SONY WM-GX822 User Manual

Page 1
3-858-337-03(1)
ラジオカセットコーダー
取扱説明書
Operating Instructions
XXXXXXXXX
WALKMANはソニー株式会社の登録商標です。
WM-GX822
©1996 by Sony Corporation
Page 2
お買い上げいただきありがとうございます
警告
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り 扱いかたを示しています。この取扱説明書と別冊の「安全のために」 をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。
お読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保管してください。
ボタン型電池について ・ボタン型電池を誤って飲み込むことのないよう、ウォークマン
および電池は特に幼児の手の届かないところに置いてくださ い。
万一電池を飲み込んだ場合には、直ちに医師と相談してくださ
い。
ご注意 ・録り直しのきかない録音の場合は、必ず事前にためし録りを
してください。
ラジオカセットコ−ダ−の不具合により録音されなかった場合
の録音内容の補償については、ご容赦ください。
あなたが録音したものは、個人として楽しむなどのほかは、著
作権法上、権利者に無断では使用できません。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、 火災や人身事故になることがあります。
2
Page 3
目次
主な特長 .....................................................................................................................
付属品を確かめる ......................................................................................................
準備する ....................................................................................................
時計を合わせる.........................................................................................
テープを聞く..........................................................................................
ラジオを聞く..........................................................................................
録音する .................................................................................................
応用
zテープを聞く
いろいろな聞きかたをする ........
リピート再生をする....................
zラジオを聞く
自分で周波数を合わせる ............
放送局を自分で設定する ............
その他の機能を使う
誤操作を防ぐ ..............................
暗いところで動作を確認する ....
電源
乾電池充電式電池の
 取り替え時期は........................
その他
お手入れ ......................................
使用上のご注意 ..........................
故障かな? ..................................
海外でラジオを聞く ....................
16
ラジオを聞くときのご注意 .........
19
z録音する
タイマー録音をする ....................
22
モードを選んで録音する .............
23
録音するときのご注意 .................
好みの音に調節して聞く .............
36 36
ボタン型電池を取り替えるには..
38
コンセントにつないで使う .........
40
保証書とアフタ−サ−ビス .........
41
主な仕様 .......................................
43
各部のなまえ................................
4 5
6
8 10 12 14
29 31
32 33 34
37
38 39
44 45 46
...........................................................................................................
English
.............................................................................................................
XXXX
48 58
3
Page 4
主な特長
付属のステレオマイクまたはラジオからの、オートリバース録音機能。ラジオの留守録音ができる、タイマー録音機能。語学学習に威力を発揮するICリピート、 ・ 30%〜ー20%まで、6段階の再生スピードが選べる、スピードコント
ロール機能。
・14倍速の高速サーチで、前後3曲の頭出しが簡単にできる ・ ・ ワンタッチで自分の地域の放送局が呼び出せる、オートステーションプリ
本体の液晶表示で機能の切り換えができる、充電式電池と乾電池の併用で、21時間の長時間再生。 ・ ・ 暗やみでも動作確認ができる、ELバックライト付き液晶リモコン。 ・ ・
ステレオおよびTVの音も聞ける、ワールドワイドチューナー。
FM/AM
セット(
迫力ある重低音を再生する、
コンサートやライブハウスなどの録音に便利な 録音を一時停止する、
ASP)
MEGA BASS
レコーディング ポーズ
REC/PAUSE
メガベース
区間リピート機能。
A-B
LCD
メニュー方式。
ライブ
録音モード。
LIVE
AMS
4
Page 5
付属品を確かめる
●充電器 国内モデルのみ
または
●ソニー乾電池
R6P (SR)
●イヤーアダプター(2個) ヘッドホンが耳に合わな いときに取りつけます。
●ステレオマイク ●マイクスタンド
●バッテリー キャリング ケース
ワールドモデルのみ
●充電式ニカド電池
NC-6WM
●リモコンつきヘッドホン(リモコン
●ACプラグアダプター (ワールドモデルのみ)
●乾電池ケース
●ボタン型電池
CR2016
●キャリングポーチ
●取扱説明書
●ソニーご相談窓口のご案内
●保証書
5
)
Page 6
準備する
ここではボタン型電池、充電式電池の入れかた、および乾電池での使いかた を説明します。 お買い上げ時には、まず充電式電池を充電してください。コンセントでの使 いかたは、「コンセントにつないで使う」(39ページ)をご覧ください。
1
ボタン型電池
時計のメモリーを保持するために必要です。必ず入れてください。
2
充電式電池を充電する
充電式電池は約
国内モデル用
回充電できます。
300
AC100V
充電器
CR2016
を入れる
+面を下にして入れる
/
ワールドモデル用
まず充電器のふたをあけてください。
AC 100〜240V
ランプ
約2時間で充電完了です。
6
充電器のプラグがコンセントと合わないとき は、ACプラグアダプター(ワールドモデル のみ付属)をお使いください。 充電時間は約1時間です。充電中はランプが 点灯し、充電が完了するとランプは消えま す。50%の充電(約30分)でも使えます。
Page 7
3
充電式電池を入れる
/
乾電池で使うときは
充電式電池と一緒に使うと長時間再生ができます。
−側を奥にして
入れる
1
/
2
乾電池ケースを本体 に取り付ける
4
リモコンをつなぎ、ホールドを解除する
HOLD
HOLD
2REMOTE
7
Page 8
時計を合わせる
時計のメモリーを保持するには、ボタン型電池が必要です(「準備する」(6ペー ジ)参照)。
1
本体で時計を合わせる
 時計表示が点滅するまで
1
CLOCK
8
CLOCK
ボタンを押す
Page 9
2
SPEED CONTROLTIME/TUNE
して時刻を合わせる
回し続けると速く変わります。
SPEED CONTROL • TIME/TUNE
つまみを回
 時報と同時に
3
「:」が点滅を始め、時刻の設定が完了します。
CLOCK
テープやラジオを聞いているときも時計合わせができます。
本機の時計は12時間表示です。 真夜中:「
正午:「
AM12:00
PM12:00
CLOCK
ボタンを押す
9
Page 10
テープを聞く
ノーマル、クロム、メタルのテープを自動的に判別し、再生します(オート テープセレクター機能)。
1
カセットを入れる
テープ側を手前にし
2
て入れる
1
カセットぶたが開かないときは、「故障かな?」(43ページ)をご覧ください。
2
つまみを
OPEN
ずらしてふたを 開ける
再生する
2
VOLUME
で音量を調節する
VOLUME
または
VOL
VOL
1
œ • REPEAT
本体で音量調節するときは、リモコンの リモコンで音量調節するときは、本体の
を押す
10
œ • REPEAT
つまみを最大にします。
VOL
VOLUME
つまみを6程度にします。
Page 11
その他のテープ操作
操作 押すボタン 動作の確認音
再生面の切り換え 再生中に  ピ
 ピピ 停止 p 早送り 停止中に 巻き戻し 停止中に 聞いている曲を 再生中に
繰り返し再生
曲リピート) (巻き戻し中は繰り返す
1
早送りして反対面を 停止中に 再生
(スキップリバース)
巻き戻して最初から 停止中に 再生(オートプレイ)2秒以上
2
(解除するにはもう一度 「
押す) 戻し中は点滅
秒以上
2
• REPEAT FWD
œ
FF • AMS REW • AMS
• REPEAT
œ
秒以上 戻し中にピピーピ
FF • AMS
REW • AMS
ピ→ピ→ピ、ピ 、
を ピ→ピ→ピピ、ピピ、
上記以外のテープ操作は、「いろいろな聞きかたをする」(16ページ)をご覧 ください。
(ふた側)面スタート
(本体側)面スタート
REV
ピ ピ ボタンを押したときと巻き
)
」表示が点灯し、巻き
REP
……
……
11
Page 12
ラジオを聞く
今いるところで聞ける放送局を自動的に呼び出します。まず初めに受信状態 のよいところで操作してみましょう。
1
ラジオをつける
BAND • RADIO ON
2
聞ける局を呼び出す
の点滅表示が出るまで、
"AREA"
が完了すると、本体の表示窓にはFMの受信できた周波数と
示されます。
PRESET 1
」が表示され、リモコンにはFMの周波数と「1」が表
ボタンを押します。呼び出し
ASP
ASP
3
AM、FM、TV
12
を選ぶ
BAND • RADIO ON
BAND
Page 13
4
放送局を選ぶ
PRESET
+、−
ラジオを消すには
p • RADIO OFF
を押します。
次にラジオを聞くときは
呼び出した放送局は記憶されています。同じ地域で聞くときは、手順2の操 作は不要です。放送局が異なる地域で聞くときは、手順1〜4をやり直しま す。
受信状態をよくするには
放送
AM
アンテナを内蔵しているので、本体の向きや位置を変えて、聞きやすいよ うに調節します。
FM、TV
ヘッドホンのコードがアンテナになっているので、できるだけのばして使 います。
ラジオ受信中に電源を抜かないでください
呼び出した放送局が記憶されないことがあります。
うまく受信できないときは
手動で受信して、記憶させてください。(「自分で周波数を合わせる」(22ページ)
「放送局を自分で設定する」(
放送
ページ)参照)
23
13
Page 14
録音する
オートリバース録音ができます。 録音には、 ツメが折れている面には録音できません。(「大切な録音を守るには」( ページ)参照)
1
カセットを入れる
カセットの入れかた 走行方向表示
両面を続けて 録音を始めたい面がふた側になる 録音するとき ようにカセットを入れる。
片面だけに録音 録音したい面が本体側になるように したいとき カセットを入れる。
(ノーマル)テープをお使いください。
TYPE I
FWD
REV
35
カセットホルダーを開けると、テープの走行方向は自動的に 定されます。片面だけに録音するときは、表示が まで■ボタンを押し続けます。
2
音源を選ぶ
マイク録音の場合
マイクをつなぐ
14
FWD
FWDからREV
MIC
に設
になる
Page 15
ラジオ録音の場合
リモコンをつなぐ
1
コードがFM、TVのアンテナ になっています。
3
録音を始める
受信する(「ラジオを聞く」
2
(12ページ)参照)
BAND • RADIO ON
PRESET
+、−
REC/PAUSE
をずらす
ASP
マイク録音中:表示窓に ラジオ録音中:表示窓に
が表示されます。
REC
と周波数が表示されます。
REC
録音を一時停止するには
録音中に
録音を再開するときは、もう一度 一時停止のまま5分が経過すると、ビープ音が鳴って、テープは止まります。
REC/PAUSE
一時停止中:表示窓の
スイッチをずらすと、録音は一時停止します。
表示が点滅します。
REC
REC/PAUSE
スイッチをずらします。
録音を止めるには
ボタンを押します。
p
を録音中に雑音が聞こえたら
AM
本体上面の
スイッチを雑音が消える位置(1、2または3)に切り換えます。
ISS
15
Page 16
テープを聞く
z
いろいろな聞きかたをする
FFAMS
AMS
REW
MENU
好きな曲を頭出しする
再生中に す。最大3曲までとばすことができます。
操作 押すボタン 動作の確認音
早送りして何曲か 再生中に 先の曲を再生 とばしたい曲数押す あと
巻き戻して何曲か 再生中に 前の曲を再生 をとばしたい曲数押す あと
AMS
AMS
つけて頭出しをしています。あきが の直前や直後にボタンを押したときは、頭出しができないことがあります。ま た、曲中に音の小さい部分や長い無音部分があると、そこで頭出しをすることが あります。
FFAMS
が正しく動作しないことがあります
(オートミュージックセンサー)では曲間の4秒以上のあき(無音部分)を見
AMS REC IC.REP BL SKIP DIR NR FM/AM
SET REW
(オートミュージックセンサー)
または
REWAMS
FF
AMS
REW
を、とばしたい曲の数だけ押しま
をピ→ あと3曲:ピッピーピーピー、
ピ→ あと2曲:ピピッピーピーピー、
AMS
秒未満のときや曲間に雑音があるとき、曲
4
FF
曲:ピッピーピー、
2
あと1曲:ピッピー、…
曲:ピピッピーピー、
1
この曲 :ピピッピー、…
16
Page 17
長いあきをとばす(ブランクスキップ)
再生するときに、曲間の長いあきをとばして次の曲の頭出しをします。
ボタンを繰り返し押して、表示窓のカーソルを
MENU
わせます。
操作
長いあきをとばす
(ブランクスキップ) ピピピ、…
ブランクスキップを ー 解除する
ボタンを押して表示を切り換えます。
SET
BL SKIP
の画面表示 動作の確認音とリモコン表示
ON
あきをとばすときに、ピピピ、
」表示が点滅
SKIP
BL SKIP
の位置に合
ブランクスキップが正しく動作しないことがあります
ブランクスキップでは曲間に12秒以上のあきを見つけると、早送りして次の曲を 再生しています。録音した機器によっては曲間のあきが完全な無音部分にならな いために、ブランクスキップが動作しないことがあります。また、小さい音が長 く続く部分があると、曲の途中でも早送りすることがあります。その場合には、 ブランクスキップを解除してください。
あき(無音部分)の部分を見つけやすくする
ラジオの録音や会議の録音など、 音テープの場合は、
の位置に合わせ、
AMS
とブランクスキップの感度が切り換わり、あき部分を見つけやすくな
AMS
ります。 もとに戻すときは
SET
ボタンを繰り返し押して、表示窓のカーソルを
MENU
ボタンを押して「
SET
ボタンを押して「
やブランクスキップが働きにくい録
AMS
」を表示させます。
LOW
」表示を消します。
LOW
テープ走行のしかたを選ぶ
ボタンを繰り返し押して、表示窓のカーソルを
MENU
ます。
操作
両面をくり返し再生 a ピ 両面を1回再生
本体側の面から始めたときは、本体側の面のみを再生します。
*
停止中にカセットぶたを開けると、走行する面はふた側の面に変わります。
ボタンを押して表示を切り換えます。
SET
の画面表示 動作の確認音
DIR
*
Å ピピ
の位置に合わせ
DIR
17
応 用 ︱ テ ー プ を 聞 く
Page 18
ドルビー
MENU
せます。 た再生ができます。ドルビー
「ON」を消します。
ドルビーノイズリダクションはドルビーラボラトリーズライセンシングコーポ
*
レーションからの実施権に基づき製造されています。 ドルビー、 ングコーポレーションの商標です。
*B NR
ボタンを繰り返し押して、表示窓のカーソルを
ボタンを押して「ON」を表示させます。録音の特性に合わせ
SET
DOLBY
で録音したテープを聞く
の位置に合わ
aNR
を使わずに録音したテープの場合には
B NR
及びダブルD記号aはドルビーラボラトリーズライセンシ
テープの再生速度を調節する
+30%からー20%まで6段階の再生速度が選べます。
SPEED CONTROL TIME/TUNE
再生速度 
10
+20%  (回し続けると連続的に変化します。) ピ、 +30%    ピ、
ー10%  ー20%  (回し続けると連続的に変化します。) ピ、
標準  
ご注意 ・カセットぶたを開ける、または録音操作をすると、自動的に標準速度に戻り
ます。
設定した再生速度は、標準速度に戻すまで保持されます。録音速度を変えることはできません。
SPEED CONTROL
つまみの操作 画面表示
% 
側に回す  ピ、
FAST/+
−側に回す  ピ、
SLOW/
または
FAST/+
TIME/TUNE
−  ピ、
SLOW/
動作の確認音と
FAST 1 FAST 2 FAST 3
SLOW 1 SLOW 2
PLAY
18
Page 19
リピート再生をする
テープの4秒間を繰り返し再生するICリピート、指定したテープの区間 を繰り返し再生する ト再生をすることができます。(1曲リピートについては「その他のテー プ操作」(11ページ)をご覧ください。)
秒戻って繰り返し聞く(ICリピート)
4
AMS REC IC.REP BL SKIP DIR NR FM/AM
REPEAT IC/A-B
停止中に本体またはリモコンの
「4」(本体)または「
本体の リピートに切り換えることもできます。
MENU
MENU
す。
SET
リピートを使うには
IC
テープ再生中に、本体またはリモコンの す。4秒前に戻って再生を繰り返します。
ボタンを使うと、テープ再生中に、
MENU
ボタンの操作
ボタンを繰り返し押して、カーソルを
ボタンを押して表示を切り換えます。
区間リピート、1曲リピートの3種類のリピー
A-B
MENU
SET
REPEAT IC/A-B
」(リモコン)を表示させます。
IC. REP
ボタンを押して、表示窓に
区間リピートから
A-B
IC. REP
REPEAT IC/A-B
の位置に合わせま
ボタンを押しま
REPEAT IC/A-B
IC
応 用 ︱ テ ー プ を 聞 く
リピートを止めるには
IC
REPEAT IC/A-B
は通常の再生に戻ります。
リピートの再生速度を遅くすることができます
IC
リピート再生中に
IC
再生速度が約10%遅くなります。 もとの再生速度に戻すときは、
ボタンまたは
REWAMS
œREPEAT
ボタンを押すと、「
FFAMS
ボタンを押します。テープ
ボタンを押します。
SLOW
」が表示され、
19
Page 20
ご注意
・ICリピート再生を使用しないときは、表示窓の表示を「
い。
リピートに設定されていると、電池の消耗が早くなります。
IC
リピートは約5分間続けると自動的に解除されます。
IC
リピートの再生音はモノラルになります。
IC
曲リピート再生中は、ICリピートはできません。
1
・ラジオの
リピートはできません。
IC
」にしてくださ
A-B
指定した区間を繰り返し聞く(
AMS REC IC.REP BL SKIP DIR NR FM/AM
区間リピート)
A-B
MENU
REPEAT IC/A-B
SET
REPEAT IC/A-B
本体またはリモコンの を表示させます。 本体の
MENU
ピートに切り換えることもできます。
ボタンの操作
MENU
ボタンを繰り返し押して、カーソルを
MENU
す。
A-B
テープ再生中、再生したい区間の最初(A点)と最後(B点)で、本体または リモコンの 再生されます。
(B点が指定されるまで、「
A-B
ボタンを押して表示を切り換えます。
SET
区間リピートを使うには
REPEAT IC/A-B
区間リピートを止めるには
REPEAT IC/A-B
は通常の再生に戻ります。
REPEAT IC/A-B
ボタンを使うと、テープ再生中にICリピートから
ボタンを押します。指定した区間が繰り返し
」の表示が点滅しています。)
A-B
ボタンまたは
ボタンを押して、表示窓に「
IC. REP
œREPEAT
ボタンを押します。テープ
A-B
区間リ
A-B
の位置に合わせま
20
Page 21
ご注意
・テープの
・1曲リピート再生中は、 ・ラジオの
FWD(REV
はできません。
区間リピートはできません。
A-B
)面から
REV(FWD
区間リピートはできません。
A-B
)面にまたがる
区間リピート
A-B
応 用 ︱ テ ー プ を 聞 く
21
Page 22
ラジオを聞く
z
自分で周波数を合わせる(マニュアル選局)
BAND RADIO ON
1
BAND • RADIO ON
2
BAND • RADIO ON
を選ぶ
TV
3
SPEED CONTROL • TIME/TUNE
たは 合わせる
SPEED CONTROLTIME/TUNE
るまで、長めに回すと、電波が強い放送局を自動的に受信して止まり ます(自動選局)。 電波が弱いときは、つまみを繰り返し回して周波数を合わせてくださ い。
+側に繰り返し回して表示窓を見ながら周波数を
FAST/
ボタンを押してラジオをつける
ボタンを繰り返し押してAM、FMまた
つまみをー
つまみを周波数が自動的に変わ
SPEED CONTROL
TIME/TUNE
/SLOW
22
Page 23
放送局を自分で設定する
まず設定のしかたを選ぶ
本機には全国8地域と新幹線の主な放送局がエリア番号に記憶されているの で、エリア番号を選べば、すぐに受信できます(エリアコール機能)。 通常は、 押すと、今いる場所のエリア番号を自動的に選び、エリア番号が選べない場 合は、その場所で受信できるAM、FM、TV局を自動的に探してプリセット 番号に記憶していきます(ASP機能)。
ASP ASP
たりする場合は、下の表にしたがって自分に合った方法を選んでください。
どうしたいか ここを見てください
ASP
できなかった させたい (23ページ)参照    . 今いる場所で受信で  「自動で受信して記憶させる
1つ1
自分だけのエリアを作って保存したい 「自分用のエリアに保存する
(オートステーションプリセット)ボタン(12ページ参照)を
ASP
機能を使うと、すでに記憶させていたメモリーは消去されます。 機能で記憶させた以外の放送局を手動で記憶させたり、放送局を変更し
で選ぶことが/放送局を受信したい/(マニュアルエリアコール)」
つ手動で局を追加、変更、削除したい 「手動で受信して記憶
エリア番号表の 「自分でエリアを合わせる
/
きる局を自動で記憶/(オートメモリースキャン)」 させたい (24ページ)参照
/
(マニュアルメモリー)」 (27ページ)参照
/
(エリア
)」(28ページ)参照
M
させる
自分でエリアを合わせる(マニュアルエリアコール)
またはJRのエリア番号を選ぶと、25、26ページの表にある放送局が
1〜8
一度に記憶されます。
BANDRADIO ON
ENTER
応 用 ︱ ラ ジ オ を 聞 く
PRESET
23
Page 24
1
BAND • RADIO ON
2
ENTER
プリセット番号表示を点滅させる
 「
3
を押したままにする
 表示の点滅中に
4
1〜8
5
BAND • RADIO ON
は を選んで受信する
ボタンを押して、周波数表示、「
AREA 1
TV
」表示が点滅するまで
またはJRのエリア番号を選び、
を選び、
ボタンを押してラジオをつける
PRESET
BAND • RADIO ON
PRESET
+または−ボタンを繰り返し押して
ENTER
ボタンを繰り返し押してAM、FMまた
PRESET
+または−ボタンでプリセット番号
」表示と
ボタン
ボタンを押す
自動で受信して記憶させる(オートメモリースキャン)
受信できる局を自動的に記憶させます。AM、FMまたはTVを各8局まで記 憶できます。受信状態のよい場所で操作してください。
BAND RADIO ON
PRESET
1
BAND • RADIO ON
2
BAND • RADIO ON
を選ぶ
TV
3
受信できる放送局が自動的に記憶されていきます。
4
PRESET
受信する
電波が弱いときは記憶できる放送局が8局以下になる場合があります。 エリア番号を切り換えると放送局の記憶は 内容に戻ります。
」表示が出るまで
SCAn
+または−ボタンを押してプリセット番号を選んで
ボタンを押してラジオをつける
ボタンを繰り返し押してAM、FMまた
ENTER
ボタンを押したままにする
ページの表のプリセット番号の
25、26
ENTER
24
Page 25
エリア番号表(エリアコールの放送局一覧)
エリア番号: 1 札幌
バンドプリセット 
AM 1 567kHz NHK第1
FM 1 80.4MHz FM
TV 1 1 ch HBC
エリア番号: 2 仙台
AM 1 891kHz NHK第1
FM 1 77.1MHz FM TV 1 1 ch
エリア番号: 3 北関東
周波数 放送局名
番号(
チャンネル
2 747kHz NHK第2 3 1287kHz 4 1440kHz
2 82.5MHz 3 85.2MHz NHK FM 4 88.2MHz NHK FM
2 3 ch NHK 35 ch 4 12 ch NHK
2 1089kHz NHK第2 3 1260kHz
2 82.5MHz NHK FM 2 3 ch NHK
3 5 ch NHK 4 12 ch
北海道放送 札幌テレビ放送
北海道
ノースウェーブ
FM
北海道放送 総合テレビ
札幌テレビ放送
STV
教育テレビ
東北放送
仙台
東北放送
総合テレビ 教育テレビ
仙台放送
AM 1 594kHz NHK第1
2 693kHz NHK第2 3 810kHz FEN 4 954kHz TBS 5 1134kHz 6 1197kHz 7 1242kHz 8 1530kHz
文化放送 茨城放送 ニッポン放送 栃木放送
放送 放送
札幌 名寄
放送 放送
仙台
放送 放送
エリア番号: 3 北関東
バンドプリセット 
FM 1 76.4MHz FM
周波数 放送局名
番号(
チャンネル
栃木
2 78.8MHz 3 80.0MHz TOKYO FM
放送大学
4 80.3MHz NHK FM 5 81.6MHz NHK FM 6 83.2MHz NHK FM 7 86.3MHz FM
TV 1 1 ch NHK
2 3 ch NHK 34 ch 4 6 ch TBS 58 ch 6 10 ch 7 12 ch
エリア番号: 4 南関東
群馬
総合テレビ 教育テレビ
日本テレビ
テレビ フジテレビ テレビ朝日 テレビ東京
AM 1 594kHz NHK第1
2 693kHz NHK第2 3 810kHz FEN 4 954kHz TBS 5 1134kHz 6 1242kHz 7 1422kHz
FM 1 76.1MHz FM
2 78.0MHz FM 3 78.6MHz FM 4 79.5MHz FM 5 80.0MHz TOKYO FM 6 81.3MHz FM 7 82.5MHz NHK FM 8 84.7MHz
TV 1 1 ch NHK
2 3 ch NHK 34 ch 4 6 ch TBS 58 ch 6 10 ch 7 12 ch
文化放送 ニッポン放送 ラジオ日本
インターウェーブ サウンド千葉
富士 埼玉
ジャパン
横浜
FM
総合テレビ 教育テレビ
日本テレビ
テレビ フジテレビ テレビ朝日 テレビ東京
宇都宮 前橋 水戸
放送 放送
東京
応 用 ︱ ラ ジ オ を 聞 く
25
Page 26
エリア番号: 5 名古屋
バンドプリセット
番号(
周波数 放送局名
チャンネル
AM 1 729kHz NHK第1
2 909kHz NHK第2 3 1053kHz CBC 4 1332kHz 5 1431kHz
FM 1 77.8MHz FM
2 78.9MHz FM 3 80.7MHz FM 4 81.8MHz NHK FM 5 82.5MHz NHK FM 6 83.6MHz NHK FM
TV 1 1 ch
2 3 ch NHK 3 5 ch CBC 4 9 ch NHK 5 11 ch
エリア番号: 6 大阪
AM 1 558kHz
2 666kHz NHK第1 3 828kHz NHK第2 4 1008kHz ABC 5 1143kHz KBS 6 1179kHz 7 1314kHz 8 1431kHz
FM 1 76.5MHz
中部日本放送 東海ラジオ 岐阜ラジオ
名古屋 三重 愛知
東海テレビ
総合テレビ
中部日本放送
教育テレビ 名古屋テレビ
ラジオ関西
朝日放送
京都 毎日放送 ラジオ大阪 和歌山放送 関西インターメディア
2 80.2MHz FM802 3 82.8MHz NHK FM 4 85.1MHz FM
大阪
5 86.5MHz NHK FM 6 88.1MHz NHK FM 7 89.4MHz FM 8 89.9MHz FM
TV 1 2 ch NHK
24 ch 3 6 ch ABC 48 ch 5 10 ch 6 12 ch NHK
京都 兵庫
総合テレビ
毎日テレビ
朝日テレビ 関西テレビ 読売テレビ
教育テレビ
放送 放送
津 名古屋 岐阜
放送 放送
京都
神戸 大阪
エリア番号: 7 広島
バンドプリセット
AM 1 702kHz NHK第2
FM 1 78.2MHz TV 1 3 ch NHK
エリア番号: 8 福岡
AM 1 612kHz NHK第1
FM 1 77.9MHz FM
TV 1 1 ch
エリア番号:
FM 1 76.0MHz
*東京〜博多間の新型車両の列車のみ  (2階建て車両とグリーン車を除く)
周波数 放送局名
番号(
チャンネル
2 918kHz 3 1071kHz NHK第1 4 1116kHz 5 1350kHz 6 1575kHz FEN
2 88.3MHz NHK FM 24 ch
3 7 ch NHK 4 12 ch
2 1017kHz NHK第2 3 1278kHz RKB 4 1413kHz
2 78.7MHz FM 3 80.7MHz FM
山口放送
南海放送 中国放送
広島
FM
総合テレビ
中国放送テレビ
教育テレビ
広島テレビ
毎日放送
九州朝日放送
佐賀 九州 福岡
4 81.6MHz NHK FM 5 84.8MHz NHK FM
2 3 ch NHK 3 4 ch RKB 4 6 ch NHK 59 ch
2 76.6MHz 3 77.5MHz 4 78.8MHz 5 79.6MHz
JR JR
九州朝日放送
総合テレビ
毎日放送
教育テレビ
テレビ西日本放送
新幹線
*
放送
放送
広島
放送 放送
佐賀 福岡
26
Page 27
手動で受信して記憶させる(マニュアルメモリー)
ENTER
SPEED
PRESET
CONTROL TIME/TUNE
1 記憶させたい周波数を受信する
「自分で周波数を合わせる」(22ページ)をご覧ください。
2
ENTER
ボタンを押して周波数表示、「
PRESET
セット番号表示を点滅させる
3 表示の点滅中に
PRESET
+または−ボタンを繰り返し押して
記憶させたいプリセット番号を選ぶ
SPEED CONTROLTIME/TUNE
+側に繰り返し回して周波数を変えることもできます。
4 表示の点滅中に
これで、受信中の放送局が、選んだプリセット番号に記憶されました。
5
PRESET
ENTER
+または−ボタンを押してプリセット番号を選んで
ボタンを押す
つまみをー
/SLOW
受信する
放送局の記憶を消すには
上の手順と同様に操作します。まず、消したい放送局のプリセット番号を選 んで受信します。次に ら、
SPEED CONTROLTIME/TUNE
+側にずらして「−−−−」*を表示させます。 んだ放送局の記憶は消えます。
「−−−−」は最大周波数あるいは最小周波数の次に表示されます。
ボタンを押して周波数表示を点滅させてか
ENTER
つまみをー
/SLOW
ボタンを押すと、選
ENTER
」表示とプリ
または
FAST/
または
FAST/
応 用 ︱ ラ ジ オ を 聞 く
27
Page 28
自分用のエリアに保存する(エリア
「自動で受信して記憶させる」、「手動で受信して記憶させる」で記憶させた
放送局は、 号を選んだりすると消えてしまいます。記憶させた放送局を消したくないと きは、保存用のエリア(エリアM)に保存しておくことができます。
ボタンを押したり、「自分でエリアを合わせる」でエリア番
ASP
M
BAND RADIO ON
1
BAND • RADIO ON
2
COPY M
」表示が出るまで
ボタンを押してラジオをつける
BAND • RADIO ON
ボタンを押
したままにする
現在記憶されているAM、FM、TVの放送局が、エリアMに保存されま す。保存された放送局は、次に別の記憶を保存するまでは、消えること はありません。
エリアMを呼び出すには
ラジオがついているときに、
PRESET
RADIO ON
示の点滅中に 選び、
」表示とプリセット番号表示を点滅させます。
ボタンを2秒以上押して「
PRESET
ENTER
+または−ボタンを繰り返し押して「
ボタンを押して決定します。
ボタンを押して、周波数表示、
ENTER
」表示を点滅させます。表
AREA 1
BAND
AREA M
」を
28
Page 29
海外でラジオを聞く
BAND RADIO ON
ENTER
PRESET
1
BAND • RADIO ON
2
ENTER
プリセット番号表示を点滅させる
3
を押し続ける
ボタンを押して、周波数表示、「
AREA 1
」表示が点滅するまで
4 表示の点滅中に
」または「
USA
87.50MHz PRESET 1
になります。
使う地域 選ぶエリア番号 受信周波数
アメリカ合衆国、カナダ 中南米諸国
ヨーロッパ、その他
5
」の表示が「A」に変わるまで
1
その場所で受信できるAM、FMの放送局を自動的に記憶します。
6
BAND • RADIO ON
を選び、 で受信する。
PRESET
ボタンを押してラジオをつける
PRESET
BAND • RADIO ON
PRESET
Eur
+または−ボタンを繰り返し押して
」表示を選び、
」という表示が出て、受信範囲は下記のよう
USA FM: 87.5−108MHz
Eur FM: 87.5−108MHz
ENTER
AM: 530−1,710kHz AM: 531−1,602kHz
ASP
ボタンを繰り返し押してAMまたは
+または−ボタンでプリセット番号を選ん
ボタンを押す
ボタンを押し続ける
」表示と
ボタン
FM
応 用 ︱ ラ ジ オ を 聞 く
29
Page 30
手動で受信するには
「自分で周波数を合わせる」
ページ)をご覧ください。
(22
手動で記憶させるには
「手動で受信して記憶させる」
ページ)にしたがって操作してください。
(27
日本の周波数に戻すには
前頁の手順にしたがって操作し、手順3のあとで す。それから
ボタンを押してください。
ASP
ENTER
ボタンを押しま
30
Page 31
ラジオを聞くときのご注意
受信するとき
このラジオのテレビ音声回路は、FM放送の受信回路と兼用になっていま
す。このため、一部の地域ではテレビ2、または3チャンネルの音声を受 信中、FM放送が混じって聞こえることがあります。その場合にはお近く のサービス窓口にご相談ください。
本体を他のラジオやテレビ、コンピューターなどに近づけると、本機のラ
ジオに雑音が入ることがありますので、離してお使いください。
一部が金属製のテープをお使いのとき、受信状態が悪くなることがありま
す。その場合はテープを抜いてラジオをお聞きください。
ステレオ放送を聞くとき
FMやAM
て、表示窓のカーソルを ル)が表示されている場合は、 雑音が多いときはモノラルにすると聞きやすくなりますが、ステレオではな くなります。また、TVはステレオにはなりません。
のステレオ放送を聞くときは本体の
の位置に合わせます。「
FM/AM
ボタンを押して「
SET
ボタンを繰り返し押し
MENU
MONO
MONO
」(モノラ
」を消します。
応 用 ︱ ラ ジ オ を 聞 く
31
Page 32
録音する
z
タイマー録音をする
ラジオやテレビの音声をタイマー録音することができます。まず、時計が合 っていることを確認してください。(「時計を合わせる」(8ページ)参照)
1 録音したい放送局を受信する 2 カセットを入れ、録音する面を選ぶ
カセットのツメが折れていないことを確認してください。
3 本体の表示窓に「
押す
START
」が点灯するまで
TIMER
ボタンを
4
SPEED CONTROL • TIME/TUNE
たい時刻に合わせる
5
TIMER
本体の表示窓に「
6
SPEED CONTROL • TIME/TUNE
了時刻を合わせる
7
TIMER
設定が終了し、ラジオが消え、タイマー録音スタンバイ状態になりま す。
ボタンを押す
STOP
ボタンを押す
」が点灯します。
つまみを回して録音し
つまみを回して録音終
32
Page 33
設定した録音時刻は、電源・電池をはずすと解除されますので、改めて設定 してください。
スタンバイ状態を解除するには
■ボタンを押す、またはカセットぶたを開けます。 ボタンを押すと、ラジオを受信して設定は解除されます。
TIMER
録音を止めるには
■ボタンを押します。
ご注意
タイマー録音スタンバイ中に電源・電池をはずすと、設定が解除され、
タイマー録音ができません。最初から設定しなおしてください。 タイマー録音スタンバイ中はテープを聞くことはできません。
・
録音開始時刻の1分以上前には、タイマー録音の設定を終了してくださ
・
い。1分以上の時間をとっていないとタイマー録音は行われません。
モードを選んで録音する(マイク録音時のみ)
録音する音の音量にしたがって、モードを切り換えて録音することがで きます。
」:音楽鑑賞など、大きな音を中心に録音するとき
LIVE
」表示なし:会議など、遠くの小さな音まで録音するとき
LIVE
操作
本体の せ、
SET
ボタンを繰り返し押して表示窓のカーソルを
MENU
ボタンを押して「
SET
ボタンをもう1度押します。
LIVE
」を表示させます。「
の位置に合わ
REC
」表示を消すには、
LIVE
33
応 用 ︱ 録 音 す る
Page 34
録音するときのご注意
録音レベルについて
録音レベルは一定です。録音される音は、
MEGA BASS、AVLS
の設定に影響されません。
VOLUME
テープが終わりまでくると
ふた側から録音を始めたときは、自動的に本体側に切り換わり、本体側の面 の終わりまで録音して自動的に止まります(両面録音)。また、本体側から 録音を始めたときはその面の終わりで自動的に止まります(片面のみ録音)。
録音について
停止状態またはラジオ受信状態でないと、録音は始まりません。録音中は
REC/PAUSE
操作すると最初の部分が録音されません。
電池が消耗して
に発揮できないことがあります。このような場合、なるべく早めに乾電池は新 しいものと交換し、充電式電池は充電して録音を開始してください。
録音するテープには
CrO2
消えずに残ったりすることがあります。
録音中の音を聞くときは、録音を始める前にリモコンの
を「表示なし」にしておいてください。「 聞こえてくることがあります。録音中は できません。
REPEAT
œ
スイッチは録音開始の2秒くらい前に操作してください。直前に
BATT
テープやメタルテープを使うと、再生する音がひずんだり、前の録音が
ボタンで録音面を切り換えることはできません。
ランプが消えると、録音に雑音が入ったり、性能を十分
ノーマル)テープをお使いください。
TYPE I (
」「 」になっていると雑音が
MEGA BASS
つまみや
MEGA BASS
の設定を変えることが
a NR
の設定
34
Page 35
マイク録音について
ヘッドホンで録音モニター中に音量を上げると、その音をマイクが拾い、
ピーッという音(ハウリング)が生じることがあります。この場合には、音量 を下げてください。
付属のマイクは、本機につなぐと電源が本機から供給されるプラグインパワー
方式です。
録音中、マイクを電灯線や蛍光灯に近づけすぎると、ノイズを拾うことがあり
ます。
大切な録音を守るには
ツメを折って取り除きます。
A
A
面のツメ
再び録音するには、穴をふさぎま す。
応 用 ︱ 録 音 す る
ツメを折った面には、録音することが できません
付属のマイクを使うには
クリップはマイクを付ける場所に 合わせて方向が変えられます。
セロハンテープ
付属のマイクスタンドもご利用くだ さい。
L
R
35
Page 36
誤操作を防ぐ(ホールド機能)
HOLD
スイッチを矢印の方向にずらして、誤操作を防ぎます。
HOLD
暗いところで動作を確認する
リモコンの 表示窓が5秒間照明され、自動的に消えます。
ボタンを押します。
LIGHT
HOLD
ホールド機能が働いていても、
36
ボタンは使うことができます。
LIGHT
Page 37
好みの音に調節して聞く
メガベース
低音を強調する(
リモコンの のように切り換わります。
MEGA BASS/AVLS
MEGA BASS
ボタンを繰り返し押します。押すごとに次
MEGA BASS/AVLS
/
/
表示 表示なし 音質 通常の音質 低音を強調 低音をより強調
強弱の激しい曲で低音をより強調すると、音がひずんだように聞こえること があります。その場合は「 」または「表示なし」にしてください。
音もれを抑え耳にやさしい音にする
AVLS
AVLS
上記と同じ操作をし、「 」表示を消します。
MEGA BASS、AVLS
−快適音量)
リモコンの 表示させます。
AVLS
えるときは、音量を下げて使います。
を解除するには
MEGA BASS/AVLS
使用中に、低音が強調された曲で音が波打つように聞こ
の設定は録音される音には影響しません。
ボタンを2秒以上押し「 」を
37
そ の 他 の 機 能 を 使 う
Page 38
乾電池・充電式電池の取り替え時期は
電池が消耗すると、本体前面の 不安定になったり雑音が多くなるので、乾電池は新しいものと交換し、充電 式電池は充電し直してください。 乾電池は持続時間の長いアルカリ電池の使用をおすすめします。
電池の持続時間について
使用電池 テープ ラジオ マイク ラジオ
ソニーアルカリ 約 乾電池
LR6 (WM)
充電式ニカド電池
再生時 受信時 録音時 録音時
16.0
6.0
NC-6WM
充電にて
(100%
充電式ニカド電池と 約 ソニーアルカリ乾電池 の併用
ソニー乾電池
)
21.0
4.5
R6P (SR)
ランプが暗くなります。テープ走行が
BATT
時間 約
時間 約
時間 約
時間 約
25.0
8.0
32.0
8.0
時間 約
時間 約
時間 約
時間 約
8.5
3.5
12.0
2.0
時間 約
時間 約
時間 約
時間 約
7.0
3.0
9.5
1.5
時間
時間
時間
時間
ボタン型電池を取り替えるには
約1年で電池が消耗します。
1 充電式電池、乾電池、ボタン型電池をすべて取り出し、
ほどそのままにする
2 新しいボタン型電池を入れる(「準備する」(
ページ)参照)
6
3 充電式電池、乾電池を入れる
時刻の設定が ださい。(「時計を合わせる」(8ページ)参照)
AM 12:00
に戻ってしまうので、時刻を設定し直してく
15
38
Page 39
コンセントにつないで使う
1 乾電池ケースを本体に取りつける
充電式電池が入っていたら取り出してください。
2 別売りの
AC-E15HG (
ジャックにつなぐ
3
パワーアダプターをコンセントにつなぐ
AC
コンセントにつないで使うときはご注意ください。
必ず充電式電池を本体から抜いてください。入れたままで使用すると充電式電
池の性能が低下することがあります。
この製品には、別売りのACパワーアダプター
または
E15L
をご使用ください。上記以外のACパワーアダプ
)
ターを使用すると、故障の原因になることがあります。
パワーアダプター
AC
AC-E15L (
海外用)を、乾電池ケース側面の
AC-E15HG (
極性統一形プラグ
AC-
EIAJ
日本国内用)または
DC IN 1.5V
極性統一形プラグ
電 源
39
Page 40
お手入れ
よい音でテープを聞くために
時間程度使ったら、別売りのクリーニングテープ(
10
ド、キャプスタン、ピンチローラーをきれいにしてください。
クリーニングテープは指定のものをお使いください
他のクリーニングテープを使うと故障の原因となることがあります。
本体表面が汚れたときは
水気を含ませた柔らかい布で軽くふいたあと、からぶきします。シンナ ーやベンジン、アルコールは表面の仕上げを傷めますので使わないでく ださい。
CHK-1
)でヘッ
40
Page 41
使用上のご注意
充電・充電式電池について
お買い上げ時や長い間使わなかった充電式電池は、持続時間が短いことがあり
ます。これは電池の特性によるもので、数回使えば充分充電されるようになり ます。
充電が終わったら、早めに充電器をコンセントから抜いてください。長時間差
したままにすると、電池の性能を低下させることがあります。
充電中は充電器や充電式電池が熱くなりますが、危険はありません。充電式電池を持ち運ぶときは、付属のキャリングケースに入れてください。ケ
ースに入れずに、キーホルダーなどの金属類と一緒にポケットなどに入れる と、電池の+とーがショートして危険です。
日本国内での充電式電池の廃棄について
このマークはニカド電池のリサイクルマークです。
この製品は、ニカド電池を使用しています。ニカド電池はリサイクルできる貴 重な資源です。ニカド電池の交換および、ご使用済みの製品の廃棄に際しては、 ニカド電池を取り出し、金属部にセロハンテープなどの絶縁テープを貼ってニ カド電池リサイクル協力店へご持参ください。
海外での充電式電池の廃棄について
各国の法規制にしたがって廃棄してください。
取り扱いについて
落としたり、強いショックを与えたりしないでください。故障の原因になりま
す。
リモコンやヘッドホンのコードを強く引っぱらないでください。
そ の 他
41
Page 42
次のような場所には置かないでください。
ー温度が非常に高いところ ー直射日光のあたる場所や暖房器具の近く。 ー窓を閉めきった自動車内 ー風呂場など湿気の多いところ。 ー磁石、スピーカー、テレビなど磁気を帯びたものの近く。 ーほこりの多いところ。 温度が高いところ なったり、表示の変わりかたがゆっくりになることがあります。常温になればも とに戻ります。
長い間本機を使わなかったときは、お使いになる前に数分間再生状態にして空
回ししてください。
長時間テープについて
分をこえるテープは非常に薄く伸びやすいので、こきざみな走行、停止、早
90
送り、巻き戻しなどを繰り返さないでください。テープが機械に巻き込まれる場 合があります。また、薄いテープで録音すると、高音ののびが悪くなることがあ りますので、なるべくお使いにならないでください。
℃以上)や低いところ(0℃以下)では液晶表示が見にくく
(40
℃以上)。
(60
特に夏季)。
(
ヘッドホンについて
付属のヘッドホンは、音量を上げすぎると音が外に漏れます。音量を上げすぎ て、まわりの人の迷惑にならないように気をつけましょう。 雑音の多いところでは音量を上げてしまいがちですが、ヘッドホンで聞くとき はいつも呼びかけられて返事ができるくらいの音量を目安にしてください。
リモコンについて
付属のリモコンは本機専用です。また、他機種に付属のリモコンで本機の操作 はできません。
万一故障した場合は、内部を開けずにお買い上げ店またはソニーサービス窓口 にご相談ください。
ワールドモデルをお買い上げのお客様へ
海外では保証書に記載の海外ソニーサービス特約店にご相談ください。
42
Page 43
故障かな?
故障とお考えになる前に、次のような点をご確認ください。
症状 原因 処置 カセットぶたが 再生中に
開かない ずらした。 つまみをずらす。
リピートまたは 1曲リピート再生を
IC
区間リピート している。  「その他のテープ操作」
A-B
ができない (11ページ)参照
REC/PAUSE
ッチをずらすと警 ツメが折れている。 さぐ。( 告音が鳴り、録音 が始まらない 音量が大きくなら
ない 「好みの音に調節して聞く」
低音が強すぎたり ひずんだように聞 働いている。  「好みの音に調節して聞く」 こえる
雑音が多く、 ヘッド、キャプスタン、 別売りのクリーニングテープ 音質が良くない ピンチローラーが汚れ
操作ボタンが 働かない 方向にずらす。
テープ再生中に ブランクスキップが働いて 本体表示窓の 勝手に早送りして いる。  「 しまう ばす」(17ページ)参照
を押しても聞 受信状態が悪いところに ・手動で呼び出す「自分で
ASP
きたい局が呼び出 いる(電波が弱いところ 周波数を合わせる」 せない にいる、近くに放送局
動作や表示が おかしい 充電式電池、ボタン型電池)を
再生中に電源をはずしたり 電源を入れ直し、消耗した電 電池が消耗してしまった。 池は新しいものと交換する。
スイ テープの誤消去防止用の 穴をセロハンテープなどでふ
が働いている。
AVLS
MEGA BASS
ている。 「お手入れ」(40ページ)参照
HOLD
充電していない充電式 充電式電池を充電する。 電池が入っている。 「準備する」(6ページ)参照
があるなど)。 ・手動で記憶させる「放送局
つまみを テープを止めてから
OPEN
が働いている。
––––
曲リピートを解除する。
1
ページ)参照
35
を解除する。
AVLS
ページ)参照
(37 MEGA BASS
ページ)参照
(37 CHK-1 HOLD
を解除する。
できれいにする。
スイッチを矢印と反対
BL SKIP
」を消す「長いあきをと
ON
ページ)参照
(22
を自分で設定する」
ページ)参照
(23
いったん電源・ はずして、
ら入れ直す。
電池(乾電池、
秒以上たってか
15
「電源」(38ページ)参照
OPEN
43
そ の 他
Page 44
保証書とアフターサービス
保証書
この製品には保証書が添付されていますので、お買い上げの際お買い上げ店で
お受け取りください。
所定事項の記入および記載内容をお確かめのうえ、大切に保存してください。保証期間はお買い上げ日より
アフターサービス
調子が悪いときはまずチェックを
この説明書をもう一度ご覧になってお調べください。
それでも具合の悪いときはサービスへ
お買い上げ店または添付の「ソニーご相談窓口のご案内」にあるお近くのソニー サービス窓口にご相談ください。
保証期間中の修理は
保証書の記載内容に基づいて修理させていただきます。詳しくは保証書をご覧く ださい。
保証期間経過後の修理は
修理によって機能が維持できる場合は、ご要望により有料修理させていただき ます。
部品の保有期間について
当社ではラジオカセットコーダーの補修用性能部品 に必要な部品 を修理可能な期間とさせていただきます。保有期間が経過した後も、故障箇所に よっては修理可能の場合がありますので、お買い上げ店またはサービス窓口にご 相談ください。なお、補修用性能部品の保有期間は通商産業省の指導にもよるも のです。
を、製造打ち切り後最低6年間保有しています。この部品保有期間
)
年間です。
1
製品の機能を維持するため
(
ワールドモデルをお買い上げのお客様へ 海外での保証とアフターサービスについて
保証期間は、日本国内ではお買い上げ日より
海外での修理やアフターサービスについてご不明な点は、保証書に記載の
海外ソニーサービス特約店にお問い合わせください。
年間、海外では90日です。
1
44
Page 45
主な仕様
●テープレコーダー部・共通部
トラック方式 コンパクトカセットステレオ 周波数範囲 再生時(
DOLBY NR OFF
(EIAJ*)30
録音再生時:
入力端子 マイク(ステレオミニ)ジャック1個 
出力端子 ヘッドホンジャック(専用リモコンジャック)1個
実用最大出力 電源
(DC時) 4 mW + 4 mW (EIAJ 16 Ω)
最小入力レベル 
負荷インピーダンス 
DC 1.5 V
充電式電池(付属:
Ni-Cd
電池持続時間
最大外形寸法
質量 本体 約
(EIAJ)
乾電池、充電式電池の持続時間については「電源」(38ペー ジ)をご覧ください。乾電池は、持続時間の長いアルカリ乾 電池のご使用をおすすめします。
108.9 × 78.6 × 26.5 mm (幅/高さ/
突起部含む
ご使用時 約
NC-6WM
●ラジオ部
受信周波数(日本国内)FM(ステレオ):
(ステレオ):
AM
(モノラル):1〜
AC-E15L (
ヘッドホン
(
TV
NC-6WM
) MDR-E747V、MDR-E868MP
●別売りアクセサリー
パワーアダプター
AC
(海外用)、充電式ニカド電池
ヤーレシーバー ド
DCC-E215
100〜8,000 Hz
)、単3形乾電池1個
170 g
265 g (
、テープ
日本国内用)、ACパワーアダプター
、クリーニングテープ
時):
18,000 Hz
0.4 mV
Ω
8〜300
NC-6WM、1.2 V、600 mAh
奥行き
リモコンつきヘッドホン、充電式電池
C-60HF含む)
76.0〜90.0MHz 531〜1,710kHz
12ch
CHK-1
、カーバッテリーコー
)
AC-E15HG
、ステレオイ
そ の 他
本機の仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがありますが、ご了承く ださい。
日本電子機械工業会)規格による測定値です。
* EIAJ (
45
Page 46
各部のなまえ
カセットレコーダー部 ・ 共通部
●本体
1 2 3 4
5 6 7 8 9
1
2
3
ISS(AM
イッチ
CLOCK TIMER
放送録音妨害除去)ス
クロック
(時計合わせ)ボタン
タイマー
(タイマー録音時刻設定)
ボタン
4 乾電池ケース用接点 5 テープ操作ボタン 6 充電式電池入れ
リピート
7
REPEAT IC/A-B
生)ボタン
レコーディング ポーズ
8
REC/PAUSE
スイッチ
スピード コントロール
9
SPEED CONTROL
切り換え)・
SLOW, FAST/
オープン
0
OPEN (
カセットぶた開け
(繰り返し再
(録音/一時停止)
(再生速度
タイム
(時刻)−
TIME
+つまみ
)
つまみ
46
●リモコンつきヘッドホン
!º !¡ !™ !£ !¢
7
!∞
!¢
!§ !¶
@º
!•
5
5
8
液晶表示窓
!™
!∞
!•
/
マイクロプラグ
 L (左)
メニュー
(機能選択)ボタン
MENU
セット
(機能切り換え)ボタン
SET
ボリューム
本体
: VOLUME
まみ
リモコン
まみ
バッテリー
(電池残量表示)ランプ
BATT
ホールド
(誤操作防止)スイッチ
HOLD
マイク
ジャック
MIC
リモート
2 REMOTE
(音量調節)つ
ボリューム
(音量調節)つ
: VOL
(ヘッドホン、リ
モコン)ジャック
ライト
(照明)ボタン
LIGHT
メガ ベース
MEGA BASS AVLS
(低音増強)
(快適音量)ボタン
(右)
R
!ª
5
!§
@¡
/
Page 47
ラジオ部
●本体 ●リモコンつきヘッドホン
(右)
R
4
1
2
3
5
6
4
 L (左)
1
2
1
2
3
4 本体
バンド
本体
: BAND(FM、AM、TV
選択)・ ジオ電源入)ボタン
リモコン
TV
ボタン
プリセット
PRESET
択)ボタン
タイム  チューニング
TIME/TUNE
つまみ
:
p
ラジオ オン
RADIO ON
バンド
: BAND(FM、AM
選択・ラジオ電源入)
+、ー(放送局番号選
(時刻/選局)+、ー
ラジオ オフ
RADIO OFF
オ電源切)ボタン
リモコン: p(ラジオ電源切)
ボタン
(ラ
(ラジ
エンター
5
6
(入力)ボタン
ENTER
(オート・ステーショ
ASP
ン・プリセット)ボタン
そ の 他
47
Page 48
English
Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference.
zGetting Started
Installing the Lithium Battery
Before using to the unit for the first time, open the battery compartment lid at the left side of the Walkman and insert one CR2016 lithium battery (supplied) with the correct polarity. The battery keeps the memory of the clock.
When to replace the lithium battery
The lithium battery will last for about a year. To replace it, remove all the batteries from the unit and wait for 15 seconds before inserting a new one. The clock display will return to “AM 12:00”, re-enter the clock again.
Preparing Power Sources
Japanese model: Full charging takes about 2 hours. World model: 50%-charging
takes about 30 minutes. Full-
charging takes about 60
minutes (then the charge lamp
goes off).
2 Open the rechargeable battery
compartment lid at the left
side of the Walkman and
insert the charged battery.
Dry Battery
Attach the battery case to the unit, and then insert one R6P(SR) battery (supplied) with the correct polarity.
Battery life (Approx. hours)
Sony alkaline LR6(WM) Playback 16.0
Radio/TV reception 25.0 MIC recording 8.5 Radio recording 7.0
Rechargeable NC-6WM Playback 6.0
Radio/TV reception 8.0 MIC recording 3.5 Radio recording 3.0
Rechargeable Battery
1 Before using the rechargeable
battery, you must charge it with the supplied battery charger.
48
Sony alkaline LR6(WM) and Rechargeable NC-6WM
Playback 21.0 Radio/TV reception 32.0 MIC recording 12.0 Radio recording 9.5
(continued)
Page 49
Sony R6P(SR) Playback 4.5
Radio/TV reception 8.0 MIC recording 2.0 Radio recording 1.5
Notes
• Remove the charger unit from the wall outlet as soon as possible after the rechargeable batteries has been charged. Overcharging may damage the rechargeable battery.
• Use the Sony NC-6WM rechargeable battery only with the supplied battery charger or with the separately sold battery charger for Sony NC-6WM.
• Be sure not to short-circuit the battery. When you carry it with you, use the supplied carrying case. If you do not use the carrying case, do not carry with other metallic objects such as keys in your pocket.
• The battery charger and the rechargeable battery may become warm during charging, but it is not a problem.
House Current
Before using the Walkman, remove the rechargeable battery if it is installed. Attach the supplied battery case and connect the AC power adaptor AC-E15L for Japan (not supplied) or AC-E15HG for overseas (not supplied) to the DC IN 1.5V jack of the battery case. Do not use any other AC power adaptor.
Setting the CLOCK
1 Press CLOCK until the
display flashes “AM 12:00”.
2 Turn the SPEED
CONTROL•TIME/TUNE to adjust the clock.
3 Release CLOCK at the time
signal.
“:” will start to flash and the clock will start to operate. 12-hour system: “AM 12:00”= midnight “PM 12:00”= noon
zOperating the
Walkman
Playing a Tape
1 Connect the supplied
headphones with the remote control firmly to the 2REMOTE jack and switch the Hold function off.
2 Open the cassette holder and
insert a cassette.
3 Press ϥREPEAT (play) and
adjust the volume with the volume dial.
English
49
Page 50
To Press
Play the other side œ
Stop playback p (stop) Fast forward FF•AMS
Rewind REW•AMS
Repeat the œ current track (2 seconds or (Repeat Single more during Track function) playback)
Find the beginning FF•AMS (shortly/ of the next track/ repeatedly during succeeding playback) 3 tracks (AMS*function)
Find the beginning REW•AMS or the current (shortly/ track/previous repeatedly during 2 tracks playback) (AMS function)
Play the other side FF•AMS from the beginning (2 seconds or (Skip Reverse more during stop) function)
Play the same side REW•AMS from the beginning (2 seconds or (Auto Rewind more during stop) Play function)
•REPEAT
(during playback)
(in the stop mode)
(in the stop mode)
•REPEAT
to stop a single repeat, press it again.
*Automatic Music Sensor
To skip a long blank space between tracks (BL SKIP* function)
Press MENU repeatedly to set the cursor to BL SKIP in the display.
Press SET to show “ON”.
* The Walkman fast forwards the
tape to the next track if there is a blank space longer than 12 seconds.
Note
To detect a blank space easier when the AMS or BL SKIP does not operate, press MENU repeatedly to set the cursor to AMS in the display and then press SET to show “LOW”. The AMS and BL SKIP will change sensitivity to detect the blank space easier. To return to the normal settings, press SET to clear “LOW”.
To select playback mode
Press MENU repeatedly to set the cursor to DIR in the display. Press
SET to select the desired function.
To play Set the
Both sides repeatedly
Both sides once from the side facing the tape holder
selector to
a
Å
To play a tape recorded with the Dolby* B NR system
Press MENU repeatedly to set the cursor to a NR (Dolby noise reduction) in the display. Press SET to show “ON”.
50
Page 51
* Dolby noise reduction
manufactured under license from Dolby Laboratories Licensing Corporation. “DOLBY” and the double-D symbol a are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Adjusting the Playback speed
You can choose from 6 playback speed steps, three in fast speed, two in slow speed and one in normal speed. Approximately from +30% to –20%.
Turn SPEED CONTROL•TIME/ TUNE to FAST/+. (When turning the control all the way, the steps changes rapidly.) (Approx. speed)
Playback Speed Display
+10% FAST 1 +20% FAST 2 +30% FAST 3
Turn SPEED CONTROL•TIME/ TUNE to SLOW/–. (When turning the control all the way, the steps changes rapidly.) (Approx. speed)
Playback Speed Display
–10% SLOW 1 –20% SLOW 2
To put back the normal speed
Turn SPEED CONTROL•TIME TUNE repeatedly until “PLAY” will appear in the display.
Notes
• If you open the cassette holder or start the recording operation, the playback speed will automatically change back to the normal speed.
• The setted playback speed will be memorized until changed back to the normal speed.
• You can not change the recording speed by the playback speed.
IC Repeat Playback
Playback repeats 4 seconds from the point you press REPEAT IC/A­B. When the tape operation is stopped, press REPEAT IC/A-B, “4” appears in the display. On the remote control “IC. REP” will appear. During playback press MENU repeatedly, to set the cursor to IC. REP in the display. Press SET to show “4”.
To slow down the playback on IC Repeat
When you press REW•AMS during the IC repeat playback, “SLOW” will appear and the playback will speed down to 10%. To put back the normal speed press FF•AMS.
English
51
Page 52
To cancel the IC REPEAT playback
Press REPEAT IC/A-B or ϥREPEAT during playback.
To cancel the A-B REPEAT playback
Press REPEAT IC/A-B or ϥREPEAT during playback.
Notes
• When the IC REPEAT is set, the battery consumption will quicken. If you are not using the IC REPEAT playback, change the display to “A­B”.
• The IC REPEAT will automatically cancel and start playback in 5 minutes.
• When using IC REPEAT function, the sound turns to monaural.
• The IC REPEAT will not operate during 1 track repeat playback.
• The IC REPEAT cannot be used on the radio.
A-B Repeat Playback
Choosing a section you want to repeat playback by pressing REPEAT IC/A-B . When the tape operation is stopped, press REPEAT IC/A-B, “A-B” appears in the display. During playback press MENU repeatedly to set the cursor to “IC. REP” in the display. Press SET to show “A-B”. Repeat playback by pressing REPEAT IC/A-B once at the begining (A point) and once at the end of the chosen section (B point).
Notes
• The A-B REPEAT function will not operate at where the tape turns over to the other side.
• The A-B REPEAT will not operate during 1 track repeat playback.
• The A-B REPEAT cannot be used on the radio.
Listening to the Radio
1 Connect the supplied remote
control firmly to the 2REMOTE jack and switch the Hold function off.
2 Press BAND•RADIO ON to
turn on the radio.
3 Press and hold ASP until
“AREA” flashes in the display. Then the FM frequency and “PRESET 1” will light up in the display of the unit and “1” will light up on the remote display.
4 Press BAND•RADIO ON to
select AM, FM or TV.
5 Press PRESET+/– to select
the preset number you wish to listen to and adjust the volume using the volume dial.
52
Page 53
To turn off the radio, press p•RADIO OFF. Next time you listen to the radio in the same frequency area, you can skip step 3.
To improve radio reception
When you are listening to FM or TV, extend the ear receiver cord for better reception. When you are listening to AM, rotate the unit horizontally for optimum reception.
Tuning in the Radio Manually (Manual tuning)
Turn on the radio and select the desired band. Then tune SPEED CONTROL • TIME/TUNE –/SLOW or +/FAST. If you tune and hold SPEED CONTROL • TIME/TUNE – /SLOW or +/FAST for more than a few seconds, the Walkman will start tuning the stations automatically.
When you are listening to stereo broadcast
Press MENU repeatedly to set the cursor to FM/AM. Press SET so that “MONO” disappears. If the reception is poor, show “MONO”.
What the ASP button does ASP (Auto Station Preset function)
This Walkman stores the main stations of eight areas of Japan (Sapporo, Sendai, North Kanto, South Kanto, Nagoya, Osaka, Hiroshima, and Fukuoka) and Shinkansen. You can tune in the originally stored stations by simply pressing ASP. Keep pressing the ASP button until the Walkman start to search. If the ASP function does not store the desired station, or you want to customize the preset number of the stations, see “Tuning in the Radio Manually” or “Storing Radio Stations Manually” as following.
Storing Radio Stations Manually (Manual­Memory function)
1 Turn on the radio and select
the desired band.
2 Press ENTER. The frequency
digits, “PRESET” and a preset number flash in the display.
3 While the frequency digits,
“PRESET” and the preset number are flashing, tune in to a station you wish to store using SPEED CONTROL • TIME/TUNE, and select a preset number on which you wish to store a station using PRESET+/–.
4 While the frequency digits,
“PRESET” and the preset number are flashing, press ENTER.
53
English
Page 54
Notes
• If you cannot complete step 3 or 4 while the indications are flashing, repeat from step 2.
• If you preset automatically using ASP, the stations stored will be erased.
To cancel the stored station
Operate the unit according to the steps in Storing Radio Stations
Manually and Receiving the Stations
from step 1 to step 3. Insted of tuning in to a station, turn and hold SPEED CONTROL•TIME/ TUNE–/SLOW or +/FAST until “-
---” is displayed. Then press
ENTER while “----” is flashing. The maximum frequency or the minimum frequency will be displayed as “----”.
Receiving Stations Outside Japan
1 Press BAND•RADIO ON to
turn on the radio.
2 Press ENTER. The
frequency digits, "PRESET" and a preset number flash in the display.
3 Press and hold
BAND•RADIO ON until “AREA 1” flashes in the display.
4 While “AREA 1” is flashing,
press PRESET+/– repeatedly to select either area “USA” (USA, Canada, Central and South America) or “Eur” (Europe and other countries) and then press ENTER.
54
5 Press and hold ASP until “1”
changes to “A” in the display. The Walkman starts searching and storing stations.
6 Press BAND•RADIO ON to
select the desired band and press PRESET+/– to select a station.
Recording
1 Insert a normal (TYPE I) tape
with the side facing forward you want to record on.
2 Select a recording source:
To record with the
microphone
Connect the supplied
microphone to the MIC jack. You can use the supplied microphone stand.
To record from the radio
Tune in a station you want to
record (see "Listening to the Radio" on page 52). When recording FM or TV programs, make sure the headphones are plugged in as they serve as an antenna.
3 Slide REC/PAUSE.
"REC" appears in the display
and recording starts after about two seconds.
To record on both sides, insert
a cassette with the side to be recorded on facing the cassette holder.
Page 55
To record on one side only, insert the cassette with the side to be recorded not facing the cassette holder.
When the cassette holder is opened, the direction of the tape will automatically set to FWD. When recording one side, press and hold p (stop) until FWD changes REV in the display.
Note
If the record-protect tab is broken, you cannot record on that side.
To pause a recording
Press and slide REC/PAUSE during recording, the recording will pause.
A pause during recording : “REC” will flash in the display.
To record, press and slide REC/ PAUSE again.
To stop recording
Press p (stop).
To reduce noise while recording AM programs
Set the ISS (Interference Suppress Switch) to the position that reduces noise the most.
Timer Recording
You can record the radio or TV by the timer recording. Make sure the clock time is correct when using the timer recording.
1 Tune in a station you want
to record.
2 Insert a blank tape with the
side you want to record.
3 Press and hold TIMER until
“START” will appear.
4 Turn SPEED
CONTROL•TIME/TUNE to set the time you want to start recording.
5 Press TIMER, “STOP” will
appear.
6 Turn SPEED
CONTROL•TIME/TUNE to set the time you want to stop recording.
7 Press TIMER. The setting has
been completed, the radio will turn off and the timer recording is in the standby mode.
The setting for the timer-recording time is erased when the power source is removed. In this case, set it again.
To cancel the standby mode
Press p.
To stop recording
Press p.
English
55
Page 56
Notes
• If the power source is removed during timer recording standby, the setting is erased and timer recording will not operate. In this case, set the settings for timer recording again.
• You can not listen to a tape during the timer recording standby mode.
• Set the timer recording before one minute of the recording time. If the setting is completed less than one minute before the recording time, the timer recording function will not operate.
Choosing a mode on recording
At a private stage or recording loud music, press MENU repeatedly to set the cursor to REC and then press SET, “LIVE” will appear in the display. When recording a business meeting or a low level sound, press SET and “LIVE” will disappear from the display.
To prevent a tape from being accidentally recorded over
Break off the tabs from side A and/or B. To reuse the tape for recording, cover the tab hole with adhesive tape.
Notes
• Do nopt use a CrO2 (TYPE II) or metal (TYPE IV) tape, otherwise the sound may be distorted when you play back the tape, or the previous recording may not be erased completely.
56
• Do not connect or disconnect the headphones to 2REMOTE while recording from the radio. The recording condition may change abruptly, or noise may be recorded.
• When recording with the microphone, do not place it near a lamp cord or a fluorescent lamp to avoid interference noise.
• If a howling effect occurs, turn down the volume.
• While recording, the p operation only functions.
Using Other Functions
To lock the controls –Hold function
Slide HOLD in the direction of the arrow to lock the controls of the Walkman or the remote control.
To see the remote display in the dark
Press LIGHT on the remote control. You can see the remote display in the dark which provides illumination by electroluminescence(EL). The EL display will glow for about 5 seconds for each press. The LIGHT button on the remote will operate even if the HOLD function is on.
Page 57
To emphasize bass sound –MEGA BASS function
To listen to the emphasized deep bass sound, press MEGA BASS / AVLS on the remote control repeatedly to select the mode you want. Each time you press the button, the mode changes. The selected mode is displayed in the window of the remote control.
: emphasizes bass sound
: emphasizes deeper bass
sound
No message: off (normal)
To adjust the sound to an appropriate level —AVLS (Automatic Volume Limiter System) function
To limit the maximum volume, press and hold MEGA BASS / AVLS on the remote control for more than 2 seconds until appears in the display. To cancel the AVLS function, press and hold MEGA BASS /AVLS for more than 2 seconds until disappears in the display.
Supplied Accessories
• Battery charger (1)
• Rechargeable battery (NC-6WM,
1.2 V, 600 mAh, Ni-Cd) (1)
• Battery case (1)
• Battery R6P (SR) (1)
• Lithium battery CR2016 (1)
• Stereo headphones with remote control (1)
• Carrying pouch (1)
• Battery carrying case (1)
• AC plug adaptor (1) (excluding Japanese model)
• Stereo microphone (1)
• Microphone stand (1)
• Ear adaptors (2)
57
English
Page 58
Printed in Japan
Loading...