Instruksjonene i denne håndboken er for modell
WS-32SE1B/WS-40SE1B/WS-46SE1B.
Illustrasjonene som brukes i denne håndboken er fra
WS-32SE1B-modellen, og de kan være forskjellig
fra din modell. Alle forskjeller i drift er merket i
håndboken som "kun WS-32SE1B-modellen".
Advarsel om installering
av TV-lydsøylesystemet
til TV-stativet
Denne WS-32SE1B/WS-40SE1B/WS-46SE1B
høyttalerfestebraketten brukes til
SA-32SE1/SA-40SE1/SA-46SE1
TV-lydsøylesystemet og kun de spesifikke
TV-modellene. Bruk med andre produkter eller til
andre formål enn de som er spesifisert, kan forårsake
skade på gjenstander eller personer.
Til kunder
Tilstrekkelig ekspertise er nødvendig for å installere
dette produktet. Se til å være spesielt oppmerksom
på sikkerheten i løpet av installeringen. Sony er ikke
ansvarlig for noen skader på gjenstander eller
personer som er forårsaket av feil håndtering eller
uriktig installering, eller installering av noe annet
enn det spesifiserte produktet. Dine lovbestemte
rettigheter (hvis noen) påvirkes ikke.
Om sikkerhet
Produkter fra Sony er konstruert med tanke på
sikkerheten. Hvis produktene imidlertid brukes på
feil måte, kan det føre til en alvorlig skade gjennom
brann, elektrisk støt, ved at produktet velter eller ved
at produktet faller ned. Se til å overholde
forholdsreglene for sikkerhet for å forhindre slike
ulykker.
ADVARSEL
Hvis de følgende forholdsreglene ikke overholdes,
kan det føre til alvorlig skade eller døden ved brann
eller elektrisk støt, at produktet velter eller faller
ned.
Ikke mist produktene eller
installer dem der det er
mulighet for at de kan
falle ned.
• Sørg for at installering, flytting eller demontering
av produktene utføres av kontraktører med lisens
og at små barn holdes på avstand under denne
prosedyren.
• Uautorisert installering kan føre til alvorlig
personskade eller skade på eiendom.
• Hvis en uautorisert forhandler bærer eller
demonterer TV-lydsøylesystemet eller TV-en med
TV-lydsøylesystemet installert, kan føre til at
produktene faller ned og forårsaker alvorlig
personskade eller skade på eiendom. Se til at to
eller flere personer bærer eller demonterer
produktet (produktene).
• Ikke fjern skruer osv. etter montering av TVlydsøylesystemet eller TV-en med TVlydsøylesystemet installert.
• Ikke håndter produktene med makt under
rengjøring eller vedlikehold.
Ikke plasser noen
gjenstander på
produktene.
• Ikke legg noe på produktene. Hvis du gjør dette,
kan systemet falle ned og forårsake personskade
eller skade på eiendom.
Ikke len deg mot eller på
produktene.
• Ikke len deg mot eller på produktene, da
de kan falle ned på deg og forårsake alvorlig
personskade.
NO
2
Vær spesielt
oppmerksom på
plasseringen.
• Ikke utsett produktene for regn eller fuktighet, og
ikke søl væske av noe slag på produktene. Dette
kan forårsake brann eller elektrisk støt.
• Ikke plasser produktene på varme, fuktige eller
svært støvete steder eller på et sted der de utsettes
for mekaniske vibrasjoner. Dette kan forårsake
brann eller elektrisk støt.
• Hold antennelige gjenstander eller åpne flammer
(f.eks. stearinlys) på avstand fra produktene.
• Ikke installer produktene over eller under et
klimaanlegg. Hvis produktene utsettes for vind fra
klimaanlegget over lengre tid, eller hvis de blir
våte gjennom vannlekkasje fra klimaanlegget, kan
dette forårsake brann, elektrisk støt eller
feilfunksjoner.
FORSIKTIG
Hvis de følgende forholdsreglene ikke overholdes,
kan det oppstå personskade eller skade på eiendom.
Ikke installer noe annet utstyr
enn det spesifiserte produktet.
• Denne WS-32SE1B/WS-40SE1B/WS-46SE1B
høyttalerfestebraketten er kun konstruert til bruk
med det spesifiserte utstyret. Hvis du installerer
annet utstyr enn det som er spesifisert, kan det falle
ned eller ødelegges, og det kan forårsake
personskade.
• Ikke endre produktene.
• Ikke plasser noe varmt direkte på produktene.
Varmen kan forårsake misfarging eller
deformering av produktene.
Ikke la ledningene
klemmes.
• Hvis strømledningen eller
tilkoblingsledninger klemmes mellom produktene
og veggen, gulvet eller noen annen gjenstand, eller
hvis den bøyes eller vris med makt, kan de interne
lederne bli eksponert og forårsake en kortslutning
eller strømbrudd.
Dette kan forårsake brann eller elektrisk støt.
• Ikke tråkk på strømledningen eller
tilkoblingsledningene når du bærer produktene.
Ledningen kan skades, noe som kan føre til brann
eller elektrisk støt.
Ikke dekk til
ventilasjonshullene på
produktene.
• Hvis du dekker til ventilasjonshullene (med en duk
osv.) kan varme dannes på innsiden og forårsake
brann.
Ikke snuble i ledningene.
• Du kan snuble eller gjøre at produktene
velter og forårsaker personskade.
Sørg for å feste TVlydsøylesystemet og TV-en.
• Sikre TV-lydsøylesystemet og TV-en godt når de
installeres sammen. Fest deretter TV-en med det
installerte TV-lydsøylesystemet godt på stativet.
Hvis TV-lydsøylesystemet og TV-en ikke
installeres på sikker måte, kan de falle ned eller
velte, slik at de forårsaker personskade.
Ikke påfør vekt på produktene
eller utsett dem for noe slags
støt.
• Ved installering av TV-lydsøylesystemet til et
TV-stativ skal det ikke påføres vekt på
TV-lydsøylesystemet eller TV-en med hånden.
Ikke slå TV-lydsøylesystemet eller TV-en med
harde gjenstander, slik som en skrutrekker osv.
Flytting av TV-en med det
installerte TVlydsøylesystemet.
Hvis du flytter produktene med makt, kan det føre til
skade eller personskade. Sørg for å følge de riktige
prosedyrene og rådene som gis nedenfor.
• Se til at to eller flere personer bærer TV-en med
TV-lydsøylesystemet installert og kun etter at det
tilkoblede utstyret er koblet fra og fjernet.
• Vær forsiktig så du ikke klemmer hender eller
føtter under bunnen av TV-en med
TV-lydsøylesystemet installert.
NO
fortsettelse
NO
3
• Ikke dra TV-en med det installerte
TV-lydsøylesystemet. Basen kan løsne og skade
gulvet.
• Ved bæring av TV-en med TV-lydsøylesystemet
installert skal det ikke holdes etter
TV-lydsøylesystemet. Dette kan forårsake skade
på eiendom eller personskade.
Merknader om installasjon
• Ved montering skal det legges ut en duk på gulvet
for å unngå å skade gulvet.
• Installer produktene på et solid og flatt gulv.
• Se til at to eller flere personer installerer
produktene. Hvis det gjøres alene, kan det føre til
en ulykke eller personskade.
• Se til å holde barn på avstand under prosessen.
Sørg for å installere produktene
på en sikker måte ved å følge
anvisningene.
• Trekk godt til skruene. Hvis TV-lydsøylesystemet
ikke installeres på sikker måte, kan det falle ned og
forårsake skade eller personskade.
• Vær forsiktig så du ikke klemmer fingrene eller
hendene ved montering av produktene.
Merknader om rengjøring
Rengjør med en myk klut som er lett fuktet med en
mild såpeoppløsning. Ikke bruk noen type skurende
pute, skurende pulver eller løsemiddel, slik som
tynner, bensin eller alkohol.
Hvis du har noen spørsmål eller problemer
vedrørende dette produktet, vennligst ta kontakt
med din nærmeste Sony-forhandler.
Forhindre at TV-en velter ...................... 11
Justere vinkelen på TV-en ..................... 13
Spesifikasjoner............................ 14
Merknad for kunder: Følgende
informasjon gjelder kun utstyr
som selges i land som bruker
EU-direktiver.
Produsenten av dette produktet er Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Autorisert representant for EMC og
produktsikkerhet er Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
For service eller garanti saker vennligst se adressene
nevnt i det separate service eller garantidokumentet.
NO
4
Utpakking
• Bruksanvisning (denne håndboken)
• Kompatibel liste (1)
• Festebrakett (A)
– 32 A (for WS-32SE1B) (1)
Utpakking
• Kabelklemme (F) (2)
• Støttebelte (G) (1)
– 40/46 A (for WS-40SE1B/WS-46SE1B)
(1)
– 40/46 B (for WS-40SE1B (kun europeisk
modell) /WS-46SE1B) (1)
• Forlengelseshals for TV-stativ (B) (1)
• Skrue for festebrakett
(+PSW M5 × 12 mm) (C) (2)
• Skrue for festebrakett (sølv) (D) (2)
• Skrue for støttebelte
(+PSW M4 × 10 mm) (H) (1)
• Treskrue for støttebelte
(M3,8 × 20 mm) (I) (1)
• Ankerbolt (J) (2)
• Skrue for TV-stativhode
(+PSW M5 × 20 mm) (E) (3)
NO
5
Oppsett
Du kan bruke denne høyttalerfestebraketten til å montere TV-lydsøylesystemet på TV-stativet.
Merknader
• Denne høyttalerfestebraketten er kun utformet til bruk med stativet som medfølger TV-en.
• Denne høyttalerfestebraketten kan ikke brukes med gulvstativet SU-FL71M/SU-FL71L.
• Hvis du ønsker å henge opp SA-32SE1/SA-40SE1/SA-46SE1 TV-lydsøylesystemet, heng det direkte på
veggen.
Installere TV-lydsøylesystemet på TV-stativet
1 Fjern skruene fra TV-stativet, koble deretter TV-en fra TV-stativet.
Skruene ved TV-stativet
NO
6
2 Fjern skruene fra den originale halsen, koble deretter den originale
halsen fra TV-stativet.
Original hals
2
1
Skruer for stativet
• 32 tommers- og 40 tommers modell: 2 skruer
• 46 tommers modell: 3 skruer
Stativbase
3 Installer forlengelseshalsen for TV-stativet (B) til TV-stativet ved bruk
av skruene som fjernes i trinn 2.
1
B
Oppsett
1
2
2
Skruen som ble fjernet i trinn 2
B
Skruene som ble fjernet i trinn 2
fortsettelse
NO
7
4 Fjern skruen på det bakre dekselet på TV-lydsøylesystemet, fjern
deretter bakdekselet.
TV-lydsøylesystem
Bakdeksel
5 Monter festebraketten (A) til TV-lydsøylesystemet med skruen for
festebraketten (+PSW M5 × 12 mm) (C).
Kontroller graveringen på baksiden av festebraketten og bruk en egnet brakett for TV-en. For
detaljer se den medfølgende "Kompatibel liste".
A
C
NO
8
6 Fjern skruene fra baksiden av TV-en.
Se til å plassere TV-en på en myk, tykk duk med TV-skjermen vendende ned for å forhindre
å skade overflaten på LCD-en.
Skruene på
baksiden av TV-en
Duk
7 Monter TV-lydsøylesystemet til TV-en med skruen for festebraketten
(sølv) (D).
Se til å feste skruene til skruehullet pekende med merket.
D
Oppsett
Merknader
• Etter installasjonen vil skruen for festebraketten (sølv) stikke frem fra skruehullet. Dette er ikke en
feilfunksjon.
• Ved bæring av TV-en med TV-lydsøylesystemet installert skal det ikke holdes etter TVlydsøylesystemet. Dette kan forårsake skade på eiendom eller personskade.
fortsettelse
NO
9
8 Fest TV-en til TV-stativet.
Tilpass skruefremstikket til hakket på TV-stativet.
Merk
Når TV-en festes til TV-stativet, sørg for å holde TV-en i stedet for TV-lydsøylesystemet.
9 Sikre TV-en til TV-stativet med skruen for TV-stativhodet
(+PSW M5 × 20 mm) (E).
x 3
E
10Etter at du har gjort alle tilkoblinger, kan du bruke kabelklemmen (F)
for å sikre kablene på en ryddig måte.
Merk
Som et beskyttende tiltak, fest TV-en. For mer informasjon se "Forhindre at TV-en velter".
NO
10
Forhindre at TV-en velter
Som et beskyttende tiltak, fest TV-en. Hvis du ikke gjør dette, kan TV-en velte og forårsake
alvorlig personskade.
Advarsel
For å unngå skade, plasser TV-en med TV-lydsøylesystemet installert mindre enn 25 cm fra veggen
og fest TV-en godt til veggen.
Merknader
• Vær forsiktig så du ikke klemmer fingrene når du setter opp TV-en eller stativet.
• Installer TV-en etter å ha gitt plass på mindre enn 25 cm fra veggen. Veggen vil forhindre at TV-en faller,
selv om TV-en støttes bakover mot veggen.
Ved installering av TV-en på et stativ
H
G
I
Oppsett
1 Plasser TV-en på midten av stativet.
2 Fest støttebeltet (G) til TV-stativet, fest deretter skruen for støttebeltet
godt (+PSW M4 × 10 mm) (H) ved bruk av en skrutrekker.
3 Fest støttebeltet til stativet med treskruen for støttebeltet
(M3,8 × 20 mm) (I).
fortsettelse
11
NO
Fest TV-en til en vegg
Klargjør en sterk streng eller kjetting (medfølger ikke) og en festeinnretning (medfølger ikke) for
å feste til veggen. Fest festeinnretningen til en forsterket vegg. Selv hvis du har festet TV-en til
stativet, se til at den sikres til en vegg ved å følge denne prosedyren.
1 Fjern skruene fra baksiden av TV-en.
Skruene på baksiden av TV-en
2 Fest ankerbolten (J) til baksiden av TV-en.
NO
12
J
3 Sikre festeinnretningen til den forsterkede veggen (1) og tre deretter
strengen eller kjettingen gjennom hullene på ankerbolten og
festeinnretningen (2). Bind begge ender av strengen eller kjettingen
godt sammen.
Mindre enn 25 cm
(1)
(2)
TV installert på gulvetTV installert på et stativ
Justere vinkelen på TV-en
0°
Mindre enn 25 cm
6°
Oppsett/Spesifikasjoner
13
NO
Spesifikasjoner
Festebrakett 32 A
Mål (b/h/d) (Ca.)250 mm × 216 mm ×
35 mm
Masse (Ca.)1,1 kg
Festebrakett 40/46 A
Mål (b/h/d) (Ca.)334 mm × 227 mm ×
Masse (Ca.)1,3 kg
Festebrakett 40/46 B (kun europeisk
modell)
Mål (b/h/d) (Ca.)332 mm × 232 mm ×
Masse (Ca.)1,3 kg
Forlengelseshals for TV-stativ
Mål (Ca.)φ 43 mm × 216,8 mm
Masse (Ca.)0,66 kg
Forbehold om endringer i design og
spesifikasjoner uten nærmere varsel.
35 mm
35 mm
14
NO
Ευρωπαϊκή Εγγύηση Sony
Αγαπητέ πελάτη,
Σασ ευχαριστούε που αγοράσατε αυτ το προϊν
τησ Sony. Ελπίζουε να είνετε ικανοποιηένοι
απ τη χρήση του. Στην απίθανη περίπτωση που
το προϊν σασ χρειαστεί σέρβισ (επισκευή) κατά τη
διάρκεια τησ εγγύησησ, παρακαλείστε να
επικοινωνήστε µε το κατάστηµα αγοράσ ή µ’ ένα
µέλοσ του δικτύου εξουσιοδοτηµένων σέρβισ µασ
(ASN) τησ Ευρωπαϊκήσ Οικονοµικήσ Ζώνησ
(ΕΟΖ) ή και άλλων χωρών που αναφέρονται σ’
αυτή την εγγύηση ή στα συνοδεύοντα αυτήν
φυλλάδια (Περιοχή Κάλυψης της Εγγύησης).
Μπορείτε να βρείτε λεπτοµέρειεσ για τα µέλη του
δικτύου µασ ASN, στουσ τηλεφωνικούσ
καταλγουσ, στουσ καταλγουσ προϊντων µασ
και στισ ιστοσελίδεσ µασ.
Για να αποφύγετε κάθε περιττή ταλαιπωρία, σασ
συνιστούµε να διαβάσετε προσεκ τικά το εγχειρίδιο
χρήσησ προτού να έρθετε σε επαφή µε τον
προµηθευτή σασ ή το δίκτυο εξουσιοδοτηµένων
σέρβισ µασ.
Η Εγγύησή Σας
Η παρούσα εγγύηση ισχύει για το προϊν τησ Sony
που αγοράσατε, εφ' σον κάτι τέτοιο αναφέρεται
στα φυλλάδια που συνδευαν το προϊν σασ, υπ
την προϋπθεση τι αγοράστηκε εντσ τησ
Περιοχήσ Κάλυψησ τησ Εγγύησησ.
Με την παρούσα, η Sony εγγυάται τι το προϊν
είναι απαλλαγµένο απ κάθε ελάττωµα
σχετιζµενο µε τα υλικά ή την κατασκευή, για µια
περίοδο ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ απ την ηµεροµηνία τησ
αρχικήσ αγοράσ. Η αρµδια για να προσφέρει και
εκπληρώσει την παρούσα εγγύηση, εταιρεία Sony,
είναι αυτή που αναφέρεται σ’ αυτήν την Εγγύηση
ή στο συνοδεύον αυτήσ φυλλάδιο στη χώρα που
επιδιώκεται η επισκευή κατά τη διάρκεια τησ
εγγύησησ.
Εάν, εντσ τησ περιδου εγγύησησ, αποδειχθεί
ελαττωατικ το προϊν (κατά την ηεροηνία
τησ αρχικήσ αγοράσ) λγω ακατάλληλων υλικών ή
κατασκευήσ, η Sony ή ένα έλοσ του δικτύου
Εξουσιοδοτηένων Σέρβισ ASN τησ Περιοχήσ
Κάλυψησ τησ Εγγύησησ θα επισκευάσει ή θα
αντικαταστήσει (κατ' επιλογή τησ Sony) χωρίσ
επιβάρυνση για εργατικά ή ανταλλακτικά, το
προϊν ή τα ελαττωατικά εξαρτήατά του, εντσ
εύλογου χρνου, βάσει των ρων και συνθηκών
που εκτίθενται παρακάτω. Η Sony και τα έλη του
δικτύου Εξουσιοδοτηένων Σέρβισ ASN πορούν
να αντικαταστήσουν ελαττωατικά προϊντα ή
εξαρτήατα ε νέα ή ανακυκλωένα προϊντα ή
εξαρτήατα. λα τα προϊντα και εξαρτήατα
που έχουν αντικατασταθεί γίνονται ιδιοκτησία τησ
Sony.
ροι
1.Επισκευέσ δυνάµει τησ παρούσασ εγγύησησ θα
παρέχονται µνο εάν προσκοµισθεί το
πρωττυπο τιµολγιο ή η απδειξη πώλ ησησ (µε
την ένδειξη τησ ηµεροµηνίασ αγοράσ, του
µοντέλου του προϊντοσ και τησ επωνυµίασ του
εµπρου) µαζί µε το ελαττωµατικ πρ οϊν εντσ
τησ περιδου εγγύησησ. Η Sony και τα µέλη του
δικτύου Εξουσιοδοτηµένων Σέρβισ ASN
µπορούν να αρνηθούν τη δωρεάν επισκευή
κατά την περίοδο εγγυήσεωσ εάν δεν
προσκοµισθούν τα προαναφερ µενα έγγραφα ή
εάν δεν προκύπτουν απ αυτά η ηµεροµηνία
αγοράσ, το προϊν ή το µοντέλο του προϊντοσ ή
η επωνυµία του εµπρου. Η παρούσα εγγύηση
δεν ισχύει εάν ο τύποσ του οντέλου ή ο
σειριακσ αριθσ του προϊντοσ έχει
αλλοιωθεί, διαγραφεί, αφαιρεθεί ή καταστεί
δυσανάγνωστοσ.
2.Για να αποφευχθεί βλάβη ή απώλεια/ διαγραφή
σε αφαιρούενα ή αποσπώενα έσα ή
εξαρτήατα αποθήκευσησ δεδοένων, οφείλετε
να τα αφαιρέσετε πριν παραδώσετε το προϊν
σασ για επισκευή κατά την περίοδο εγγύησησ.
3.Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τα έξοδα και
τουσ κινδύνουσ εταφοράσ που συνδέονται ε
τη εταφορά του προϊντοσ σασ προσ και απ
τη Sony ή έλοσ του δικτύου ASN.
4.Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τα εξήσ:
• Περιοδική συντήρηση και επισκευή ή
αντικατάσταση εξαρτηάτων ωσ αποτέλεσα
φυσιολογικήσ φθοράσ.
• Αναλώσιµα (συστατικά µέρη για τα οποία
προβλέπεται περιοδική αντικατάσταση κατά
τη διάρκεια ζωήσ ενσ προϊντοσ πωσ µη
επαναφορτιζµενεσ µπαταρίεσ, φυσίγγια
εκτύπωσησ, γραφίδεσ, λάµπεσ, καλώδια κλπ.),
• Ζηιά ή ελαττώατα που προκλήθηκαν λγω
χρήσησ, λειτουργίασ ή χειρισού ασύβατων
ε την κανονική ατοική ή οικιακή χρήση.
• Ζηµιέσ ή αλλαγέσ στο προϊν που
προκλήθηκαν απ:
• Kακή χρήση, συπεριλαβανοένου:
• του χειρισού που επιφέρει φυσική,
αισθητική ή επιφανειακή ζηιά ή αλλαγέσ
στο προϊν ή βλάβη σε οθνεσ υγρών
κρυστάλλων
• η κανονική ή η σύφωνη ε τισ οδηγίεσ
τησ Sony εγκατάσταση ή χρήση του
προϊντοσ
• η συντήρηση του προϊντοσ σύφωνα ε
τισ οδηγίεσ σωστήσ συντήρησησ τησ Sony
GR
2
• εγκατάσταση ή χρήση του προϊντοσ ε
τρπο η σύφωνο ε τισ τεχνικέσ
προδιαγραφέσ και τα πρτυπα ασφαλείασ
που ισχύουν στη χώρα που έχει
εγκατασταθεί και χρησιοποιείται το
προϊν.
• Μολύνσεισ απ ιούσ ή χρήση του προϊντοσ
ε λογισικ που δεν παρέχεται ε το προϊν
ή λανθασένη εγκατάσταση του λογισικού.
• Την κατάσταση ή τα ελαττώατα των
συστηάτων ε τα οποία χρησιοποιείται ή
στα οποία ενσωατώνεται το προϊν εκτσ
απ άλλα προϊντα τησ Sony ειδικά
σχεδιασένα για να χρησιοποιούνται ε το
εν λγω προϊν.
• Χρήση του προϊντοσ ε εξαρτήατα,
περιφερειακ εξοπλισ και άλλα προϊντα
των οποίων ο τύποσ, η κατάσταση και το
πρτυπο δεν συνιστώνται απ τη Sony.
• Επισκευή ή επιχειρηθείσα επισκευή απ
άτοα που δεν είναι έλη τησ Sony ή του
δικτύου ASN.
• Ρυθίσεισ ή προσαρογέσ χωρίσ την
προηγούενη γραπτή συγκατάθεση τησ Sony,
στισ οποίεσ συπεριλαβάνονται:
• η αναβάθιση του προϊντοσ πέρα απ τισ
προδιαγραφέσ ή τα χαρακτηριστικά που
περιγράφονται στο εγχειρίδιο χρήσησ ή
• οι τροποποιήσεισ του προϊντοσ ε σκοπ
να συορφωθεί προσ εθνικέσ ή τοπικέσ
τεχνικέσ προδιαγραφέσ και πρτυπα
ασφαλείασ που ισχύουν σε χώρεσ για τισ
οποίεσ το προϊν δεν είχε σχεδιαστεί και
κατασκευαστεί ειδικά.
•Αέλεια.
• Ατυχήατα, πυρκαγιά, υγρά, χηικέσ και
άλλεσ ουσίεσ, πληύρα, δονήσεισ,
υπερβολική θερτητα, ακατάλληλο
εξαερισ, υπέρταση, υπερβολική ή
εσφαλένη τροφοδοσία ή τάση εισδου,
ακτινοβολία, ηλεκτροστατικέσ εκκενώσεισ
συπεριλαβανοένου του κεραυνού, άλλων
εξωτερικών δυνάεων και επιδράσεων.
5.Η παρούσα εγγύηση καλύπτει νο τα υλικά
έρη του προϊντοσ. ∆εν καλύπτει το λογισικ
(είτε τησ Sony, είτε τρίτων κατασκευαστών) για
το οποίο παρέχεται ή πρκειται να ισχύσει ια
άδεια χρήσησ απ τον τελικ χρήστη ή χωριστέσ
δηλώσεισ εγγύησησ ή εξαιρέσεισ απ την
εγγύηση.
Εξαιρέσεις και περιορισμοί
Με εξαίρεση των σων αναφέρονται ανωτέρω, η
Sony δεν παρέχει καία εγγύηση (ρητή, σιωπηρή,
εκ του νου ή άλλη) σον αφορά την ποιτητα,
την επίδοση, την ακρίβεια, την αξιοπιστία, την
καταλληλτητα του προϊντοσ ή του λογισικού
που παρέχεται ή συνοδεύει το προϊν, για
συγκεκριένο σκοπ. Εάν η ισχύουσα νοοθεσία
απαγορεύει πλήρωσ ή ερικώσ την παρούσα
εξαίρεση, η Sony εξαιρεί ή περιορίζει την εγγύησή
τησ νο στη έγιστη έκταση που επιτρέπει η
ισχύουσα νοοθεσία. Οποιαδήποτε εγγύηση η
οποία δεν εξαιρείται πλήρωσ (στο έτρο που το
επιτρέπει ο ισχύων νοσ) θα περιορίζεται στη
διάρκεια ισχύοσ τησ παρούσασ εγγύησησ.
Η οναδική υποχρέωση τησ Sony σύφωνα ε την
παρούσα εγγύηση είναι η επισκευή ή η
αντικατάσταση προϊντων που υπκεινται στουσ
ρουσ και συνθήκεσ τησ εγγύησησ. Η Sony δεν
ευθύνεται για οποιαδήποτε απώλεια ή ζηιά που
σχετίζεται ε τα προϊντα, το σέρβισ, την παρούσα
εγγύηση, συπεριλαβανοένων – των
οικονοικών και άυλων απωλειών – του τιήατοσ
που καταβλήθηκε για την αγορά του προϊντοσ –
τησ απώλειασ κερδών, εισοδήατοσ, δεδοένων,
απλαυσησ ή χρήσησ του προϊντοσ ή
οποιωνδήποτε συνδεδεένων προϊντων – τησ
άεσησ, παρεπίπτουσασ ή επακλουθησ
απώλειασ ή ζηίασ ακη και αν αυτή η απώλεια ή
ζηία αφορά σε:
• Μειωένη λειτουργία ή η λειτουργία του
προϊντοσ ή συνδεδεένων προϊντων λγω
ελαττωάτων ή η διαθεσιτητασ κατά την
περίοδο που αυτ βρίσκεται στη Sony ή σε έλοσ
του δικτύου ASN, η οποία προκάλεσε διακοπή
διαθεσιτητασ του προϊντοσ, απώλεια χρνου
χρήστη ή διακοπή τησ εργασίασ.
• Παροχή ανακριβών πληροφοριών που
ζητήθηκαν απ το προϊν ή απ συνδεδεένα
προϊντα.
• Ζηιά ή απώλεια λογισικών προγραάτων ή
αφαιρούενων έσων αποθήκευσησ δεδοένων ή
• Μολύνσεισ απ ιούσ ή άλλεσ αιτίεσ.
Τα ανωτέρω ισχύουν για απώλειεσ και ζηιέσ, που
υπκεινται σε οιεσδήποτε γενικέσ αρχέσ δικαίου,
συπεριλαβανοένησ τησ αέλειασ ή άλλων
αδικοπραξιών, αθέτησησ σύβασησ, ρητήσ ή
σιωπηρήσ εγγύησησ, και απλυτησ ευθύνησ
(ακα και για θέατα για τα οποία η Sony ή
έλοσ του δικτύου ASN έχει ειδοποιηθεί για τη
δυναττητα πρκλησησ τέτοιων ζηιών).
GR
συνέχεια
GR
3
Στο έτρο που η ισχύουσα νοοθεσία απαγορεύει
ή περιορίζει αυτέσ τισ εξαιρέσεισ ευθύνησ, η Sony
εξαιρεί ή περιορίζει την ευθύνη τησ νο στη
έγιστη έκταση που τησ επιτρέπει η ισχύουσα
νοοθεσία. Για παράδειγα, ερικά κράτη
απαγορεύουν την εξαίρεση ή τον περιορισ
ζηιών που οφείλονται σε αέλεια, σε βαριά
αέλεια, σε εκ προθέσεωσ παράπτωα, σε δλο
και παροιεσ πράξεισ. Σε καία περίπτωση, η
ευθύνη τησ Sony κατά την παρούσα εγγύηση, δεν
υπερβαίνει την τιή που καταβλήθηκε για την
αγορά του προϊντοσ, ωστσο αν η ισχύουσα
νοοθεσία επιτρέπει νο περιορισούσ ευθυνών
υψηλτερου βαθού, θα ισχύουν οι τελευταίοι.
Τα επιφυλασσμενα νμιμα
δικαιώματά σας
Ο καταναλωτήσ έχει έναντι τησ Sony τα
δικαιώατα που απορρέουν απ την παρούσα
εγγύηση, σύφωνα ε τουσ ρουσ που περιέχονται
σε αυτήν, χωρίσ να παραβλάπτονται τα
δικαιώατά του που πηγάζουν απ την ισχύουσα
εθνική νοοθεσία σχετικά ε την πώληση
καταναλωτικών προϊντων. Η παρούσα εγγύηση
δεν θίγει τα νια δικαιώατα που ενδεχοένωσ
να έχετε, ούτε εκείνα που δεν πορούν να
εξαιρεθούν ή να περιοριστούν, ούτε δικαιώατά
σασ εναντίον των προσώπων απ τα οποία
αγοράσατε το προϊν. Η διεκδίκηση
οποιωνδήποτε δικαιωάτων σασ εναπκειται
αποκλειστικά σε εσάσ.
Sony Hellas A.E.E.
Βασ. Σοφίασ 1
151 24 Μαρούσι
Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών Sony
Τηλ. 801 11 92000
e-mail : cic-greece@eu.sony.com
Σχετικά με αυτ το
εγχειρίδιο
Οι οδηγίεσ σε αυτ το εγχειρίδιο αφορούν το
µοντέλο WS-32SE1B/WS-40SE1B/WS-46SE1B.
Οι εικνεσ που χρησιµοποιούνται σε αυτ το
εγχειρίδιο προέρχονται απ το µοντέλο
WS-32SE1B και ενδεχοµένωσ να διαφέρουν
απ το µοντέλο που διαθέτετε. Τυχν διαφορέσ
στη λειτουργία σηµειώνονται στο εγχειρίδιο ωσ
"µνο για το µοντέλο WS-32SE1B".
Προειδοποίηση
σχετικά με την
εγκατάσταση του
Συστήματος μπάρας
ηχείου τηλερασης
στη βάση της
τηλερασης
Αυτσ ο βραχίονασ προσαρµογήσ ηχείων
WS-32SE1B/WS-40SE1B/WS-46SE1B
χρησιµοποιείται για
τηλερασησ SA-32SE1/SA-40SE1/SA-46SE1
και για συγκεκριµένα µοντέλα µοντέλα
τηλερασησ. Η χρήση µε άλλα προϊντα ή για
άλλουσ σκοπούσ εκτσ αυτών που
καθορίζονται µπορεί να προκαλέσει ζηµιέσ ή
τραυµατισµ.
το Σύστηµα µπάρασ ηχείου
GR
4
Προς τους πελάτες
Για την εγκατάσταση αυτού του προϊντοσ
χρειάζεται επαρκήσ εµπειρία. ∆ώστε µεγάλο
βάροσ στην ασφάλεια κατά τη διάρκεια τησ
εγκατάστασησ. Η Sony δεν φέρει καµία ευθύνη
για τυχν ζηµιέσ ή τραυµατισµ που
προκαλείται απ λανθασµένο χειρισµ ή
ακατάλληλη εγκατάσταση ή για την
εγκατάσταση οτιδήποτε άλλου εκτσ απ το
καθορισµένο προϊν. Τα συνταγµατικά σασ
δικαιώµατα (εάν υφίστανται) δεν
επηρεάζονται.
Σχετικά με την ασφάλεια
Τα προϊντα τησ Sony έχουν σχεδιαστεί
λαµβάνοντασ υπψη την ασφάλεια. Εάν,
ωστσο, τα προϊντα χρησιµοποιηθούν
εσφαλµένα, ενδεχοµένωσ να προκληθεί
σοβαρσ τραυµατισµσ µέσω πυρκαγιά,
ηλεκτροπληξίασ, ανατροπή ή πτώση του
προϊντοσ. Φροντίστε να τηρείτε τισ
προφυλάξεισ για την ασφάλεια προκειµένου να
αποτρέψετε τέτοια ατυχήµατα.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Εάν οι παρακάτω προφυλάξεισ δεν τηρηθούν,
µπορεί να προκληθεί σοβαρσ τραυµατισµσ ή
θάνατοσ λγω πυρκαγιάσ ή ηλεκτροπληξίασ,
ανατροπήσ ή πτώσησ του προϊντοσ.
Μην αφήνετε τα
προϊντα να πέσουν και
μην τα εγκαθιστάτε που
υπάρχει πιθαντητα πτώσης
τους.
• Φροντίστε να αναθέσετε την εγκατάσταση,
µετακίνηση ή απεγκατάσταση των προϊντων
σε ειδικευµένουσ εργολάβουσ και κρατήστε
τα µικρά παιδιά µακριά κατά τη διάρκεια
αυτών των διαδικασιών.
• Η µη εξουσιοδοτηµένη εγκατάσταση µπορεί
να προκαλέσει σοβαρ τραυµατισµ ή
καταστροφή περιουσίασ.
• Εάν αναθέσετε την εγκατάσταση ή
αποµάκρυνση του Συστήµατοσ µπάρασ
ηχείου τηλερασησ ή του Συστήµατοσ µπάρασ
ηχείου τηλερασησ και τησ εγκατεστηµένησ
τηλερασησ ενδεχοµένωσ να προκληθεί η
πτώση των προϊντων µε αποτέλεσµα σοβαρ
τραυµατισµ ή υλικέσ ζηµιέσ. Φροντίστε η
µεταφορά ή απεγκατάσταση του ή των
προϊντων να εκτελεστεί απ δύο ή
περισστερα άτοµα.
• Μην αφαιρείτε βίδεσ και άλλα εξαρτήµατα
µετά απ την τοποθέτηση του Συστήµατοσ
µπάρασ ηχείου τηλερασησ ή του Συστήµατοσ
µπάρασ ηχείου τηλερασησ και τησ
εγκατεστηµένησ τηλερασησ.
• Μην ασκείτε υπερβολική πίεση στα προϊντα
κατά τον καθαρισµ ή τη συντήρηση.
Μην τοποθετείτε
αντικείμενα πάνω στα
προϊντα.
• Μην τοποθετείτε τίποτα επάνω στ α προϊντα.
Σε αντίθετη περίπτωση, το σύστηµα µπορεί να
πέσει και να προκαλέσει τραυµατισµ ή
υλικέσ ζηµιέσ.
5
GR
Μην στηρίζεστε ή
κρέμεστε απ τα
προϊντα.
• Μην στηρίζεστε ή κρέµεστε απ τα προϊντα,
καθώσ µπορεί να πέσουν επάνω σασ και να
προκαλέσουν σοβαρ τραυµατισµ.
Μην καλύπτετε τις οπές
εξαερισμού του
προϊντος.
• Εάν καλύψετε τισ οπέσ εξαερισµού (µε ένα
πανί κ.λπ.), ενδεχοµένωσ να συσσωρευτεί
θερµτητα και να προκληθεί πυρκαγιά.
Δώστε προσοχή στην
θέση τοποθέτησης.
• Μην εκθέτετε τα προϊντα σε βροχή
ή υγρασία και µη χύνετε υγρά επάνω τουσ.
Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή
ηλεκτροπληξία.
• Ποτέ µην τοποθετείτε τα προϊντα σε θερµά,
υγρά ή υπερβολικά σκονισµένα µέρη ή σε
µέρη που υπάρχουν µηχανικέσ δονήσεισ.
Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή
ηλεκτροπληξία.
• ∆ιατηρήστε εύφλεκτα αντικείµενα ή γυµνέσ
φλγεσ (πωσ κεριά) µακριά απ τα
προϊντα.
• Μην εγκαθιστάτε τα προϊντα πάνω ή κάτω
απ κλιµατιστικά. Εάν τα προϊντα εκτίθεται
σε ρεύµα αέρα απ το κλιµατιστικ για
µεγάλο χρονικ διάστηµα, ή βραχεί απ
διαρροή νερού απ το κλιµατιστικ, µπορεί
να προκληθεί πυρκαγιά, ηλεκτροπληξία ή
βλάβη.
Μην αφήνετε τα καλώδια
να μαγκωθούν.
• Εάν το καλώδιο ρεύµατοσ AC ή τα
καλώδια σύνδεσησ πιαστούν µεταξύ των
προϊντων και του τοίχου, του δαπέδου ή
άλλου αντικειµένου, ή εάν λυγίσουν ή
τσακίσουν µε δύναµη, οι εσωτερικοί αγωγοί
µπορεί να εκτεθούν και να προκαλέσουν
βραχυκύκλωµα ή διακοπή του κυκλώµατοσ.
Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή
ηλεκτροπληξία.
• Μην πατάτε πάνω στο καλώδιο ρεύµατοσ AC
ή στα καλώδια σύνδεσησ ταν µεταφέρετε τα
προϊντα. Μπορεί να προκαλέσετε βλάβη στο
καλώδιο µε αποτέλεσµα την πυρκαγιά ή
ηλεκτροπληξία.
Μην σκοντάφτετε επάνω
στα καλώδια.
• Μπορεί να πέσετε ή να
προκαλέσετε την ανατροπή των προϊντων µε
αποτέλεσµα την πρκληση τραυµατισµού.
GR
6
ΠΡΟΣΟΧΗ
Εάν δεν τηρηθούν οι παρακάτω προφυλάξεισ,
ενδέχεται να προκύψει τραυµατισµσ ή υλική
ζηµιά.
Μην εγκαθιστάτε άλλον
εξοπλισμ εκτς απ το
καθορισμένο προϊν.
• Ο βραχίονασ προσαρµογήσ ηχείων
WS-32SE1B/WS-40SE1B/WS-46SE1B έχει
σχεδιαστεί για χρήση µε συγκεκριµένο
εξοπλισµ µνο. Εάν εγκαταστήσετε
εξοπλισµ διαφορετικ απ τον
καθορισµένο, υπάρχει κίνδυνοσ πτώσησ ή
θραύσησ και πρκλησησ τραυµατισµού.
• Μην εκτελείτε τροποποιήσεισ στα προϊντα.
• Μην τοποθετείτε τίποτα καυτ απευθείασ
επάνω στα προϊντα. Η θερµτητα µπορεί να
προκαλέσει αποχρωµατισµ ή παραµρφωση
των προϊντων.
Φροντίστε να στερεώσετε καλά
το Σύστημα μπάρας ηχείου
τηλερασης και την
τηλεραση.
• Στερεώστε καλά το Σύστηµα µπάρασ ηχείου
τηλερασησ και την τηλεραση ταν τα
εγκαθιστάτε µαζί. Έπειτα, στερεώστε το
Σύστηµα µπάρασ ηχείου τηλερασησ και την
εγκατεστηµένη τηλεραση επάνω στη βάση.
Εάν το Σύστηµα µπάρασ ηχείου τηλεραση
και η τηλεραση δεν εγκατασταθούν σωστά,
µπορεί να πέσουν ή να ανατραπούν και να
προκαλέσουν τραυµατισµ.
Μην εφαρμζετε βάρος στα
προϊντα και μην τα
υποβάλλεται σε κάθε είδους
κρούση.
• Κατά την εγκατάσταση του Συστήµατοσ
µπάρασ ηχείου τηλερασησ σε µια βάση
τηλερασησ, µην ασκείτε βάροσ στο Σύστηµα
µπάρασ ηχείου τηλερασησ ή στην τηλεραση
µε το χέρι σασ.
Μην χτυπάτε το Σύστηµα µπάρασ ηχείου
τηλερασησ ή την τηλεραση µε σκληρά
αντικείµενα, πωσ κατσαβίδι κ.λπ.
Κατά τη μετακίνηση του
Συστήματος μπάρας
ηχείου τηλερασης και
της εγκατεστημένης
τηλερασης.
Εάν µετακινήσετε τα προϊντα µε δύναµη,
µπορεί να προκληθεί ζηµιά ή τραυµατισµσ.
Φροντίστε να ακολουθήσετε τισ κατάλληλεσ
διαδικασίεσ και συµβουλέσ που δίνονται
παρακάτω.
• Φροντίστε το Σύστηµα µπάρασ ηχείου
τηλερασησ και η εγκατεστηµένη τηλεραση
να µεταφερθούν απ δύο ή περισστερα
άτοµα, και µνο µετά απ την αποσύνδεση
και αποµάκρυνση του συνδεδεµένου
εξοπλισµού.
• Προσέξτε να µην πιαστούν τα χέρια ή τα
πδια σασ κάτω απ το Σύστηµα µπάρασ
ηχείου τηλερασησ και την εγκατεστηµένη
τηλεραση.
• Μην σέρνετε το Σύστηµα µπάρασ ηχείου
τηλερασησ και την εγκατεστηµένη
τηλεραση. Το τµήµα τησ βάσησ µπορεί να
αποσπαστεί και να προκληθεί βλάβη στο
δάπεδο.
• Κατά τη µεταφορά του Συστήµατοσ µπάρασ
ηχείου τηλερασησ και τησ εγκατεστηµένησ
τηλερασησ, µην τα κρατάτε απ το Σύστηµα
µπάρασ ηχείου τηλερασησ. Μπορεί να
προκληθεί βλάβη ή τραυµατισµσ.
Σημειώσεις σχετικά με την
εγκατάσταση
• Κατά τη συναρµολγηση, απλώστε ένα
κοµµάτι πανί επάνω στο δάπεδο για να µην
προκαλέσετε ζηµιέσ στο δάπεδο.
• Εκτελέστε την εγκατάσταση των προϊντων
επάνω σε σταθερ και επίπεδο δάπεδο.
• Φροντίστε η εγκατάσταση των προϊντων να
γίνει απ δύο ή περισστερα άτοµα. Εάν
επιχειρήσετε να την κάνετε µνοσ σασ µπορεί
να συµβεί ατύχηµα ή τραυµατισµσ.
• Φροντίστε να αποµακρύνετε τα παιδιά κατά
τη διάρκεια τησ διαδικασίασ.
συνέχεια
GR
7
Φροντίστε να εγκαταστήσετε
τα προϊντα με ασφάλεια,
ακολουθώντας τις οδηγίες.
• Σφίξτε καλά τισ βίδεσ. Εάν το Σύστηµα
µπάρασ ηχείου τηλερασησ δεν εγκατασταθεί
καλά, µπορεί να πέσει και να προκαλέσει
υλική ζηµιά ή τραυµατισµ.
• Προσέξτε να µην πιάσετε τα δάκτυλα ή τα
χέρια σασ κατά τη συναρµολγηση των
προϊντων.
Σημειώσεις σχετικά με τον
καθαρισμ
Καθαρίστε µε ένα µαλακ πανί ελαφρώσ
νοτισµένο µε ήπιο διάλυµα απορρυπαντικού.
Μην χρησιµοποιείτε σκληρ σφουγγαράκι,
σκνη τριψίµατοσ ή διαλύτεσ, πωσ διαλυτικ,
βενζίνη ή οινπνευµα.
Εάν έχετε απορίεσ ή προβλήµατα που αφορούν
αυτ το προϊν, συµβουλευτείτε την
πλησιέστερη αντιπροσωπεία τησ Sony.
Σημείωση για τους πελάτες: Οι
παρακάτω πληροφορίες
ισχύουν μνο για εξοπλισμ
που πωλείται σε χώρες οι
οποίες εφαρμζουν τις οδηγίες
της ΕΕ.
Ο κατασκευαστήσ αυτού του προϊντοσ είναι η
Sony corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Τκυο, 108-0075 Ιαπωνία.
Ο εξουσιοδοτηµένοσ αντιπρσωποσ για το
EMC και την ασφάλεια των προϊντων είναι η
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse
61, 70327 Στουτγκάρδη, Γερµανία.
Για οποιαδήποτε θέµα υπηρεσίασ ή εγγύησησ,
παρακαλώ ανατρέξτε στισ διευθύνσεισ που
δίνονται στα χωριστά έγγραφα υπηρεσιών ή
εγγύησησ.
• Βραχίονασ προσαρµογήσ (A)
– 32 A (Για WS-32SE1B) (1)
Αποσυσκευασία
• Σφιγκτήρασ καλωδίων (F) (2)
• Ιµάντασ στήριξησ (G) (1)
– 40/46 A (Για WS-40SE1B/
WS-46SE1B) (1)
– 40/46 B (Για WS-40SE1B (Μνο για
ευρωπαϊκά µοντέλα) /WS-46SE1B) (1)
• Λαιµσ επέκτασησ για τη βάση
τηλερασησ (B) (1)
• Βίδα για το βραχίονα προσαρµογήσ
(+PSW M5 × 12 mm) (C) (2)
• Βίδα για το βραχίονα προσαρµογήσ
(Ασηµί) (D) (2)
• Βίδα για τον ιµάντα στήριξησ
(+PSW M4 × 10 mm) (H) (1)
• Ξυλβιδα για τον ιµάντα στήριξησ
(M3,8 × 20 mm) (I) (1)
• Μπουλνι αγκύρωσησ (J) (2)
• Βίδα για την κεφαλή τησ βάσησ
τηλερασησ (+PSW M5 × 20 mm) (E)
(3)
GR
9
Ρύθμιση
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε αυτ το βραχίονα προσαρµογήσ ηχείων για να
εγκαταστήσετε το Σύστηµα µπάρασ ηχείου τηλερασησ στη βάση τησ τηλερασησ.
Σημειώσεις
• Αυτσ ο βραχίονασ προσαρµογήσ ηχείων έχει σχεδιαστεί για χρήση µνο µε τη βάση που παρέχεται
µε την τηλεραση.
• Αυτσ ο βραχίονασ προσαρµογήσ ηχείων δεν µπορεί να χρησιµοποιηθεί µε τη βάση δαπέδου
SU-FL71M/SU-FL71L.
• Εάν θέλετε να κρεµάσετε το Σύστηµα µπάρασ ηχείου τηλερασησ SA-32SE1/SA-40SE1/SA-46SE1,
κρεµάστε το απευθείασ στον τοίχο.
Εγκατάσταση του Συστήματος μπάρας ηχείου τηλερασης
στη βάση της τηλερασης
1 Αφαιρέστε τις βίδες απ τη βάση της τηλερασης, και αποσπάστε την
τηλεραση απ τη βάση τηλερασης.
Οι βίδες στη βάση της
τηλερασης
GR
10
2 Αφαιρέστε τις βίδες απ τον αρχικ λαιμ, και αποσπάστε τον αρχικ
λαιμ απ τη βάση της τηλερασης.
Αρχικς λαιμς
2
1
Βίδες για το στήριγμα
• Για τα μοντέλα 32 και 40 ιντσών: 2 βίδες
• Για τα μοντέλα 46 ιντσών: 3 βίδες
Στήριγμα βάσης
3 Τοποθετήστε το λαιμ επέκτασης για τη βάση τηλερασης (B) στη
βάση της τηλερασης χρησιμοποιώντας τις βίδες που αφαιρέσατε στο
βήμα 2.
1
B
Ρύθμιση
1
2
2
Η βίδα που αφαιρέθηκε στο βήμα 2
B
Οι βίδες που αφαιρέθηκαν στο βήμα 2
συνέχεια
11
GR
4 Αφαιρέστε τη βίδα απ το πίσω κάλυμμα του Συστήματος μπάρας
ηχείου τηλερασης και αφαιρέστε το πίσω κάλυμμα.
Σύστημα μπάρας ηχείου τηλερασης
Πίσω κάλυμμα
5 Τοποθετήστε το βραχίονα προσαρμογής (A) στο Σύστημα μπάρας
ηχείου τηλερασης με τις βίδες για το βραχίονα προσαρμογής
(+PSW M5 × 12 mm) (C).
Ελέγξτε τη χάραξη στο πίσω µέροσ του βραχίονα προσαρµογήσ και χρησιµοποιήστε
κατάλληλο βραχίονα για την τηλεραση. Για λεπτοµέρειεσ, ανατρέξτε στην
παρεχµενη "Λίστα συµβαττητασ".
A
C
12
GR
6 Αφαιρέστε τις βίδες απ το πίσω μέρος της τηλερασης.
Φροντίστε να τοποθετήσετε την τηλεραση επάνω σε ένα απαλ και παχύ κοµµάτι
πανί µε την οθνη τησ τηλερασησ στραµµένη προσ τα κάτω, για να αποτρέψετε την
πρκληση ζηµιάσ στην επιφάνεια τησ οθνησ LCD.
Οι βίδες στο πίσω
μέρος της
τηλερασης
Πανί
7 Τοποθετήστε το Σύστημα μπάρας ηχείου τηλερασης στην τηλεραση
με τη βίδα για το βραχίονα προσαρμογής (Ασημί) (D).
Φροντίστε να βιδώσετε τισ βίδεσ στισ οπέσ βίδασ που σηµειώνονται µε το σηµάδι .
Ρύθμιση
D
Σημειώσεις
•Μετά απ την εγκατάσταση, η βίδα για το βραχίονα προσαρµογήσ (Ασηµί) θα προεξέχει απ
την οπή βίδασ. Αυτ είναι φυσιολογικ.
•Κατά τη µεταφορά του Συστήµατοσ µπάρασ ηχείου τηλερασησ και τησ εγκατεστηµένησ
τηλερασησ, µην τα κρατάτε απ το Σύστηµα µπάρασ ηχείου τηλερασησ. Μπορεί να
προκληθεί βλάβη ή τραυµατισµσ.
συνέχεια
13
GR
8 Στερεώστε την τηλεραση στη βάση τηλερασης.
Αντιστοιχίστε τη βίδα που προεξέχει µε την εγκοπή στη βάση τηλερασησ.
Σημείωση
Κατά την στερέωση τησ τηλερασησ στη βάση τηλερασησ, φροντίστε να κρατάτε την
τηλεραση και χι το Σύστηµα µπάρασ ηχείου τηλερασησ.
9 Βιδώστε την τηλεραση στη βάση τηλερασης με τη βίδα για την
κεφαλή βάσης τηλερασης (+PSW M5 × 20 mm) (E).
x 3
E
10Αφτου εκτελέσετε λες τις συνδέσεις, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε
το σφιγκτήρα καλωδίων (F) για να τακτοποιήσετε τα καλώδια.
Σημείωση
Στερεώστε την τηλεραση, ωσ µέτρο προστασίασ. Για λεπτοµέρειεσ, ανατρέξτε στην εντητα
"Αποτροπή ανατροπήσ τησ τηλερασησ".
GR
14
Αποτροπή ανατροπής της τηλερασης
Στερεώστε την τηλεραση, ωσ µέτρο προστασίασ. Εάν δεν το κάνετε, η τηλεραση µπορεί
να ανατραπεί και να προκαλέσει σοβαρ τραυµατισµ.
Προειδοποίηση
Για να αποφύγετε τον τραυµατισµ, τοποθετήστε το Σύστηµα µπάρασ ηχείου τηλερασησ
µε την εγκατεστηµένη τηλεραση σε απσταση µικρτερη απ 25 cm απ τον τοίχο και
στερεώστε την τηλεραση στον τοίχο.
Σημειώσεις
• Φροντίστε να µην πιάσετε τα δάκτυλά σασ κατά την εγκατάσταση τησ τηλερασησ σε ράφι.
• Τοποθετήστε την τηλεραση αφήνοντασ απσταση µικρτερη απ 25 cm απ τον τοίχο. Ο τοίχοσ
θα αποτρέψει την πτώση τησ τηλερασησ, ακµη και εάν η τηλεραση γύρει προσ τον τοίχο.
Κατά την εγκατάσταση της τηλερασης σε ράφι
H
G
I
Ρύθμιση
1 Τοποθετήστε την τηλεραση στο κέντρο του ραφιού.
2 Τοποθετήστε τον ιμάντα στήριξης (G) στη βάση της τηλερασης,
έπειτα στερεώστε καλά με τη βίδα για τον ιμάντα στήριξης
(+PSW M4 × 10 mm) (H) χρησιμοποιώντας κατσαβίδι.
3 Στερεώστε τον ιμάντα στήριξης στο ράφι με την ξυλβιδα για τον
ιμάντα στήριξης (M3,8 × 20 mm) (I).
συνέχεια
15
GR
Στερέωση της τηλερασης σε τοίχο
Προετοιµάστε ένα δυνατ σπάγκο ή αλυσίδα (δεν παρέχονται) και έναν σύνδεσµο
(δεν παρέχεται) για την στερέωση στον τοίχο. Στερεώστε το σύνδεσµο σε ενισχυµένο
τοίχο. Ακµη και εάν έχετε στερεώσει την τηλεραση στο ράφι, φροντίστε να την
στερεώσετε σε έναν τοίχο ακλουθώντασ αυτήν τη διαδικασία.
1 Αφαιρέστε τις βίδες απ το πίσω μέρος της τηλερασης.
Οι βίδες στο πίσω μέρος της
τηλερασης
2 Στερεώστε το μπουλνι αγκύρωσης (J) στο πίσω μέρος της
τηλερασης.
GR
16
J
Loading...
+ 90 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.