітора, дисплей вимикається.
Торкніться дисплея в будь-якому місці, щоб повернути зображення.
-VOICE
Для активації функції голосових команд натисніть і утримуйте цю кнопку. Щоб призначити голосову команду для кнопки HOME, виберіть [Voice] у меню [Функция “HOME”] (стор. 20).
Приймач сигналів від пульта
дистанційного керування
Гніздо для дисків  (виймання диска)Порт USB
Відкрийте кришку, щоб підключити пристрій USB.
Гніздо AUXКнопка скиданняДисплей/сенсорна панель
5UA
Page 42
Пульт дистанційного керування RM-X170
Пульт дистанційного керування можна використовувати для керування звуком. Для керування меню використовуйте сенсорну панель.
Кнопки настроювання відтворення DVDZAP (zappin) (стор. 10) /// (курсор)/ENTERMODE
Вибір радіостанції.
VOL (гучність) +/–
Екранні індикатори
Екран відтворення:
Головний екран:
Перед використанням видаліть ізоляційну плівку.
MONITOR OFFPOSITION
Кнопка не підтримується.
 (назад)
Повернення до попереднього зображення/
повернення до меню на Video CD (VCD).
EQ (еквалайзер)
Вибір кривої еквалайзера.
Цифрові кнопки (0–9)CLEARATT (приглушити)
Приглушення звуку. Для виходу натисніть
знову або натисніть VOL +.
 (відтворення/пауза) / (попередній/наступний)
6UA
Індикатори
Засвічується, коли звук приглушено.
(Альтернативні частоти)
Підсвічується, коли доступна AF.
(Повідомлення про ситуацію на
дорогах)
Підсвічується, коли доступна інформація про поточну ситуацію на дорогах.
Page 43
Засвічується, коли сигнал BLUETOOTH увімкнено. Блимає, коли виконується підключення.
Засвічується, коли до виробу підключено пристрій для відтворення потокового аудіо.
Засвічується, коли до пристрою підключено стільниковий телефон для викликів у режимі handsfree.
Відображує рівень потужності сигналу підключеного мобільного телефону.
Відображує рівень заряду акумулятора підключеного мобільного телефону.
Область відображення програм
Відображає елементи керування/індикатори відтворення або повідомляє про стан апарата. Елементи, що відображаються, можуть відрізнятися залежно від джерела.
Спільна область
Надає прямий доступ до меню параметрів Настройка звука (стор. 20).
(параметр)
Відкриття меню параметрів. Меню параметрів може відрізнятися залежно від джерела.
Годинник (стор. 8)
Коли як джерело вибрано [AUX Front], [AUX Rear] або [Кам. задн. в.], годинник не відображається.
Перехід від екрана HOME до екрана відображення.
(параметр)
Відкриття меню параметрів HOME. Натисніть HOME, потім торкніться .
[Вид иконки]
Виберіть піктограму дисплея: [Линия] або [Сетка].
Щоб повернутися до головного екрана, торкніть .
Кнопки перемикання джерела
Змінення джерела.
7UA
Page 44
Початок роботи
Скидання параметрів пристрою
Перед першим використанням пристрою або після заміни акумулятора автомобіля чи зміни з’єднань потрібно скинути настройки пристрою.
1 Натисніть кнопку скидання на
пристрої.
Використайте предмет із гострим кінцем,
наприклад кулькову ручку.
Примітка
Натискання кнопки скидання призведе до видалення параметрів годинника та деяких даних, збережених у пам’яті.
Настроювання годинника
1 Натисніть HOME, потім торкніться
[Настройки].
2 Торкніть , після чого торкніть пункт
[Настройка часов].
Відобразиться екран настроювання.
3 Торкаючись /, установіть годину і
хвилини.
4 Торкніть [Установка].
Настройку завершено.
Щоб увімкнути або вимкнути функцію CT (стор. 10), торкніть [Clock Time].
Підготовка пристрою BLUETOOTH
Насолоджуйтесь музикою або здійснюйте виклики в режимі handsfree за допомогою сумісного пристрою BLUETOOTH (стільникового телефону, аудіопристрою тощо). Докладнішу інформацію про підключення пристрою BLUETOOTH див. в інструкції з експлуатації, що входить до комплекту постачання цього пристрою. Перш ніж переходити до підключення, зменште гучність цього пристрою, інакше це може призвести до надто гучного звуку.
Створення пари із пристроєм BLUETOOTH і підключення до нього
Для першого підключення пристрою BLUETOOTH потрібна взаємна реєстрація (яка має назву «створення пари»). Створення пари дає змогу пристроям розпізнавати одне одного.
1 Натисніть HOME, потім торкніться
[Настройки].
2 Торкніть піктограму . 3 Торкніться [Подключение BT], а потім
установіть для сигналу значення [ВКЛ].
Сигнал BLUETOOTH цього пристрою ввімкнеться, а в рядку стану з’явиться піктограма .
4 Торкніться значка [Сопряжение].
Апарат перейде в режим очікування створення пари.
5 Виконайте процедуру створення пари
на пристрої BLUETOOTH, щоб визначити цей пристрій.
6 Виберіть «SONY:XAV-68BT» на дисплеї
пристрою BLUETOOTH.
7 Якщо на екрані пристрою BLUETOOTH
відобразиться запит на введення пароля*, введіть [0000].
* Пароль може називатися «ключем доступу»,
«PIN-кодом», «числом PIN», «паролем» тощо — це залежить від пристрою BLUETOOTH.
8 Для встановлення BLUETOOTH-зв’язку
із пристроєм виберіть його на пристрої BLUETOOTH.
Після підключення засвітиться піктограма
.
Примітка
Під час підключення до пристрою BLUETOOTH цей пристрій не визначається іншими пристроями. Щоб пристрій можна було визначити, необхідно скасувати поточне підключення.
8UA
Page 45
Підключення до об’єднаного в пару


пристрою BLUETOOTH
У цьому розділі пояснюється, як підключитися до зареєстрованих пристроїв BLUETOOTH уручну.
1 Переконайтеся, що сигнали
BLUETOOTH на цьому пристрої (стор. 20) і пристрої BLUETOOTH увімкнено.
у рядку стану вказує, що сигнал
BLUETOOTH на пристрої ввімкнено.
2 Використайте пристрій BLUETOOTH
для підключення до цього пристрою.
З’явиться піктограма або .
Якщо ввімкнено запалювання та активовано сигнал BLUETOOTH, цей пристрій здійснює пошук пристрою BLUETOOTH, який підключався останнім; за можливості підключення встановлюється автоматично.
Примітка
Якщо цей пристрій не може визначити останній підключений пристрій BLUETOOTH, торкніться [Повт. подключ.], щоб повторно виконати пошук пристрою, з яким востаннє було створено пару. Якщо проблему не вдалося вирішити, виконайте процедуру створення пари.
Процедура встановлення мікрофона
Щоб покращити якість звуку під час розмов через цей пристрій, слід установити мікрофон (входить до комплекту постачання). Для отримання докладнішої інформації про підключення мікрофона див. посібник «Установлення/Підключення», що входить до комплекту постачання.
Прослуховування радіо
Прослуховування радіо
Щоб прослуховувати радіо, натисніть HOME, а потім торкніть [Тюнер].
Елементи керування/індикатори радіоприйому
Елементи керування прийомом (від до )
Піктограма поточного діапазону
Відкриття списку діапазонів.
[PTY] (Типи програм) (лише FM)
Відкриття списку PTY (стор. 11).
[ZAP] (ZAPPIN™)
Допомагає знаходити потрібну станцію шляхом послідовного прослуховування кожної з попередньо встановлених станцій протягом декількох секунд.
Відкриється меню параметрів тюнера.
/
Автоматичне настроювання.
/
Настроювання вручну. Торкніть і утримуйте, щоб пропускати частоти безперервно.
від [1] до [6]
Вибір запрограмованої станції. Торкніть і утримуйте, щоб зберегти наразі відображувану частоту для запрограмованої позиції.
Індикатори радиоприйому ()
Частота
9UA
Page 46
Збереження та прийом

радіостанцій
Увага!
Щоб запобігти виникненню аварійної ситуації в разі настроювання радіостанцій під час перебування за кермом, використовуйте функцію «Пам’ять оптимального настроювання» (BTM).
Автоматичне зберігання (BTM)
1 Виберіть потрібний діапазон ([FM1],
[FM2], [FM3], [AM1] або [AM2]).
2 Торкніть піктограму . 3 Торкніть [BTM], а потім виберіть пункт
[Поиск].
Пристрій зберігає перших шість доступних
радіостанцій серед запрограмованих
радіочастот ([від 1] до [6]).
Настроювання
1 Торкніть поточний діапазон.
Відобразиться список діапазонів.
2 Торкніть потрібний діапазон ([FM1],
[FM2], [FM3], [AM1] або [AM2]).
3 Здійсніть настроювання частоти.
Автоматичне настроювання
Торкніть / .
Сканування зупиняється, коли пристрій
знаходить радіостанцію. Повторюйте цю
процедуру, доки не приймете сигнал
бажаної станції.
Настроювання вручну
Торкайтеся / , поки не буде знайдено
потрібну частоту.
Щоб безперервно пропускати частоти,
торкніть і утримуйте / .
Приймання збережених у пам’яті радіостанцій
1 Виберіть діапазон. 2 Торкніть потрібний запрограмований
номер (від [1] до [6]).
Пошук потрібної станції серед попередньо встановлених станцій (Tuner Preset ZAPPIN)
Tuner Preset ZAPPIN допомагає знаходити потрібну станцію шляхом послідовного прослуховування кожної з попередньо встановлених станцій протягом декількох секунд.
1 Під час прослуховування радіо
торкніть [ZAP].
Вмикається Tuner Preset ZAPPIN і послідовно приймаються відповідні радіостанції.
2 Знову торкніть [ZAP], коли знайдено
потрібну частоту.
Використання системи радіоданих (RDS)
Індикація на дисплеї
Збереження вручну
1 Під час приймання радіостанції, яку
потрібно зберегти, натисніть та
утримуйте потрібний
запрограмований номер (від [1] до [6]).
10UA
Назва діапазону, RDS*1, TP*  Назва програмної послуги, частота, дані RDSЗапрограмована позиція
*1 Під час приймання даних RDS. *2 Під час приймання програми про ситуацію на
дорогах.
2
Послуги RDS
Цей пристрій автоматично надає послуги RDS, як зазначено нижче.
Page 47
AF (Альтернативні частоти)
Вибирає та перенастроює станцію з найсильнішим сигналом у мережі. Використовуючи цю функцію, можна безперервно слухати одну й ту саму програму протягом поїздки на довгу відстань, не піклуючись про ручну настройку цієї станції.
TA (Повідомлення про ситуацію на дорогах)/ TP (Програма про ситуацію на дорогах)
Транслює інформацію або програми про поточний стан дорожнього руху. Будь-яка інформація або програма, що приймається, перерве наразі вибране джерело.
PTY (Типи програм)
Відображає тип програми, що наразі приймається. Також здійснює пошук указаних типів програм.
CT (Clock Time)
Дані CT, що передаються через RDS, налаштовують годинник.
Установлення AF
1 Натисніть HOME, потім торкніться
[Тюнер].
2 Торкніть потрібний діапазон ([FM1],
[FM2] або [FM3]).
3 Торкніть , потім торкніть пункт [AF
(Альтернативні частоти)] і виберіть [ВКЛ].
Встановлення TA
1 Натисніть HOME, потім торкніться
[Тюнер].
2 Торкніть потрібний діапазон ([FM1],
[FM2] або [FM3]).
3 Торкніть , потім торкніть пункт [TA
(Повідомлення про ситуацію на дорогах)] і виберіть [ВКЛ].
Збереження станцій RDS із використанням настройок AF і TA
Можна запрограмувати станції RDS разом із настройками AF/TA. Установіть AF/TA, а потім збережіть станцію за допомогою ВТМ або вручну. У разі програмування радіостанцій вручну можна запрограмувати радіостанції, що не належать до RDS.
Прийом однієї регіональної передачі (Regional)
Якщо функції AF і Regional увимкнено, пристрій не переключатиметься на іншу регіональну станцію з потужнішим сигналом. Якщо ви залишите зону прийому цієї регіональної програми, торкніть [Regional] [ВЫКЛ] під час приймання в діапазоні FM. Ця функція не працює у Великобританії та деяких інших країнах.
Вибір типів програм (PTY)
1 Під час приймання FM торкніть [PTY].
Для прокрутки списку торкніть /.
2 Торкніть потрібний тип програми.
Пристрій почне пошук станції, яка транслює вибраний тип програми.
Щоб закрити список PTY, торкніть .
Тип програм
News (Новини), Current Affairs (Поточні події), Information (Інформація), Sport (Спорт), Education (Освіта), Drama (Драма), Cultures
(Культура), Science (Наука), Varied Speech (Різне), Pop Music (Поп-музика), Rock Music (Рок­музика), Easy Listening (Консервативна музика ),
Light Classics M (Легка класична музика), Serious Classics (Класична музика), Other Music (Інша
музика), Weather & Metr (Погода), Finance (Фінанси), Children’s Progs (Програми для дітей),
Social Affairs (Суспільні події), Religion (Релігія), Phone In (Дзвінки у прямий ефір), Tra vel & Tou ri ng (Подорожі), Leisure & Hobby (Дозвілля), Jazz Music (Джазова музика), Country Music
(Музика кантрі), National Music (Національна музика), Oldies Music (Старі хіти), Folk Music (Народна музика), Documentary (Документальні передачі)
Примітка
Ця функція недоступна у країнах або регіонах, де не транслюються дані PTY.
Прийом екстрених оголошень
Якщо увімкнено AF і ТА, екстрені оголошення автоматично перериватимуть поточне вибране джерело.
11UA
Page 48
Відтворення

Мова аудіо
Формат аудіо/ номери каналів
Підтримувані диски та типи файлів див. на стор. 24.
Відтворення диска
Деякі операції можуть різнитися або бути обмеженими — це залежить від диска. Зверніться до посібника з експлуатації, що надається разом із диском.
1 Вставте диск (підписаною стороною
догори), після чого розпочнеться
відтворення.
Якщо відобразиться меню DVD
Виберіть у меню DVD потрібний елемент. Також можна використати контрольну панель меню, яка відобразиться, якщо торкнути екран поза елементами меню DVD. Торкайтеся /// для переміщення курсору, після чого торкніть пункт [ENTER] для підтвердження. Якщо контрольна панель меню не відображається після торкання дисплея, скористайтеся пультом дистанційного керування.
Приклад індикаторів відтворення (DVD)
Використання функцій PBC (контроль відтворення)
Під час відтворення VCD, сумісного з PBC, меню PBC інтерактивно допомагає керувати операціями.
1 Розпочніть відтворення диска VCD,
сумісного з PBC.
З’явиться меню PBC.
2 Торкніть піктограму .
З’явиться контрольна панель меню.
3 За допомогою цифрових кнопок
виберіть потрібний елемент, а потім торкніть [ENTER].
4 Дотримуйтеся вказівок у меню
інтерактивних операцій.
Щоб повернутися до попереднього екрана, торкніть .
Щоб вимкнути функції PBC, встановіть для параметра [Упр.воспр.Video CD] значення [ВЫКЛ] (стор. 22).
Примітки
Під час відтворення з функцією PBC номер
композиції, елемент відтворення тощо не відображаються на дисплеї відтворення.
Функція відновлення відтворення недоступна під
час відтворення з PBC.
Піктограма поточного джерела, форматСтан відтворення, час із початку відтворенняНомер розділу/заголовка, аудіоформат
Якщо індикатори не відображаються, торкніться дисплея. Під час відтворення аудіодисків деякі індикатори завжди відображаються.
12UA
Настроювання параметрів аудіо
Змінення настройки мови й формату звучання
Під час відтворення відео з DVD можна змінити мову звучання, якщо на диск записано декілька звукових доріжок різними мовами. Також можна змінити формат аудіо під час відтворення диска, який записано в багатьох форматах аудіо (наприклад, Dolby Digital). Під час відтворення торкніться дисплея, а потім — . Торкайтеся , поки не відобразиться потрібна мова аудіо/формат.
Приклад: Dolby Digital 5.1 ch
Якщо одна й та сама мова відображається 2 рази або більше, це означає, що диск записано в багатьох форматах аудіо.
Page 49
Змінення аудіоканалу
Під час відтворення диска VCD можна прослуховувати лівий і правий канали одночасно або тільки правий чи тільки лівий канал через лівий і правий динамік. Під час відтворення торкайтеся , доки не відобразиться потрібний канал аудіо. Параметри вказані нижче.
[Stereo]: Звичайний стереозвук (за замовчуванням)
[Left]: Звук лівого каналу (монофонічний) [Right]: Звук правого каналу (монофонічний)
Відтворення даних із пристрою iPod/USB
У цій інструкції з експлуатації «iPod» використовується як загальне посилання на функції iPod пристроїв iPod і iPhone, якщо інше не зазначене в тексті або на ілюстраціях. Щоб отримати докладні відомості про сумісність iPod, див. «Відомості про iPod» (стор. 26) або відвідайте веб-сайт служби підтримки, зазначений на останній сторінці.
Можна використовувати USB-пристрої типу MSC (Mass Storage Class) і MTP (Media Transfer Protocol) (наприклад, флеш-накопичувач USB, мультимедійний програвач, телефон Android), сумісні зі стандартом USB. Залежно від цифрового мультимедійного програвача або телефону Android для підключення USB може знадобитися встановити режим MSC або MTP.
1 Зменште гучність на цьому пристрої.
Якщо пристрій вимкнено, увімкніть його.
2 Підключіть iPod або пристрій USB до
порту USB.
Відтворення розпочнеться автоматично. Якщо iPod/пристрій USB уже підключено, натисніть HOME, а потім виберіть [iPod/USB], щоб розпочати відтворення.
Припинення відтворення
Натисніть і утримуйте кнопку OFF протягом 1 секунди.
Відключення пристрою
Перед відключенням необхідно зупинити відтворення. Не відключайте пристрій під час відтворення, оскільки це може призвести до пошкодження даних на ньому.
Застереження для iPhone
У разі підключення iPhone через USB гучність телефону регулюється безпосередньо через iPhone. Щоб запобігти появі раптового голосного звуку після виклику, не збільшуйте гучність на пристрої під час розмови.
Опис режиму відновлення
Якщо iPod, з якого відбувається відтворення, підключений до док-станції, режим пристрою змінюється на режим відновлення відтворення, а відтворення починається в режимі, установленому в iPod. У режимі відновлення недоступні режими повтору відтворення та відтворення у випадковому порядку.
Відтворення за допомогою пристрою BLUETOOTH
За допомогою BLUETOOTH можна відтворювати матеріали, що містяться на пристрої, якщо він підтримує профіль покращеного розподілу звуку (A2DP).
1 Установіть BLUETOOTH-з’єднання з
аудіопристроєм (стор. 9).
2 Зменште гучність на цьому пристрої. 3 Натисніть HOME, потім торкніться [BT
аудио].
4 Розпочніть відтворення за допомогою
аудіопристрою.
5 Відрегулюйте гучність на цьому
апараті.
Елементи керування відтворенням
Якщо пристрій BLUETOOTH підтримує профіль дистанційного керування аудіо та відео (AVRCP), можна керувати відтворенням з цього пристрою так само, як під час відтворення дисків.
13UA
Page 50
Регулювання рівня гучності пристрою BLUETOOTH відповідно до інших джерел
Різницю між рівнями гучності цього пристрою та пристрою BLUETOOTH можна зменшити. Під час відтворення торкніть піктограму . Виберіть рівень гучності від –10 до +15.
Пошук і відтворення композицій
Пошук файлу на екрані зі списком
1 Під час відтворення диска або
пристрою USB торкніть .
Відобразиться екран зі списком для елемента, який наразі відтворюється.
Використання повторного відтворення та відтворення в довільній послідовності
1 Під час відтворення торкніть
піктограму (повтор) або
(відтворення у випадковому порядку)
відповідну кількість разів, доки не
відобразиться потрібний режим.
Розпочнеться повтор відтворення або
відтворення у випадковому порядку.
Доступні режими відтворення різняться залежно від вибраного джерела звуку.
Примітка
Повторне відтворення та відтворення в довільній послідовності не підтримуються для VCD версії 2.0 з функцією PBC.
Відтворення результатів прямого пошуку
1 Під час відтворення диска або
пристрою USB, використовуючи
цифрові кнопки на пульті
дистанційного керування, введіть
номер елемента (композиції, назви
тощо), а потім натисніть ENTER.
Відтворення розпочнеться з початку
вибраного пункту.
Примітка
Під час відтворення диска VCD ця функція доступна, лише якщо відтворюється диск VCD без функцій PBC.
Крім цього, торкніться , або , щоб елементи у списку відображалися за типом файлу (аудіо/відео/фото).
2 Виберіть потрібний елемент.
Розпочнеться відтворення.
Доступні додаткові параметри
У кожному джерелі доступні різноманітні параметри, якщо торкнути піктограму . Доступність параметрів залежить від ситуації.
Picture EQ
Налаштовує зображення так, щоб воно пасувало до рівня яскравості салону автомобіля. Це налаштування можливе, тільки коли ввімкнено стоянкове гальмо.
Джерело: USB (Xvid/MPEG-4/Photo), диск (DVD/ VCD/Xvid/MPEG-4/Photo), AUX (доступно, якщо для [AUX] встановлено значення [Rear], а для [Ввод AUX] встановлено значення [Видео] або [Автоматич.].)
Параметр Призначення
Dynamic (), Standard, Theater, Sepia
Формат
Це налаштування можливе, тільки коли ввімкнено стоянкове гальмо.
Джерело: USB (Xvid/MPEG-4/Photo), Диск (DVD/ VCD/Xvid/MPEG-4/Photo), AUX (доступно, якщо для [AUX] встановлено значення [Rear], а для [Ввод AUX] встановлено значення [Видео] або [Автоматич.].)
Вибір якості зображення.
14UA
Page 51
Параметр Призначення
Normal Відображення зображення зі
Wide Відображення зображення зі
Full ()
співвідношенням сторін 4:3 (звичайне зображення).
співвідношенням сторін 4:3, розтягнене вправо та вліво й обрізане зверху та знизу, щоб уміститися на екрані.
Відображення зображення зі співвідношенням сторін 16:9.
Корисна функція
Розширення Siri Eyes Free дає змогу використовувати функцію handsfree на iPhone за допомогою голосових команд. Для цього необхідно підключити iPhone до пристрою за допомогою функції автоматичного створення пари BLUETOOTH. Підтримуються лише iPhone 4s або більш пізньої версії. Переконайтеся, що ваш iPhone використовує останню версію операційної системи iOS. Необхідно заздалегідь завершити реєстрацію BLUETOOTH і настроїти конфігурацію для підключення iPhone до пристрою. Докладні відомості див. розділ «Підготовка пристрою BLUETOOTH» (стор. 8).
Zoom Відображення зображення зі
співвідношенням сторін 4:3, розтягнене вліво та вправо.
Уровень звука DVD
Джерело: диск
Параметр Призначення
Регулювання рівня
аудіовиходу від –10 до +10 для диска DVD, записаного у форматі Dolby Digital, щоб вирівняти рівень гучності різних дисків.
Використання Siri Eyes Free
Переконайтеся, що для параметра [Функция “HOME”] встановлено значення [Voice] (стор. 20).
1 Активуйте на iPhone функцію Siri.
Докладніші відомості див. в інструкціях з експлуатації, які входять до комплекту поставки iPhone.
2 Натисніть і утримуйте HOME.
Відобразиться екран голосових команд.
3 Говоріть у мікрофон після звукового
сигналу.
На iPhone пролунає ще один звуковий сигнал, і розширення Siri Eyes Free активується.
Вимкнення режиму Siri Eyes Free
Торкніть [Закрыть].
Примітки
iPhone може не розпізнавати команду — це
залежить від умов використання. (Наприклад, якщо ви перебуваєте в авто, що рухається.)
У місцях, де існують проблеми із прийомом
сигналу iPhone, функція Siri може працювати неправильно або час відгуку буде надто великим.
Залежно від умов використання iPhone функція Siri
може працювати неправильно або навіть припинити роботу.
Якщо композиція відтворюється на iPhone за
допомогою аудіоз’єднання BLUETOOTH, після початку відтворення доріжки через BLUETOOTH функція Siri автоматично завершить свою роботу, а пристрій перемкнеться на джерело аудіо BLUETOOTH.
Якщо ввімкнути функцію Siri під час відтворення
аудіо, пристрій може перейти до джерела аудіо BLUETOOTH, навіть якщо не вказано композицію для відтворення.
15UA
Page 52
Якщо iPhone підключено за допомогою порту USB,

функція Siri може працювати неправильно або навіть завершити роботу.
Якщо до iPhone підключено пристрій, не вмикайте
на iPhone функцію Siri. Функція Siri може працювати неправильно або навіть завершити роботу.
Поки розширення Siri Eyes Free активується,
звуковий сигнал відсутній.
Виклики в режимі handsfree
Перш ніж здійснювати виклики в режимі handsfree, переконайтеся, що на дисплеї відображаються і . Якщо ці піктограми не з’являються, виконайте процедуру підключення BLUETOOTH (стор. 8).
Прийом викликів
1 Якщо надійшов виклик, торкніться
значка .
Розпочнеться телефонний виклик.
Примітка
Сигнал виклику та голос співрозмовника виводяться лише через передні динаміки.
Регулювання гучності сигналу дзвінка
Рівень гучності сигналу дзвінка буде збережено в пам’яті незалежно від звичайного рівня гучності. Під час отримання виклику повертайте диск регулювання гучності.
16UA
Відхилення або завершення виклику
Торкніть піктограму .
Здійснення викликів
1 Натисніть HOME, потім торкніться
[Телефон].
2 Торкніться однієї з піктограм на
дисплеї телефону з функцією BLUETOOTH.
Page 53
(журнал викликів)*
Виберіть контакт зі списку журналу викликів. У пристрої зберігається 20 останніх викликів.
(повторний набір номера)
Автоматичний виклик останнього набраного абонента.
(телефонна книга)*
Виберіть контакт зі списку імен або номерів у телефонній книзі. Щоб шукати потрібний контакт у списку імен в алфавітному порядку, торкніться .
(голосове керування)*
Промовте голосову мітку, збережену на стільниковому телефоні.
(введення телефонного номера)
Введіть номер телефону.
Запрограмована позиція
Торкніть запрограмований номер (від 1 до 6). На пристрої зберігається до 6 контактів у списку. Щоб отримати докладнішу інформацію про збереження номерів, див. розділ «Програмування номерів телефонів» (стор. 17).
*1 Стільниковий телефон має підтримувати
профіль PBAP (профіль доступу до телефонної книги).
*2 Не використовуйте функцію голосового
керування на мобільному телефоні, доки він підключений до цього пристрою.
*3 Функція голосового керування може не
працювати залежно від особливостей функції розпізнавання голосу на мобільному телефоні. Докладніші відомості див. на сайті підтримки, зазначеному на останній сторінці.
1
1
2*3
3 Торкніть піктограму .
Почнеться виклик. Екран виклику відображатиметься, доки абонент не відповість.
Операції, доступні під час виклику
Регулювання гучності голосу співрозмовника
Рівень гучності голосу співрозмовника буде збережено в пам’яті незалежно від звичайного рівня гучності. Під час виклику повертайте диск регулювання гучності.
Переведення поточного виклику на мобільний телефон
Торкніть піктограму . Щоб повернутися до режиму handsfree, знову торкніть піктограму .
Доступні додаткові параметри
Під час виклику в режимі handsfree натисніть кнопку .
[Чувствит. микр.] Регулювання гучності свого
голосу для співрозмовника: [НЧ], [СЧ], [ВЧ].
Адміністрування даних викликів
Програмування номерів телефонів
1 Натисніть HOME, потім торкніться
[Телефон].
Відобразиться екран телефону з функцією BLUETOOTH.
2 Торкніть піктограму .
Відобразиться телефонна книга.
3 Виберіть контакт, який потрібно
зберегти для попередньо встановленого набору.
Виберіть зі списку ім’я контакту.
Щоб здійснити пошук в алфавітному порядку, торкніть піктограму , а потім виберіть алфавіт.
Виберіть зі списку телефонних
номерів потрібний номер.
Відобразиться екран підтвердження контактної інформації.
4 Торкніться [Предустановок], а потім
виберіть номер для запрограмованого набору (від 1 до 6).
Контакт буде збережено під вибраним попередньо встановленим номером.
Зміна попередньо встановлених номерів
Щоб змінити збережений номер для попередньо встановленого набору, дотримуйтеся наведених вище інструкцій.
17UA
Page 54
Меню параметрів телефону
1 Натисніть HOME, потім торкніться
[Телефон].
2 Торкніть піктограму .
Відобразиться меню параметрів телефону.
[Автоответ]
Автоматична відповідь на вхідний виклик. [ВЫКЛ]: автоматична відповідь не
застосовується.
[ВКЛ]: автоматична відповідь.
Настройки (Налаштування)
Виберіть пункт [Настройки] у меню HOME, якщо потрібно змінити параметри системи. «» у наведеній нижче таблиці позначає налаштування за промовчанням.
1 Натисніть HOME, потім торкніться
[Настройки].
2 Торкніть одну з піктограм категорії
настроювання.
: Общие настройки (стор. 18)
: Звук настройки (стор. 20)
: Экран настройки (стор. 21)
: Визуальн. Настройки (стор. 21)
3 Торкніться /, щоб вибрати
потрібний елемент.
Щоб повернутися до попереднього екрана, торкніть піктограму .
Щоб перейти від екрана HOME до екрана відображення, торкніть .
Общие настройки
Языки
Стан пристрою: будь-який стан
Параметр Призначення
English (), Español, Русский
Вибір мови інтерфейсу.
18UA
Формат времени
Стан пристрою: будь-який стан
Параметр Призначення
12-часовой, 24-часовой ()
Clock Time
Стан пристрою: будь-який стан
Параметр Призначення
ВЫКЛ (), ВКЛ Увімкнення функції CT.
Зміна формату часу.
Page 55
Настройка часов
Стан пристрою: будь-який стан
Параметр Призначення
Настройка годинника.
(Доступно, тільки якщо для параметра [Clock Time] встановлено значення [ВЫКЛ].)
Вых.сист.цветн.ТВ
Стан пристрою: не вибрано джерело
Параметр Призначення
NTSC, PAL () Змінення колірної системи
відповідно до підключеного монітора. (Система SECAM не підтримується.)
Звуковой сигнал
Стан пристрою: будь-який стан
Параметр Призначення
ВЫКЛ, ВКЛ () Активація звукового сигналу
ввімкнення.
Диммер
Стан пристрою: будь-який стан
Параметр Призначення
ВЫКЛ Вимкнення регулятора
Auto () Автоматичне зниження
ВКЛ Зниження яскравості дисплея.
освітлення.
яскравості дисплея після ввімкнення світла. (Доступно лише за умови підключення проводу керування підсвічуванням.)
Уровень диммера
Стан пристрою: будь-який стан
Параметр Призначення
(–5 - +5) : 0
Налаштування рівня яскравості, коли ввімкнено регулятор освітлення.
Калибр. панели
Стан пристрою: будь-який стан
Параметр Призначення
Настройка калібрування
сенсорного екрана, якщо положення торкання не збігається з відповідним елементом.
Вход камеры
Стан пристрою: будь-який стан
Параметр Призначення
ВЫКЛ Відключення входу.
Обычный () Відображення зображення з
камери заднього виду.
Oбратно Поворот зображення з камери
заднього виду по горизонталі.
Упр. на руле
Можна керувати пристроєм за допомогою кнопок на кермі. Задля безпеки зупиніть автомобіль перед виконанням даної настройки. Стан пристрою: будь-який стан
Параметр Призначення
Пользователь Відображення інструкцій і
панелі для елементів керування на кермі.
Bнешний () Вимкнення режиму керування
з керма. Для керування за допомогою поворотного перемикача.
Пользовательский
Доступно, тільки якщо для параметра [Упр. на руле] встановлено значення [Пользователь]. З’явиться панель кнопок на кермі. Натисніть і утримуйте кнопку, яку потрібно
вивести на кермо. Кнопка на панелі засвітиться (у режимі очікування).
Натисніть і утримуйте кнопку на кермі, для
якої потрібно призначити функцію. Кнопка на панелі змінить колір на синій (реєстрацію змін завершено).
Щоб запрограмувати інші кнопки, повторіть
кроки і .
Стан пристрою: будь-який стан
Параметр Призначення
Для відображення інструкцій і
контрольної панелі.
19UA
Page 56
Примітки
Якщо під час реєстрації змін станеться помилка, усі
внесені відомості будуть стерті. Повторіть процедуру реєстрації з початку.
Якщо вийти з екрану параметрів і перенастроїти
параметри, усі внесені відомості будуть стерті. Повторіть процедуру реєстрації з початку.
Ця функція може бути недоступна в деяких
транспортних засобах. Щоб отримати докладнішу інформацію щодо сумісності транспортного засобу, відвідайте веб­сайт підтримки, зазначений на останній сторінці.
Подключение BT
Стан пристрою: будь-який стан
Параметр Призначення
ВКЛ, ВЫКЛ () Увімкнення сигналу
BLUETOOTH.
Информ. об устр. BT
Стан пристрою: будь-який стан
Параметр Призначення
Щоб відобразити пристрій, що
підключається до цього пристрою, натисніть [Открыть]. (Доступно, лише коли для параметра [Подключение BT] вибрано значення [ВКЛ].)
Сброс Bluetooth
Стан пристрою: будь-який стан
Параметр Призначення
Ініціалізація всіх параметрів,
пов’язаних із BLUETOOTH, наприклад відомостей щодо створення пари, журналу викликів, попередньо встановленого набору, історії підключення пристроїв BLUETOOTH тощо.
Функция “HOME” (утримувати 2 с, потім натиснути)
Стан пристрою: будь-який стан
Параметр Призначення
Voice, DSPL () Слугує для призначення
голосової команди або відображення меню для кнопки HOME.
Звук настройки
Тыл/Саб выход
Перемикання виходу аудіосигналу між задніми динаміками та сабвуфером. Стан пристрою: будь-який стан
Параметр Призначення
Задний Виведення аудіосигналів на
Сабвуфер () Виведення аудіосигналів на
Настройка звука
Вибирає EQ3 та слугує для настроювання рівня сабвуфера, рівня балансу/фейдера або фільтра кроссовера. Стан пристрою: будь-який стан
Параметр Призначення
EQ3
ВЫКЛ (), Electronica, Soul, Country, R&B, Pop, Rock, Hip­Hop, Jazz, Dance, Польз.
Сабвуфер: (ATT, –10 - +10) : 0
Баланс: (Лев. 15 - 0 ­Прав. 15) : 0
Фейдер: (Передний 15 ­0 - Задний 15) : 0
ФВЧ: 80 Гц, 100 Гц, 120 Гц, 140 Гц, 160 Гц, ВЫКЛ ()
ФНЧ: ВЫКЛ (), 80 Гц, 100 Гц, 120 Гц, 140 Гц, 160 Гц
задні динаміки (підсилювач потужності).
сабвуфер.
Вибір кривої еквалайзера; налаштування кривої еквалайзера. Коли вибрано [Польз. ], дозволяє вибрати настройки еквалайзера: [НЧ], [СЧ], [ВЧ].
Налаштування рівня гучності сабвуфера. (Доступно, тільки якщо для параметра [Тыл/Саб выход] встановлено значення [Сабвуфер].)
Регулювання балансу гучності між лівим і правим динаміками.
Регулювання балансу гучності між переднім і заднім динаміками.
Вибір граничної частоти передніх/задніх динаміків.
Вибір граничної частоти сабвуфера. (Доступно, тільки якщо для параметра [Тыл/Саб выход] встановлено значення [Сабвуфер].)
20UA
Page 57
Экран настройки
Демонстрация
Стан пристрою: будь-який стан
Параметр Призначення
ВЫКЛ, ВКЛ () Увімкнення демонстрації.
Визуальн. Настройки
Язык меню DVD
Стан пристрою: не вибрано джерело
Параметр Призначення
Английский язык (), Китайский язык, Немецкий язык, Французский язык, Итальянский язык, Испанский язык, Португал.язык, Голландский язык, Датский язык, Шведский язык, Финский язык, Норвежский язык, Русский яз., Прочее
Вибір мови за замовчуванням для меню дисків.
Язык аудио DVD
Стан пристрою: не вибрано джерело
Параметр Призначення
Английский язык (), Китайский язык, Немецкий язык, Французский язык, Итальянский язык, Испанский язык, Португал.язык, Голландский язык, Датский язык, Шведский язык, Финский язык, Норвежский язык, Русский яз., Прочее
Вибір мови за замовчуванням для звукових доріжок.
Язык субтитров DVD
Стан пристрою: не вибрано джерело
Параметр Призначення
Английский язык (), Китайский язык, Немецкий язык, Французский язык, Итальянский язык, Испанский язык, Португал.язык, Голландский язык, Датский язык, Шведский язык, Финский язык, Норвежский язык, Русский яз., Прочее
Вибір мови за замовчуванням для субтитрів на DVD.
Тип монитора
Вибір співвідношення сторін відповідно до підключеного монітора. (Співвідношення сторін екрана цього пристрою також зміниться.)
21UA
Page 58
Залежно від диска технологія [Letterbox] може бути вибрана автоматично замість технології [Pan Scan] і навпаки.
Стан пристрою: не вибрано джерело
Параметр Призначення
16:9 () Відображення
широкоекранного зображення. Підходить для підключення до широкоекранного монітора або монітора, де можна вибрати широкоекранний режим.
Letterbox Відображення
широкоекранного зображення зі смугами згори та знизу екрана. Підходить для підключення до монітора з екраном 4:3.
Pan Scan Відображення
широкоекранного зображення на весь екран і автоматичне вилучення частин, що не вмістилися.
Упр.воспр.Video CD
Стан пристрою: не вибрано джерело
Параметр Призначення
ВЫКЛ, ВКЛ () Відтворення формату VCD з
функціями PBC.
Додаткові відомості
Додаткове аудіо- та відеообладнання
До гнізда AUX на цьому пристрої можна підключати додаткові пристрої, наприклад портативний мультимедійний програвач, ігрову приставку тощо.
Вибір додаткового пристрою
1 Натисніть HOME, потім торкніться
[AUX].
Відобразиться екран відтворення AUX.
Налаштування рівня гучності
Перед відтворенням налаштуйте гучність підключеного пристрою.
1 Зменшення гучності на цьому
пристрої.
2 Натисніть HOME, потім торкніться
[AUX].
Відобразиться екран відтворення AUX.
3 Торкніть піктограму , щоб відкрити
меню, а потім виберіть пункт [Входной уровень].
4 Установіть на пристрої звичайний
рівень гучності.
5 За допомогою кнопок –/+
відрегулюйте рівень.
Рівень регулюється покроково в діапазоні від –10 до +15.
22UA
Зазначення типу пристрою
Зазначення типу (аудіо чи відео) будь-якого підключеного пристрою веде до відповідної зміни фонового екрана.
1 Натисніть HOME, потім торкніться
[AUX].
2 Торкніться [Front] або [Rear].
[Front] використовується виключно для аудіо.
3 Обравши [Rear], торкніть піктограму
, щоб відкрити меню, а потім
виберіть пункт [Ввод AUX].
Page 59
4 Виберіть значення [Аудио], [Видео]
або [Автоматич.].
Значенням за промовчанням є [Автоматич.].
Щоб повернутися до попереднього екрана, торкніть піктограму .
Камера заднього виду
Підключивши додаткову камеру заднього виду до гнізда CAMERA IN, можна відтворювати з неї зображення. Зображення з камери заднього виду відтворюється, коли: горить задній ліхтар (або важіль перемикання
передач встановлено в положення заднього ходу — R);
натиснути HOME, потім торкнути [Кам. задн.
в.].
Натисніть та утримуйте DSPL, а потім виберіть
[Кам. задн. в.].
Застережні заходи
Дайте пристрою охолонути, якщо автомобіль
було припарковано під прямим сонячним
промінням.
Антена з електричним приводом висувається
автоматично.
Конденсація вологи
Якщо у пристрої з’явилася волога, вийміть диск і почекайте з годину, поки пристрій не висохне; інакше пристрій може не працювати належним чином.
Забезпечення високої якості звуку
Не розливайте рідини на пристрій і на диски.
Примітки щодо безпеки
Дотримуйтеся місцевих правил і законів щодо
дорожнього руху.
Під час керування автомобілем
Не керуйте пристроєм і не переглядайте
зображення на ньому, оскільки це може відволікти вашу увагу й призвести до аварії. Щоб керувати пристроєм або переглядати зображення на ньому, зупиніть автомобіль у безпечному місці.
Не використовуйте функцію настроювання
або жодну іншу функцію, що може відволікти увагу від дороги.
Під час руху заднім ходом завжди дивіться
назад і уважно оглядайте середовище навколо себе задля своєї безпеки, навіть якщо підключено камеру заднього виду. Не покладайтеся лише на камеру заднього виду.
Під час роботи з пристроєм
Не вставляйте руки, пальці або інші сторонні
предмети у пристрій, оскільки це може призвести до травмування або пошкодження пристрою.
Тримайте дрібні предмети в місцях,
недоступних для дітей.
Обов’язково пристебніть ремені безпеки,
щоб запобігти травмуванню у випадку раптового руху автомобіля.
Запобігання аварії
Зображення відображаються тільки після паркування автомобіля та ввімкнення стоянкового гальма. Якщо автомобіль починає рух під час відтворення відео, відображається таке повідомлення і перегляд відео припиняється.
[Видео заблокировано для безопасности.]
Монітор, підключений до роз’єму REAR VIDEO OUT, залишається активним під час руху автомобіля. Переглядати відео не можна, але можна слухати звук.
Не керуйте пристроєм і не дивіться на монітор під час водіння.
Примітки щодо встановлення
Рекомендовано, щоб цей пристрій
встановлював кваліфікований спеціаліст або обслуговуючий персонал. Якщо потрібно встановити цей пристрій
самостійно, зверніться до посібника «Установлення/Підключення», що входить до комплекту постачання.
Неправильне встановлення може призвести
до розрядження акумулятора або короткого замикання.
Якщо пристрій не працює належним чином,
спершу перевірте з’єднання, звернувшись до посібника «Установлення/Підключення». Якщо все гаразд, перевірте запобіжник.
Захищайте поверхню пристрою від
пошкоджень. Бережіть поверхню пристрою від впливу
хімічних речовин, таких як препарати для знищення й відлякування комах, лак для волосся тощо.
Не залишайте надовго гумові або пластикові
вироби в контакті із пристроєм. Інакше можна пошкодити поверхню пристрою або спричинити його деформацію.
Під час встановлення безпечно зафіксуйте
пристрій.
23UA
Page 60
Під час встановлення обов’язково вимкніть
запалювання. Встановлення пристрою за ввімкненого запалювання може призвести до розрядження акумулятора або короткого замикання.
Під час встановлення будьте обережними,
щоб не пошкодити дрилем жодних частин автомобіля, таких як трубки, шланги, бензобак або електропроводка, оскільки це може призвести до пожежі або нещасного випадку.
Примітки щодо РК-панелі
Уникайте потрапляння вологи та рідини на
РК-панель. Це може спричинити несправності.
Не натискайте на РК-панель, оскільки це може
призвести до викривлення зображення або до несправностей (тобто може втратитися чіткість зображення або пошкодитися РК-панель).
Торкайтеся РК-панелі лише пальцями.
Використання інших інструментів може пошкодити або зламати її.
Чистьте РК-панель за допомогою сухої м’якої
тканини. Не використовуйте розчинники, зокрема бензол, розріджувачі, наявні у продажу очисні засоби й антистатичні аерозолі.
Не використовуйте цей пристрій за межами
температурного діапазону 0–40 ºC.
Якщо машину припарковано в занадто
холодному або спекотному місці, зображення може бути нечітким. Але це не свідчить про пошкодження монітора, і зображення стане чітким, як тільки в автомобілі встановиться потрібна температура.
На моніторі може з’явитися кілька нерухомих
блакитних, червоних або зелених точок. Вони називаються «яскравими плямами» та можуть з’являтися на будь-якому РК-екрані. РК-панелі виготовляються за допомогою високоточних технологій, які гарантують функціонування більше ніж 99,99 % їх сегментів. Але незначний відсоток (приблизно 0,01 %) сегментів може не відтворюватися належним чином. Проте це не заважатиме перегляду.
Підтримувані диски та типи файлів
Диски
DVD* DVD VIDEO
VCD Video CD (вер. 1.0/1.1/2.0)
CD Audio CD
* Термін «DVD» може використовуватися в цій
інструкції з експлуатації як загальне позначення дисків DVD VIDEO, DVD-R/DVD-RW, та DVD+R/ DVD+RW.
DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW (у режимі відео) DVD+R/DVD+R DL/DVD+RW
CD-ROM/CD-R/CD-RW
Типи файлів
Докладнішу інформацію щодо форматів стискання див. на стор. 25.
Аудіо MP3, WMA
Відео Xvid, MPEG-4
Фото jpeg (.jpg)
Примітки щодо дисків
Тримайте диски подалі від прямого сонячного
проміння або таких джерел високих температур, як труби з гарячим повітрям, а також не залишайте їх в автомобілях, припаркованих під прямим сонячним промінням.
Перед відтворенням дисків
очищуйте їх тканиною для чищення, рухаючись від центра до країв. Не використовуйте розчинники, зокрема бензол, розріджувачі, наявні у продажу очисні засоби.
Цей апарат призначено для відтворення
дисків, які відповідають стандарту компакт­дисків (CD). Диски DualDisc і деякі музичні компакт-диски, зашифровані за допомогою технологій захисту авторських прав, не відповідають стандарту Compact Disc (CD), а тому можуть не відтворюватись цим пристроєм.
Диски, які НЕ МОЖНА відтворювати в цьому
пристрої
Диски з етикетками, наліпками або із
прикріпленою липкою стрічкою та липким папером. Відтворення таких дисків може призвести до несправності пристрою або пошкодити диск.
24UA
Page 61
Диски нестандартних форм (наприклад, у
MP3/WMA/Xvid/ MPEG-4
Папка (альбом)
Файл MP3/WMA/ Xvid/MPEG-4 (композиція або відео)
формі серця, квадрату, зірки тощо). Намагання відтворити їх може пошкодити пристрій.
Диски діаметром 8 см.
Примітки щодо операцій з відтворення дисків DVD та VCD
Деякі операції з відтворення дисків DVD та VCD можуть спеціально встановлюватися розробниками програмної продукції. Оскільки цей пристрій відтворює диски DVD та VCD відповідно до вмісту, передбаченого розробниками програмної продукції, деякі функції відтворення можуть бути недоступними. Також перегляньте інструкції, що надаються разом із дисками DVD та VCD.
Примітки щодо відтворення DATA CD, DATA DVD та USB
Деякі диски DATA CD і DATA DVD (залежно від
обладнання, що використовується для їх
запису, або стану диска) можуть не
відтворюватися на цьому пристрої.
Для деяких дисків необхідна фіналізація
(стор. 25).
Пристрій сумісний із зазначеними нижче
стандартами.
Для дисків DATA CD
формат ISO 9660 рівня 1 та 2, Joliet/Romeo у
форматі розширення
Для дисків DATA DVD
формат UDF Bridge (поєднані UDF та ISO
9660)
Максимальна кількість:
папок (альбомів): 256 (у тому числі коренева
й порожні папки);
файлів (композицій, відеофайлів,
фотографій) і папок на диску: 2000 (якщо ім’я файлу або папки містить багато символів, ця кількість може не досягати числа 2000);
відображуваних символів для назви папки
або файлу: 32.
Сумісні кодеки: MP3 (.mp3), WMA (.wma), JPEG
(.jpg), Xvid (.avi) і MPEG-4 (.avi).
Файли DRM (керування цифровими правами)
можуть не відтворюватися.
Примітки щодо фіналізації дисків
Нижче перераховані диски, які потребують фіналізації для відтворення на цьому пристрої.
DVD-R/DVD-R DL (у режимі відео)DVD-RW у режимі відеоDVD+R/DVD+R DLCD-RCD-RW
Диски DVD+RW можна відтворювати без фіналізації. Диск фіналізується автоматично.
Докладнішу інформацію див. у посібнику, що входить до комплекту з диском.
Порядок відтворення файлів MP3/ WMA/Xvid/MPEG-4
Файли WMA
Відтворюються файли WMA*1, які відповідають зазначеним нижче вимогам. Не гарантується відтворення всіх файлів WMA, які відповідають цим вимогам.
Кодек
Формат мультимедійних файлів: формат
файлів ASF
Розширення файлів: .wmaШвидкість передавання даних: від 48 до 192
кбіт/с (підтримується змінна швидкість передавання (VBR))*
Частота дискретизації*3: 44,1 кГц
2
Файли MP3
Відтворюються файли MP3, які відповідають зазначеним нижче вимогам. Не гарантується відтворення всіх файлів MP3, які відповідають цим вимогам.
Кодек
Формат мультимедійних файлів: формат
файлів MP3 (MPEG-1 Layer3)
Розширення файлів: .mp3Швидкість передавання даних: від 48 до 192
кбіт/с (підтримується змінна швидкість передавання (VBR))*
Частота дискретизації*3: 32, 44,1, 48 кГц
2
Файли Xvid
Відтворюються файли Xvid, які відповідають зазначеним нижче вимогам. Не гарантується відтворення всіх файлів Xvid, які відповідають цим вимогам.
25UA
Page 62
Кодек
Формат мультимедійних файлів: формат
файлів Xvid
Розширення файлів: .aviПрофіль: додатковий простий профіль MPEG-4Швидкість передавання даних: до 8 Мбіт/сЧастота кадрів: до 30 кадрів/с (30p/60i)Роздільна здатність: до 720 × 576*
4
Файли MPEG-4
Відтворюються файли MPEG-4, які відповідають зазначеним нижче вимогам. Не гарантується відтворення всіх файлів MPEG-4, які відповідають цим вимогам.
Кодек
Формат мультимедійних файлів: формат
файлів AVI
Розширення файлів: .aviВідеокодек: простий профіль MPEG-4Аудіокодек: MP3Швидкість передавання даних: до 8 Мбіт/сЧастота кадрів: до 30 кадрів/с (30p/60i)Роздільна здатність: до 720 × 576*
4
Файли JPEG
Відтворюються файли JPEG*5, які відповідають зазначеним нижче вимогам. Не гарантується відтворення всіх файлів JPEG, які відповідають цим вимогам.
Кодек
Формат мультимедійних файлів: сумісний із
форматом DCF 2.0/Exif 2.21
Розширення файлів: .jpgПрофіль: базовийКількість пікселів: до 6048 × 4032 пікселів
(24000000 пікселів)
*1 Неможливо відтворювати захищені авторським
правом файли WMA.
*2 Залежно від частоти дискретизації може
застосовуватися нетипова швидкість передавання даних або швидкість, яка не досягає гарантованої.
*3 Частота дискретизації може відповідати не всім
перетворювачам.
*4 Ці числа вказують на максимальну роздільну
здатність відтворюваного відео, а не на роздільну здатність екрана програвача. Роздільна здатність екрана складає 800 × 480 пікселів.
*5 Деякі фотографії не відтворюються залежно від
формату.
Відомості про iPod
Можна підключати наступні моделі iPod. Перед
використанням пристроїв iPod слід оновити їх програмне забезпечення.
Сумісні моделі iPhone/iPod
Сумісні моделі USB
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPhone 4
iPhone 3GS
iPod touch (5-те покоління)
iPod touch (4-те покоління)
iPod touch (3-тє покоління)
iPod classic
iPod nano (7-ме покоління)
iPod nano (6-те покоління)
iPod nano (5-те покоління)
Напис «Made for iPod» (Виготовлено для iPod)
чи «Made for iPhone» (Виготовлено для iPhone) означає, що електронний аксесуар був розроблений спеціально для підключення до iPod чи iPhone відповідно, і його розробник засвідчує відповідність технічним стандартам Apple. Компанія Apple не несе відповідальності за роботу цього пристрою або його відповідність стандартам безпеки та регулятивним нормам. Зверніть увагу, що використання цього аксесуара з iPod або iPhone може вплинути на якість безпроводового зв’язку.
26UA
Page 63
Інформація про функцію BLUETOOTH
Що таке технологія BLUETOOTH?
Бездротова технологія BLUETOOTH — це
технологія бездротового зв’язку на малих
відстанях, яка робить можливим бездротове
передавання даних між цифровими
пристроями, наприклад стільниковим
телефоном і гарнітурою. Бездротова
технологія BLUETOOTH працює на відстані
приблизно 10 м. Підключення між двома
пристроями — поширена функція, але деякі
пристрої можна одночасно підключати до
кількох інших пристроїв.
Для підключення не потрібно використовувати
кабель, оскільки технологія BLUETOOTH
бездротова. Також непотрібно ставити
пристрої один навпроти одного, як це
доводиться робити за використання технології
інфрачервоного зв’язку. Наприклад, такий
пристрій можна використовувати в сумці або
кишені.
Технологія BLUETOOTH — міжнародний
стандарт, який застосовується багатьма
компаніями та підтримується мільйонами
компаній по всьому світу.
Інформація про зв’язок BLUETOOTH
Бездротова технологія BLUETOOTH забезпечує
зв’язок на відстані приблизно 10 м.
Максимальна відстань підтримання зв’язку
може різнитися залежно від перешкод (люди,
метал, стіни тощо) або електромагнітного
середовища.
На чутливість зв’язку BLUETOOTH можуть
вплинути вказані нижче умови.
Наявність перешкод між виробом і
пристроєм BLUETOOTH, наприклад людина, метал або стіна.
Поблизу апарата є пристрій, що працює на
частоті 2,4 ГГц, наприклад пристрій бездротової локальної мережі, бездротовий телефон або мікрохвильова піч.
Оскільки пристрої BLUETOOTH і бездротові
локальні мережі (IEEE802.11b/g/n/ac)
використовують однакову частоту, можуть
виникнути мікрохвильові перешкоди, що
спричинюють погіршення швидкості зв’язку,
виникнення шуму та неправильне
підключення, коли цей апарат
використовується поряд із пристроєм
бездротової локальної мережі. У такому разі
дотримуйтесь наведених нижче рекомендацій.
Використовуйте цей апарат на відстані
щонайменше 10 м від пристрою бездротової мережі.
Якщо цей апарат використовується в радіусі
10 м від пристрою бездротової мережі, вимкніть пристрій бездротової мережі.
Установіть цей апарат і пристрій BLUETOOTH
якомога ближче один до одного.
Мікрохвильове випромінювання із пристрою
BLUETOOTH може вплинути на роботу електронних медичних пристроїв. Вимикайте цей виріб та інші пристрої BLUETOOTH у таких місцях, оскільки вони можуть спричинити нещасний випадок: у місцях, де наявний займистий газ, у
лікарні, поїзді, літаку або на автозаправній станції;
поблизу автоматичних дверей або систем
пожежної сигналізації.
Цей апарат підтримує функції безпеки, що
відповідають стандарту BLUETOOTH і призначені для підтримання безпечного підключення під час використання бездротової технології BLUETOOTH, але ці заходи безпеки можуть бути недостатніми, це залежить від установлених параметрів. Будьте обережні під час використання зв’язку за допомогою бездротової технології BLUETOOTH.
Ми не несемо відповідальності за витік
інформації під час сеансів зв’язку BLUETOOTH.
Підключення до всіх пристроїв BLUETOOTH
гарантувати неможливо. Пристрій із функцією BLUETOOTH має
відповідати стандарту BLUETOOTH, визначеному компанією BLUETOOTH SIG, а також має бути автентифікованим.
Навіть якщо підключений пристрій
відповідає вищезазначеному стандарту BLUETOOTH, деякі пристрої можуть не приєднатися або працювати неправильно. Це залежить від функцій або технічних характеристик пристрою.
Під час розмови по телефону з
використанням функції handsfree може виникнути шум. Це залежить від пристрою або телекомунікаційного оточення.
Залежно від підключеного пристрою,
установлення зв’язку може зайняти деякий час.
Інше
Використання пристрою BLUETOOTH із
мобільними телефонами може виявитися неможливим, це залежить від умов поширення радіосигналу й місця використання обладнання.
Якщо ви відчуваєте дискомфорт після
використання пристрою BLUETOOTH, негайно припиніть використання пристрою BLUETOOTH. Якщо проблема не зникає, зверніться до найближчого дилера Sony.
У разі виникнення питань або проблем із пристроєм, не описаних у цій інструкції з експлуатації, зверніться до найближчого дилера Sony.
27UA
Page 64
Технічне обслуговування
стороною з позначкою
+ догори
Заміна літієвого акумулятора в пульті дистанційного керування
За звичайних умов елемент живлення працюватиме приблизно 1 рік. (Термін служби може бути коротшим — це залежить від умов використання.) Коли елемент живлення розряджається, відстань дії пульта дистанційного керування скорочується. Замініть акумулятор новим літієвим акумулятором CR2025. Використання будь-якого іншого елемента живлення може призвести до займання або вибуху.
Примітки щодо літієвого акумулятора
Тримайте літієвий акумулятор у місцях,
недоступних для дітей. Якщо хтось проковтнув акумулятор, негайно зверніться до лікаря.
Для забезпечення належного контакту витріть
акумулятор сухою тканиною.
Установлюючи акумулятор, обов’язково слідкуйте
за правильністю полярності.
Не беріть акумулятор металевим пінцетом, щоб не
сталося короткого замикання.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
У випадку неправильного використання акумулятор може вибухнути. Не перезаряджайте, не розбирайте та не кидайте у вогонь.
Технічні характеристики
Монітор
Тип екрана: широкий кольоровий РК-монітор Габаритні розміри: 6,2 дюйма Система: TFT з активною матрицею Кількість пікселів:
1152000 пікселів (800 × 3 (RGB) × 480)
Колірна система:
PAL/NTSC/SECAM/PAL-M автоматичний вибір
Тюнер
FM Діапазон настроювання: 87,5–108,0 МГц Гніздо антени:
З’єднувач для зовнішньої антени
Проміжна частота: 150 кГц Використовувана чутливість: 10 дБф
Вибірковість: 70 дБ при 400 кГц Відношення сигнал/шум: 70 дБ (моно) Розділення на 1 кГц: 30 дБ Частотна характеристика: 20–15000 Гц
AM Діапазон настроювання: 531–1602 кГц Гніздо антени:
З’єднувач для зовнішньої антени
Проміжна частота:
9267 кГц або 9258 кГц/4,5 кГц
Чутливість: 44 мкВ
Програвач DVD/CD
Відношення сигнал/шум: 80 дБ Частотна характеристика: 20–20000 Гц Коефіцієнт детонації: поза вимірюваними
межами
Коефіцієнт гармонійного спотворення: 0,05 % Код регіону: зазначено знизу пристрою
Програвач USB
Інтерфейс: USB (повношвидкісний) Максимальна сила струму: 1 A
Бездротовий зв’язок
Система зв’язку:
Стандарт BLUETOOTH версії 3.0
Вихід:
Стандарт BLUETOOTH класу потужності 2 (макс. +4 дБм)
Максимальна відстань зв’язку:
зона видимості, приблизно 10 м*
Частотний діапазон:
2,4 ГГц (2,4000–2,4835 ГГц)
Метод модуляції: FHSS Сумісні профілі BLUETOOTH*
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile — профіль покращеного розподілу звуку) 1.2 AVRCP (Audio Video Remote Control Profile — профіль дистанційного керування аудіо та відео) 1.4 HFP (Handsfree Profile — профіль Handsfree) 1.6 PBAP (Phone Book Access Profile — профіль доступу до телефонної книги) OPP (Object Push Profile — профіль пересилання об’єктів) SPP (Serial Port Profile — профіль серійного порту)
*1 Фактична відстань може різнитися залежно від
таких чинників, як перешкоди між пристроями, магнітні поля навколо мікрохвильової печі, статична електрика, чутливість прийому, технічні характеристики антени, операційна система, програмне забезпечення тощо.
*2 Назви стандартних профілів BLUETOOTH указують
на мету встановлення зв’язку BLUETOOTH між пристроями.
1
2
:
28UA
Page 65
Підсилювач потужності
Виходи: виходи динаміків Повний опір динаміків: 4–8 Ом Максимальна вихідна потужність: 55 Вт × 4 (за
4 Ом)
Загальні відомості
Виходи:
Вихідне гніздо для відео (на задній частині) Термінали аудіовиходів (можливість переключення між передніми та задніми/ сабвуфером) Термінал керування антеною/підсилювачем потужності (REM OUT)
Входи:
Термінал керування підсвіченням Вхідний термінал пульта дистанційного керування Вхідне гніздо антени Вхідне гніздо мікрофона Гніздо керування стоянковим гальмом Гніздо зворотного входу Вхідне гніздо камери Термінал аудіовходу AUX (передній) Термінал аудіо/відеовходу AUX (задній) Порт USB
Вимоги до джерела живлення: Автомобільний
акумулятор напругою 12 В постійного струму (негативне заземлення)
Габаритні розміри: прибл. 178 мм × 101,5 мм ×
169 мм (ш/в/г)
Монтажні розміри:
Прибл. 182 мм × 110,6 мм × 159 мм (ш/в/г)
Маса: Прибл. 1,7 кг Вміст упаковки:
Основний пристрій (1) Частини для встановлення та підключення (1 комплект) Пульт дистанційного керування (1): RM-X170 Мікрофон (1)
Додаткові аксесуари та обладнання:
Кронштейн для кріплення: GMD-D100
Ваш дилер може не мати в асортименті всього переліченого вище приладдя. Зверніться до дилера для отримання докладнішої інформації.
Конструкцію та технічні характеристики може бути змінено без повідомлення.
Код регіону
Код регіону застосовується для захисту авторських прав програмного забезпечення. Код регіону вказано знизу пристрою; на пристрої можна відтворювати лише диски DVD з відповідним кодом регіону.
Також можна відтворювати диски DVD з позначкою .
Якщо спробувати відтворити будь-який інший диск DVD, на екрані монітора з’явиться повідомлення [Воспроизв.запрещено кодом региона.] Навіть якщо на диску DVD взагалі не позначено код регіону, відтворення DVD все­одно буде заборонено у зв’язку з регіональними обмеженнями.
Авторські права
Ліцензія на патенти для використання у США та інших країнах отримана від компанії Dolby Laboratories.
Технологія кодування звуку MPEG Layer-3 та патенти ліцензовані компаніями Fraunhofer IIS та Thomson.
Виготовлено за ліцензією компанії Dolby Laboratories. Dolby та емблема з двома літерами «D» є торговельними марками компанії Dolby Laboratories.
Windows Media є зареєстрованою торгівельною маркою або торгівельною мар ою Microsoft Corporation у Сполучених Штатах Америки та/ або в інших країнах.
Даний виріб захищений певними правами інтелектуальної власності корпорації Microsoft Corporation. Використання або поширення такої технології, окрім як у даному пристрої, заборонене без ліцензії корпорації Microsoft або уповноваженого представництва корпорації Microsoft.
«DVD VIDEO», «DVD-R», «DVD-RW», «DVD+R» і «DVD+RW» є торговельними марками.
Текстовий товарний знак і логотипи Bluetooth® є зареєстрованими товарними знаками корпорації Bluetooth SIG, Inc.; будь-яке використання цих знаків корпорацією Sony Corporation здійснюється згідно з ліцензією. Інші торговельні марки та товарні назви належать відповідним власникам.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch і Siri є торговельними марками компанії Apple Inc., зареєстрованими у США та інших країнах.
ЦЕЙ ВИРІБ ЛІЦЕНЗОВАНО ЛІЦЕНЗІЙНИМ ПАКЕТОМ ВІЗУАЛЬНИХ ПАТЕНТІВ MPEG-4, ЯКИЙ ПЕРЕДБАЧАЄ ОСОБИСТЕ ТА НЕКОМЕРЦІЙНЕ ВИКОРИСТАННЯ КОРИСТУВАЧЕМ ДЛЯ ДЕКОДУВАННЯ ВІДЕО ВІДПОВІДНО ДО ВІЗУАЛЬНОГО СТАНДАРТУ MPEG-4, ЯКЕ ЗДІЙСНЮВАЛОСЯ КОРИСТУВАЧЕМ У МЕЖАХ
29UA
Page 66
ОСОБИСТОЇ АБО НЕКОМЕРЦІЙНОЇ ДІЯЛЬНОСТІ, І/ АБО БУЛО ОТРИМАНО ВІД ПОСТАЧАЛЬНИКА ВІДЕО, ЛІЦЕНЗОВАНОГО КОМПАНІЄЮ MPEG LA ДЛЯ НАДАННЯ ВІДЕО У ФОРМАТІ MPEG-4. ЖОДНА ІНША ЛІЦЕНЗІЯ ДЛЯ ЖОДНОГО ІНШОГО ВИКОРИСТАННЯ НЕ НАДАЄТЬСЯ. ДОКЛАДНІШУ ІНФОРМАЦІЮ, У ТОМУ ЧИСЛІ ІНФОРМАЦІЮ, ЩО СТОСУЄТЬСЯ РЕКЛАМНОГО, ВНУТРІШНЬОГО ТА КОМЕРЦІЙНОГО ВИКОРИСТАННЯ Й ЛІЦЕНЗУВАННЯ, МОЖНА ОТРИМАТИ ВІД КОМПАНІЇ MPEG LA, LLC. ВІДВІДАЙТЕ HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Google, Google Play і Android є торговими марками корпорації Google Inc.
Усі інші торгові марки є власністю відповідних власників.
Пошук і усунення несправностей
У разі виникнення проблем із апаратом/ мобільним пристроєм обов’язково припаркуйте свій автомобіль у безпечному місці, перш ніж перевіряти ці проблеми.
Наведений нижче контрольний список допоможе вам вирішити проблеми, які можуть виникнути у пристрої. Перш ніж переглянути наведений нижче контрольний список, перевірте підключення та робочі процедури. Докладніша інформація про використання запобіжника та зняття пристрою з панелі приладів міститься в посібнику зі встановлення та підключення, що входить до комплекту постачання цього пристрою.
Якщо несправність не вдається усунути, відвідайте веб-сайт служби підтримки, зазначений на останній сторінці.
Загальні відомості
Живлення не подається на пристрій.
Перевірте запобіжник.Неправильне підключення.
Підключіть жовтий і червоний шнури
живлення.
Звуковий сигнал відсутній.
Підключено додатковий підсилювач
потужності, а вбудований підсилювач не використовується.
Вміст пам’яті стерто.
Шнур живлення або елемент живлення
відключено або не підключено належним чином.
Збережені в пам’яті радіостанції та показник правильного часу стерті. Перегорів запобіжник. У пристрої виникає шум під час зміни положення замка запалювання.
Шнури неправильно підключені до
додаткового гнізда живлення автомобіля.
Індикація на моніторі зникла або не відображається.
Для регулятора освітлення встановлено
значення [ВКЛ] (стор. 19).
Якщо натиснути та утримувати кнопку OFF,
екран зникне. Натисніть і утримуйте кнопку OFF на
пристрої, доки екран не зникне.
Активовано функцію вимкнення монітора
(стор. 5). Торкніть екран, щоб увімкнути його знову.
Екран не реагує на дотик належним чином.
Торкайтеся тільки однієї ділянки екрана за
один раз. Якщо торкнути одночасно дві або більше ділянки, екран не працюватиме правильно.
Відкалібруйте сенсорний екран (стор. 19).Натисніть на сенсорну панель.Використання заднього монітора неможливе.
Піктограми, що мають відображатися на задньому моніторі недоступні.
Не вдається вибрати елементи меню.
Недоступні елементи меню підсвічуються
сірим кольором.
Радіоприйом
Не приймаються сигнали радіостанцій. Звук супроводжується шумами.
Неправильне підключення.
Підключіть дріт REM OUT (з синіми та білими
смугами) або додатковий шнур живлення (червоний) до шнура живлення антенного підсилювача автомобіля (тільки якщо автомобіль обладнано вбудованою в заднє або бокове скло радіоантеною).
Перевірте підключення автомобільної
антени.
Якщо антена з електричним приводом не
висувається, перевірте підключення дроту керування антеною.
Не вдається знайти запрограмовані станції.
Трансльований сигнал надто слабкий.
RDS
Після кількох секунд прослуховування запускається функція пошуку.
Станція не є ТР-станцією або транслює
слабкий сигнал.
30UA
Page 67
Вимкніть TA (стор. 11).
Не передаються повідомлення про стан дорожнього руху.
Увімкніть TA (стор. 11).Станція не транслює повідомлення про
поточну ситуацію на дорогах, незважаючи на те, що є ТР-станцією. Налаштуйте іншу станцію.
PTY відображається як [PTY не найдено.].
Поточна станція не є RDS-станцією.Не отримано даних RDS.Станція не вказує тип передачі.
Зображення
Немає зображення/присутній шум зображення.
Підключення здійснено неправильно.Перевірте підключення між цим пристроєм та
іншим обладнанням і налаштуйте вхідний селектор обладнання на відповідне джерело для цього пристрою.
Диск пошкоджено або забруднено.Неправильний монтаж.
Установіть пристрій на стабільній частині
автомобіля під кутом, меншим за 45°.
Паркувальний шнур (світло-зелений) не
приєднано до шнура перемикання стоянкового гальма, або стоянкове гальмо не ввімкнено.
Зображення не вміщується на екрані.
Встановлено співвідношення сторін для DVD.
Немає зображення/присутній шум зображення на задньому моніторі.
Вибрано джерело або режим, який не
підключено. Якщо немає вхідних даних, то, відповідно, немає й зображення на задньому моніторі.
Параметри колірної системи встановлено
неправильно. Відповідно до підключеного монітора
встановіть колірну систему [PAL] або [NTSC] (стор. 19).
Зображення з камери заднього виду
відображається на цьому пристрої. На задній панелі не буде зображення, якщо
зображення з камери заднього виду відображується на цьому пристрої.
Звук
Звук відсутній/переривається/тріщить.
Підключення здійснено неправильно.Перевірте підключення між цим пристроєм і
підключеним обладнанням та налаштуйте вхідний селектор обладнання на відповідне джерело для цього пристрою.
Диск пошкоджено або забруднено.Неправильний монтаж.
Установіть пристрій на стабільній частині
автомобіля під кутом, меншим за 45°.
Значення частоти дискретизації файлу MP3
відрізняється від 32; 44,1 і 48 кГц.
Значення частоти дискретизації файлу WMA
відрізняється від 44,1 кГц.
Значення швидкості передавання даних для
файлу MP3 знаходиться за межами діапазону 48–192 кбіт/с.
Значення швидкості передавання даних для
файлу WMA знаходиться за межами діапазону 48–192 кбіт/с.
Відтворення даних пристрою відбувається в
режимі призупинення /прокрутки назад/ прокрутки вперед.
Параметри для виходів встановлено
неправильно.
Рівень відтворення звуку DVD занизький
(стор. 15).
Рівень гучності надто низький.Активовано функцію ATT.Формат не підтримується (наприклад, DTS).
Перевірте, чи підтримується формат цим
пристроєм (стор. 24).
Звук супроводжується шумом.
Шнури й кабелі мають бути віддалені один від
одного.
Функціонування диска
Не відтворюється диск.
Диск пошкоджено або забруднено.Диск не відтворюється.Диск DVD не відтворюється через
невідповідний код регіону.
Диск не фіналізовано (стор. 25).Формат диска й версія файлу несумісні з цим
пристроєм (стор. стор. 24).
Натисніть , щоб вийняти диск.
Файли форматів MP3/WMA/Xvid/MPEG-4 не відтворюються.
Запис зроблено у форматі, відмінному від
формату ISO 9660 рівень 1 або рівень 2, розширеного формату Joliet/Romeo (DATA CD) або формату UDF Bridge (DATA DVD) (стор. 25).
Неправильне розширення файлу (стор. 25).Файли збережено не у форматі MP3/WMA/
Xvid/MPEG-4.
Якщо на диску містяться файли кількох типів,
відтворюватимуться тільки файли вибраного типу (аудіо або відео). Виберіть відповідний тип файлу зі списку
(стор. 14).
31UA
Page 68
Файли у форматах MP3/WMA/Xvid/MPEG-4 потребують більше часу для початку відтворення, ніж інші.
Наведені нижче диски потребують більше
часу для початку відтворення: диск, записаний зі складною структурою
дерева файлів;
диск, на який можна додавати файли даних.
Не вдається виконати певні функції.
Залежно від диска може бути неможливо
виконати такі операції, як припинення відтворення, пошук, повтор або відтворення у випадковому порядку. Докладнішу інформацію див. у посібнику, що входить до комплекту з диском.
Не вдається змінити мову звукових доріжок/ субтитрів або кут нахилу екрана.
Замість кнопки прямого вибору на пульті
дистанційного керування використовується меню DVD (стор. 12).
Багатомовні композиції, багатомовні субтитри
або параметри кутів нахилу не записані на DVD.
На цьому DVD заборонено вносити зміни.
Кнопки операцій не функціонують. Диск не виймається.
Натисніть кнопку скидання (стор. 5).
Відтворення USB
Неможливо відтворювати елементи через концентратор USB.
Підключіть пристрої iPod/USB до апарата без
концентратора USB.
Не вдається відтворити елементи.
Підключіть пристрій USB ще раз.
Для відтворення із пристрою USB потрібно більше часу.
Пристрій USB містить великі файли або файли
зі складною структурою дерева.
Переривчастість звуку.
Звук може перериватися, якщо швидкість
передавання даних перевищує 320 кбіт/с.
Функція BLUETOOTH
Інший пристрій BLUETOOTH не може розпізнати цей пристрій.
Установіть для параметра [Подключение BT]
значення [ВКЛ] (стор. 20).
Під час підключення до пристрою BLUETOOTH
цей пристрій не визначається іншими пристроями. Скасуйте поточне підключення та здійсніть пошук цього пристрою з іншого пристрою. Відключений пристрій можна
підключити ще раз, вибравши його зі списку зареєстрованих пристроїв.
Підключення неможливе.
Перевірте правильність процедур утворення
пари та підключення в посібнику до іншого пристрою, а потім виконайте операцію знову.
Не відображається ім’я виявленого пристрою.
Залежно від стану іншого пристрою, може не
вдатися отримати ім’я.
Немає сигналу дзвінка.
Збільште гучність під час отримання виклику.
Гучність голосу співрозмовника надто низька.
Збільште гучність під час виклику.
Співрозмовник заявляє, що гучність занадто низька або висока.
Відрегулюйте рівень [Чувствит. микр.]
(стор. 17).
Під час телефонних розмов виникає відлуння або шум.
Зменште гучність.Якщо навколишній шум, що не спричиняється
телефонним дзвінком, надто гучний, спробуйте знизити цей шум. Якщо дорожній шум надто гучний, зачиніть
вікно.
Якщо кондиціонер повітря працює занадто
гучно, зменште його потужність.
Якість звуку на телефоні незадовільна.
Якість звуку в телефоні залежить від умов
прийому, у яких перебуває мобільний телефон. Якщо якість прийому незадовільна,
перемістіть автомобіль у місце, де сигнал для стільникового телефону буде сильнішим.
Гучність підключеного пристрою BLUETOOTH занизька або зависока.
Рівень гучності залежить від пристрою
BLUETOOTH. Зменште різницю між рівнями гучності
цього пристрою та пристрою BLUETOOTH (стор. 14).
Під час відтворення потокового аудіо звук переривається.
Зменште відстань між цим пристроєм і
пристроєм BLUETOOTH.
32UA
Page 69
Якщо пристрій BLUETOOTH зберігається у
футлярі, що перешкоджає передаванню сигналу, вийміть його з футляра під час використання.
Поряд використовуються кілька пристроїв
BLUETOOTH або інших пристроїв, що випромінюють радіохвилі.
Вимкніть інші пристрої.Збільште відстань між цим пристроєм та
іншими пристроями.
Відтворення звуку припиняється в ту мить,
коли встановлюється підключення між цим пристроєм і мобільним телефоном. Це не є несправністю.
Не вдається керувати підключеним пристроєм BLUETOOTH під час відтворення потокового аудіо.
Перевірте, чи підтримує підключений пристрій
BLUETOOTH профіль AVRCP.
Деякі функції не працюють.
Перевірте, чи підтримує підключений пристрій
відповідні функції.
Виконується автоматична відповідь на дзвінок.
Підключений телефон налаштовано на
автоматичне здійснення виклику.
Для параметра [Автоответ] цього пристрою
встановлено значення [ВКЛ] (стор. 18).
Не вдалось об’єднати пристрої в пару через перевищення часу очікування.
Для деяких пристроїв, які встановлюють
підключення, максимальний проміжок часу для об’єднання в пару може бути короткий. Спробуйте завершити процедуру створення пари за цей проміжок часу, встановивши однозначний ключ доступу.
Функція BLUETOOTH не працює.
Закрийте джерело, натиснувши та утримуючи
кнопку SOURCE протягом 1 секунди, потім увімкніть пристрій.
Не виводиться звук із динаміків під час викликів handsfree.
Якщо звук виводиться через стільниковий
телефон, настройте стільниковий телефон на виведення звуку через динаміки автомобіля.
Розширення Siri Eyes Free не увімкнено.
Виконайте реєстрацію handsfree для iPhone,
який підтримує розширення Siri Eyes Free.
Увімкніть на iPhone функцію Siri.Скасуйте підключення BLUETOOTH між iPhone
та пристроєм, після чого спробуйте підключитися ще раз.
Індикація помилок/повідомлення про помилки
Ошибка подключения Bluetooth
Сталася помилка підключення телефону
BLUETOOTH до цього пристрою. Перевірте, чи ввімкнено сигнал BLUETOOTH
на цьому пристрої чи телефоні з функцією BLUETOOTH.
Спробуйте створити пару ще раз.Підключіть телефон BLUETOOTH ще раз.
Устройство BT не найдено.
Цей пристрій не може розпізнати підключений
пристрій BLUETOOTH. Перевірте встановлені параметри
BLUETOOTH для підключеного пристрою.
У списку зареєстрованих пристроїв
BLUETOOTH немає жодного пристрою. Створіть пару із пристроєм BLUETOOTH
(стор. 8).
Ошибка вызова данных
Під час спроби доступу до даних телефонної
книги через профіль PBAP або до журналу викликів через телефон з функцією BLUETOOTH сталася помилка. Підключіть телефон з функцією BLUETOOTH
ще раз.
Ошибка перечня данных
Під час відображення даних телефонної книги
за допомогою профілю PBAP або журналу викликів через телефон з функцією BLUETOOTH сталася помилка.
Підключіть телефон з функцією BLUETOOTH ще
раз.
Ошибка диска
Пристрою не вдається прочитати дані у зв’язку
із проблемою.
Дані пошкоджено або зіпсовано.Диск зіпсовано.Диск є несумісним із цим пристроєм.Диск не фіналізовано.Диск забруднений або вставлений нижньою
стороною догори.
Почистьте диск або вставте його правильно.Вставлено порожній диск.Диск не може відтворюватися через
проблему.
Вставте інший диск.Диск несумісний із цим пристроєм.
Вставте сумісний диск.Натисніть , щоб вийняти диск.
Недоступно устройство с гарнитурой.
Мобільний телефон не підключено.
Підключіть мобільний телефон (стор. 8).
33UA
Page 70
Концентраторы не поддерживаются.
Концентратори USB не підтримуються цим
пристроєм.
Нет воспроизводимых данных.
Диск не містить даних для відтворення.iPod не містить даних для відтворення.
Завантажте файли з музикою або відео у
пристрій iPod.
Перегрузка USB по току
Пристрій USB перенавантажено.
Відключіть пристрій USB, а потім змініть
джерело, натиснувши кнопку SOURCE.
Вказує, що пристрій USB несправний, або
підключено пристрій, який не підтримується.
Воспроизв.запрещено кодом региона.
Код регіону на диску DVD відрізняється від
коду регіону на цьому пристрої.
Звук в формате DTS не слышно.
Формат дисків DTS не підтримується. Якщо
вибрано формат DTS, звук не виводиться. Формат дисків DTS не відтворюється на
цьому пристрої. Використовуйте формат дисків, сумісний із цим пристроєм (стор. 24).
USB-устройство не поддерживается
Щоб отримати докладнішу інформацію щодо
сумісності пристрою USB, див. веб-сайт підтримки, зазначений на останній сторінці.
Пристрій не може відобразити цей символ.
Якщо наведені поради не допомагають вирішити проблему, проконсультуйтеся з найближчим дилером Sony. Якщо пристрій здається в ремонт через проблему з відтворенням диска, захопіть із собою диск, під час відтворення якого виникла проблема.
34UA
Page 71
Перелік мовних кодів
Код Мова
1027 Afar 1028 Abkhazian 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1044 Arabic 1045 Assamese 1051 Aymara 1052 Azerbaijani 1053 Bashkir 1057 Byelorussian 1059 Bulgarian 1060 Bihari 1061 Bislama 1066 Bengali;
Bangla 1067 Tibetan 1070 Breton 1079 Catalan 1093 Corsican 1097 Czech 1103 Welsh 1105 Danish 1109 German 1130 Bhutani 1142 Greek 1144 English 1145 Esperanto 1149 Spanish 1150 Estonian 1151 Basque 1157 Persian 1165 Finnish 1166 Fiji 1171 Faroese 1174 French 1181 Frisian
1183 Irish 1186 Scots Gaelic 1194 Galician 1196 Guarani 1203 Gujarati 1209 Hausa 1217 Hindi 1226 Croatian 1229 Hungarian 1233 Armenian 1235 Interlingua 1239 Interlingue 1245 Inupiak 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1254 Italian 1257 Hebrew 1261 Japanese 1269 Yiddish 1283 Javanese 1287 Georgian 1297 Kazakh 1298 Greenlandic 1299 Cambodian 1300 Kannada 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian 1332 Lithuanian 1334 Latvian;
Lettish
1345 Malagasy
Код Мова
1347 Maori 1349 Macedonian 1350 Malayalam 1352 Mongolian 1353 Moldavian 1356 Marathi 1357 Malay 1358 Maltese 1363 Burmese 1365 Nauru 1369 Nepali 1376 Dutch 1379 Norwegian 1393 Occitan 1403 (Afan)Oromo 1408 Oriya 1417 Punjabi 1428 Polish 1435 Pashto;
Pushto 1436 Portuguese 1463 Quechua 1481 Rhaeto-
Romance 1482 Kirundi 1483 Romanian 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 1501 Sangho 1502 Serbo-
Croatian 1503 Singhalese 1505 Slovak 1506 Slovenian
Код Мова
1507 Samoan 1508 Shona 1509 Somali 1511 Albanian 1512 Serbian 1513 Siswati 1514 Sesotho 1515 Sundanese 1516 Swedish 1517 Swahili 1521 Tamil 1525 Telugu 1527 Tajik 1528 Thai 1529 Tigrinya 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1534 Setswana 1535 Tonga 1538 Turkish 1539 Tsonga 1540 Tatar 1543 Twi 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1587 Volapük 1613 Wolof 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1684 Chinese 1697 Zulu
1703 Не вказана
Код Мова
Перелік мовних кодів
Написання мов відповідає стандарту ISO 639: 1988 (E/F).
35UA
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch, and Siri are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
About iPod
You can connect to the following iPod models.
Update your iPod devices to the latest software before use.
Compatible iPhone/iPod models.
Compatible Model USB
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPhone 4
iPhone 3GS
iPod touch (5th generation)
iPod touch (4th generation)
iPod touch (3rd generation)
iPod classic
iPod nano (7th generation)
iPod nano (6th generation)
iPod nano (5th generation)
“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that
an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance.
Page 76
Виробник: Соні Корпорейшн, 1-7-1 Конан, Мінато-ку,
http://support.sony-europe.com/
Сайт підтримки
У випадку виникнення будь-яких питань або для отримання найновіших відомостей щодо цього продукту відвідайте вказаний нижче веб-сайт:
Сайт для получения поддержки
В случае возникновения вопросов и для получения самых последних сведений о данном продукте посетите следующий веб-сайт:
Зарегистрируйте ваш продукт на: Зареєструйте свій продукт он-лайн на:
www.sony-europe.com/myproducts
Токіо 108-0075, Японія. Импортер на территории стран Таможенного союза
ЗАО “Сони Электроникс”, Россия, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6
Уповноважений представник в Україні з питань відповідності вимогам технічних регламентів: ТОВ «Соні Україна», вул. Спаська 30, м.Київ, 04070, Україна.
Уполномоченный представитель в Украине по вопросам соответствия требованиям технических регламентов: ООО “Сони Украина”, ул. Спасская 30, г.Киев, 04070, Украина.
http://www.sony.net/
©2014 Sony Corporation Printed in China
Loading...