Sony WAHT-SA2 User Manual [fi]

Wireless Surround Kit
4-163-342-11(1)
WAHT-SA2
©2010 Sony Corporation
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
Manual de Instruções
DK
FI
PT
3
Indholdsfortegnelse
Oversigt ..............................................4
Udpakning ..........................................5
Tilslutning .......................................... 5
Opsætning af det trådløse system .......7
Fejlfinding ........................................10
Specifikationer .................................12
Oversigt over dele ............................13
Informal Doc Statement (Uformel
dokumenterklæring) ..... Dokument slut

ADVARSEL

Du må ikke placere enheden et sted med begrænset plads, f.eks. i en bogreol eller i et skab.
Du må ikke blokere enhedens ventilationsåbninger med aviser, duge, gardiner osv., da dette kan øge risikoen for brand. Du må ikke placere genstande med åben ild, f.eks. tændte lys, på enheden.
For at reducere risikoen for elektrisk stød må du ikke udsætte dette apparat for dryp eller sprøjt, og du må ikke placere genstande, der indeholder væsker, som eksempelvis vaser, på apparatet.
Kun til brug indendørs.
Bemærkning til kunder: følgende informationer er kun gældende for udstyr der er solgt i lande, hvor EU-direktiverne gælder.
Producenten af dette produkt er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For service eller garanti henviser vi til de adresser, som fremgår af vedlagte garantidokument.
Undertegnede Sony Corporation erklærer herved, at følgende udstyr overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. For yderligere information gå ind på følgende hjemmeside: http://www.compliance.sony.de/ Dette produkt er beregnet til brug i følgende lande: GB, IE, IS, DE, CH, AT, LI, NL, LU, BE, FR, IT, MT, ES, PT, GR, CY, DK, SE, NO, FI, EE, LV, LT, PL, CZ, HU, SI, BG, RO, SK
Bemærkning til kunder i Frankrig
WLAN-funktionen i dette udstyr må kun bruges indendørs. Enhver udendørs brug af WLAN-funktionen i dette udstyr er forbudt i Frankrig. Du skal derfor sørge for, at WLAN-funktionen i dette udstyr er deaktiveret, før enheden bruges udenfor (ART Decision 2002-1009 med ændring ved ART Decision 03-908 vedrørende brugsrestriktioner på radiofrekvenser).
Bemærkning til kunder i Italien
Brug af RLAN-netværket er underlagt følgende bestemmelser:
– Vedrørende privat brug sker dette jf.
lovgivende forordning nr. 259 af 1.8.2003 i loven om elektronisk kommunikation. Særlig artikel 104, der indeholder oplysninger om, hvornår en forudgående generel tilladelse er påkrævet, og artikel 105, der beskriver tilladelse af brug uden begrænsninger;
– Vedrørende befolkningens RLAN-adgang til
teleselskabernes netværk og tjenester sker dette jf. ministeriel forordning af 28.5.2003 med senere ændringer og jf. artikel 25 (generel tilladelse til brug af elektroniske kommunikationsnetværk og -tjenester) i loven om elektronisk kommunikation.
Bemærkning til kunder på Cypern
Slutbrugeren skal registrere RLAN-enheder (eller WAS- eller WiFi-enheder) hos afdelingen for elektronisk kommunikation (P.I. 6/2006 og P.I. 6A/2006). P.I. 6/2006 er radiokommunikationsforordningen af 2006 vedrørende kategorier af stationer, der er underlagt generel tilladelse og registrering. P.I. 6A/2006 er den generelle tilladelse vedrørende brug af radiofrekvenser af radiobaserede lokalnet og trådløse adgangssystemer, herunder radiobaserede netværk (WAS/RLAN).
DK
2
Bemærkning til kunder i Norge
Brug af dette radioudstyr er ikke tilladt fra centrum af Ny-Ålesund, Svalbard, inden for et geografisk område af 20 km i radius.
Forholdsregler
Om strømkilder
• Strømmen til enheden er ikke afbrudt, så længe den er forbundet til stikkontakten. Dette gælder også, selvom der er slukket for enheden.
• Da stikkontakten bruges til at afbryde enheden fra strømmen, skal du slutte enheden til en lettilgængelig stikkontakt. Hvis du bemærker en anormalitet ved enheden, skal stikket øjeblikkeligt trækkes ud af stikkontakten.
Om placering
• Du må ikke anbringe s ystemet på steder, hvor det udsættes for direkte sollys, støv, høj fugtighed eller ekstrem kulde.
• Placering af systemet på et specialbehandlet gulv (vokset, olieret, poleret, osv.) kan give pletter eller misfarvninger.
• Sørg for rigelig luftcirkulation for at forhindre indvendig varmeophobning.
• Du må ikke placere systemet på overflader som tæpper osv. eller i nærheden af f.eks. gardiner, der kan blokere ventilationsåbningerne.
• Du må ikke placere systemet i nærheden af varmekilder, f.eks. radiatorer eller ventilationskanaler, eller på steder med direkte sollys, meget støv, mekaniske vibrationer eller rystelser.
• Du må ikke placere systemet i skrå stilling. Det er kun beregnet til at blive betjent i vandret stilling.
• Du må ikke placere systemet i nærheden af udstyr med kraftige magneter, f.eks. mikrobølgeovne eller store højttalere.
• Du må ikke anbringe tunge genstande på systemet.
• Hvis du bruger mere end et sæt S-AIR-produkter , skal de placeres på afstand af hinanden for at undgå krydstale.
• Surroundforstærkeren og S-AIR-produkter skal
anbringes med mindst 50 cm's afstand til personer.
• Du må ikke anbringe genstande med væske,
f.eks. vaser, på systemet, da dette kan medføre risiko for brand eller stød.
• Du må ikke placere systemet på et tæppe, da det
kan give misfarvning.
• Hvis du bruger mere end en surroundforstærker,
må du ikke placere dem oven på hinanden.
Om rengøring
Rengør kabinettet med en blød, tør klud. Du må ikke bruge skuresvampe, skurepulver eller opløsningsmidler, f.eks. sprit eller rensebenzin.
Sikkerhed
• Hvis der falder noget ned i kabinettet, skal strømmen afbrydes, og enheden skal efterses af autoriserede teknikere, før den tages i brug igen.
• Tag netledningen ud af stikkontakten, hvis systemet ikke skal bruges i en længere periode. Træk i stikket, aldrig i ledningen.
Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt.
DK
DK
3

Oversigt

Denne surroundforstærker gør det muligt at bruge et 5.1-kanalssyste m (fem højttalere og én subwoofer) eller et 7.1-kanalssystem (syv højttalere og én subwoofer).

Et 7.1-kanalssystem

S-AIR gør det muligt at bruge et
7.1-kanalssystem med to surroundhøjttalere og to surroundbaghøjttalere.
B

Et 5.1-kanalssystem

Med S-AIR undgår du et virvar af kabler og kan lettere holde orden i rummet.
B
A
H
C
E
D
I
A
H
C
D
I
F
J
A Venstre fronthøjttaler B Højre fronthøjttaler C Centerhøjttaler D Venstre surroundhøjttaler E Højre surroundhøjttaler F Venstre surroundbaghøjttaler G Højre surroundbaghøjttaler H Subwoofer I Surroundforstærker
(til surroundhøjttalere)
J Surroundforstærker
(til surroundbaghøjttalere)
E
G
DK
4

Udpakning Tilslutning

Surroundforstærker (TA-SA200WR) (1)
Trådløs transceiver (EZW-RT10/EZW-RT10A) (1)
Trådløs sender (EZW-T100) (1)
Højttalerkabler (2)
Betjeningsvejledning
Slut surroundforstærkeren til S-AIR-hovedenheden.
Før installationen skal du sørge for, at netledningerne til alle S-AIR-produkter er trukket ud af stikkontakterne.
1 Sæt den trådløse transceiver
(medfølger) i åbningen bag på surroundforstærkeren.
• Du må ikke røre stikkene på den trådløse transceiver.
• Sørg for, at V-mærkerne passer sammen.
• Du må ikke sætte andet end den trådløse transceiver i EZW-RT10-åbningen.
Surroundforstærkerens bagpanel
W-RT10
EZ
DK
5
2 Sæt den trådløse sender
L
R
S
P
E
AK
E
R
S
3
-
1
6
IM
PE
D
A
NC
E U
S
E
EZW-
RT10
(medfølger) i åbningen på S-AIR-hovedenheden.
Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til S-AIR­hovedenheden. Tegningen af bagpanelet på S-AIR­hovedenheden er k un et eksempel. Ikke alle S-AIR-hovedenheder ser sådan ud.
S-AIR-hovedenhedens bagpanel
EZW-T100
3 Tilslut højttalerne.
Tilslut højttalerkablerne, så de svarer til farverne på enhedens SPEAKERS­stik.
x Sådan sluttes højttalerkablerne til surroundforstærkeren
Ved tilslutning til surroundforstærkeren skal stikket trykkes ind, indtil der høres et klik.
Blå (højttaler (L: venstre))
x Sådan sluttes højttalerkablerne til højttalerne
Sørg for, at højttalerkablerne sættes i de korrekte klemmer i højttalerne: Højttalerkablet med farvet kabelkappe skal sættes i 3, og højttalerkablet uden farvet kabelkappe skal sættes i #. Du må ikke sætte højttalerkablets isolering ind i højttalerklemmerne.
Stik
Farvet kabelkappe
Grå (højttaler (R: højre))
3
#
Højttalerens bagside
DK
6
• Højttalerkablerne, der fulgte med dit trådløse surroundsæt (Wireless Surround Kit), må ikke sluttes til nogen af højttalerstikkene på din S-AIR-hovedenhed.
4 Tilslut netledningerne.
Før du sætter netledningen fra S-AIR­hovedenheden og surroundforstærkeren i en stikkontakt, skal du sørge for, at højttalerne er tilsluttet.

Opsætning af det trådløse system

Hvis du vil bruge det trådløse system, skal du konfigurere surroundforstærkeren og S-AIR-hovedenheden. Før du går i gang med installationen, skal du kontrollere, at de trådløse adaptere sidder korrekt i S-AIR­hovedenheden og surroundforstærkeren.
Opsætning af S-AIR­hovedenheden
Yderligere oplysninger om S-AIR­hovedenheden, findes i betjeningsvejledningen til S-AIR­hovedenheden.
1 Tænd S-AIR-hovedenheden.
Systemet tændes.
2 Gør S-AIR-hovedenheden klar til
indstilling af id.
3 Vælg et id til S-AIR-
hovedenheden.
Du kan vælge et hvilket som helst id (A, B eller C).
DK
7

Opsætning af surroundforstærkeren

Frontpanel
?/1 (power)
Indikatoren S-AIR/ STANDBY
S-AIR/STANDBY
Bagpanel
Knappen SURROUND
Knappen S-AIR ID
SELECTOR
SURROUND SELECTOR
PAIRING
ABC
SURROUND
S-AIR ID
EZW-RT10
SURROUND BACK
IMPEDANCE USE
SPEAKERS
L R
3-16
1 Indstil knappen SURROUND
SELECTOR som følger.
5.1-kanalssystem: SURROUND
7.1-kanalssystem til surroundhøjttalere: SURROUND til surroundbaghøjttalere: SURROUND BACK Yderligere oplysninger om flerkanalssurroundsystemer findes i afsnittet "Oversigt" (side 4).
2 Indstil knappen S-AIR ID på
surroundforstærkeren til samme id (A, B eller C) som på S-AIR­hovedenheden.
3 Tryk på ?/1 (power) på
surroundforstærkeren.
Indikatoren S-AIR/STANDBY lyser grønt. Hvis ikke, skal du læse afsnittet "Kontrol af transmissionens status" (side 8) og "Fejlfinding" (side 10).
4 Konfigurer højttalerne.
Hvis S-AIR-hovedenheden understøtter automatisk kalibrering, skal du udføre en automatisk kalibrering. Hvis S-AIR-hovedenheden ikke understøtter automatisk kalibrering, skal du angive de nødvendige højttalerindstillinger.

Kontrol af transmissionens status

Du kan kontrollere lydtransmissionens status mellem S-AIR-hovedenheden og surroundforstærkeren ved hjælp af indikatoren S-AIR/STANDBY på surroundforstærkeren.
Indikatoren S-AIR/ STANDBY
Lyser grønt. Systemet tændes, den
Blinker grønt (hurtigt).
Blinker grønt (langsomt).
Lyser rødt. Surroundforstærkeren er
Status
trådløse transmission aktiveres, og surroundsignalerne sendes.
Systemet tændes, den trådløse transmission aktiveres, men der sendes ingen surroundsignaler.
Systemet tændes, og den trådløse transmission deaktiveres.
sat på standby, mens systemet er sat på standby, eller den trådløse transmission er deaktiveret.
DK
8
Indikatoren S-AIR/ STANDBY
Lyser ikke. Surroundforstærkeren er
Blinker orange. Den trådløse transceiver er
Blinker rødt. Surroundforstærkerens
Status
slukket.
ikke sluttet til surroundforstærkeren.
beskyttelse er aktiveret.
Om standby
Surroundforstærkeren skifter automatisk til standby (indikatoren S-AIR/STANDBY lyser rødt), når hovedenheden er i standby, eller når den trådløse transmission er deaktiveret. Surroundforstærkeren aktiveres automatisk (indikatoren S-AIR/STANDBY lyser grønt), når systemet tændes, og når den trådløse transmission er aktiveret. Yderligere oplysninger findes i afsnittet "Fejlfinding" (side 10).
• Surroundforstærkeren skifter muligvis ikke til
standby eller tænder ikke automatisk, afhængigt af hovedenheden. I dette tilfælde skal du trykke på ?/1 (power) på surroundforstærkeren for at ændre powerindstillingen.
Hos dig Hos naboen
S-AIR-hovedenhed
Id A
Id A
Surroundforstærker
Id A
Andre S-AIR-
produkter
x Efter parringen (eksempel)
Lydtransmissionen sker mellem den surroundforstærker og S-AIR-hovedenhed, som parringen blev udført for.
Hos dig Hos naboen
S-AIR-hovedenhed
Id A
Ingen transmission

Sådan undgås transmission til naboerne (parring)

Hvis dine naboer også har S-AIR-produkter, og de bruger samme id som dig, kan dine naboer muligvis modtage lyd fra din S-AIR-hovedenhed. Du kan undgå dette ved at udføre en parring, der identificerer dine S-AIR-produkter.
x Før parringen (eksempel)
Lydtransmissionen sker ud fra id'et.
Id A Id A
Parring
Surround­forstærker
Andre S-AIR-
produkter
1 Tænd S-AIR-hovedenheden og
surroundforstærkeren.
Systemet tændes.
2 Vælg samme id for S-AIR-
hovedenheden og surroundforstærkeren.
DK
9
3 Gør S-AIR-hovedenheden klart til
parring.
Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til S-AIR­hovedenheden. Indikatoren S-AIR/STANDBY på surroundforstærkeren blinker grønt.
4 Tryk på PAIRING på
surroundforstærkerens bagpanel.
Indikatoren PAIRING blinker rødt, når parringen starter. Når lydtransmissionen er oprettet, lyser indikatoren S-AIR/STANDBY grønt, og indikatoren PAIRING lyser. Hvis du bruger mere end én surroundforstærker, skal trin 3 og 4 også udføres for dem.
Tip
• Tryk på PAIRING med en spids genstand, f.eks. en papirclips.
Sådan annulleres parring
Vælg samme id for S-AIR-hovedenheden og surroundforstærkeren (side 7).

Fejlfinding

Hvis du oplever nogle af følgende problemer under afspilningen, kan du i første omgang bruge denne fejlfindingsvejledning til selv at forsøge at løse problemet. Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte den nærmeste Sony­forhandler. Bemærk, at serviceteknikeren kan beholde eventuelle dele, der fjernes under reparationen. Hvis der opstår et problem med surroundforstærkeren, skal du få en Sony­forhandler til at kontrollere samspillet mellem systemdelene (S-AIR­hovedenheden, højttalerne og de trådløse adaptere).
Lyd
Der høres ingen lyd. Kontroller statussen for indikatoren S-AIR/ STANDBY på surroundforstærkeren.
– Lyser ikke.
• Kontroller, at surroundforstærkerens netledning er tilsluttet korrekt.
• Tænd surroundforstærkeren ved at trykke på "/1 på surroundforstærkeren.
– Blinker orange.
• Kontroller, at den trådløse transceiver er sat korrekt i surroundforstærkeren.
– Blinker grønt (hurtigt).
• Skift indstillinger for S-AIR ID for S-AIR­hovedenheden og surroundforstærkeren.
cNår systemet bruges med
surroundhøjttalere:
• Indstil knappen SURROUND SELECTOR på surroundforstærkeren til SURROUND.
cNår systemet bruges med
surroundbaghøjttalere:
• Indstil [Surround bag] under [Højttalerindstillinger] på S-AIR­hovedenheden til [Ja]. Yderligere oplysninger findes i betjeningsvejledningen til S-AIR-hovedenheden.
– Blinker rødt.
• Tryk på "/1 for at slukke surroundforstærkeren, og kontroller følgende.
10
DK
1 Er højttalerkablerne (+ og –)
kortsluttet?
2 Er der noget, der blokerer
surroundforstærkerens
ventilationsåbninger? Tænd surroundforstærkeren, når du har kontrolleret ovennævnte punkter og løst eventuelle problemer. Hvis ovenstående punkter ikke løser problemet, skal du kontakte den nærmeste Sony-forhandler.
– Blinker langsomt grønt eller lyser rødt.
• Kontroller id'et for S-AIR-hovedenheden og surroundforstærkeren.
• Kontroller parringens indstilling.
• Lydtransmissionen er dårlig. Flyt surroundforstærkeren, så indikatoren S-AIR/ STANDBY lyser grønt.
• Flyt systemet væk fra andre trådløse enheder.
• Undgå brug af andre trådløse enheder.
– Lyser grønt.
• Kontroller højttalertilslutningerne og
-indstillingerne.
• Højttalernes effekt kan være mindre udpræget, afhængigt af kilden eller S-AIR­hovedenhedens indstillinger.
Der høres ingen lyd eller kun støj, eller lyden falder ud.
• Hvis du b ruger endnu en S-AIR-hovedenhed, skal S-AIR-hovedenhederne placeres med mindst 8 meters afstand.
• Placer S-AIR-hovedenheden og surroundforstærkeren tættere på hinanden.
• Undgå at bruge udstyr, der genererer elektromagnetisk energi, f.eks. en mikrobølgeovn.
• Placer S-AIR-hovedenheden og surroundforstærkeren på afstand af andre trådløse enheder.
• Skift indstillinger for S-AIR ID for S-AIR­hovedenheden og surroundforstærkeren.
• Sluk S-AIR-hovedenheden og surroundforstærkeren, og tænd dem igen.
Den trådløse transmission er ikke aktiveret (indikatoren S-AIR/STANDBY blinker langsomt grønt eller lyser rødt).
• Kontroller id'et for S-AIR-hovedenheden og surroundforstærkeren.
• Kontroller parringens indstilling.
• Lydtransmissionen er dårlig. Flyt surroundforstærkeren, så indikatoren lyser grønt.
• Flyt systemet væk fra andre trådløse enheder.
• Undgå brug af andre trådløse enheder.
Betjening
Systemet fungerer ikke, som det plejer.
• Træk netledningen ud af stikkontakten, og sæt den i igen efter flere minutter.
11
DK

Specifikationer

Surroundforstærker (TA-SA200WR)
Forstærker
UDGANGSEFFEKT (nominel):
80 W + 80 W (ved 3 ohm, 1 kHz, 1 % THD)
UDGANGSEFFEKT (reference):
167 W (pr. kanal ved 3 ohm, 1 kHz)
Nominel impedans 3 til 16 Ω
Generelt
Strømkrav 220 V til
240 V AC,
50/60 Hz Strømforbrug 50 W Strømforbrug i standby 1,0 W (standby)
0,18 W (slukket) Mål ( ca.) 206 mm × 60 mm ×
256 mm (b/h/d)
med isat trådløs
transceiver Vægt (ca.) 1,3 kg
Trådløs transceiver (EZW-RT10/EZW-RT10A)
Kommunikationssystem S-AIR
Specification
version 1.0 Frekvensbånd 2,4000 GHz til
2,4835 GHz Modulering DSSS Strømkrav 3,3 V DC, 350 mA Mål (ca.) 50 mm × 13 mm ×
60 mm (b/h/d) Vægt (ca.) 24 g
Trådløs sender (EZW-T100)
Kommunikationssystem S-AIR
Specification
version 1.0 Udgang 12,0 mW Frekvensbånd 2,4000 GHz til
2,4835 GHz Modulering DSSS Strømkrav 4 V DC, 550 mA
5 V DC, 15 mA Mål (ca.) 52 mm × 24 mm ×
95 mm
(maks. 77 mm ×
24 mm × 95 mm)
(b/h/d) Vægt (ca.) 61 g
Der tages forbehold for ændring af design og specifikationer uden varsel.
"S-AIR" og "S-AIR"-logoet er varemærker tilhørende Sony Corporation.
• Strømforbrug i standby 0,18 W.
• Ikke alle printkort indeholder halogenerede
flammehæmmere.
• Der opnås en spændingseffektivitet for
forstærkerblokken på over 85 % med den digitale forstærker S-master.
• Emballagepuder er fremstillet af papir.
12
DK

Oversigt over dele

Surroundforstærker

Frontpanel
Bagpanel
S-AIR/STANDBY
A ?/1 (power) B Indikatoren S-AIR/STANDBY C Knappen S-AIR ID D Knappen PAIRING E Indikatoren PAIRING F Knappen SURROUND SELECTOR G SPEAKERS-stik H Åbning til trådløs transceiver (EZW-RT10)
ABC
S-AIR ID
SURROUND SELECTOR
PAIRING
SURROUND
EZW-RT10
SURROUND BACK
IMPEDANCE USE
SPEAKERS
L R
3-16
13
DK
3
Sisällysluettelo
Yleistä ................................................4
Pakkauksen avaaminen ......................5
Liittäminen .........................................5
Langattoman järjestelmän
asentaminen ........................................7
Vianmääritys ....................................10
Tekniset tiedot ..................................11
Osat ..................................................13
Informal Doc Statement (Ilmoitus yhdenmukaisuudesta)
.................................... Asiakirjan loppu

VAROITUS

Älä sijoita laitetta suljettuun tilaan, kuten umpinaiseen kirjahyllyyn tai kaappiin.
Älä peitä laitteen ilmanvaihtoaukkoja esimerkiksi sanomalehdellä, liinalla tai verhoilla, jotta tulipalon vaara voidaan välttää. Älä myöskään aseta avotulta, kuten palavaa kynttilää, laitteen päälle.
Suojaa laite tippuvalta tai roisku valta vedeltä äläkä sijoita laitteen päälle maljakkoa tai muita nestettä sisältäviä esineitä, jotta tulipalon ja sähköiskun vaara voidaan välttää.
Vain sisäkäyttöön.
Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot koskevat ainoastaan laitteita, joita myydään EU:n direktiivejä noudattavissa maissa.
Tämän tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani. Tuotteen EMC ja turvallisuus hyväksyjä on is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa. Kaikissa tuotteen huolto­tai takuuasioissa ottakaa yhteys valtuutettuun Sony huoltoon.
Sony Corporation vakuuttaa täten että tämä laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Halutessasi lisätietoja, käy osoitteessa: http://www.compliance.sony.de/ Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi seuraavissa maissa: GB, IE, IS, DE, CH, AT, LI, NL, LU, BE, FR, IT, MT, ES, PT, GR, CY, DK, SE, NO, FI, EE, LV, LT, PL, CZ, HU, SI, BG, RO, SK
Huomautus Ranskassa oleville asiakkaille
Tämän laitteen WLAN-toimintoa tulee käyttää ainoastaan sisätiloissa. Tämän laitteen WLAN-toiminnon käyttäminen rakennusten ulkopuolella on kielletty Ranskan alueella. Varmista, että tämän laitteen WLAN­toiminto on poistettu käytöstä, jos käytät laitetta rakennusten ulkopuolella. (Päätöksen 2002-1009 artikla ja päätöksen 03-908 radiotaajuuksien käyttörajoituksia koskeva artikla muutoksineen).
Huomautus Italiassa oleville asiakkaille
RLAN-verkon käyttö on rajoitettua seuraavasti:
– yleisölle tarjottavaa käyttöä säätelee 1.8.2003
annetun asetuksen artikla 259 (”Sähköistä viestintää koskevat määräykset”). Erityisesti artikla 104 osoittaa, milloin käyttö edellyttää viranomaisilta ennakkoon haettavaa lupaa, ja artikla 105 osoittaa, milloin käyttö on vapaata;
– yleisölle tarjottavaa RLAN-yhteyttä
tietoliikenneverkkoihin ja -palveluihin säätelee sähköistä viestintää koskeviin määräyksiin liittyvä, 28.5.2003 annetun ministeriön päätöksen artikla 25 (sähköisten tietoliikenneverkkojen ja -palvelujen lupakäytäntö) muutoksineen.
Huomautus Kyproksessa oleville asiakkaille
Käyttäjän on rekisteröitävä RLAN- (tai WAS- tai WiFi-) -laite Viestintäministeriössä (P. I. 6/2006 ja P.I. 6A/2006). P.I. 6/2006 on vuoden 2006 radioviestintäasetus (asemaluokat, joissa tarvitaan valtuutus ja joissa tulee rekisteröityä). P.I. 6A/2006 on yleinen valtuutus radiotaajuuksien käyttöön RLAN (Radio Local area Network)- ja WAS (Wireless Access System) -järjestelmissä, mukaan lukien WAS- ja RLAN (Radio Local Area Network) -verkot.
FI
2
Loading...
+ 30 hidden pages