Sony XAV-60 User Manual [hu]

AV központ
4-164-312-22 (1)
XAV-60
© 2010 Sony Corporation
Kezelési útmutató
HU
Üzembe helyezési és csatlakoztatási útmutató
mielőtt az erősítőt csatlakoztatja. A hangjelzés csak akkor hallható, ha a készülék saját
Figyelmeztetés
• Ez a készülék csak 12 V-os, egyenáramú, negatív
földelésű üzemeltetésre alkalmas.
• Ne szerelje szét vagy módosítsa a készüléket.
• Ne szerelje olyan helyre, ahol akadályozhatja a
légzsák működését.
• Vigyázzon, hogy a vezetékek ne szoruljanak be csavar
alá, és ne akadjanak bele mozgó alkatrészekbe (pl. az ülés csúszósínjébe).
• A csatlakoztatás előtt, a rövidzárlat elkerülése érdekében, kapcsolja ki a jármű gyújtását.
• A külső tápfeszültség bekötése előtt csatlakoztassa a
vezetékeket
Kösse az összes földvezetéket a közös föld
pontra.
• Biztonsági okokból a szabadon maradó vezetékeket
szigetelje le szigetelőszalaggal.
a készülékhez és a hangsugárzókhoz.
• A készülék beszerelésekor ügyeljen, hogy ne nyomja
meg az LCD-képernyőt.
Megjegyzések a (sárga) tápvezetékről
• Ha a készüléket más audioeszközzel együtt csatlakoz-
tatja, a jármű felhasznált áramkörének biztosítéka na­gyobb értékű legyen, mint a csatlakoztatott készülékek biztosítékainak összesített amperértéke.
Ha nincs megfelelő amperértékű biztosítéka a járműnek,
akkor a készüléket közvetlenül az akkumulátorhoz
kösse.
Alkatrész lista
A listában szereplő számozás megfelel az ábrán található számozásnak.
• A szállítás előtt a rögzítőkeretet a készülékre. A készülék beszerelése előtt a
kioldókulcsokkal
a készülékről. A részleteket lásd „A rögzítőkeret
eltávolítása (
távolítsa el a rögzítőkeretet
)” szakaszban
felszerelik
A kioldókulcsokat  őrizze meg, mert azokra még szüksége lehet, pl. kiszereléskor.
Figyelem
Kezelje óvatosan a rögzítőkeretet , hogy elkerülje az esetleges ujjsérüléseket.
Megjegyzés
Beszerelés előtt győződjön meg róla, hogy a rögzítőkeret két oldalán található reteszelő fülek 3,5 mm-nyire befelé hajoljanak. Amennyiben a reteszelő fülek az oldallap síkjában állnak vagy kifelé hajlanak, a készüléket nem lehet biztonságosan beszerelni, és előfordulhat, hogy kiesik a helyéből.
Reteszelő fülek
Csatlakoztatási példa
Megjegyzés (-A)
A földelővezetéket mindig csatlakoztassa a földelési ponthoz
erősítőjét használja.
Megjegyzés (-B)
Nem használhat egyszerre több külsõ készüléket, akkor sem, ha eltérõ csatlakoztatóhoz csatlakoztatja azokat.
Csatlakoztatási ábra
A kiegészítő erősítő AMP REMOTE IN
aljzatához
Ez a csatlakozó csak erősítőkhöz használható. Más beren­dezések csatlakoztatása a készülék elromlását idézheti elő.
Az autótelefon csatlakozóvezetékéhez A kézifék kapcsolóvezetékhez.
A (külön megvásárolható) külső
készülékhez, például hordozható médialejátszó, videojáték stb.
Hasznos tanács Használhatja a mellékelt RCA-csatlakozós vezetéket , vagy egy másik, külön megvásárolhatót.
A jármű tolatólámpájához vezető
+12 V tápellátás csatlakozóhoz (kizárólag tolatókamera csatlakoztatásakor).
Figyelmeztetés
Ha a jármű motoros antennája nem rendelkezik
csatlakozódobozzal (relével), és azt csatlakoztatja a tápvezetékkel
Megjegyzések a vezérlő- és a tápvezetékekről
A motoros antenna vezérlővezetékében (kék) +12 V
egyenáram folyik a rádió bekapcsolásakor, illetve ha bekapcsolja az AF (alternatív frekvenciák) vagy a TA (közlekedési hírek) funkciót. Ha az Ön járművében beépített FM, MW, LW antenna
található a hátsó vagy első szélvédőn, csatlakoztassa a motoros antenna vezérlővezetékét (kék) vagy a kapcsolt tápfeszültség vezetéket (piros) a meglevő antennaerősítő csatlakozóvégződéséhez. A részletekről érdeklődjön a jármű kereskedőjénél. Ez a készülék nem használható olyan motoros antennával,
mely nem rendelkezik csatlakozódobozzal (relével).
Memória energiaellátás
Ha csatlakoztatja a sárga vezetéket, a memória a jármű gyújtáskapcsolójának kikapcsolt állapotában is kap áramot.
Megjegyzések a hangsugárzók csatlakoztatásáról
A hangsugárzók csatlakoztatása előtt kapcsolja ki a
készüléket. A meghibásodások elkerülése érdekében 4–8 Ω
impedanciájú, és a terhelhetőségnek megfelelő hangsugárzókat csatlakoztasson. Ne kösse össze a hangsugárzó csatlakozóvégződéseit a
jármű fém karosszériájával vagy a jobboldali hangsugárzók csatlakozóvégződéseit a baloldali hangsugárzó csatlakozóvégződéseivel. Ne kösse össze a készülék földelővezetékét a hangsugárzó
negatív (−) pólusú csatlakozóvégződésével. Ne próbálja párhuzamosan kötni a hangsugárzókat.
Kizárólag passzív hangsugárzókat használjon. Ha aktív
(saját erősítővel rendelkező) hangsugárzókat csatlakoztat a hangsugárzó csatlakozóvégződésekre, a készülék meghibásodhat. A meghibásodások elkerülése érdekében ne használja a
beépített vezetékeket, ha a jobb- és a baloldali hangsugárzók közös negatív (−) vezetéket használnak. Ne kösse össze a készülék hangsugárzóvezetékeit.
Notes on connection
Megjegyzések a csatlakoztatásról
Ha a hangsugárzó és az erősítő nincs megfelelően
csatlakoztatva, az „Output connection failure.” (Kimenet csatlakoztatási hiba) hibaüzenet jelenik meg a képernyőn. Ilyen esetben ellenőrizze a hangsugárzó és az erősítő megfelelő csatlakoztatását.
, az antenna meghibásodhat.
4-164-313-21(1)
I
Ha a hátsó üléseknél is használ képernyőt, csatlakoztassa a
kézifék kapcsolóvezetéket a testeléshez (földeléshez).
Óvintézkedések
• Kellő gyelemmel válassza ki a beszerelés helyét,
hogy a készülék ne okozzon zavart a szokásos vezetési
műveletekben.
Kerülje a készülék poros, szennyezett, erősen rezgő vagy magas hőmérsékletű, közvetlen napfénynek kitett, hőforrásokhoz közeli környezetbe való beszerelését.
• A biztonságos és megbízható beszerelés érdekében
csakis a mellékelt szerelési tartozékokat használja.
A beszerelés szöge
A beszerelés szöge ne haladja meg a 45°-ot.
1
2 db
Az ábrákon szereplő (külön megvásárolható) részegységek
Első hangsugárzó
Hátsó hangsugárzó
8 db
USB-eszköz
iPod
Erősítő
Aktív mélyhangsugárzó
Tolatókamera
Képernyő
II
2
FRONT AUDIO
OUT
REAR AUDIO
OUT
SUB OUT
REAR VIDEO
OUT
CAMERA IN
AUX VIDEO
IN
AUX AUDIO
IN
AUX VIDEO
IN
AUX AUDIO
IN
A
B
Videojáték*
Videokamera*
* Külön megvásárolható.
III
REAR VIDEO OUT
CAMERA IN
AUX1 VIDEO IN
AUX2 VIDEO IN
SUB OUT
REVERSE IN
REMOTE IN
*
5
FRONT
AUDIO OUT
AUX1 AUDIO
IN
REAR VIDEO
OUT
AUX2 VIDEO
IN
AUX1 VIDEO
IN
CAMERA
IN
REAR
AUDIO
OUT
AUX2 AUDIO
IN
3
AMP REM
Kék, fehér csíkos
ATT
KÉZIFÉK
3
*
Legnagyobb áramfelvétel 0,3 A
1
*
a jármű
antennájából
2
*
Világoskék
Világos zöld
Biztosíték (10 A)
IV
2
*
4
*
Biztonsági berendezés
2
*
2
*
A részletekről olvassa el a későbbi oldalakon, a „Tápfeszültség csatlakoztatási ábra” című részt.
4 Sárga állandó tápfeszültség 5 Kék motoros antenna vezérlés
6
Narancs/fehér kapcsolt háttérvilágítás tápfeszültség
7 Piros kapcsolt tápfeszültség
8 Fekete testelés
Az 1-es, 2-es és 3-as helyzetekben nincsenek érintkezők.
6
*
7
*
5 7
A jármű tápfeszültség csatlakozójából
6
4 8
1 3 5 7
A jármű hangszóró csatlakozójából
2 4 6 8
2
*
8
*
8
*
1
lila
2
3
szürke
4
5
fehér
6 − bal első hangszóró
7
zöld
8
A 2-es, 4-es, 6-os és 8-as negatív pólusú végződésekhez csíkos vezeték tartozik.
jobb hátsó
+
hangszóró jobb hátsó
hangszóró
+
+ bal első hangszóró
+
jobb első
hangszóró
jobb első
hangszóró
bal hátsó
hangszóró
bal hátsó
hangszóró
*1 Ügyeljen az antenna helyes csatlakoztatására.
Ha a jármű antennája megfelel az ISO (Nemzetközi Szabványosítási Szervezet) előírásainak, a csatlakoztatáshoz használja a mellékelt adaptert . Először a jármű antennáját csatlakoztassa az adapterhez, majd az adapter másik felét csatlakoztassa a fejegység antenna aljzatához.
*2 (Külön megvásárolható) RCA csatlakozóvezeték. *3 részleteit lásd „A kézifék kapcsolóvezeték
csatlakoztatása (
*4 Ne távolítsa el a biztonsági berendezést. *5 Különálló adapter lehet szükséges. *6 A használat elõtt távolítsa el az USB-csatlakozó
fedelét.
2
*
*7 Csatlakozassa a sárga csatlakozódugaszt az AUX1
VIDEO IN aljzathoz.
*8 Külön megvásárolható RC-200IPV USB-csatlakozó-
vezeték. A video kimeneti csatlakozót az AUX1 VIDEO IN aljzathoz csatlakoztassa. A részleteket lásd az RC-200IPV használati útmutatójában.
)” szakaszban.
V
A kézifék csatlakozóvezeték csatlakoztatása
Ne felejtse el csatlakoztatni a kézifék csatlakozóvezetéket (világoszöld)
kapcsolóvezetékhez. A kézifék kapcsolóvezeték beszerelési helyzete a jármű típusától függ. További információkért keresse fel a jármű márkakereskedőjét vagy a legközelebbi Sony kereskedést.
a kézifék
A külsõ rögzítõkeret eltávolítása
Beszerelés előtt vegye le a rögzítőkeretet a készülékről.
1 Tolja be a kioldókulcsokat a készülék és
a rögzítőkeret  közé kattanásig.
2 Húzza lefelé a rögzítőkeretet , majd húzza
ki belőle a készüléket.
A készülék beszerelése
-A A készülék beszerelése a rögzítőkeretbe
Megjegyzés (-A-2)
Hajlítsa ki a körmöket a szoros rögzítéshez.
-B A készülék beszerelése japán járműbe
Egyes japán járművekbe a mellékelt rögzítőkeret nélkül is beszerelheti a készüléket. Ilyen esetben nem szükséges egyeztetnie a Sony kereskedéssel.
A készülék beszereléséhez a járműbe előre beszerelt rögzítőkeretbe helyezze a mellékelt csavarokat a megfelelő furatokba, a járműnek megfelelően: TOYOTA: T, MITSUBISHI: M, NISSAN: N.
Figyelem: ha a jármû gyújtás­kapcsolóján nincs ACC állás!
Állítson be időértéket az Auto Off funkcióban. A beállítás­ról részletesebben a kezelési útmutatóban olvashat. Kikapcsolás után a készülék önműködően és teljesen kikapcsol, amikor a beállított idő letelik. Ezzel az akkumulátor kimerülése megelőzhető. Amennyiben nem állított be időértéket az Auto Off funkcióban, a jármű gyújtáskapcsolójával történő
leállítása után tartsa nyomva a
amíg a kijelző ki nem kapcsol.
 gombot,
RESET gomb
Amikor a beszerelés és a kapcsolatok kiépítése
megtörtént, nyomja meg a RESET gombot egy golyóstoll hegyével, vagy más hasonló tárggyal.
Megjegyzések
A meghibásodás megelőzése érdekében kizárólag a mellékelt
csavarokat használja. Ne erőltesse a készülék kezelőszerveit.
Ne nyomja meg az LCD-képernyőt.
A beszerelés előtt ellenőrizze, hogy semmi ne legyen a
készülék tetején..
VI
4
A láb rögzítőfék típus
Rögzítőfék kapcsolóvezeték
5
A kézi rögzítőfék típus
Rögzítőfék kapcsolóvezeték
A kampók befelé nézzenek.
VII
6
A
Nagyobb, mint 182 mm
1
Nagyobb, mint 111 mm
2
Körmök
VIII
3
Műszerfal
B
Méret 5 × legfeljebb
8 mm
A műszerfalhoz
Konzol
A járműhöz mellékelt alkatrészek
Konzol
Méret 5 × legfeljebb
8 mm
IX
Tápfeszültség csatlakoztatási ábra
A tápfeszültség csatlakozás kialakítása járművenként eltérő lehet. Ellenőrizze járműve csatlakoztatási ábráját, hogy meggyőződhessen a helyes csatlakoztatásról. A három alaptípust az alábbi ábrák mutatják be. Előfor­dulhat, hogy a jármű piros és sárga tápvezetékét fel kell cserélnie.
A csatlakoztatások áttekintése és a tápvezetékek azo nosítása után csatlakoztassa a készüléket a tápfeszült
séghez. Ha a bekötéssel kapcsolatban olyan kérdése
vagy problémája adódna, melyre nem talál választ
ebben az útmutatóban, vegye fel a kapcsolatot a jármű forgalmazójával.
-
-
Külső tápfeszültség csatlakozó
a
Sárga
4 Sárga folyamatos tápfeszültség 7 Piros kapcsolt tápfeszültség
b
Sárga Sárga
4 Sárga kapcsolt tápfeszültség 7 Piros folyamatos tápfeszültség
PirosPiros
Sárga
PirosPiros
X
c
PirosPiros
Kapcsolt tápfeszültség
(ACC) állás nélküli
gyújtáskapcsolóval
rendelkező jármű
Sárga Sárga
A biztonság érdekében ezt a készüléket feltét-
b
b
p
lenül a műszerfalba szerelje be. A beszerelés és a csatlakoztatás módját lásd a mellékelt beszerelési/csatlakoztatási útmutatóban.
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladék­ként való eltávolítása (használha­tó az Európai Unió és egyéb euró­pai országok szelektív hulladék­gyűjtési rendszereiben)
Figyelem!
A tűzveszély és áramütés elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket csapadék, nedvesség hatásának. Az áramütés elkerülése érdekében ne bontsa meg a burkolatot. A készülék javítását bízza szakemberre.
FIGYELEM!
Ha ezt a berendezést egy másik optikai
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Érvényes a következő tartozékra is: távvezérlő.
készülékkel együtt használja, növekszik a szem veszélyeztetettsége. Mivel ez a CD-, DVD­lejátszó olyan lézersugárral működik, amely veszélyes lehet az emberi szemre, soha ne szerelje szét a készüléket. Csak szakképzett szervízalkalmazottal javíttassa!
Feleslegessé vált elemek hulla­ dékként való eltávolítása (hasz­ nálható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hul­ ladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum az elemen vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a termékhez mellékelt elemet ne kezelje háztartási hulladékként. Az elemek hulladékként való elhelyezésének szakszerű módjáról történő gondoskodás segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely
ekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes
Ez a címke a burkolat hátoldalán található.
Tudnivalók az EU direktívákat alkalmazó országok vásárlóinak
Ezt a terméket a Sony Corporation (Japán, Tokió, 1-7-1 Konan, Minato-ku) gyártotta. A termék­biztonsággal és az EMC irányelvekkel kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Németország, 70327 Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.) a jogosult képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló
módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. Olyan termékek esetén, ahol
iztonsági, hatékonysági és adatkezelési okok miatt állandó tápfeszültség szükséges a beépített elemekből, az elemek eltávolításához szakember szükséges. Az elemek szakszerű hulladékkezelése érdekében a készülék hasznos élettartamának végén adja le azt a megfelelő hulladékgyűjtő vagy újrahasznosító telepen. Más típusú elemek esetében olvassa el az útmutató azon szakaszát, mely az elemek szakszerű eltávolítását részletezi. Az elemeket adja le a használt elemek számára kijelölt hulladékgyűjtő helyen. A termék vagy az elemek újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon.
Megjegyzés a lítium elemhez
Ne tegye ki az elemeket magas hőmérséklet,
éldául közvetlen napsugárzás, tűz vagy
egyéb hatásának.
2
Figyelem: ha a jármű gyújtáskapcsolóján nincs ACC állás!
Ne felejtse el beállítani az önműködő áramtalanítási (Auto Off) funkciót (40. oldal). A készülék a kikapcsolás után, a beállított idő elteltével önműködően és teljesen kikapcsol, az akkumulátor lemerülésének megakadályozása érdekében. Amennyiben nem állított be időértéket az Auto Off funkcióban, a jármű gyújtáskapcsolójával történő leállítása után tartsa nyomva a (SOURCE/OFF) gombot, amíg a kijelző ki nem kapcsol.
A bemutató (Demo) kijelző kikapcsolásának módjáról a 43. oldalon olvashat.
3
Tartalomjegzyék
Biztonsági megjegyzések . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Megjegyzések az elhelyezéshez. . . . . . . . . . . . .7
Szerzői jogok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Lejátszható lemezek, és az útmutatóban
használt szimbólumok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
A kezelőszervek elhelyezkedése és
funkciója. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Fejegység. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Az RM-X170 távvezérlő . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kezdeti lépések
A memória törlése . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
A kezdeti beállítások elvégzése . . . . . . 14
A távvezérlő előkészítése . . . . . . . . . . . 14
Alapmûveletek
Rádióhallgatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Lemezek lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Haladó műveletek — rádió
Állomások tárolása és vétele . . . . . . . . . . . . . . 21
Önműködő tárolás — BTM. . . . . . . . . . . . .21
Kézi tárolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
A tárolt rádióállomások kiválasztása. . . . . .21
RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Áttekintés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Az AF és a TA funkció használata . . . . . . .22
A műsortípus (PTY) kiválasztása . . . . . . . .22
A pontos idő (CT) beállítása . . . . . . . . . . . . 22
Haladó műveletek — lemezek
PBC funkciók használata
— lejátszásvezérlés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
A hangbeállítások módosítása . . . . . . . . . . . . . 23
A műsor nyelvének,
a hang formátumának kiválasztása . . . . . . . 23
A hangcsatorna kiválasztása . . . . . . . . . . . . 24
A hangkimenet jelszintjének beállítása
— Dolby D jelszint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Lemezek zárolása — szülői felügyelet . . . . . . 24
A szülői felügyelet bekapcsolása . . . . . . . . 24
A terület és a film korlátozási szintjének
beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ismételt és véletlen sorrendű lejátszás. . . . . . . 25
Közvetlen keresés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Az USB-eszköz használata
Lejátszás USB-eszközről. . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ismételt és véletlen sorrendű lejátszás. . . . . . . 27
A hangulatának megfelelő zene hallgatása
— SensMe™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
A SensMe™ funkció használata előtt. . . . . 28
A „SensMe™ Setup” és „Content Transfer”
telepítése a számítógépre . . . . . . . . . . . . . . 28
USB-eszköz regisztrálása a „SensMe™
Setup” használatával. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Műsorszámok átmásolása az USB-eszközre
a „Content Transfer” használatával . . . . . . 29
Egy csatorna műsorszámainak lejátszása
— SensMe™ csatornák . . . . . . . . . . . . . . . 29
A hangulat térképen lévő műsorszámok
lejátszása
— SensMe™ hangulat . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4
Az iPod használata
Monitor beállítás
Lejátszás iPodról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
A lejátszási mód beállítása . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ismételt és véletlen sorrendű lejátszás. . . . . . . 33
iPod közvetlen vezérlése
— utas vezérlés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Hasznos funkciók
Műsorszámok, képek, videofájlok listázása
— lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Műsorszám, kép, videofájl kiválasztása . . . 34
A fájltípus kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Műsorszámok keresése műsorszám-részlet hallgatásával
— ZAPPIN™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Vezérlés kézmozdulatokkal. . . . . . . . . . . . . . . 35
Hangbeállítás
A hangminőség beállítása — EQ7 . . . . . . . . . 35
A hangszínszabályzó beállítása
— EQ7 Tune. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
A különböző hangjellemzők beállítása . . . . . . 36
A hangzás beállítása a hallgatási helyzethez
— intelligens idő illesztés . . . . . . . . . . . . . . . . 36
A hallgatási helyzet pontos beállítása
— az intelligens idő illesztés
finomhangolása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Hangsugárzó elrendezés és hangerő
beállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Látszólagos középső hangsugárzó
létrehozása — CSO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
A hátsó hangsugárzók használata
mélysugárzóként — RBE . . . . . . . . . . . . . . 37
A hangsugárzók hangerejének beállítása . . 37
Érintőképernyő kalibrálás. . . . . . . . . . . . . . . . 38
A háttérkép beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
A képminőség kiválasztása
— Picture EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
A képminőség testre szabása . . . . . . . . . . . 38
A képarány kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Beállítások
Alapbeállítás műveletek . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Általános beállítások. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Hangbeállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Képbeállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
DVD és egyéb lejátszási beállítások. . . . . . . . 44
A biztonsági kód beállítása . . . . . . . . . . . . . . . 47
Az óra beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Külső készülék használata
Külső audio-, videoeszköz . . . . . . . . . . . . . . . 47
Tolatókamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
A tolatókamera beállításai . . . . . . . . . . . . . 48
folytatás a következő oldalon t
5
További információk
Óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Megjegyzések az LCD-képernyőről . . . . . .49
Megjegyzések a lemezekről. . . . . . . . . . . . .49
Az MP3, WMA, AAC, JPEG, DivX
MPEG-4 fájlok lejátszási sorrendje. . . . . . .50
Az MP3 fájlokról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
A WMA fájlokról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Az AAC fájlokról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
A JPEG fájlokról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
A DivX videóról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
A DivX Video-on-Demand-ról . . . . . . . . . .51
Az MPEG-4 fájlokról . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Az iPodról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
A készülék kiszerelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Minőségtanúsítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Hibakijelzések, üzenetek . . . . . . . . . . . . . . .56
Nyelvkód lista, területkód lista . . . . . . . . . . . .57
Tárgymutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
®
,
Támogatási honlap
Ha bármilyen kérdése lenne, vagy a legfrissebb terméktámogatási információkat szeretné elolvasni, keresse fel az alábbi honlapot:
http://support.sony-europe.com/
Friss információkat olvashat a kompatibilis digitális audiokészülékek típusairól és gyártóiról.
6

Biztonsági megjegyzések

Megjegyzések az elhelyezéshez

• Tartsa be a helyi közlekedési szabályokat, törvényeket és előírásokat.
• Vezetés közben – Ne nézze vagy működtesse a készüléket, mert
elterelheti a figyelmét és balesetet okozhat. A készülék nézéséhez vagy működtetéséhez parkoljon le biztonságos helyen.
– Ne végezzen beállítást és ne használjon olyan
funkciókat, melyek elterelhetik a figyelmét az útról.
Tolatáskor nézzen hátra és figyelje
megfelelően a környezetet, akkor is, ha a tolatókamera csatlakoztatva van. Ne hagyatkozzon kizárólag a tolatókamerára.
• A készülék működtetésekor – Ne helyezze a kezét, ujját vagy idegen anyagot a
működő készülékbe, mert sérülést vagy a készülék meghibásodását okozhatja.
– Tartsa távol az apró alkatrészeket a
gyermekektől.
– Ne felejtse el bekötni a biztonsági övet a jármű
hirtelen mozdulatai esetén bekövetkező balesetek megelőzése érdekében.
Balesetmegelőzés
A kép csak akkor jelenik meg, ha leparkolt a járművel és behúzta a kéziféket. Ha a jármű videolejátszás közben mozogni kezd, a kép önműködően a háttérképre vált az alábbi figyelmeztetés megjelenítése után.
„Video blocked for your safety.” (A videolejátszás az Ön biztonsága
érdekében blokkolva.)
A REAR VIDEO OUT aljzathoz csatlakoztatott képernyő bekapcsolva marad, amikor a jármű mozgásban van. A kijelzőn megjelenő kép átvált a háttérképre, de a hang továbbra is hallható.
Ne működtesse a készüléket és ne nézze a képernyőt vezetés közben.
• Javasoljuk, hogy szakképzett szerelővel vagy szakszervizzel szereltesse be a készüléket. – Ha saját maga próbálja beszerelni a készüléket,
olvassa el a mellékelt telepítési és csatlakoztatási útmutatót és megfelelően szerelje be a készüléket.
– Nem megfelelő beszerelés esetén az
akkumulátor lemerülhet vagy rövidzárlat alakulhat ki.
• Ha a készülék nem működik megfelelően, először ellenőrizze a csatlakozásokat a mellékelt beszerelési és csatlakoztatási útmutató alapján. Ha minden rendben van, ellenőrizze a biztosítékot.
• Védje a készüléket a sérüléstől. – Ne tegye ki a készülék felületét vegyi anyagok,
például hajlakk, rovarirtó stb. hatásának.
– Ne hagyjon gumi vagy műanyag tárgyat
hosszabb ideig a készüléken, mert a készülék felülete tönkremehet vagy alakváltozást szenvedhet.
• A beszereléskor megfelelően rögzítse a készüléket.
• A beszereléskor ügyeljen, hogy kapcsolja ki a gyújtáskapcsolót. A készülék beszerelt gyújtáskapcsolóval történő beszerelése az akkumulátor lemerülését vagy rövidzárlatot okozhat.
• A beszereléskor ügyeljen, hogy ne sértse meg a jármű alkatrészeit, például csöveket, üzemanyagtartályt vagy a vezetékeket a fúróval, mert tüzet vagy balesetet okozhat.
7

Szerzõi jogok

Ez a készülék olyan másolásvédelmi technológiával van ellátva, amely az Egyesült Államok szabadalmi oltalma alatt áll, illetve egyéb szellemi tulajdont képez. Ezt a másolásvédelmi technológiát csak a Macrovision engedélyével és kizárólag otthoni vagy kisebb csoportos szórakoztatási célokra szabad felhasználni, hacsak a Macrovision másképpen nem rendelkezik. Feltörése és visszafejtése tilos.
A készülék gyártása a Dolby La­boratories engedélyével történt. A „Dolby” és a dupla D szimbólum
a Dolby Laboratories hivatalos védjegye.
A Microsoft, Windows, Windows Vista, és Windows Media a Microsoft Corporation védjegyei, illetve bejegyzett
Államokban és/vagy egyéb országokban.
A „DVD VIDEO”, „DVD-R”, „DVD-RW”, „DVD+R” és „DVD+RW” védjegyek.
A ZAPPIN a Sony Corporation védjegye.
védjegyei az Egyesült
®
A DivX hozzá tartozó logok a DivX, Inc. bejegyzett védjegyei.
A SensMe és a SensMe logo Sony Ericsson Mobile Communications AB védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
, DivX Certified® és a
A 12 TONE ANALYSIS és logoja a Sony Corporation védjegye.
A „WALKMAN” és a „WALKMAN” logo a Sony Corporation bejegyzett védjegyei.
8
A zenefelismerési technológiát és a szükséges adatokat a Gracenote® biztosítja. A Gracenote egy ipari szabvány a zenefelismerési technológiák területén és az ahhoz kapcsolódó tartalomszolgáltatásban. További információkért látogassa meg a www.gracenote.com honlapot.
A CD-lemezekkel és zenékkel kapcsolatos adatokat a Gracenote, Inc. biztosítja, copyright © 2000–2010 Gracenote. Gracenote Software, copyright © 2000–2010 Gracenote. A termék és a szolgáltatás rendelkezik a következő egyesült államokbeli szabadalmak közül egyel vagy többel: #5,987,525; #6,061,680; #6,154,773; #6,161,132; #6,230,192; #6,230,207; #6,240,459; #6,330,593; valamint további megszerzett, vagy folyamatban lévő szabadalmakkal. A szolgáltatás nyújtása, és/vagy a készülék gyártása az Open Globe,Inc. következő védjegye alapján történik: United States Patent 6,304,523.
A Gracenote és a CDDB a Gracenote bejegyzett védjegyei. A Gracenote logo és logotípus, valamint a „Powered by Gracenote” logo a Gracenote védjegyei.
A készülék által használt karakterkészlet felhasználását a Monotype Imaging Inc. vagy leányvállalatai engedélyezték a Sony számára.
Az iPod az Apple Inc. által az Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegy.
Az iPhone az Apple Inc. védjegye.
Az Apple, a Macintosh és az iTunes az Apple Computer Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.
EZT A TERMÉKET AZ MPEG-4 MEGJELENÍTÉSI SZABADALOM PORTFOLIO ELŐÍRÁSAI ALAPJÁN SZEMÉLYES ÉS NEM ÜZLETI JELLEGŰ FELHASZNÁLÁSRA ENGEDÉLYEZTÜK, AZ ALÁBBI CÉLOKRA:(ii) OLYAN MPEG-4 VIDEOFELVÉTELEK DEKÓDOLÁSÁRA, MELYEKET A FELHASZNÁLÓ SZEMÉLYES VAGY NEM ÜZLETI CÉLLAL KÓDOLT, ÉS/ VAGY AMELYEK OLYAN VIDEOFORGALMAZÓTÓL SZÁRMAZNAK, MELY ÉRVÉNYES ENGEDÉLLYEL RENDELKEZIK MPEG-4 VIDEOFELVÉTELEK ELŐÁLLÍTÁSÁHOZ. AZ ENGEDÉLY SEMMILYEN MÁS CÉLÚ FELHASZNÁLÁSRA NEM TERJED KI ÉS NEM ÉRTELMEZHETŐ EKKÉPPEN. AZ ENGEDÉLY AZ MPEG LA, LLC.-TŐL SZEREZHETŐ BE. LÁSD: HTTP://WWW.MPEGLA.COM

Lejátszható lemezek, és az útmutatóban használt szimbólumok

Ez a készülék többféle video- és audiolemez lejátszására képes. Az alábbi táblázat segítségével egyszerűen megállapíthatja, hogy egy adott lemeztípust támogat-e a készülék, illetve azt, hogy egy adott lemeztípus használata esetén milyen funkciókra nyílik lehetősége.
A lemez szimbóluma az útmutatóban Lemezformátum
DVD VIDEO
1
DVD-R*
, DVD-R DL*1, DVD-RW*
(Video mode, VR mode)
1
VIDEO
DVD+R*
, DVD+R DL*1, DVD+RW*
Video CD
(Ver. 1.0, 1.1, 2.0)
Audio CD
2
AUDIO
1
*
Audiofájlokat is tartalmazhat.
2
*
Video- és képfájlokat is tartalmazhat
Megjegyzés
A „DVD” kifejezést a DVD VIDEO, DVD+RW, DVD+R és a DVD-RW, DVD-R lemezek általános gyűjtőfogalmaként is használhatjuk ebben az útmutatóban.
CD-ROM*
, CD-R*2, CD-RW*
Az alábbi táblázat összefoglalja a készülékkel lejátszható tömörítési formátumokat, azok fájltípusait. A rendelkezésre álló funkciók választéka mindig az adott formátumtól függ, nem pedig a lemeztípustól. A lentebb látható szimbólumok mindig az adott formátum esetében használható funkciók leírása mellett jelennek meg.
A formátum szimbóluma az útmutatóban Fájltípus
MP3 audiofájl
WMA audiofájl
AAC audiofájl
JPEG képfájl
®
videofájl
DivX
MPEG-4
Hasznos tanács
A tömörítési formátumokról bővebben a 50. oldalon olvashat.
Megjegyzés
A felvételi körülményektől függően előfordulhat, hogy a kompatibilis lemezeket sem lehet lejátszani ezzel a készülékkel.
MPEG-4 videofájl
1
1
2
9

A kezelõszervek elhelyezkedése és funkciója

Fejegység

A részleteket lásd a feltüntetett oldalakon.
A Z (lemezkiadó) gomb 17. oldal
B Alaphelyzetbe állító (reset) gomb 14.
oldal
C Távvezérlés érzékelő
A főmenü megnyitása
D Lemezbetöltő nyílás 17. oldal
10
E TOP gomb
A főmenü megnyitása
F Hangerőszabályzó
G SOURCE/OFF gomb
A tápellátás bekapcsolása, a műsorforrás kiválasztása: „Tuner” (rádió), „Disc” (lemez), „AUX” (külső eszköz), „USB/ iPod”, „BT Audio” (Bluetooth audio). A készülék kikapcsolásához 1 másodpercig tartsa nyomva. A teljes kikapcsoláshoz tartsa nyomva legalább 2 másodpercig
H Kijelző, érintő panel
Loading...
+ 50 hidden pages