
5-035-395-41(1)
Wireless Noise Cancelling Stereo Headset
Viitejuhend
Trumpasis vadovas
Uzziņu rokasgrāmata
https://rd1.sony.net/help/mdr/wh1000xm5/h_zz/
WH-1000XM5 Model: YY2954
©2022 Sony Corporation
https://www.sony.net/
Eesti
A
B
Müravähendusega juhtmevaba stereopeakomplekt
Model: YY2954
Nimesilt ja oluline ohutusteave on kinnitatud alljärgnevatesse kohtadesse:
Vt joonist
Ärge paigaldage toodet kinnisesse kohta, nagu raamaturiiul või
sisseehitatud kapp.
Ärge asetage akusid (akut või paigaldatud patareisid) pikaks ajaks liigse
kuumuse, nagu päikesepaiste, tuli vms, lähedusse.
Ärge jätke akusid äärmiselt madala temperatuuriga tingimustesse. See võib
põhjustada ülekuumenemist ja kuumakahjustusi.
Ärge võtke laetavaid akusid ega patareisid koost lahti, avage ega purustage
neid.
Aku lekkimise korral ärge laske akuvedelikul naha ega silmadega kokku
puutuda. Kokkupuute korral peske piirkonda rohke veega ja pöörduge arsti
poole.
Laetavad akud ja patareid tuleb enne kasutamist täis laadida. Õigeid
laadimisjuhtnööre vaadake tootja suunistest või toote kasutusjuhendist.
Pärast pikaajalist hoiustamist võib vajalikuks osutuda akude või patareide
mitu korda laadimine, et saavutada maksimaalne jõudlus.
Kõrvaldage toode nõuetekohaselt kasutusest.
Teade klientidele: järgmine teave kehtib ainult toodetele, mida
müüakse riikides, kus kohaldatakse EL-i direktiive, ja/või
Ühendkuningriigis, kus kohaldatakse asjakohaseid seadusjärgseid
nõudeid.
Selle toote on valmistanud Sony Corporation või see on valmistatud
Sony Corporationi nimel.
ELi ja Ühendkuningriigi maaletooja: Sony Europe B.V.
Küsimused EL-i importijale või toote ühilduvuse kohta Euroopas tuleb
saata tootja volitatud esindajale järgmisel aadressil: Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem,
Belgium.
Päringud Ühendkuningriigi maaletoojale või toote ühilduvusega
Ühendkuningriigis seotud päringud tuleb saata tootja volitatud
esindajale: Sony Europe B.V., The Heights, Brooklands, Waybridge,
Surrey KT13 0XW, Ühendkuningriik.
Sony Corporation teatab käesolevaga, et see seade vastab direktiivile
2014/53/EL.
ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on saadaval järgmisel aadressil:
https://compliance.sony.eu
Sellega kinnitab Sony Corporation, et see seade vastab
Ühendkuningriigis kehtivatele seadusjärgsetele nõuetele.
Ühilduvusdeklaratsiooni täistekst on saadaval järgmisel
internetiaadressil:
https://compliance.sony.co.uk
Vanade patareide/akude ning elektri- ja
elektroonikaseadmete käitlemine (kehtib Euroopa Liidus
ja teistes riikides, kus on eraldi kogumissüsteemid)
See sümbol tootel, akul või pakendil näitab, et toodet ja
akut ei tohi olmejäätmetena käidelda. Teatud akudel
võidakse kasutada seda sümbolit koos keemilise sümboliga. Plii (Pb)
keemiline sümbol lisatakse, kui aku sisaldab rohkem kui 0,004% pliid.
Tagades toodete ja patareide/akude korrektse utiliseerimise, aitate
hoida ära võimalikke keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid
tagajärgi, mis võivad tekkida jäätmete ebakorrektse käitlemise
tulemusel. Materjalide taaskasutamine aitab säästa loodusressursse.
Toodete puhul, mis nõuavad ohutuse, jõudluse või andmete
terviklikkuse tagamiseks alalist ühendust sisseehitatud akuga, tohib
akut vahetada ainult kvalifitseeritud hoolduspersonal. Aku ning
elektri- ja elektroonikaseadmete korrektseks käitlemiseks viige tooted
kasutusea lõppedes sobivasse kogumispunkti, kus tagatakse elektri- ja
elektroonikaseadmete taaskasutus. Kõigi teiste akude puhul vaadake
jaotist, kus räägitakse aku ohutust eemaldamisest tootest. Viige aku
sobivasse kogumispunkti, kus tagatakse vanade akude taaskasutus.
Täpsema teabe saamiseks toote või aku taaskasutamise kohta võtke
ühendust kohaliku omavalitsuse, jäätmekäitluspunkti või kauplusega,
kust selle toote või aku ostsite.
Toodet on kontrollitud ja see vastab elektromagnetilise ühilduvuse
eeskirjade piirangutele, kui kasutatakse alla 3 meetri pikkust
ühenduskaablit.
Nende kõrvaklappidega saab kasutada vaid kaasas olevat kõrvaklappide
juhet (juhtmeid).
Suur helitugevus võib teie kuulmist kahjustada.
Ärge kasutage seadet kõndides, autot juhtides ega rattaga sõites. See võib
põhjustada liiklusõnnetusi.
Ärge kasutage seda ohtlikes piirkondades, välja arvatud juhul, kui
keskkonnahelisid on kuulda.
Seade ei ole veekindel. Kui seadmesse satub vesi või võõrkehad, võib see
põhjustada tulekahju või elektrilöögi. Kui seadmesse satub vesi või
võõrkeha, peatage kohe seadme kasutamine ja pöörduge lähima Sony
edasimüüja poole. Olge eriti ettevaatlik järgmistes olukordades.
• Seadme kasutamisel kraanikausi või vedelikke sisaldavate anumate
läheduses
Jälgige, et seade ei kukus kraanikaussi ega veega täidetud anumasse.
• Kui seadet kasutatakse vihma- või lumesajus või niiskes keskkonnas
• Kui seadet kasutatakse higisena
Kui puudutate seadet märgate kätega või asetate selle niiskesse
taskusse, võib seade märjaks saada.
Lisateavet mobiiltelefoni või muu juhtmeta seadme kehaga kokkupuute
tagajärgede kohta lugege vastava juhtmeta seadme kasutusjuhendist.
Ärge ühendage USB-pistikut, kui seade või laadimiskaabel on märg. Kui
USB-pistik ühendatakse ajal, mil seade või laadimiskaabel on märg, võib
seadmel või laadimiskaablil olev vedelik (kraanivesi, merevesi, karastusjook
jne) või võõrkeha tekitada lühise ning põhjustada ülekuumenemise või
rikke.
See toode (sh lisatarvikud) sisaldab magnetit/magneteid, mis võivad
häirida südamestimulaatoreid, vesipea raviks kasutatavaid
programmeeritavaid šuntventiile ja muid meditsiiniseadmeid. Ärge
asetage seda toodet inimeste lähedusse, kes neid meditsiiniseadmeid
kasutavad. Kui te ise kasutate selliseid meditsiiniseadmeid, konsulteerige
enne toote kasutamist oma arstiga.
Toode sisaldab magneteid. Magnetkaartide asetamine toote lähedusse
võib kaarti kahjustada ja selle kasutuskõlbmatuks muuta.
Teade staatilise elektri kohta
Kui kasutate seadet kuiva õhu käes, võite kehas koguneva staatilise elektri
tõttu kogeda ebamugavustunnet. See ei ole seadme rike. Selle mõju
vähendamiseks võite kanda looduslikest materjalidest rõivaid, mis ei tekita
nii hõlpsalt staatilist elektrit.
Ettevaatusabinõud
Kaanel oleva QR-koodi või URL-i kaudu saate avada spikri, kus on kirjas
kasulikud märkused ja toimingute üksikasjalik kirjeldus.
BLUETOOTH®-side
• Bluetooth-seadmest kiirguvad mikrolained võivad mõjutada
elektrooniliste meditsiiniseadmete tööd. Õnnetuste vältimiseks lülitage
see seade ja muud Bluetooth-seadmed järgmistes kohtades välja.
– Haiglates, rongides eelisõigusistmete lähedal, kergestisüttivate
gaasidega keskkonnas, automaatsete uste või tuletõrjealarmide
lähedal.
Teave seadme kandmise kohta
• Kuna kõrvaklapid on tihedalt vastu kõrvu, võib nende jõuga vastu kõrvu
surumine või kiirelt peast eemaldamine tekitada kuulmekile kahjustuse.
Kõrvaklappide kandmisel võib kostuda kõlari membraanist klõpsuvat
heli. See ei ole talitlushäire.
Muu teave
• Kui kasutate seadet juhtmega kõrvaklappidena, kasutage ainult
kaasasolevat kõrvaklapikaablit. Veenduge, et kõrvaklapikaabel oleks
korralikult ühendatud.
• Ärge avaldage seadmele pikaajalist survet, k.a hoiustamisel, kuna see
võib põhjustada deformatsiooni.
• Kui kogete seadme kasutamisel ebamugavustunnet, lõpetage kohe selle
kasutamine.
• Kui teil on seadme kohta küsimusi või probleeme, mida selles juhendis ei
käsitleta, võtke ühendust Sony lähima edasimüüjaga.
Seerianumbri sildi asukoht
Vaadake joonist
Tehnilised andmed
Peakomplekt
Toiteallikas:
DC 5 V / 1,6 A (kui kasutatakse kaubandusest saada olevat
tavapärast USB vahelduvvooluadapterit)
DC 5 V / 1,6 A ja 9 V / 2,3 A (kui kasutatakse kaubandusest saada
olevat USB Power Delivery vahelduvvooluadapterit)
või kui kasutatakse integreeritud liitiumioon akusid (toote
talitluspinge: alalisvool 3,8 V)
Töötemperatuur:
0–40 °C
Elektritarbimise nimiväärtus:
21 W
Kaal:
ligikaudu 250 g
Näivtakistus:
48 Ω (1kHz) (kui ühendatud kõrvaklapikaabliga ja seade on sisse
lülitatud)
16Ω (1kHz) (kui ühendatud kõrvaklapikaabliga ja seade on välja
lülitatud)
Tundlikkus:
102dB/mW (kui ühendatud kõrvaklapikaabliga ja seade on sisse
lülitatud)
100dB/mW (kui ühendatud kõrvaklapikaabliga ja seade on välja
lülitatud)
Sagedusvastus:
4–40000Hz (JEITA) (kõrvaklapikaabli kaudu ühendamisel, kui
seade on sisse lülitatud)
Komplekti kuuluvad
Juhtmeta müravähendusega stereo-peakomplekt (1)
Type-C® USB-kaabel (USB-A – USB-C®) (ligikaudu 20 cm) (1)
Kõrvaklappide kaabel (ligikaudu 1,2 m) (1)
Kandekohver (1)
Sideandmed
Sidesüsteem:
Bluetoothi versioon 5.2
Väljund:
Bluetoothi tehniliste andmete võimsusklass 1
Sagedusriba:
2,4 GHz riba (2,4000–2,4835 GHz)
Töösagedus:
Bluetooth 2400–2483,5 MHz
Maksimaalne väljundvõimsus:
Bluetooth < 7 dBm
Disain ja tehnilised andmed võivad ette teatamata muutuda.
Süsteeminõuded aku laadimiseks USB-ga
USB-AC-adapter
Tavatarbe vahelduvvoolu USB-adapter väljundvooluga 1,5A või rohkem
Kaubandusest saada olev vahelduvvooluadapter, mis ühildub USB
PD-ga (USB Power Delivery)
Soovituslik on kasutada adapterit, mille väljund on 5 V / 2 A või 9 V / 3 A.
Me ei taga talitlust kõigi USB PD-ga ühilduvate seadmetega.
Ühilduvad iPhone’i/iPodi mudelid
iPhone 12 Pro Max, iPhone 12 Pro, iPhone 12, iPhone 12 mini,
iPhone SE (2nd generation), iPhone 11 Pro Max, iPhone 11 Pro, iPhone 11,
iPhone XS Max, iPhone XS, iPhone XR, iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8,
iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s,
iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s, iPod touch (7th generation),
iPod touch (6th generation)
(2022. aasta veebruari seisuga)
Kaubamärgid
• Apple, iPhone, iPod ja iPod touch on ettevõtte Apple Inc. Ameerika
Ühendriikides ja teistes riikides registreeritud kaubamärgid.
• Bluetooth®-i sõnamärk ja logod on ettevõttele Bluetooth SIG, Inc.
kuuluvad registreeritud kaubamärgid ning ettevõte Sony Group
Corporation ja selle tütarettevõtted kasutavad neid litsentsi alusel.
• LDAC nimi ja logo on ettevõtte Sony Corporation kaubamärgid.
• USB Type-C® ja USB-C® on USB Implementers Forumi registreeritud
kaubamärgid.
• Kõik teised kaubamärgid on nende vastavate omanike kaubamärgid või
registreeritud kaubamärgid. Selles juhendis ei ole märke TM ja ®
määratletud.
Litsentsid
• Märgi Made for Apple kasutamine tähendab, et tarvik on loodud
ühendamiseks spetsiaalselt märgil viidatud Apple’i too(de)tega ja
saanud arendajalt serdi, et see vastab Apple’i jõudlusstandarditele.
Apple ei vastuta selle seadme toimivuse ega selle vastavuse eest
ohutus- ja regulatiivsetele standarditele.
• See toode sisaldab tarkvara, mida Sony kasutab selle autoriõiguse
omanikuga sõlmitud litsentsilepingu alusel. Tarkvara autoriõiguse
omaniku nõudmisel oleme kohustatud klientidele lepingu sisu
avalikustama. Minge järgmisele aadressile ja lugege litsentsi sisu
kirjeldust.
https://rd1.sony.net/help/mdr/sl/22/
• Kolmandate osapoolte pakutavaid teenuseid võidakse ette teatamata
muuta, eemaldada või need lõpetada. Sony ei vastuta selliste
olukordade eest.
Lietuviškai
Belaidės stereofoninės ausinės su triukšmo slopinimo funkcija
Model: YY2954
Duomenų lentelė ir svarbi saugos informacija dėl saugumo yra toliau
nurodytose vietose:
Žr. pav.
Neįrenkite gaminio ankštoje erdvėje, pvz., knygų lentynoje arba uždaroje
spintelėje.
Saugokite maitinimo elementus (maitinimo elementų pakuotę arba įdėtus
maitinimo elementus) nuo ilgalaikės labai aukštos temperatūros, pvz.,
tiesioginių saulės spindulių, ugnies ir pan.
Saugokite maitinimo elementus nuo labai žemos temperatūros, kuri gali
lemti perkaitimą ir šiluminės energijos padidėjimą.
Nebandykite ardyti, atidaryti ar pjaustyti pagalbinių elementų ar baterijų.
Jei iš elemento teka skystis, saugokitės, kad jo nepatektų ant odos ar į akis.
Jei taip nutiktų, nuplaukite dideliu vandens kiekiu ir kreipkitės į gydytoją.
Pagalbinius elementus ir baterijas prieš naudojant reikia įkrauti. Įkraudami
visada vadovaukitės gamintojo instrukcijomis ir nurodymais gaminio
vadove.
Jei įranga buvo ilgai nenaudota, kad elementai ar baterijos veiktų
efektyviai, juos gali tekti kelis kartus įkrauti ir iškrauti.
Išmeskite laikydamiesi taisyklių.
Pirkėjų dėmesiui: toliau pateikta informacija aktuali tik gaminių,
parduodamų šalyse, kuriose taikomos ES direktyvos ir (arba) JK
įstatymų numatyti reikalavimai, naudotojams.
Šis gaminys buvo pagamintas bendrovėje „Sony Corporation“ arba jos
užsakymu.
ES ir JK importuotojas: „Sony Europe B. V.“
Užklausas ES importuotojui arba dėl gaminio tinkamumo Europoje
reikia siųsti gamintojo įgaliotajam atstovui „Sony Belgium“, bijkantoor
van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Belgija.
Užklausas JK importuotojui arba dėl gaminio atitikties JK reikalavimams
siųskite gamintojo įgaliotam atstovui, Sony Europe B.V., The Heights,
Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW, Jungtinė Karalystė.
Šiuo dokumentu „Sony Corporation“ patvirtina, kad ši įranga atitinka
2014/53/ES direktyvos reikalavimus.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas yra saugomas šiuo adresu:
https://compliance.sony.eu
Šiuo dokumentu „Sony Corporation“ patvirtina, kad ši įranga atitinka JK
įstatymų numatytus reikalavimus.
Visas atitikties deklaracijos tekstas yra saugomas šiuo adresu:
https://compliance.sony.co.uk
Panaudotų baterijų ir nebereikalingos elektros bei
elektroninės įrangos išmetimas (taikoma Europos
Sąjungoje ir kitose šalyse, kuriose yra atskiros surinkimo
sistemos)
Šis ant gaminio, maitinimo elemento arba jo pakuotės
esantis simbolis reiškia, kad gaminio ir maitinimo elemento negalima
išmesti kaip buitinių atliekų. Ant kai kurių maitinimo elementų kartu su
šiuo simboliu gali būti nurodytas ir cheminio elemento simbolis. Švino
(Pb) cheminio elemento simbolis yra nurodomas, jeigu baterijoje yra
daugiau negu 0,004 % švino. Tinkamai utilizuodami šiuos gaminius ir
maitinimo elementus padėsite išvengti neigiamo poveikio aplinkai ir
žmogaus sveikatai, kurį gali sukelti netinkamas atliekų tvarkymas.
Perdirbant medžiagas tausojami gamtos ištekliai. Jei dėl saugumo,
veikimo ar duomenų vientisumo priežasčių gaminiams reikalingas
nuolatinis ryšys su integruotu maitinimo elementu, maitinimo
elementą gali pakeisti tik kvalifikuotas techninio aptarnavimo
specialistas. Siekiant užtikrinti, kad maitinimo elementai bei elektros ir
elektroninė įranga būtų tvarkomi tinkamai, pasibaigus šių gaminių
eksploatavimo laikui atiduokite juos į elektros ir elektroninės įrangos
perdirbimo surinkimo skyrių. Informacijos apie kitus maitinimo
elementus rasite skyriuje, kuriame rašoma, kaip saugiai iš gaminio
išimti maitinimo elementą. Maitinimo elementus atiduokite į
panaudotų maitinimo elementų surinkimo skyrių, kad vėliau jie būtų
perdirbti. Jei reikia išsamesnės informacijos apie šio gaminio arba
maitinimo elemento perdirbimą, kreipkitės į vietos valdžios instituciją,
buitinių atliekų šalinimo tarnybą arba į parduotuvės, kurioje įsigijote šį
gaminį arba maitinimo elementą, darbuotoją.
Šis įrenginys yra patikrintas ir atitinka Elektromagnetinio suderinamumo
(EMS) teisės aktuose apibrėžtas normas, kai naudojamas trumpesnis nei 3
m jungiamasis kabelis.
Su šiomis ausinėmis galima naudoti tik pridėtą ausinių laidą.
Garsi muzika gali pakenkti jūsų klausai.
Nenaudokite įrenginio vaikščiodami, vairuodami arba važiuodami dviračiu.
Taip elgdamiesi galite sukelti eismo nelaimę.
Nesinaudokite pavojingose vietose, jei nesigirdi aplinkos garso.
Įrenginys nėra atsparus vandeniui. Jei į įrenginį pateks vanduo arba
pašaliniai objektai, gali kilti gaisras arba galite patirti elektros šoką. Jei į
įrenginį pateko vanduo arba pašaliniai objektai, nedelsdami jį išjunkite ir
kreipkitės į artimiausią „Sony“ pardavėją. Ypač būkite atsargūs esant toliau
nurodytoms situacijoms.
• Įrenginio naudojimas arti kriauklės arba indų su skysčiais
Būkite atsargūs, kad įrenginys neįkristų į kriauklę ar indą su vandeniu.
• Naudojimas lyjant, sningant arba drėgnose vietose
• Įrenginio naudojimas, kai esate suprakaitavę
Jei paliesite įrenginį šlapiomis rankomis arba įdėsite į drėgno drabužio
kišenę, įrenginys gali sušlapti.
Daugiau informacijos apie tai, kas bus mobiliajam telefonui ar kitam prie
įrenginio prijungtam belaidžiam įrenginiui prisilietus prie žmogaus kūno,
rasite belaidžių įrenginių naudojimo instrukcijose.
Niekada nejunkite USB kištuko, jei įrenginys arba įkrovimo laidas yra
drėgnas. Jei USB kištukas prijungiamas kai įrenginys arba įkrovimo laidas
yra drėgnas, dėl skysčio (vandens iš čiaupo, jūros vandens, gaiviojo gėrimo
ir pan.) arba pašalinių objektų įrenginyje arba ant įkrovimo laido, gali įvykti
trumpasis jungimas, gali būti išskiriama neįprastai daug šilumos arba įvykti
gedimas.
Šiame gaminyje (įskaitant priedus) yra magnetas (-ų), kuris (-ie) gali kelti
trikdžius širdies stimuliatoriams, programuojamiems šuntavimo vožtuvams
hidrocefalijai gydyti ar kitiems medicininiams prietaisams. Nelaikykite šio
gaminio prie asmenų, naudojančių tokius medicininius prietaisus. Jei turite
kokį nors medicininį prietaisą, prieš naudodami ši gaminį pasitarkite su
gydytoju.
Šiame gaminyje yra magnetai. Jei kortelės su magnetine juosta bus
dedamos netoli šio gaminio, tai gali paveikti kortelės įmagnetinimą ir
kortelė gali būti nebetinkama naudoti.
Pastaba dėl statinės elektros
Jei naudojate įrenginį esant sausam orui, galite patirti diskomfortą dėl ant
kūno susikaupusio statinio elektros krūvio. Tai nėra prietaiso gedimo
požymis. Šį efektą galite sumažinti dėvėdami iš natūralių medžiagų
pagamintus drabužius, kurie negeneruoja statinės elektros.
Atsargumo priemonės
Dvimatis kodas arba ant viršelio nurodytas URL padės pasiekti
pagalbos vadovą, kuriame išsamiai aprašomos naudingos pastabos
arba procedūros.
Naudojant BLUETOOTH® ryšį
• „Bluetooth“ įrenginio skleidžiamos mikrobangos gali paveikti elektroninių
medicininių įrenginių veikimą. Kad neįvyktų nelaimingų atsitikimų, toliau
nurodytomis aplinkybėmis išjunkite šį įrenginį ir kitus „Bluetooth“
įrenginius:
– ligoninėse, netoli prioritetinių vietų traukinyje, vietose, kuriose yra
degių dujų, netoli automatinių durų arba priešgaisrinių signalizacijų.
Pastabos dėl įrenginio dėvėjimo
• Ausinės labai priglunda prie ausų, todėl spaudžiant jas jėga arba greitai
jas nutraukiant galima pažeisti ausų būgnelius. Dėvint ausines
garsiakalbio diafragma gali sukelti spragtelėjimo garsą. Tai nėra
gedimas.
Kitos pastabos
• Jei ausines naudojate kaip laidines ausines, naudokite tik pridedamą
ausinių laidą. Įsitikinkite, kad ausinių laidas prijungtas tinkamai.
• Ant padėto įrenginio nedėkite svorio ir nepalikite jo ilgai prispausto, nes
jis gali deformuotis.
• Jei naudodami įrenginį jaučiate diskomfortą, jo nebenaudokite.
• Jei kilo su šiuo įrenginiu susijusių klausimų ar problemų, neaptartų šiame
vadove, pasitarkite su artimiausiu „Sony“ pardavėju.
Serijos numerio etiketės vieta
Žr. pav.

Specifikacijos
Ausinės
Maitinimo šaltinis:
nuolatinė srovė 5 V / 1,6 A (naudojant prekyboje siūlomą USB
standartinį kintamosios srovės adapterį)
nuolatinė srovė 5 V / 1,6 A ir 9 V / 2,3 A (naudojant prekyboje
siūlomą USB maitinimo tiekimo kintamosios srovės adapterį)
arba naudojant integruotus ličio jonų maitinimo elementus
(produkto veikimo galia: nuolatinė srovė 3,8 V)
Darbinė temperatūra:
0–40 °C
Nominalios energijos sąnaudos:
21 W
Svoris:
apie 250 g
Varža:
48 Ω (1 kHz) (jungiant per ausinių laidą įjungus įrenginį)
16 Ω (1 kHz) (jungiant per ausinių laidą išjungus įrenginį)
Jautrumas:
102 dB/mW (jungiant per ausinių laidą įjungus įrenginį)
100 dB/mW (jungiant per ausinių laidą išjungus įrenginį)
Dažnio atsakas:
4–40 000 Hz (JEITA) (jungiant per ausinių laidą įjungus įrenginį)
Komplekte esantys komponentai:
Belaidės stereofoninės ausinės su triukšmo slopinimo funkcija (1)
„USB Type-C®“ laidas (USB-A–USB-C®) (apie 20 cm) (1)
Ausinių kabelis (maždaug 1,2 m) (1)
Nešiojimo dėklas (1)
Ryšio specifikacijos
Ryšių sistema:
„Bluetooth“ specifikacijos, 5.2 versija
Išvestis:
„Bluetooth“ specifikacijos 1 maitinimo klasė
Dažnių diapazonas:
2,4 GHz diapazonas (2,4000–2,4835 GHz)
Darbinis dažnis:
„Bluetooth“: 2 400 MHz – 2 483,5 MHz
Didžiausia išvesties galia:
„Bluetooth“: < 7 dBm
Dizainas ir specifikacijos gali būti keičiami be išankstinio įspėjimo.
Maitinimo elemento krovimo per USB sistemos reikalavimai
USB kintamosios srovės adapteris
Rinkoje esantis USB kintamosios srovės adapteris, gali tiekti 1,5 A arba
didesnę išvesties srovę
Rinkoje esantis kintamosios srovės adapteris suderinamas su USB PD
(USB maitinimo tiekimu)
Rekomenduojame naudoti adapterį, kurio išvestis 5V/2A arba 9V/3A.
Negarantuojame, kad įrenginys veiks su visais su USB PD suderinamais
įrenginiais.
Suderinami „iPhone“ / „iPod“ modeliai
„iPhone 12 Pro Max“, „iPhone 12 Pro“, „iPhone 12“, „iPhone 12 mini“,
„iPhone SE“ (2-osios kartos), „iPhone 11 Pro Max“, „iPhone 11 Pro“, „iPhone
11“, „iPhone XS Max“, „iPhone XS“, „iPhone XR“, „iPhone X“, „iPhone 8 Plus“,
„iPhone 8“, „iPhone 7 Plus“, „iPhone 7“, iPhone SE“, „iPhone 6s Plus“,
„iPhone 6s“, „iPhone 6 Plus“, „iPhone 6“, „iPhone 5s“,
„iPod touch“ (7-osios kartos), „iPod touch“ (6-osios kartos)
(Galioja nuo 2022 m. vasario mėn.)
Prekių ženklai
• „Apple“, „iPhone“, „iPod“ ir „iPod touch“ yra „Apple Inc.“ prekių ženklai,
registruoti JAV ir kitose šalyse.
• „Bluetooth®“ žodinis ženklas ir logotipai yra registruotieji prekių ženklai,
priklausantys „Bluetooth SIG, Inc.“, kuriuos „Sony Group Corporation“ ir
jos dukterinės bendrovės naudoja pagal licenciją.
• LDAC pavadinimas ir logotipas yra „Sony Corporation “ prekių ženklai.
• „USB Type-C®“ ir „USB-C®“ yra registruotieji „USB Implementers Forum“
prekių ženklai.
• Visi kiti prekių ženklai ir registruotieji prekių ženklai yra jų savininkų
prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai. Šiame vadove ženklai TM
ir ® nėra apibrėžti.
Licencijos
• Naudojamas „Made for iPhone“ ženklelis reiškia, kad priedas yra skirtas
konkrečiai „Apple“ gaminiui (-iams) su šiuo ženkleliu ir kad gamintojas
patvirtina, jog jis atitinka „Apple“ veikimo standartus. „Apple“ neatsako
už šio įrenginio veikimą ar jo atitiktį saugos ir reguliavimo standartams.
• Šiame gaminyje yra programinė įranga, kurią „Sony“ naudoja pagal
licencijavimo sutartį su tos programinės įrangos autoriaus teisių
savininku. Mes esame įpareigoti sutarties turinį paskelbti klientams, jei to
reikalauja programinės įrangos autoriaus teisių savininkas. Apsilankykite
toliau pateiktu URL adresu ir perskaitykite licencijos turinį.
https://rd1.sony.net/help/mdr/sl/22/
• Trečiųjų šalių siūlomos paslaugos gali būti keičiamos, sustabdytos ar
nutrauktos iš anksto neįspėjus. Tokiais atvejais „Sony“ neprisiima jokios
atsakomybės.
Latviešu
Bezvadu stereo austiņas ar trokšņu neitralizāciju
Model: YY2954
Nosaukuma plāksnīte un svarīga informācija par drošību ir pievienota
šādās vietās:
Skatīt att.
Neuzstādiet produktu norobežotā vietā, piemēram, grāmatplauktā vai
iebūvētā skapītī.
Nepakļaujiet baterijas (bateriju komplektu vai ierīci ar ievietotām baterijām)
ilglaicīgam pārmērīgam karstumam, piemēram, saules stariem, ugunij vai
tamlīdzīgi.
Nepakļaujiet baterijas ārkārtīgi zemas temperatūras apstākļiem, kas var
izraisīt pārkaršanu un siltumizlādi.
Neizjauciet, neatveriet vai nesaplaciniet sekundāros akumulatorus vai
baterijas.
Baterijas noplūdes gadījumā neļaujiet šķidrumam nokļūt saskarē ar ādu
vai acīm. Ja šķidrums saskaras ar ādu vai acīm, skalojiet skarto zonu ar lielu
daudzumu ūdens un lūdziet medicīnisko palīdzību.
Sekundārie akumulatori un baterijas pirms lietošanas jāuzlādē.
Norādījumus par pareizu uzlādēšanu vienmēr skatiet ražotāja instrukcijās
vai produkta rokasgrāmatā.
Pēc ilgākiem uzglabāšanas periodiem akumulatori vai baterijas vairākas
reizes jāuzlādē un jāizlādē, lai iegūtu to maksimālo veiktspēju.
Utilizējiet pareizi.
Paziņojums klientiem: šī informācija attiecas tikai uz produktiem,
kas pārdoti valstīs, kuras piemēro ES direktīvas un/vai Apvienotajā
Karalistē saistošo noteikumu prasības.
Šī izstrādājuma ražotājs ir Sony Corporation (vai arī tas ražots šī
uzņēmuma vārdā).
Importētājs ES un AK: Sony Europe B.V.
Jautājumi saistībā ar importētāju ES vai produkta atbilstību Eiropas
noteikumiem ir jāuzdod ražotāja pilnvarotajam pārstāvim Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Beļģija.
Jautājumi importētājam Apvienotajā Karalistē vai saistībā ar produktu
atbilstību Apvienotajā Karalistē jānosūta ražotāja pilnvarotajam
pārstāvim Sony Europe B.V., The Heights, Brooklands, Weybridge,
Surrey KT13 0XW, Apvienotā Karaliste.
Ar šo Sony Corporation paziņo, ka šis aprīkojums atbilst Direktīvai
2014/53/ES.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts pieejams šeit:
https://compliance.sony.eu
Ar šo Sony Corporation paziņo, ka šis aprīkojums atbilst AK saistošajām
noteikumu prasībām.
Pilns atbilstības deklarācijas teksts pieejams šādā tīmekļa vietnē:
https://compliance.sony.co.uk
Atbrīvošanās no nolietotām baterijām/akumulatoriem,
kā arī elektriskām un elektroniskām iekārtām (attiecas
uz EiropasSavienību un citām valstīm ar atsevišķu
savākšanas sistēmu)
Šis apzīmējums uz produkta, baterijas vai iepakojuma
norāda, ka ar šo izstrādājumu un baterijām nedrīkst rīkoties kā ar
mājsaimniecības atkritumiem. Noteiktām baterijām šis apzīmējums,
iespējams, tiek izmantots kopā ar kādu ķīmisko simbolu. Ja svina saturs
baterijās pārsniedz 0,004%, pievienots svina ķīmiskā elementa simbols
(Pb). Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šiem produktiem un
baterijām, palīdzēsit nepieļaut iespējamo negatīvo ietekmi uz vidi un
cilvēku veselību, ko varētu izraisīt neatbilstoša šādu atkritumu apstrāde.
Materiālu pārstrāde palīdzēs taupīt dabas resursus. Ja drošības,
veiktspējas vai datu integritātes iemeslu dēļ austiņām nepieciešams
pastāvīgs savienojums ar iebūvētu bateriju, šādu bateriju drīkst
nomainīt tikai kvalificēts servisa speciālists. Lai nodrošinātu pareizu
šādas baterijas, kā arī elektriskās vai elektroniskās iekārtas apstrādi,
beidzoties produkta kalpošanas laikam, nododiet šos izstrādājumus
atbilstošā savākšanas vietā elektrisko un elektronisko iekārtu pārstrādei.
Visu pārējo bateriju gadījumā skatiet sadaļu par to, kā no produkta
droši izņemt bateriju. Bateriju nododiet atbilstošā savākšanas vietā
izlietoto bateriju pārstrādei. Lai iegūtu papildinformāciju par šī produkta
vai baterijas pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību,
mājsaimniecības atkritumu apsaimniekotāju vai veikalu, kurā
iegādājāties šo produktu vai bateriju.
Šī ierīce ir pārbaudīta un atbilst EMS noteikumu ierobežojumiem,
izmantojot savienojuma kabeli, kas ir īsāks par 3m.
Ar šīm austiņām var izmantot tikai piegādāto(s) austiņu vadu(s).
Liels skaļums var negatīvi ietekmēt jūsu dzirdi.
Neizmantojiet ierīci, kad staigājat, braucat ar auto vai velosipēdu. Pretējā
gadījumā varat izraisīt satiksmes negadījumu.
Neizmantojiet bīstamās zonās, ja nevarat dzirdēt apkārtējo skaņu.
Šī ierīce nav ūdensdroša. Ja ūdens vai svešķermeņi iekļūst ierīcē, tas var
izraisīt ugunsgrēku vai elektriskās strāvas triecienu. Ja ierīcē iekļūst ūdens
vai svešķermeņi, nekavējoties pārtrauciet to lietot un sazinieties ar tuvāko
Sony izplatītāju. Īpaši uzmanieties tālāk norādītajos gadījumos.
• Izmantojot ierīci izlietnes vai šķidrumu saturoša trauka tuvumā
Uzmanieties, lai ierīce neiekrīt izlietnē vai traukā ar šķidrumu.
• Izmantojot šo ierīci lietū vai sniegā, vai mitrās vietās
• Izmantojot ierīci, kad esat sasvīdis
Pieskaroties ierīcei ar mitrām rokām vai ievietojot ierīci slapja apģērba
kabatā, ierīce var samirkt.
Detalizētu informāciju par mobilā tālruņa vai citu tādu bezvadu ierīču
saskari ar cilvēka ķermeni, kas savienotas ar ierīci, skatiet bezvadu ierīces
instrukciju rokasgrāmatā.
Nekad neievietojiet USB spraudni, ja ierīce vai uzlādes kabelis ir mitrs. Ja
USB spraudnis tiek ievietots, kamēr ierīce vai uzlādes kabelis ir mitrs,
šķidrums (krāna ūdens, sālsūdens, atspirdzinošs dzēriens utt.) vai
svešķermenis uz ierīces vai uzlādes kabeļa var izraisīt īssavienojumu un
neparastu uzkaršanu vai darbības traucējumus.
Šajā izstrādājumā (kā arī piederumos) ir magnēts(-i), kas var ietekmēt
kardiostimulatoru, programmējamu vārstuļu hidrocefālijas ārstēšanai vai
citu medicīnas ierīču darbību. Nenovietojiet šo izstrādājumu tādu personu
tuvumā, kuras izmanto šāda veida medicīnas ierīces. Konsultējieties ar
ārstu pirms šāda izstrādājuma izmantošanas, ja jūs lietojat kādu no
minētajām medicīnas ierīcēm.
Šajā izstrādājumā ir iekļauti magnēti. Magnētisku karšu novietošana
izstrādājuma tuvumā var ietekmēt kartes magnētiskās īpašības un padarīt
to nederīgu.
Piezīme par statisko elektrību
Ja izmantojat ierīci, kamēr gaiss ir sauss, varat sajust diskomfortu, kuru rada
jūsu ķermenī uzkrātā statiskā elektrība. Tā nav ierīces darbības kļūme. Jūs
varat šo iedarbību mazināt, valkājot drēbes no dabīgiem materiāliem,
kurām nepiemīt īpašība viegli ģenerēt statisko elektrību.
Piesardzības pasākumi
Uz vāka esošais divdimensionālais kods vai URL ļaus jums piekļūt
palīdzības rokasgrāmatai, kurā ir sniegtas noderīgas piezīmes vai
plašāk aprakstītas procedūras.
Par BLUETOOTH® sakariem
• Mikroviļņu starojums no Bluetooth ierīces var ietekmēt elektronisko
medicīnas ierīču darbību. Izslēdziet šo ierīci un citas Bluetooth ierīces
tālāk aprakstītajās vietās, jo tās var izraisīt negadījumu.
– Slimnīcās, blakus speciālajām sēdvietām vilcienā, vietās, kur ir
uzliesmojošās gāzes klātbūtne, automātisko durvju tuvumā vai
ugunsgrēka trauksmes tuvumā.
Piezīmes par austiņu lietošanu
• Tā kā austiņas rada ciešu blīvējumu ausīs, spiešana tās pret ausīm ar
spēku vai ātra izraušana var izraisīt bungādiņu bojājumus. Valkājot
austiņas, skaļruņa diafragma var radīt klikšķa skaņu. Tā nav nepareiza
darbība.
Citas piezīmes
• Ja šo iekārtu izmantojat kā parastas austiņas ar vadu, pievienojiet tikai
komplektācijā iekļauto austiņu kabeli. Pārliecinieties, vai austiņu kabelis ir
cieši ievietots.
• Nelietojiet svaru vai spiedienu uz izstrādājumu ilgstošu laiku, tostarp
glabāšanas laikā, jo tas var izraisīt deformāciju.
• Ja izstrādājuma lietošanas laikā jūtat diskomfortu, nekavējoties
pārtrauciet to lietot.
• Ja rodas šajā rokasgrāmatā neaprakstīti jautājumi vai problēmas saistībā
ar šo ierīci, sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju.
Sērijas numura etiķetes atrašanās vieta
Skatīt att.
Specifikācijas
Austiņas
Barošanas avots:
Līdzstrāvas 5 V / 1,6 A (izmantojot komerciāli pieejamu standarta
USB maiņstrāvas adapteri)
Līdzstrāvas 5 V / 1,6 A un 9 V / 2,3 A (izmantojot komerciāli
pieejamu USB barošanas avota maiņstrāvas adapteri)
vai izmantojiet iebūvēto litija jonu akumulatoru (Produkta darbības
jauda: līdzstrāva 3,8 V)
Darba temperatūra:
0 °C–40 °C
Enerģijas patēriņš:
21 W
Svars:
Aptuv. 250 g
Pretestība:
48Ω (1kHz) (izveidojot savienojumu ar austiņu kabeli, kad ierīce ir
ieslēgta)
16 Ω (1 kHz) (izveidojot savienojumu ar austiņu kabeli, kad ierīce ir
izslēgta)
Jutība:
102dB/mW (izveidojot savienojumu ar austiņu kabeli, kad ierīce ir
ieslēgta)
100dB/mW (izveidojot savienojumu ar austiņu kabeli, kad ierīce ir
izslēgta)
Frekvenču raksturlīkne:
4 Hz - 40 000 Hz (JEITA) (ja savienošanai tiek izmantots austiņu
kabelis un ierīce ir ieslēgta)
Iekļautie priekšmeti:
Bezvadu stereo austiņas ar trokšņu neitralizāciju (1)
USB Type-C® kabelis (USB-A ar USB-C®) (apm. 20cm) (1)
Austiņu kabelis (aptuveni 1,2m) (1)
Pārnēsāšanas soma (1)
Sakaru specifikācija
Sakaru sistēma:
Bluetooth specifikācijas 5.2 versija
Izeja:
Bluetooth specifikācijas 1. jaudas klase
Frekvenču josla:
2,4GHz josla (2,4000–2,4835GHz)
Darbības frekvence:
Bluetooth: 2400MHz – 2483,5MHz
Maksimālā izejas jauda:
Bluetooth: < 7dBm
Dizains un tehniskie parametri var tikt mainīti bez brīdinājuma.
Sistēmas prasības akumulatora uzlādei, izmantojot USB
USB maiņstrāvas adapteris
Komerciāli pieejams USB maiņstrāvas adapteris, kas nodrošina strāvas
padevi 1,5 A vai lielāku
Komerciāli pieejams maiņstrāvas adapteris, kas saderīgs ar USB PD
(USB barošanas avots)
Ieteicams izmantot adapteri, kura izejas spriegums ir 5 V / 2 A vai 9 V / 3 A.
Mēs negarantējam darbību ar visām ierīcēm, kas ir saderīgas ar USB PD.
Saderīgie iPhone/iPod modeļi
iPhone 12 Pro Max, iPhone 12 Pro, iPhone 12, iPhone 12 mini,
iPhone SE (2. paaudze), iPhone 11 Pro Max, iPhone 11 Pro, iPhone 11, iPhone
XS Max, iPhone XS, iPhone XR, iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7
Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus,
iPhone 6, iPhone 5s, iPod touch (7. paaudze),
iPod touch (6. paaudze)
(sākot no 2022. gada februāra)
Preču zīmes
• Apple, iPhone, iPod un iPod touch ir AppleInc. preču zīmes, kas
reģistrētas ASV un citās valstīs.
• Bluetooth® vārda zīme un logotipi pieder Bluetooth SIG, Inc., un Sony
Group Corporation un tā meitasuzņēmumi šīs zīmes izmanto saskaņā ar
licenci.
• LDAC nosaukums un logotips ir Sony Corporation preču zīmes.
• USB Type-C® un USB-C® ir USB Implementers Forum reģistrētas preču
zīmes.
• Visas pārējās preču zīmes un reģistrētās preču zīmes ir to atbilstošo
īpašnieku preču zīmes un reģistrētās preču zīmes. Šajā rokasgrāmatā
zīmes TM un ® nav norādītas.
Licences
• “Made for Apple” apzīmējums nozīmē, ka šis piederums izstrādāts
pievienošanai īpaši Apple produktiem, kas norādīti plāksnītē, un šo
piederumu atbilstību Apple veiktspējas standartiem apstiprinājis
izstrādātājs. Apple neatbild par šīs ierīces darbību vai atbilstību drošības
un normatīvajiem standartiem.
• Šis izstrādājums ietver programmatūru, kuru Sony izmanto, noslēdzot
licencēšanas līgumu ar programmatūras autortiesību īpašnieku. Saskaņā
ar programmatūras autortiesību īpašnieka prasībām mūsu pienākums ir
paziņot šī līguma saturu klientiem. Piekļūstiet norādītajai saitei un
iepazīstieties ar licences saturu.
https://rd1.sony.net/help/mdr/sl/22/
• Trešo pušu piedāvātie pakalpojumi var tikt mainīti, aizturēti vai pārtraukti
bez iepriekšēja paziņojuma. Šādos gadījumos Sony neuzņemas nekādu
atbildību.