Sony XAV-602BT Users guide [hu]

4-476-910-22(1)
AV -fejegység
Kezelési útmutató
HU
XAV-602BT
Üzembe helyezési és csatlakoztatási útmutató
Figyelmeztetés
Kösse az összes földvezetéket a közös föld pontra.
• Ez a készülék csak 12 V-os, egyenáramú, negatív
földelésű üzemeltetésre alkalmas.
• Ne szerelje szét vagy módosítsa a készüléket.
• Ne szerelje olyan helyre, ahol akadályozhatja a
légzsák működését.
• Vigyázzon, hogy a vezetékek ne szoruljanak be csavar
alá, és ne akadjanak bele mozgó alkatrészekbe (pl. az ülés csúszósínjébe).
• A csatlakoztatás előtt, a rövidzárlat elkerülése érdekében, kapcsolja ki a jármű gyújtását.
• A külső tápfeszültség bekötése előtt csatlakoztassa a
vezetékeket a készülékhez és a hangsugárzókhoz.
• Biztonsági okokból a szabadon maradó vezetékeket
szigetelje le szigetelőszalaggal.
• A készülék beszerelésekor ügyeljen, hogy ne nyomja
meg az LCD-képernyőt.
A készüléket úgy szerelje be, hogy a monitor
függőlegesen álljon, ne szerelje be megdöntve.
Megjegyzések a (sárga) tápvezetékről
Ha a készüléket más audioeszközzel együtt
csatlakoztatja, a jármű felhasznált áramkörének biztosítéka nagyobb értékű legyen, mint a
csatlakoztatott készülékek biztosítékainak összesített
amperértéke.
Ha nincs megfelelő áramértékű biztosítéka a
járműnek, akkor a készüléket közvetlenül az akkumulátorhoz kösse.
Alkatrész lista
A szállítás előtt a rögzítőkeretet felszerelik a készülékre. A készülék beszerelése előtt a
kioldókulcsokkal távolítsa el a rögzítőkeretet a készülékről. A részleteket lásd „A rögzítőkeret eltávolítása ()” szakaszban.
Csatlakoztatási ábra
A kiegészítő erősítő AMP REMOTE IN
aljzatához.
Ez a csatlakozó csak erősítőkhöz használható. Más beren­dezések csatlakoztatása a készülék elromlását idézheti elő.
A kézifék kapcsolóvezetékhez.
A rögzítőfék catlakozóvezeték elhelyezkedése a jármű típusától függ. A részletekkel kapcsolatban lásd: „A rögzítőfék csatlakozóvezeték csatlakoztatása ()” szakaszt.
A (külön megvásárolható) külső
készülékhez, például hordozható médialejátszó, videojáték stb.
Hasznos tanács
Használhat RCA csatlakozós vezetéket is (külön megvásárolható) a külső eszközök csatlakoztatásához.
A jármű tolatólámpájához vezető
+12 V tápellátás csatlakozóhoz (kizárólag tolatókamera csatlakoztatásakor).
Figyelmeztetés
Ha a jármű motoros antennája nem rendelkezik
csatlakozódobozzal (relével), és azt csatlakoztatja a tápvezetékkel , az antenna meghibásodhat.
Megjegyzések a vezérlő- és a tápvezetékekről
● A motoros antenna vezérlővezetékében (kék) +12 V egyenáram folyik a rádió bekapcsolásakor, illetve ha bekapcsolja az AF (alternatív frekvenciák) vagy a TA (közlekedési hírek) funkciót.
● Ha az Ön járművében beépített FM, MW, LW antenna található a hátsó vagy első szélvédőn, csatlakoztassa a motoros antenna vezérlővezetékét (kék) vagy a kapcsolt tápfeszültség vezetéket (piros) a meglevő antennaerősítő csatlakozóvégződéséhez. A részletekről érdeklődjön a jármű kereskedőjénél.
● Ez a készülék nem használható olyan motoros antennával, mely nem rendelkezik csatlakozódobozzal (relével).
Memória energiaellátás
Ha csatlakoztatja a sárga vezetéket, a memória a jármű gyújtáskapcsolójának kikapcsolt állapotában is kap áramot.
Megjegyzések a hangsugárzók csatlakoztatásáról
A hangsugárzók csatlakoztatása előtt kapcsolja ki a készüléket.
A meghibásodások elkerülése érdekében 4–8 Ω
impedanciájú, és a terhelhetőségnek megfelelő hangsugárzókat csatlakoztasson.
● Ne kösse össze a hangsugárzó csatlakozóvégződéseit a jármű fém karosszériájával vagy a jobboldali hangsugárzók csatlakozóvégződéseit a baloldali hangsugárzó csatlakozóvégződéseivel.
● Ne kösse össze a készülék földelővezetékét a hangsugárzó negatív (−) pólusú csatlakozóvégződésével.
Ne próbálja párhuzamosan kötni a hangsugárzókat.
Kizárólag passzív hangsugárzókat használjon. Ha aktív
(saját erősítővel rendelkező) hangsugárzókat csatlakoztat a hangsugárzó csatlakozóvégződésekre, a készülék meghibásodhat.
● A meghibásodások elkerülése érdekében ne használja a beépített vezetékeket, ha a jobb- és a baloldali hangsugárzók közös negatív (−) vezetéket használnak.
● Ne kösse össze a készülék hangsugárzóvezetékeit.
Megjegyzések a csatlakoztatásról
● Ha a kijelzőn az „Output connection failure.” (Kimeneti csatlakozási hiba) üzenet jelenik meg ellenőrizze, hogy a hangsugárzók és az erősítők csatlakoztatása megfelelő-e.
● A képernyőnek a hátsó üléssorral történő használatához a rögzítőfék kapcsolóvezetékét kösse a földpontra.
Óvintézkedések
• Kellő gyelemmel válassza ki a beszerelés helyét,
hogy a készülék ne okozzon zavart a szokásos vezetési
műveletekben.
Kerülje a készülék poros, szennyezett, erősen rezgő vagy magas hőmérsékletű, közvetlen napfénynek kitett, hőforrásokhoz közeli környezetbe való beszerelését.
• A biztonságos és megbízható beszerelés érdekében
csakis a mellékelt szerelési tartozékokat használja.
• Az előlap könnyű eltávolítása és visszahelyezése, és
különösen a biztonságos vezetés érdekében biztosítson
megfelelő távolságot az előlap és a sebességváltó-kar között. A szükséges távolság a jármű sebességváltó­karjának elhelyezésétől függ. A készülék beszerelése előtt válassza ki gyelmesen a beszerelés helyét, hogy biztonságosan tudjon vezetni.
A beszerelés szöge
A beszerelés szöge ne haladja meg a 45°-ot.
I
4-476-911-21(1)
1
2 db
a
8 db
Az ábrákon szereplő (külön megvásárolható) részegységek
Első hangsugárzó
b
Erősítő
Hátsó hangsugárzó
Mélyhangsugárzó
Tolatókamera
Képernyő
II
2
A részletekről olvassa el a későbbi oldalakon, a „Tápfeszültség csatlakoztatási ábra” című részt.
AMP REM Kék, fehér csíkos
Legnagyobb áramfelvétel 0,3 A
Világos zöldRÖGZÍTŐFÉK
III
A jármű antennájából
1
*
2
*
2
*
Biztosíték (10 A)
2
4
*
*
2
*2*
A jármű
tápfeszültség csatlakozójából
A jármű hangszóró
csatlakozójából
4 Sárga Állandó tápfeszültség 5 Kék Motoros antenna vezérlés
Narancs, fehér Kapcsolt háttérvilágítás tápfeszültség
6 7 Piros Kapcsolt tápfeszültség 8 Fekete Testelés
Az 1-es, 2-es és 3-as pozíciókban nincsenek érintkezők.
Okostelefon*7,USB
6
*
eszköz, GPS modul*
8
1
Lila
2
3
Szürke
4
5
Fehér
6 − Bal első hangszóró
7
Zöld
8
A 2-es, 4-es, 6-os és 8-as negatív pólusú végződésekhez csíkos vezeték tartozik.
1
*
A mikrofon beszerelésének részleteit olvassa el „A mikrofon felszerelése ()”
szakaszban.
2
*
RCA csatlakozós vezeték (külön megvásárolható).
3
*
Hangsugárzó impedancia: 4–8 Ω × 4.
4
*
Az audiojelek csak akkor kerülnek kijátszásra ezen az aljzaton, ha a ZONExZONE funkció be van kapcsolva. Az aljzaton a jel rögzített hangerőn kerül kijátszásra, függetlenül a hangerőszabályzó állásától.
5
*
Külön megvásárolható adapter szükséges lehet.
2
*
6
*
A „HIGH CHARGE” feliratú hátsó USB vezeték használata javasolt a csatlakoztatott eszköz akkumulátorának töltéséhez.
7
*
Okostelefon AV-fejegységhez történő csatlakoztatásához (külön megvásárolható) megfelelő csatlakozóvezeték szükséges.
8
*
AV-fejegység (külön megvásárolható) navigációs modulja (XA-NV300T ).
Jobb hátsó
+
hangszóró
Jobb hátsó
hangszóró
Jobb első
+
hangszóró
Jobb első
hangszóró
+ Bal első hangszóró
Bal hátsó
+
hangszóró
Bal hátsó
hangszóró
IV
A rögzítőfék csatlakozóvezeték csatlakoztatása
A tápvezeték (világoszöld) vezetékét mindenképpen
csatlakoztassa a rögzítőfék kapcsolóvezetékéhez.
A mikrofon felszerelése
Kihangosításkor a hangjának továbbításához fel kell szerelnie a mikrofont .
Figyelem!
• Ne tartsa a mikrofont különösen magas hőmérsékletű és páratartalmú helyen.
• Kiemelten veszélyes, ha a vezeték a kormányra vagy
a sebességváltó-karra csavarodik. Ügyeljen, hogy sem ez, sem egyéb alkatrész ne akadályozza a vezetésben.
• Ha a járműben légzsákok vagy egyéb rezgéselnyelő berendezések vannak, a beszerelés előtt vegye fel a
kapcsolatot a készülék vásárlásának helyével vagy a
jármű márkakereskedőjével.
Megjegyzések
● A kétoldalon ragadó ragasztószalag tisztítsa meg a műszerfal felületét egy száraz törlőruhával.
● Állítsa be a mikrofont a megfelelő helyzetbe.
felhelyezése előtt
b
Az előlap helyes levétele és visszahelyezése
A készülék beszerelése előtt vegye le az előlapot.
5-A Levétel
B Az előlap levétele előtt kapcsolja ki a készüléket az OFF gombbal. Nyomja meg a tartása közben jobb felé húzza ki.
Hasznos tanács
Az előlap bal oldalát kissé megemelve az könnyebben kivehető.
5-B Visszahelyezés
Illessze az előlap mélyedésének részét  a készülék tüskéire , majd óvatosan nyomja a helyére az előlap
bal oldalát.
A külső rögzítőkeret eltávolítása
Beszerelés előtt vegye le a rögzítőkeretet a készülékről. A kioldókulcsokat őrizze
meg, mert azokra még szüksége lehet, pl. kiszereléskor.
Figyelem!
Kezelje óvatosan a rögzítőkeretet , hogy elkerülje az esetleges ujjsérüléseket.
1 Tolja be a kioldókulcsokat  a készülék és
a rögzítőkeret  közé kattanásig.
2 Húzza lefelé a rögzítőkeretet , majd húzza
ki belőle a készüléket.
gombot, és az előlap
A készülék beszerelése
7-A A készülék beszerelése a
rögzítőkeretbe
1 Beszerelés előtt győződjön meg róla, hogy a
rögzítőkeret két oldalán található reteszelő fülek 3,5 mm-nyire befelé hajoljanak.
2 Tegye be a mellékelt rögzítőkeretet a
műszerfalba.
3 Hajlítsa ki a körmöket, hogy szoros illeszkedést
biztosítsanak.
4 Tegye be a készüléket a mellékelt
rögzítőkeretbe .
Megjegyzés
Abban az esetben, ha a reteszelő fülek az oldallap síkjában állnak vagy kifelé hajlanak, a készüléket nem lehet biztonságosan beszerelni és előfordulhat, hogy kiesik a helyéből.
7-B A készülék beszerelése japán
járműbe
Egyes japán járművekbe a mellékelt rögzítőkeret nélkül is beszerelheti a készüléket. Ilyen esetben nem szükséges egyeztetnie a Sony kereskedéssel.
A készülék beszereléséhez a járműbe előre beszerelt rögzítőkeretbe helyezze a mellékelt csavarokat a megfelelő furatokba, a járműnek megfelelően: TOYOTA: T, MITSUBISHI: M, NISSAN: N.
Megjegyzések
● A meghibásodás megelőzése érdekében kizárólag a mellékelt
csavarokat használja.
Ne erőltesse a készülék kezelőszerveit.
Ne nyomja meg az LCD-képernyőt.
A beszerelés előtt ellenőrizze, hogy semmi ne legyen a
készülék tetején.
Figyelem: ha a jármû gyújtás­kapcsolóján nincs ACC állás!
Állítson be időértéket az Auto Off funkcióban. A beállítás­ról részletesebben a kezelési útmutatóban olvashat. Kikapcsolás után a készülék önműködően és teljesen kikapcsol, amikor a beállított idő letelik. Ezzel az akkumulátor kimerülése megelőzhető. Amennyiben nem állított be időértéket az Auto Off funkcióban, a jármű gyújtáskapcsolójával történő
leállítása után tartsa nyomva az OFF gombot, amíg a
kijelző ki nem kapcsol.
RESET gomb
Amikor a beszerelés és a kapcsolatok kiépítése
megtörtént, nyomja meg az előlap mögött található
RESET gombot egy golyóstoll hegyével, vagy más
hasonló tárggyal.
Biztosíték cseréje 9
A biztosíték cseréjénél ügyeljen arra, hogy az eredeti
biztosítékon feltűntetett amperértéknek megfelelőt használjon. Ha a biztosíték kiég, ellenőrizze a
tápfeszültség csatlakozást, majd cserélje ki a
biztosítékot. Ha a csere után ismét kiég a biztosíték, a hiba a készülékben van. Ilyenkor forduljon a legközelebbi Sony márkaszervizhez.
V
3
A láb rögzítőfék típus
Rögzítőfék kapcsolóvezeték
4
Felszerelés napellenzőre
A kézi rögzítőfék típus
Rögzítőfék
kapcsolóvezeték
a
Csipeszek (külön megvásárolható)
Felszerelés műszerfalra
Csipeszek (külön megvásárolható)
a
b
VI
5
A
B
VII
6
Köröm
A kampók befelé nézzenek.
7
A
Nagyobb, mint 182 mm
Nagyobb, mint 111 mm
Körmök
Műszerfal
Körmök
VII
B
5 mm, legfeljebb 8 mm hosszú
A műszerfalhoz
Konzol
A járműhöz mellékelt alkatrészek
A csavarok helyei T: TOYOTA M: MITSUBISHI N: NISSAN
Konzol
5 mm, legfeljebb 8 mm hosszú
IX
8
9
Biztosíték (10 A)
X
Tápfeszültség csatlakoztatási
ábra
A tápfeszültség csatlakozás kialakítása járművenként eltérő lehet. Ellenőrizze járműve csatlakoztatási ábráját, hogy meggyőződhessen a helyes csatlakoztatásról. A
három alaptípust a (-A, -B, -C) ábrák mutatják
be. Előfordulhat, hogy a jármű piros és sárga tápvezeté­két fel kell cserélnie.
A csatlakoztatások áttekintése és a tápvezetékek azo­nosítása után csatlakoztassa a készüléket a tápfeszült-
séghez. Ha a bekötéssel kapcsolatban olyan kérdése
vagy problémája adódna, melyre nem talál választ
ebben az útmutatóban, vegye fel a kapcsolatot a jármű forgalmazójával.
a
Sárga
4 Sárga Folyamatos tápfeszültség 7 Piros Kapcsolt tápfeszültség
b
Külső tápfeszültség csatlakozó
PirosPiros
Sárga
PirosPiros
XI
Sárga Sárga
4 Sárga Kapcsolt tápfeszültség 7 Piros Folyamatos tápfeszültség
c
Sárga Sárga
PirosPiros
Kapcsolt tápfeszültség
(ACC) állás nélküli
gyújtáskapcsolóval
rendelkező jármű
A biztonság érdekében ezt a készüléket feltétlenül a műszerfalba szerelje be. A beszerelés és a csatlakoztatás módját lásd a mellékelt beszerelési/csatlakoztatási útmutatóban.

FIGYELEM!

A tűzveszély és áramütés elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket csapadék, nedvesség hatásának.
Az áramütés elkerülése érdekében ne bontsa meg a burkolatot. A készülék javítását bízza szakemberre.
Figyelem!
Ha ezt a berendezést egy másik optikai készülékkel együtt használja, növekszik a szem veszélyeztetettsége. Mivel ez a CD-, DVD-lejátszó olyan lézersugárral működik, amely veszélyes lehet az emberi szemre, soha ne szerelje szét a készüléket. Csak szakképzett szervízalkalmazottal javíttassa!
Made in Thailand
A lézer dióda jellemzői
Kibocsátási időtartam: folyamatosLézer kimenet*: kevesebb mint 58.9 μW
(Ezt a kimeneti értéket a vetítőlencse felszínétől 70 mm távolságban mértük az optikai vevőegységen 7 mm rekesszel.)
A működési feszültséget és más adatokat jelző azonosító tábla a készülék alján található.
A Sony Corporation tanúsítja, hogy a XAV-602BT készülék megfelel az 1999/5/EC számú direktíva általános követelményeinek és egyéb vonatkozó előírásainak. A részleteket lásd az alábbi honlapon: http://www.compliance.sony.de/
Megjegyzés az EU irányelveket alkalmazó országok vásárlói számára
Gyártó: Sony Corporation (Japán, Tokió, 1-7-1 Konan, Minato-ku). Az EU termékbiztonsággal kapcsolatban a jogosult képviselő: Sony Deutschland GmbH (Németország, 70327 Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.).
Feleslegessé vált elemek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum az elemen vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a termékhez mellékelt elemet ne kezelje háztartási hulladékként. Egyes elemeken ez a jelzés egy vegyjellel együtt van feltűntetve. A higany (Hg) vagy ólom (Pb) vegyjele akkor van feltűntetve, ha az elem több, mint 0,0005% higanyt vagy 0,004% ólomot tartalmaz. Az elemek hulladékként való elhelyezésének szakszerű módjával segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. Olyan termékek esetén, ahol biztonsági, hatékonysági és adatkezelési okok miatt az elemek állandó használata szükséges, az elemek eltávolításához szakember szükséges. Az elemek szakszerű hulladékkezelése érdekében a készülék hasznos élettartamának végén adja le azt a megfelelő hulladékgyűjtő vagy újrahasznosító telepen. Más típusú elemek esetében olvassa el az útmutató azon szakaszát, mely az elemek szakszerű eltávolítását részletezi. Az elemeket adja le a használt elemek számára kijelölt hulladékgyűjtő helyen. A termék vagy az elemek újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Megjegyzések a lítium elemmel kapcsolatban
Ne tegye ki az elemeket magas hőmérséklet, például közvetlen napsugárzás, tűz vagy egyéb hatásának.
Figyelmeztetés a jármű gyújtáskapcsolójának ACC pozíciójával kapcsolatban
Ne felejtse el beállítani az automatikus áramtalanítási Auto Off funkciót 22. oldal. A kikapcsolást követően a beállított időtartam letelte után a készülék teljesen és önműködően kikapcsol. Ezzel a jármű akkumulátorának lemerülése megelőzhető. Ha nem állította be az Auto Off funkciót, tartsa nyomva az OFF gombot mindaddig, míg a kijelzés el nem tűnik a kijelzőről.
A bemutató (DEMO) kijelző kikapcsolásának módjáról a 22. oldalon olvashat.
Megjegyzések a Bluetooth-ról
Figyelem!
A FORGALMAZÓ SEMMILYEN FELELŐSSÉGET NEM VÁLLAL A KÉSZÜLÉK, ILLETVE AZ AHHOZ TARTOZÓ HARDVER ÉS/VAGY A SZOFTVER HASZNÁLATÁBÓL SZÁRMAZÓ SZÁNDÉKOS, VÉLETLEN VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROKÉRT, ÉS AZ AZZAL KAPCSOLATBAN FELMERÜLŐ KÖLTSÉGEKÉRT, PROFITVESZTESÉGÉRT, BEVÉTELKIESÉSÉRT,
2HU
ADATVESZTÉSÉRT, LEÁLLÁSI IDŐÉRT ÉS IDŐVESZTESÉGÉRT.
FONTOS TUDNIVALÓ!
Biztonságos és hatékony használat
E készülék olyan megváltoztatása vagy átalakítása, melyet a Sony kifejezetten nem engedélyez, érvénytelenítheti a készülék használatának jogosságát. A készülék használatba vétele előtt kérjük, ellenőrizze, vannak-e olyan helyi előírások, melyek a Bluetooth-eszközök használatával kapcsolatban további korlátozásokat vagy engedélyezéseket tartalmaznak.
Vezetés
Ellenőrizze a készülék használatának helyén a mobiltelefon és a kihangosító használatára vonatkozó rendeleteket. Mindig a vezetésre összpontosítsa a figyelmét. Ha a forgalmi viszonyok megkívánják, híváskezdeményezés és -fogadás előtt húzódjon az út szélére vagy parkoljon le.
Csatlakoztatás külső készülékekhez
Mielőtt bármilyen külső eszközt csatlakoztatna, olvassa el annak kezelési útmutatóját a részletes biztonsági előírásokkal kapcsolatban.
Rádiófrekvenciás hatás
A rádiófrekvenciás jelek zajt okozhatnak a jármű nem megfelelően beszerelt vagy nem kellőképpen árnyékolt elektronikus rendszereiben, pl. az elektronikus befecskendező rendszerben, az elektronikus fékrendszerben, az elektronikus sebességtartó automatikában vagy a légzsákrendszerben. Az eszköz beszerelésére vagy szervizelésére vonatkozóan kérjük, konzultáljon a jármű gyártójával vagy annak márkakereskedőjével. A szakszerűtlen beszerelés vagy szervizelés veszélyes lehet, és érvénytelenítheti a készülékre vonatkozó garanciát. Érdeklődjön a jármű gyártójánál, hogy a mobiltelefon járműben történő használata nem befolyásolja-e a jármű elektronikus rendszerének működését. Rendszeresen ellenőrizze, hogy a járműbe szerelt összes vezeték nélküli eszköz elhelyezése és működése megfelelő-e.
Segélyhívás
Ez a Bluetooth jármű kihangosító és a hozzá csatlakozó elektronikus eszköz rádiójeleket, celluláris és vonalas hálózatokat, illetve felhasználói funkciókat alkalmaz, így a megfelelő minőségű kapcsolat nem garantálható minden körülmények között. Éppen ezért a létfontosságú kommunikációhoz (pl. segélyhíváshoz) nem szabad kizárólag az elektronikus eszközökre hagyatkozni. Ne feledje, hogy a hívások fogadása és kezdeményezése csak akkor lehetséges, ha a
kihangosító és a hozzá kapcsolódó elektronikus eszköz be van kapcsolva, és a megfelelő vételi térerő biztosított. A segélyhívás nem minden mobilhálózati területen elérhető, illetve bizonyos hálózati szolgáltatások és/ vagy telefon funkciók használata közben nem használható. Kérjük, tájékozódjon mobilszolgáltatójánál.
3HU
Tartalomjegyzék
FIGYELEM! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Részegységek és kezelőszervek . . . . . . . . . . . . . . 5
Kezdeti lépések
A memória törlése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
A kezdeti beállítások elvégzése . . . . . . . . . . . . . . . 8
Az óra beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Bluetooth eszköz előkészítése . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Az előlap leválasztása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Rádióhallgatás
Rádióhallgatás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Állomások tárolása és vétele. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
A rádiós adatrendszer (RDS) használata . . . . . . . 11
Lejátszás
Lemez lejátszása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
iPod, USB eszköz lejátszása. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Lejátszás Bluetooth eszközről. . . . . . . . . . . . . . . . 14
Műsorszámok keresése és lejátszása. . . . . . . . . . 14
A hangulatának megfelelő zene hallgatása
(SensMe™) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Választható funkciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
[DVD Audio Level] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
[CSO (Center Speaker Organizer)] . . . . . . . . . 17
Kihangosítás
Hívás fogadása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Hívás indítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Hívás közben elérhető műveletek . . . . . . . . . . . . . 18
A telefonkönyv kezelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Hívásadatok kezelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Telefon beállítása menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Settings (alapbeállítások)
Általános beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Touch Panel Adjust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Bluetooth Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
USB Battery Charge Mode . . . . . . . . . . . . . . . 23
Hangbeállítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
EQ7 / Subwoofer Level Adjust . . . . . . . . . . . . . 24
Balance / Fader Level Adjust . . . . . . . . . . . . . . 24
RBE (Rear Bass Enhancer) . . . . . . . . . . . . . . . 24
4.1ch Speaker Level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Kép beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Picture EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Aspect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Műsorforrás beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
További információk
Külső audio-, videoeszköz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tolatókamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
A firmware frissítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Minőségtanúsítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
A választható nyelvek listája, a területkódok listája 43
Az okostelefon kapcsolódásának részleteivel kapcsolatban a következő műveletek esetén, valamint az akkumulátor töltésével kapcsolatban lásd: „Hasznos okostelefon funkciók összefoglalása” szakaszt ennek a kezelési utasításnak az utolsó oldalain.
Hasznos funkciók
Az App Remote használata iPhone vagy Android
telefonnal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Az okostelefon kijelzőjének tükrözése
(MirrorLink™). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Különböző műsorok hallgatás elől és hátul
(Zone × Zone) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Vezérlés kézmozdulatokkal. . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4HU

Részegységek és kezelőszervek

A készülék kezelőszervei
XAV-602BT
 (lemez kiadása) gombHOME
A HOME főmenü megnyitása.
-VOICE gomb
A hangutasítás funkció aktiválásához tartsa nyomva legalább 2 másodpercig. Ha az App Remote funkció bekapcsolt állapotban van, a hangfelismerés (csak Android rendszer esetén) és a hangutasításos tárcsázás funkció aktiválódik. Ha az App Remote funkció kikapcsolt állapotban van, csak a hangutasításos tárcsázás funkció elérhetõ.
DSPL (kijelző) gomb
A kijelzések módosítása.
-M.OFF (képernyő kikapcsolás) gomb
Nyomja meg a képernyő és a gombok háttérvilágításának kikapcsolásához. A visszakapcsoláshoz érintse meg bárhol a képernyőt.
Lemezbetöltő nyílásTávvezérlés érzékelőUSB aljzat
Nyissa ki a fedelet az USB-eszköz csatlakoztatásához.
Előlap kioldógombjaSOURCE gomb
A készülék bekapcsolása. Műsorforrás választása. A gomb minden megnyomásakor egy kiválasztható jelforrás jelenik meg az aktuális ablakban.
-OFF gomb
Tartsa nyomva legalább 1 másodpercig a műsorforrásból való kilépéshez. A teljes kikapcsoláshoz tartsa nyomva legalább 2 másodpercig. A készülék kikapcsolt állapotában a távvezérlővel történő vezérlés nem lehetséges.
Hangerőszabályzó
A hangerő beállításához forgassa.
RESET gomb
(Az előlap mögött)
Kijelző/érintőképernyő
5HU
RM-X271 távvezérlő
A távvezérlő az audioműveletek elvégzésére használható. A menü kezeléséhez használja az érintőképernyőt.
Használat előtt távolítsa el a szigetelőlapot
/// (kurzor)/ENTER gombokMODE gomb
Hullámsáv választás a rádión, külső készülék választás
Képernyő kijelzések
Lejátszási állapotjelző
Üzenetjelzõ szakasz:
Érintse meg a lejátszási állapotjelzõt az üzenetjelzõ szakasz megnyitásához.
Kezdő képernyő
POSITION gomb
A hallgatási helyzet kiválasztása
 (vissza) gomb
Visszatérés az előző kijelzésre vagy menüponthoz Video CD (VCD) esetén.
EQ (hangszínszabályzó) gomb
Választás hangzásbeállítási minták közül.
Számgombok (0 - 9) gombokCLEAR gombZ×Z (Zone × Zone) gomb (21. oldal)ATT (némítás) gomb
A hang némítására szolgál. A némítás kikapcsolásához nyomja meg újból.
 (Lejátszás/Szünet) gomb
/ (Előző/Következő) gombDVD-lejátszás beállítására szolgáló gombokZAP (zappin) gomb (14. oldal)
6HU
Kijelzések
Világít, ha a hang el van némítva.
Világít, ha a Zone × Zone funkció be van kapcsolva.
(Közlekedési hírek
Világít, ha közlekedési információk érhetők el.
Világít, ha az App Remote funkció bekapcsolt állapotban van.
Bluetooth jelerősség kijelzés
Világít, ha a Bluetooth-jel be van kapcsolva.
Világít, ha audioeszközt csatlakoztatott hangátviteles lejátszás funkcióval. Villog: csatlakoztatás folyamatban.
Világít, ha mobiltelefont csatlakoztatott kéz használata nélküli hívás funkcióval. Villog: csatlakoztatás folyamatban.
A csatlakoztatott mobiltelefon jelerősségének kijelzése.
A csatlakoztatott mobiltelefon akkumulátorának töltöttségi szintje.
Világít, ha a csatlakoztatott mobiltelefonon olvasatlan SMS üzenet található.
Funkciófüggő terület
Lejátszási vezérlési vagy kijelzési megjelenítések avagy a készülék állapotának megjelenítése. Az éppen használt jelforrás függvényében változó megjelenés.
Általános terület
[Touch Effect]
A képernyõ megérintett helye mögötti fénycsík megjelenítése.
A főmenühöz való visszatéréshez nyomja meg:
.
Forráskiválasztó gombok
Műsorforrás választása.
Az EQ7/mélyhangsugárzó menü közvetlen eléréséhez (24. oldal).
A hangutasítás funkció bekapcsolása.
A HOME képernyőről a lejátszási képernyőre való váltáshoz.
(művelet)
A HOME főmenü megnyitása. Nyomja meg a HOME gombot, majd a gombot.
[Icon Priority]
Ikonok megjelenítési sorrendjének változtatása.
[Background Theme]
Háttérkép megváltoztatása.
[Icon View]
2D, vagy 3D ikonmegjelenítési mód közötti váltás. A képernyõ bármely ponton történõ megérintve tartásával is válthat az ikon kijelzés módjai között.
7HU

Kezdeti lépések

A memória törlése

A készülék első üzembe helyezése előtt, a jármű akkumulátor cseréje után, vagy a csatlakoztatások megváltoztatását követően a memóriát törölni kell.
1 Nyomja meg a RESET gombot.
Használjon egy hegyes eszközt (pl. golyóstollat).
Megjegyzés A RESET gomb megnyomásakor az órabeállítás és egyéb tárolt információk törlődnek.

A kezdeti beállítások elvégzése

A memória törlése után megjelenik a kezdeti beállítások képernyő.
1 Érintse meg a [No]-t a demókijelzés
beállítási képernyõn.
2 Érintse meg a [Language] gombot a kijelző
nyelvének beállításához.
A kijelölősor fel, le mozgatásával válasszon ki egy
kívánt nyelvet.
3 Érintse meg a [Subwoofer] gombot a
mélysugárzó csatlakoztatási állapotának
beállításához.
Ha csatlakoztatott mélysugárzót, válassza az
[ON], ha nem csatlakoztatott, az [OFF] opciót.
4 Érintse meg a [Listening Position] gombot a
hallgatási helyzet beállításához.
Válassza a [Front L] opciót, ha a hallgatási helyzet
bal első vagy a [Front R] opciót, ha jobb első.
A kezdeti beállítások képernyõjéhez való
visszatéréshez érintse meg: .
5 Érintse meg: [OK].
A beállítás megtörtént.
Ezek a beállítások később is elvégezhető a beállítás menüben. (22. oldal).

Az óra beállítása

1 Nyomja meg a HOME gombot, majd a
[Settings]-et.
2 Érintse meg: , majd érintse meg [Date &
Time].
3 Érintse meg: [Select Time Zone].
Megjelenik a beállítás képernyő. A [Date & Time] kijelzéshez visszatéréshez érintse meg: .
4 Érintse meg: [Set Date], majd állítsa be az
évet, hónapot, napot.
5 Érintse meg: [Set Time], majd állítsa be az
órát és a percet.
6 Érintse meg: [OK].
A beállítás megtörtént.
Egy megadott szám törléséhez érintse meg érintse meg: [Clear].
A CT funkció aktiválásához/kikapcsolásához (11. oldal) érintse meg a [CT]-ot a 4-es lépésben.

Bluetooth eszköz előkészítése

Zenét hallgathat, kéz használata nélkül telefonálhat megfelelõ Bluetooth eszköz (mobiltelefon, audioszeköz, stb) csatlakoztatásával. Az eszköz kapcsolódásának részleteivel kapcsolatban olvassa el az eszközhöz kapott kezelési útmutatót. Az eszköz csatlakoztatása előtt hallkítsa le az eszközt, mert hirtelen hangos hang lehet hallható.
Párosítás és kapcsolódás Bluetooth­eszközzel
Ha egy külsõ Bluetooth-eszközt elõször kíván csatlakoztatni ehhez a készülékhez, fel kell ismertetni egymással a két készüléket („párosítás”). A párosítási mûveletet csak egyszer kell végrehajtani, ezt követõen a két készülék a késõbbiekben már önmûködõen felismeri egymást.
1 Nyomja meg a HOME-ot, majd érintse meg:
[Settings].
2 Érintse meg: , és mozgassa fel-le a
kijelölõsort.
3 Érintse meg: [Bluetooth Connection], majd
állítsa a jelet [ON]-ra.
Bekapcsol a készülék Bluetooth-jele és megjelenik a az állapotjelző sávon.
4 Érintse meg: [Pairing >].
8HU
A készülék párosítási üzemmódba kapcsol.
5 Hajtsa végre a párosítási eljárást a
Bluetooth-eszközön a készülék felismeréséhez.
6 Válassza ki az Bluetooth-eszköz kijelzőjén
megjelenő [Sony Car Audio]-at.
7 Ha Bluetooth eszköz egy jelszó* beírását
kéri, írja be a [0000] számot.
* A jelszó kifejezés előfordulhat „passkey”, „PIN
code”, „PIN number” vagy „Password” stb. formában is.
8 Válassza a Bluetooth kapcsolatot a
Bluetooth-eszközön.
Amikor a vagy kijelzés megjelenik, a kapcsolódás megtörtént.
Megjegyzés A Bluetooth-eszköz csatlakoztatásakor a készülék nem érzékelhető másik eszközről. Az érzékelés engedélyezéséhez válassza le a jelenlegi csatlakozást.
Kapcsolódás párosított Bluetooth­eszközzel
Ez a fejezet ismerteti a regisztrált Bluetooth-eszközök kézi csatlakoztatását.
1 A Bluetooth jel ezen a készüléken (23.
oldal) és a másik Bluetooth eszközön is legyen aktiválva.
A jelenik meg az állapotjelzõ sávon, amikor a Bluetooth jel bekapcsolásra került ezen a készüléken.
2 Indítsa el a kapcsolódást a Bluetooth-
eszközön.
A vagy a jelenik meg.
Ha bekapcsolt Bluetooth-jel esetén bekapcsolja a gyújtáskapcsolót, a készülék keresi az utoljára csatlakoztatott Bluetooth-eszközt és, amennyiben lehetséges, a csatlakoztatás önműködően megtörténik.
Megjegyzés Ha ez a készülék nem tud csatlakozni a legutóbb csatlakoztatott Bluetooth eszközhöz, akkor érintse meg a [Reconnect]-et a legutóbb párosított eszköz kereséséhez. Amennyiben a probléma nem oldható meg folytassa le a párosítási eljárást.

Az előlap leválasztása

A készülék előlapja a lopás megelőzése érdekében leválasztható.
Figyelmeztető hangjelzés
A készülék figyelmeztető hangjelzést ad, ha a jármű gyújtáskapcsolójával leállította a motort (OFF pozíció), de nem távolította el az előlapot. A hangjelzés csak akkor hallható, ha a készülék saját erősítőjét használja. Nyomja meg az (OFF) gombot.
A figyelmeztetõ hangjelzés kikapcsolásához állítsa a [Front Panel Caution Alarm]-t [OFF]-ra (23. oldal).
1 A teljes kikapcsoláshoz tartsa nyomva
legalább 2 másodpercig.
2 Nyomja meg: . 3 Emelje fel az elõlap bal oldalát.
Húzza maga felé az előlapot
Megjegyzés Ne ejtse le és ne nyomja meg erősen az előlapot, illetve a kijelzőt.
Az előlap visszaillesztése
Az előlap -val jelölt részét illessze a készülék -vel jelölt részéhez, majd nyomja a helyére az előlap bal oldalát kattanásig.
A mikrofon felszerelése
Kihangosításkor a hang érzékeléséhez csatlakoztatnia kell a (tartozék) külsõ mikrofont. A mikrofon csatlakoztatásának részleteit lásd a csatlakoztatási útmutató részben.
Megjegyzés Ne tegyen semmit az előlap belső oldalára.
9HU

Rádióhallgatás



   

Rádióhallgatás

A rádió hallgatásához nyomja meg a HOME gombot és válassza ki a [TUNER]-t.
Vétel beállítása/kijelzések
A rádióvétel kezelőszervei ( - )
Jelenlegi hullámsáv ikon
A hullámsáv listát nyitja meg.
[PTY] (műsortípus) (csak FM)
A PTY lista megnyitása (12. oldal).
Eltárolja a jelenlegi hullámsávot alapbeállításként.
A kijelzõanimáció mintájának megváltoztatása.
Az Option menü megjelenítése (16. oldal).
/
Automatikus behangolás.
/
Hangolás kézzel. Tartsa megérintve a frekvencia folyamatos léptetéséhez.
[1] - [6]
Választás memóriahelyek közül. Tartsa megérintve az éppen látott frekvencia tárolásához a memóriahelyen.
A rádióvétel kijelzései ( és )
A jelenlegi forrás ikonjaFrekvencia/állapot

Állomások tárolása és vétele

Figyelem!
Vezetés közben, a balesetek megelőzése érdekében használja a BTM hangolási üzemmódot.
Automatikus tárolás (BTM)
1 Válassza ki a kívánt hullámsávot ([FM1],
[FM2], [FM3], [MW], vagy [LW]).
2 Érintse meg: . 3 Érintse meg: [BTM].
A készülék tárolja az első hat állomást a memóriahelyeken ([1]–[6]).
A lejátszási kijelzéshez való visszatéréshez nyomja meg: .
Hangolás
1 Érintse meg a jelenlegi hullámsávot.
Megjelenik a hullámsávok listája.
2 Érintse meg a kívánt hullámsávot ([FM1],
[FM2], [FM3], [MW], vagy [LW]).
3 Hajtsa végre a hangolást.
Az önműködő hangoláshoz.
Érintse meg: / . A keresés megáll, amikor a készülék megtalál egy állomást. Ismételje ezt az eljárást a kívánt rádióállomás vételéig.
Álomáskeresés kézzel
Érintse meg többször a / -t a kívánt frekvencia behangolásáig. Frekvenciák folyamatos ugrásához érintse meg és tartsa nyomva: / .
Kézi tárolás
1 A tárolni kívánt állomás hallgatása közben
érintse meg: ,majd tartsa nyomva a kívánt memóriahely gombját: ([1] - [6]).
A lejátszási kijelzéshez való visszatéréshez nyomja meg: .
A memóriában tárolt állomások előhívása
1 Hullámsáv kiválasztása. 2 Érintse meg a kívánt memóriahely gombját:
([1] - [6]).
10HU
A rádiós adatrendszer (RDS)

használata
Kijelzett elemek
Hullámsáv neve, RDS*1, TP*  Mûsornév, frekvencia, RDS adatMemóriahely szám
*1 RDS vétel közben. *2 Közlekedési híreket is sugárzó adók vétele
közben.
RDS szolgáltatások
This unit automatically provides RDS services as follows:
AF (alternatív frekvenciák)/
A rádió mindig a hallgatott állomásnak az adott területen legerősebb jelű frekvenciájára hangol. Hosszú utazások közben nem kell többször kézzel újrahangolni az adott állomást, mert a készülék mindig a legerősebb jelet választja ki.
TA (közlekedési hírek)/TP (közlekedési híreket is sugárzó adók)
Az adott pillanatban elhangzó közlekedési hírekre vagy állomásokra kapcsolhat. Amikor a készülék átkapcsol a közlekedési hírekre, a pillanatnyi műsorforrás műsora megszakad.
PTY (műsortípus)
Az aktuális műsor típusát jelzi. Az állomások között műsortípus szerint is kereshet.
CT (pontos idő)
Az RDS információkkal együtt sugárzott CT adatok beállítják a kijelzőn a pontos időt.
Hasznos tanács Ha közelekedési információk közben beállítja a hangerőt, a készülék tárolja azt a memóriában, és legközelebb a közlekedési információ azonos hangerővel lesz hallható, függetlenül az éppen beállított hangerőtől.
Az AF beállítása
1 Nyomja meg a HOME-ot, majd érintse meg
a [Tuner]-t.
2
2 Érintse meg a kívánt hullámsávot ([FM1],
[FM2] vagy[FM3]).
3 Érintse meg: , majd az [AF (Alternative
Frequencies)]-t állítsa [ON]-ra.
Az TA beállítása
1 Nyomja meg a HOME gombot, majd a
[Settings]-et.
2 Érintse meg: [Source Settings].
A bemenetválasztó beállítási menü megjelenik.
3 Érintse meg: [TA (Traffic Announcement)]-t
állítsa [ON]-ra.
RDS állomások tárolása AF és TA beállítással
Az RDS rádióadások mellett az AF/TA beállításokat is tárolhatja. Válassza ki a kívánt AF/TA beállítást, majd tárolja az állomásokat a BTM funkcióval, vagy kézi vezérléssel. Kézi tárolás esetén nem-RDS rádióadásokat is tárolhat.
Rendkívüli közlemények meghallgatása
Ha az AF vagy TA funkció be van kapcsolva, a készülék önműködően átkapcsol arra az állomásra, ahol rendkívüli közlemény beolvasása történik (a pillanatnyi műsorforrás műsora megszakad).
Regionális műsor követése (REGIONAL)
Ha az AF és REGIONAL funkciók be vannak kapcsolva a készülék nem kapcsol át egy erősebb jellel sugárzó adóra. Ha elhagyja a regionális rádióadó vételi körzetét, állítsa be a [Regional] [OFF] beállítást FM adó hallgatása közben. Ez a funkció Nagy-Britanniában és néhány további országban nem használható.
Local Link funkció (csak az Egyesült Királyságban)
Ez a funkció lehetõvé teszi az egyéb, helyi rádióállomások kiválasztását, még abban az esetben is, ha azokat nem (tárolta) rendelte hozzá az egyes számgombokhoz. FM rádióadás vétele közben érintse meg a számgombok ([1]–[6]) egyikét, melyen egy helyi rádióállomást tárol. Öt másodpercen belül érintse meg újból a helyi rádióállomáshoz tartozó számgombot.
Mûsortípus kiválasztása (PTY)
1 FM rádióvétel közben érintse meg: [PTY].
A listában kereséshez mozgassa fel-le a kijelölõsort.
11HU
2 Érintse meg a kívánt műsortípust.
A készülék megkezdi a kiválasztott típusú
műsorszámot sugárzó állomás keresését.
A PTY lista bezárásához érintse meg: .
Műsortípusok
„News”
(hírek),
„Information” „Education” „Cultures” Speech” „Rock Music”
(szórakoztató zene), klasszikus zene),
„Other Music” Metr”
(időjárás),
„Children’s Progs”
(társadalmi ügyek), (telefonos műsor),
„Leisure & Hobby”
(dzsessz),
Music”
slágerek), (dokumentum műsor)
Note You cannot use this function in countries/regions where no PTY data is available.
„Current Affairs”
(információk),
(oktatás),
(kultúra),
(egyéb),
„Country Music”
(nemzeti zene),
„Folk Music”
„Science”
„Pop Music”
(rockzene),
„Light Classics M”
„Serious Classics”
(egyéb zenei műsor),
„Finance”
(gyermekműsor),
„Religion”
„Travel & Touring”
(szórakozás),
„Drama”
„Oldies Music”
(népzene),
(köztémák),
„Sport”
(sport),
(rádiójátékok),
(tudomány),
(népszerű zene),
„Easy Listening”
(pénzügyi hírek),
(vallás),
(country zene),
(közkedvelt
(komolyzene),
„Weather &
„Social Affairs”
„Phone In”
(utazás),
„Jazz Music”
(régi
„Documentary”
„Varied
„National

Lejátszás

A lejátszható fájl-, lemeztípusokat lásd 29. oldalon.

Lemez lejátszása

A lemeztől függően egyes funkciók működése korlátozott vagy a megszokottól eltérő lehet. Olvassa el a lemezhez mellékelt tájékoztatót.
1 A lemez behelyezése (feliratos oldallal
fölfelé) után a lejátszás önműködően elindul.
A DVD menü megjelenésekor.
Érintse meg közvetlenül a DVD menü menüpontját. Használhatja a menü vezérlőpanelt is, amely a képernyő menüponton kívüli részének megérintésével jeleníthető meg. Érintse meg a /// gombokat a kurzor mozgatásához, majd az „Enter” gombot a jóváhagyáshoz. Ha a menü vezérlőpanel nem jelenik meg a képernyő megérintésekor, használja a távvezérlőt.
Lejátszási kijelzések példái (DVD)
12HU
Bemenetjelzõ ikon, formátum, fejezet/mûsorszám
száma, hangformátum
Lejátszási állapot, eltelt lejátszási idő
Érintse meg a képernyőt amennyiben a kijelzések nem láthatók. Audiolemezek esetén egyes kijelzések lejátszás közben mindig láthatók.
A kijelzõanimáció mintájának megváltoztatásához érintse meg: .
PBC funkciók használata ­(lejátszásvezérlés)
A PBC menü interaktív módon segít a vezérlésben, ha PBC kompatibilis VCD-lemezt játszik le.
1 Indítsa el a PBC rendszerű VCD-lemez
Hangnyelv
Hangformátum, csatorna számok*

lejátszását.
Megjelenik a PBC menü.
2 A távvezérlõ számgombjaival válassza ki a
kívánt menüelemet, majd nyomja meg az (ENTER) gombot.
3 Kövesse az interaktív menüben megjelenő
utasításokat.
Az előző képernyőre visszatéréshez érintse meg a távvezérlőn.
A PBC funkciók kikapcsolásához állítsa a [Video CD PBC]-t [OFF]-ra (27. oldal).
Megjegyzések PBC lejátszás közben a műsorszám sorszáma, a
lejátszás ideje stb. nem jelenik meg lejátszás
képernyőn.
PBC funkciós lejátszás közben a lejátszásfolytatás nem
használható.
A hangbeállítások módosítása
A hang nyelvének, formátumának módosítása.
DVD videó lejátszása esetén ha a DVD-lemez többnyelvű felvételt tartalmaz, választhat a rendelkezésre álló nyelvek közül. Ha többféle hangformátumot (pl. Dolby Digital) tartalmazó lemezt játszik le, kiválaszthatja a kívánt formátumot. Lejátszás közben érintse meg: . Érintse meg a -t többször a kívánt hangnyelv, hangformátum kiválasztásához.
Lejátszás közben az gomb megfelelő számú megnyomásával válassza ki a kívánt csatornát. A következő beállítási lehetőségek állnak rendelkezésre.
[Stereo]: normál sztereó hang (alapbeállítás) [Left]: bal csatorna (mono) [Stereo]: jobb csatorna (mono)

Lejátszás iPod, USB készülékről

Ebben az útmutatóban az „iPod” kifejezés egy általános elnevezés az iPod és az iPhone iPod funkcióira, kivéve, ha a szöveg vagy ábra ennek ellenkezőjét hangsúlyozza. Az iPod kompatibilitásának részleteit lásd „Az iPodról” szakaszban (19. oldal) vagy látogassa meg a hátoldalon látható támogatási honlapot.
MSC (háttértár) és MTP (média átviteli protokoll) típusú, az USB-szabvánnyal kompatibilis USB­eszközök (például USB-memória, digitális médialejátszó, Android okostelefon) használhatók. A digitális médialejátszó vagy Android okostelefon típusától függően az USB kapcsolat MSC beállítása szükséges lehet.
1 Csökkentse le a készülék hangerejét.
Ha a készülék ki van kapcsolva, akkor kapcsolja be.
2 Csatlakoztassa az iPodot vagy az USB
tárolóeszközt a készülék USB aljzatához.
3 Nyomja meg: HOME, majd érintse meg:
[USB Music], [USB Video], [USB Photo] vagy [iPod].
[USB Music], [USB Video] vagy [iPod] esetén a lejátszás megkezdõdik. [USB Photo] esetén érintse meg: [All pictures] vagy [Folders], majd válassza ki a képet vagy mappát a képek visszajátszásához.
* A hangformátum neve és a csatornaszámok a
következőknek megfelelően jelennek meg:
Példa: 5.1-csatornás Dolby Digital
Elsõ csatorna × 2 + Középsõ csatorna × 1
Hátsó csatorna × 2
Ha egy nyelv többször szerepel, a műsort az adott nyelven többféle hangformátummal vették fel a lemezre.
Hangcsatorna választás
VCD lemez lejátszásakor a jobb és bal csatornát, csak a balt vagy csak a jobbot is hallgathatja mindkét oldali hangszórókon.
A lejátszás leállítása
Tartsa nyomva 1 másodpercig az OFF gombot.
Az eszköz eltávolítása
Állítsa le a lejátszást, majd válassza le. Ne válassza le lejátszás közben, mert az eszköz adatai megsérülhetnek.
Megjegyzések iPod vagy MSC eszköz USB aljzathoz történõ
csatlakoztatása esetén, ha egy azonos eszköz már csatlakoztatva lett egy másik USB aljzathoz, a készülék nem ismeri fel a késõbb csatlakoztatottat.
Az USB video-, vagy USB képlejátszás jele nem jelenik
meg a (hátoldali) videokimeneti csatlakozón.
Az iPod videolejátszás jele nem jelenik meg a (hátoldali)
videokimeneti csatlakozón.
13HU
Figyelmeztetés az iPhone-al kapcsolatban
iPhone USB-csatlakoztatása esetén a telefon hangerejét az iPhone-on magán vezérelheti. A hirtelen erős hang megelőzése érdekében ne növelje vagy csökkentse a hangerőt telefonhívás közben.
A folytatásos lejátszás módról
Ha az éppen lejátszást végző iPod a fogadóaljzat csatlakozóhoz van csatlakoztatva, a készülék üzemmódja folytatásos lejátszási módra vált és a lejátszás az iPod által beállított módban folytatódik. A folytatásos lejátszási módban az ismételt vagy véletlen sorrendű lejátszás nem elérhető.
Tartalomlejátszás iPod közvetlen mûködtetésével (Passenger App Control)
1 Lejátszás közben érintse meg: .
Lejátszásvezérlés
Ha a Bluetooth eszköz támogatja az AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) profilt, akkor vezérelheti a lejátszást ezzel a készülékkel a lemezlejátszással azonos módon.
A Bluetooth készülék hangerejének beállítása más műsorforrások hangerejéhez
Csökkenthati a hangerõszint különbséget e készülék és a Bluetooth eszköz között. Lejátszás közben érintse meg: . Válassza ki a szinten –8 és +18 között.

Műsorszámok keresése és lejátszása

A Passenger App Control leállítása
A [Passenger App Control] használata közben, érintse meg a képernyõt , majd a [Cancel]-t. A lejátszási mód folytatásos lejátszási módra vált.
Megjegyzések Az applikáció képernyõje és a videójele csak akkor
jelenik meg, ha a rögzítõfék be van húzva.
A Passenger App Control-lal kompatibilis applikációk
száma korlátos.
A hangerő kizárólag a készüléken állítható be.Az ismétlés és véletlenszerû lejátszás módok
használata a Passenger App Control használata közben nem lehetséges.

Lejátszás Bluetooth eszközről

Olyan eszközről játszhat le, amely támogatja az Bluetooth A2DP (Advenced Audio Distribution Profile) profilt.
1 Hozza létre a Bluetooth kapcsolatot az
audioeszközzel (9. oldal).
2 Csökkentse le a készülék hangerejét. 3 Nyomja meg a HOME gombot, majd a [BT
Audio]-ot.
4 Indítsa el a lejátszást a külső eszközön. 5 Állítsa be a hangerőt ezen a készüléken.
Ismétléses és véletlen sorrendű lejátszás
1 Lejátszás közben érintse meg:
(ismétlés) vagy a -t (véletlen sorrendű lejátszás) amíg a kívánt elem meg nem jelenik.
Az ismételt vagy véletlen sorrendű lejátszás megkezdődik.
A választható lejátszási módok a műsorforrástól függően változhatnak.
Megjegyzés A véletlenszerû lejátszás a következõ lemezek esetén nem lehetséges:
DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW VR módban.2.0 VCD lemezek PBC funkcióval.
Közvetlen keresés
1 Lejátszás közben a távvezérlõ
számgombjaival adja meg a tétel, mûsorszám, fejezet stb. sorszámát, és nyomja meg az (ENTER) gombot.
A lejátszás a kiválasztott pozíciótól kezdődik.
Megjegyzés VCD lemez lejátszása közben ez a funkció csak akkor elérhetõ, ha PBC funkció nélküli VCD lemezt játszik le.
Mûsorszámok keresése a fõ dallamtéma szerint (ZAPPIN™)
A ZAPPIN funkcióval megtalálhatja a keresett mûsorszámot úgy, hogy csak a fõ dallamtémát játssza le egy dallistából az iPod/USB eszközrõl. A bejátszás idõtartama beállítható a beállítási menüben (16. oldal).
14HU
Ez a funkció hasznos, ha például véletlen sorrendű vagy véletlen sorrendű ismételt lejátszási módban keres egy műsorszámot.
Megjegyzések Az USB eszközön található mûsorszámokat a 12 TONE
ANALYSIS eljárással fel kell dolgozni.
Az iPod mûsorszámainak lejátszása az 1 perces
idõponttól kezdõdnek.
1 Audiolejátszás közben érintse meg: [ZAP].
USB zenelejátszás közben a ZAP mód az éppen hallgatott mûsorszámtól kezdõdik. iPod zenelejátszás közben a ZAP mód a következõ mûsorszámtól kezdõdik.
2 Érintse meg a [ZAP] gombot a meghallgatni
kívánt műsorszám lejátszásakor.
USB esetén a lejátszás a megindítás után az éppen lejátszott pillanattól folytatólagosan a mûsorszámtól végéig tart. iPod esetén a lejátszás a megindítás után az éppen lejátszott mûsorszám elejétõl indul el.
Mûsorszám további kereséséhez ZAPPIN módban ismételje meg az 1-2 lépéseket.
Fájl kikeresése a listanézetben
1 Lejátszás közben érintse meg: .
Az éppen játszott elemek listanézete jelenik meg.
: Dátum nézet (csak minden kép esetén)
A képeket dátum szerinti sorrendben jeleniti meg.
: Kiterjesztett nézet (csak mappák)
A képeket tartalmazó mappák jeleníti meg, alatta az almappák jelennek meg, majd a további képek jelennek meg.
Mûsorszám kiválasztása a könyvtárból
1 A listanézet képernyõ megjelenítése
közben érintse meg: .
Megjelenik a menülista.
2 Válassza ki a kívánt kategóriát.
Megjelenik a kiválasztott lista.
3 Érintse meg a kívánt mûsorszámot.
A lejátszás elindul.
Album kiválasztása borítókép alapján
1 A listaképernyõ kijelzése közben érintse
meg: .
2 Érintse meg a lejátszani kívánt album
borítóképét.
A lejátszás elindul.

A hangulatának megfelelő zene hallgatása (SensMe™)

A Sony egyedülálló „SensMe channels” (csatornák) funkciója önmûködõen csoportosítják az összes mûsorszámot csatorna vagy hangulat alapján, és lehetõvé teszik az magától értetõdõ zenehallgatást.
A továbbiakban érintse meg a vagy a fájltípus megjelenítéséhez (audió/videó).
2 Érintse meg a kívánt paramétert.
A lejátszás elindul. USB fénykép fájl esetén érintse meg a -t a diavetítés megkezdéséhez.
A fényképfájlok formátumának megváltoztatása
A lista képernyõ megjelenítése közben érintse meg:
, majd válassza ki a kívánt opciót.
: Rács nézet
A fájlokat rács nézetben jeleníti meg.
: Lista nézet
A fájlokat lista nézetben jeleníti meg.
: Borítókép nézet
A fájlokat döntött nézetben jeleníti meg.
A „Media Go” telepítése a számítógépére
A („Media Go”) szoftver telepítése szükséges ahhoz, hogy a SensMe™ funkciót használni tudja ezen a készüléken.
1 Töltse le a „Media Go” szoftvert a
hátoldalon jelzett támogatási honlapról.
2 Kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat a telepítés végrehajtásához.
Mûsorszámok másolása USB tárolóeszközre a „Media Go” szoftverrel.
A készülék SensMe™ funkciójának használatához a mûsorszámokat elemezni kell és át kell másolni a regisztrált USB-eszközre a „Media Go” alkalmazásával.
1 Csatlakoztassa a regisztrált USB-eszközt a
számítógéphez.
„WALKMAN” esetén MTP módban csatlakoztassa.
15HU
„WALKMAN”-től eltérő USB-eszköz esetén MSC
módban csatlakoztassa.
A „Media Go” automatikusan elindul.
Ha üzenet jelenik meg, kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat a végrehajtáshoz.
2 Húzza a mûsorszámokat a Windows
Intézõbõl vagy iTunes-bõl stb. a „Media Go”
szoftverbe.
Megkezdődik a műsorszámok elemzése és
átvitele.

Választható funkciók

Különböző beállítási lehetőségek érhetőek el a megérintésekor. Az elérhető opciók az adott állapottól függően eltérhetnek.
Vevőegység
Opciók Részletek
[Regional] [ON],
[AF (Alternative Frequencies)]
A körzeti vétel funkciójának
[OFF]
kapcsolása.
[ON],
A rádió mindig a hallgatott
[OFF]
állomásnak az adott területen legerősebb jelű frekvenciájára hangol.
A mûködés részleteit lásd a „Media Go” súgójában.
A csatorna műsorszámainak lejátszása (SensMe™ channels)
A „SensMe™ channels” önműködően csoportosítja a műsorszámokat a hangzásuk alapján. Kiválaszthatja a hangulatának, tevékenységének stb. megfelelő csatornát.
1 Csatlakoztasson egy SensMe funkcióhoz
beállított USB-eszközt a készülékhez.
2 Nyomja meg a HOME-ot, majd érintse meg
a [USB Music]-ot.
3 Érintse meg: , majd: . 4 Lapozza a csatornalistát jobbra vagy balra.
Megkezdődik a jelenlegi csatorna első
műsorszámának lejátszása a műsorszám
leginkább dallamos vagy ritmikus szakaszával.*
* Elképzelhető, hogy a készülék nem megfelelően
érzékeli.
5 Érintse meg a kívánt csatornát.
Megkezdődik a kiválasztott csatorna
műsorszámainak lejátszása.
Csatornalista
Alap csatornák Az összes műsorszám lejátszása zenei stílus alapján.
[Energetic], [Emotional], [Lounge], [Dance], [Extreme], [Upbeat], [Relax], [Mellow]
Javasolt
[Morning], [Daytime], [Evening], [Night], [Midnight]
Shuffle All (véletlen) Az összes elemzett műsorszám lejátszása véletlen sorrendben.
iPod
Opciók Részletek
[ZAPPIN Time]
- A ZAPPIN funkció lejátszási idõtartamát állítja be: [6 sec], [15 sec], [30 sec]
USB zene
Opciók Részletek
[ZAPPIN Time] A ZAPPIN funkció
[Update database]
[About Music player]
[List view], [Grid view]
[Sort by album], [Sort by artist]
[Gate], [Balloon], [Glow], [Animal], [Albums], [Graffiti], [Ink], [Random]
lejátszási idõtartamát állítja be: [6 sec], [15 sec], [30 sec]
Megkeresi a zeneszámokat és az adatbázis adja azokat.
Az applikáció verziószámát jeleníti meg.
Az album megjelenítési formátumát állítja be az [Albums] könyvtárban történõ kiválasztás közben.
A borítóképek megjelenítési sorrendjét állítja be.
A vizualizációs megjelenítés beállítása.
16HU
USB videó
Lemez
Opciók Részletek
[Zoom settings]
[Update database]
[About Video player]
Az audió beállítási menü
Részletes információk
Fájl törlése.
[Oldest first], [Newest first], [A to Z], [Z to A]
A videókijelzés formátumát állítja be: [Normal mode], [Full mode], [Off]
Megkeresi a videó mûsorszámokat és az adatbázis adja azokat.
Az applikáció verziószámát jeleníti meg.
megjelenítése.
megjelenítése.
A videófájlok megjelenítési sorrendjének beállítása.
USB Photo
Opciók Részletek
[Slideshow interval settings]
[Play continuously]
[Update database]
[About Photo viewer]
Diavetítés elindítása.
Fénykép beállítása
Részletes információk
Fájl törlése.
[Oldest first], [Newest first], [A to Z], [Z to A]
Az idõintervallum beállítása: [0.5 sec.]– [20.0 sec.].
Diabemutató lejátszása.
Megkeresi a fényképfájlokat és az adatbázis adja azokat.
Az applikáció verziószámát jeleníti meg.
háttérképként.
megjelenítése.
A fényképfájlok megjelenítési sorrendjének beállítása.
Opciók Részletek

[DVD Audio Level]

[CSO (Center Speaker Organizer)]

–10 és +10 között állíthatja
be a Dolby Digital felvételezésű DVD lemezek hangerőeltolását a lemezek közötti hangerőkülönbségek kiegyenlítésére.
Virtuális középsõ
hangsugárzó létrehozása valós középsõ hangsugárzó használata nélkül. Választhat a [CSO1], [CSO2] vagy [CSO3] beállítások közül. Ez a funkció csak akkor elérhetõ, amikor a [Multi Channel Output] lehetõség [Multi]-ra van állítva a bemenetek beállításai között (26. oldal).

Kihangosítás

Kihangosításos hívás előtt győződjön meg róla, hogy a és a látható a kijelzőn. Ha a kijelzések nem láthatóak, akkor hajtsa végre a Bluetooth kapcsolódás létrehozását (8. oldal).

Hívás fogadása

1 Beérkezõ hívás közben érintse meg: .
A hívás megkezdődik.
Megjegyzések MirrorLink™ mód használata közben a készülékkel nem
tud hívást fogadni.
A csengőhang és a beszélgetőpartner hangja kizárólag
az első hangsugárzón hallható.
A csengőhang hangerejének beállítása
A készülék tárolja a hangerõbeállítást a memóriában függetlenül az általános hangerõszinttõl.A hangerõszabályzó forgatásával állítsa be a hangerõt hívás közben.
Hívás elutasítása, befejezése
Érintse meg: .
17HU

Hívás indítása


1 Érintse meg a HOME gombot, majd a
[Phone]-t.
2 Érintse meg a Bluetooth telefon kijelzõjén
valamely ikont.
(hívástörténet)*
Partner kiválasztása a legutóbb hívottak listájából. A készülék az utolsó 20 hívást tárolja.
(újrahívás)
Az utolsó hívott fél automatikus újrahívása.
(telefonkönyv)*
A telefonkönyvből választhat egy partnert. A kívánt partner ábécé sorrendben történő kikereséséhez érintse meg: . A telefonkönyv kezelésének részleteit lásd „A telefonkönyv kezelése” szakaszban (18. oldal).
(hanghívás)*
Mondja ki a mobiltelefonban tárolt kulcsszót.
(telefonszám megadása)
Adja meg a telefonszámot.
Gyorshívó szám
Érintse meg a számgombot: ([1] - [6]). A készülék legfeljebb 6 számot tud eltárolni. A részletekkel kapcsolatban lásd: „Gyorshívó telefonszámok beállítása” szakaszt (19. oldal).
*1 A mobiltelefonnak kompatibilisnek kell lennie a
PBAP (Phone Book Access Profile) profillal.
*2 Ne használja a mobiltelefon hangtárcsázás
funkcióját, amikor az csatlakoztatva van a készülékhez.
*3 A mobiltelefon hangfelismerési tulajdonságaitól
függően elképzelhető, hogy a hangtárcsázás nem működik. A részletekért látogassa meg a hátoldalon jelzett támogatási honlapot.
1
1
2*3
3 Érintse meg: .
A hívás létrejön és megjelenik a hívás képernyő, amíg a másik fél fogadja a hívást.

Hívás közben elérhetõ mûveletek

A beszélő hangerejének beállítása:
A készülék tárolja a beszélgetőpartner normál hangerőtől független hangerejét a memóriában. A hangerõszabályzó forgatásával állítsa be a hangerõt hívás közben.
DTMF (Dual Tone Multiple Frequency ­eltérő frekvenciájú kettős hangszín) jelek küldése
Érintse meg: , majd a kívánt számgombokat.
A jelenlegi hívás átadása a mobiltelefonra
Érintse meg: . A hívás ismételt kihangosításához érintse meg:
Választható funkciók
Kihangosított hívás közben nyomja meg: .
[Speech Quality] Csökkenti a visszhangot és a zajt
[MIC Gain] A beszélgetõpartner
újra.
hívás közben. Normál használathoz állítsa [Mode 1]-re, ha a kimenõ hangminõség nem megfelelõ állítsa [Mode 2]-re.
hangerejének beállítása: [Low], [Middle], [High].

A telefonkönyv kezelése

Megjegyzés A jármû eladása elõtt, ha a készülék még mindig a jármûben található, mindenképpen törölje a telefonkönyv minden adatát, ezzel megelõzve az illetéktelen hozzáférést, a következõ módok valamelyikével: Törölje a telefonkönyv bejegyzéseit alaphelyzetbe
állítással (23. oldal).
Nyomja meg a RESET gombot.Húzza ki a tápvezetéket.
Telefonkönyv adatainak kiválasztása
Telefonhíváshoz használhatja a telefon vagy ennek a készüléknek a memóriáját.
1 Érintse meg a HOME gombot, majd a
[Phone]-t.
18HU
Megjelenik a Bluetooth funkcióval rendelkező mobiltelefon kijelzés.
2 Érintse meg: , majd: [Phonebook Select]. 3 Érintse meg a kívánt paramétert.
3 Érintse meg: .
Megjelenik a jóváhagyást kérő képernyő.
4 Érintse meg: [OK].
A híváslista összes eleme törlődik.
Adattárolás telefonkönyvben (Amikor az [Internal] van kiválasztva a [Phonebook Select]-ben)
Átküldheti a telefonkönyv adatokat a csatlakoztatott mobiltelefonról a készülékre. Érintse meg a HOME gombot, majd: [Phone] [Receive Phonebook]. A készülék készen áll a telefonkönyv adatok fogadására. Küldje el a telefonkönyv adatokat a csatlakoztatott mobiltelefonnal. Ha az adattárolás sikeresen megtörtént, a Bluetooth eszköz neve megjelenik ennek a készüléknek a kijelzõjén.
Telefonkönyv adatok törlése
1 Érintse meg a HOME gombot, majd a
[Phone]-t.
Megjelenik a Bluetooth funkcióval rendelkező mobiltelefon kijelzés.
2 Érintse meg: .
A telefonkönyv megnyílik.
3 Érintse meg: .
Megjelenik a jóváhagyást kérő képernyő.
4 Érintse meg: [OK].
A készülék telefonkönyvének összes bejegyzése törlésre kerül.
Egy partner törlése a telefonkönyvből
Hajtsa végre a fenti 1-2 lépéseket, majd válassza ki a partnert. A kívánt partner ábécé sorrendben történõ kikereséséhez érintse meg: majd válassza az ábécét. Érintse meg: [OK].

Hívásadatok kezelése

Híváslista törlése
1 Érintse meg a HOME gombot, majd a
[Phone]-t.
Megjelenik a Bluetooth funkcióval rendelkező mobiltelefon kijelzés.
2 Érintse meg: .
Megjelenik a híváslista.
Telefonszámok eltárolása
1 Érintse meg a HOME gombot, majd a
[Phone]-t.
Megjelenik a Bluetooth funkcióval rendelkező mobiltelefon kijelzés.
2 Érintse meg: .
A telefonkönyv megnyílik.
3 Válassza ki a gyorshívás memóriában
tárolni kívánt kapcsolatot.
A névlistában érintse meg a kapcsolat
nevét.
A kívánt partner ábécé sorrendben történõ kikereséséhez érintse meg: majd válassza az ábécét.
A számlistában érintse meg a
telefonszámot.
Megjelenik a jóváhagyást kérő képernyő.
4 Érintse meg: [Preset], majd a kívánt
számgombot: ([1] - [6]).
A bejegyzés a kiválasztott gombon tárolásra kerül.
A gyorshívás memóriában tárolt adatok módosítása
A fenti eljárással írja felül a gyorshívás memória tartalmát.

Telefon beállítása menü

1 Érintse meg a HOME gombot, majd a
[Phone]-t.
2 Érintse meg: .
Megjelenik a telefon beállítási menü.
[Ringtone]
A készülék saját vagy a mobiltelefon csengõhangját használja: [Internal], [Cellular].
[Auto Answer]
A bejövő hívások önműködő fogadása.
[OFF]: nincs önműködő hívásfogadás.[3 sec]: a hívás önműködő fogadása 3
másodperc után.
[10 sec]: a hívás önműködő fogadása 10
másodperc után.
19HU
[Phonebook Select]
A készülék saját vagy a mobiltelefon telefonkönyvét használja: [Internal], [Cellular].
[Receive Phonebook]
A csatlakoztatott mobiltelefon telefonkönyvét fogadja. Amikor a fogadás befejezõdött megjelenik a Bluetooth eszköz neve.
[Background Visualizer]
A kijelzõanimáció mintájának beállítása. [ON], [OFF].

Hasznos funkciók

Az okostelefon kapcsolódásának részleteivel kapcsolatban a következõ mûveletek esetén, valamint az akkumulátor töltésével kapcsolatban lásd: „Hasznos okostelefon funkciók összefoglalása” szakaszt ennek a kezelési utasításnak az utolsó oldalain.

Az App Remote használata iPhone vagy Android telefonnal

Az „App Remote” program letöltése szökséges az App Store-ból iPhone-hoz vagy a Google Play-ből Android telefonhoz. Az „App Remote” használatával a következő lehetőségek érhetőek el:
Az iPhone vagy Android telefon kompatibilis
applikációinak elindítása és vezérlése.
A készülék jelbemenetének vezérlése iPhone vagy
Android telefonról egyszerű kézmozdulatokkal.
Beérkezõ SMS, szöveges üzenetek és értesítések
felolvasása (csak Android telefon esetén).
Applikáció vagy audió jelbemenet indítása,
keresés kulcsszó alapján az interneten egy szó vagy kifejezés kimondásával (csak Android telefon esetén).
A készülék hangbeállításainak vezérlése (EQ7,
Balance/Fader, Listening Position) mobiltelefonnal.
Az elérhető műveletek az applikációtól függnek. Az elérhető applikációk részleteivel kapcsolatban látogassa meg a hátoldalon jelzett támogatási honlapot.
Megjegyzések A biztonsága érdekében tartsa be a közlekedési
szabályokat és ne használja a készüléket vezetés közben.
Az okostelefon App Remote applikációjának verziója 2-
es vagy magasabb kell legyen.
Az App Remote USB-n keresztül az iOS 5 rendszerû
iPhone-okkal kompatibilis.
Az App Remote Bluetooth-on keresztül az 2.1, 2.2, 2.3,
4.0 rendszerû Android eszközökkel kompatibilis.
Az önmûködõ SMS felolvasás csak a TTS funkcióval
rendelkezõ Android rendszerû telefonokon elérhetõ.
A következõ funkciók esetén az App Remote nem
használható.
BT Audio (csak Android telefon)MirrorLink™
Az App Remote funkció nem elérhetõ, amikor a
[Receiver Audio Playback during MirrorLink™] [ON]-ra van állítva.
1 Csatlakoztassa az iPhone-t az USB
aljzathoz vagy az Android telefont Bluetooth kapcsolattal.
2 Indítsa el az App Remote-ot. 3 Érintse meg a HOME gombot, majd a [App
Remote]-t.
A csatlakozás az iPhone, Android telefonhoz megkezdődik. Az iPhone, Android telefonhoz használatával kapcsolatban lásd az applikáció Súgóját.
Ha a készülék száma megjelenik
Ellenőrizze, hogy azonos számok jelennek meg (pl.:
123456) ezen az eszközön és a mobil készüléken is, majd nyomja meg az ENTER-t ezen a készüléken és válassza a Yes-t a mobil készüléken.
A kapcsolat bontása
Érintse meg: a kijelzõ jobb felsõ részén.

Az okostelefon kijelzõjének tükrözése (MirrorLink™)

A MirrorLink™ kompatibilitás az okostelefontól és az applikációtól függ. A kompatibilitással kapcsolatosan nézze meg a hátoldalon jelzett támogatási honlapot kompatibilitási listáját.
Megjegyzések a MirrorLink™ funkcióval kapcsolatban
Az okostelefonnal támogatnia kell a MirrorLink™
funkciót.
Az okostelefon típusának függvényében elképzelhetõ,
hogy a MirrorLink™ funkciót támogató applikáció letöltése szükséges.
Az elérhetõ mûveletek az okostelefon típusától függnek.
A részleteket lásd az okostelefon kezelési útmutatójában vagy keresse fel az okostelefon gyártóját.
1 Csatlakoztassa az okostelefont az USB
aljzathoz.
2 Érintse meg a HOME gombot, majd a
[MirrorLink™]-t.
Az okostelefon kijelzõjének tartalma megjelenik ezen a készüléken.
20HU
Érintse meg, és vezérelje az applikációkat az okostelefonon történõ használattal megegyezõ módon.
Hasznos tanács A [Receiver Audio Playback during MirrorLink™] beállítás [ON]-ra állítása esetén a készülék az audiojelet a MirrorLink™ funkcióval játssza le (22. oldal). Ez a beállítás akkor hasznos, amikor navigációs applikációt használ az okostelefonon a MirrorLink™ funkcióval.
Megjegyzés A biztonsága érdekében az okostelefon képernyőjének bizonyos tartalmai nem jelennek meg, ha a rögzítõfék nincs behúzva.

Különbözõ mûsorok hallgatás elõl és hátul (Zone × Zone)

A jármû elején és hátulján különbözõ mûsorokat hallgathat párhuzamosan. A készülék választható mûsorforrásai az elsõ (front) és hátsó (rear) hallgatáshoz a következõk. Elõl: bármely forrás. Hátul: a készülékbe helyezett lemez.
1 Érintse meg a HOME gombot, majd a
[Settings]-t.
2 Érintse meg: , majd: [Zone × Zone]. 3 Érintse meg: [ON].
Az elõl hallgatott mûsor vezérléséhez használja a készülék érintõképernyõjét és gombjait. A hátul hallgatott mûsor vezérléséhez használja a távvezérlõt.
A Zone × Zone kikapcsolása
Nyomja meg az Off-ot a készüléken vagy a távvezérlõn vagy válassza az [OFF]-ot a 3-as lépésben fent.
Megjegyzések A Zone × Zone funkció a távvezérlõ használatát
megakadályozza az elõl hallgatott mûsor esetén.
A Zone × Zone használata közben a távvezérlõ
következõ gombjai nem használhatók: SRC, MODE, ATT, VOL +/–, CLEAR, számgombok.
A Zone × Zone használata közben következõ beállítási
lehetõségek nem használhatók:
EQ7 / mélysugárzó jelszint beállítása (24. oldal)Balansz / elsõ-hátsó hangerõ-egyensúly beállítása
(24. oldal)
Hallgatási helyzet (24. oldal)CSO (17. oldal)HPF, LPF (24. oldal)Hátsó mélyhang kiemelés (24. oldal)
Tegye ez Ehhez a funkcióhoz
Rádióvétel:
rádióállomások keresése előre Vízszintes vonal (balról jobbra)
Vízszintes vonal (jobbról balra)
Függõleges vonal (felfelé)
Függõleges vonal (lefelé)
Hasznos tanácsok USB videó esetén dinamukisan állíthatja be a lejátszási
sebességet a képernyõn jobbra vagy balra húzással.
USB fénykép esetén léptetheti a fényképeket elõre vagy
hátra a képernyõn jobbra vagy balra húzással.
(Azonos ezzel: .)
DVD/VCD lejátszás:
egy fejezet vagy műsorszám
átugrása előre.
(Azonos ezzel: .)
Xvid/MPEG-4/audiolejátszás:
egy fájl vagy műsorszám
átugrása előre.
(Azonos ezzel: .)
Rádióvétel:
rádióállomások keresése vissza.
(Azonos ezzel: .)
DVD/VCD lejátszás:
egy fejezet vagy műsorszám
átugrása visszafelé.
(Azonos ezzel: .)
Xvid/MPEG-4/audiolejátszás:
egy fájl vagy műsorszám
átugrása visszafelé.
(Azonos ezzel: .)
Rádióvétel:
tárolt rádióállomások
behangolása (előrelépés).
DVD/VCD/Xvid/MPEG-4
lejátszás:
gyorskeresés előre a videóban.
Audiolejátszás:
egy album (mappa) átugrása
előre.
Rádióvétel:
tárolt rádióállomások
behangolása (visszalépés).
DVD/VCD/Xvid/MPEG-4
lejátszás:
gyorskeresés vissza a videóban.
Audiolejátszás:
egy album (mappa) átugrása
vissza.

Vezérlés kézmozdulatokkal

A gyakori műveleteket végrehajthatja az alábbi parancs kézmozdulatokkal a rádióvétel vagy lejátszás képernyőn.
21HU

Settings (alapbeállítások)

A lejátszó beállításainak megváltoztatásához az alapbeállítások menüben válassza ki a [Settings] opciót. A „” jelzi az alapbeállítást az alábbi táblázatban.
1 Érintse meg a HOME gombot, majd a
[Settings]-t.
2 Válassza ki a kívánt kategória ikont.
: Általános beállítások (22. oldal)
: Hangbeállítások (24. oldal)
: Kép beállítások (25. oldal)
: Mûsorforrás beállítások (25. oldal)
3 A kijelölősor fel, le mozgatásával válasszon
ki egy kívánt elemet.
Az előző kijelzéshez visszatéréshez érintse meg: .
A HOME képernyőről a lejátszási képernyőre való váltáshoz érintse meg: .

Általános beállítások

MirrorLink™ Full Screen
Készülék állapot: Bármely állapot.
Opció Feladat
ON (), OFF Az okostelefon kijelzõjének
megjelenítése ezen a készüléken teljesképernyõs módban.
Receiver Audio Playback during MirrorLink™
Készülék állapot: Bármely állapot.
Opció Feladat
ON, OFF () MirrorLink™ funkció közben
audiolejátszás engedélyezése. Ebben a módban a [MirrorLink™] a DSPL gomb megnyomásával választható ki. A következõ jelforrások nem használhatók, ha funkciók [ON]-ra van állítva.
-BT Audio
-App Remote
Zone × Zone
Készülék állapot: Bármely állapot.
Opció Feladat
ON, OFF () A Zone × Zone funkció aktiválása.
Date & Time
Készülék állapot: Bármely állapot.
Opció Feladat
Select Time Zone, Set Date, Set Time
Idõzóna, dátum és idõ beállítása.
Language
Készülék állapot: Bármely állapot.
Opció Feladat
English (), Français, Español, Português, Русский, Nederlands, Deutsch, Italiano,
A kijelzés nyelvének kiválasztása.
, , ,
Name Characters
Készülék állapot: Bármely állapot.
Opció Feladat
Latin Characters (), Russian Characters, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Korean Characters, Thai Characters
Karakterkódolás beállítása. A kódolási eljárás függvényében elõfordulhat, hogy egyes karakterek nem jelennek meg helyesen.
Auto OFF
A készüléket a beállított idő letelte után önműködően áramtalanítja, amennyiben nincs műsorforrás kiválasztva. Készülék állapot: Bármely állapot.
Opció Feladat
OFF (), 30 sec, 30 min, 60 min
A kívánt kikapcsolási idõszak beállítása vagy az Auto OFF funkció kikapcsolása.
Demo
Készülék állapot: Bármely állapot.
Opció Feladat
ON (), OFF A bemutató bekapcsolása.
22HU
Beep
Készülék állapot: Bármely állapot.
Opció Feladat
ON (), OFF Üzemi hangjelzések
bekapcsolása.
Front Panel Caution Alarm
Készülék állapot: Bármely állapot.
Opció Feladat
ON (), OFF A figyelmeztetõ hangjelzés
bekapcsolása.
Rotary Commander
A távvezérlő kezelőszervek működési irányának megfordítása. Készülék állapot: Bármely állapot.
Opció Feladat
Default () A gyári beállítás használata.
Reverse Ha a kormányoszlop jobb oldalán
kívánja elhelyezni.
Key Illumination
Készülék állapot: Bármely állapot.
Opció Feladat
Rainbow () (12 preset colors, customized color and 5 preset patterns)
A jármû belsõ megvilágításának színéhez illeszkedõ szín kiválasztása a készüléken.

Touch Panel Adjust

Készülék állapot: Bármely állapot.
Opció Feladat
Az érintõképernyõ kalibrálása, ha
a megérintés helye nem megfelelõ.
Camera Input
Készülék állapot: Bármely állapot.
Opció Feladat
OFF A bemenet kikapcsolása.
Normal () A tolatókamera képének
Reverse A tolatókamera képének
megjelenítése.
vízszintes irányú megfordítása.
Rear View Camera Setting
Megjelenítheti a tolatókamera mûködésének beállítására szolgáló opciókat. Ez a beállítás csak akkor elérhető, ha: A [Camera Input] [Normal]-ra vagy [Reverse]-re
van állítva.
a rögzítőfék be van húzva. Készülék állapot: Bármely állapot.
Opció Feladat
A jelzõvonalak megjelenítése. Érintse meg ismét az elrejtéshez.
A jelzõvonalak hosszának és helyének beállítása.
Output Color System
Készülék állapot: Nincs kiválasztva műsorforrás.
Opció Feladat
NTSC, PAL () A színredszer kiválasztása a
csatlakoztatott monitornak megfelelően (SECAM nem támogatott).
Bluetooth Connection
Készülék állapot: Bármely állapot.
Opció Feladat
ON, OFF () A Bluetooth jel bakapcsolása.

Bluetooth Reset

Készülék állapot: Bármely állapot.
Opció Feladat
A Bluetooth beállítások
alaphelyzetbe hozása, pl. párosítási adatok, telefonkönyv adatok, hívástörténet, gyorshívási lista, csatlakoztatott Bluetooth eszközök listája, stb.

USB Battery Charge Mode

Készülék állapot: Bármely állapot.
Opció Feladat
High (), Standard
A „HIGH CHARGE” feliratú hátoldali USB vezeték áramerõsség (mA) értékének beállítása. Állítsa [Standard]-ra, ha a csatlakoztatott eszközt nem akarja tölteni.
23HU
Firmware Version
Készülék állapot: Bármely állapot.
Opció Feladat
A készülék firmware-jének
frissítése.
Open Source Licenses
Készülék állapot: Bármely állapot.
Opció Feladat
Szoftver licenszek megjelenítése.

Hangbeállítás

A következõ beállítások nem elérhetõek USB videó lejátszása esetén.

EQ7 / Subwoofer Level Adjust

Készülék állapot: vétel, lejátszás közben
Opció Feladat
OFF (), R&B, Pop, Rock, Hip­Hop, Dance, Electronica, Custom
Subwoofer: (–6 - +6) : 0

Balance / Fader Level Adjust

Készülék állapot: vétel, lejátszás közben
Opció Feladat
Balance : (–15 - +15) : 0
Fader : (–15 - +15) : 0
A hangzáskép kiválasztása, a hangszínszabályzó testreszabása.
A mélysugárzó hangerejének beállítása. (Csak akkor elérhetõ, ha a [Subwoofer] beállítása [ON].)
A jobb és bal hangsugárzók közötti hangerő-egyensúly beállítása.
Az elsõ és hátsó hangsugárzók közötti hangerõ-egyensúly beállítása.
Listening Position
A hallgatási helyzet és a mélysugárzó helyzetének beállítása.
Készülék állapot: Bármely állapot.
Opció Feladat
Front L () A bal első helyzet beállítása.
Front R A jobb első helyzet beállítása.
Front Az első középső helyzet beállítása
All A jármű középpontjának
OFF Érintse meg a „Listening Position”
Subwoofer: Near, Normal (), Far
Custom A pontos hallgatási helyzet
beállítása.
gombot a hallgatási helyzet beállításához.
A mélysugárzó helyzetének beállítása. (Csak akkor elérhetõ, ha a [Subwoofer] beállítása [ON] és a hallgatási helyzet beállítása [Front L], [Front R], [Front] vagy [All].)
beállítása. Mielõtt hozzákezdene, mérje le a saját maga és az egyes hangsugárzók közötti távolságot.
Bal első
():
Jobb első
():
Elöl középen
():
A jármű
():
középpontjában

RBE (Rear Bass Enhancer)

Készülék állapot: vétel, lejátszás közben
Opció Feladat
OFF (), RBE1, RBE2, RBE3
A hátsó hangsugárzók mélyhangsugárzóként történõ használatának módja beállítása.
Crossover Filter
Készülék állapot: vétel, lejátszás közben
Opció Feladat
LPF: 50 Hz, 60 Hz, 80 Hz, 100 Hz (), 120 Hz
HPF: OFF (), 50 Hz, 60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 120 Hz
A levágási frekvencia kiválasztása. (Csak a [Subwoofer] opció [ON] beállítása esetén elérhetõ.)
Az elsõ vagy hátsó és elsõ hangsugárzó levágási frekvenciájának beállítása.
24HU
Opció Feladat Opció Feladat
Subwoofer Phase: Normal (), Reverse
A mélysugárzó fázisának kiválasztása. (Csak a [Subwoofer] opció [ON] beállítása esetén elérhetõ.)
Subwoofer
Készülék állapot: Nincs kiválasztva műsorforrás.
Opció Feladat
ON (), OFF A mélysugárzó csatlakoztatási
állapotának beállítása

4.1ch Speaker Level

Készülék állapot: Nincs kiválasztva műsorforrás.
Opció Feladat
Az egyes csatlakoztatott
hangsugárzók hangerejének beállítása.

Kép beállítások

Dynamic (), Standard, Theater, Sepia
Custom 1, Custom 2

Aspect

Az USB Video képaránya csak a menüben állítható be (16. oldal). Ez a funkció csak akkor elérhetõ, ha behúzta a rögzítõféket. Készülék állapot: Videolejátszás esetén
Opció Feladat
Normal 4:3 képarányú kép (hagyományos
Wide 4:3 képarányú kép a képernyő bal
A képminőség beállítása.
A képminőség egyéni beállítása.
kép) kijelzése.
és jobb szélére kinagyítva, a felső és alsó túlnyúló részeket levágva a teljes képernyő kitöltéséhez.
Dimmer
Készülék állapot: Bármely állapot.
Opció Feladat
OFF Normál háttérfényerő.
Auto () A képernyő önműködő
ON A kijelző háttérfényerejének
elsötétítése a világítás bekapcsolásakor. (Kizárólag a háttérvilágítás vezeték csatlakoztatása esetén.)
csökkentése.
Dimmer Level
Készülék állapot: Bármely állapot.
Opció Feladat
(–5 - +5) : 0
A fényerő beállítása, ha az elsötétítés be van kapcsolva.

Picture EQ

A jármû belsõ megvilágításához illeszkedõ képminõség beállítása. Ez a funkció csak akkor elérhetõ, ha behúzta a rögzítõféket. Készülék állapot: Videó lejátszása közben, kivéve USB Video
Full () 16:9 képarányú kép
megjelenítése.
Zoom 4:3 képarányú kép kinagyítva a
képernyő bal és jobb szélére.

Műsorforrás beállítások

TA (közlekedési hírek)
Készülék állapot: vétel, lejátszás közben
Opció Feladat
ON, OFF () Közlekedési hírek vétele.
DVD Direct Search
A keresett elem beállítása DVD közvetlen kereséses lejátszás esetén. Készülék állapot: Bármely állapot.
Opció Feladat
Chapter () Fejezet keresése.
25HU
Opció Feladat
Title Tétel keresése.
DVD Menu Language
Készülék állapot: Nincs kiválasztva műsorforrás.
Opció Feladat
English (), Chinese, German, French, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Danish, Swedish, Finnish, Norwegian, Russian, Other
A lemezen található menü nyelvének alapbeállítása.
DVD Audio Language
Készülék állapot: Nincs kiválasztva műsorforrás.
Opció Feladat
English (), Chinese, German, French, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Danish, Swedish, Finnish, Norwegian, Russian, Other
A lemezen található hangsáv nyelvének alapbeállítása.
DVD Subtitle Language
Készülék állapot: Nincs kiválasztva műsorforrás.
Opció Feladat
English (), Chinese, German, French, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Danish, Swedish, Finnish, Norwegian, Russian, Other
A lemezen található szinkronfelirat-nyelv alapbeállítása.
Audio DRC
Alacsony hangerőn is érthető marad a műsor. Csak akkor használható, ha az Audio DRC (Dynamic Range Control) szabványnak megfelelő DVD-lemezt* játszik le. * VR-formátumú DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW
lemezek kivételével.
Készülék állapot: Nincs kiválasztva műsorforrás.
Opció Feladat
Standard () Normál beállítás.
Wide Olyan érzést kelt, mintha élő
előadáson lenne.
Multi Channel Output
A többcsatornás kimeneti mód kiválasztása. Készülék állapot: Bármely állapot.
Opció Feladat
Multi () 4.1-csatornás kimenet.
Stereo Lekeverés 2 csatornára.
Monitor Type
A csatlakoztatott képernyőnek megfelelő képformátum kiválasztása. (A készülék képaránya is megváltozik.) A lejátszott DVD-lemeztõl függõen elõfordulhat, hogy a készülék a [4:3 Pan Scan] üzemmód helyett önmûködõen [4:3 Letter Box] üzemmódba kapcsol, és fordítva. Készülék állapot: Nincs kiválasztva műsorforrás.
Opció Feladat
16:9 () Szélesképernyős kép
megjelenítése. Válassza ki ezt a beállítást, ha szélesképernyős vagy szélesképernyős üzemmóddal ellátott képernyőt csatlakoztatott.
4:3 Letter Box Szélesképernyős műsor
lejátszásakor fekete csík jelenik meg a képernyő alsó és felső részén. Válassza ki ezt a beállítást, ha hagyományos 4:3 képernyős képernyőt csatlakoztatott.
4:3 Pan Scan Szélesképernyős műsor
lejátszásakor a műsor a teljes képernyőn látható, de a kép széleit levágja a készülék.
26HU
DVD Playlist Play
(Csak a VR-formátumú DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW lemezeknél) Készülék állapot: Nincs kiválasztva műsorforrás.
Opció Feladat
Original () A mûsorszámok eredetivel
megegyezõ lejátszása.
Playlist Szerkesztett lejátszási listák
lejátszása.
Video CD PBC
Készülék állapot: Nincs kiválasztva műsorforrás.
Opció Feladat
ON (), OFF PBC funkcióval rendelkező VCD
lemezek lejátszása
Multi Disc Resume
Készülék állapot: Bármely állapot.
Opció Feladat
ON () A folytatási pont tárolása a
memóriában összesen 5 video* lemezre. * Csak DVD VIDEO/VCD/Xvid/ MPEG-4.
OFF A megszakítási pontot nem tárolja
a készülék a memóriában. A lejátszás csak a készülékben lévő lemeznél folytatódik a megszakítási ponttól.
Source Skip
Készülék állapot: Bármely állapot.
Opció Feladat
A jelforrások közötti váltáshoz
szükséges gombnyomások számának csökkentéséhez (5. oldal). Állítsa be itt a nem kívánt jelbemenetek átugrását.

További információk

Külső audio-, videoeszköz

Akár 2 külső eszközt csatlakoztathat, például hordozható médialejátszó, játék stb., a készülék AUX1 IN és AUX2 IN csatlakozóihoz.
Külső eszköz kiválasztása
1 Nyomja meg a HOME gombot, majd a
[AUX]-ot.
Megjelenik az AUX lejátszás képernyő.
2 Érintse meg az [AUX1] vagy [AUX2]
gombot az eszköz kiválasztásához.
A hordozható eszköz kezelőszerveit használja.
A hangerőszint beállítása
A lejátszás megkezdése előtt állítsa be a csatlakoztatott eszköz hangerejét. A hangerõ azonos az [AUX1] és [AUX2] esetén.
1 Csökkentse minimumra a készülék
hangerejét.
2 Nyomja meg a HOME gombot, majd a
[AUX]-ot.
Megjelenik az AUX lejátszás képernyő.
3 Érintse meg: meg a menü
megnyitásához, majd: [Adjust Input Level].
4 Állítsa be a szokásos hangerőszintet a
készüléken.
5 Érintse meg többször a –/+ gombot a
kimenő jelszint beállításához.
A szint a –8 - +18 tartományban állítható be, egyes lépésekben.
Az eszköztípus beállítása
A csatlakoztatott eszközök típusának (videó vagy audió) beállításakor a háttérkép önműködően a megfelelőre változik.
1 Nyomja meg a HOME gombot, majd a
[AUX]-ot.
2 Érintse meg: a menü megnyitásához,
majd: [AUX1 Input] vagy [AUX2 Input].
3 Érintse meg: [Audio], [Video] vagy [Auto
switching].
Az alapértelmezett beállítás az [Auto switching].
27HU
Az előző képernyőre visszatéréshez érintse meg:
.

Tolatókamera

Külön megvásárolható tolatókamera csatlakoztatásával a CAMERA aljzathoz megjelenítheti a tolatókamera képét. A tolatókamera képe ekkor jelenik meg: A tolatólámpa bekapcsolásakor (vagy a
sebességváltó kar R (hátramenet) helyzetbe állításakor).
Megnyomja a HOME-ot, majd megérinti a [Rear
Camera]-t.
Megnyomja a DPSL gombot többször. A tolatókamera beállításának részleteivel kapcsolatban lásd a 23.oldalt.

A firmware frissítése

A frissítheti a készülék firmwarét a következõ honlapról:
http://support.sony-europe.com/
A firmware frissítéséhez látogassa meg a támogatási honlapot, majd kövesse az utasításokat.

Óvintézkedések

Hagyja lehűlni a készüléket a bekapcsolás előtt, ha
a jármű tűző napon parkolt.
A motoros antenna önműködően kitolódik.A leválasztott elõlapot vagy audió lejátszót ne
hagyja a tûzõ napon parkoló jármûben, mert károsodást, meghibásodást okozhat a nap közvetlen sugárzásától.
Páralecsapódás
Ha páralecsapódás történik a készülék belsejében, távolítsa el a lemezt és várjon körülbelül egy órát, különben elképzelhető, hogy a készülék nem működik megfelelően.
A kiváló hangminőség megőrzése
Ne öntsön folyadékot a lemezekre vagy a készülékre.
Biztonsági megjegyzések
Tartsa be a helyi közlekedési szabályokat,
törvényeket és előírásokat.
Vezetés közben
Ne nézze vagy működtesse a készüléket, mert
elterelheti a figyelmét és balesetet okozhat. A készülék nézéséhez vagy működtetéséhez parkoljon le biztonságos helyen.
Ne végezzen beállítást és ne használjon olyan
funkciókat, melyek elterelhetik a figyelmét az útról.
Tolatáskor nézzen hátra és figyelje
megfelelően a környezetet, akkor is, ha a tolatókamera csatlakoztatva van. Ne hagyatkozzon kizárólag a tolatókamerára.
A készülék működtetésekor
Ne helyezze a kezét, ujját vagy idegen anyagot a
működő készülékbe, mert sérülést vagy a készülék meghibásodását okozhatja.
Tartsa távol az apró alkatrészeket a
gyermekektől.
Ne felejtse el bekötni a biztonsági övet a jármű
hirtelen mozdulatai esetén bekövetkező balesetek megelőzése érdekében.
Balesetmegelőzés
A kép csak akkor jelenik meg, ha leparkolt a járművel és behúzta a rögzítőféket. Ha a jármű videolejátszás közben mozogni kezd, a kép önműködően a háttérképre vált az alábbi figyelmeztetés megjelenítése után.
[Video blocked for your safety.]
A REAR OUT aljzathoz csatlakoztatott képernyő bekapcsolva marad, amikor a jármű mozgásban van. A kijelzőn megjelenő kép átvált a háttérképre, de a hang továbbra is hallható.
Ne működtesse a készüléket és ne nézze a képernyőt vezetés közben.
Megjegyzések az elhelyezéshez
Javasoljuk, hogy szakképzett szerelővel vagy
szakszervizzel szereltesse be a készüléket. Ha saját maga próbálja beszerelni a készüléket,
olvassa el a telepítési és csatlakoztatási útmutatót és megfelelõen szerelje be a készüléket.
Nem megfelelő beszerelés esetén az
akkumulátor lemerülhet vagy rövidzárlat alakulhat ki.
Ha a készülék nem működik megfelelően, először
ellenőrizze a csatlakozásokat a mellékelt beszerelési és csatlakoztatási útmutató alapján. Ha minden rendben van, ellenőrizze a biztosítékot.
Védje a készüléket a sérüléstől.
Ne tegye ki a készülék felületét vegyi anyagok,
például hajlakk, rovarirtó stb. hatásának.
Ne hagyjon gumi vagy műanyag tárgyat
hosszabb ideig a készüléken, mert a készülék felülete tönkremehet vagy alakváltozást szenvedhet.
A beszereléskor megfelelően rögzítse a készüléket.A beszereléskor ügyeljen, hogy kapcsolja ki a
gyújtáskapcsolót. A készülék beszerelt gyújtáskapcsolóval történő beszerelése az akkumulátor lemerülését vagy rövidzárlatot okozhat.
A beszereléskor ügyeljen, hogy ne sértse meg a
jármű alkatrészeit, például csöveket,
28HU
üzemanyagtartályt vagy a vezetékeket a fúróval, mert tüzet vagy balesetet okozhat.
A licenszekrõl
Ez a termék olyan szoftvert tartalmaz, amelyet a Sony jogtulajdonossal kötött licenszmegállapodás alapján használ. Kötelezettek vagyunk arra, hogy a szoftver jogtulajdonosai által kért esetben közzé tegyük a vásárlóink számára a szerzõdések tartalmát. A szoftver licenszekkel kapcsolatban lásd a 24. oldalt.
A GNU GPL/LGPL engedélyezésről
Ez a termék olyan szoftvert tartalmaz, amelyet a GNU General Public License (a továbbiakban: GPL) vagy GNU Lesser General Public License (a továbbiakban: LGPL) licensz hatálya alá esik. Ezek azon alapulnak, hogy a felhasználónak joga van megszerezni, módosítani és újra kiadni az említett szoftverek forráskódját a készüléken megjelenített GPL és LGPL licenszek feltételei szerint. Az említett forráskódok az interneten fellelhetõk. A letöltéshez keresse fel a következõ honlapot és adja meg a termék nevét: „XAV-602BT”. http://www.sony.net/Products/Linux/ Kérjük, vegye figyelembe, hogy a Sony nem válaszol a forráskód tartalmával kapcsolatos megkeresésekre.
Megjegyzések az LCD-képernyőről
Ne nedvesítse be és ne tegye ki a LCD kijelzőt
folyadék hatásának. Ellenkező esetben a távvezérlő működésében üzemzavar keletkezhet.
Néhány állandóan kék, piros vagy zöld pont
jelenhet meg a képernyőn. Ennek elnevezése „képponthiba”, ami bármely LCD-képernyő esetén előfordulhat. Az LCD-képernyő rendkívül korszerű gyártástechnológiával készült, a hatékony képpontok aránya nagyobb mint 99,99%. Esetenként azonban a képpontok alacsony aránya (jellemzően 0,01%) nem világít megfelelően. Ezek nem befolyásolják a láthatóságot.
Lejátszható lemezek és fájlok
Lemezek
DVD* DVD VIDEO
VCD Video CD (Ver. 1.0/1.1/2.0)
CD Audio CD
* A „DVD” kifejezést a DVD VIDEO, DVD+RW/DVD+R és
a DVD-RW/DVD-R lemezek általános gyűjtőfogalmaként is használhatjuk ebben az útmutatóban.
DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW
(Video mód/VR mód)
DVD+R/DVD+R DL/DVD+RW
CD-ROM/CD-R/CD-RW
Fájltípusok
A tömörítési formátumokról bővebben a 30. oldalon olvashat.
Audio MP3 fájl, WMA fájl, AAC fájl,
Video Xvid fájl, WMV fájl, MPEG-4 fájl,
WAVE f ájl
AVC (H.264 baseline) fájl
Ne nyomja meg az LCD-képernyőt, mert a kép
torzulhat vagy meghibásodás következhet be (pl. a kép zavaros lehet vagy az LCD-képernyő megsérülhet).
Csak az ujjával érintse meg, mert az LCD-képernyő
megsérülhet vagy eltörhet.
Az LCD-képernyőt száraz, puha ruhával tisztítsa.
Ne használjon oldószereket, például benzin, hígító, kereskedelemben kapható tisztítószerek vagy antisztatizáló szer.
Ne használja a készüléket, ha a külső hőmérséklet
kívül esik az 5–45°C tartományon.
Ha a jármű hideg vagy meleg helyen parkolt,
elképzelhető, hogy a kép nem tiszta. Ez nem jelenti a képernyő sérülését, és a kép tiszta lesz, miután a jármű belső hőmérséklet megfelelő lesz.
Megjegyzések a lemezekről
Ne tegye ki a lemezeket közvetlen napsugárzásnak
vagy hőnek (mint például fűtőtest), és ne hagyja napon parkoló járműben, mert a jármű belső terének hőmérséklete jelentősen megnőhet.
Lejátszás előtt a lemezt
tisztítókendővel középről sugárirányban kifelé haladva tisztítsa meg. A tisztításhoz ne használjon benzint, hígítót, vagy háztartási tisztítószereket.
Ez a készülék a Compact Disc
(CD) szabványnak megfelelő lemezek lejátszására képes. A DualDisc (kettős formátumú) és egyes másolásvédelmi eljárásokat tartalmazó zenei lemezek nem felelnek meg a Compact Disc (CD) szabványnak, ezért elképzelhető, hogy a készülék nem tudja lejátszani ezeket.
29HU
A készülékkel NEM lejátszható lemezek
MP3/WMA/AAC/ Xvid/MPEG-4
Mappa (csoport)
MP3/WMA/AAC/ Xvid/MPEG-4 fájl (mûsorszám/ videó)
A címkéket, matricákat, ragasztószalagot vagy
papírt tartalmazó lemezek. Ezek elhelyezése meghibásodást okozhat vagy tönkreteheti a lemezt.
Különleges alakú (szív-, négyzet-, vagy
csillagalakú) lemezek. A készülék megrongálódhat.
8 cm-es CD-lemezek.
Megjegyzés a DVD- és VCD-lemezek lejátszásához
Bizonyos DVD- és VCD-lemezek esetében a szoftvergyártó néhány lejátszási műveletet rögzített a lemezen. Mivel ez a készülék a DVD- és VCD­lemezeket a gyártó eredeti, lemezen elhelyezett utasításai alapján játssza le, előfordulhat, hogy egyes funkciók nem állnak rendelkezésre. Lásd a DVD­vagy VCD-lemezekhez mellékelt utasítást.
Megjegyzések a DATA CD és DATA DVD lemezekhez
A lemez állapotától, valamint attól függően, hogy
milyen készülékkel készítették a felvételt, előfordulhat, hogy egyes DATA CD és DATA DVD lemezeket nem lehet lejátszani ezzel a készülékkel.
Előfordulhat, hogy a lemez csak lezárás után
játszható le (30. oldal).
Ez a készülék az alábbi szabványokkal kompatibilis:
DATA CD lemezek ISO 9660 1-es, 2-es szint, Joliet/Romeo
kiterjesztési formátum
Többmenetes lemez DATA DVD lemezek UDF Bridge formátum (kombinált UDF és ISO
9660)
Többszektoros lemez
Legnagyobb mennyiségek:
mappák (albumok): 256 (beleértve a
gyökérmappát és az üres mappákat is).
fájlok (mûsorszámok/videók) és mappák egy
lemezen: 2000 (ha a mappa- vagy fájlnevek sok karaktert tartalmaznak, ez a szám kevesebb is lehet 2000-nél).
a mappa/fájlnév megjeleníthető karaktereinek
száma: 64 (Joliet/Romeo).
A részleteket lásd a lemezhez mellékelt tájékoztatóban.
Megjegyzések a többmenetes, többszektoros DVD-lemezekhez
Ez a készülék az alább felsorolt feltételeknek megfelelően tudja lejátszani a többmenetes, többszektoros DVD-lemezeket. Ne feledje, hogy mind a pillanatnyi menetnek, mind a lemeznek lezárt állapotban kell lennie. Ha az első menetben CD-DA (Compact Disc Digital
Audio) műsorszámok találhatók: A készülék CD-DA lemezként ismeri fel a lemezt, és csak az első menet CD-DA formátumú műsorszámait játssza le, még akkor is, ha a többi menetben más formátumú (pl. MP3) műsorszámok is előfordulnak.
Ha a CD-DA műsorszámok nem az első menetben
találhatók: A készülék DATA CD vagy DATA DVD lemezként ismeri fel a lemezt, és az összes CD-DA menetet kihagyja.
Ha MP3/WMA/AAC/Xvid/MPEG-4 fájlok is
találhatók a lemezen: Csak azokat a meneteket játssza le a készülék, melyek a kiválasztott fájltípust (audio, videó)* tartalmazzák (a CD-DA vagy más adatfájlt tartalmazó meneteket kihagyja a készülék).
* A fájltípus kiválasztásának módját a 15. oldalon
olvashatja.
Megjegyzések a USB lejátszásról
A megfelelõ tömörítési formátumok: MP3 (.mp3), WMA
(.wma), AAC/HE-AAC (.m4a), JPEG (.jpg), Xvid (.avi/ .xvid), és MPEG-4 (.mp4).
A mappa vagy fájl nevek 254 karkater hosszúságig
ismerhetõk fel.
A megjeleníthetõ zenei fájlok (mûsorszámok)
legnagyobb száma 10 000.
DRM (Digital Rights Management - digitális
jogosultságkezelő) fájlok lejátszása nem lehetséges.
Az MP3/WMA/AAC/Xvid/MPEG-4 fájlok lejátszási sorrendje
Megjegyzések a lemezek lezárásához
Az alábbi lemezek csak akkor játszhatók le ezzel a készülékkel, ha lezárja azokat.
DVD-R/DVD-R DL (videó formátumban)DVD-RW videó formátumbanDVD+R/DVD+R DLCD-RCD-RW
Az alábbi lemezek lezárás nélkül is lejátszhatók.
DVD+RW - önműködően lezárt.DVD-RW VR formátum - lezárás nem szükséges.
30HU
A WMA fájlokról
Az alábbi követelményeknek megfelelõ WMA*1 fájlok lejátszása lehetséges. A lejátszás nem garantált minden, a követelményeknek megfelelõ WMA fájl esetében.
Kódolási eljárás lemez esetén
Média fájl formátum: ASF fájlformátumFájl kiterjesztése: .wmaBitsűrűség: 64–192 kbps (támogatja a változó
bitsűrűséget (VBR))*
Mintavételezési frekvencia*2: 44,1 kHz
Kódolási eljárás MSC esetén
Média fájl formátum: ASF fájlformátumFájl kiterjesztése: .wmaBitsűrűség: 64–192 kbps (támogatja a változó
bitsűrűséget (VBR))*
Mintavételezési frekvencia*2: 44,1 kHz
4
4
Az MP3 fájlokról
Az alábbi követelményeknek megfelelő MP3 fájlok lejátszása lehetséges. A lejátszás nem garantált minden, a követelményeknek megfelelő MP3 fájl esetében.
Kódolási eljárás lemez esetén
Média fájl formátum: MP3 (MPEG-1 Layer3)
fájlformátum
Fájl kiterjesztése: .mp3Bitsűrűség: 48–192 kbps (Támogatja a változó
bitsűrűséget (VBR))
Mintavételezési frekvencia*
Kódolási eljárás MSC esetén
Média fájl formátum: MP3 (MPEG-1 Layer3)
fájlformátum
Fájl kiterjesztése: .mp3Bitsűrűség: 32–320 kbps (Támogatja a változó
bitsűrűséget (VBR))*
Mintavételezési frekvencia*2: 32, 44,1, 48 kHz
2
: 32, 44,1, 48 kHz
4
Az AAC fájlokról
Az alábbi követelményeknek megfelelõ AAC*3 fájlok lejátszása lehetséges. A lejátszás nem garantált minden, a követelményeknek megfelelõ AAC fájl esetében.
Kódolási eljárás lemez esetén
Média fájl formátum: MP4 fájlFájl kiterjesztése: .mp4, .m4aBitsűrűség: 40 to 320 kbps (Támogatja a változó
bitsűrűséget (VBR))
Mintavételezési frekvencia*
Kódolási eljárás MSC esetén
Média fájl formátum: MP4 fájlFájl kiterjesztése: .mp4, .m4a, .3gpBitsűrűség: 48 to 288 kbps (Támogatja a változó
bitsűrűséget (VBR))*
Mintavételezési frekvencia*2: 8, 11,025, 12, 16,
22.05, 24, 32, 44,1, 48 kHz
4
2
: 44,1, 48 kHz
A lineáris PCM fájlokról
Az alábbi követelményeknek megfelelo lineáris PCM fájlok lejátszása lehetséges. A lejátszás nem garantált minden, a követelményeknek megfelelo lineáris PCM fájl esetében.
Kódolási eljárás MSC esetén
Média fájl formátum: Wave-Riff fájlFájl kiterjesztése: .wavBitsűrűség: 1411 kbpsMintavételezési frekvencia*
2
: 44,1 kHz
A HE-AAC fájlokról
Az alábbi követelményeknek megfelelo HE-AAC fájlok lejátszása lehetséges. A lejátszás nem garantált minden, a követelményeknek megfelelo HE­AAC fájl esetében.
Kódolási eljárás MSC esetén
Média fájl formátum: MP4 fájlFájl kiterjesztése: .mp4, .m4a, .3gpBitsűrűség: 32 - 144 kbps*Mintavételezési frekvencia*2: 8, 11,025, 12, 16,
22.05, 24, 32, 44,1, 48 kHz
4
Az AVC (H.264/AVC) fájlokról
Az alábbi követelményeknek megfelelõ AVC (H.264/ AVC) fájlok lejátszása lehetséges. A lejátszás nem garantált minden, a követelményeknek megfelelõ AVC (H.264/AVC) fájl esetében.
Kódolási eljárás MSC esetén
Média fájl formátum: MP4 fájlFájl kiterjesztése: .mp4, .m4vProfil: Baseline profil/Main profilSzint: 3.1Bitsűrűség: Max. 14 MbpsKépkocka sebesség: Max. 30 fps (30p/60i)Felbontás: Max. 1,280 × 720*
5
Az MPEG-4 fájlokról
Az alábbi követelményeknek megfelelő MPEG-4 fájlok lejátszása lehetséges. A lejátszás nem garantált minden, a követelményeknek megfelelő MPEG-4 fájl esetében.
Kódolási eljárás lemez esetén
Média fájl formátum: MP4 fájlFájl kiterjesztése: .mp4Profil: Simple profilBitsűrűség: Max. 10 Mbps DVD-n, 7 Mbps CD-nKépkocka sebesség: Max. 30 fps (30p/60i)Felbontás: Max. 720 × 576 pixel
Kódolási eljárás MSC esetén
Média fájl formátum: MP4 fájlFájl kiterjesztése: .mp4, .m4vProfil: Simple profilBitsűrűség: Max. 12 MbpsKépkocka sebesség: Max. 30 fps (30p/60i)Felbontás: Max. 1280 × 720*
5
31HU
Média fájl formátum: MP4 fájlFájl kiterjesztése: .mp4, .m4vProfil: Advanced Simple profilBitsűrűség: Max. 8 MbpsKépkocka sebesség: Max. 30 fps (30p/60i)Felbontás: Max. 720 × 576*
5
Az Xvid fájlokról
Az alábbi követelményeknek megfelelő Xvid fájlok lejátszása lehetséges. A lejátszás nem garantált minden, a követelményeknek megfelelő Xvid fájl esetében.
Kódolási eljárás lemez esetén
Média fájl formátum: Xvid fájlFájl kiterjesztése: .avi, .xvid Profil: Advanced Simple profilBitsűrűség: Max. 10 Mbps DVD-n, 7 Mbps CD-nKépkocka sebesség: Max. 30 fps (30p/60i)Felbontás: Max. 720 × 576*
5
Kódolási eljárás MSC esetén
Média fájl formátum: Xvid fájlFájl kiterjesztése: .avi, .xvid Profil: Advanced Simple profilBitsűrűség: Max. 8 MbpsKépkocka sebesség: Max. 30 fps (30p/60i)Felbontás: Max. 720 × 576*
5
A Windows Media fájlokról
Az alábbi követelményeknek megfelelo Windows Media fájlok lejátszása lehetséges. A lejátszás nem garantált minden, a követelményeknek megfelelo Windows Media fájl esetében.
Kódolási eljárás MSC esetén
1*6
Video 9*
Média fájl formátum: ASF fájlFájl kiterjesztése: .wmvBitsűrűség: Max. 20 MbpsKépkocka sebesség: Max. 30 fps (30p/60i)Felbontás: Max. 1280 × 720*
5
A JPEG fájlokról
Az alábbi követelményeknek megfelelő JPEG*7 fájlok lejátszása lehetséges. A lejátszás nem garantált minden, a követelményeknek megfelelő JPEG fájl esetében.
Kódolási eljárás MSC esetén
Média fájl formátum: Compatible with DCF 2.0/Exif
2.21 fájl
Fájl kiterjesztése: .jpg, .jpegProfil: Baseline profilKéppontok száma: Max. 6048 × 4032 pixel (24 000
000 pixel)
*1 A jogvédelemmel ellátott WMA/WMV fájl nem játszható
le.
*2 A mintavételezési frekvencia nem minden kódolási
eljárásra vonatkozik.
*3 A jogvédelemmel ellátott AAC-LC fájl nem játszható le.
*4 A nem standard bitsűrűségű fájlok, vagy nem garantált
bitsűrűségek beleértendők a mintavételezési frekvencia függvényében.
*5 Ezek az értékek a lejátszható videó legnagyobb
felbontását jelentik és nem vonatkoznak a lejátszó felbontására. A kijelző felbontása: 800 × 480.
*6 Bizonyos WMV fájlok csak akkor játszhatók le, ha az
átvitel a Windows Media Player-rel történik.
*7 Bizonyos képfájlok nem játszhatók le a fájlformátumuk
függvényében.
Néhány szó az iPod készülékekről
A következő iPod modellek csatlakoztathatók. A
csatlakoztatás előtt frissítse az iPod eszköz szoftverét az elérhető legújabbra.
Kompatibilis iPhone, iPod modellek
Kompatibilis modellek USB
iPhone 5
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPod touch (5. generáció)
iPod touch (4. generáció)
iPod touch (3rd generation)
iPod touch (2. generáció)
iPod classic
iPod nano (7. generáció)
iPod nano (6. generáció)
iPod nano (5. generáció)
iPod nano (4. generáció)
iPod nano (3rd generation)
iPod nano (2. generáció)
iPod nano (1. generáció)*
* A Passenger App Control az iPod nano (1. generáció)
esetén nem elérhetõ.
A „Made for iPod” és a „Made for iPhone” azt jelenti,
hogy az adott elektronikai készülék célzottan úgy lett megtervezve, hogy az iPodhoz, iPhone-hoz hozzákapcsolható legyen, továbbá a termék fejlesztője által igazolt, hogy az Apple által megkívánt teljesítményeket eléri. Az Apple nem vállal felelőséget a készülék működéséért, vagy a biztonsági és más szabályzásoknak való megfelelésért. Kérjük ne feledje, ha ezt a
32HU
készüléket iPod vagy iPhone eszközzel használja, a vezeték nélküli teljesítmény változhat.
Néhány szó a Bluetooth funkcióról
Mi is az a Bluetooth technológia?
A Bluetooth egy kishatótávolságú vezeték nélküli
technológia, mely drótnélküli adatátvitelt tesz lehetővé digitális eszközök, pl. mobiltelefon és kihangosító (headset) között. A Bluetooth vezeték nélküli technológia működési tartománya kb. 10 méter. Általában két eszköz összekapcsolására használják, de vannak olyan készülékek, melyek egyszerre több eszköz csatlakoztatását is lehetővé teszik.
Vezetékes összeköttetésre nincs szükség, mert a
Bluetooth vezeték nélküli technológia, ráadásul az eszközöknek nem szükséges egymással szemben lenniük, mint pl. az infravörös kapcsolatnál. Így a kívánt Bluetooth-eszközt elhelyezheti pl. a táskájában, a zsebében stb.
A Bluetooth technológia egyben nemzetközi
szabvány is, melyet világszerte vállalatok milliói támogatnak és alkalmaznak.
A Bluetooth kommunikációról
A Bluetooth vezeték nélküli technológia működési
tartománya kb. 10 méter. A legtávolabbi kommunikációs tartomány az akadályoktól (személyek, fémek, falak stb.) és az elektromágneses környezettől függően változhat.
Az alábbi körülmények befolyásolhatják a Bluetooth
adatátvitel érzékenységét. Ha e készülék és a Bluetooth-eszköz között
akadály - pl. személy, fémtárgy vagy fal - van.
E készülék közelében 2,4 GHz-en kommunikáló
eszköz, pl. vezeték nélküli LAN eszköz, drótnélküli telefon vagy mikrohullámú sütő működik.
Mivel a Bluetooth-eszközök és a vezeték nélküli
LAN technológia (IEEE802.11b/g/n/ac) azonos frekvenciát alkalmaznak, mikrohullámú interferencia fordulhat elõ, ami csökkentheti a kommunikáció sebességét, növelheti a zajt vagy hibás kapcsolódást eredményezhet, ha ezt a készüléket vezeték nélküli LAN eszköz közelében használja. Ilyen esetben tegye a következõket. Ezt a készüléket legalább 10 méter távolságra
használja a vezeték nélküli LAN eszköztől.
Ha ezt a készüléket a vezeték nélküli LAN
eszköztől mért 10 méteren belül használja, kapcsolja ki a vezeték nélküli LAN eszközt.
Ezt a készüléket és a Bluetooth-eszközt a lehető
legközelebb helyezze egymáshoz.
A Bluetooth-eszközök által kibocsátott
mikrohullámok zavart okozhatnak egyes elektronikus orvosi berendezések működésében. Az alábbi környezetben kapcsolja ki ezt a készüléket és a többi iPodot, mert balesetveszélyt jelenthetnek.
Ha gyúlékony gázok vannak a közelben, pl.
kórházban, vonaton, repülőgépen vagy üzemanyagtöltő állomáson.
Önműködő ajtók vagy tűzjelző közelében.
Ez a készülék támogatja azokat a biztonsági
funkciókat, melyek megfelelnek a Bluetooth szabványnak és a vezeték nélküli Bluetooth kapcsolat biztonságát hivatottak szolgálni, de a beállítások függvényében előfordulhat, hogy a biztonság szintje nem elegendő. Legyen körültekintő a vezeték nélküli Bluetooth kapcsolat használata során.
Nem vállalunk felelősséget a Bluetooth adatátvitel
közben előforduló információszivárgásért.
Nem garantáljuk, hogy e készülék minden
Bluetooth-eszközhöz csatlakoztatható. A Bluetooth funkcióval ellátott eszköznek meg
kell felelni minden, a Bluetooth SIG által elõírt Bluetooth szabványnak, és a hitelesítési feltételeknek.
Ha a csatlakoztatott eszköz meg is felel a fentebb
említett Bluetooth szabványoknak, az eszköz jellemzőinek vagy műszaki adatainak függvényében előfordulhat, hogy bizonyos eszközök nem csatlakoztathatóak vagy nem működnek megfelelően.
Az eszköz típusától és a külső körülményektől
függően előfordulhat, hogy a kihangosítóval történő adatátvitel közben zaj észlelhető.
A csatlakoztatni kívánt eszköz típusától függően
előfordulhat, hogy a kommunikáció megkezdése hosszabb időt vesz igénybe.
Egyebek
Előfordulhat, hogy zavaró rádióhullámok jelenléte
vagy a külső környezet jellege miatt a Bluetooth funkció nem használható a mobiltelefonnal.
Ha a Bluetooth funkció használatát követően
rosszul érzi magát, azonnal szüntesse be a Bluetooth-eszköz használatát. Ha a probléma tartósan fennáll, keresse fel a vásárlás helyét.
Ha a készülékkel kapcsolatban bármilyen olyan kérdése vagy problémája merül fel, melyre nem kap választ ebben az útmutatóban, keresse fel a vásárlás helyét.

Karbantartás

A lítium elem cseréje a távvezérlőben
Átlagos használat mellett a lítium elem kb. 1 évig működteti a távvezérlőt. (A körülményektől függően előfordulhat, hogy csak rövidebb ideig.) Amikor az elem kezd kimerülni, a távvezérlő hatótávolsága csökken. Cserélje ki az elemet egy új, CR2025 típusú lítium gombelemre. A tűz- és robbanásveszély elkerülése érdekében csak a megadott típusú elemet használja.
33HU
Megjegyzések a lítium elemmel kapcsolatban
+ oldallal felfelé
Tárolja olyan helyen az elemet, ahol a gyermekek nem
férhetnek hozzá. Ha a gyermek lenyelné az elemet, azonnal forduljon orvoshoz.
A megfelelő érintkezés érdekében törölje meg az
elemet egy száraz ruhával.
Ügyeljen rá, hogy az elemet helyes polaritással
helyezze a készülékbe.
Rövidzár elkerülése érdekében ne fogja meg az elemet
fém csipesszel.
A csatlakozók tisztítása
A készülék működése rendellenessé válhat, ha az előlap és a készülék csatlakozói elszennyeződnek. Annak érdekében, hogy ezt elkerülje, vegye le az előlapot (9. oldal), és tisztítsa meg a készüléken és az előlapon található csatlakozókat vatta segítségével. A vattát ne nyomja túlzott erővel a csatlakozóvégekre. Ellenkező esetben a csatlakozók megsérülhetnek.
Megjegyzések A biztonság érdekében a csatlakozók tisztítása előtt
állítsa le a jármű motorját, és vegye ki az indítókulcsot.
Ne érintse meg a csatlakozókat kézzel vagy
fémeszközzel.

Minőségtanúsítás

A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a XAV-602BT típusú készülék a 2/1984. (III. 10.) számú BkM-IpM. együttes rendeletben előírtak szerint megfelel a következő műszaki jellemzőknek.
Képernyő rész
Kijelző típusa: széles képarányú színes LCD-
képernyő
Méretek: 6,1” Rendszer: TFT aktív mátrix Képpontok száma:
1 152 000 képpont (800 × 3 (RGB) × 480)
Színrendszer:
PAL, NTSC, SECAM, PAL-M, PAL-N önműködő kiválasztás
Vevőegység
FM Hangolási tartomány: 87,5 – 108 MHz Antennacsatlakozó:
Külső antennacsatlakozó
Középfrekvencia: 25 kHz Hasznos jel: 9 dBf Szelektivitás: 75 dB 400 kHz-en Jel/zaj arány: 80 dB (monó) Áthallási csillapítás 1 kHz-en: 50 dB Frekvencia átvitel: 20–15 000 Hz
AM, LW Hangolási tartomány:
531–1602 kHz LW: 153–279 kHz
Antennacsatlakozó:
Külső antennacsatlakozó
Középfrekvencia:
9124,5 kHz vagy 9115,5 kHz/4,5 kHz
Szelektivitás: AM: 26 µV, LW: 46 µV
CD-, DVD-lejátszó
Jel/zaj arány: 120 dB Frekvencia átvitel: 10–20 000 Hz Nyávogás: Nem mérhető Harmonikus torzítás: 0,01% Régiókód: a készülék alján lévő címkén
USB-lejátszó
Illesztő: USB (teljes sebességű) Legnagyobb áram: 1 A
1,5 A (HIGH CHARGE mód esetén)
Vezeték nélküli adatátvitel
Adatátviteli rendszer:
Bluetooth 2.1 verzió + EDR
Kimenetek:
Bluetooth szabvány Power Class 2 (Max. +4 dBm)
Legnagyobb adatátviteli távolság
Közvetlen rálátással kb. 10 m*
Frekvenciasáv:
2,4 GHz sáv (2,4000 – 2,4835 GHz)
Moduláció: FHSS Kompatibilis Bluetooth profilok*
A2DP (Advanced Audio Distribution profil) 1.2 AVRCP (Audio Video Remote Control profil) 1.3 HFP (Handsfree profil) 1.5 PBAP (Phone Book Access profil) OPP (Object Push profil) SPP (Serial Port profil)
A telefonkönyvben tárolható telefonszámok
maximális száma: 1000
*1 A pillanatnyi tartomány több tényezőtől is függ, pl. az
eszközök közötti akadályoktól, a mikrohullámú sütő körüli mágneses tértől, statikus elektromosságtól, vételi érzékenységtől, az antenna teljesítményétől, operációsrendszertől, szoftvertől stb.
1
2
:
34HU
*2 Az egyes Bluetooth profilok a Bluetooth-eszközök
közötti adatátvitel típusához igazodnak.
Erősítő
Kimenetek: hangsugárzó kimenetek Hangsugárzó impedancia: 4–8 Legnagyobb kimenő teljesítmény:
52 W × 4 (4
Ω-on)
Általános
Kimenetek:
Videokimenet (hátsó) Audiokimenetek (első, hátsó) Audiokimenet (Z×Z) Motoros antenna vezérlőcsatlakozó/Végerősítő vezérlőcsatlakozó (REM OUT) Végerősítő vezérlőcsatlakozó
Bemenetek:
Háttérvilágítás vezérlőcsatlakozó Távvezérlő bemenet Antennabemenet Rögzítőfék csatlakozó Mikrofon bemenet Fordított bemeneti csatlakozó Kamera bemeneti csatlakozó AUX audió bemenet csatlakozó AUX videó bemeneti csatlakozó USB aljzatok
Energiaellátás: 12 V-os egyenáramú
járműakkumulátor (negatív földelésű)
Méretek: Kb. 178 mm × 100 mm × 173 mm
(szé × ma × mé)
Beépítési méretek:
Kb. 182 mm × 111 mm × 160 mm (szé × ma × mé)
Tömeg: Kb. 2kg A csomag tartalma:
Készülék (1 db) Szerelési és csatlakoztatási eszközök (1 készlet) Mikrofon (1 db) Távvezérlő (1 db): RM-X271 Elõlaptartó tok (1 db)
Külön megvásárolható tartozékok/külső
eszközök:
Mobil kijelző: XVM-B62 GPS egység: XA-NV300T
Előfordulhat, hogy a vásárlás helyén nem kapható az összes felsorolt tartozék. Kérjük, érdeklődjön a kereskedőnél.
A műszaki adatok és a kivitel előzetes bejelentés nélkül változhatnak.
Régiókód
A régiókód feladata az, hogy védje a műsorokhoz kapcsolódó szerzői jogokat.
A régiókód a készülék alján található, és csak az azzal azonos régiókódú DVD-lemezek játszhatók le a készülékkel.
A jelzésű DVD-lemezek szintén lejátszhatók a
készülékkel.
Ha bármilyen más DVD-lemezt próbál lejátszani, a [Playback prohibited by region code.] üzenet jelenik meg a képernyõn. A DVD-lemeztõl függõen elõfordulhat, hogy nincs megjelölve a régiókód, de a DVD-lemez lejátszását a fenti területi korlátozás tiltja.
Szerzői jogokSzerzői jogok
Az egyesült államokbeli és külföldi szabadalmak felhasználása a Dolby Laboratories engedélyével történt.
Az MPEG Layer-3 hangtömörítési technológia és szabadalom felhasználása a Fraunhofer IIS és Thomson engedélyével történt.
A készülék gyártása a Dolby Laboratories engedélyével történt. A Dolby, a dupla D szimbólum a Dolby Laboratories hivatalos védjegye.
A Microsoft, Windows, Windows Vista, és Windows Media a Microsoft Corporation védjegyei, illetve bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy egyéb országokban.
Ez a készülék a Microsoft Corporation számos szabadalmi oltalma alatt áll. Ezen technológiák használata vagy megosztása a terméken kívül a Microsoft vagy jogosult Microsoft leányvállalat engedélye nélkül tilos.
A „DVD VIDEO”, a „DVD-R”, a „DVD-RW”, a „DVD+R”, és a „DVD+RW” védjegyek.
A Bluetooth® márkajelzés és logo a Bluetooth SIG., Inc. tulajdona, és annak felhasználása a vállalat engedélyével történt. Minden más, az ebben az útmutatóban előforduló márkanév annak jogos tulajdonosának védjegye vagy bejegyzett védjegye.
A ZAPPIN a Sony Corporation védjegye.
A 12 TONE ANALYSIS és logoja a Sony Corporation védjegye.
A „WALKMAN” és a „WALKMAN” logo a Sony Corporation bejegyzett védjegyei.
35HU
A SensMe és a SensMe logo Sony Mobile Communications AB védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
A zene- és videofelismerési technológiát és a szükséges adatokat a Gracenote® biztosítja. A Gracenote egy ipari szabvány a zenefelismerési technológiák területén és az ahhoz kapcsolódó tartalomszolgáltatásban. További információkért látogassa meg a www.gracenote.com.
A CD-, DVD- és Blu-ray lemezzel, illetve zenével kapcsolatos Gracenote, Inc.-tõl származó adatok szerzõi jogvédelem alatt állnak. Copyright © 2000– napjainkig. Gracenote szoftver, copyright © 2000– napjainkig.
A Gracenote által egy vagy több szabadalommal védett eszköz és szolgáltatás érvényes erre a termékre. Nézze meg a Gracenote honlapját a vonatkozó, de nem szükségképpen teljes Gracenote szabalmi listához.
A Gracenote, a CDDB, a MusicID, a MediaVOCS, a Gracenote felirat, logó és a „Powered by Gracenote” felirat a Gracenote védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.
Az iPhone, az iPod, az iPod classic, az iPod nano, és az iPod touch az Apple Computer Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. Az App Store az Apple Inc szolgáltatási védjegye.
Az „AAC” logó a Dolby Laboratories védjegye.
© 2013 TomTom N.V., Hollandia. A TomTom®, a ® logó, másokkal egyetemben a TomTom N.V. vagy valamely leányvállalata védjegye. Lásd a www.tomtom.com/legal honlapot az ezen termékre vonatkoztatott korlátozott jótállás és a végfelhasználói licenszmegállapodás tekintetében. Ordnance Survery © Crown Copyright licensz szám: 100026920. Data Source © 2013 Tele Atlas N.V.© © 2013 - Loquendo TTS. Minden jog fenntartva. A Loquendo bejegyzett védjegy. A Nuance® A Nuance Communications, Inc. védjegye és a használata licenszelt.
A MirrorLink™ és a MirrorLink logó a Car Connectivity Consortium LLC. jóváhagyó jelzései. Az engedély nélküli felhasználás szigorúan tilos.
A terméket az MPEG-4 Visual Patent Portfolio License személyes, nem üzleti célú felhasználásra engedélyezi olyan adatok tekintetében, amelyeket a vevő mint magánszemély az MPEG-4 képi szabványnak megfelelően, nem üzleti célból kódolt, valamint engedélyezett videoszolgáltató által kínált MPEG-4 formátumú videofilmekkel kapcsolatos
felhasználásra. Engedély semmilyen más felhasználásra, közvetve sem adható. A reklámcélú, belső és üzleti felhasználásra vonatkozóan további információt az MPEG LA, LLC adhat. Lásd: http:// www.mpegla.com. HTTP://WWW.MPEGLA.COM
EZT A TERMÉKET AZ AVC PATENT PORTFOLIO SZEMÉLYES ÉS NEM KERESKEDELMI CÉLÚ HASZNÁLATÁRA ENGEDÉLYEZI EGY FOGYASZTÓNAK A KÖVETKEZŐKRE: (i)AZ AVC STANDARD („AVC VIDEÓ”) SZERINTI VIDEOANYAG KÓDOLÁSÁRA ÉS/VAGY (ii)OLYAN AVC VIDEOFELVÉTELEK DEKÓDOLÁSÁRA, MELYEKET A FELHASZNÁLÓ SZEMÉLYES VAGY NEM ÜZLETI CÉLLAL KÓDOLT, ÉS/VAGY AMELYEK OLYAN VIDEOFORGALMAZÓ­TÓL SZÁRMAZNAK, MELY ÉRVÉNYES ENGEDÉLLYEL RENDELKEZIK AVC VIDEOFELVÉTELEK ELőÁLLÍTÁSÁHOZ. AZ ENGEDÉLY SEMMILYEN MÁS CÉLÚ FELHASZNÁLÁSRA NEM TERJED KI ÉS NEM ÉRTELMEZHETő EKKÉPPEN. HTTP://WWW.MPEGLA.COM
EZT A TERMÉKET AZ AVC VALAMINT AZ VC-1 SZABADALOM PORTFOLIO ELÕÍRÁSAI ALAPJÁN SZEMÉLYES ÉS NEM ÜZLETI JELLEGÛ FELHASZNÁLÁSRA ENGEDÉLYEZTÜK, AVC SZABVÁNYÚ (“AVC VIDEO”) ÉS/VAGY VC-1 SZABVÁNYÚ (“VC-1 VIDEO”) VIDEOFELVÉTELEK DEKÓDOLÁSÁRA, MELYEKET A FELHASZNÁLÓ SZEMÉLYES VAGY NEM ÜZLETI CÉLLAL KÓDOLT, ÉS/VAGY AMELYEK OLYAN VIDEOFORGALMAZÓTÓL SZÁRMAZNAK, MELY ÉRVÉNYES ENGEDÉLLYEL RENDELKEZIK AVC ÉS/VAGY VC-1 VIDEOFELVÉTELEK ELÕÁLLÍTÁSÁHOZ. AZ ENGEDÉLY SEMMILYEN MÁS CÉLÚ FELHASZNÁLÁSRA NEM TERJED KI ÉS NEM ÉRTELMEZHETÕ EKKÉPPEN. LÁSD: HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Az Android a Google Inc. védjegye. A védjegy használata a Google engedélyével lehetséges.
Minden más védjegy a megfelelő tulajdonosok védjegye.
Ez a termék NCM meghajtószoftvert használ, amelyet a Sony az MCCI vállalattól licenszel.

Hibaelhárítás

Hiba esetén mindenképpen parkoljon le a gépjárművel egy biztonságos helyen a hiba kivizsgálása előtt.
Az alábbi felsorolásban megtalálhatja a leggyakrabban előforduló hibák megoldását. A következő lista áttanulmányozása előtt javasoljuk, hogy ellenőrizze a csatlakozásokat és a kezelési utasításokat.
36HU
A biztosítékkal és a készülék műszerfalból történő kiszerelésével kapcsolatban lásd a beszerelési és csatlakoztatási útmutató szakaszt.
Amennyiben a probléma nem oldható meg látogassa meg a hátoldalon jelzett támogatási honlapot.
Általános jelenségek
A készülék nem kap tápfeszültséget.
Ellenõrizze a biztosítékot.A csatlakoztatás nem megfelelő.
Csatlakoztassa a piros és sárga
tápvezetékeket.
Nincs hangjelzés.
A készülékhez külön megvásárolható végerősítőt
csatlakoztatott, és nem a készülék saját erősítőjét használja.
A memóriában tárolt információk törlődtek.
A tápvezetéket vagy az akkumulátort leválasztotta
az áramkörrõl vagy a csatlakozás nem megfelelõ.
A tárolt állomások és a pontos idő törlődtek. A biztosíték kiolvadt. Zaj hallható, ha az indítókulcsot elfordítja.
A vezetékek nem megfelelően vannak
csatlakoztatva a jármű tápfeszültség csatlakozójának vezetékeivel.
A kijelzőről eltűnnek, egyáltalán nem jelennek meg a kijelzések.
Az elsötétítés beállítása [ON] (25. oldal).A kijelzés eltűnik a kijelzőről, ha lenyomva tartja az
OFF gombot. A kijelzés bekapcsolásához tartsa ismét
lenyomva az OFF gombot.
A monitor kikapcsolás funkció bekapcsolt (5. oldal).
Érintse meg bárhol a képernyőt a
visszakapcsoláshoz.
A kijelzőről eltűnnek, egyáltalán nem jelennek meg a kijelzések.
Egyszerre csak egy helyen érintse meg a
képernyőt. Ha két vagy több helyen érinti meg egyszerre, a képernyő nem fog megfelelően működni.
Kalibrálja a kijelző érintőfelületét (23. oldal).Az érintőképernyőt határozottan érintse meg.
Az önműködő kikapcsolás funkció nem működik.
Az Auto OFF funkció aktiválódik, ha nincs
mûsorforrás kiválasztva. Kilépés a műsorforrásból.
A menüpontok nem választhatók ki.
A nem elérhetõ menüpontok szürkében jelennek
meg.
Az USB Music, USB Video, AUX és BT Audio mûsorforrás nem választható ki.
Távolítsa el a bejelöléseket azoktól a
mûsorforrásoktól, amelyeket nem tud kiválasztani (27. oldal).
Az üzenetjelzõ szakasz nem jelenik meg.
Az üzenetjelzõ szakasz nem elérhetõ, amikor a
készülék ezen állapotaiban:
Alapbeállítás szerinti állapot.A mûsorforrás felugró ablakban történõ
kijelzésekor.
A hangutasítás funkció használatakor.Közlekedési hírek vétele közben.USB videó lejátszása közben.
A lejátszásvezérlõ kijelzések nem jelennek meg az üzenetjelzõ szakaszon.
A lejátszásvezérlõ kijelzések nem elérhetõk, amikor
a készülék a következõ jelforrásokról játszik le mûsort.
AUXUSB VideoApp Remote funkcióval csatlakoztatott
okostelefon applikáció.
Rádióvétel
Nincs vétel. A vétel zajos.
A csatlakoztatás nem megfelelő.
Csatlakoztassa a motoros antenna
vezérlõvezetéket (kék), vagy a kapcsolt tápfeszültség vezetéket (piros) a jármû antennaerõsítõjéhez vezetõ tápvezetékhez (csak ha a jármû a hátsó vagy oldalsó ablakba épített antennával rendelkezik).
Ellenőrizze az antenna csatlakoztatását a
járműben.
Ha az antenna nem tolódik ki, ellenőrizze a
motoros antenna vezérlővezeték csatlakoztatását.
A tárolt állomás nem hívható elő.
Gyenge a vétel.
RDS
A készülék néhány másodperc után keresési üzemmódba (SEEK) kapcsol.
A kiválasztott állomás nem sugároz TP
információkat, vagy a vétel gyenge. Kapcsolja ki a TA funkciót (11. oldal).
A készülék nem kapcsolja be a közlekedési információkat.
Kapcsolja be a TA funkciót (11. oldal).A kiválasztott TP állomás nem sugároz közlekedési
információkat. Hangoljon be egy másik állomást.
37HU
A PTY kijelzésnél a [PTY not found.] jelenik meg.
Az állomás nem RDS állomás.A készülék nem érzékel RDS adatot.A rádióállomás nem azonosítja a műsortípust.
A rádióállomás neve villog.
Nem található alternatív frekvencia az éppen
hallgatott rádiócsatornához.
Amíg az állomás neve villog, nyomja meg a /
gombot, miközben a szolgáltatás neve
villog. Megjelenik a [PI seek] kijelzés és a készülék keresni kezd egy másik olyan állomást, mely azonos PI adatokkal (műsortípussal) rendelkezik.
Kép
Nincs kép, képzaj jelenik meg.
Nem megfelelően végzett el egy csatlakoztatást.Ellenőrizze a külső készülék csatlakozását, és a
készüléken válassza ki az ehhez a lejátszóhoz tartozó bemenetet.
A lemez szennyezett vagy hibás.A beszerelés nem megfelelő.
A készüléket legfeljebb 45°-os dőlésszöggel, a
jármű rögzített részén részén kell beszerelni.
A rögzítőfék kapcsolóvezeték (világoszöld) nem a
rögzítőfék kapcsolójához csatlakozik, vagy a rögzítőfék nincs behúzva.
Aktivizálja az iPod videokimenetét.
A kép nem tölti ki képernyőt.
A képarány rögzített a DVD-lemezen.
Nincs kép, képzaj jelenik meg a hátsó képernyőn.
Nem csatlakoztatott forrás, üzemmód van
kiválasztva. Ha nincs bemenet, nem jelenik meg kép a hátsó képernyőn.
A színrendszer beállítása nem megfelelő.
Válassza ki a színrendszer [PAL] vagy [NTSC]
beállítását, a csatlakoztatott képernyőnek megfelelően (23. oldal).
A készüléken a tolatókamera képe látható.
Amikor a készüléken a tolatókamera képe
látható, a hátsó képernyőn nem jelenik meg kép.
Hang
Nincs hang, a hang kihagy, a hang recseg.
Nem megfelelően végzett el egy csatlakoztatást.Ellenőrizze a külső készülék csatlakozását, és a
készüléken válassza ki az ehhez a lejátszóhoz tartozó bemenetet.
A lemez szennyezett vagy hibás.A beszerelés nem megfelelő.
A készüléket legfeljebb 45°-os dőlésszöggel, a
jármű rögzített részén részén kell beszerelni.
A MP3 fájl mintavételi frekvenciája nem 32, 44,1
vagy 48 kHz.
A WMA fájl mintavételi frekvenciája nem 32, 44,1
vagy 48 kHz.
Az AAC fájl mintavételezési frekvenciája nem 44,1
vagy 48 kHz.
Az MP3 fájl bitsűrűsége nem 48–192 kbps.A WMA fájl bitsűrűsége nem 64–192 kbps.Az AAC fájl bitsűrűsége nem 40–320 kbps.A készülék szünet vagy gyorskeresés vissza vagy
előre módban van.
Nem megfelelő a kimenetek beállítása.A DVD kimeneti jelszintje túl alacsony (17. oldal).A hangerő túl alacsony.Bekapcsolta az ATT funkciót.A formátum nem támogatott (pl. DTS).
Ellenőrizze, hogy az adott formátumot támogatja-
e ez a készülék (29. oldal).
A hang zajos.
Tartsa távol egymástól a vezetékeket.
Lemezműveletek
A lemezt nem lehet lejátszani.
A lemez szennyezett vagy hibás.A lemez nem lejátszható.A behelyezett DVD-lemez nem játszható le a
régiókód eltérése miatt.
A lemez nincs lezárva (30. oldal).A lemezformátum és a fájl verzió nem kompatibilis
a készülékkel (29., 30. oldal).
A gombbal vegye ki a lemezt.
Az MP3/WMA/AAC/Xvid/MPEG-4 fájlokat nem lehet lejátszani.
A felvételt nem az ISO 9660 1-es vagy 2-es szintû
szabványnak, vagy a Joliet és Romeo formátumnak (DATA CD), vagy az UDF Bridge formátumnak (DATA DVD) megfelelõen készítette el (30. oldal).
A fájlkiterjesztés nem megfelelő (30. oldal).A fájlok nem MP3/WMA/AAC/Xvid/MPEG-4
formátumban vannak tárolva.
Ha a lemezen többféle fájltípus található, a
készülék csak a kiválasztott fájltípust (audió, mozgókép) játssza le. Válassza ki a megfelelő fájltípust a listából (15.
oldal).
Az MP3/WMA/AAC/Xvid/MPEG-4 fájlok lejátszása hosszabb idõ után indul el.
A következő lemezek lejátszásának elkezdése
hosszabb időt igényel:
bonyolult könyvtárfelépítést tartalmazó lemez,többmenetes, többszektoros lemez,olyan lemez esetében, melyre még adatot lehet
írni.
A készülék nem az elejétől játssza le a műsort.
A lejátszásfolytatás vagy a többlemezes
lejátszásfolytatás funkció bekapcsolt (27. oldal).
Bizonyos funkciókat nem lehet végrehajtani.
A lejátszott lemeztől függően előfordulhat, hogy
bizonyos funkciókat (leállítás, keresés, ismételt
38HU
lejátszás vagy véletlen sorrendű lejátszás) nem lehet végrehajtani. Lásd a lemezhez mellékelt útmutatót.
A műsor vagy a szinkronfelirat nyelve, illetve a kameraállás nem változtatható meg.
Használja a DVD-menüt a távvezérlő közvetlen
választógombja helyett (12. oldal).
Nincsenek többnyelvű hangsávok vagy
szinkronfeliratok, illetve különböző kameraállások a lejátszott DVD-lemezen.
A módosítás a DVD-lemezen nem engedélyezett.
A funkciógombok nem működnek. A lemez nem vehetõ ki.
Nyomja meg a Reset gombot (5. oldal).
Lejátszás USB-eszközről
USB hub-on keresztül nem lehet lejátszani.
Csatlakoztassa az iPod/USB eszközöket USB hub
használata nélkül.
Nem lehet lejátszani.
Csatlakoztassa újra az USB-eszközt.
Az USB-eszközön a lejátszás megkezdése hosszabb időt vesz igénybe.
Az USB-eszköz nagyméretű fájlokat vagy bonyolult
fájlszerkezetet tartalmaz.
Hangkiesés tapasztalható.
Nagy bitsűrűségű (320 kbps) esetén a lejátszás
szaggatottá válhat.
A jelenség nem utal meghibásodásra. Ez a
jelenség akkor fordul elõ USB videó lejátszása közben, ha:
Megnyomja a HOME gombot.Elindítja a rendszerbeállításokat.USB fényképnézegetés, vagy navigáció van
folyamatban.
Bluetooth funkció
A másik Bluetooth-eszköz nem érzékeli ezt a készüléket. A másik Bluetooth-eszköz nem érzékeli ezt a készüléket.
Válassza a [Signal] opció [ON] beállítását (23.
oldal).
Amíg egy külsõ Bluetooth-eszközhöz kapcsolódik,
ez a készülék nem ismerhetõ fel egy másik Bluetooth-eszközzel. Szüntesse meg a pillanatnyi kapcsolatot, és a másik eszközzel ismertesse fel ezt a készüléket. A leválasztott eszköz a regisztrált eszközök listájában kiválasztva újracsatlakoztatható.
A kapcsolódás nem lehetséges.
Ellenőrizze a párosítási és kapcsolódási eljárást a
külső eszköz stb. kezelési útmutatójában, és hajtsa végre újból a műveletet.
Az érzékelt eszköz neve nem jelenik meg.
A másik eszköz állapotától függően elképzelhető,
hogy a név nem érhető el.
Nincs csengőhang.
Növelje a hangerőt a hívásfogadás közben.A csatlakoztatott készüléktől függően elképzelhető,
hogy a csengőhang nem szólal meg tökéletesen. Állítsa be a [Ringtone] beállítást [Internal]
értékre. (19. oldal)
A beszélgetőpartner hangereje alacsony.
Növelje a hangerőt a hívás közben.
A beszélgetőpartner túl alacsony vagy túl magas hangerőre panaszkodik.
Állítsa be a [MIC Gain] szintjét (18. oldal).
A beszélgetés közben visszhang vagy zaj észlelhető.
Csökkentse a hangerőt.A [Speech Quality] [Mode 1]-re van állítva.
Állítsa a [Speech Quality]-et [Mode 2]-re (18
oldal).
If ambient noise other than the phone call sound is
loud, try reducing this noise. Csukja be az oldalablakokat, ha a hangos a
menetzaj.
Csökkentse a légkondicionáló teljesítményét, ha
az okozza a zajt.
A telefonból hallható hang minősége nem megfelelő.
A hangminőség a mobiltelefon vételi körülményeitől
is függ. Hajtson olyan helyre járművével, ahol a
mobiltelefon vételi körülményei megfelelőek.
A csatlakoztatott Bluetooth-eszköz hangereje túl alacsony vagy magas.
A hangerőszint a Bluetooth-eszköztől függően
eltérő. Csökkentse a hangerőszint különbséget a
készülék és a Bluetooth-eszköz között (14. oldal).
A hang ugrik az audiolejátszás közben.
Csökkentse a készülék és a Bluetooth-eszköz
közötti távolságot.
Ha a Bluetooth audioeszközt olyan tokban tárolja,
mely akadályozza a megfelelõ vételt, a használat idejére vegye ki azt a tokból.
A közelben több Bluetooth vagy egyéb,
rádióhullámokat kibocsátó eszköz működik.
Kapcsolja ki a többi eszközt.Tartson nagyobb távolságot e készülék és a
másik eszköz között.
A lejátszott hang rövid időre megszakad, amikor a
készülék mobiltelefonhoz csatlakozik. A jelenség nem utal meghibásodásra.
39HU
Nem tudja vezérelni a csatlakoztatott Bluetooth­eszközt az audiolejátszás közben.
Ellenőrizze, hogy a csatlakoztatott Bluetooth
audioeszköz támogatja-e az AVRCP szabványt.
Egyes funkciók nem működnek.
Ellenőrizze, hogy a csatlakoztatott eszköz
támogatja-e az adott funkciót.
Fogadott hívás esetén a hívó fél neve nem jelenik meg.
A beszélgetőpartner nincs tárolva a
telefonkönyvben. Adja hozzá a beszélgetõpartnert a
telefonkönyvhöz (18. oldal).
Akaratlanul fogadott egy hívást.
A csatlakoztatott mobiltelefonon be van állítva az
önműködő válasz.
Az [Auto Answer] a készüléken [3 sec]-re vagy [10
sec]-re van állítva (19. oldal).
A párosítás időtúllépés miatt nem történt meg.
A csatlakoztatni kívánt eszköztől függően a
párosítás időkorlátja túl rövid lehet. Próbálja egy számjegyű jelszóval az időkorláton belül elvégezni a párosítást.
A Bluetooth funkció nem működik.
Lépjen ki a mûsorforrásból a SOURCE gomb 1
mp.-nél hosszabb ideig történõ nyomva tartásával, majd kapcsolja be a készüléket.
Kihangosított beszélgetés közben a jármű hangszórója nem szól.
Ha a hang a mobiltelefon hangszórójából hallható,
állítsa be a mobiltelefont úgy, hogy a hang a jármű hangszórójából legyen hallható.
MirrorLink™ funkció
Az audió mûsorforrás lejátszása megakad a MirrorLink™ funkció közben egy kattanás kiséretében minden alkalommal, amikor megérinti az okostelefon képernyõjét.
Kapcsolja ki az okostelefon érintés visszajelzõ
kattanás hangjelzését.
App Remote funkció
Az okostelefon kijelzõje nem jelenik meg a készüléken. Az okostelefonon futó applikáció nem futtatható a készüléken.
Az App Remote funkció nem jelzi ki az okostelefon
képernyõtartalmát a készüléken.
Nem tudja vezérelni az okostelefon applikációit a
készüléken keresztül. Vezérelje az applikációt az okostelefonon.
Hibakijelzések, üzenetek
An error occurred. You will be returned to the playback screen.
Az animációkezelõ nem mûködik belsõ hiba miatt.
Válasszon másik mûsorforrást, majd válassza:
[USB Music].
Bluetooth Connection Error
Hiba történt a készülék és a Bluetooth telefon
között. Ellenõrizze, hogy a Bluetooth jel a telefonon és a
készüléken is be van kapcsolva.
Hajtsa végre a párosítást újra.Csatlakoztassa a Bluetooth telefont újból.
Bluetooth device is not found.
A készülék nem érzékel csatlakoztatható
Bluetooth-eszközt. Ellenőrizze a csatlakoztatni kívánt eszköz
Bluetooth beállítását.
Nincs eszköz a regisztrált Bluetooth-eszközök
listájában. Végezze el a párosítást egy Bluetooth-eszközzel
(8. oldal).
Busy now Please try again.
A készülék foglalt.
Várjon egy kicsit, majd próbálja újra.
Call Data Error
Hiba történt a telefonkönyv adatok PBAP vagy a
híváslista átvitele közben a készülék és a Bluetooth telefon között. Csatlakoztassa a Bluetooth telefont újból.
Cannot display folders beyond this level. Place songs no more than eight folders deep.
Tartalom böngészés közben 8 mappánál mélyebb
szintet próbált elérni. Ez a készülék legfeljebb 8 beágyazott
mappamélységi szintet tud megjeleníteni. Az adatokat ennek figyelembe vételével töltse fel.
Cannot read.
A készülék nem tudja olvasni az adatokat
valamilyen probléma miatt.
Az adatok sérültek, vagy hibásak.A lemez hibás.A lemez nem kompatibilis a készülékkel.A lemez nincs lezárva.
Database error encountered.
Adatbázis hiba történt valamilyen probléma miatt.
Válasszon másik mûsorforrást, majd válassza:
[USB Music].
Database update couldn’t be completed.
Az adatbázis frissítés megszakadt valamilyen
probléma miatt. Próbálja végrehajtani az adatbázis frissítést
újból.
40HU
Data Listing Error
Hiba történt a telefonköny adatok PBAP vagy a
híváslista átvitele közben a készülék és a Bluetooth telefon között. Csatlakoztassa a Bluetooth telefont újból.
Delete failed.
A videó tartalmakat valamilyen hiba miatt nem lehet
törölni. Próbálja végrehajtani a törlést újból. Ha nem
sikerül, akkor töröljön számítógép segítségével.
Disc Error
A lemez szennyezett, vagy a címkés oldalával
felfelé lett behelyezve. Tisztítsa meg, vagy a helyes módon helyezze be
a lemezt.
Üres lemezt helyezett be.A lemez lejátszása nem lehetséges valamilyen
probléma miatt.
Helyezzen be egy másik lemezt.
A lemez nem kompatibilis a készülékkel.
Helyezzen be egy kompatibilis lemezt.
Nyomja meg a gombot a lemez kivételéhez.
Disc playback prohibited by region code.
A lemez régiókódja eltér a készülék régiókódjától.
Error - Please select ‘Bluetooth Reset’ from the General Settings menu.
Memóriahiba történt.
Állítsa alaphelyzetbe a Bluetooth beállítást (23.
oldal).
Handsfree device is not available.
Nincs csatlakoztatva mobiltelefon.
Csatlakoztassa a mobiltelefont (8. oldal).
High Temperature Error
Hiba történt túlmelegedés miatt.
Hûtse le a készüléket.
iPod video cable reconnected. Reconnect the USB cable.
Az USB vezetéket megfelelõen csatlakoztassa a
készülékhez.
New firmware not found.
Az USB memórián nem érhetõ el firmware frissítés.
Próbálja meg a firmware frissítését a legfrissebb
verzióra.
A firmware fájl megsérült, vagy helytelen.
Másolja a fájlt újra az USB memóriára.
No AF
Nem található alternatív frekvencia az éppen
hallgatott rádiócsatornához.
No Device
Mûsorforrásként iPodot választott ki, de nincs
csatlakoztatva iPod. Az iPod eszköz USB csatlakozóvezetékét kihúzta lejátszás közben. Csatlakoztassa az USB-vezetéket az iPodhoz
megfelelõen.
No Playable Data
A lemez nem tartalmaz lejátszható adatokat.Az iPod nem tartalmaz lejátszható adatokat.
Töltsön fel lejátszható audió vagy videó
mûsorszámokat az iPodra.
No Navigation Signal
Nincs csatlakoztatva navigációs rendszer a
készülékhez. Ellenõrizze a csatlakozást a navigációs rendszer
és a készülék között.
A navigációs rendszer nem mûködik megfelelõen.
Ellenõrizze, hogy a navigációs rendszer
megfelelõen mûködjön.
No TP
A készülék folyamatosan keresi a fogható TP
állomásokat.
Internal Malfunction
Belső üzemzavar léphetett fel.
Ellenőrizze a csatlakoztatásokat. Ha a
hibaüzenet nem tűnik el a kijelzőről, forduljon a Sony szakszervizhez.
Check Audio Output Wiring
(Látható, amíg a gombot nyomva tartja.) A hangszórók/erősítők csatlakoztatása nem
megfelelő. A csatlakoztatás módját lásd az üzembe
helyezési és csatlakoztatási útmutató részben.
Overcurrent caution on USB.
Az USB-eszköz túlterhelt.
Húzza ki az USB-eszközt, majd változtassa meg
a forrást a SOURCE gombbal.
Azt jelzi, hogy az USB-eszköz hibás, vagy nem
támogatott USB-eszközt csatlakoztatott.
Playback has stopped because an error occurred.
A videolejátszás megakadt valamilyen probléma
miatt. Válasszon másik mûsorforrást, majd válassza:
[USB Video].
Remove failed.
A fénykép tartalmakat valamilyen hiba miatt nem
lehet törölni. Próbálja végrehajtani a törlést újból. Ha nem
sikerül, akkor töröljön számítógép segítségével.
Set wallpaper failed.
A fájl sérült vagy hibás.
41HU
Válasszon másik fényképet.
A fájl mérete túl nagy.
Csökkentse a kép méretét, majd próbálja újra.
The application will quit because an error occurred.
Belsõ hiba történt.
Válasszon másik mûsorforrást, majd válassza:
[USB Music].
The playback list is empty.
A lejátszási lista nem lejátszható fájlokat tartalmaz.
Ellenõrizze, hogy az USB memórián található-e
lejátszható fájl.
The sound in DTS format is not audible.
A készülék nem támogatja a DTS-formátumú
lemezeket. DTS-formátum esetén a lejátszott hang nem hallható. A DTS formátumú lemezeket nem lehet
lejátszani ezzel a készülékkel. Használjon kompatibilis lemezformátumot (29. oldal).
USB device not supported
Az USB-eszköz kompatibilitásával kapcsolatosan
látogassa meg a hátoldalon jelzett Sony támogatási honlapot.
USB hub not supported
A készülék nem támogatja az USB-elosztó (hub)
használatát.
A karakter nem jeleníthető meg ezzel a
készülékkel.
Screen content blocked while vehicle in motion.
A MirrorLink™ funkciót vezetés közben próbálja
használni. Bizonyos MirrorLink™ funkciók használata
vezetés közben le van tiltva.
Ha a fenti műveletek nem hoznak eredményt, forduljon a legközelebbi Sony szakszervizhez. Ha lejátszási hiba miatt szervizbe viszi a készüléket, vigye magával azt a lemezt is, melynek használata során a hiba fellépett.
A MirrorLink™ üzemmóddal kapcsolatban
No audio, confirm smartphone compatibility.
Az okostelefon hangbeállításai helytelenek.
Ellenõrizze az okostelefon hangbeállításait.
Az okostelefon nem kompatibilis a MirrorLink™
funkcióval. CEllenõrizze az okostelefon való kompatibilitását
a MirrorLink™ funkcióval a hátoldalon jelzett támogatási honlapon.
Reestablish connection with MirrorLink compatible device.
Az okostelefon nem csatlakozik ehhez a
készülékhez. Ellenõrizze az okostelefon csatlakozását ehhez a
készülékhez.
Az okostelefon ki van kapcsolva.
Ellenõrizze az okostelefon áramellátását.
Az okostelefon nem kompatibilis a MirrorLink™
funkcióval. Ellenõrizze az okostelefon való kompatibilitását a
MirrorLink™ funkcióval a hátoldalon jelzett támogatási honlapon.
42HU

A választható nyelvek listája, a területkódok listája

Kód Nyelv
1027 Afar 1028 Abkhazian 1032 Afrikaans 1039 Amharic 1044 Arabic 1045 Assamese 1051 Aymara 1052 Azerbaijani 1053 Bashkir 1057 Byelorussian 1059 Bulgarian 1060 Bihari 1061 Bislama 1066 Bengali;
Bangla 1067 Tibetan 1070 Breton 1079 Catalan 1093 Corsican 1097 Czech 110 3 W els h 1105 Danish 1109 German 1130 Bhutani 1142 Greek 1144 English 1145 Esperanto 1149 Spanish 1150 Estonian 115 1 B as que 1157 Persian 1165 Finnish 1166 Fiji 1171 Faroese 1174 French 1181 Frisian
1183 Irish 1186 Scots Gaelic 1194 Galician 1196 Guarani 1203 Gujarati 1209 Hausa 1217 Hindi 1226 Croatian 1229 Hungarian 1233 Armenian 1235 Interlingua 1239 Interlingue 1245 Inupiak 1248 Indonesian 1253 Icelandic 1254 Italian 1257 Hebrew 1261 Japanese 1269 Yiddish 1283 Javanese 1287 Georgian 1297 Kazakh 1298 Greenlandic 1299 Cambodian 1300 Kannada 1301 Korean 1305 Kashmiri 1307 Kurdish 1311 Kirghiz 1313 Latin 1326 Lingala 1327 Laothian 1332 Lithuanian 1334 Latvian;
Lettish
1345 Malagasy
Kód Nyelv
1347 Maori 1349 Macedonian 1350 Malayalam 1352 Mongolian 1353 Moldavian 1356 Marathi 1357 Malay 1358 Maltese 1363 Burmese 1365 Nauru 1369 Nepali 1376 Dutch 1379 Norwegian 1393 Occitan 1403 (Afan)Oromo 1408 Oriya 1417 Punjabi 1428 Polish 1435 Pashto;
Pushto 1436 Portuguese 1463 Quechua 1481 Rhaeto-
Romance 1482 Kirundi 1483 Romanian 1489 Russian 1491 Kinyarwanda 1495 Sanskrit 1498 Sindhi 1501 Sangho 1502 Serbo-
Croatian 1503 Singhalese 1505 Slovak 1506 Slovenian
Kód Nyelv
1507 Samoan 1508 Shona 1509 Somali 1511 Albanian 1512 Serbian 1513 Siswati 1514 Sesotho 1515 Sundanese 1516 Swedish 1517 Swahili 1521 Tamil 1525 Telugu 1527 Tajik 1528 Thai 1529 Tigrinya 1531 Turkmen 1532 Tagalog 1534 Setswana 1535 Tonga 1538 Turkish 1539 Tsonga 1540 Tatar 1543 Twi 1557 Ukrainian 1564 Urdu 1572 Uzbek 1581 Vietnamese 1587 Volapük 1613 Wolof 1632 Xhosa 1665 Yoruba 1684 Chinese 1697 Zulu
1703 Nem azonosított
Kód Nyelv
A választható nyelvek listája, a területkódok listája
A nyelvek helyesírása megfelel az ISO 639:1988 (E/F) szabványnak.
43HU

Hasznos okostelefon funkciók összefoglalása

Megjegyzések a MirrorLink™ funkcióval kapcsolatban
A használni próbált okostelefonnak kompatibilisnek kell lennie a MirrorLink™ funkcióval. A kompatibilitással
kapcsolatosan nézze meg a hátoldalon jelzett támogatási honlapot kompatibilitási listáját.
Az okostelefon típusának függvényében elképzelhető, hogy a MirrorLink™ funkciót támogató applikáció
letöltése szükséges.
Az elérhető műveletek az okostelefon típusától függnek. A részleteket lásd az okostelefon kezelési
útmutatójában vagy keresse fel az okostelefon gyártóját.
Okostelefon applikációk kapcsolódása
iPhone
(iPhone 5
kivételével)
1
App Remote*
MirrorLink™ - - - *
*1 A támogatott operációs rendszerek és/vagy eszközökkel kapcsolatban lásd az applikáció Súgóját. *2 A kompatibilitással kapcsolatosan nézze meg a támogatási honlapot kompatibilitási listáját:
http://support.sony-europe.com/
-
Szükséges elemek
App Remote iPhone/iPod touch USB
Android (BLUETOOTH)
MirrorLink™ USB
* A támogatott operációs rendszerek és/vagy eszközökkel kapcsolatban lásd az applikáció Súgóját.
iPhone 5 iPod touch Android Egyebek
2
*
Smartphone app*
(letöltés szükséges)
Vezeték a
csatlakozáshoz
2
Akkumulátor töltési kompatibilitás
USB
1*2*3
*
*1 A „HIGH CHARGE” feliratú USB vezetéket javasolt használni, ha a csatlakoztatott eszköz akkumulátorát tölteni
szeretné.
*2 Ha a hátsó „HIGH CHARGE” feliratú USB vezetékkel való csatlakoztatáskor az USB eszköz nem töltõdik, akkor
állítsa az [USB Battery Charge Mode]-ot [Standard]-ra (23. oldal).
*3 A csatlakoztatott eszköz és/vagy a használatban lévõ USB aljzat függvényében a készülék lehetséges, hogy nem
tud elegendõ áramot szolgáltatni az akkumulátor töltéséhez.
Ezennel a Sony Corp. kijelenti, hogy a XAV-602BT megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. További információkat a következő weboldalon találhat: http://www.compliance.sony.de/
HU
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartá­si hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhe­lyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információér t forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
5HJLV]WUiOMDWHUPpNpWDN|YHWNH]ĘROGDORQ
www.sony-europe.com/myproducts
http://support.sony-europe.com/
Támogatás honlap
Ha bármilyen kérdése lenne, vagy a legfrissebb terméktámogatási információkat szeretné elolvasni, keresse fel az alábbi honlapot:
http://www.sony.net/
©2013 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)
Loading...