Sony XAV-63, XAV-64BT Operating Instruction

4-410-680-12(1)
AV Center
AV Center
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Owner’s Record
Model No.
Serial No.
XAV-64BT XAV-63
US
FR
ES
©2012 Sony Corporation
Be sure to install this unit in the dashboard of the car for safety. For installation and connections, refer to the supplied “Installation/Connections” guide.
About this manual
• This manual contains instructions for XAV­64BT and XAV-63.
• XAV-64BT is the model representatively used for illustration purposes.
• Bluetooth functions and descriptions apply only to XAV-64BT.
Warning
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
CAUTION
The use of optical instruments with this product will increase eye hazard. As the laser beam used in this CD/DVD player is harmful to eyes, do not attempt to disassemble the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
FOR UNITED STATES CUSTOMERS. NOT APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE PROVINCE OF QUEBEC.
POUR LES CONSOMMATEURS AUX ÉTATS-UNIS. NON APPLICABLE AU CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE QUÉBEC.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: – Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment
and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.
2
Warning if your car’s ignition has no ACC position
Be sure to set the Auto Off function (page 44). The unit will turn off automatically in the set time when no source is selected, which prevents battery drainage. If you do not set the Auto Off function, press and hold (SOURCE/OFF) until the display disappears each time you turn the ignition off.
To cancel the demonstration (Demo) display, see page 48.
The following applies only to XAV-64BT:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation of the device.
This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication.
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that it deemed to comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE). But it is desirable that it should be installed and operated keeping the radiator at least 20 cm or more away from person’s body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles).
3
Table of Contents
Notes on safety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Notes on installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Copyrights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Notes on Bluetooth function
(XAV-64BT only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Playable discs and symbols used in these
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Location and function of controls/
terminals. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Main unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Getting Started
Resetting the unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Performing initial settings . . . . . . . . . . . . . . . .13
Setting the clock. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Radio
Listening to the radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Reception controls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Reception indications . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Storing and receiving stations . . . . . . . . . . . . .15
Storing automatically — BTM . . . . . . . . . .15
Storing manually . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Receiving stored stations. . . . . . . . . . . . . . .15
RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Selecting PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Setting CT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Discs
Playing discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Playback controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Playback indications. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Using PBC (playback control) functions. . . . . 19
Configuring audio settings . . . . . . . . . . . . . . . 19
Changing the audio language/format . . . . . 19
Changing the audio channel . . . . . . . . . . . . 20
Adjusting the audio output level
— Dolby D level. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Repeat and shuffle play. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Direct search play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
USB Device Operations
Playing from a USB device. . . . . . . . . . . . . . . 22
Repeat and shuffle play. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Enjoying music according to your mood
— SensMe™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Before using the SensMe™ function . . . . . 23
Installing “SensMe™ Setup” and “Content
Transfer” on your computer . . . . . . . . . . . . 23
Registering a USB device using “SensMe™
Setup” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Transferring tracks to the USB device using
“Content Transfer” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Playing tracks in channels
— SensMe™ channels . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Playing tracks in mood maps
— SensMe™ mood. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Searching for a track by listening to track
passages — ZAPPIN™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4
iPod Operations
Playing an iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Setting the play mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Repeat and shuffle play . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Operating an iPod directly
— Passenger App Control. . . . . . . . . . . . . . . . 29
Useful Functions
Listing up tracks/images/video files
— List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Selecting a track/image/video file. . . . . . . . 29
Selecting a file type. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Using Gesture Command . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Handsfree Calling and Audio Streaming — Bluetooth function (XAV-64BT only)
Before using the Bluetooth function. . . . . . . . 31
Basic procedure of the Bluetooth
function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Bluetooth status indications. . . . . . . . . . . . 31
Installing the microphone
(XAV-64BT only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Pairing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Connecting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Handsfree calling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Making calls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Receiving calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Operations during a call. . . . . . . . . . . . . . . 36
Call data management. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Preset dial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Audio streaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Listening to a Bluetooth device via
this unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Operating a Bluetooth device with
this unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Bluetooth settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Pandora® internet radio via Bluetooth wireless technology (Android™ & BlackBerry® phones)
Playing back Pandora®. . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
“Thumbs” feedback . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Station list. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Bookmarking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5
Sound Adjustment
Using Optional Equipment
Selecting the sound quality — EQ7 . . . . . . . . .39
Customizing the equalizer curve
— EQ7 Tune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Adjusting the sound characteristics . . . . . . . . . 39
Optimizing sound for the listening position
— Intelligent Time Alignment. . . . . . . . . . . . .40
Calibrating the listening position
— Intelligent Time Alignment Tune. . . . . .40
Speaker configuration and volume setup . . . . .41
Creating a virtual center speaker
— CSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Using rear speakers like subwoofers
— Rear Bass Enhancer . . . . . . . . . . . . . . . .41
Adjusting the speaker volume. . . . . . . . . . .41
Monitor Adjustment
Touch panel calibration . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Setting the background screen . . . . . . . . . . . . .42
Adjusting the picture — Picture EQ . . . . . . . .42
Customizing the picture. . . . . . . . . . . . . . . .42
Selecting the aspect ratio . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Settings
Basic setting operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
General settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Sound settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Screen settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
DVD and other playback settings. . . . . . . . . . .49
Auxiliary audio/video equipment . . . . . . . . . . 51
RM-X170 Remote Commander . . . . . . . . . . . 51
Rear view camera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Rear view camera settings . . . . . . . . . . . . . 53
Additional Information
Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Notes on LCD panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Notes on discs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Playback order of MP3/WMA/AAC/JPEG/
Xvid/MPEG-4 files. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
About MP3 files . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
About WMA files . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
About AAC files. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
About JPEG files . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
About MPEG-4 files. . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
About iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
About Bluetooth function . . . . . . . . . . . . . . 56
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Error displays/messages . . . . . . . . . . . . . . . 62
Language code/area code list. . . . . . . . . . . . . . 64
6
Notes on safety
Notes on installation
• Comply with your local traffic rules, laws and regulations.
• While driving – Do not watch or operate the unit, as it may lead
to distraction and cause an accident. Park your car in a safe place to watch or operate the unit.
– Do not use the setup feature or any other
function which could divert your attention from the road.
When backing up your car, be sure to
look back and watch the surroundings carefully for your safety, even if the rear view camera is connected. Do not depend on the rear view camera exclusively.
• While operating – Do not insert your hands, fingers or foreign
object into the unit, as it may cause injury or
damage to the unit. – Keep small articles out of the reach of children. – Be sure to fasten seatbelts to avoid injury in the
event of a sudden movement of the car.
Preventing an accident
Pictures appear only after you park the car and set the parking brake. If the car starts moving during video playback, the picture is automatically switched to the background screen after displaying the caution below.
“Video blocked for your safety.”
The monitor connected to the REAR VIDEO OUT is active while the car is in motion. The picture on the display is switched to the background screen, but audio source can be heard.
Do not operate the unit or watch the monitor while driving.
• We recommend this unit should be installed by a qualified technician or service personnel. – If you try to install this unit by yourself, refer to
the supplied “Installation/Connections” guide and install the unit properly.
– Improper installation may cause battery drain or
a short circuit.
• If the unit does not work properly, check the connections first, referring to the supplied “Installation/Connections” guide. If everything is in order, check the fuse.
• Protect the unit surface from damage. – Do not expose the unit surface to chemicals,
such as insecticide, hair spray, insect repellent, etc.
– Do not leave rubber or plastic materials in
contact with the unit for a long time. Otherwise, the finish of the unit may be impaired, or deformation may occur.
• When installing, be sure to fix securely.
• When installing, be sure to turn the ignition off. Installing the unit with the ignition on may cause battery drain or a short circuit.
• When installing, be sure not to damage any car parts such as pipes, tubes, fuel tank or wiring by using a drill, as it may cause a fire or an accident.
Copyrights
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Microsoft, Windows, Windows Vista and Windows Media and logos are trademarks or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
This product contains technology subject to certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of this technology outside of this product is prohibited without the appropriate license(s) from Microsoft.
“DVD VIDEO,” “DVD-R,” “DVD-RW,” “DVD+R,” and “DVD+RW” are trademarks.
The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
7
ZAPPIN is a trademark of Sony Corporation.
12 TONE ANALYSIS and its logo are trademarks of Sony Corporation.
“WALKMAN” and “WALKMAN” logo are registered trademarks of Sony Corporation.
SensMe and the SensMe logo are trademarks or registered trademarks of Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Music recognition technology and related data are provided by Gracenote®. Gracenote is the industry standard in music recognition technology and related content delivery. For more information, please visit www.gracenote.com.
CD, DVD, Blu-ray Disc, and music and video­related data from Gracenote, Inc., copyright © 2000 to present Gracenote. Gracenote Software, copyright © 2000 to present Gracenote. One or more patents owned by Gracenote apply to this product and service. See the Gracenote website for a non-exhaustive list of applicable Gracenote patents.
Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, the Gracenote logo and logotype, and the “Powered by Gracenote” logo are either registered trademarks or trademarks of Gracenote in the United States and/or other countries.
This product uses font data which is licensed to Sony by Monotype Imaging Inc. or its affiliates.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Apple, Macintosh and iTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON­COMMERCIAL USE OF A CONSUMER FOR DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED BY MPEG LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING THAT RELATING TO PROMOTIONAL, INTERNAL AND COMMERCIAL USES AND LICENSING MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, LLC. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Pandora, the Pandora logo, and the Pandora trade dress are trademarks or registered trademarks of Pandora Media, Inc., used with permission.
Android is a trademark of Google Inc. Use of this trademark is subject to Google Permissions.
BlackBerry® is the property of Research In Motion Limited and is registered and/or used in the U.S. and countries around the world. Used under license from Research In Motion Limited.
HD RadioTM is a proprietary trademark of iBiquity Digital Corp.
The “SAT Radio Ready” logo indicates that this product will control a satellite
radio tuner module (sold separately). Please see your nearest authorized Sony dealer for details on the satellite radio tuner module. Please refer to the manuals included in the satellite radio tuner module. Sirius or XM Subscription required. “SAT Radio,” “SAT Radio Ready,” the SAT Radio and SAT Radio Ready logos and all related marks are trademarks of Sirius XM Radio Inc. and XM Satellite Radio Inc.
All other trademarks are trademarks of their respective owners.
8
Notes on Bluetooth function (XAV-64BT only)
Caution
IN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER DAMAGES INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, LOSS OF PROFITS, LOSS OF REVENUE, LOSS OF DATA, LOSS OF USE OF THE PRODUCT OR ANY ASSOCIATED EQUIPMENT, DOWNTIME, AND PURCHASER’S TIME RELATED TO OR ARISING OUT OF THE USE OF THIS PRODUCT, ITS HARDWARE AND/OR ITS SOFTWARE.
IMPORTANT NOTICE!
Safe and efficient use
Changes or modifications to this unit not expressly approved by Sony may void the user’s authority to operate the equipment. Please check for exceptions, due to national requirement or limitations, in usage of Bluetooth equipment before using this product.
Driving
Check the laws and regulations on the use of cellular phones and handsfree equipment in the areas where you drive. Always give full attention to driving and pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require.
Connecting to other devices
When connecting to any other device, please read its user guide for detailed safety instructions.
Radio frequency exposure
RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic systems in cars, such as electronic fuel injection systems, electronic antiskid (antilock) braking systems, electronic speed control systems or air bag systems. For installation or service of this device, please consult with the manufacturer or its representative of your car. Faulty installation or service may be dangerous and may invalidate any warranty that may apply to this device. Consult with the manufacturer of your car to ensure that the use of your cellular phone in the car will not affect its electronic system. Check regularly that all wireless device equipment in your car is mounted and operating properly.
Emergency calls
This Bluetooth car handsfree and the electronic device connected to the handsfree operate using radio signals, cellular, and landline networks as well as user-programmed function, which cannot guarantee connection under all conditions. Therefore do not rely solely upon any electronic device for essential communications (such as medical emergencies). Remember, in order to make or receive calls, the handsfree and the electronic device connected to the handsfree must be switched on in a service area with adequate cellular signal strength. Emergency calls may not be possible on all cellular phone networks or when certain network services and/or phone features are in use. Check with your local service provider.
9
Playable discs and symbols used in these Operating Instructions
This unit can play various video/audio discs. The following chart helps you to check if a disc is supported by this unit, as well as what functions are available for a given disc type.
Disc symbol in manual Disc format
DVD VIDEO
DVD-R*
1
/DVD-R DL*1/DVD-RW*
(Video mode/VR mode)
VIDEO
DVD+R*
1
/DVD+R DL*1/DVD+RW*
Video CD
(Ver. 1.0/1.1/2.0)
Audio CD
AUDIO
*1 Audio files can also be stored. *2 Video/image files can also be stored.
Note
“DVD” may be used in these Operating Instructions as a general term for DVD VIDEOs, DVD-Rs/DVD-RWs, and DVD +Rs /DVD +RWs .
CD-ROM*
2
/CD-R*2/CD-RW*
The following chart shows the supported file types and their symbols. Available functions differ depending on the format, regardless of disc type. The format symbols below appear in these Operating Instructions next to the description of functions available for their corresponding file types.
Format symbol in manual File type
MP3 audio file
WMA audio file
AAC audio file
JPEG image file
Xvid video file
MPEG-4
Tip
For details on compression formats, see page 55.
Note
Even compatible discs may not be playable on this unit, depending on their recording condition.
MPEG-4 video file
1
1
2
10
Location and function of controls/terminals
Main unit
For details, see the pages listed below.
A Z (Eject) button page 16
B Reset button page 13
C Receptor for the remote commander
D Disc slot page 16
E TOP button
For XAV-64BT
Press to open the top menu.
For XAV-63
Press to open the source list.
F Front AUX terminal page 51
G USB terminal
Remove the cap to connect a USB device.
H Volume control dial
I SOURCE/OFF button*
2
Press to turn on the power/change the source: “Tuner” (Radio), “Disc,” “iPod/USB,” “AUX” (Auxiliary equipment), “BT Audio” (Bluetooth Audio)*
®
Pandora
)*1.
1
, “Pandora” (Bluetooth
Press and hold for 1 second to exit the source. Press and hold for more than 2 seconds to turn off.
J Display/touch panel
*1 Available on XAV-64BT only. *2 If an HD Radio tuner or SAT tuner is connected and
(SOURCE/OFF) is pressed, the connected device (“HD Radio,” “XM,” or “Sirius”) will appear on the display. If multiple devices are connected, “External” will appear on the display.
11
Screen displays
When no source is selected:
12
A “Source List” key
Touch to open the source list.
B “Top” key
XAV-64BT
Touch to open the top menu.
Source List Top
XAV-63
Touch to open the source list.
C Clock page 13, 48
D (Close) key
Touch to close the menu.
Top menu (XAV-64BT only):
45 67
ATT
89
Source list:
45 6
ATT Top
4
*
0
3
M.OFF
qa
E “ATT” (Attenuate) key*
1
Touch to attenuate the sound. To cancel, touch again.
F (Setting) key
Touch to open the setting menu.
G “M.OFF” (Monitor off) key
Touch to turn off the monitor and the button illumination. To turn back on, touch anywhere on the display.
H “AV Source” key*
2
Touch to open the source list.
I “BT Phone” key*
2
Touch to enter Bluetooth Phone mode.
J Source select keys*
3
Touch to change the source: “Tuner” (Radio), “Disc,” “AUX” (Auxiliary equipment), “iPod/USB,” “SensMe™,” “BT Audio” (Bluetooth Audio)* (Bluetooth Pandora
2
®
, “Pandora”
)*2.
K “Top” key/“M.OFF” key
This key varies based on the model. XAV-64BT: “Top” key XAV-63: “M.OFF” key See above for the function of each key.
*1 Appears only when a source is selected. *2 Available on XAV-64BT only. *3 If an HD Radio tuner or SAT tuner is connected and
(SOURCE/OFF) is pressed, the connected device (“HD Radio,” “XM,” or “Sirius”) will appear on the display. If multiple devices are connected, “External” will appear on the display.
*4 “BT Audio” and “Pandora” appear on XAV-64BT
only.
12
Getting Started
Setting the clock
Resetting the unit
Before operating the unit for the first time, or after replacing the car battery or changing the connections, you must reset the unit. Press the reset button (page 11) with a pointed object, such as a ballpoint pen.
Note
Pressing the reset button will erase the clock setting and some stored contents.
Performing initial settings
After resetting, the display for the initial settings appears.
Initial Setting
Rear/Sub Out
Listening Position
Language
1 Touch “Rear/Sub Out” to set the
subwoofer connection status.
If a subwoofer is connected, select “Sub.” If a power amplifier is connected, select “Rear.” If neither a subwoofer or power amplifier is connected, you can select either “Sub” or “Rear.”
2 Touch “Listening Position” to set the
listening position.
Set to “Front L” if your listening position is front left, or “Front R” if front right.
3 Touch “Language” to set the display
language.
Touch repeatedly until the desired language (English/Spanish/Russian) appears.
4 Tou ch “OK.”
The setting is complete.
This setting can then be further configured in the setting menu.
• For details on setting the subwoofer connection status, see page 47.
• For details on setting the listening position, see “Optimizing sound for the listening position — Intelligent Time Alignment” on page 40.
• For details on setting the display language, see page 44.
Rear / Sub
Front L / Front R
English
OK
The clock uses a 12-hour indication.
1 Touch “Source List,” then .
The general setting menu appears. If not, touch “General.”
2 Touch “Clock Adjust.”
The setting display appears.
3 Set the hour and minute.
For example, to set to 8:30, touch “0830.”
4 Touch “AM” or “PM.” 5 Touch “OK.”
The setting is complete.
To delete an entered number, touch “Clear.” To return to the previous display, touch “Back.”
13
Radio
Listening to the radio
1 Touch “Source List,” then “Tuner.”
(For XAV-64BT only: From the top menu, touch “AV Source,” then “Tuner.”) The radio reception display appears, and the preset list is displayed automatically.
Reception controls
Touch the display if the reception controls are not displayed.
1
2 3
Source List
ATT
Top
ATTSource List
P1 P2 P3
P4 P5 P6
Band
Preset
List
BTM
Memory
Top
PTY List
2 Touch “Band.”
The band list appears.
Source List
FM1
ATT
FM2 FM3 AM2
AM1
Band
Preset
List
Top
PTY List
3 Touch the desired band (“FM1,” “FM2,”
“FM3,” “AM1,” or “AM2”).
Touch “Band” again to close the band list.
4 Perform tuning.
To tune automatically
Tou ch
./>.
Scanning stops when the unit receives a station. Repeat this procedure until the desired station is received.
To tune manually
Tou ch
m/M repeatedly until the desired
frequency is received. To skip frequencies continuously, touch and hold
m/M.
Band
456
1 “Source List”
Touch to open the source list. (page 12)
2 “ATT”
Touch to attenuate the sound. To cancel, touch again.
3 “Top”
XAV-64BT
Touch to open the top menu. (page 12)
XAV-63
Touch to open the source list. (page 12)
4 m/M
Touch to tune manually. Touch and hold to continuously skip frequencies.
5 ./>
Touch to tune automatically.
6 “Band”
Touch to open the band list and change the band.
7 “Preset List”
Touch to list up stored stations, or store stations. (page 15)
8 “PTY List”
Touch to open the PTY list. (page 16)
Preset
List
7 8
PTY List
14
Reception indications
C
B
ATT
Band
15
Preset
List
Top
PTY List
D
1
3
A
Source List
A Current source icon* B Band name, preset number*2, frequency/
status
C Volume level* D EQ7 setting status
*1 Appears only when the controls are displayed. *2 Appears only when a preset station is received. *3 When ATT is activated, appears.
Storing and receiving stations
Caution
When tuning to stations while driving, use Best Tuning Memory (BTM) to prevent an accident.
Storing automatically — BTM
1 Touch “Source List,” then “Tuner.”
To change the band, touch “Band,” then select the desired band (“FM1,” “FM2,” “FM3,” “AM1,” or “AM2”).
2 Touch “Preset List,” then “BTM.”
The unit stores the first six available stations in the preset list (“P1” to “P6”). A beep sounds when the setting is stored.
Storing manually
1 While receiving the station that you
want to store, touch “Preset List.”
2 Touch “Memory,” then touch a number
in the list (“P1” to “P6”).
The number and the confirmation display appear.
3 Tou ch “Yes.”
The station is stored.
Note
If you try to store another station to the same number, the previously stored station will be replaced.
Receiving stored stations
1 Select the band, then touch “Preset
List.”
2 Touch the desired number (“P1” to
“P6”).
RDS
Overview
FM stations with Radio Data System (RDS) service send inaudible digital information along with the regular radio program signal.
Display items
A
ATT
Band
B
C
A Band name, preset number, frequency B RDS* C Program service name D Clock
* During RDS reception.
RDS services
This unit automatically provides RDS services as follows:
PTY (Program Types)
Displays the currently received program type. Also searches for a designated program type.
CT (Clock Time)
The CT data from the RDS transmission sets the clock.
Notes
Depending on the country/region, not all RDS functions may be available.
RDS will not work if the signal strength is too weak, or if the station you are tuned to is not transmitting RDS data.
Preset
List
TopSource List
PTY List
D
15
Selecting PTY
1 During FM reception, touch “PTY List.”
The PTY list appears if the station is transmitting PTY data. To scroll the list, touch v/V.
2 Touch the desired program type.
The unit searches for a station broadcasting the selected program type.
To close the PTY list, touch “PTY List.”
Discs
Playing discs
Depending on the disc, some operations may be different or restricted. Refer to the operating instructions supplied with your disc.
1 Insert the disc (label side up).
Playback starts automatically.
Type of programs
“News” (News), “Information”
(Information), “Sports” (Sports), “Talk” (Talk), “Rock” (Rock), “Classic Rock” (Classic Rock), “Adult Hits” (Adult Hits),
“Soft Rock” (Soft Rock), “Top 40” (Top 40), “Country” (Country), “Oldies” (Oldies), “Soft” (Soft), “Nostalgia” (Nostalgia), “Jazz” (Jazz), “Classical” (Classical), “Rhythm and Blues” (Rhythm and Blues), “Soft R & B” (Soft Rhythm and Blues), “Foreign Language” (Foreign Language), “Religious Music” (Religious Music), “Religious Talk” (Religious Talk), “Personality” (Personality), “Public”
(Public), “College” (College), “Weather” (Weather)
Notes
You cannot use this function in countries/regions where no PTY data is available.
You may receive a different radio program from the one you select.
Setting CT
1 Set “CT” to “ON” in setting (page 45).
Notes
The CT function may not work even though an RDS station is being received.
There may be a difference between the time set by the CT function and the actual time.
If the DVD menu appears
Touch the item in the DVD menu. You can also use the menu control panel, which can be displayed by touching outside of the DVD menu. Touch b/v/V/B to move the cursor, then touch “ENTER” to confirm. If the menu control panel does not appear by touching the display, use the remote commander (not supplied).
About the DVD menu
A DVD is divided into several sections, which make up a picture or music feature. These sections are called “titles.” When you play a DVD that contains several titles, you can select a desired title using the DVD’s top menu. For DVDs that allow you to select items such as subtitle/sound language(s), select these items using the DVD menu.
If the disc contains JPEG files
The slide show starts automatically.
To stop playback
Press and hold (SOURCE/OFF) for 1 second.
Note
Discs in DTS format are not supported. The sound is not output if the DTS format is selected.
To eject the disc
1 Press Z on the main unit.
16
Playback controls
Touch the display if the playback controls are not displayed.
Common to all discs/formats
1
2 3
MPEG-4
ATT
TopSource List
Source List
ATT Top
45
Source List
Source List
ATT Top
ATT Top
PBC Panel
DVD
Control
DVD
Control
7
8
Play Menu
6
Play Menu
Play Menu
Album
Play Menu
9
1 “Source List”
Touch to open the source list. (page 12)
2 “ATT”
Touch to attenuate the sound. To cancel, touch again.
3 “Top”
XAV-64BT
Touch to open the top menu. (page 12)
XAV-63
Touch to open the source list. (page 12)
4 ./>
Touch to skip a chapter/track/scene/ image/file.
Touch and hold momentarily to reverse/ fast-forward the video; and then repeatedly to switch the speed (× 2 t ×12 t × 120 t ×2…)*
1
touch u. Touch and hold to reverse/fast-forward
the audio track. During pause, touch and hold down >
to play the video in slow motion. To cancel, release the key.
5 u
Touch to pause/resume play after pause.
6 “Play Menu”
Touch to open the play menu, which contains the following items.
“Repeat”/“Shuffle” (page 20)
“Dolby D Level” (DVD VIDEO
playback only) (page 20)
“Image Turn” (JPEG playback only):
Touch to rotate an image left/right.
“Audio” (page 20)
q;
. To cancel,
17
7 “DVD Control”
Touch to open the DVD control menu, which contains the following items.
“Audio”: Touch repeatedly to select
the audio language/format. (page 19)*
“Subtitle”: Touch repeatedly to turn
off/select the subtitle language.*
“Angle”: Touch repeatedly to change
the viewing angle.*
“Top Menu”: Touch to open the top
menu on the DVD.*
“Menu”: Touch to open the menu on
the disc.*
2
2
2
2
2*3
8 “PBC Panel”
Touch to display the control panel for the PBC menu. (page 19)
9 “Album” –/+
Touch to skip an MP3/WMA/AAC/JPEG/ Xvid/MPEG-4 album (folder).
0 (List)
Touch to list up tracks/images/video files. (page 29)
*1 The speed depends on the format or the recording
method.
*2 Availability depends on the disc. *3 When the 4-digit input prompt appears, input the
language code (page 64) for the desired language.
Note
If the disc contains multiple file types, only the selected file type (audio/video/image) can be played. For details on how to select the file type, see “Selecting a file type” on page 29.
Notes on JPEG playback
If a large-sized image is rotated, it may take longer to display.
Progressive JPEG files cannot be displayed.
Playback indications
Touch the display if the indications are not displayed. For audio discs, some indications are always displayed during playback.
MPEG-4
A
Source List
A Current source icon B Volume level* C Format, playback status, elapsed playback
time* number* status, play mode status (repeat/shuffle)
D Playback status, elapsed playback time* E Track name, artist name, album name F Album artwork display* G Format, track number, album number*7, EQ7
setting status, play mode status (repeat/ shuffle)
*1 When ATT is activated, appears. *2 During JPEG playback or VCD playback with PBC
functions, no indication appears.
*3 Indications differ depending on the disc/format. *4 When playing a VCD with PBC functions
(page 19), no indication appears.
*5 DVD only. *6 The recommended size is from 240 × 240 to 960 ×
960 pixels.
*7 MP3/WMA/AAC only.
ATT Top
DVD
Play Menu
15
Control
B C
D E F
ATT
Album
Play Menu
G
1
2
, chapter/title/album (folder)/track
3*4
, audio format*5, EQ7 setting
6
TopSource List
2
18
Using PBC (playback control) functions
The PBC menu interactively assists with operations while a PBC-compatible VCD is played.
1 Start playing a PBC-compatible VCD.
The PBC menu appears.
2 Touch “PBC Panel.”
The menu control panel appears.
3 Touch the number keys to select the
desired item, then touch “ENTER.”
4 Follow the instructions in the menu for
interactive operations.
To return to the previous display, press O. To hide the controls, touch “Close.”
Playing without PBC functions
1 While no source is selected, touch
“Source List,” then .
2 Touch “Visual.”
The visual setting menu appears.
3 Tou ch v/V to scroll, then touch “Video
CD PBC” to set to “OFF.”
4 Start playing a VCD.
The PBC menu does not appear during playback.
Notes
The items on the menu, and operation procedures
differ depending on the disc.
During PBC playback, the track number, playback
item, etc., do not appear on the playback display.
Resume playback is unavailable during playback
without PBC.
Configuring audio settings
Note
Discs in DTS format are not supported. The sound is not output if the DTS format is selected.
Changing the audio language/ format
The audio language can be changed if the disc is recorded with multilingual tracks. You can also change the audio format when playing a disc recorded in multiple audio formats (e.g., Dolby Digital).
1 During playback, touch “DVD Control.” 2 Touch “Audio” repeatedly until the
desired audio language/format appears.
Audio language
Source List
Audio 1: English Dolby D 3/2.1
Audio Subtitle Angle MenuTop Menu
The audio language switches among the available languages. When the 4-digit input prompt appears, input the language code (page 64) for the desired language. When the same language is displayed two or more times, the disc is recorded in multiple audio formats.
* The format name and channel numbers appear as
follows: Example: Dolby Digital 5.1 ch
ATT Top
DVD
Play Menu
Control
Audio format/channel numbers*
Rear channel × 2
Dolby D 3 / 2 . 1
Front channel × 2 + Center channel × 1
To close the DVD control menu, touch “DVD Control.”
LFE channel × 1
19
Changing the audio channel
MPEG-4
When playing a VCD/CD/MP3/WMA/AAC/ Xvid/MPEG-4, you can listen to both the right and left channel, only the right channel, or only the left channel via both the right and left speakers. The options are indicated below.
“Stereo”: Standard stereo sound (default) “1/Left”: Left channel sound (monaural) “2/Right”: Right channel sound (monaural)
1 During playback, touch “Play Menu,”
then “Audio” repeatedly until the desired audio channel appears.
To close the play menu, touch “Play Menu.”
Note
You may not be able to change the audio setting depending on the disc.
Tip
Operation via the remote commander (not supplied) by pressing (AUDIO) repeatedly is also available.
Adjusting the audio output level — Dolby D level
You can adjust the audio output level for a DVD recorded in Dolby Digital format, to reduce the volume level differences between discs.
1 During playback, touch “Play Menu.” 2 Touch the “Adjust” box to set to “ON.” 3 Touch –/+ repeatedly to adjust the
output level.
The output level is adjustable in single steps, between –10 and +10.
To close the play menu, touch “Play Menu.”
Repeat and shuffle play
1 During playback, touch “Play Menu,”
then the “Repeat” or “Shuffle” box repeatedly until the desired option appears.
Source List
Chapter OFF ON
Repeat Shuffle Adjust Dolby D Level 0
Repeat or shuffle play starts. To close the play menu, touch “Play Menu.” The repeat options and switching order of each
disc/format are indicated below.
Disc/format Options
MPEG-4
ATT Top
“OFF”: Returns to normal play
mode. “Chapter”: Repeats the current chapter. “Title”: Repeats the current title.
“OFF”: Returns to normal play
1
*
mode. “Track”: Repeats the current track.
“OFF”: Returns to normal play mode. “Track”: Repeats the current track. “Album”: Repeats the current album (folder).
“OFF”: Returns to normal play mode. “Image”: Repeats the current image. “Album”: Repeats the current album.
“OFF”: Returns to normal play mode. “Movie”: Repeats the current video file. “Album”: Repeats the current album (folder).
MPEG-4
DVD
Control
Play Menu
20
The shuffle options and switching order of each disc/format are indicated below.
Disc/format Options
“OFF”: Returns to normal play
mode.
2
*
“Title”: Plays chapters in the current title in random order.
“OFF”: Returns to normal play
1
*
mode. “Disc”: Plays tracks in the current disc in random order.
“OFF”: Returns to normal play mode. “Album”: Plays tracks/images/ video files in the current album (folder) in random order.
MPEG-4
*1 Available only when playing a version 1.0/1.1 VCD,
or a version 2.0 VCD without PBC functions.
*2 Excluding a DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW in VR
mode.
Direct search play
You can directly locate a desired point by specifying the title number, chapter number, etc.
1 During playback, press the number
buttons on the remote commander (not supplied) to enter an item (track, title, etc.) number, then press (ENTER).
Playback starts from the beginning of the selected point.
The search items for a disc/format are as follows:
DVD: Title or chapter* VCD*2/CD/MP3/WMA/AAC: Track JPEG: Image Xvid/MPEG-4: Movie
*1 The search item depends on the setting. *2 Available only when playing a VCD without PBC
functions.
Setting the search item (DVD only)
You can set the search item (title or chapter) for DVD playback.
1 Touch “Source List,” then touch . 2 Touch “Visual.”
The visual setting menu appears.
3 Touch v/V to scroll, then touch “DVD
Direct Search” to set to “Chapter” or “Title.”
The setting is complete.
To return to the previous display, touch “Back.”
MPEG-4
1
21
USB Device Operations
• MSC (Mass Storage Class) and MTP (Media Transfer Protocol) type USB devices compliant with the USB standard can be used.
• Compatible codecs are MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.m4a), JPEG (.jpg), Xvid (.avi), and MPEG-4 (.mp4).
• Backup of data in a USB device is recommended.
For details on the compatibility of your USB device, visit the support site on the back cover.
Notes
Connect the USB device after starting the engine. Depending on the USB device, malfunction or damage may occur if it is connected before starting the engine.
A large-sized file may take time to start playing.
Playing from a USB device
1 Remove the cap from the USB
connector, and connect the USB device to the USB connector.
Playback starts automatically. If a USB device is already connected, touch “Source List,” then “iPod/USB” to start playback.
For details on the location of the USB connector, see “Location and function of controls/terminals” (page 11).
About the playback controls and indications
You can control USB playback in the same way as disc playback. For details, see “Playback controls” on page 17. For details on playback indications, see “Playback indications” on page 18.
To stop playback
Press and hold (SOURCE/OFF) for 1 second.
To disconnect the USB device
Stop playback, then disconnect. Do not disconnect during playback, as data in the USB device may be damaged.
Notes on use
Do not use USB devices so large or heavy that they may fall down due to vibration, or cause a loose connection.
Do not leave a USB device in a parked car, as malfunction may result.
This unit cannot recognize USB devices via a USB hub.
Be sure to use the USB cable supplied with the device if a cable is needed when making a USB connection.
Notes on playback
If a USB device contains multiple file types, only the selected file type (audio/video/image) can be played. For details on how to select the file type, see “Selecting a file type” on page 29.
Displayed indications will differ, depending on the USB device, recorded format and settings. For details, visit the support site on the back cover.
The maximum number of displayable data is as follows: – folders (albums): 256 – files (tracks): 2,000
It may take time for playback to begin, depending on the amount of recorded data.
DRM (Digital Rights Management) files may not be played.
During playback or reverse/fast-forward of a VBR (Variable Bit Rate) MP3/WMA/AAC file, elapsed playing time may not display accurately.
Playback of a lossless compression file is not supported.
Repeat and shuffle play
1 During playback, touch “Play Menu,”
then the “Repeat” or “Shuffle” box repeatedly until the desired option appears.
Repeat or shuffle play starts.
The repeat options are as follows:
“OFF”: Returns to normal play mode. “Track”/“Image”/“Movie”*
current track/image/video file.
“Album”: Repeats the current album (folder). “Drive”*
2
: Repeats the current drive.
The shuffle options are as follows:
“OFF”: Returns to normal play mode. “Album”: Plays tracks/images/video files in the
current album (folder) in random order.
1
: Repeats the
22
*1 Options depend on the file type. *2 When two or more drives exist on the USB device.
To close the play menu, touch “Play Menu.”
Enjoying music according to your mood — SensMe™
Sony’s unique “SensMe™ channels” and “SensMe™ mood” features automatically group tracks by channel or mood, and allow you to enjoy music intuitively.
Before using the SensMe™ function
The following is the basic procedure required to enjoy the SensMe™ function on the unit.
1 Installing “SensMe™ Setup” and
“Content Transfer” to your computer
First download the “SensMe™ Setup” and “Content Transfer” software from the support site on the back cover.
2 Registering a USB device using
“SensMe™ Setup”
Connect a USB device to your computer, and perform registration using “SensMe™ Setup” to enable the SensMe™ function on this unit.
SensMe
Setup
3 Transferring tracks to the USB device
using “Content Transfer”
In order to group tracks by channel or mood, track sound patterns need to be analyzed by 12 TONE ANALYSIS, which is loaded with “Content Transfer.” With the USB device connected to your computer, drag and drop tracks from Windows Explorer or iTunes, etc., to “Content Transfer.” Both analysis and transfer of tracks will be performed by “Content Transfer.”
Content Transfer
4 Connecting the USB device and
enjoying the SensMe™ function on the unit
Connect the set up USB device. You can then enjoy “SensMe™ channels” or “SensMe™ mood” on this unit.
SensMe™
Tip
Registration can be performed either along with the installation procedure or after installation.
Installing “SensMe™ Setup” and “Content Transfer” on your computer
The software (“SensMe™ Setup” and “Content Transfer”) is required to enable the SensMe™ function on this unit.
1 Download the “SensMe™ Setup” and
“Content Transfer” software from the support site.
2 Install the software in your computer.
For more details on the installation, visit the support site on the back cover.
23
Registering a USB device using “SensMe™ Setup”
USB device registration is required to enable the SensMe™ function on the unit.
If registration is not performed along with the installation procedure, follow the steps below.
1 Start “SensMe™ Setup” on your
computer.
2 Connect a USB device to your
computer.
3 Complete registration following the
on-screen instructions.
Tip
If you connect a registered USB device containing analyzed tracks, the USB device can be unregistered again.
Playing tracks in channels — SensMe™ channels
“SensMe™ channels” automatically group tracks into channels by their tunes. You can select and play a channel that fits your mood, activity, etc.
1 Connect a USB device set up for the
SensMe™ function.
2 Touch “Source List,” then “SensMe™.” 3 Touch “channels.”
The channel list appears.
Shuffle All
Energetic
Transferring tracks to the USB device using “Content Transfer”
To enable the SensMe™ function on this unit, tracks need to be analyzed and transferred to the registered USB device using “Content Transfer.”
1 Connect the registered USB device to
your computer.
For “WALKMAN,” connect via MTP mode. For USB devices other than “WALKMAN,” connect via MSC mode. “Content Transfer” starts automatically. If a message appears, follow the on-screen instructions to proceed.
2 Drag and drop tracks from Windows
Explorer or iTunes, etc., to “Content Transfer.”
The analysis and transfer of tracks starts.
For details on operations, refer to the Help of “Content Transfer.”
Note
The track analysis by 12 TONE ANALYSIS may take time, depending on the computer environment.
Tip
Not only audio files but also image or video files can be transferred using “Content Transfer.” For details, refer to the Help of “Content Transfer.”
Relax
ZAP
4 Touch v/V to scroll the channel list.
Playback of the first track in the current channel starts from the track’s most melodic or rhythmical section*.
* May not be detected correctly.
5 Touch the desired channel.
Playback of tracks in the selected channel starts.
Notes
Depending on the track, it may not be detected correctly or may be grouped in a channel not suited to the track’s mood.
If the connected USB device contains many tracks, it may take time for “SensMe™ channels” to start, due to data reading.
Tip
Tracks are played in random order. The order will vary with each channel selection.
24
Channel list
x Recommended, Shuffle All
“Morning” (5:00 AM – 9:59 AM) “Daytime” (10:00 AM – 3:59 PM) “Evening” (4:00 PM – 6:59 PM) “Night” (7:00 PM – 11:59 PM) “Midnight” (12:00 AM – 4:59 AM)
Plays tracks recommended for each time of day. Set the clock (page 13) for the channel to be displayed accurately.
“Shuffle All”: Plays all analyzed tracks in random order.
“SensMe™ channels” playback controls and indications
A C D E
B
Shuffle All
Energetic
Relax
ZAP
x Basic channels
Plays tracks according to the music type.
“Energetic”: High-spirit tracks. “Relax”: Calm tracks. “Mellow”: Mellow, melancholy tracks. “Upbeat”: Happy tracks to improve your
mood.
“Emotional”: Ballad tracks. “Lounge”: Lounge tracks. “Dance”: Rhythm and rap, rhythm and blues
tracks. “Extreme”: Intense rock tracks.
x In-car channels
Plays tracks that are suitable while driving.
“Freeway”: Speedy, high-spirit tracks. “Chillout Drive”: Intoned, healing ballad
tracks. “Weekend Trip”: Delightful, bright and happy
tracks. “Midnight Cruise”: Jazz or piano-featured
tracks with a mature mood.
“Party Ride”: Up-tempo and lively tracks. “Morning Commute”: Bright and breezy
tracks. “Goin’ Home”: Warm and relaxing tracks.
HGF
A To display the control keys: “Source List,”
“ATT,” “Top.” (page 17)
B To scroll the list and select another channel. C Indicates the current channel. D Indicates the album artwork display*
1
.
E Indicates the playback status, elapsed
playback time, zappin status, progress bar, track name and artist name.
F To pause/resume play after pause. G To skip a track. H To enter ZAPPIN mode. (page 27)
During ZAPPIN playback of “SensMe™ channels,” the most melodic or rhythmical sections*
*1 The recommended size is from 240 × 240 to 960 ×
960 pixels.
*2 May not be detected correctly.
2
of the tracks are played.
25
Playing tracks in mood maps — SensMe™ mood
“SensMe™ mood” distributes tracks as dots on a two-axis mood map, based on the characteristics of the individual tracks.
By touching the point on the map according to your mood, a circle appears around the touched point, and the tracks inside the circle are played.
1 Connect a USB device set up for the
SensMe™ function.
2 Touch “Source List,” then “SensMe™.” 3 Touch “mood.”
The two-axis mood map appears.
Circle
Mood
Type
Sad
Style
Time
Dots representing tracks
Fast
Slow
Happy
ZAP
4 Touch the desired point on the map.
A circle appears around the touched point, and playback of tracks inside the circle starts. Playback of the first track starts from its most melodic or rhythmical section*.
* May not be detected correctly.
Notes
Only the 200 most recently transferred tracks using “Content Transfer” are mapped.
Depending on the track, it may not be detected correctly or may be mapped in a position not suited to the track’s mood.
If the connected USB device contains many tracks, it may take time for “SensMe™ mood” to start, due to data reading.
Tips
In the mood map, the currently played track is indicated as a green dot.
Tracks are played from the circle’s center outward.
“SensMe™ mood” playback controls and indications
A B C D E
Mood
Type
Style
Time
Sad
Fast
Slow
Happy
ZAP
IFGH
A To display the control keys: “Source List,”
“ATT,” “Top.” (page 17)
B To move the circle and regroup tracks. C To change the size of the circle: small,
medium, or large.
D Indicates the album artwork display*
1
.
E Indicates the playback status, elapsed
playback time, zappin status, progress bar, track name and artist name.
F To change parameters on the horizontal axis. G To skip a track. H To pause/resume play after pause. I To enter ZAPPIN mode. (page 27)
During ZAPPIN playback of “SensMe™ mood,” the most melodic or rhythmical sections*
*1 The recommended size is from 240 × 240 to 960 ×
960 pixels.
*2 May not be detected correctly.
2
of the tracks are played.
Changing parameters on the horizontal axis
In the mood map, you can change parameters on the horizontal axis. Tracks are remapped according to the characteristics of the parameters.
Do this To change parameters to
Touch “Mood” “Sad” – “Happy” Touch “Type” “Acoustic” – “Electronic” Touch “Style” “Soft” – “Hard” Touch “Time” “Morning” – “Midnight”
26
Searching for a track by listening to track passages — ZAPPIN™
While playing short track passages from a USB device in sequence, you can search for a track you want to listen to. This function is convenient, for example, when searching for a track in shuffle or shuffle repeat mode.
1 During audio playback, touch “ZAP.”
Playback starts from a passage of the next track. You can select the playback time (page 44), but cannot select the track passage to play.
iPod Operations
For details on the compatibility of your iPod, see “About iPod” on page 56 or visit the support site on the back cover.
In these Operating Instructions, “iPod” is used as a general reference for the iPod functions on the iPod and iPhone, unless otherwise specified by the text or illustrations.
Playing an iPod
1 Reduce the volume on this unit. 2 Remove the cap from the USB
connector, and connect the iPod to the USB connector.
Use of the optional USB connection cable RC-202IPV is recommended.*
1
“ZAP” touched.
The playback section of each track in ZAPPIN mode.
2 Touch “ZAP” when a track you want to
listen to is played.
The track that you select returns to normal play mode from the beginning. To search for a track via ZAPPIN mode again, repeat steps 1 and 2.
In the case of “SensMe™ channels” or “SensMe™ mood” playback
If you enter ZAPPIN mode during “SensMe™ channels” or “SensMe™ mood” playback, the most melodic or rhythmical sections* of tracks are played. For details on the SensMe™ function, see “Enjoying music according to your mood — SensMe™” on page 23.
* May not be detected correctly.
Tip
The ZAPPIN function is also available during iPod playback.
While the iPod is connected, a device connected to the front AUX terminal becomes unavailable, and “Front AUX” cannot be selected when changing the source.
The following display appears on the iPod
2
screen*
, then playback starts from the item last played. If an iPod is already connected, to start playback, touch “Source List,” then “iPod/ USB.”
*1 To play videos from an iPod with video, use of
the RC-202IPV is required.
*2 May not appear in the case of an iPod touch or
iPhone being connected, or when the iPod was last played using Passenger App Control.
3 Adjust the volume on this unit.
27
About playback controls and indications
You can control iPod playback in the same way as disc playback. For details, see “Playback controls” on page 17. For details on playback indications, see “Playback indications” on page 18.
To skip items of the selected play mode
During playback, touch –/+ of the selected play mode.
Repeat and shuffle play
To stop playback
Press and hold (SOURCE/OFF) for 1 second.
To disconnect the iPod
Stop playback, then disconnect. Do not disconnect during playback, as data in the iPod may be damaged.
About resuming mode
When the iPod currently playing is connected to the dock connector, the mode of this unit changes to resuming mode and playback starts in the mode set by the iPod. In resuming mode, repeat/shuffle play are not available.
Caution for iPhone
When you connect an iPhone via USB, telephone volume is controlled by the iPhone itself. In order to avoid emitting sudden loud sound after a call, do not increase the volume on the unit during a call.
Note
This unit cannot recognize an iPod via a USB hub.
Tips
When the ignition key is turned to the ACC position with the unit on, the iPod will be recharged.
If the iPod is disconnected during playback, “USB device is not connected.” appears on the display of the unit.
Setting the play mode
You can set one of the following play modes.
For audio playback
“ALBUM,” “TRACK,” “GENRE,” “PLAYLIST,” “ARTIST,” “MUSIC PODCAST”*
For video playback
“MOVIE,” “RENTAL,” “TV SHOW,” “MUSIC VIDEO,” “VIDEO PLAYLIST,” “VIDEO PODCAST”
* May not appear depending on iPod setting.
1 During playback, touch . 2 Touch “MUSIC” or “VIDEO.” 3 Touch the desired play mode.
To start playback, touch the desired item(s) in the list. To scroll the list, touch v/V.
28
*
1 During playback, touch “Play Menu,”
then the “Repeat” or “Shuffle” box repeatedly until the desired option appears.
Repeat or shuffle play starts. To close the play menu, touch “Play Menu.” The repeat options are as follows:
For audio playback
“OFF”: Returns to normal play mode. “Track”: Repeats the current track. “Album”/“Podcast”/“Artist”/“Playlist”/ “Genre”*: Repeats the current item of the
selected play mode.
For video playback
“OFF”: Returns to normal play mode. “Track”: Repeats the current video. “RENTAL”/“TV SHOW”/“MUSIC VIDEO”/ “Playlist”/“Podcast”*: Repeats the current
item of the selected play mode.
The shuffle options are as follows:
For audio playback
“OFF”: Returns to normal play mode. “Album”/“Podcast”/“Artist”/“Playlist”/ “Genre”*: Plays tracks of the selected play
mode in random order. “Device”: Plays all tracks in an iPod in random order.
* Differs depending on the selected play mode.
Note
Displayed options may not conform to actual operation.
Operating an iPod directly — Passenger App Control
You can directly operate an iPod connected to this unit.
1 During playback, touch “Play Menu,”
then the “Passenger App Control” box to set to “ON.”
Deactivating Passenger App Control
Touch the “Passenger App Control” box to set to “OFF.” The play mode changes to resuming mode.
To close the play menu, touch “Play Menu.”
Notes
App image and Video can only be displayed on this unit while the parking brake is applied.
App and Video are only controllable from iPhone and iPod.
Apps compatible with Passenger App Control are limited.
To output video to this unit, you need to activate the video output of the iPod.
The volume can be adjusted only by this unit.
The repeat and shuffle settings will be off if the
Passenger App Control mode is canceled.
Useful Functions
Listing up tracks/images/video files — List
Selecting a track/image/video file
MPEG-4
You can list up albums/folders/tracks/images/ video files, and select a desired one to play. This function is convenient especially for the disc in MP3/WMA/AAC/JPEG/Xvid/MPEG-4 format or USB device containing many albums/ tracks, etc.
1 During playback, touch .
The list of categories or files from the currently played item appears.
Contents List
File 01
File 02
File 03
File 04
File 05
File 06
Page position bar
To move to the upper level, touch *. To scroll the list line by line, touch v/V. To scroll the list continuously, touch and hold v/V. To jump pages, touch the page position bar.
* When playing an audio CD (CD-DA), this control
does not appear.
2 Touch the desired item.
Playback starts.
Selecting a file type
MPEG-4
If the disc/USB device contains multiple file types, only the selected file type (audio/video/ image) can be played. The playback priority order of file type is initially set to audio, video, then image (e.g., if the disc contains video files and image files, only video files are played). You can select the file type to list up, then select the desired file to play.
1 During playback, touch .
29
2 Touch , then “Audio,” “Image,” or
“Video” to select the file type.
3 Touch the desired file.
Playback of the selected file starts.
Using Gesture Command
You can perform frequently-used operations by drawing the following command stroke on the reception/playback display.
Do this To
Radio reception:
seek forward stations.
Draw a
horizontal line
(left to right)
Draw a
horizontal line
(right to left)
Draw a vertical
line
(upwards)
(The same as >.)
DVD/VCD playback:
skip forward a chapter/track. (The same as >.)
JPEG/Xvid/MPEG-4/audio playback:
skip forward a file/track. (The same as >.)
Pandora
skip a song. (The same as >.)
Radio reception: seek backward stations. (The same as ..)
DVD/VCD playback:
skip backward a chapter/track. (The same as ..)
JPEG/Xvid/MPEG-4/audio playback:
skip backward a file/track. (The same as ..)
Radio reception: receive stored stations (go forward).
DVD/VCD/Xvid/MPEG-4 playback:
fast-forward the video. JPEG/audio playback:
skip forward an album (folder). (The same as “Album” +.)
Pandora
Thumbs up. (The same as .)
®
playback:
®
playback:
Draw a vertical
line
(downwards)
Radio reception: receive stored stations (go backward).
DVD/VCD/Xvid/MPEG-4 playback:
reverse the video. JPEG/audio playback:
skip backward an album (folder). (The same as “Album” –.)
Pandora
Thumbs down. (The same as .)
®
playback:
30
Handsfree Calling and Audio Streaming — Bluetooth function (XAV-64BT only)
Before using the Bluetooth function
Bluetooth functions and descriptions apply only to XAV-64BT.
For details on the compatibility of your device, visit the support site on the back cover.
Bluetooth status indications
Calling...
ATT
Name 0123456789
Basic procedure of the Bluetooth function
1 Pairing
When connecting Bluetooth devices for the first time, mutual registration is required. This is called “pairing.” This registration (pairing) is required only for the first time, as this unit and the other devices will recognize each other automatically from the next time.
Note
If you delete the device registration from this unit by initializing, you need to perform pairing again.
2 Connecting
After pairing is made, connect this unit and the Bluetooth device. Depending on the device, connection is automatically made along with the pairing.
3 Handsfree calling/audio streaming
You can make/receive a handsfree call, or listen to audio through this unit.
Calling...
Bluetooth status indications
None: Bluetooth signal is off. Lit: Bluetooth signal is on.
None: No device is connected for
audio streaming.
Flashing: Connection is in progress. Lit: A device is connected.
None: No cellular phone is connected
for handsfree calling.
Flashing: Connection is in progress. Lit: A cellular phone is connected.
Indicates the signal strength status of the connected cellular phone.
Indicates the remaining battery status of the connected cellular phone.
None: No unread SMS messages Lit: Unread SMS message(s)
31
Installing the microphone (XAV­64BT only)
To capture your voice during handsfree calling, you need to install the microphone (supplied).
For details on how to connect the microphone, refer to the supplied “Installation/Connections” guide.
Pairing
4 Operate the Bluetooth device to
search for this unit.
A device list appears on the display of the device. This unit is displayed as “Sony Automotive.”
DR-BT30Q
Sony
Automotive XXXXXXX
Pairing is required only the first time you connect to a Bluetooth device (cellular phone, etc.).*
To pair this unit to a Bluetooth device, you need to enter the same passkey*
2
on this unit and on
1
the Bluetooth device. The passkey can be either your own selected number or the number determined by the Bluetooth device. For details, refer to the manual of the Bluetooth device.
*1 If you delete the device registration from this unit
by initializing, you need to perform pairing again.
*2 Passkey may be called “passcode,” “PIN code,”
“PIN number,” “password,” etc., depending on the Bluetooth device.
1 Select the Bluetooth source.
To select Bluetooth Phone, press (TOP), then touch “BT Phone” in the top menu. To select Bluetooth Audio, touch “Source List,” then “BT Audio.”
2 Touch “BT Menu.”
In the case of Bluetooth Audio, touch “Play Menu,” then “BT Menu.” The Bluetooth setting menu appears.
BT Menu
Signal
Pairing
Auto Answer
Ringtone
EC/NC Mode
ATTBack Top
OFF / ON
OFF
Default / Cellular
Mode 1 / Mode 2
1/2
5 If passkey* input is required on the
display of the device, input “0000.”
Input passkey.
XXXX
“0000”
This unit and the Bluetooth device memorize each other’s information, and when pairing is made, this unit is ready for connection to the device.
6 Operate the Bluetooth device to
connect to this unit.
“Bluetooth device connected.” appears and connection is complete. “ ” or “ ” appears when the connection is made.
Notes
While connecting to a Bluetooth device, this unit cannot be detected from another device. To enable detection, enter the pairing mode and search for this unit from another device.
It may take time to pair or connect.
Depending on the device, the confirmation display of
the connection appears before inputting the passkey.
The time limit for inputting the passkey differs depending on the device.
This unit cannot be connected to a device that supports only HSP (Head Set Profile).
3 Touch “Pairing.”
Pairing starts.*
* If the Bluetooth signal of this unit is off, it
activates automatically when pairing starts.
32
Connecting
When the ignition is turned to on with the Bluetooth signal activated, this unit searches for the last-connected Bluetooth device, and connection is made automatically if possible.
This chapter explains how to connect manually to registered Bluetooth devices.
Before starting, be sure to activate the Bluetooth signal both on this unit (page 37) and the other Bluetooth device.
Connecting a cellular phone
1 Make sure the Bluetooth signal of this
unit and the cellular phone is turned on.
2 Operate the cellular phone to connect
to this unit.
“ ” flashes while the connection is being made, then stays lit while connected.
Connecting to the cellular phone last-connected from this unit
1 Make sure the Bluetooth signal of this
unit and the cellular phone is turned on.
2 Press (TOP), then touch “BT Phone”
in the top menu.
“ ” flashes while the connection is being made, then stays lit while connected.
Note
Some cellular phones require permission to access their phonebook data during handsfree connection to this unit. Obtain permission via the cellular phone.
Tip
With Bluetooth signal on: when the ignition is switched to on, this unit reconnects automatically to the last­connected cellular phone. But automatic connection also depends on the cellular phone’s specification. If this unit does not reconnect automatically, connect manually.
Connecting to the audio device last­connected from this unit
1 Make sure the Bluetooth signal of this
unit and the audio device is turned on.
2 Touch “Source List,” then “BT Audio.” 3 Touch “Connect.”
“ ” flashes while the connection is being made, then stays lit while connected.
Note
If connection is made during audio streaming, noise may occur over playback sound.
Tip
You can connect a cellular phone for audio streaming if it supports A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
To disconnect
1 Press (TOP) then touch “BT Phone,” or touch
“Source list” then “BT Audio.”
2 Touch “BT Menu.” 3 Touch “Signal,” then “Yes” on the
confirmation display to turn off the signal.
To delete all registrations
1 Press (TOP) then touch “BT Phone,” or touch
“Source list” then “BT Audio.”
2 Touch “BT Menu.” 3 Touch “Initialize,” then “Yes” on the
confirmation display to start initializing.
Connecting an audio device
1 Make sure the Bluetooth signal of this
unit and the audio device is turned on.
2 Operate the audio device to connect to
this unit.
“ ” flashes while the connection is being made, then stays lit while connected.
33
Handsfree calling
Once the unit is connected to the cellular phone, you can make/receive handsfree calls by operating this unit.
Making calls
3 Touch the number keys to enter the
phone number, then touch .
To delete an entered number, touch . The call is made and the calling display appears until the other party answers.
Calling...
ATT
By dialing a phone number
1 Press (TOP), then touch “BT Phone”
in the top menu.
The Bluetooth Phone display appears.
Back
ATT
Easy Dial
Preset Dial
P1
P4
BT Phone
BT Menu
P2
P3
P5
P6
Call Menu
Top
Redial
Voice Dial
2 Touch “Call Menu,” then “Dial.”
The number input display appears.
ATT
Back
Dial
Please input phone number.
1 2 3 4 5
6 7 8 9 0
Top
0123456789
Calling...
By the phonebook of the connected cellular phone
1 Press (TOP), then touch “BT Phone”
in the top menu.
The Bluetooth Phone display appears.
2 Touch “Call Menu,” then “Phonebook
Browsing.”
The phonebook appears.
3 Select the desired contact.
1In the initial list, touch the initial of the
contact.
2In the name list, touch the name of the
contact.
3In the number list, touch the phone
number.
The contact confirmation display appears.
4 Touch “Call.”
The call is made and the calling display appears until the other party answers.
34
By the call history of the connected cellular phone
1 Press (TOP), then touch “BT Phone”
in the top menu.
The Bluetooth Phone display appears.
2 Touch “Call Menu,” then “Recent Call
Browsing.”
The call history list appears. To scroll the list, touch v/V.
3 Touch the desired item in the list.
The contact confirmation display appears.
4 Touch “Call.”
The call is made and the calling display appears until the other party answers.
By the preset dial
You can store up to 6 contacts in the preset dial. For details on how to store, see “Preset dial” on page 36.
1 Press (TOP), then touch “BT Phone”
in the top menu.
The Bluetooth Phone display appears.
2 Touch the number in the list (“P1” to
“P6”).
The contact confirmation display appears.
3 Tou ch “Call.”
The call is made and the calling display appears until the other party answers.
By the voice dial function
You can make a call using the voice tag stored on the connected cellular phone.
1 Press (TOP), then touch “BT Phone”
in the top menu.
The Bluetooth Phone display appears.
2 Touch “Voice Dial.” 3 Say the voice tag stored on the cellular
phone.
Your voice is recognized, then the call is made. The calling display appears until the other party answers.
By the redial function
1 Press (TOP), then touch “BT Phone”
in the top menu.
The Bluetooth Phone display appears.
2 Touch “Redial.”
The call is made and the calling display appears until the other party answers.
Notes
Say the voice tag in the same way as you stored it on the cellular phone.
If the voice dial function is activated on the connected cellular phone, it may not work via this unit.
Do not use the voice dial function on the cellular phone while it is connected to this unit.
Noises such as the engine running may interfere with sound recognition. In order to improve recognition, operate under conditions where noise is minimized.
Voice dial may not work depending on the recognition specification of the cellular phone. For details, visit the support site on the back cover.
To adjust the talker’s voice volume
Turn the volume control dial while making a call. The level of the talker’s voice volume will be stored into memory, independently from the regular volume level.
Receiving calls
With the unit connected to the cellular phone, you can receive a call in any status. The following display indicates an incoming call, along with the ringtone.
Incoming call...
ATT
Name 0123456789
Incoming call...
To answer the call
Touch .
To adjust the ringtone volume
Turn the volume control dial while receiving a call. The level of ringtone volume will be stored into memory, independently from the regular volume level.
To reject a call
Touch .
Note
The ringtone and talker’s voice are output only from the front speakers.
Tips
You can set to answer a call automatically (page 37).
You can set to use the ringtone of the cellular phone
or this unit (page 37).
35
Operations during a call
The following display appears during a call.
ATT
On the Line.
BT Menu
Name 0123456789
Open KeypadHandsfree OFF
10:59
Top
To adjust the talker’s voice volume
Turn the volume control dial during a call. The level of the talker’s voice volume will be stored into memory, independently from the regular volume level.
To send DTMF (Dual Tone Multiple Frequency) tones
Touch “Open Keypad,” then the required number keys.
To transfer the current call to the cellular phone
Touch “Handsfree OFF.” To transfer back to the handsfree call, touch “Handsfree ON.”
Note
Depending on the cellular phone, connection may be cut off when call transfer is attempted.
To adjust the volume for the other party
1 Touch “BT Menu.” 2 Touch v/V to display “MIC Gain.” 3 Touch “Low/Middle/High” repeatedly
to select the desired setting.
To return to the previous display, touch “Back.”
To end a call
Touch .
Call data management
Preset dial
You can store contacts in the phonebook or call history into the preset dials.
To store from the phonebook
1 Press (TOP), then touch “BT Phone”
in the top menu.
The Bluetooth Phone display appears.
2 Touch “Call Menu,” then “Phonebook
Browsing.”
The phonebook appears.
3 Select the contact to store in the
preset dial.
1In the initial list, touch the initial of the
contact.
2In the name list, touch the name of the
contact.
3In the number list, touch the phone
number.
The contact confirmation display appears.
4 Touch “Preset Memory,” then the
desired preset number (“P1” to “P6”).
The contact is stored to the selected preset number.
To store from the call history
1 Press (TOP), then touch “BT Phone”
in the top menu.
The Bluetooth Phone display appears.
2 Touch “Call Menu,” then “Recent Call
Browsing.”
The call history list appears. To scroll the list, touch v/V.
3 Touch the desired item in the list.
The contact confirmation display appears.
4 Touch “Preset Memory,” then the
desired preset number (“P1” to “P6”).
The contact is stored to the selected preset number.
36
To change the registration of the preset dial
Follow the procedure above and overwrite a registered preset dial.
Audio streaming
Bluetooth settings
Listening to a Bluetooth device via this unit
If the other device supports A2DP (Advanced Audio Distribution Profile), you can listen to the playback sound via this unit.
1 Connect this unit and the Bluetooth
device (page 33).
2 Reduce the volume on this unit. 3 Touch “Source List,” then “BT Audio.”
The Bluetooth Audio display appears.
4 Operate the other Bluetooth device to
start playback.
5 Adjust the volume on this unit.
Operating a Bluetooth device with this unit
If the other device supports AVRCP (Audio Video Remote Control Profile), you can control playback via this unit.
Operations can be performed in the same way as disc playback (page 17), except for the following:
Do this To
Touch “Play Menu” c “BT Menu”
Touch –/+ in the “Level” box
Touch “Connect”
Notes
The available operation differs depending on the Bluetooth device. Perform unavailable operations on the Bluetooth device.
Depending on the Bluetooth device, it may be necessary to touch u twice to start/pause the playback.
During audio streaming, some indications such as track name, etc., may not appear on this unit.
open the Bluetooth setting menu (page 37).
reduce the volume level differences between this unit and the other Bluetooth device. The level is adjustable in single steps, between –8 and +18.
connect to the last­connected device from this unit.
The Bluetooth settings can be configured in “BT Menu.”
1 Select the Bluetooth source.
To select Bluetooth Phone, press (TOP), then touch “BT Phone” in the top menu. To select Bluetooth Audio, touch “Source List,” then “BT Audio.”
2 Touch “BT Menu.”
In the case of Bluetooth Audio, touch “Play Menu,” then “BT Menu.” The Bluetooth setting menu appears.
3 Touch the desired item in the list and
configure the setting.
The items in the Bluetooth setting menu are as follows:
“Signal”*
Activates the Bluetooth signal: “ON,” “OFF.”
“Pairing”* Turns the pairing mode on/off, and memorizes the information between this unit and the Bluetooth device.
“Auto Answer”*
Answers an incoming call automatically. – “Short”: to answer automatically after 3
– “Long”: to answer automatically after 10
– “OFF”: to not answer automatically.
“Ringtone”*
Uses the ringtone of this unit or the connected cellular phone: “Default,” “Cellular.”
“EC/NC Mode” (Echo Canceller/Noise Canceller Mode)
Reduces echo and noise during a call. For normal use, set to “Mode 1.” If the outgoing sound quality is unsatisfactory, set to “Mode 2.”
“MIC Gain” (page 36)
Adjust the microphone volume for the other party: “Low,” “Middle,” “High.”
“Initialize”*
Initializes all Bluetooth related settings. Touch “Yes” to confirm.
*1 Cannot be configured during a handsfree call. *2 Depending on the cellular phone, this unit’s
Note
For details on the setting of other Bluetooth devices, refer to their respective manuals.
1
1
1
seconds.
seconds.
1*2
1
ringtone may be output even if set to “Cellular.”
37
Pandora® internet radio via Bluetooth wireless
®
®
phones)
®
technology (Android™ & BlackBerry
Pandora® internet radio is available to stream music through your Android™ and BlackBerry phones. You can control Pandora
®
on Bluetooth connected Android and BlackBerry phone from this unit. Download the latest version of the Pandora application and obtain more information from www.pandora.com
For details on usable devices, visit the support site on the back cover.
Notes
Certain Pandora
available.
You can control Pandora
on Android and BlackBerry phones only.
Pandora
U.S.
®
service functions may not be
®
via the Bluetooth function
®
’s service is currently only available in the
Playing back Pandora
Before connecting the mobile device, turn down the volume of the unit.
1 Connect this unit and the mobile
device via the Bluetooth function (page 33).
2 Launch the Pandora
®
application on
the mobile device.
3 Touch “Source List,” then “Pandora.” 4 Follow the on-screen message, touch
“Connect”*.
Playback starts.
* When the mobile device is connected, the device
number may appear. Make sure that the same numbers are displayed (e.g., 123456) in this unit and the mobile device, then touch “Yes” on this unit and select “Yes” on the mobile device.
“Thumbs” feedback
“Thumbs Up” or “Thumbs Down” feedback allows you to personalize stations to suit your preference.
®
Thumbs Up
During playback, touch .
Thumbs Down
During playback, touch .
Station list
The station list allows you to easily select a desired station.
1 During playback, touch .
The station list appears.
2 Touch the desired station name.
Playback starts.
To change the sorting order, touch , then “A-Z” or “Date.” To scroll the list page by page, touch v/V.
QuickMix
QuickMix allows you to listen to songs played on one or more Pandora randomly. Edit your QuickMix station selections on the device before connection.
®
stations in your station list
Bookmarking
The song or artist currently being played can be bookmarked and stored in your Pandora account.
1 During playback, touch “Bookmark,”
then “Track” or “Artist.”
®
To pause playback, touch u. To resume playback, touch again.
To skip a song, touch >.
Notes
You cannot skip back to the previous song.
Pandora
®
limits the number of skips allowed.
Adjusting the volume level
The volume level of Pandora® internet radio is adjusted in the same way as a Bluetooth audio device. For details, see page 37.
38
Sound Adjustment
Tip
Other equalizer types are also adjustable.
Selecting the sound quality — EQ7
You can select an equalizer curve from 7 music types (“Xplod,” “Vocal,” “Edge,” “Cruise,” “Space,” “Gravity,” “Custom,” or “OFF”).
1 During reception/playback, touch
“Source List,” then .
2 Touch “Sound.”
The sound setting menu appears.
3 Tou ch “EQ7.”
The options appear.
4 Touch the desired equalizer curve.
The setting is complete.
To cancel the equalizer curve, select “OFF.” To return to the previous display, touch “Back.”
Customizing the equalizer curve — EQ7 Tune
The EQ7 “Custom” curve allows you to make your own equalizer settings. You can adjust the level of 7 different bands: 63 Hz, 160 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2.5 kHz, 6.3 kHz, and 16 kHz.
1 During reception/playback, touch
“Source List,” then .
2 Touch “Sound,” then “EQ7.” 3 Touch “Custom,” then “Tune.”
The tuning display appears.
Back
EQ7 Tune : Custom
63 Hz0160 Hz0400 Hz01 kHz02.5 kHz06.3 kHz016 kHz
ATT
Reset OK
Top
0
Adjusting the sound characteristics
The sound balance between left and right speakers (“Balance”) and front and rear speakers (“Fader”) can be adjusted to your preference. You can also adjust the volume level of the subwoofer if it is connected.
1 During reception/playback, touch
“Source List,” then .
2 Touch “Sound.”
The sound setting menu appears.
3 Touch “Balance/Fader.”
The setting display appears.
Balance/Fader/Subwoofer Level Adjust
ATTBack
Fader : 0
Balance : 0
4 Touch B/V/v/b to adjust the balance/
fader.
The level is adjustable in single steps between –15 and +15 (Balance)/–15 and +15 (Fader).
5 Touch +/– to adjust the volume level of
the subwoofer.
This setting is adjustable only when a subwoofer is connected and “Rear/Sub Out” is set to “Sub” (page 47). The level is adjustable in single steps, between –6 and +6.
To return to the previous display, touch “Back.”
0
Subwoofer
Top
4 Touch +/– of each frequency to adjust
their levels.
The level is adjustable in single steps, between –8 and +8. To restore the factory-set equalizer curve, touch “Reset.”
5 Tou ch “OK.”
The setting is complete.
To return to the previous display, touch “Back.”
39
Optimizing sound for the listening position — Intelligent Time Alignment
The unit can change the localization of sound by delaying the sound output from each speaker to suit your position, and simulate a natural sound field with the feeling of being in the center of it wherever you sit in the car. The options for “Listening Position” are indicated below.
“Front L” (1): Front left “Front R” (2): Front right “Front” (3): Center front “All” (4): In the center of
your car “Custom”: Precisely
calibrated position (page 40) “OFF”: No position set
You can also set the approximate subwoofer position from your listening position if: – the subwoofer is connected and “Rear/Sub
Out” is set to “Sub” (page 47).
– the listening position is set to “Front L,” “Front
R,” “Front,” or “All.”
1 During reception/playback, touch
“Source List,” then .
2 Touch “Sound.”
The sound setting menu appears.
3 Touch “Listening Position.”
The setting display appears.
4 Touch “Select Preset.”
The listening positions become available for selection.
5 Set the listening position.
Touch “Front L,” “Front R,” “Front,” “All,” or “Custom.”
6 Set the subwoofer position.
If “Rear/Sub Out” is set to “Sub” (page 47) and you select “Front L,” “Front R,” “Front,” or “All” in step 4 above, you can set the subwoofer position. Touch “Near,” “Normal,” or “Far.” The setting is complete.
To cancel Intelligent Time Alignment, select “OFF.” To return to the previous display, touch “Back.”
12
3
4
Calibrating the listening position — Intelligent Time Alignment Tune
You can precisely calibrate your listening position from each speaker so that the sound delay reaches the listener more correctly.
Before starting, measure the distance between your listening position and each speaker.
1 During reception/playback, touch
“Source List,” then .
2 Touch “Sound,” then “Listening
Position.”
3 Touch “Custom,” then “Custom Tune.”
The setting display appears.
Back
Position Tune
100 100 100 100 100
(cm)
Note
The subwoofer appears and the subwoofer custom setting keys are available only when “Rear/Sub Out” is set to “Sub” (page 47).
ATT
Reset OK
Top
4 Touch +/– of each speaker to set the
distance between your listening position and the speakers.
The distance is adjustable in 2 cm ( steps, between 0 and 400 cm (0 and 13 To restore the default setting, touch “Reset.”
13
/16 in)
1
/10 ft).
5 Touch “OK.”
The setting is complete.
To return to the previous display, touch “Back.”
Note
The setting is applied only after “OK” is touched.
40
Speaker configuration and volume setup
Creating a virtual center speaker — CSO
To fully enjoy surround sound, it is preferable to have 5 speakers (front left/right, rear left/right, center) and 1 subwoofer. CSO (Center Speaker Organizer) allows you to create a virtual center speaker even though a real center speaker is not connected.
1 During disc/USB playback, touch
“Source List,” then .
2 Touch “Sound.”
The sound setting menu appears.
3 Tou ch “CSO.”
The options appear.
4 Touch “CSO1,” “CSO2,” or “CSO3.”
The setting is complete.
To return to the previous display, touch “Back.”
Note
“CSO” is effective only when “Multi Ch Output” is set to “Multi” (page 49), as it is effective only for playback of multi-channel sources.
Adjusting the speaker volume
You can adjust the volume level of each connected speaker. The adjustable speakers are “Front R” (Front Right), “Front L” (Front Left), “Surround L” (Rear Left), “Surround R” (Rear Right) and “Subwoofer*.”
* Adjustable only when a subwoofer is connected and
“Rear/Sub Out” is set to “Sub” (page 47).
1 While no source is selected, touch
“Source List,” then .
2 Touch “Sound.”
The sound setting menu appears.
3 Touch v/V to scroll, then touch “4.1ch
Speaker Level.”
The setting display appears.
Back
4.1ch Speaker Level
Front L
Surround L
Subwoofer
Reset
Front R
Surround R
0
Top
Using rear speakers like subwoofers — Rear Bass Enhancer
Rear Bass Enhancer enhances the bass sound by applying the low pass filter setting (page 47) to the rear speakers. This function allows the rear speakers to work like a pair of subwoofers if one is not connected.
1 During reception/playback, touch
“Source List,” then .
2 Touch “Sound.”
The sound setting menu appears.
3 Tou ch v/V to scroll, then touch “RBE.”
The options appear.
4 Touch “RBE1,” “RBE2,” or “RBE3.”
The setting is complete.
To return to the previous display, touch “Back.”
4 Touch the speaker, then +/– to adjust
the level.
Repeat this step to adjust each speaker’s volume. To restore the default setting, touch “Reset.”
To return to the previous display, touch “Back.”
41
Monitor Adjustment
Touch panel calibration
Touch panel calibration is required if the touching position does not correspond with the proper item.
1 Touch “Source List,” then . 2 Touch “General.”
The general setting menu appears.
3 Touch v/V to scroll, then touch “Touch
Panel Adjust.”
The setting display appears.
4 Touch the targets in sequence.
The calibration is complete.
To cancel calibration, touch “Cancel.”
4 Touch the desired option.
To return to the previous display, touch “Back.”
Note
This setting is available only when the parking brake is set.
Customizing the picture
The options “Custom 1” and “Custom 2” of Picture EQ allow you to make your own picture setting by adjusting the picture tones.
1 During video/image playback, touch
“Source List,” then .
2 Touch “Screen,” then “Picture EQ.” 3 Touch “Custom 1” or “Custom 2,” then
“Custom Tune.”
The setting display appears.
Setting the background screen
You can select your preferred screen theme.
1 Touch “Source List,” then . 2 Touch “Screen.”
The screen setting menu appears.
3 Touch “Screen Theme.”
The screen theme selection display appears.
4 Touch the desired screen theme.
To return to the previous display, touch “Back.”
Adjusting the picture — Picture EQ
You can adjust the picture to suit the interior brightness of the car. The options are indicated below.
“Dynamic”: Vivid picture with bright, clear colors.
“Standard”: Standard picture. “Theater”: Brightens the monitor; suitable for
darkly-lit movies.
“Sepia”: Applies a sepia tone to the picture. “Custom 1,” “Custom 2”: User-adjustable
settings (page 42).
1 During video/image playback, touch
“Source List,” then .
2 Touch “Screen.”
The screen setting menu appears.
3 Touch “Picture EQ.”
The options appear.
Picture EQ : Custom Tune
Color Tone Brightness0Color
ATTBack
Warm
Normal
Cool
0
Top
4 Touch “Warm,” “Normal,” or “Cool” to
select “Color Tone.”
5 Touch +/– of “Brightness” and “Color”
to adjust their levels.
To return to the previous display, touch “Back.”
Note
The picture of the rear view camera cannot be adjusted.
42
Selecting the aspect ratio
You can change the screen aspect ratio. The options are indicated below.
“Normal”: Picture with 4:3 aspect ratio (regular picture).
“Wide”: Picture with 4:3 aspect ratio enlarged to the left and right edges of the screen, with overflowing parts of the top and bottom cut off to fill the screen.
“Full”: Picture with 16:9 aspect ratio.
“Zoom”: Picture with 4:3 aspect ratio enlarged to the left and right edges of the screen.
Settings
The setting menu includes the following categories.
“General”: General settings (page 44)
“Sound”: Sound settings (page 46)
“Screen”: Screen settings (page 48)
“Visual”: DVD and other playback settings
(page 49)
Basic setting operation
You can set items in the menu via the following procedure.
For example, when setting the demonstration:
1 While no source is selected, touch
“Source List,” then .
(For XAV-64BT only: From the top menu, touch .) The setting menu appears.
1 During video/image playback, touch
“Source List,” then .
2 Touch “Screen.”
The screen setting menu appears.
3 Tou ch “Aspect .”
The options appear.
4 Touch the desired option.
To return to the previous display, touch “Back.”
Notes
This setting is available only when the parking brake is set.
The screen aspect ratio of the rear view camera cannot be changed.
Back Top
Language
Clock Adjust
Auto OF F
Beep
ZAPPIN Time
General Sound Screen Visual
English
No
OFF / ON
1/4
2 Touch “Screen.”
The screen setting display appears.
Back Top
Screen Theme
Picture EQ
Aspect
Clock
Demo
General Sound Screen Visual
OFF / ON
OFF / ON
1/1
3 Touch “Demo” to set to “ON” or “OFF.”
The setting is complete.
To scroll the options (only when required), touch v/V. To return to the previous display, touch “Back.”
43
General settings
Touch c “General” c the desired item c the desired option. For details on this procedure, see “Basic setting operation” on page 43.
For details, see the pages listed below. “z” indicates the default setting.
Item Option Purpose Unit status
Language
Clock Adjust (page 13)
Auto OFF
Shuts off automatically after a desired time when no source is selected.
Beep
ZAPPIN Time (page 27)
Dimmer
Changes the display brightness.
Dimmer Level
Sets the brightness level when the dimmer is activated.
Touch Panel Adjust (page 42)
No Signal
Changes the screen automatically when no external video signal is detected.
Output Color System
Changes the color system according to the connected monitor. (SECAM is not supported.)
English (z), Español,
Русский
No (z)
30sec, 30min, 60min
OFF
ON (z)
6sec,
z
15sec ( 30sec
Auto (z)
ON
–5 ~ +5 0 (z)
Through
Blank (z)
NTSC (z)
PA L
),
To select the display language.
No source selected
–Any status
To deactivate the Auto Off function.
Any status
To select the desired time.
To deactivate the operation sound.
Any status To activate the operation sound.
To select the playback time for the ZAPPIN function.
During USB/
iPod audio
playback
To dim the display automatically when you turn lights on. (Available only when the illumination
Any status control lead is connected.)
To dim the display.
To select the level.
Any status
Any status
To display the no signal screen.
No source To display the audio
selected playback screen with no signal notification.
To set to NTSC.
To set to PAL.
No source
selected
44
Item Option Purpose Unit status
Front AUX Input (page 51)
Sets whether or not an audio device’s input signals are detected via the front AUX
OFF
Audio (z)
To deactivate the AUX input.
To activate the AUX input.
No source selected
input.
Rear AUX Input* (page 51)
Sets the type of device connected to the rear AUX terminals to switch the background screen accordingly.
OFF
Audio
Video (z)
To deactivate the AUX input.
To display this unit’s background screen.
To display the picture from
No source selected
the connected device.
Rotary Commander
Changes the operative direction of rotary commander controls.
Camera Input
Activates the video input from the connected rear view camera.
Default (z)
Reverse
OFF
ON (z)
To use in the factory-set position.
To use on the right side of the steering column.
To deactivate the input.
To display the picture from the rear view camera when the back lamp lights up (or
Any status
Any status
the shift lever is set to the R (reverse) position).
Rear View Camera Setting (page 53)
CT (Clock Time) (page 15, 16)
OFF (z)
ON
To deactivate the CT function.
To activate the CT function.
Any status
Any status
* When a device is connected to AUX/BUS IN, “Sony BUS Input” appears instead of “Rear AUX Input,” and only
options “Video” and “Audio” are selectable.
45
Sound settings
Touch c “Sound” c the desired item c the desired option. For details on this procedure, see “Basic setting operation” on page 43.
For details, see the pages listed below. “z” indicates the default setting.
Item Option Purpose Unit status
EQ7 (page 39)
Balance/Fader (page 39)
Listening Position (page 40)
Sets the listening position and subwoofer position.
CSO (Center Speaker Organizer) (page 41)
Sets the virtual center speaker mode.
OFF (z)
Xplod, Vocal, Edge, Cruise, Space, Gravity, Custom
Balance: –15 ~ +15 Fader: –15 ~ +15 0 (z)
Subwoofer: –6 ~ +6 0 (z)
OFF (z)
Front L
Front R
Front
All
Custom
Subwoofer: Near, Normal (z), Far
OFF (z), CSO1, CSO2, CSO3
To cancel the equalizer curve.
To select the equalizer curve; customize the equalizer curve.
To adjust the level.
To adjust the volume level of the subwoofer. (Available only when “Subwoofer” is set to “ON.”)
To not set the listening position.
To set to front left.
To set to front right.
To set to center front.
To set to the center of your car.
To precisely calibrate the listening position (page 40).
To select the subwoofer position. (Available only when “Rear/Sub Out” is set to “Sub” (page 47), and the listening position is set to “Front L,” “Front R,” “Front,” or “All.”)
To select the mode.
During reception/
playback
During reception/
playback
During reception/
playback
During disc/USB
playback
46
Item Option Purpose Unit status
Rear/Sub Out
Switches the audio output between the rear speakers and subwoofer.
Rear
Sub (z)
To output audio signals to the rear speakers (amplifier).
To output audio signals to
No source selected
the subwoofer.
RBE (Rear Bass Enhancer) (page 41)
Uses rear speakers like
OFF (z), RBE1, RBE2, RBE3
To select the mode.
During reception/ playback
subwoofers.
Crossover Filter
Selects the cut-off frequency of the front/rear speakers (HPF) and subwoofer (LPF).
4.1ch Speaker Level (page 41)
LPF: 50 Hz, 60 Hz, 80 Hz, 100 Hz (z), 120 Hz
HPF: OFF (z)
HPF: 50 Hz, 60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 120 Hz
Subwoofer Phase: Normal (z), Reverse
To select the cut-off frequency. (Available only when “Subwoofer” is set to “ON.”)
To not cut out the frequencies.
To select the cut-off
During reception/ playback
frequency.
To select the subwoofer phase. (Available only when “Subwoofer” is set to “ON.”)
No source
selected
47
Screen settings
To uc h c “Screen” c the desired item c the desired option. For details on this procedure, see “Basic setting operation” on page 43.
For details, see the pages listed below. “z” indicates the default setting.
Item Option Purpose Unit status
Screen Theme (page 42)
Picture EQ* (page 42)
Aspect* (page 43)
Clock
Displays/hides the clock in the bottom right corner of the display.
Demo
* This setting is available only when the parking brake is set.
Dynamic (z), Standard, Theater, Sepia
Custom 1, Custom 2
Normal, Wide, Full (z), Zoom
OFF
ON (z)
OFF
ON (z)
–Any status
To select the picture quality.
To customize the picture quality.
To select the screen aspect ratio.
To hide the clock.
To display the clock.
To deactivate the demonstration.
To activate the demonstration.
During video/
image playback
During video/
image playback
Any status
No source
selected
48
DVD and other playback settings
Touch c “Visual” c the desired item c the desired option. For details on this procedure, see “Basic setting operation” on page 43.
For details, see the pages listed below. “z” indicates the default setting.
Item Option Purpose Unit status
DVD Menu Language
DVD Audio Language
DVD Subtitle Language
Audio DRC
Makes the sound clear when the volume is low. Only for a DVD* conforming to Audio DRC (Dynamic Range Control).
* Excluding DVD-R/DVD-R DL/
DVD-RW in VR mode.
Multi Ch Output
Switches the method of outputting multi channel sources.
DVD Playlist Play
(For DVD-R/DVD-R DL/ DVD-RW in VR mode only)
DVD Direct Search
(page 21)
Sets the search item for DVD direct search play.
Standard (z)
Wide
Multi (z)
Stereo
Original (z)
Playlist
Chapter (z)
Title
To change the disc’s menu language.
To change the soundtrack language.
To change the subtitle language recorded on the disc.
To select the standard setting.
To obtain the feeling of being at a live performance.
To output in 4.1 channels.
To downmix to 2 channels.
To play titles as they were originally recorded.
To play an edited playlist.
To search for a chapter.
To search for a title.
No source selected
No source selected
No source selected
No source selected
No source selected
No source selected
Any status
49
Item Option Purpose Unit status
Monitor Type
Selects an aspect ratio suitable for the connected monitor. (The screen aspect ratio of this unit also changes.)
Depending on the disc, “4:3 Letter Box” may be selected automatically instead of “4:3 Pan Scan,” and vice versa.
16:9 (z)
4:3 Letter Box
To display a wide picture. Suitable when connecting to a wide-screen monitor or a monitor with a wide mode function.
To display a wide picture with bands on the upper and lower positions of the screen.
No source
selected Suitable when connecting to a 4:3 screen monitor.
4:3 Pan Scan
To display a wide picture on the entire screen and automatically cut off the portions that do not fit.
Multi Disc Resume
USB Resume
JPEG Slide Show
Video CD PBC (page 19)
OFF
ON (z)
OFF
ON (z)
5sec (z), 20sec, 60sec, Fixed
OFF
ON (z)
To not store the resume settings in memory. Resume playback is available only for the current disc in the unit.
To store the resume settings in memory for up to 5 video* discs.
* DVD VIDEO/VCD/Xvid/
MPEG-4 only.
To not store the resume settings in memory.
To store resume settings in memory for Xvid/MPEG-4 files in the USB device.
To select the slide show interval.
To play a VCD without PBC functions.
To play a VCD with PBC functions.
No source
selected
No source
selected
No source
selected
No source
selected
50
Using Optional Equipment
Auxiliary audio/video equipment
You can connect up to 2 optional devices, such as a portable media player, game console, etc., to the front AUX terminal and rear AUX terminals on the unit. (The front AUX terminal is for audio only.)
Selecting an auxiliary device
1 Touch “Source List,” then “AUX.”
The AUX playback display appears.
ATT
Front AUX Rear AUX
2 Touch “Front AUX” or “Rear AUX” to
select the device.
Operate via the portable device itself.
Adjusting the volume level
Be sure to adjust the volume for each connected device before playback. The volume level is common to “Front AUX” and “Rear AUX.”
1 Reduce the volume on the unit. 2 Touch “Source List,” then “AUX.”
The AUX playback display appears.
3 Start playback of the portable device
at a moderate volume.
4 Set your usual listening volume on the
unit.
5 If there are differences in volume level
between playback sources, touch –/+ in the “Level” box.
The level is adjustable in single steps, between –8 and +18.
TopSource List
Level 0
Setting the type of device
By setting the type (video or audio) of each connected device, the background screen can be switched accordingly.
1 While no source is selected, touch
“Source List,” then .
The general setting menu appears. If not, touch “General.”
2 Touch v/V to scroll, then touch “Front
AUX Input” or “Rear AUX Input.”
3 Touch “Audio” or “Video.”
“Audio” is available for “Front AUX Input” or “Rear AUX Input,” while “Video” is available only for “Rear AUX Input.” The setting is complete.
To deactivate the AUX input, select “OFF.” To return to the previous display, touch “Back.”
RM-X170 Remote Commander
By using the optional remote commander, you can operate the audio controls. For menu operations, use the touch panel. Before using the remote commander for the first time, remove the insulation film.
8
1 2
3
9 q; qa
4
qs
5
qd
qf
6
qg
7
qh
51
A OFF button
Press to exit the source/stop the source. Press and hold to turn off.
B MONITOR OFF button
Press to turn off the monitor and the button illumination. To turn back on, press again.
C POSITION button
Press to switch the listening position (“Front L”/“Front R”/“Front”/“All”/“Custom”/ “OFF”).
K DVD playback setting buttons
(AUDIO):
Press to change the audio language/format. (For a VCD/CD/MP3/WMA/AAC/MPEG­4, to change the audio channel.)
(SUBTITLE):
Press to change the subtitle language.
(ANGLE):
Press to change the viewing angle.
(TOP MENU):
Press to open the top menu on a DVD.
(MENU):
Press to open the menu on a disc.
D O (Return) button
Press to return to the previous display/return to the menu on a VCD*
1
.
E EQ (Equalizer) button
Press to select an equalizer curve from 7 music types (“Xplod”/“Vocal”/“Edge”/ “Cruise”/“Space”/“Gravity”/“Custom”/ “OFF”).
F Number buttons page 21
Radio:
Press to receive stored stations. Press and hold to store stations.
Disc/USB:
Press to locate a title/chapter/track.
G CLEAR button
Press to delete an entered number.
H ATT (Attenuate) button
Press to attenuate the sound. To cancel, press again.
I u (Play/Pause) button
J .m/M> buttons
Radio:
Press to tune to stations automatically. Press and hold to find a station manually.
2
Disc*
/USB:
Press to skip a chapter/track/scene/file. Press and hold momentarily to reverse/ fast-forward video. Press and hold to reverse/fast-forward a track. Bluetooth Audio*
3*4
:
Press to skip a track. Press and hold to reverse/fast-forward a track.
L ZAP button
Press to enter ZAPPIN™ mode.
M </M/m/, (Cursor)/ENTER buttons
page 16
Press to control the menu on a DVD.
N SRC (Source) button*
5
Press to turn on/change the source: “Tuner” (Radio), “Disc,” “iPod/USB,” “AUX” (Auxiliary equipment), “BT Audio” (Bluetooth Audio)*
®
Pandora
)*6.
O MODE button*
6
, “Pandora” (Bluetooth
5
Press to select the radio band (FM/AM)/ select an auxiliary device (Front AUX/Rear
7
AUX )*
/select an external device*8.
P VOL (Volume) +/– buttons
*1 When playing with PBC functions. *2 Operation differs depending on the disc (page 17). *3 Operation differs depending on the connected
Bluetooth device.
*4 Applies to XAV-64BT only. *5 If an HD Radio tuner or SAT tuner is connected and
(SOURCE/OFF) is pressed, the connected device (“HD Radio,” “XM,” or “Sirius”) will appear on the display. If multiple devices are connected, “External” will appear on the display. Furthermore, if (MODE) is pressed, you can switch between the HD Radio tuner band and SAT tuner band.
*6 Available on XAV-64BT only. *7 When two auxiliary devices are used. *8 When two or more external devices are used.
Note
The remote commander will not operate when the unit is turned off and the display has disappeared. Press (SOURCE/OFF) on the main unit, or insert a disc to activate the unit and enable operation via the remote commander.
52
Rear view camera
By connecting the optional rear view camera to the CAMERA IN terminal, you can display the picture from the rear view camera.
The picture from the rear view camera appears when the back lamp lights up (or the shift lever is set to the R (reverse) position).
Notes
When backing up your car, watch the surroundings carefully for safety. Do not depend on the rear view camera exclusively.
The picture from a rear view camera does not appear in the rear monitor.
Tip
Even if a rear view camera is connected, you can set the unit to not display the picture from a rear view camera by deactivating the camera input (page 45).
Rear view camera settings
You can display setting items on the picture from the rear view camera to assist operation.
This setting is available only when: – “Camera Input” is set to “ON” (page 45). – the parking brake is applied.
1 Touch “Source List,” then .
The general setting menu appears. If not, touch “General.”
2 Tou ch v/V to scroll, then touch “Rear
View Camera Setting.”
The setting items appear.
Editing lines
1 Touch “Line Edit.”
Back
1 Edit
2 Edit
3 Edit
Turn off engine but keep the key in the “IGN” position.
2 Select the line to edit.
Touch “1 Edit,” “2 Edit,” or “3 Edit” corresponding to the line to edit.
3 Edit the line.
To increase the length, touch B b. To reduce the length, touch bB. To adjust the position, touch V or v. To restore the default setting, touch “Reset.”
To return to the previous display, touch “Back.”
1
2
3
Reset
Back
Turn off engine but keep the key in the “IGN” position.
Marker
Mirror
1
2
3
Line Edit
Displaying marker lines
Touch “Marker.” Touch “Marker” again to hide the marker lines.
Reversing the picture
Touch “Mirror.” A mirror-reversed picture appears.
53
Additional Information
Precautions
• Cool off the unit beforehand if your car has been parked in direct sunlight.
• Power antenna (aerial) extends automatically.
Moisture condensation
Should moisture condensation occur inside the unit, remove the disc and wait for about an hour for it to dry out; otherwise the unit will not operate properly.
To maintain high sound quality
Do not splash liquid onto the unit or discs.
Notes on LCD panel
Do not wet the LCD panel or expose it to liquids. This may cause a malfunction.
• Do not press on the LCD panel as doing so can distort the picture or cause a malfunction (i.e., the picture may become unclear, or the LCD panel may be damaged).
• Do not touch other than with the finger, as it may damage or break the LCD panel.
• Clean the LCD panel with a dry soft cloth. Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available cleaners, or antistatic spray.
• Do not use this unit outside the temperature range 5 – 45 ºC (41 – 113 ºF).
• If your car was parked in a cold or hot place, the picture may not be clear. However, the monitor is not damaged, and the picture will become clear after the temperature in your car becomes normal.
• Some stationary blue, red or green dots may appear on the monitor. These are called “bright spots,” and can happen with any LCD. The LCD panel is precision-manufactured with more than
99.99% of its segments functional. However, it is possible that a small percentage (typically 0.01%) of the segments may not light up properly. This will not, however, interfere with your viewing.
54
Notes on discs
• Do not expose discs to direct sunlight or heat sources such as hot air ducts, nor leave it in a car parked in direct sunlight.
• Before playing, wipe the discs with a cleaning cloth from the center out. Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available cleaners.
• This unit is designed to play discs that conform to the Compact Disc (CD) standard. DualDiscs and some of the music discs encoded with copyright protection technologies do not conform to the Compact Disc (CD) standard, therefore, these discs may not be playable by this unit.
Discs that this unit CANNOT play – Discs with labels, stickers, or sticky tape or
paper attached. Doing so may cause a malfunction, or may ruin the disc.
– Discs with non-standard shapes (e.g., heart,
square, star). Attempting to do so may damage the unit.
1
–8 cm (3
/4 in) discs.
Note on playback operations of DVDs and VCDs
Some playback operations of DVDs and VCDs may be intentionally set by software producers. Since this unit plays DVDs and VCDs according to the disc contents the software producers designed, some playback features may not be available. Also, refer to the instructions supplied with the DVDs or VCDs.
Notes on DATA CDs and DATA DVDs
• Some DATA CDs/DATA DVDs (depending on the equipment used for its recording, or the disc condition) may not play on this unit.
• Finalization is required for some discs (page 55).
• The unit is compatible with the following standards. For DATA CDs – ISO 9660 level 1/level 2 format, Joliet/Romeo in
the expansion format – Multi Session For DATA DVDs – UDF Bridge format (combined UDF and ISO
9660)
–Multi Border
• The maximum number of: – folders (albums): 256 (including root and empty
folders).
– files (tracks/images/videos) and folders
contained in a disc: 2,000 (if a folder/file names contain many characters, this number may become less than 2,000).
– displayable characters for a folder/file name: 64
(Joliet/Romeo).
Notes on finalizing discs
The following discs are required to be finalized to play on this unit.
• DVD-R/DVD-R DL (in video mode/VR mode)
• DVD-RW in video mode
• DVD+R/DVD+R DL
•CD-R
•CD-RW The following discs can be played without
finalization.
• DVD+RW – automatically finalized.
• DVD-RW in VR mode – finalization not required. For details, refer to the manual supplied with the
disc.
Notes on Multi Session CDs/Multi Border DVDs
This unit can play Multi Session CDs/Multi Border DVDs under the following conditions. Note that the session must be closed and the disc must be finalized.
• When CD-DA (Compact Disc Digital Audio) is recorded in the first session: The unit recognizes the disc as CD-DA and only CD-DA of the first session is played, even if another format (e.g., MP3) is recorded in other sessions.
• When CD-DA is recorded other than in the first session: The unit recognizes the disc as a DATA CD or DATA DVD, and all CD-DA sessions are skipped.
• When an MP3/WMA/AAC/JPEG/Xvid/MPEG-4 is recorded: Only the sessions containing the selected file type (audio/video/image)* are played (if CD-DA or other data exists in other sessions, they are skipped).
* For details on how to select the file type, see
page 29.
Playback order of MP3/WMA/AAC/ JPEG/Xvid/MPEG-4 files
MP3/WMA/AAC/ JPEG/Xvid/ MPEG-4
Folder (album)
MP3/WMA/AAC/ JPEG/Xvid/ MPEG-4 file (track/image/ video)
About MP3 files
• MP3, which stands for MPEG-1 Audio Layer-3, is a music file compression format standard. It compresses audio CD data to approximately 1/10 of its original size.
• ID3 tag versions 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 and 2.4 apply to MP3 only. ID3 tag is 15/30 characters (1.0 and
1.1), or 63/126 characters (2.2, 2.3 and 2.4).
• When naming an MP3 file, be sure to add the file extension “.mp3” to the file name.
• During playback or fast-forward/reverse of a VBR (Variable Bit Rate) MP3 file, elapsed playback time may not display accurately.
Note on MP3
If you play a high-bit-rate MP3, such as 192 kbps, sound may be intermittent.
About WMA files
• WMA, which stands for Windows Media Audio, is a music file compression format standard. It compresses audio CD data to approximately 1/22* of its original size.
• WMA tag is 63 characters.
• When naming a WMA file, be sure to add the file extension “.wma” to the file name.
• During playback or fast-forward/reverse of a VBR (Variable Bit Rate) WMA file, elapsed playback time may not display accurately.
* only for 64 kbps
Note on WMA
Playback of the following WMA files is not supported. – lossless compression – copyright-protected
About AAC files
• AAC tag is 126 characters.
• When naming an AAC file, be sure to add the file extension “.m4a” to the file name.
About JPEG files
• JPEG, which stands for Joint Photographic Experts Group, is an image file compression format standard. It compresses still images approximately 1/10 to 1/100 of original size.
• When naming a JPEG file, be sure to add the file extension “.jpg” to the file name.
Note on JPEG
Playback of progressive JPEG files is not supported.
55
About MPEG-4 files
MPEG-4 files meeting the following requirements can be played. Playback is not be guaranteed for all MPEG-4 files meeting the requirements.
• Profile: MPEG-4 Simple profile
• Bit rate: Max. 7 Mbps on USB FS, 10 Mbps on DVD, 7 Mbps on CD
• Frame rate: Max. 30 fps
• Image size: Max. 720 × 480 pixels
• Audio: Max. 320 kbps (AAC-LC)
• File extension: .mp4
About iPod
• You can connect to the following iPod models. Update your iPod devices to the latest software before use.
Made for – iPod touch (4th generation) – iPod touch (3rd generation) – iPod touch (2nd generation) – iPod touch (1st generation) –iPodclassic – iPod with video* – iPod nano (6th generation) – iPod nano (5th generation) – iPod nano (4th generation) – iPod nano (3rd generation) – iPod nano (2nd generation) – iPod nano (1st generation)* – iPhone 4 – iPhone 3GS – iPhone 3G – iPhone
* Passenger App Control is not available for iPod nano
(1st generation) or iPod with video.
• “Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect wireless performance.
56
About Bluetooth function
The following applies only to XAV-64BT.
What is Bluetooth technology?
• Bluetooth wireless technology is a short-range wireless technology that enables wireless data communication between digital devices, such as a cellular phone and a headset. Bluetooth wireless technology operates within a range of about 10 m (about 33 feet). Connecting two devices is common, but some devices can be connected to multiple devices at the same time.
• You do not need to use a cable for connection since Bluetooth technology is a wireless technology, neither is it necessary for the devices to face one another, such is the case with infrared technology. For example, you can use such a device in a bag or pocket.
• Bluetooth technology is an international standard supported by millions of companies all over the world, and employed by various companies worldwide.
On Bluetooth communication
• Bluetooth wireless technology operates within a range of about 10 m. Maximum communication range may vary depending on obstacles (person, metal, wall, etc.) or electromagnetic environment.
• The following conditions may affect the sensitivity of Bluetooth communication. – There is an obstacle such as a person, metal, or
wall between this unit and Bluetooth device.
– A device using 2.4 GHz frequency, such as a
wireless LAN device, cordless telephone, or microwave oven, is in use near this unit.
• Because Bluetooth devices and wireless LAN (IEEE802.11b/g) use the same frequency, microwave interference may occur and result in communication speed deterioration, noise, or invalid connection if this unit is used near a wireless LAN device. In such as case, perform the following. – Use this unit at least 10 m away from the
wireless LAN device.
– If this unit is used within 10 m of a wireless
LAN device, turn off the wireless LAN device.
– Install this unit and Bluetooth device as near to
each other as possible.
• Microwaves emitting from a Bluetooth device may affect the operation of electronic medical devices. Turn off this unit and other Bluetooth devices in the following locations, as it may cause an accident. – where inflammable gas is present, in a hospital,
train, airplane, or petrol station
– near automatic doors or a fire alarm
• This unit supports security capabilities that comply with the Bluetooth standard to provide a secure connection when the Bluetooth wireless technology is used, but security may not be enough depending on the setting. Be careful when communicating using Bluetooth wireless technology.
• We do not take any responsibility for the leakage of information during Bluetooth communication.
• Connection with all Bluetooth devices cannot be guaranteed. – A device featuring Bluetooth function is
required to conform to the Bluetooth standard specified by Bluetooth SIG, and be authenticated.
– Even if the connected device conforms to the
above mentioned Bluetooth standard, some devices may not be connected or work correctly, depending on the features or specifications of the device.
– While talking on the phone handsfree, noise may
occur, depending on the device or communication environment.
• Depending on the device to be connected, it may require some time to start communication.
Others
• Using the Bluetooth device may not function on cellular phones, depending on radio wave conditions and location where the equipment is being used.
• If you experience discomfort after using the Bluetooth device, stop using the Bluetooth device immediately. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer.
If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in these Operating Instructions, consult your nearest Sony dealer.
Maintenance
Do not hold the battery with metallic tweezers, otherwise a short-circuit may occur.
Do not expose the battery to excessive heat such as direct sunlight, fire or the like.
WARNING
Battery may explode if mistreated. Do not recharge, disassemble, or dispose of in fire.
Fuse replacement
When replacing the fuse, be sure to use one matching the amperage rating stated on the original fuse. If the fuse blows, check the power connection and replace the fuse. If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer.
Fuse (10A)
Replacing the lithium battery of the remote commander (not supplied)
Under normal conditions, the battery will last approximately 1 year. (The service life may be shorter, depending on the conditions of use.) When the battery becomes weak, the range of the remote commander (not supplied) becomes shorter. Replace the battery with a new CR2025 lithium battery. Use of any other battery may present a risk of fire or explosion.
+ side up
c
Notes on the lithium battery
Keep the lithium battery out of the reach of children. Should the battery be swallowed, immediately consult a doctor.
Wipe the battery with a dry cloth to assure a good contact.
Be sure to observe the correct polarity when installing the battery.
57
Specifications
FOR UNITED STATES CUSTOMERS. NOT APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE PROVINCE OF QUEBEC.
POUR LES CONSOMMATEURS AUX ÉTATS-UNIS. NON APPLICABLE AU CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE QUÉBEC.
AUDIO POWER SPECIFICATIONS
CEA2006 Standard Power Output: 17 Watts RMS 4 Ohms < 1% THD+N SN Ratio: 80 dBA (reference: 1 Watt into 4 Ohms)
Monitor section
Display type: Wide LCD color monitor Dimensions: 6.1 in System: TFT active matrix Number of pixels:
1,152,000 pixels (800 × 3 (RGB) × 480)
Color system:
PAL/NTSC/SECAM/PAL-M automatic select
Tuner section
FM
Tuning range: 87.5 – 107.9 MHz Antenna (aerial) terminal:
External antenna (aerial) connector
Intermediate frequency: 25 kHz Usable sensitivity: 8 dBf Selectivity: 75 dB at 400 kHz Signal-to-noise ratio: 80 dB (stereo) Separation: 50 dB at 1 kHz Frequency response: 20 – 15,000 Hz
AM
Tuning range: 530 – 1,710 kHz Antenna (aerial) terminal:
External antenna (aerial) connector
Intermediate frequency:
9,115 kHz or 9,125 kHz/5 kHz
Sensitivity: 26 µV
DVD/CD Player section
Signal-to-noise ratio: 120 dB Frequency response: 10 – 20,000 Hz Wow and flutter: Below measurable limit Harmonic distortion: 0.01% Region code: Labeled on the bottom of the unit
USB Player section
Interface: USB (Full-speed) Maximum current: 1 A
Wireless Communication*
Communication System:
Bluetooth Standard version 2.1 + EDR
Output:
58
Bluetooth Standard Power Class 2 (Max. +4 dBm)
1
4 at
Maximum communication range:
Line of sight approx. 10 m (33 ft)*
Frequency band:
2.4 GHz band (2.4000 – 2.4835 GHz)
Modulation method: FHSS Compatible Bluetooth Profiles*
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.3 HFP (Handsfree Profile) 1.5 PBAP (Phone Book Access Profile) OPP (Object Push Profile)
*1 Applies to XAV-64BT only. *2 The actual range will vary depending on factors
such as obstacles between devices, magnetic fields around a microwave oven, static electricity, reception sensitivity, antenna’s performance, operating system, software application, etc.
*3 Bluetooth standard profiles indicate the purpose of
Bluetooth communication between devices.
2
3
:
Power amplifier section
Outputs: Speaker outputs Speaker impedance: 4 – 8 ohms Maximum power output: 52 W × 4 (at 4 ohms)
General
Outputs:
Video output terminal (rear) Audio output terminals (rear/sub switchable) Power antenna (aerial)/Power amplifier control terminal (REM OUT)
Inputs:
Illumination control terminal BUS control input terminal Remote controller input terminal Antenna (aerial) input terminal Parking break control terminal Microphone input terminal (XAV-64BT only) Reverse input terminal Camera input terminal AUX audio input terminals (front/rear) AUX video input terminal USB signal input connector
Power requirements: 12 V DC car battery
(negative ground (earth))
Dimensions: Approx. 178 × 100 × 170 mm
1
(7
/8 × 4 × 63/4 in) (w/h/d)
Mounting dimensions: Approx. 178 × 111 × 164 mm
1
(7
/8 × 43/8 × 61/2 in) (w/h/d)
Mass: Approx. 1.9 kg (4 lb 3 oz) Supplied accessories:
Parts for installation and connections (1 set) Microphone (XAV-64BT only)
Optional accessories/equipment:
Remote Commander: RM-X170 Mobile monitor: XVM-B62 BUS cable (supplied with an RCA pin cord): RC-61 (1 m), RC-62 (2 m) USB and Video connection cable for iPod: RC-202IPV HD Radio™ tuner: XT-100HD Rear View Camera: XA-R800C
Your dealer may not handle some of the above listed accessories. Please ask the dealer for detailed information.
US and foreign patents licensed from Dolby Laboratories.
MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.
Design and specifications are subject to change without notice.
Troubleshooting
The following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, check the connection and operating procedures.
If the problem is not solved, visit the support site on the back cover.
Region code
The region system is used to protect software copyrights. The region code is located on the bottom of the unit, and only DVDs labeled with an identical region code can be played on this unit.
DVDs labeled can also be played. If you try to play any other DVD, the message
“Playback prohibited by region code.” will appear on the monitor screen. Depending on the DVD, no region code may be labeled even though playing the DVD is prohibited by area restrictions.
ALL
System requirements for using SensMe™
Computer
•CPU/RAM – IBM PC/AT compatible machine – CPU: Intel Pentium III Processor 450 MHz or
higher
– RAM: 256 MB or more (For Windows XP), 512
MB or more (For Windows Vista or later)
•USB port
OS
Windows XP, Windows Vista, Windows 7 For details on compatible editions or Service Packs,
visit the support site on the back cover.
Monitor
High color (16-bit) or more, 800 × 600 pixels or more
Other
Internet connection
Notes
The following system environments are not supported. – Non IBM PC type computers, such as Macintosh,
etc. – Homemade computers – OS upgraded computers – Multi-display environment – Multi-boot environment – Virtual machine environment
Depending on the computer condition, operation may not be possible even with the recommended environment.
General
No power is being supplied to the unit.
• Check the connection or fuse.
• If the unit is turned off and the display disappears, it cannot be operated with the remote commander (not supplied).
t Turn on the unit.
The power antenna (aerial) does not extend.
The power antenna (aerial) does not have a relay box.
There is no beep sound.
• The beep sound is canceled (page 44).
• An optional power amplifier is connected and you are not using the built-in amplifier.
The contents of the memory have been erased.
• The reset button has been pressed.
t Store again into the memory.
• The power supply lead or battery has been disconnected or it is not connected properly.
Stored stations and correct time are erased. The fuse has blown. The unit makes noise when the position of the ignition is switched.
The leads are not matched correctly with the car’s accessory power connector.
The display disappears from/does not appear on the monitor.
• The dimmer is set to “ON” (page 44).
• The display disappears if you press and hold (SOURCE/OFF).
t Press (SOURCE/OFF) on the unit until the
display appears.
• “M.OFF” is set to on and the Monitor Off function is activated (page 12).
t Touch anywhere on the display to turn the display
back on.
The display does not respond to your touch correctly.
• Touch one part of the display at a time. If two or more parts are touched simultaneously, the display will not operate correctly.
• Calibrate the touch panel of the display (page 42).
The Auto Off function does not operate.
The unit is turned on. The Auto Off function activates after turning off the unit. t Exit the source.
Operation of the remote commander (not supplied) is not possible.
If the Monitor Off function is activated (no lighting), operation of the remote commander (not supplied) is not possible (page 12).
59
The menu items cannot be selected.
Unavailable menu items are displayed in gray.
AUX cannot be selected as the source.
All AUX input settings are set to “OFF.” t Set “Front AUX Input” to “Audio” or “Rear AUX
Input” to “Video” or “Audio” (page 51).
“Front AUX” cannot be selected.
An iPod is connected via the USB connector. t Disconnect the iPod (page 28).
Radio reception
The stations cannot be received. The sound is hampered by noises.
The connection is not correct.
tConnect an REM OUT lead (blue/white striped)
or accessory power supply lead (red) to the power supply lead of a car’s antenna (aerial) booster (only when your car has built-in radio antenna (aerial) in the rear/side glass).
tCheck the connection of the car antenna (aerial). tIf the auto antenna (aerial) will not extend, check
the connection of the power antenna (aerial) control lead.
Preset tuning is not possible.
• Store the correct frequency in the memory.
• The broadcast signal is too weak.
Automatic tuning is not possible.
The broadcast signal is too weak.
tPerform manual tuning.
RDS
PTY displays “None.”
• The current station is not an RDS station.
• RDS data has not been received.
• The station does not specify the program type.
Picture
There is no picture/picture noise occurs.
• A connection has not been made correctly.
• Check the connection to the connected equipment, and set the input selector of the equipment to the source corresponding to this unit.
• The disc is defective or dirty.
• Installation is not correct.
tInstall the unit at an angle of less than 45° in a
sturdy part of the car.
• The parking cord (light green) is not connected to the parking brake switch cord, or the parking brake is not applied.
The picture does not fit in the screen.
The aspect ratio is fixed on the DVD.
There is no picture/picture noise occurs in the rear monitor.
• A source/mode which is not connected is selected. If there is no input, no picture appears in the rear monitor.
• The color system setting is incorrect.
t Set the color system to “PAL” or “NTSC”
according to the connected monitor (page 44).
• The picture of the rear view camera is displayed on this unit.
t No picture appears in the rear monitor if the
picture of the rear view camera is displayed on this unit.
Sound
There is no sound/sound skips/sound cracks.
• A connection has not been made correctly.
• Check the connection to the connected equipment, and set the input selector of the equipment to the source corresponding to this unit.
• The disc is defective or dirty.
• Installation is not correct.
t Install the unit at an angle of less than 45° in a
sturdy part of the car.
• The MP3 file sampling rate is not 32, 44.1, or 48 kHz.
• The WMA file sampling rate is not 32, 44.1, or 48 kHz.
• The AAC file sampling rate is not 44.1 or 48 kHz.
• The MP3 file bit rate is not 48 to 192 kbps.
• The WMA file bit rate is not 64 to 192 kbps.
• The AAC file bit rate is not 40 to 320 kbps.
• The unit is in pause/reverse/fast-forward mode.
• The settings for the outputs are not made correctly.
• The DVD output level is too low (page 20).
• The volume is too low.
• The ATT function is activated.
• The position of the fader control “Fader” is not set for a 2-speaker system.
• The format is not supported (such as DTS).
t Check if the format is supported by this unit
(page 10).
Sound is noisy.
Keep cords and cables away from each other.
Disc operation
The disc cannot be loaded.
• Another disc is already loaded.
• The disc has been forcibly inserted upside down or in the wrong way.
The disc does not play.
• The disc is defective or dirty.
• The disc is not playable.
• The DVD is not playable due to the region code.
• The disc is not finalized (page 55).
• The disc format and file version are incompatible with this unit (page 10, 54).
•Press Z to remove the disc.
60
MP3/WMA/AAC/JPEG/Xvid/MPEG-4 files do not play.
• Recording was not performed according to the ISO 9660 level 1 or level 2 format or the Joliet or Romeo expansion format (DATA CD), or the UDF Bridge format (DATA DVD) (page 54).
• The file extension is incorrect (page 55).
• Files are not stored in MP3/WMA/AAC/JPEG/Xvid/ MPEG-4 format.
• If the disc contains multiple file types, only the selected file type (audio/video/image) can be played.
t Select the appropriate file type using the list
(page 29).
MP3/WMA/AAC/JPEG/Xvid/MPEG-4 files take longer to play than others.
The following discs take a longer time to start playback. – a disc recorded with a complicated tree structure. – a disc recorded in Multi Session/Multi Border. – a disc to which data can be added.
The disc does not start playing from the beginning.
Resume playback or multi-disc resume playback (page 50) has taken effect.
Certain functions cannot be performed.
Depending on the disc, you may not be able to perform operations such as stop, search, or repeat/shuffle play. For details, refer to the manual supplied with the disc.
The soundtrack/subtitle language or angle cannot be changed.
• Use the DVD menu instead of the direct selection button on the remote commander (not supplied) (page 16).
• Multilingual tracks, multilingual subtitles, or multi­angles are not recorded on the DVD.
• The DVD prohibits changing.
The operation buttons do not function. The disc will not eject.
Press the reset button (page 13).
USB playback
Items cannot be played via a USB hub.
This unit cannot recognize USB devices via a USB hub.
Items cannot be played.
Reconnect the USB device.
The USB device takes longer to play.
The USB device contains large-sized files or files with a complicated tree structure.
A beep sounds.
During playback, the USB device has been disconnected. tBefore disconnecting a USB device, make sure to
stop playback first for data protection.
The sound is intermittent.
The sound may be intermittent at a high bit rate of more than 320 kbps.
Bluetooth function (XAV-64BT)
The other Bluetooth device cannot detect this unit.
• Set “Signal” to “ON” (page 37).
• While connecting to a Bluetooth device, this unit cannot be detected from another device. Disconnect the current connection and search for this unit from the other device. The disconnected device can be reconnected by selecting from the list of registered devices.
This unit cannot detect the other Bluetooth device.
Check the Bluetooth setting of the other device.
Connection is not possible.
• Depending on the other device, searching from this unit may not be possible.
t Search for this unit from the other device.
• Depending on the status of the other device, searching from this unit may not be possible.
t Search for this unit from the other device.
• Check the pairing and connection procedures in the manual of the other device, etc., and perform the operation again.
The name of the detected device does not appear.
Depending on the status of the other device, it may not be possible to obtain the name.
There is no ringtone.
• Raise the volume while receiving a call.
• Depending on the connecting device, the ringtone may not be sent properly.
t Set “Ringtone” to “Default” (page 37).
The talker’s voice volume is low.
Raise the volume during a call.
The other party says that the volume is too low or high.
Adjust the “MIC Gain” level (page 36).
Echo or noise occurs during call conversations.
• Reduce the volume.
• “EC/NC Mode” is set to “Mode 1.”
t Set “EC/NC Mode” to “Mode 2” (page 37).
• If ambient noise other than the phone call sound is loud, try reducing this noise.
t Shut the window if road noise is loud. t Lower the air conditioner if the air conditioner is
loud.
The phone sound quality is poor.
Phone sound quality depends on reception conditions of the cellular phone. t Move your car to a place where you can enhance
the cellular phone’s signal if the reception is poor.
The volume of the connected Bluetooth device is low or high.
Volume level will differ depending on the Bluetooth device. t Reduce the volume level differences between this
unit and the Bluetooth device (page 37).
No sound is output during audio streaming.
The connected Bluetooth device is paused. t Cancel pause of the Bluetooth device.
61
The sound skips during audio streaming.
• Reduce the distance between the unit and the Bluetooth device.
• If the Bluetooth device is stored in a case which interrupts the signal, remove the case while using the device.
• Several Bluetooth devices or other devices which emit radio waves are used nearby.
tTurn off the other devices. tIncrease the distance from the other devices.
• The playback sound stops momentarily when this unit is connecting to a cellular phone. This is not a malfunction.
You cannot control the connected Bluetooth device during audio streaming.
Check that the connected Bluetooth device supports AV R C P .
Some functions do not work.
Check that the connecting device supports the functions in question.
The name of the other party does not appear when a call is received.
• The other party is not stored in the phonebook.
tAdd the other party to the phonebook of the
connected cellular phone.
• The calling phone is not set to send the phone number.
A call is answered unintentionally.
• The connecting phone is set to start a call automatically.
• “Auto Answer” of this unit is set to “Short” or “Long” (page 37).
Pairing failed due to time out.
Depending on the connecting device, the time limit for pairing may be short. Try completing the pairing within the time by inputting the passkey “0000.”
The Bluetooth function cannot be operated.
Exit the source by pressing and holding (SOURCE/OFF) for 1 second, then turn on the unit.
No sound is output from the car speakers during a handsfree call.
If the sound is output from the cellular phone, set the cellular phone to output the sound from the car speakers.
Error displays/messages
Cannot read.
• The unit cannot read the data due to some problem.
• The data is damaged or corrupted.
• The disc is corrupted.
• The disc is incompatible with this unit.
• The disc is not finalized.
62
Disc Error
• The disc is dirty or inserted upside down.
t Clean or insert the disc correctly.
• A blank disc has been inserted.
• The disc cannot play due to a problem.
t Insert another disc.
• The disc is not compatible with this unit.
t Insert a compatible disc.
•Press Z to remove the disc.
Disc Reading...
The unit is reading all file/album (folder) information on the disc. t Wait until reading is complete and playback starts
automatically. Depending on the disc structure, it may take more than a minute.
Error
For XAV-64BT and XAV-63
• The USB device was not automatically recognized.
t Reconnect it again.
For XAV-64BT only
• Phonebook content has changed during cellular phone access.
t Access the phonebook again.
• Phonebook access was disconnected by the cellular phone.
t Access the phonebook again.
• Phonebook browsing from the cellular phone failed due to a problem.
t Retry browsing (page 34).
• Phonebook listing from the cellular phone failed due to a problem.
t Retry listing (page 34).
FAILURE (Displays for about 1 second.)
When the SAT tuner is connected, storing a SAT radio channel in a preset failed. t Be sure to tune to the channel that you want to
store, then try it again.
Handsfree device is not available.
A cellular phone is not connected. t Connect a cellular phone (page 33).
Hubs not supported.
USB hubs are not supported on this unit.
Local Seek +/Local Seek –
The local seek mode is on during automatic tuning.
No playable data.
The disc does not contain playable data.
No SensMe™ data on device.
The connected USB device does not contain data for the SensMe™ function, or the data has been moved to an improper location on the USB device.
Offset
There may be an internal malfunction. t Check the connection. If the error indication
remains on the display, consult your nearest Sony dealer.
Output connection failure.
(Displays until any button is pressed.)
The connection of speakers/amplifiers is incorrect. t See the supplied “Installation/Connections” guide
to check the connection.
Overcurrent Caution on USB
The USB device is overloaded. tDisconnect the USB device, then change the source
by pressing (SOURCE/OFF).
tIndicates that the USB device is out of order, or an
unsupported device is connected.
Playback prohibited by region code.
The DVD’s region code differs from the unit’s region code.
Please push reset.
This unit or USB device cannot be operated due to a problem. tPress the reset button (page 13).
SensMe™ data Reading...
The unit is reading all data for the SensMe™ function in the connected USB device. tWait until reading is complete. Depending on the
amount of data, etc., it may take time.
The connected USB device is not supported.
For details on the compatibility of your USB device, visit the support site on the back cover.
The SensMe™ data is corrupted.
The data for the SensMe™ function has a problem, such as altered file name, information, etc.
USB device is not connected.
USB is selected as source without a USB device connected. A USB device or a USB cable has been disconnected during playback. tBe sure to connect a USB device and USB cable.
USB Reading...
The unit is reading all file/album (folder) information in the connected USB device. tWait until reading is complete and playback starts
automatically. Depending on the structure, it may take time.
“” or “”
During reverse or fast-forward, you have reached the beginning or the end of the disc and you cannot go any further.
“”
The character cannot be displayed with the unit.
Cannot Skip
Skip (Next) is prohibited for the current content.
t Wait until the commercial ends. t Pandora
®
limits the number of skips allowed. Wait until the next song begins, or select another station on the list.
Cannot Thumbs Up/Down
The song does not support Thumbs Up/Down.
No Station
There is no station on your Pandora
®
account.
t Create a station on your mobile device. t Select a source other than “Pandora,” then select
the Pandora
®
source again.
Please launch Pandora application on mobile device and touch “Connect”.
The Pandora
t Launch Pandora
®
application has not been launched.
®
on your mobile device, then
touch “Connect.”
Server Error
The Pandora
t Select a source other than “Pandora,” then select
®
server may have a problem.
®
the Pandora
source again.
Thumbs Up/Down Error
Thumbs Up/Down feedback failed.
t Try Thumbs Up/Down again.
When not driving please see your device.
If your mobile device has a problem, make sure your car is parked in a safe place.
t Check other operations on your mobile device,
then launch the Pandora
t Select a source other than “Pandora,” then select
the Pandora
®
source again.
®
application again.
If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer. If you take the unit to be repaired because of disc playback trouble, bring the disc that was used at the time the problem began.
For Pandora® internet radio:
Allow Connection? Check number on mobile device.
Check the number on your mobile device. If the number is correct, touch “Yes” on this unit, and select “Yes” on the mobile device to allow the connection.
API Version Error
The API versions differ.
t Select a source other than “Pandora,” then select
the Pandora
®
source again.
Bookmark Error
Bookmarking a track or artist failed.
t Try bookmarking again.
63
Language code/area code list
Language code list
The language spellings conform to the ISO 639: 1988 (E/F) standard.
Code Language Code Language Code Language Code Language
1027 Afar 1028 Abkhazian 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1044 Arabic 1045 Assamese 1051 Aymara 1052 Azerbaijani 1053 Bashkir 1057 Byelorussian 1059 Bulgarian 1060 Bihari 1061 Bislama 1066 Bengali;
Bangla 1067 Tibetan 1070 Breton 1079 Catalan 1093 Corsican 1097 Czech 1103 Welsh 1105 Danish 1109 German 1130 Bhutani 1142 Greek 1144 English 1145 Esperanto 1149 Spanish 1150 Estonian 1151 Basque 1157 Persian 1165 Finnish 1166 Fiji 1171 Faroese 1174 French 1181 Frisian
1183 Irish 1186 Scots Gaelic 1194 Galician 1196 Guarani 1203 Gujarati 1209 Hausa 1217 Hindi 1226 Croatian 1229 Hungarian 1233 Armenian 1235 Interlingua 1239 Interlingue 1245 Inupiak 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1254 Italian 1257 Hebrew 1261 Japanese 1269 Yiddish 1283 Javanese 1287 Georgian 1297 Kazakh 1298 Greenlandic 1299 Cambodian 1300 Kannada 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian 1332 Lithuanian 1334 Latvian;
Lettish
1345 Malagasy
1347 Maori 1349 Macedonian 1350 Malayalam 1352 Mongolian 1353 Moldavian 1356 Marathi 1357 Malay 1358 Maltese 1363 Burmese 1365 Nauru 1369 Nepali 1376 Dutch 1379 Norwegian 1393 Occitan 1403 (Afan)Oromo 1408 Oriya 1417 Punjabi 1428 Polish 1435 Pashto;
Pushto 1436 Portuguese 1463 Quechua 1481 Rhaeto-
Romance 1482 Kirundi 1483 Romanian 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 1501 Sangho 1502 Serbo-
Croatian 1503 Singhalese 1505 Slovak 1506 Slovenian
1507 Samoan 1508 Shona 1509 Somali 1511 Albanian 1512 Serbian 1513 Siswati 1514 Sesotho 1515 Sundanese 1516 Swedish 1517 Swahili 1521 Tamil 1525 Telugu 1527 Tajik 1528 Thai 1529 Tigrinya 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1534 Setswana 1535 Tonga 1538 Turkish 1539 Tsonga 1540 Tatar 1543 Twi 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1587 Volapük 1613 Wolof 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1684 Chinese 1697 Zulu
1703 Not specified
64
Pour votre propre sécurité, assurez-vous d’installer cet appareil dans le tableau de bord de la voiture. Pour l’installation et les connexions, consultez le guide « Installation/ Raccordement » fourni.
À propos de ce manuel
• Ce manuel contient les instructions pour les modèles XAV-64BT et XAV-63.
• Le modèle XAV-64BT est utilisé à titre de référence dans les illustrations.
• Les descriptions relatives aux fonctions Bluetooth s’appliquent uniquement au XAV-64BT.
Avertissement
Avertissement si le contact de votre véhicule ne comporte pas de position ACC
Veillez à activer la fonction Auto Off (arrêt automatique) (page 46). Lorsqu’aucune source n’est sélectionnée, l’appareil se met automatiquement hors tension après un délai donné, ce qui empêche d’épuiser la batterie. Si vous n’activez pas la fonction d’arrêt automatique, appuyez sur la touche (SOURCE/OFF) et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’affichage disparaisse chaque fois que vous coupez le contact.
Pour annuler l’affichage de démonstration (Demo), reportez-vous à la page 50.
Pour prévenir les risques d’incendie ou d’électrocution, tenir cet appareil à l’abri de la pluie ou de l’humidité. Ne pas ouvrir le boîtier pour éviter un choc électrique. Confier la réparation de l’appareil à un technicien qualifié uniquement.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques avec cet appareil augmente le danger pour les yeux. Ne pas tenter de désassembler le boîtier de l’appareil étant donné que le faisceau laser utilisé dans ce lecteur CD/DVD est dangereux pour les yeux. Confier la réparation de l’appareil à un technicien qualifié uniquement.
La section suivante s’applique uniquement au XAV-64BT :
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Cet équipement ne doit pas être placé au même endroit ni utilisé avec une autre antenne ou un autre émetteur.
Conformément à la réglementation d’Industrie Canada, le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d’un type et d’un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l’émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l’intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d’antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l’intensité nécessaire à l’établissement d’une communication satisfaisante.
2
Cet émetteur est conforme aux limitations concernant l’exposition aux radiations établies par la FCC/IC définies dans un environnement non contrôlé ainsi qu’aux directives relatives à l’exposition aux fréquences radio (RF) FCC du supplément C du bulletin OET65 et au règlement CNR-102 relatif à l’exposition aux radiofréquences (RF) IC. Cet équipement présente des niveaux d’énergie RF très bas considérés comme conformes et ne nécessite pas d’évaluation d’exposition maximale admise (MPE). Il est toutefois souhaitable de l’installer et l’utiliser en laissant l’appareil rayonnant à une distance d’au moins 20 cm de votre corps (sans compter les extrémités : mains, poignets, pieds et jambes).
3
Table des matières
Remarques sur la sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Remarques sur l’installation. . . . . . . . . . . . . . . .7
Droits d’auteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Remarques sur la fonction Bluetooth
(XAV-64BT uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Disques pouvant être lus et symboles utilisés dans
ce Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Emplacement et fonction des commandes/
bornes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Appareil principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Préparation
Réinitialisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . .13
Réglage initial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Réglage de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Radio
Écoute de la radio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Commandes de réception . . . . . . . . . . . . . .14
Indications pendant la réception . . . . . . . . .15
Mémorisation et réception des stations . . . . . .15
Mémorisation automatique — BTM. . . . . .15
Mémorisation manuelle. . . . . . . . . . . . . . . .15
Réception des stations mémorisées . . . . . . .15
Fonction RDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Sélection de PTY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Réglage de CT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Disques
Lecture de disques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Commandes de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Indications de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Utilisation des fonctions PBC (contrôle de la
lecture). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Configuration des paramètres audio . . . . . . . . 20
Modification de la langue/du format du
son. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Changement du canal audio . . . . . . . . . . . . 20
Réglage du niveau de sortie audio
— Niveau Dolby D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Lecture répétée et aléatoire . . . . . . . . . . . . . . . 21
Recherche directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Fonctionnement du périphérique USB
Lecture à partir d’un périphérique USB . . . . . 22
Lecture répétée et aléatoire . . . . . . . . . . . . . . . 23
Profitez de la musique en fonction de votre
humeur — SensMe™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Avant d’utiliser la fonction SensMe™ . . . . 23
Installation de « SensMe™ Setup » et de
« Content Transfer » sur votre
ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Enregistrement d’un périphérique USB à
l’aide de « SensMe™ Setup ». . . . . . . . . . . 24
Transfert de plages vers le périphérique USB à
l’aide de « Content Transfer » . . . . . . . . . . 24
Lecture des plages dans les canaux
— SensMe™ channels . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Lecture des plages dans les graphiques
d’ambiance — SensMe™ mood. . . . . . . . . 26
Recherche d’une plage en écoutant des passages
des plages — ZAPPIN™. . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4
Emploi du iPod
Utilisation du iPod. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Réglage du mode de lecture. . . . . . . . . . . . . . . 29
Lecture répétée et aléatoire . . . . . . . . . . . . . . . 29
Fonctionnement direct d’un iPod — Commande
d’application passager. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Fonctions utiles
Affichage de la liste des plages et des fichiers
image/vidéo — Liste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sélection d’une plage/d’une image/d’un
fichier vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sélection d’un type de fichier . . . . . . . . . . . 30
Utilisation des Commandes gestuelles . . . . . . 30
Appels mains-libres et audio en continu — Fonction Bluetooth (XAV-64BT uniquement)
Avant d’utiliser la fonction Bluetooth . . . . . . 31
Procédure de base de la fonction
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Indications d’état Bluetooth . . . . . . . . . . . . 32
Installation du microphone
(XAV-64BT uniquement) . . . . . . . . . . . . . 32
Pairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Connexion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Appel en mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Réception d’appels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Fonctionnements en cours d’appel. . . . . . . 37
Gestion des données d’appel. . . . . . . . . . . . . . 37
Numéros présélectionnés . . . . . . . . . . . . . . 37
Transmission audio en continu . . . . . . . . . . . . 38
Écoute d’un périphérique Bluetooth par le
biais de cet appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Fonctionnement d’un périphérique Bluetooth
avec cet appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Réglages Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Radio Internet Pandora® via la technologie Bluetooth sans fil (téléphones Android™ et BlackBerry®)
Lecture de Pandora®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Appréciation positive ou négative . . . . . . . 40
Liste des stations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Mise en signet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
5
Réglage du son
Sélection de la qualité du son — EQ7 . . . . . . .40
Personnalisation de la courbe d’égaliseur
— EQ7 Tune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Réglage des caractéristiques du son. . . . . . . . .41
Optimisation du son pour la position d’écoute
— Synchronisation intelligente . . . . . . . . . . . .41
Étalonnage de la position d’écoute
— Réglage de synchronisation
intelligente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Configuration du haut-parleur et réglage du
volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Création d’un haut-parleur central virtuel
— CSO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Utilisation des haut-parleurs arrière comme
caissons de graves — Amélioration des basses
à l’arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Réglage du volume des haut-parleurs . . . . .43
Ajustement du moniteur
Calibration de l’écran tactile . . . . . . . . . . . . . .43
Réglage de l’arrière-plan . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Réglage de l’image — Picture EQ. . . . . . . . . .43
Réglage personnalisé de l’image. . . . . . . . .44
Sélection du format de l’image . . . . . . . . . . . .44
Utilisation d’un équipement en option
Appareil audio/vidéo auxiliaire. . . . . . . . . . . . 54
Télécommande RM-X170. . . . . . . . . . . . . . . . 55
Caméra arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Réglages de la caméra arrière. . . . . . . . . . . 56
Informations complémentaires
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Remarques sur l’écran ACL . . . . . . . . . . . . 57
Remarques sur les disques . . . . . . . . . . . . . 58
Ordre de lecture des fichiers MP3/WMA/
AAC/JPEG/Xvid/MPEG-4. . . . . . . . . . . . . 59
À propos des fichiers MP3 . . . . . . . . . . . . . 59
À propos des fichiers WMA. . . . . . . . . . . . 59
À propos des fichiers AAC. . . . . . . . . . . . . 59
À propos des fichiers JPEG . . . . . . . . . . . . 59
À propos des fichiers MPEG-4. . . . . . . . . . 59
À propos du iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
À propos de la fonction Bluetooth . . . . . . . 60
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . 62
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Affichage des erreurs et messages . . . . . . . 67
Liste des codes de langue/codes de zone. . . . . 69
Réglages
Configuration de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Réglages généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Réglages du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Réglages de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Réglages DVD et autres réglages de
lecture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
6
Remarques sur la sécurité
Remarques sur l’installation
• Respectez les règles, lois et règlements de conduite locaux.
• Lors de la conduite – Ne regardez pas et ne faites pas fonctionner
l’appareil car cela peut provoquer une distraction et un accident. Stationnez votre véhicule dans un endroit sûr pour regarder ou faire fonctionner l’appareil.
– N’utilisez pas la fonction de configuration
pendant que vous conduisez, ni aucune autre fonction susceptible de diminuer l’attention portée à la route.
En reculant votre véhicule, assurez-vous
de regarder attentivement vers l’arrière et aux alentours pour votre propre sécurité, même si la caméra arrière fonctionne. Ne vous fiez pas exclusivement à la caméra arrière.
• Lors de l’utilisation – N’insérez pas les mains, les doigts ou un corps
étranger dans l’appareil car cela peut causer des
blessures ou endommager l’appareil. – Tenez les petits objets hors de portée des enfants. – Assurez-vous d’attacher les ceintures de sécurité
afin de prévenir les blessures lors d’un
mouvement brusque du véhicule.
Prévention contre les accidents
Les images ne s’affichent que lorsque le véhicule est stationné et le frein à main appliqué. Si le véhicule se met en mouvement pendant la lecture de vidéo, l’affichage des images est désactivé automatiquement après l’affichage de l’avertissement suivant.
« Video blocked for your safety (vidéo bloquée pour votre sécurité). »
Le moniteur raccordé à la prise REAR VIDEO OUT est actif lorsque le véhicule roule. L’image affichée est remplacée par l’image d’arrière-plan, mais la source audio est toujours en fonction.
N’utilisez pas le lecteur et ne regardez pas le moniteur lorsque vous conduisez.
• Nous vous recommandons de laisser un technicien qualifié installer cet appareil. – Si vous essayez de l’installer vous-même,
consultez le guide « Installation/Raccordement » fourni et installez l’appareil correctement.
– Une installation incorrecte peut décharger la
batterie ou provoquer des courts-circuits.
• Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez d’abord les connexions en consultant le guide « Installation/Raccordement » fourni. Si tout est en bon état, vérifiez le fusible.
• Protégez la surface de l’appareil contre les dommages. – N’exposez pas la surface de l’appareil à des
produits chimiques tels les insecticides, la laque, les anti-moustiques, etc.
– Évitez le contact prolongé de matériaux de
caoutchouc ou de plastique avec l’appareil. Sinon, le fini de l’appareil peut être abîmé ou il peut y avoir déformation.
• Lors de l’installation, assurez-vous de fixer solidement l’appareil.
• Lors de l’installation, assurez-vous de couper le contact. L’installation de l’appareil avec le contact activé peut épuiser la batterie ou provoquer un court-circuit.
• Lors de l’installation, assurez-vous de n’endommager aucune pièce du véhicule, comme les conduites, les tuyaux, le réservoir d’essence ou les câbles en utilisant une perceuse; il y a risque d’incendie ou d’accident.
Droits d’auteur
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
Microsoft, Windows, Windows Vista et Windows Media et leurs logos sont des marques de commerce ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
Ce produit incorpore une technologie sujette à certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. L’utilisation ou la distribution de cette technologie hors de ce produit est interdite sans licence(s) appropriée(s) de Microsoft.
« DVD VIDEO », « DVD-R », « DVD-RW », « DVD+R » et « DVD+RW » sont des marques de commerce.
7
La logotype et les logos Blue tooth sont propriétés de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques est accordée sous licence de Sony Corporation. Les autres marques et noms de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
ZAPPIN est une marque de commerce de Sony Corporation.
12 TONE ANALYSIS et son logo sont des marques de commerce de Sony Corporation.
« WALKMAN » et le logo « WALKMAN » sont des marques de commerce déposées de Sony Corporation.
SensMe et le logo SensMe sont des marques de commerce ou des marques de commerce déposées de Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Technologie de reconnaissance musicale et données connexes fournies par Gracenote. Gracenote constitue la norme de l’industrie en matière de technologie de reconnaissance musicale et de fourniture de contenus connexes. Pour plus de détails, visitez www.gracenote.com.
Les données sur CD, DVD ou/et Blu-ray et les données associées aux morceaux de musique et aux clips vidéo sont fournies par Gracenote, Inc., copyright © 2000-Date actuelle Gracenote. Gracenote Software, copyright © 2000-Date actuelle Gracenote. Ce produit et ce service sont protégés par un ou plusieurs brevets appartenant à Gracenote. Visitez le site Web de Gracenote pour consulter une liste non exhaustive des brevets Gracenote applicables.
Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, le logo et le graphisme Gracenote ainsi que la mention « Powered by Gracenote » sont des marques ou des marques déposées de Gracenote aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Ce produit utilise des polices de caractères dont la licence a été octroyée par Monotype Imaging Inc. ou ses sociétés affiliées à Sony.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, et iPod touch sont des marques de commerce de Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
8
Apple, Macintosh, et iTunes sont des marques de commerce de Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
CE PRODUIT EST SOUS LICENCE « MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE » POUR TOUT USAGE STRICTEMENT PERSONNEL ET NON COMMERCIAL PAR UN CONSOMMATEUR POUR LE DÉCODAGE DE VIDÉO MPEG-4 PRÉALABLEMENT ENCODÉE PAR UN CONSOMMATEUR ENGAGÉ DANS UNE ACTIVITÉ PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUE D’UN FOURNISSEUR DE VIDÉOS HABILITÉ PAR MPEG À FOURNIR DE LA VIDÉO MPEG-4. AUCUNE LICENCE EXPRESSE OU TACITE N’EST ACCORDÉE POUR AUCUN AUTRE USAGE. DES INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES, NOTAMMENT RELATIVES AUX LICENCES ET USAGES PROMOTIONNELS, INTERNES ET COMMERCIAUX, PEUVENT ÊTRE OBTENUES AUPRÈS DE MPEG LA, LLC. CONSULTER LE SITE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Pandora, le logo Pandora et la présentation Pandora sont des marques commerciales ou des marques déposées de Pandora Media, Inc., utilisées avec permission.
Android est une marque commerciale de Google Inc. L’utilisation de cette marque commerciale est soumise aux dispositions Google Permissions.
®
BlackBerry Limited et une marque déposée et/ou utilisée aux États-Unis et dans d’autres pays. Utilisée sous licence de Research In Motion Limited.
est la propriété de Research In Motion
HD RadioTM est une marque propriétaire d’iBiquity Digital Corp.
Le logo « SAT Radio Ready » indique que ce produit commande un module
récepteur radio satellite (vendu séparément). Consultez votre détaillant agréé Sony le plus proche pour en savoir plus sur le fonctionnement du module récepteur radio satellite. Veuillez vous reporter aux manuels fournis avec le module de récepteur radio satellite. Un abonnement Sirius ou XM est requis. « SAT Radio », « SAT Radio Ready », les logos SAT Radio et SAT Radio Ready, ainsi que toutes les marques associées sont des marques de commerce de Sirius XM Radio Inc. et de XM Satellite Radio Inc.
Toutes les autres marques commerciales sont des marques appartenant à leurs détenteurs respectifs.
Remarques sur la fonction Bluetooth (XAV-64BT uniquement)
Attention
EN AUCUN CAS SONY EST RESPONSABLE POUR TOUT DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECT OU POUR TOUS AUTRES DOMMAGES, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES DOMMAGES RÉSULTANTS D’UNE PERTE DE PROFITS, DE REVENUS, DE DONNÉES, D’UNE PERTE D’UTILISATION DU PRODUIT OU DE L’ÉQUIPEMENT CONNEXE, DES ARRÊTS DE TRAVAIL ET DES PERTES DE TEMPS DE L’ACHETEUR RÉSULTANTS DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT, DU MATÉRIEL ET/OU DU LOGICIEL.
AVIS IMPORTANT!
Utilisation efficace et en sécurité
Les changements ou modifications apportés à cet appareil et qui ne sont pas expressément autorisés par Sony peuvent annuler l’autorisation accordée à l’utilisateur de faire fonctionner l’appareil. Veuillez vérifier les exceptions en vigueur de l’équipement Bluetooth en raison d’exigences ou de limitations nationales avant d’utiliser ce produit.
Conduite
Vérifiez la législation et la réglementation en vigueur concernant l’utilisation des téléphones cellulaires et des appareils mains libres dans les endroits où vous circulez. Soyez toujours très attentif au volant et garez-vous avant d’effectuer ou de répondre à un appel si les conditions de circulation l’exigent.
Connexion à d’autres périphériques
Avant de connecter un autre périphérique, lisez attentivement son mode d’emploi pour plus de détails concernant les instructions de sécurité.
Exposition aux fréquences radio
Les signaux RF peuvent influer négativement sur les systèmes électroniques mal installés ou mal isolés dans les véhicules. Ces systèmes électroniques comprennent l’injection du carburant, le freinage antipatinage (antiblocage), le régulateur de vitesse ou les coussins gonflables. Consultez le fabricant ou son représentant quant à l’installation ou à l’entretien de cet appareil. Une mauvaise installation ou un entretien mal effectué peut être dangereux et invalider toute garantie qui s’applique à cet appareil. Vérifiez auprès du constructeur de votre véhicule que l’utilisation de votre téléphone cellulaire ne risque pas d’affecter les systèmes électroniques embarqués. Vérifiez régulièrement que tous les appareils périphériques sans fil installés dans votre véhicule sont bien montés et fonctionnent correctement.
Appels d’urgence
Cet appareil mains-libres Bluetooth de véhicule et le périphérique électronique auquel il est raccordé fonctionnent à l’aide de signaux radio, des réseaux cellulaires et par lignes terrestres ainsi qu’à l’aide de fonctions programmables par l’utilisateur et la connexion ne peut être garantie dans toutes les conditions. Par conséquent, ne vous fiez pas uniquement à des périphériques électroniques pour vos communications importantes (telles les urgences médicales). Rappelez-vous que pour faire ou recevoir des appels, le périphérique mains libres et le périphérique électronique connecté à celui-ci doivent être activés dans une zone de service dans laquelle la puissance des signaux cellulaires est adaptée. Les appels d’urgence peuvent ne pas être possibles sur tous les téléphones cellulaires ou lorsque certains services de réseau ou certaines fonctions du téléphone sont utilisés. Consultez votre fournisseur de service local pour plus de renseignements.
9
Disques pouvant être lus et symboles utilisés dans ce Mode d’emploi
Cet appareil peut lire différents disques vidéo/audio. Le tableau suivant vous permet de vérifier si un disque est pris en charge par cet appareil, ainsi que les fonctions disponibles pour un type de disque donné.
Symbole du disque dans le manuel Format du disque
DVD VIDEO
DVD-R*
1
/DVD-R DL*1/DVD-RW*
(Mode vidéo/mode VR)
VIDÉO
DVD+R*
1
/DVD+R DL*1/DVD+RW*
CD vidéo
(Ver. 1.0/1.1/2.0)
CD audio
AUDIO
*1 Les fichiers audio peuvent également être enregistrés. *2 Les fichiers image/vidéo peuvent également être enregistrés.
Remarque
« DVD » peut être utilisé comme terme générique dans ce Mode d’emploi pour décrire les DVD VIDEO, DVD-R/ DVD-RW et DVD+R/DVD+RW.
CD-ROM*
2
/CD-R*2/CD-RW*
Le tableau suivant illustre les types de fichiers pris en charge ainsi que leurs symboles. Les fonctions disponibles dépendent du format, sans égard au type de disque. Les symboles de formats ci-dessous apparaissent dans ce Mode d’emploi à la suite de la description des fonctions disponibles pour les types de fichiers correspondants.
Symbole du format dans le manuel Type de fichier
Fichier audio MP3
Fichier audio WMA
Fichier audio AAC
Fichier d’image JPEG
Fichier vidéo Xvid
MPEG-4
Conseil
Pour plus de détails sur les formats de compression, reportez-vous à la page 59.
Remarque
Même les disques compatibles peuvent ne pas être lus sur cet appareil; cela dépend de l’état de l’enregistrement.
Fichier vidéo MPEG-4
1
1
2
10
Emplacement et fonction des commandes/bornes
Appareil principal
Pour plus de détails, consultez les pages mentionnées ci-dessous.
A Touche Z (Éjecter) page 17
B Touche de réinitialisation page 13
C Récepteur pour la télécommande
D Fente d’insertion des disques
page 17
E Touche TOP
Pour XAV-64BT
Appuyez sur la touche pour ouvrir le menu principal.
Pour XAV-63
Appuyez sur la touche pour ouvrir la liste des sources.
F Borne AUX à l’avant page 54
G Borne USB
Retirez le capuchon pour raccorder un périphérique USB.
H Bouton de réglage du volume
I Touche SOURCE/OFF*
2
Appuyez sur la touche pour mettre en marche/modifier la source : « Tuner » (Radio), «Disc», «iPod/USB», «AUX» (Périphériques auxiliaires), « BT Audio » (Audio Bluetooth)*
®
Pandora
)*1.
1
, « Pandora » (Bluetooth
Maintenez la touche enfoncée pendant 1 seconde pour quitter la source. Maintenez la touche enfoncée pendant plus de 2 secondes pour mettre l’appareil hors tension.
J Écran d’affichage/tactile
*1 Disponible sur le XAV-64BT uniquement. *2 Si un syntoniseur HD Radio ou SAT est connecté
et que la touche (SOURCE/OFF) est enfoncée, le périphérique raccordé (« HD Radio », « XM » ou « Sirius ») s’affiche à l’écran. Si plusieurs périphériques sont raccordés, « External » s’affiche à l’écran.
11
Affichage à l’écran
Lorsque aucune source n’est sélectionnée :
12
A Touche « Source List »
Touchez pour ouvrir la liste des sources.
B Touche « Top »
XAV-64BT
Touchez pour ouvrir le menu principal.
Source List Top
XAV-63
Touchez pour ouvrir la liste des sources.
C Horloge page 13, 50
D Touche (Quitter)
Touchez pour quitter le menu.
E Touche « ATT » (Atténuer)*
Touchez pour atténuer le son. Pour annuler, touchez de nouveau.
1
Menu principal (XAV-64BT uniquement) :
45 67
ATT
89
Liste des sources :
45 6
ATT Top
0
12
3
F Touche (Réglage)
Touchez pour ouvrir le menu de réglage.
G Touche « M.OFF » (Moniteur hors
tension)
Touchez pour mettre le moniteur hors tension et éteindre l’illumination de la
M.OFF
touche. Pour les réactiver, touchez l’écran en un point quelconque.
H Touche « AV Source »*
2
Touchez pour ouvrir la liste des sources.
I Touche « BT Phone »*
2
Touchez pour entrer en mode de téléphone Bluetooth.
J Touches de sélection de source*
3
Touchez pour modifier la source : « Tuner » (Radio), « Disc », « AUX » (Périphériques
qa
auxiliaires), « iPod/USB », « SensMe™ », « BT Audio » (Audio Bluetooth)* « Pandora » (Bluetooth Pandora
2
,
®
)*2.
K Touche « Top »/touche « M.OFF »
La fonction de cette touche varie selon le modèle. XAV-64BT : Touche « Top » XAV-63 : Touche « M.OFF » Consultez les informations ci-dessus pour connaître la fonction de chaque touche.
*1 N’est affichée que lorsqu’une source est
sélectionnée.
*2 Disponible sur le XAV-64BT uniquement. *3 Si un syntoniseur HD Radio ou SAT est connecté
et que la touche (SOURCE/OFF) est enfoncée, le périphérique raccordé (« HD Radio », « XM » ou
4
*
« Sirius ») s’affiche à l’écran. Si plusieurs périphériques sont raccordés, « External » s’affiche à l’écran.
*4 « BT Audio » et « Pandora » apparaissent
uniquement sur le modèle XAV-64BT.
Préparation
Réinitialisation de l’appareil
Avant la première mise en service de l’appareil ou après avoir remplacé la batterie du véhicule ou modifié les raccordements, vous devez réinitialiser l’appareil. Appuyez sur la touche de réinitialisation (page 11) à l’aide d’un objet pointu comme un stylo à bille.
Remarque
Une pression sur la touche de réinitialisation efface le réglage de l’heure et certaines informations mémorisées.
Réglage initial
Après la réinitialisation de l’appareil, l’écran de réglage initial s’affiche.
Initial Setting
Rear/Sub Out
Listening Position
Language
1 Touchez à « Rear/Sub Out » pour
régler le statut de connexion du caisson de graves.
Si un caisson de graves est connecté, sélectionnez « Sub ». Si un amplificateur de puissance est connecté, sélectionnez « Rear ». Si aucun caisson de graves ou amplificateur de puissance n’est connecté, sélectionnez « Sub » ou « Rear ».
2 Touchez à « Listening Position » pour
régler la position d’écoute.
Réglez à « Front L » si votre position d’écoute est dans la partie avant gauche ou réglez à « Front R » si elle est dans la partie avant droite.
3 Touchez à « Language » pour régler la
langue d’affichage.
Touchez plusieurs fois l’écran jusqu’à ce que la langue voulue (Anglais/Espagnol/Russe) s’affiche.
4 Touchez « OK ».
La configuration est terminée.
Vous pouvez ensuite configurer ce réglage plus en détail dans le menu de réglage.
Rear / Sub
Front L / Front R
English
OK
• Pour plus de détails sur le réglage du statut de connexion du caisson de graves, reportez-vous à la page 49.
• Pour plus de détails sur le réglage de la position d’écoute, voir « Optimisation du son pour la position d’écoute — Synchronisation intelligente » à la page 41.
• Pour plus de détails sur le réglage de la langue d’affichage, reportez-vous à la page 46.
Réglage de l’horloge
L’horloge fonctionne suivant un cycle de 12 heures.
1 Touchez à « Source List », puis à .
Le menu des paramètres généraux s’affiche. Si non, touchez à « General ».
2 Touchez à « Clock Adjust ».
L’écran de réglage s’affiche.
3 Réglez l’heure et les minutes.
Par exemple, pour régler l’horloge à 8 h 30, touchez à « 0830 ».
4 Touchez à « AM » ou « PM ». 5 Touchez « OK ».
La configuration est terminée.
Pour supprimer un numéro saisi, touchez «Clear». Pour revenir à l’écran précédent, touchez à «Back».
13
Radio
Écoute de la radio
1 Touchez à « Source List », puis à
«Tuner».
(Pour XAV-64BT uniquement : Dans le menu principal, touchez à « AV Source », puis à « Tuner ».) L’écran de réception radio s’affiche, puis la liste des stations présélectionnées s’affiche automatiquement.
ATTSource List
Commandes de réception
Touchez l’écran si les commandes de réception ne s’affichent pas.
1
2 3
Source List
Top
ATT
Band
Preset
List
Top
PTY List
P1 P2 P3
P4 P5 P6
Band
Preset
List
BTM
Memory
PTY List
2 Touchez à « Band ».
La liste des bandes s’affiche.
Source List
FM1
ATT
FM2 FM3 AM2
AM1
Band
Preset
List
Top
PTY List
3 Touchez à la bande voulue (« FM1 »,
«FM2», «FM3», «AM1» ou «AM2»).
Touchez de nouveau sur « Band » pour quitter la liste.
4 Réglez la fréquence.
Pour régler automatiquement la fréquence
Touchez à Le balayage cesse lorsque l’appareil reçoit une station. Répétez cette procédure jusqu’à ce que vous receviez la station voulue.
Pour régler manuellement la fréquence
Touchez à que la fréquence voulue soit syntonisée. Pour sauter les fréquences de manière continue, touchez à que nécessaire.
./ >.
m/ M plusieurs fois, jusqu’à ce
m/ M aussi longtemps
456
1 «Source List »
Touchez pour ouvrir la liste des sources. (page 12)
2 « ATT »
Touchez pour atténuer le son. Pour annuler, touchez de nouveau.
3 « Top »
XAV-64BT
Touchez pour ouvrir le menu principal. (page 12)
XAV-63
Touchez pour ouvrir la liste des sources. (page 12)
4 m/M
Touchez pour syntoniser manuellement. Pour sauter les fréquences de manière continue, touchez aussi longtemps que nécessaire.
5 ./>
Touchez pour syntoniser automatiquement.
6 « Band »
Touchez pour ouvrir la liste des bandes et en choisir une.
7 « Preset List »
Touchez pour afficher les stations mémorisées et permettre de mémoriser des stations. (page 15)
8 « PTY List »
Touchez pour ouvrir la liste PTY. (page 16)
7 8
14
Indications pendant la réception
C
B
ATT
Band
15
Preset
List
Top
PTY List
D
1
3
A
Source List
A Icône de source courante* B Nom de bande, numéro préréglé*2, fréquence/
état
C Niveau de volume* D État du réglage EQ7
*1 Ne s’affiche que lorsque les commandes sont
affichées.
*2 Ne s’affiche que lorsqu’une station en mémoire est
syntonisée.
*3 Lorsque ATT est activé, s’affiche.
Mémorisation manuelle
1 Lorsque vous voulez enregistrer la
station syntonisée, touchez à « Preset List ».
2 Touchez à « Memory », puis touchez à
un numéro dans la liste (« P1 » à «P6»).
Le numéro et la confirmation s’affichent.
3 Touchez à « Yes ».
La station est mémorisée.
Remarque
Si vous essayez de mémoriser une autre station au même numéro, la station mémorisée précédemment est effacée.
Réception des stations mémorisées
1 Sélectionnez la bande, puis touchez à
« Preset List ».
2 Touchez au numéro souhaité (« P1 » à
«P6»).
Mémorisation et réception des stations
Attention
Pour syntoniser des stations pendant la conduite, utilisez la mémorisation des meilleures syntonisations (BTM) afin d’éviter les accidents.
Mémorisation automatique — BTM
1 Touchez à « Source List », puis à
«Tuner».
Pour changer de bande, touchez à « Band », puis sélectionnez la bande voulue (« FM1 », « FM2 », « FM3 », « AM1 » ou « AM2 »).
2 Touchez à « Preset List », puis à
«BTM».
L’appareil mémorise les six premières stations dans la liste des stations présélectionnées (« P1 » à « P6 »). Un bip retentit lorsque le réglage est mémorisé.
Fonction RDS
Aperçu
Les stations FM disposant du système RDS (Système de radiocommunication de données) transmettent des informations numériques inaudibles en même temps que le signal normal de leurs émissions radio.
Éléments d’affichage
A
ATT
Band
B
C
A Nom de bande, numéro préréglé, fréquence B RDS* C Nom du service de l’émission D Horloge
* En cours de réception RDS.
Preset
List
TopSource List
PTY List
D
15
Services RDS
Cet appareil propose automatiquement les services RDS, comme suit :
PTY (Types d’émission)
Affiche le type d’émission présentement reçue. Recherche aussi un type désigné d’émission.
CT (Heure)
Les données CT accompagnant la transmission RDS assurent un réglage de l’horloge.
Remarques
Selon le pays ou la région où vous vous trouvez, il est possible que les services RDS ne soient pas tous disponibles.
La fonction RDS ne fonctionne pas correctement si le signal de retransmission est faible ou si la station syntonisée ne transmet pas de données RDS.
Sélection de PTY
1 Lors de la réception FM, touchez à
«PTY List».
La liste PTY s’affiche si la station transmet des données PTY. Pour faire défiler la liste, touchez à v/V.
2 Touchez au type d’émission voulu.
L’appareil recherche une station diffusant le type d’émission sélectionné.
Pour quitter la liste PTY, touchez à « PTY List ».
Réglage de CT
1 Réglez « CT » à « ON » dans les
réglages (page 47).
Remarques
La fonction CT peut être inopérante, même si vous recevez une station RDS.
Il peut y avoir une différence d’heure entre l’heure réglée par la fonction CT et l’heure réelle.
Types d’émissions
«News» (Actualités), « Information »
(Information), « Sports » (Sports), «Talk» (Débats), «Rock» (Musique Rock),
« Classic Rock » (Musique Rock classique), « Adult Hits » (Grands succès pour adultes), «Soft Rock» (Musique douce Rock), « Top 40 » (Palmarès 40), « Country » (Musique Country), « Oldies » (Anciens succès), «Soft» (Musique d’ambiance), « Nostalgia » (Nostalgie), «Jazz» (Jazz), « Classical » (Classique), «Rhythm and Blues » (Rhythm and Blues), « Soft R & B » (Rhythm and Blues en douceur), « Foreign Language » (Langues étrangères), « Religious Music » (Musique religieuse), « Religious Talk » (Débats religieux), « Personality » (Personnalité), « Public »
(Public), « College » (Collège), « Weather » (Météo)
Remarques
Cette fonction est inopérante dans certains pays ou régions où les données PTY ne sont pas disponibles.
Vous pourriez recevoir un programme de radio différent de celui que vous avez sélectionné.
16
Disques
Lecture de disques
Suivant les disques, certaines opérations peuvent varier ou être limitées. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre disque.
1 Insérez le disque (côté imprimé vers le
haut).
La lecture commence automatiquement.
Commandes de lecture
Touchez l’écran si les commandes de lecture ne s’affichent pas.
Communes à tous les disques/formats
1
2 3
Source List
ATT Top
Si le menu de DVD s’affiche
Touchez à l’option sur le menu du DVD. Vous pouvez aussi utiliser l’écran de commande de menu qui peut s’afficher en touchant l’extérieur du menu de DVD. Touchez à b/v/V/B pour déplacer le curseur, puis touchez à « ENTER » pour confirmer. Si l’écran de contrôle de menu ne s’affiche pas en touchant l’écran, utilisez la télécommande (non fournie).
À propos du menu DVD
Un DVD est divisé en plusieurs sections qui composent un film ou une pièce musicale. Ces sections sont désignées comme « titres ». Lorsque vous lisez un DVD qui comporte plusieurs titres, vous pouvez choisir le titre voulu à l’aide du menu principal du DVD. Dans le cas des DVD qui vous permettent de sélectionner des options comme un ou plusieurs sous­titres/langues, sélectionnez ces options à l’aide du menu DVD.
Si le disque contient des fichiers JPEG
Le diaporama débute automatiquement.
Pour interrompre la lecture
Maintenez enfoncée la touche (SOURCE/OFF) pendant 1 seconde.
Remarque
Les disques en format DTS ne sont pas pris en charge. Le son n’est pas reproduit lorsque le format DTS est choisi.
Pour éjecter le disque
1 Appuyez sur la touche Z sur l’appareil
principal.
45
Source List
Source List
ATT Top
ATT Top
PBC Panel
DVD
Control
DVD
Control
7
8
Play Menu
6
Play Menu
Play Menu
17
1 « Source List »
Touchez pour ouvrir la liste des sources. (page 12)
2 « ATT »
Touchez pour atténuer le son. Pour annuler, touchez de nouveau.
3 « Top »
XAV-64BT
Touchez pour ouvrir le menu principal. (page 12)
XAV-63
Touchez pour ouvrir la liste des sources. (page 12)
4 ./>
Touchez pour sauter un chapitre/plage/ scène/image/fichier.
Enfoncez la touche momentanément pour reculer/avancer rapidement la vidéo, puis touchez plusieurs fois pour modifier la vitesse (× 2 t × 12 t × 120 t ×2…)*
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour reculer/avancer rapidement dans une plage audio.
Au cours de la pause, touchez et maintenez enfoncée la touche > pour lire la vidéo au ralenti. Pour annuler, libérez la touche.
5 u
Touchez pour effectuer une pause/ reprendre la lecture après une pause.
18
MPEG-4
ATT
Album
Play Menu
9
1
. Pour annuler, touchez à u.
TopSource List
q;
6 « Play Menu »
Touchez pour ouvrir le menu de lecture qui contient les éléments suivants.
«Repeat» / «Shuffle» (page 21)
«Dolby D Level» (lecture de disque
DVD VIDEO seulement) (page 20)
« Image Turn » (lecture de JPEG
seulement) : Touchez à cette option pour faire pivoter une image vers la gauche ou vers la droite.
«Audio» (page 20)
7 « DVD Control »
Touchez pour ouvrir le menu des commandes DVD qui contient les éléments suivants.
«Audio» : Touchez plusieurs fois
pour sélectionner le format/langue de l’audio. (page 20)*
2
«Subtitle» : Touchez plusieurs fois à
cette option pour désactiver ou sélectionner la langue des sous-titres.*
«Angle» : Touchez cette option pour
modifier l’angle de vue.*
2
2*3
« Top Menu » : Touchez à cette option
pour ouvrir le menu principal du
2
DVD.*
«Menu» : Touchez à cette option pour
ouvrir le menu du disque.*
2
8 « PBC Panel »
Touchez pour afficher l’écran de commande du menu PBC. (page 19)
9 « Album » –/+
Touchez pour sauter un album MP3/ WMA/AAC/JPEG/Xvid/MPEG-4 (dossier).
0 (Liste)
Touchez pour afficher les plages/images/ fichiers vidéo. (page 30)
*1 La vitesse dépend du format ou de la méthode
d’enregistrement utilisée.
*2 La disponibilité dépend du disque. *3 Lorsqu’un message vous invitant à entrer un code
à 4 chiffres s’affiche, entrez le code de la langue (page 69) souhaitée.
Remarque
Si le disque contient plusieurs types de fichiers, seul le type de fichier sélectionné (audio/vidéo/image) peut être lu. Pour des détails sur la manière de sélectionner le type de fichier, voir « Sélection d’un type de fichier » à la page 30.
Remarques sur la lecture de JPEG
Si vous faites pivoter une image de grande taille, l’affichage risque d’être plus long.
Les fichiers JPEG progressifs ne peuvent pas être affichés.
Indications de lecture
Touchez l’écran si les indications ne s’affichent pas. Dans le cas de disques audio, certaines indications sont toujours affichées au cours de la lecture.
MPEG-4
A
*6 La taille recommandée se situe entre 240 × 240 et
960 × 960 pixels.
*7 MP3/WMA/AAC uniquement.
Utilisation des fonctions PBC (contrôle de la lecture)
Source List
ATT Top
DVD
15
Control
Play Menu
B C
D E F
ATT
Album
TopSource List
Play Menu
G
A Icône de source courante B Niveau de volume* C Format, état de lecture, temps de lecture
2
écoulé*
, numéro de chapitre/titre/album
(dossier)/plage*
1
3*4
, format audio*5, état du réglage EQ7, état du mode de lecture (répétée/aléatoire)
D État de la lecture, temps de lecture écoulé*
2
E Nom de la plage, nom de l’album, nom de
l’artiste
F Affichage de la pochette*
6
G Format, numéro de plage, numéro d’album*7,
état du réglage EQ7, état du mode de lecture (répétée/aléatoire)
*1 Lorsque ATT est activé, ( ) s’affiche. *2 Aucune indication ne s’affiche au cours de la
lecture de fichiers JPEG ou d’un VCD avec fonctions PBC.
*3 Selon le disque ou le format, les indications sont
différentes.
*4 Aucune indication ne s’affiche lors de la lecture
d’un VCD avec fonctions PBC (page 19).
*5 DVD uniquement.
Le menu PBC aide interactivement aux opérations pendant la lecture d’un VCD compatible avec PBC.
1 Commencez la lecture d’un VCD
compatible avec PBC.
Le menu PBC s’affiche.
2 Touchez à « PBC Panel ».
Le panneau de commande s’affiche.
3 Touchez aux touches numériques
pour sélectionner l’option voulue, puis touchez à « ENTER ».
4 Suivez les instructions du menu
concernant les opérations interactives.
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur O. Pour masquer les commandes, touchez à «Close».
Lecture sans les fonctions PBC
1 Lorsqu’aucune source n’est
sélectionnée, touchez à « Source List », puis à .
2 Touchez à « Visual ».
Le menu de configuration visuelle s’affiche.
3 Touchez v/V pour faire défiler, puis
touchez « Video CD PBC » pour le régler à « OFF ».
4 Démarrez la lecture d’un VCD.
Le menu PBC ne s’affiche pas en cours de lecture.
Remarques
Les paramètres du menu et les procédures d’utilisation varient suivant le disque.
Au cours de la lecture PBC, le numéro de plage, l’élément de lecture, etc., ne s’affiche pas à l’écran de lecture.
La reprise de lecture n’est pas disponible au cours de la lecture sans PBC.
19
Configuration des paramètres audio
Remarque
Les disques en format DTS ne sont pas pris en charge. Le son n’est pas reproduit lorsque le format DTS est choisi.
Modification de la langue/du format du son
La langue de l’audio peut être modifiée si le disque est enregistré avec des plages de plusieurs langues. Vous pouvez modifier le format audio lorsque vous faites jouer un disque enregistré en plusieurs formats audio (par ex. : Dolby Digital).
1 Durant la lecture, touchez à « DVD
Control ».
2 Touchez à « Audio » plusieurs fois
jusqu’à ce que la langue/le format de son voulu apparaisse.
Langue du son
Source List
Audio 1: English Dolby D 3/2.1
ATT Top
Changement du canal audio
MPEG-4
Lorsque vous faites jouer un VCD/CD/MP3/ WMA/AAC/Xvid/MPEG-4, vous pouvez écouter les deux canaux droit et gauche, le canal droit ou le canal gauche seulement, par le biais des haut-parleurs droit et gauche. Les options sont indiquées ci-dessous.
«Stereo» : son stéréo standard (par défaut) «1/Left» : son du canal gauche (mono) «2/Right» : son du canal droit (mono)
1 Lors de la lecture, touchez à « Play
Menu », puis à « Audio » plusieurs fois jusqu’à ce que le canal audio souhaité apparaisse.
Pour fermer le menu de lecture, touchez à « Play Menu ».
Remarque
Il est possible que vous ne puissiez pas changer les réglages audio selon le disque.
Conseil
Le fonctionnement à l’aide de la télécommande (non fournie) en appuyant plusieurs fois sur (AUDIO) est aussi disponible.
Audio Subtitle Angle MenuTop Menu
DVD
Control
Format audio/numéros de canaux*
La langue du son change selon les langues disponibles. Lorsqu’un message vous invitant à entrer un code à 4 chiffres s’affiche, entrez le code de la langue (page 69) souhaitée. Lorsque la même langue est affichée deux fois ou plus, le disque est enregistré en plusieurs formats audio.
* Le nom du format et les numéros de canaux
s’affichent de la manière suivante : Exemple : Dolby Digital 5.1 ch
Canal arrière × 2
Dolby D 3 / 2 . 1
Canal avant × 2 + canal central × 1
Pour fermer le menu de commandes DVD, touchez à « DVD Control ».
Canal LFE × 1
20
Play Menu
Réglage du niveau de sortie audio — Niveau Dolby D
Vous pouvez régler le niveau de sortie audio d’un DVD enregistré en format Dolby Digital pour réduire la différence de niveau de volume entre les disques.
1 Durant la lecture, touchez à « Play
Menu ».
2 Touchez à la case « Adjust » pour
activer (« ON ») cette option.
3 Touchez à –/+ plusieurs fois pour
régler le niveau de sortie.
Le niveau de sortie peut être réglé par incréments uniques, entre –10 et +10.
Pour fermer le menu de lecture, touchez à « Play Menu ».
Lecture répétée et aléatoire
1 Pendant la lecture, touchez à « Play
Menu », puis à la case « Repeat » ou « Shuffle » plusieurs fois, jusqu’à ce que l’option voulue s’affiche.
Source List
Chapter OFF ON
Repeat Shuffle Adjust Dolby D Level 0
La lecture répétée ou aléatoire commence.
Pour fermer le menu de lecture, touchez à « Play Menu ».
Les options de répétition et l’ordre de changement de chaque disque/format sont indiqués ci-dessous.
Disque/ format
MPEG-4
ATT Top
Options
«OFF» : revient en mode de
lecture normale. « Chapter » : répète le chapitre en cours. «Title» : répète le titre en cours.
«OFF» : revient en mode de
1
*
lecture normale. «Track» : répète la plage en cours.
«OFF» : revient en mode de lecture normale. «Track» : répète la plage en cours. «Album» : répète l’album (le dossier) en cours.
«OFF» : revient en mode de lecture normale. «Image» : répète l’image en cours. «Album» : répète l’album en cours.
«OFF» : revient en mode de lecture normale. «Movie» : répète le fichier vidéo en cours. «Album» : répète l’album (le dossier) en cours.
MPEG-4
DVD
Control
Play Menu
Les options de lecture aléatoire et l’ordre de changement de chaque disque/format sont indiqués ci-dessous.
Disque/ format
Options
«OFF» : revient en mode de
lecture normale.
2
*
« Title » : lit les chapitres en ordre aléatoire dans le titre en cours.
«OFF» : revient en mode de
1
*
lecture normale. «Disc» : lit les plages en ordre aléatoire sur le disque en cours.
«OFF» : revient en mode de lecture normale. «Album» : lit les plages/ images/fichiers vidéo en ordre aléatoire dans l’album (dossier) en cours.
MPEG-4
*1 Disponible uniquement lors de la lecture d’un VCD
de version 1.0/1.1, ou de version 2.0 sans fonctions PBC.
*2 Excluant un DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW en mode
VR.
21
Recherche directe
Vous pouvez localiser directement un point de votre choix en précisant le numéro du titre, du chapitre, etc.
1 Au cours de la lecture, appuyez sur les
touches numériques de la télécommande (non fournie) pour saisir le numéro d’un élément (plage, titre, etc.), puis appuyez sur (ENTER).
La lecture commence au début du point sélectionné.
Les éléments recherchés pour un disque/format sont les suivants :
DVD : Titre ou chapitre* VCD*2/CD/MP3/WMA/AAC : Plage JPEG : Image Xvid/MPEG-4 : Film
*1 La rubrique de recherche dépend des réglages. *2 Disponible uniquement lors de la lecture d’un VCD
sans fonctions PBC.
Réglage de la rubrique de recherche (DVD seulement)
Vous pouvez régler la rubrique de recherche (titre ou chapitre) pour la lecture de DVD.
1 Touchez à « Source List », puis
touchez à .
2 Touchez à « Visual ».
Le menu de configuration visuelle s’affiche.
3 Touchez v/V pour faire défiler, puis
touchez « DVD Direct Search » pour le régler à « Chapter » ou à « Title ».
La configuration est terminée.
Pour revenir à l’écran précédent, touchez à «Back».
MPEG-4
1
Fonctionnement du périphérique USB
• Des périphériques USB de type MSC (stockage de masse) et MTP (protocole de transfert de fichiers multimédias) compatibles à la norme USB peuvent être utilisés.
• Les codecs compatibles sont MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.m4a), JPEG (.jpg), Xvid (.avi) et MPEG-4 (.mp4).
• Il est recommandé d’effectuer des copies de sauvegarde des données contenues sur le périphérique USB.
Pour plus de détails sur la compatibilité de votre périphérique USB, visitez le site d’assistance à l’adresse indiquée sur la couverture arrière.
Remarques
Branchez le périphérique USB après avoir démarré le moteur. Certains périphériques USB pourraient être endommagés ou ne pas fonctionner correctement si vous les raccordez avant de démarrer le moteur.
Un fichier important peut prendre un certain temps avant de jouer.
Lecture à partir d’un périphérique USB
1 Retirez le capuchon du connecteur
USB et branchez le périphérique USB au connecteur USB.
La lecture commence automatiquement. Si un périphérique USB est déjà raccordé, touchez à « Source List », puis à « iPod/ USB » pour commencer la lecture.
Pour plus de détails sur l’emplacement du connecteur USB, consultez la section « Emplacement et fonction des commandes/ bornes » (page 11).
Commandes et indications de lecture
Vous pouvez contrôler la lecture du périphérique USB de la même façon que pour la lecture d’un disque. Pour plus de détails, voir « Commandes de lecture » à la page 17. Pour des détails sur les indications de lecture, voir « Indications de lecture » à la page 19.
22
Pour interrompre la lecture
Maintenez enfoncée la touche (SOURCE/OFF) pendant 1 seconde.
Pour débrancher le périphérique USB
Arrêtez la lecture, puis débranchez-le. Ne débranchez pas l’appareil pendant la lecture, car des données stockées sur le périphérique USB pourraient être endommagées.
Remarques sur l’utilisation
N’utilisez pas de périphériques USB de grande taille ou lourds, qui risquent de tomber à cause des vibrations ou d’entraîner un raccordement peu fiable.
Ne laissez pas de périphérique USB dans un véhicule en stationnement, car cela peut entraîner des problèmes de fonctionnement.
Cet appareil ne peut pas reconnaître les périphériques USB raccordés à l’aide d’un concentrateur USB.
Assurez-vous d’utiliser le câble USB fourni avec le périphérique si un câble est nécessaire lors d’un raccordement USB.
Remarques sur la lecture
Si un périphérique USB contient plusieurs types de fichiers, seul le type sélectionné (audio/vidéo/image) peut être lu. Pour des détails sur la manière de sélectionner le type de fichier, voir « Sélection d’un type de fichier » à la page 30.
Les indications affichées varient selon le périphérique USB, le format d’enregistrement et les réglages. Pour plus de détails, visitez le site d’assistance à l’adresse indiquée sur la couverture arrière.
Le nombre maximum de données qui peuvent être affichées est le suivant : – dossiers (albums) : 256 – fichiers (plages) : 2 000
Le démarrage de la lecture peut prendre un certain temps, selon la quantité de données enregistrées.
Les fichiers DRM (Digital Rights Management) peuvent ne pas être lus.
Au cours de la lecture ou de l’avance ou du recul rapide d’un fichier VBR (Variable Bit Rate) MP3/ WMA/AAC, le temps de lecture écoulé peut ne pas s’afficher exactement.
La lecture d’un fichier avec compression sans perte n’est pas prise en charge.
Lecture répétée et aléatoire
1 Pendant la lecture, touchez à « Play
Menu », puis à la case « Repeat » ou « Shuffle » plusieurs fois, jusqu’à ce que l’option voulue s’affiche.
La lecture répétée ou aléatoire commence.
Les options de lecture répétée sont les suivantes :
«OFF» : revient en mode de lecture normale. «Track»/«Image»/«Movie»*
plage, l’image ou la vidéo en cours. «Album» : répète l’album (le dossier) en cours. «Drive»*
2
: répète le lecteur en cours.
1
: répète la
Les options de lecture aléatoire sont les suivantes :
«OFF» : revient en mode de lecture normale. «Album» : lit les plages/images/fichiers vidéo
en ordre aléatoire dans l’album (dossier) en cours.
*1 Les options disponibles varient selon le type de
fichier.
*2 Lorsque le périphérique USB comporte deux
disques ou plus.
Pour fermer le menu de lecture, touchez à « Play Menu ».
Profitez de la musique en fonction de votre humeur — SensMe™
Les fonctions « SensMe™ channels » et « SensMe™ mood » novatrices de Sony regroupent automatiquement des plages par canal ou humeur et vous permettent d’apprécier la musique de façon intuitive.
Avant d’utiliser la fonction SensMe™
Ce qui suit constitue la procédure de base pour profiter de la fonction SensMe™ de votre appareil.
1 Installation de « SensMe™ Setup » et
de « Content Transfer » sur votre ordinateur
Commencez par télécharger les logiciels « SensMe™ Setup » et « Content Transfer » à partir du site d’assistance à l’adresse indiquée sur la couverture arrière.
2 Enregistrement d’un périphérique USB
à l’aide de « SensMe™ Setup »
Raccordez un périphérique USB à votre ordinateur et effectuez l’enregistrement à l’aide de « SensMe™ Setup » pour activer la fonction SensMe™ de cet appareil.
SensMe
Setup
Conseil
L’enregistrement peut être effectué avec la procédure d’installation ou après l’installation.
23
3Transfert de plages vers le
périphérique USB à l’aide de « Content Transfer »
Pour grouper des plages par canal ou humeur, les tendances des plages doivent être analysées par 12 TONE ANALYSIS, qui est chargé à l’aide de « Content Transfer ». Le périphérique USB étant raccordé à votre ordinateur, faites glisser et déposer les plages de Windows Explorer ou de iTunes, etc., vers « Content Transfer ». L’analyse et le transfert des plages sont effectués par « Content Transfer ».
Content Transfer
4Raccordement du périphérique USB
pour apprécier la fonction SensMe™ de l’appareil
Raccordez le périphérique USB configuré. Vous pouvez profiter de « SensMe™ channels » ou de « SensMe™ mood » sur cet appareil.
SensMe™
Installation de « SensMe™ Setup » et de « Content Transfer » sur votre ordinateur
Les logiciels (« SensMe™ Setup » et « Content Transfer ») sont requis pour activer la fonction SensMe™ sur cet appareil.
1 Téléchargez les logiciels « SensMe™
Setup » et « Content Transfer » à partir du site d’assistance.
2 Installez les logiciels sur votre
ordinateur.
Pour plus de détails sur l’installation, visitez le site d’assistance à l’adresse indiquée sur la couverture arrière.
Enregistrement d’un périphérique USB à l’aide de « SensMe™ Setup »
L’enregistrement d’un périphérique USB est nécessaire pour activer la fonction SensMe™ de cet appareil.
Si l’enregistrement n’a pas été effectué pendant la procédure d’installation, suivez les étapes ci­dessous.
1 Démarrez « SensMe™ Setup » sur
votre ordinateur.
2 Raccordez un périphérique USB à
votre ordinateur.
3 Terminez l’enregistrement en suivant
les instructions à l’écran.
Conseil
Si vous branchez un périphérique USB enregistré contenant des plages analysées, il est possible d’annuler l’enregistrement du périphérique USB.
Transfert de plages vers le périphérique USB à l’aide de « Content Transfer »
Pour activer la fonction SensMe™ sur cet appareil, les plages doivent être analysées et transférées au périphérique USB enregistré à l’aide de « Content Transfer ».
1 Raccordez le périphérique USB
enregistré à votre ordinateur.
Dans le cas d’un « WALKMAN », raccordez­le par le mode MTP. Dans le cas de périphériques autres que « WALKMAN », raccordez-les par le mode MSC. « Content Transfer » démarre automatiquement. Si un message est affiché à l’écran, suivez les instructions affichées pour continuer.
2 Faites glisser et déposer les plages de
Windows Explorer ou de iTunes, etc., vers « Content Transfer ».
L’analyse et le transfert des plages commencent.
Pour plus de détails sur ces opérations, consultez la rubrique Aide de « Content Transfer ».
Remarque
L’analyse des plages par 12 TONE ANALYSIS peut prendre un certain temps, selon l’ordinateur.
Conseil
Ce ne sont pas seulement les fichiers audio qui peuvent être transférés à l’aide de « Content Transfer » mais aussi les fichiers image et vidéo. Pour plus de détails, consultez la rubrique Aide de « Content Transfer ».
24
Lecture des plages dans les canaux — SensMe™ channels
« SensMe™ channels » groupe automatiquement les plages en canaux en fonction de leurs chansons. Vous pouvez choisir et écouter un canal qui répond à votre humeur, activité, etc.
1 Raccordez un périphérique USB
configuré pour la fonction SensMe™.
2 Touchez à « Source List », puis
touchez à « SensMe™ ».
3 Touchez à « channels ».
La liste des canaux s’affiche.
Shuffle All
Energetic
Relax
ZAP
4 Tou chez à v/V pour faire défiler la liste
des canaux.
La lecture de la première plage du canal courant débute à la section la plus mélodique ou rythmique de la plage*.
* Celle-ci pourrait ne pas être détectée
correctement.
5 Touchez au canal de votre choix.
La lecture des plages dans les canaux sélectionnés commence.
Remarques
Certaines plages pourraient ne pas être détectées correctement ou être regroupées dans un canal ne correspondant pas à l’humeur de la plage.
Si le périphérique USB raccordé contient un grand nombre de plages, le démarrage de « SensMe™ channels » peut prendre un certain temps, à cause de la lecture des données.
Conseil
Les plages sont lues en ordre aléatoire. Cet ordre varie avec chaque sélection de canal.
Liste des canaux
x Recommandé, Shuffle All
« Morning » (5:00 AM – 9:59 AM) « Daytime » (10:00 AM – 3:59 PM) « Evening » (4:00 PM – 6:59 PM) « Night » (7:00 PM – 11:59 PM) « Midnight » (12:00 AM – 4:59 AM)
Lit les plages recommandées pour chaque période de la journée. Réglez l’horloge (page 13) pour que le canal s’affiche correctement.
« Shuffle All » : lit toutes les plages analysées dans un ordre aléatoire.
x Canaux de base
Lit les plages selon le type de musique.
«Energetic» : plages pleines d’énergie. « Relax » : plages calmes. «Mellow» : plages douces ou mélancoliques. « Upbeat » : plages joyeuses, qui vous mettent
de bonne humeur.
«Emotional» : ballades. « Lounge » : plages d’ambiance. «Dance» : plages de rap et de rhythm and
blues. «Extreme» : plages de rock intense.
x Canaux pour le véhicule
Plages qui sont adaptées à l’écoute dans un véhicule.
« Freeway » : plages rapides et pleines d’énergie.
« Chillout Drive » : ballades aux paroles apaisantes.
« Weekend Trip » : plages charmantes, vivifiantes et joyeuses.
« Midnight Cruise » : plages de Jazz ou de piano pour audience adulte.
«Party Ride» : plages entraînantes. « Morning Commute » : plages enjouées. «Goin’ Home» : plages chaleureuses et
relaxantes.
25
Commandes de lecture et indications de « SensMe™ channels »
A C D E
B
Shuffle All
Energetic
Relax
A Pour afficher les touches de commande :
« Source List », « ATT », « Top » (page 17)
B Pour faire défiler la liste et sélectionner un
autre canal.
C Indique le canal courant. D Indique l’affichage de la pochette de
l’album*
1
.
E Indique l’état de lecture, le temps de lecture
écoulé, l’état du mode Zappin, la barre de progression, le nom de plage et le nom d’artiste.
F Permet de faire une pause/reprendre la lecture
après une pause.
G Permet de sauter une plage. H Pour aller en mode ZAPPIN. (page 27)
Au cours de la lecture ZAPPIN des « SensMe™ channels », les sections les plus mélodieuses ou les plus rythmées* plages sont lues.
*1 La taille recommandée se situe entre 240 × 240 et
960 × 960 pixels.
*2 Celle-ci pourrait ne pas être détectée
correctement.
26
2
des
Lecture des plages dans les graphiques d’ambiance — SensMe™ mood
La fonction « SensMe™ mood » répartit les plages sous forme de points sur un graphique à deux axes, en fonction des caractéristiques de chaque plage.
En touchant à un point de la carte selon votre humeur du moment, un cercle s’affiche autour du
ZAP
point et les plages situées à l’intérieur du cercle sont lues.
1 Raccordez un périphérique USB
HGF
configuré pour la fonction SensMe™.
2 Touchez à « Source List », puis
touchez à « SensMe™ ».
3 Touchez à « mood ».
Le graphique d’ambiance à deux axes s’affiche.
Cercle
Slow
Fast
Happy
ZAP
Mood
Type
Sad
Style
Time
Points représentant des plages
4 Touchez au point souhaité sur la carte.
Un cercle s’affiche autour du point que vous avez touché et la lecture des plages se trouvant dans le cercle commence. La lecture de la première plage débute à la section la plus mélodique ou rythmique* de la plage.
* Celle-ci pourrait ne pas être détectée
correctement.
Remarques
Seules les 200 plages transférées le plus récemment à l’aide de « Content Transfer » sont portées au graphique.
Selon la plage, elles peuvent ne pas être détectées correctement ou placées dans une position qui ne répond pas à l’ambiance de la plage.
Si le périphérique USB raccordé contient un grand nombre de plages, le démarrage de « SensMe™ mood » peut prendre un certain temps, à cause de la lecture des données.
Conseils
Dans la carte d’humeurs, la plage en cours de lecture est représentée par un point vert.
Les plages sont lues du centre du cercle vers l’extérieur.
Commandes de lecture et indications de « SensMe™ mood »
A B C D E
Recherche d’une plage en écoutant des passages des plages — ZAPPIN™
Mood
Type
Style
Time
Sad
Fast
Slow
Happy
ZAP
IFGH
A Pour afficher les touches de commande :
« Source List », « ATT », « Top » (page 17)
B Permet de déplacer le cercle et de regrouper
des plages.
C Pour modifier la taille du cercle : petit, moyen
ou grand.
D Indique l’affichage de la pochette de l’album* E
Indique l’état de lecture, le temps de lecture écoulé, l’état du mode Zappin, la barre de progression, le nom de plage et le nom d’artiste.
F Permet de modifier les paramètres sur l’axe
horizontal.
G Permet de sauter une plage. H Permet de faire une pause/reprendre la lecture
après une pause.
I Pour aller en mode ZAPPIN. (page 27)
Au cours de la lecture ZAPPIN de « SensMe™ mood », les sections les plus mélodieuses ou les plus rythmées*
2
des
plages sont lues.
*1 La taille recommandée se situe entre 240 × 240 et
960 × 960 pixels.
*2
Celle-ci pourrait ne pas être détectée correctement.
Modification des paramètres sur l’axe horizontal
Vous pouvez modifier les paramètres de l’axe horizontal du graphique d’ambiance. Les plages sont repositionnées selon les caractéristiques des paramètres.
Faire ceci
Touchez à « Mood »
Touchez à «Type»
Touchez à «Style»
Touchez à «Time»
Pour changer les paramètres à
«Sad» (Triste) – «Happy» (Joyeux)
« Acoustic » (Acoustique) – « Electronic » (Électronique)
«Soft» (Léger) – «Hard» (Accentué)
« Morning » (Matin) – « Midnight » (Minuit)
Vous pouvez rechercher la plage de votre choix en écoutant successivement de courts passages des plages d’un périphérique USB. Cette fonction est pratique, par exemple, pour rechercher une plage en mode de lecture aléatoire ou de lecture aléatoire répétée.
1 Au cours de l’écoute, touchez à
«ZAP».
La lecture débute avec un extrait de la prochaine plage. Vous pouvez sélectionner la durée de lecture (page 46), mais pas le passage de la plage devant être lu.
1
.
«ZAP» touché.
La section lue de chaque plage en mode ZAPPIN.
2 Touchez à « ZAP » lorsque la plage
que vous souhaitez écouter est lue.
La plage sélectionnée passe en mode de lecture normale et est lue à partir du début. Pour chercher de nouveau une plage par le biais du mode ZAPPIN, répétez les étapes 1 et 2.
Lecture de « SensMe™ channels » ou de « SensMe™ mood »
Si vous passez en mode ZAPPIN pendant la lecture « SensMe™ channels » ou « SensMe™ mood », les sections* les plus mélodieuses ou rythmées des plages sont lues. Pour des détails sur la fonction SensMe™, voir « Profitez de la musique en fonction de votre humeur — SensMe™ » à la page 23.
* Celle-ci pourrait ne pas être détectée correctement.
Conseil
La fonction ZAPPIN est également disponible pendant la lecture d’un iPod.
27
Emploi du iPod
Pour plus de détails sur la compatibilité de votre iPod, reportez-vous à la section « À propos du iPod » à la page 60 ou visitez le site d’assistance à l’adresse indiquée sur la couverture arrière.
Dans ce mode d’emploi, « iPod » est utilisé comme référence générale pour les fonctions du iPod sur le iPod et le iPhone, à moins d’indication contraire dans le texte ou les illustrations.
*2 Peut ne pas apparaître lorsqu’un iPod touch ou
un iPhone est raccordé, ou lorsque la dernière lecture du iPod a été effectuée au moyen de la commande d’application passager.
3 Réglez le volume sur cet appareil.
Commandes et indications de lecture
Vous pouvez contrôler la lecture du iPod de la même façon que pour la lecture d’un disque. Pour plus de détails, voir « Commandes de lecture » à la page 17. Pour des détails sur les indications de lecture, voir « Indications de lecture » à la page 19.
Utilisation du iPod
1 Réduisez le niveau du volume sur cet
appareil.
2 Enlevez le capuchon du connecteur
USB et raccordez le iPod au connecteur USB.
Il est recommandé d’utiliser le câble de raccordement USB RC-202IPV en option.*
Pendant que le iPod est raccordé, le périphérique raccordé à la borne AUX à l’avant devient indisponible et il n’est pas possible de sélectionner « Front AUX » lorsque vous changez de source.
L’écran suivant s’affiche sur l’écran du
2
iPod*
, puis la lecture commence à partir de la pièce jouée en dernier. Si un iPod est déjà raccordé, touchez à « Source List », puis à « iPod/USB » pour débuter la lecture.
Pour interrompre la lecture
Maintenez enfoncée la touche (SOURCE/OFF) pendant 1 seconde.
Pour débrancher le iPod
Arrêtez la lecture, puis débranchez-le. Ne pas débrancher le iPod au cours de la lecture car les données pourraient être endommagées.
1
Mode de reprise
Lorsque le iPod en cours d’utilisation est raccordé à un connecteur d’accueil, le mode de cet appareil passe au mode de reprise et la lecture débute dans le mode configuré par le iPod. En mode de reprise, la lecture répétée/aléatoire n’est pas disponible.
Mise en garde pour le iPhone
Lorsque vous raccordez un iPhone par câble USB, le volume du téléphone est commandé par le iPhone lui-même. N’augmentez pas le volume de l’appareil au cours d’un appel afin d’éviter l’émission de sons assourdissants après l’appel.
Remarque
Cet appareil ne peut pas reconnaître un iPod par le biais d’un concentrateur USB.
Conseils
Lorsque la clé de contact est en position ACC et que l’appareil est allumé, le iPod se recharge.
Si le iPod est débranché au cours de la lecture, « USB device is not connected. » s’affiche à l’écran de l’appareil.
*1 Pour regarder des vidéos à partir d’un iPod
avec vidéo, il est nécessaire d’utiliser le câble RC-202IPV.
28
Réglage du mode de lecture
Vous pouvez régler un des modes de lecture suivants :
Pour la lecture audio
« ALBUM », « TRACK », « GENRE », « PLAYLIST », « ARTIST », « MUSIC PODCAST »*
Pour la lecture vidéo
«MOVIE», «RENTAL», «TV SHOW», « MUSIC VIDEO », « VIDEO PLAYLIST », « VIDEO PODCAST »*
* Peut ne pas s’afficher selon le réglage du iPod.
1 En cours de lecture, touchez à . 2 Touchez à « MUSIC » ou « VIDEO ». 3 Touchez au mode de lecture souhaité.
Pour débuter la lecture, touchez aux éléments souhaités dans la liste. Pour faire défiler la liste, touchez à v/V.
Pour sauter des éléments dans le mode de lecture sélectionné
Lors de la lecture, touchez aux symboles –/+ du mode de lecture sélectionné.
Les options de lecture aléatoire sont les suivantes :
Pour la lecture audio
«OFF» : revient en mode de lecture normale. « Album »/« Podcast »/« Artist »/ « Playlist »/« Genre »* : lit les plages du
mode de lecture sélectionné dans un ordre aléatoire. «Device» : lit toutes les plages en ordre aléatoire dans le iPod.
* Varie selon le mode de lecture sélectionné.
Remarque
Les options affichées pourraient ne pas correspondre au fonctionnement réel.
Fonctionnement direct d’un iPod — Commande d’application passager
Vous pouvez faire fonctionner directement un iPod raccordé à cet appareil.
1 Pendant la lecture, touchez à « Play
Menu », puis à la case « Passenger App Control » pour activer cette fonction (« ON »).
Lecture répétée et aléatoire
1 Pendant la lecture, touchez à « Play
Menu », puis à la case « Repeat » ou « Shuffle » plusieurs fois, jusqu’à ce que l’option voulue s’affiche.
La lecture répétée ou aléatoire commence.
Pour fermer le menu de lecture, touchez à « Play Menu ».
Les options de lecture répétée sont les suivantes :
Pour la lecture audio
«OFF» : revient en mode de lecture normale. «Track» : répète la plage en cours. « Album »/« Podcast »/« Artist »/ « Playlist »/« Genre »* : répète l’élément
courant du mode de lecture sélectionné.
Pour la lecture vidéo
«OFF» : revient en mode de lecture normale. «Track» : répète la vidéo en cours. « RENTAL »/« TV SHOW »/« MUSIC VIDEO »/« Playlist »/« Podcast »* : répète
l’élément courant du mode de lecture sélectionné.
Désactivation de la commande d’application passager
Touchez à la case « Passenger App Control » pour désactiver (« OFF ») cette option. Le mode de lecture passe en mode de reprise de lecture.
Pour fermer le menu de lecture, touchez à « Play Menu ».
Remarques
L’image de l’application et la vidéo peuvent s’afficher
sur cet appareil uniquement lorsque le frein à main est appliqué.
L’application et la vidéo peuvent être contrôlées
uniquement à partir du iPhone et du iPod.
Les applications compatibles avec la commande
d’application passager sont limitées.
Pour émettre une vidéo à partir de cet appareil, vous
devez activer la sortie vidéo du iPod.
Le volume peut uniquement être réglé sur l’appareil.
Les réglages de lecture répétée et lecture aléatoire
sont désactivés lorsque vous annulez le mode de commande d’application passager.
29
Fonctions utiles
Affichage de la liste des plages et des fichiers image/vidéo — Liste
Sélection d’une plage/d’une image/ d’un fichier vidéo
MPEG-4
Vous pouvez afficher automatiquement des albums/dossiers/plages/images/fichiers vidéo sur le moniteur et en sélectionner un de votre choix pour le lire. Cette fonction est commode, particulièrement pour les disques en format MP3/WMA/AAC/ JPEG/Xvid/MPEG-4 ou pour un périphérique USB comportant plusieurs albums/plages, etc.
1 En cours de lecture, touchez à .
La liste de catégories ou de fichiers de l’élément en cours de lecture s’affiche.
Contents List
File 01
File 02
File 03
File 04
File 05
File 06
Barre de position de page
Pour passer au niveau supérieur, touchez à
*. Pour faire défiler la liste ligne par ligne, touchez v/V. Pour faire défiler la liste en continu, touchez v/V et maintenez la pression. Pour sauter des pages, touchez à la barre de position de page.
* Pendant la lecture d’un CD audio (CD-DA), cette
commande n’apparaît pas.
2 Touchez à l’élément de votre choix.
La lecture commence.
Sélection d’un type de fichier
MPEG-4
Si un disque/périphérique USB contient plusieurs types de fichiers, seul le type sélectionné (audio/vidéo/image) peut être lu. L’ordre de priorité de lecture du type de fichier est initialement réglé à audio, vidéo puis à image (par ex. : si le disque comporte des fichiers vidéo et des images, seuls les fichiers vidéo sont lus). Vous pouvez sélectionner le type de fichier à afficher, puis sélectionner le fichier que vous souhaitez lire.
1 En cours de lecture, touchez à . 2 Touchez à , puis à « Audio »,
« Image » ou « Video » pour sélectionner le type de fichier.
3 Touchez au fichier de votre choix.
La lecture du fichier sélectionné commence.
Utilisation des Commandes gestuelles
Vous pouvez effectuer des opérations répétitives en dessinant le trait de commande suivant sur l’écran de réception/lecture.
Faire ceci Pour
Réception radio :
recherche des stations vers
Dessiner une
ligne
horizontale
(gauche à
droite)
l’avant. (Semblable à >.)
Lecture de DVD/VCD :
passer au prochain chapitre ou à la prochaine plage. (Semblable à >.)
JPEG/Xvid/MPEG-4/ lecture audio :
sauter vers l’avant un fichier/ une plage. (Semblable à >.)
Lecture Pandora
sauter une chanson. (Semblable à >.)
®
:
30
Faire ceci Pour
Réception radio :
recherche des stations vers
Dessiner une
ligne
horizontale
(droite à gauche)
Dessiner une
ligne verticale
(vers le haut)
Dessiner une
ligne verticale
(vers le bas)
l’arrière. (Semblable à ..)
Lecture de DVD/VCD :
passer au chapitre précédent ou à la plage précédente. (Semblable à ..)
JPEG/Xvid/MPEG-4/ lecture audio :
sauter vers l’arrière un fichier/ une plage. (Semblable à ..)
Réception radio : réception des stations mémorisées (avancer à la prochaine station mémorisée).
Lecture DVD/VCD/Xvid/ MPEG-4 :
avance rapide de la vidéo. JPEG/lecture audio :
sauter un album vers l’avant (dossier). (Semblable à « Album » +.)
Lecture Pandora
Appréciation positive. (Semblable à .)
Réception radio : réception des stations mémorisées (revenir à la station mémorisée précédente).
Lecture DVD/VCD/Xvid/ MPEG-4 :
recul rapide de la vidéo. JPEG/lecture audio :
sauter un album vers l’arrière (dossier). (Semblable à « Album » –.)
Lecture Pandora
Appréciation négative. (Semblable à .)
Appels mains-libres et audio en continu — Fonction Bluetooth (XAV-64BT uniquement)
Avant d’utiliser la fonction Bluetooth
Les descriptions relatives aux fonctions Bluetooth s’appliquent uniquement au XAV-64BT.
Procédure de base de la fonction Bluetooth
1 Pairage
Un enregistrement mutuel est nécessaire lorsque vous connectez des périphériques Bluetooth la première fois. Cela est désigné comme le « pairage ». Cet enregistrement (pairage) est uniquement nécessaire la première fois car cet appareil et les autres périphériques se reconnaissent automatiquement la prochaine fois.
®
:
®
:
Remarque
Si vous supprimez l’enregistrement du périphérique à partir de cet appareil en exécutant l’initialisation, vous devrez effectuer le pairage à nouveau.
2 Connexion
Après le pairage, raccordez cet appareil et le périphérique Bluetooth. Selon le périphérique, la connexion se fait automatiquement en même temps que le pairage.
31
3Appels mains-libres/audio en continu
Vous pouvez effectuer et recevoir des appels en mains libres ou écouter une transmission audio avec cet appareil.
Pour plus de détails sur la compatibilité de votre périphérique, visitez le site d’assistance à l’adresse indiquée sur la couverture arrière.
Indications d’état Bluetooth
Éteint : le signal Bluetooth est absent. Allumé : le signal Bluetooth est
présent. Éteint : aucun périphérique connecté
pour audio en continu.
Clignotant : connexion en cours. Allumé : un périphérique est
connecté. Éteint : aucun téléphone cellulaire
connecté pour appel mains-libres.
Clignotant : connexion en cours. Allumé : un téléphone cellulaire est
connecté. Indique l’état de la force du signal du
téléphone cellulaire connecté. Indique l’état de la charge restante de
la batterie du téléphone cellulaire connecté.
Éteint : aucun message SMS non lu Allumé : un ou plusieurs messages
SMS non lus sont disponibles
Calling...
ATT
Name 0123456789
Calling...
Indications d’état Bluetooth
Installation du microphone (XAV-64BT uniquement)
Vous devez installer un microphone (fourni) pour capter votre voix au cours des appels mains-libres.
Consultez le guide « Installation/Raccordement » fourni pour avoir des détails sur la manière de raccorder le microphone.
Pairage
Le pairage est nécessaire lors de la première connexion à un périphérique Bluetooth (téléphone cellulaire, etc.).*
Pour apparier cet appareil à un périphérique Bluetooth, vous devez entrer la même clé d’authentification*
2
périphérique Bluetooth. La clé d’authentification peut être soit votre propre numéro sélectionné, soit le numéro déterminé par le périphérique Bluetooth. Pour des détails, consultez le manuel du périphérique Bluetooth.
*1 Si vous supprimez l’enregistrement du
périphérique à partir de cet appareil en exécutant l’initialisation, vous devrez effectuer le pairage à nouveau.
*2 La clé d’authentification peut également être
nommée « code d’authentification », « code PIN », « numéro PIN », « mot de passe », etc., en fonction du périphérique Bluetooth.
1
sur cet appareil et sur le
32
1 Sélectionnez la source Bluetooth.
Pour sélectionner le téléphone Bluetooth, appuyez sur (TOP), puis touchez « BT Phone » dans le menu principal. Pour sélectionner l’audio Bluetooth, touchez à « Source List », puis à « BT Audio ».
2 Touchez à « BT Menu ».
Dans le cas de l’audio Bluetooth, touchez à « Play Menu », puis à « BT Menu ». Le menu de réglage Bluetooth s’affiche.
BT Menu
Signal
Pairing
Auto Answer
Ringtone
EC/NC Mode
ATTBack Top
OFF / ON
OFF
Default / Cellular
Mode 1 / Mode 2
1/2
3 Touchez à « Pairing ».
Le pairage démarre.*
* Si le signal Bluetooth de cet appareil est
désactivé, il s’active automatiquement lorsque la recherche débute.
4 Utilisez le périphérique Bluetooth pour
rechercher cet appareil.
Une liste de périphériques apparaît sur la fenêtre d’affichage du périphérique. Cet appareil est nommé « Sony Automotive ».
6 Utilisez le périphérique Bluetooth pour
établir la connexion à cet appareil.
« Bluetooth device connected. » apparaît et la connexion est terminée. « » ou « » s’affiche lorsque la connexion est établie.
Remarques
Pendant l’établissement de la connexion avec un périphérique Bluetooth, cet appareil ne peut pas être détecté par un autre périphérique. Pour permettre la détection, accédez au mode de pairage et recherchez cet appareil à partir de l’autre périphérique.
Le pairage ou la connexion peut prendre un certain temps.
Selon le périphérique utilisé, l’écran de confirmation de la connexion peut s’afficher avant la saisie du code d’authentification.
Le temps alloué pour la saisie du code d’authentification varie en fonction du périphérique.
Cet appareil ne peut pas être connecté à un périphérique compatible uniquement avec le profil HSP (Head Set Profile).
DR-BT30Q
Sony
Automotive XXXXXXX
5 Si la saisie d’un code
d’authentification* est requise sur la fenêtre d’affichage du périphérique, entrez « 0000 ».
Entrez le code d’authentification.
XXXX
Cet appareil et le périphérique Bluetooth mémorisent leurs informations respectives et, une fois le pairage effectué, l’appareil est prêt pour la connexion au périphérique.
« 0000 »
33
Connexion
Lorsque le contact est mis et que le signal Bluetooth est activé, cet appareil recherche le dernier périphérique Bluetooth connecté et la connexion se fait automatiquement si cela est possible.
Ce chapitre explique la manière de se connecter manuellement à des périphériques Bluetooth enregistrés.
Assurez-vous d’abord d’activer le signal Bluetooth sur cet appareil (page 38) et sur l’autre périphérique Bluetooth.
Connexion d’un téléphone cellulaire
1 Assurez-vous que les signaux
Bluetooth de cet appareil et du téléphone cellulaire sont activés.
2 Utilisez le téléphone cellulaire pour
établir la connexion à cet appareil.
« » clignote pendant l’établissement de la connexion, puis reste allumé lorsque la connexion est établie.
Connexion au dernier téléphone cellulaire connecté à partir de cet appareil
1 Assurez-vous que les signaux
Bluetooth de cet appareil et du téléphone cellulaire sont activés.
2 Appuyez sur (TOP), puis touchez « BT
Phone » dans le menu supérieur.
« » clignote pendant l’établissement de la connexion, puis reste allumé lorsque la connexion est établie.
Remarque
Certains téléphones cellulaires peuvent nécessiter une permission d’accès à leurs données de répertoire pendant la connexion mains libres à cet appareil. Obtenez cette permission au moyen du téléphone cellulaire.
Conseil
Avec le signal Bluetooth activé : lorsque la clé de contact est en position ON, cet appareil se reconnecte automatiquement au dernier téléphone cellulaire connecté. Cependant, la connexion automatique dépend également des caractéristiques techniques du téléphone cellulaire. Si cet appareil ne se reconnecte pas automatiquement, connectez-le manuellement.
Connexion d’un périphérique audio
1 Assurez-vous que les signaux
Bluetooth de cet appareil et du périphérique audio sont activés.
2 Utilisez le périphérique audio pour
établir la connexion à cet appareil.
« » clignote pendant l’établissement de la connexion, puis reste allumé lorsque la connexion est établie.
Connexion au dernier périphérique audio connecté à partir de cet appareil
1 Assurez-vous que les signaux
Bluetooth de cet appareil et du périphérique audio sont activés.
2 Touchez « Source List », puis « BT
Audio ».
3 Touchez « Connect ».
« » clignote pendant l’établissement de la connexion, puis reste allumé lorsque la connexion est établie.
Remarque
Si la connexion est établie pendant la transmission audio en continu, un bruit peut être superposé au son de lecture.
Conseil
Vous pouvez connecter un téléphone cellulaire pour la transmission audio en continu si ce dernier est compatible avec le profil A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
Pour se déconnecter
1 Appuyez sur (TOP), puis touchez « BT
Phone », ou touchez « Source list », puis « BT Audio ».
2 Touchez « BT Menu ». 3 Touchez « Signal », puis « Yes » sur l’écran de
confirmation pour désactiver le signal.
Pour effacer tous les enregistrements
1 Appuyez sur (TOP), puis touchez « BT
Phone », ou touchez « Source list », puis « BT Audio ».
2 Touchez « BT Menu ». 3 Touchez « Initialize », puis « Yes » sur l’écran
de confirmation pour démarrer l’initialisation.
34
Appel en mains libres
Lorsque l’appareil est connecté au téléphone cellulaire, vous pouvez effectuer et recevoir des appels en mains libres à l’aide de l’appareil.
Appels
En composant un numéro de téléphone
1 Appuyez sur (TOP), puis touchez « BT
Phone » dans le menu principal.
L’écran du téléphone Bluetooth s’affiche.
Back
ATT
Easy Dial
Preset Dial
P1
P4
BT Phone
BT Menu
P2
P3
P5
P6
Call Menu
2 Touchez à « Call Menu », puis à « Dial ».
L’écran d’entrée de numéro de téléphone s’affiche.
ATT
Back
Dial
Please input phone number.
1 2 3 4 5
6 7 8 9 0
Top
Redial
Voice Dial
Top
3 Touchez aux touches numériques
pour saisir le numéro de téléphone, puis touchez sur .
Pour supprimer un numéro entré, touchez à
. L’appel est effectué et l’affichage d’appel apparaît jusqu’à ce que le correspondant réponde.
Calling...
ATT
0123456789
Calling...
Par le répertoire du téléphone cellulaire connecté
1 Appuyez sur (TOP), puis touchez « BT
Phone » dans le menu principal.
L’écran du téléphone Bluetooth s’affiche.
2 Touchez à « Call Menu », puis à
« Phonebook Browsing ».
Le répertoire s’affiche.
3 Sélectionnez le contact souhaité.
1 Dans la liste d’initiales, touchez aux
initiales du contact.
2 Dans la liste de noms, touchez au nom du
contact.
3 Dans la liste de numéros, touchez au
numéro de téléphone.
La boîte de dialogue de confirmation du contact s’affiche.
4 Touchez à « Call ».
L’appel est effectué et l’affichage d’appel apparaît jusqu’à ce que le correspondant réponde.
Par l’historique des appels du téléphone cellulaire connecté
1 Appuyez sur (TOP), puis touchez « BT
Phone » dans le menu principal.
L’écran du téléphone Bluetooth s’affiche.
2 Touchez à « Call Menu », puis à
« Recent Call Browsing ».
L’historique des appels s’affiche. Pour faire défiler la liste, touchez à v/V.
3 Touchez à l’élément souhaité dans la
liste.
La boîte de dialogue de confirmation du contact s’affiche.
35
4 Touchez à « Call ».
L’appel est effectué et l’affichage d’appel apparaît jusqu’à ce que le correspondant réponde.
Par numéro présélectionné
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 6 contacts dans les numéros présélectionnés. Pour des détails sur la mémorisation, voir « Numéros présélectionnés » à la page 37.
1 Appuyez sur (TOP), puis touchez « BT
Phone » dans le menu principal.
L’écran du téléphone Bluetooth s’affiche.
2 Touchez au numéro sur la liste (« P1 »
à « P6 »).
La boîte de dialogue de confirmation du contact s’affiche.
3 Touchez à « Call ».
L’appel est effectué et l’affichage d’appel apparaît jusqu’à ce que le correspondant réponde.
Par composition vocale
Vous pouvez effectuer un appel à l’aide du repère mémorisé dans le téléphone cellulaire connecté.
1 Appuyez sur (TOP), puis touchez « BT
Phone » dans le menu principal.
L’écran du téléphone Bluetooth s’affiche.
2 Touchez à « Voice Dial ». 3 Prononcez le repère vocal mémorisé
sur le téléphone cellulaire.
Votre voix est reconnue, puis l’appel est effectué. L’affichage d’appel apparaît jusqu’à ce que le correspondant réponde.
Les bruits du moteur peuvent nuire à la reconnaissance du son. Minimisez les bruits afin d’améliorer la reconnaissance du son.
La composition vocale peut ne pas fonctionner selon la spécification de reconnaissance du téléphone cellulaire. Pour plus de détails, visitez le site d’assistance à l’adresse indiquée sur la couverture arrière.
Réglage du volume de la voix du correspondant
Tournez le bouton de réglage du volume pendant que vous effectuez un appel. Le niveau de la voix du correspondant est mémorisé, indépendamment du niveau de volume normal.
Réception d’appels
Lorsque l’appareil est connecté à un téléphone cellulaire, vous pouvez recevoir des appels dans n’importe quel état. L’affichage suivant indique un appel entrant et est accompagné d’une sonnerie.
Incoming call...
ATT
Name 0123456789
Incoming call...
Pour répondre à un appel
Touchez à .
À l’aide de la fonction de recomposition
1 Appuyez sur (TOP), puis touchez « BT
Phone » dans le menu supérieur.
L’affichage de téléphone Bluetooth apparaît.
2 Touchez « Redial ».
L’appel est effectué et l’affichage d’appel apparaît jusqu’à ce que l’autre personne réponde.
Remarques
Prononcez le repère vocal de la même manière qu’il a été enregistré sur le téléphone cellulaire.
Si la fonction de composition vocale est activée sur le téléphone cellulaire connecté, elle peut ne pas fonctionner par le biais de cet appareil.
N’utilisez pas la fonction de composition vocale sur le téléphone cellulaire lorsqu’il est connecté à cet appareil.
36
Réglage du volume de la sonnerie
Tournez le bouton de réglage du volume pendant que vous recevez un appel. Le niveau de volume de la sonnerie est enregistré en mémoire indépendamment du niveau de volume normal.
Rejet d’appel
Touchez à .
Remarque
La sonnerie et la voix du correspondant sont émises uniquement à partir des haut-parleurs avant.
Conseils
Vous pouvez régler l’appareil pour qu’il réponde automatiquement aux appels (page 38).
Vous pouvez choisir d’utiliser la sonnerie du téléphone cellulaire ou de cet appareil (page 38).
Loading...