SONY W995 User Manual [da]

Page 1

Indholdsfortegnelse

Introduktion...........................7
Samling..............................................7
Sådan tændes telefonen....................7
Hjælp..................................................8
Opladning af batteriet........................9
Telefonoversigt.................................10
Menuoversigt*..................................12
Navigering........................................14
Hukommelse....................................15
Telefonens sprog.............................16
Opkald.................................18
Sådan foretager og modtager du
opkald..............................................18
Kontakter..........................................20
Walkman™ .........................27
Hovedtelefoner.................................27
Medieafspillerens taster...................28
Walkman™-afspiller.........................28
TrackID™ ........................................33
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Onlinemusik og -videoklip................33
Videoafspiller....................................33
Radio ...............................................34
MusicDJ™........................................35
Optagelse af lyd ..............................35
Billedbehandling ................36
Flere kamerafunktioner....................37
Visning og kodning af fotos.............38
Brug af fotos....................................39
Sådan arbejder du med fotos..........39
Overførsel af indhold til et
Udskrivning af fotos.........................41
Overførsel og håndtering
af indhold............................41
Håndtering af indhold i telefonen.....41
Overførsel af indhold til en anden
telefon..............................................42
Via et USB-kabel..............................42
Overførsel af indhold til og fra en
computer..........................................43
Telefonnavn......................................44
1
Page 2
Brug af trådløs Bluetooth™-
Sikkerhedskopiering og
gendannelse.....................................46
Meddelelser........................47
Samtaler...........................................48
Talemeddelelser...............................49
E-mail...............................................49
Onlinemeddelelser ..........................51
Internet ...............................53
Bogmærker......................................53
Historiksider.....................................53
Flere browserfunktioner...................53
Internetsikkerhed og certifikater......54
Web-feeds........................................54
YouTube™.......................................56
Wi-Fi™.............................................56
DLNA™............................................57
GPS.....................................57
Brug af GPS.....................................57
Google Maps™ til mobile
enheder............................................58
Kørselsvejledninger..........................58
Synkronisering....................61
Synkronisering vha. en computer....61
Synkronisering via en
Flere funktioner...................63
Flytilstand.........................................63
Opdateringstjeneste.........................63
Alarmer.............................................64
Kalender...........................................65
Noter................................................65
Profiler..............................................66
Dato og klokkeslæt..........................66
Tema................................................67
Hovedmenuens layout.....................67
Spil...................................................68
Programmer.....................................68
Integreret holder...............................69
Låse..................................................69
IMEI-nummer...................................71
Fejlfinding............................71
Ofte stillede spørgsmål....................71
Fejlmeddelelser................................74
2
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 3
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
3
Page 4

Sony Ericsson W995 Walkman™

Denne Brugervejledning er udgivet af Sony Ericsson Mobile Communications AB eller et datterselskab heraf, uden garanti. Sony Ericsson Mobile Communications AB forbeholder sig retten til uden forudgående varsel at foretage forbedringer og ændringer i denne Brugervejledning, som skyldes typografiske fejl, unøjagtigheder i de aktuelle informationer eller forbedringer af programmer og/ eller udstyr. Eventuelle ændringer vil dog blive medtaget i nye udgaver af denne Brugervejledning.
Alle rettigheder forbeholdes.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2009
Publikationsnummer: 1225-4615.1
OBS: Visse tjenester og funktioner, der er beskrevet i denne brugervejledning, understøttes ikke på alle net og/eller af alle tjenesteydere alle steder. Dette gælder uden begrænsning det internationale GSM-nødnummer 112. Kontakt din netoperatør eller tjenesteyder vedrørende en specifik tjenestes eller funktions tilgængelighed samt eventuel yderligere betaling for adgang og forbrug.
Læs Vigtige oplysninger , før du bruger din mobiltelefon.
Med denne mobiltelefon kan du hente, gemme og videresende flere former for indhold, f.eks. ringesignaler. Brugen af et sådant indhold kan være begrænset af eller forbudt pga. en evt. tredjeparts rettigheder, herunder f.eks. pga. ophavsretslige begrænsninger. Du, og ikke Sony Ericsson, har det fuldstændige ansvar for det ekstra indhold, som du henter ned til eller videresender fra din mobiltelefon. Inden du anvender dette ekstra indhold, skal du kontrollere, at de formål, du har tænkt dig at anvende telefonen til, er licenseret eller på anden måde godkendt. Sony Ericsson garanterer ikke for nøjagtigheden, troværdigheden eller kvaliteten af et sådant ekstra indhold eller af andet tredjepartsindhold. Sony Ericsson kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for et evt.
misbrug af dette ekstra indhold eller af andet tredjepartsindhold.
Smart-Fit Rendering er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende Bluetooth SIG Inc. og Sony Ericssons brug af mærket sker under licens.
Liquid Identity-logoet, SensMe, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID og VideoDJ er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Sony Ericsson Mobile Communications AB.
TrackID™ er fra Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote og Gracenote Mobile MusicID er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Gracenote, Inc.
WALKMAN, WALKMAN-logoet, Sony, Memory Stick Micro™, M2™ og Media Go er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Sony Corporation.
PictBridge er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Canon Kabushiki Kaisha Corporation.
Wi-Fi er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Wi-Fi Alliance.
DLNA er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Digital Living Network Alliance.
Google™, Google Maps™, YouTube og YouTube­logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Google, Inc.
PLAYSTATION er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Sony Computer Entertainment, Inc.
Wayfinder og Wayfinder Navigator er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Wayfinder Systems AB.
SyncML er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
4
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 5
Adobe Photoshop Album Starter Edition er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre lande.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, Windows Media og Vista er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande/områder.
T9™ Text Input er et varemærke eller et registreret varemærke, der tilhører Tegic Communications. T9™ Text Input er givet i licens til et eller flere af følgende: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 og 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB, og yderligere patenter afventer godkendelse på verdensplan.
Dette produkt er omfattet af visse rettigheder til immateriel ejendom tilhørende Microsoft. Brug eller distribution af en sådan teknologi uden for dette produkt er forbudt uden licens fra Microsoft.
Indholdsejere benytter WMDRM-teknologien (Windows Media Digital Rights Management) til beskyttelse af deres immaterielle ejendom, herunder ophavsrettigheder. Denne enhed anvender WMDRM-software til at få adgang til WMDRM­beskyttet indhold. Hvis WMDRM-softwaren ikke beskytter indholdet, kan indholdets ejer bede Microsoft tilbagekalde softwarens evne til at bruge WMDRM til afspilning eller kopiering af beskyttet indhold. En tilbagekaldelse påvirker ikke ikke­beskyttet indhold. Ved overførsel af licenser til beskyttet indhold er du indforstået med, at Microsoft kan knytte en tilbagekaldelsesliste til licenserne. Indholdsejerne kan kræve, at du opgraderer WMDRM for at få adgang til deres indhold. Hvis du afviser en opgradering, kan du ikke få adgang til indhold, der kræver opgraderingen.
Dette produkt er omfattet af licens under "MPEG-4 og AVC visual patent portfolio licenses" til en forbrugers personlige og ikke-kommercielle brug til (i) kodning af video i overensstemmelse med "MPEG-4 visual standard" ("MPEG-4 video") eller AVC-standard ("AVC video") og/eller (ii) dekodning af MPEG-4- eller AVC-video, der er kodet af en forbruger, der deltager i en personlig og ikke­kommerciel aktivitet og/eller blev erhvervet fra en videoudbyder med licens fra MPEG LA til at levere MPEG-4- og/eller AVC-video. Der bevilges eller gives ikke licens til andre former for brug. Der kan indhentes yderligere oplysninger hos MPEG LA, L.L.C., herunder oplysninger med relation til reklamemæssig, intern og kommerciel brug samt licenser hertil. Se http://www.mpegla.com. Lyddekodningsteknologien MPEG Layer-3 er givet i licens af Fraunhofer IIS og Thomson.
Java. JavaScript og alle Java-baserede varemærker og logoer er varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører Sun Microsystems, Inc. i USA og andre lande.
Slutbrugerlicensaftale gældende for Sun Java Platform, Micro Edition.
1. Begrænsninger: Softwaren er fortrolig og ophavsretligt beskyttet information tilhørende Sun, og ejendomsretten til alle kopier af Softwaren tilhører Sun og/eller Suns licensgivere. Kunden må ikke foretage modificering, dekompilering, disassemblering, dekryptering, dataudtrækning eller på anden måde foretage reverse engineering af Softwaren. Softwaren må ikke - hverken i sin helhed eller som en del - udlejes, tildeles eller gives i underlicens.
2. Eksportregulativer: Softwaren, inklusive tekniske data, er underlagt amerikanske eksportlove, herunder U.S. Export Administration Act og tilknyttede bestemmelser, og kan være underlagt import- eller eksportbestemmelser i andre lande. Kunden accepterer at overholde disse regulativer nøje og anerkender at have ansvaret for at indhente
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
5
Page 6
de fornødne tilladelser til at eksportere, geneksportere eller importere softwaren. Software må ikke hentes i eller på anden måde eksporteres eller geneksporteres (i) til eller til en statsborger eller indbygger i Cuba, Iran, Irak, Nordkorea, Libyen, Sudan, Syrien (listen revideres fra tid til anden) eller noget andet land, som USA opretholder eksportembargo imod; eller (ii) til nogen på USAs finansministeriums oversigt over særligt udvalgte nationer (U.S. Treasure Department's list of Specially Designated Nations) eller USAs handelsministeriums oversigt over personer, som det er forbudt at gøre forretning med (U.S. Commerce Department's Table of Denial Orders). 3. Begrænsede rettigheder: Brug, kopiering eller fremvisning foretaget af USA's regering er underlagt de begrænsninger, som findes i "Rights in Technical Data and Computer Software Clauses" i DFARS
252.227-7013(c) (1) og FAR 52.227-19(c) (2). Begrænsede rettigheder: Brug, kopiering eller
fremvisning foretaget af USA's regering er underlagt de begrænsninger, som findes i "Rights in Technical Data and Computer Software Clauses" i DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) og FAR 52.227-19(c) (2). Andre produkt- og virksomhedsnavne, der er nævnt
heri, kan være varemærker tilhørende de respektive ejere.
Alle rettigheder, der ikke udtrykkeligt gives heri, forbeholdes.
Illustrationerne tjener udelukkende som eksempler og er muligvis ikke en nøjagtig gengivelse af den faktiske telefon.

Betjeningssymboler

Disse symboler forekommer muligvis i brugervejledningen.
Bemærk Tip Advarsel
> Brug en valg- eller navigeringstast
til at bladre og vælge med. Se Navigering på side 14.
6
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 7

Introduktion

Samling

Isæt et SIM-kort og batteriet, inden du tager telefonen i brug.
Sådan isættes SIM-kortet
1
Lås batteridækslets lås op.
2
Fjern batteridækslet.
3
Sæt SIM-kortet ned i holderen, så de guldfarvede kontakter vender nedad.
Sådan isættes batteriet
1
Isæt batteriet, så mærkaten vender opad, og stikkene vender mod hinanden.
2
Sæt batteridækslet på, og lås det.

Sådan tændes telefonen

Sådan tændes telefonen
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Introduktion 7
Page 8
1
Tryk på og hold nede.
2
Indtast PIN-koden til SIM-kortet, hvis du bliver bedt om det, og vælg OK.
3
Vælg et sprog.
4
Følg instruktionerne for at bruge opsætningsguiden til grundlæggende indstillinger og nyttige tip.
Tryk på , hvis du vil rette en fejl, mens du indtaster PIN-koden.
SIM-kort
SIM-kortet (Subscriber Identity Module), som du kan få fra netværksoperatøren, indeholder oplysninger om dit abonnement. Sluk altid telefonen, og tag opladeren ud, før du isætter eller fjerner SIM-kortet.
Du kan gemme kontakter på SIM-kortet, før du tager det ud af telefonen. Se Sådan kopieres navne og numre til SIM­kortet på side 21.
PIN-kode
Du skal muligvis bruge en PIN-kode (Personal Identification Number) til at aktivere tjenester og funktioner i telefonen. PIN-koden leveres af netoperatøren. Hvert ciffer i PIN-koden vises som *, medmindre koden begynder med cifrene i et nødopkaldsnummer, f.eks. 112 eller
911. Du kan se og ringe til et
nødopkaldsnummer uden at indtaste en PIN-kode.
Hvis du indtaster en forkert PIN-kode tre gange i træk, spærres SIM-kortet. Se SIM-kortlås på side 69.
Standby
Når du har tændt telefonen og indtastet PIN-koden, vises netoperatørens navn. Dette skærmbillede kaldes standby. Nu er telefonen klar til brug.
Brug af andre net
Det kan koste ekstra at modtage opkald, sende meddelelser og overføre data, f.eks. via internetbaserede tjenester, uden for dit eget net (roaming). Kontakt din operatør for at få flere oplysninger.

Hjælp

Ud over denne Brugervejledning finder du yderligere vejledninger og flere oplysninger på www.sonyericsson.com/support.
Telefonen indeholder også hjælp og oplysninger.
8 Introduktion
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 9
Sådan får du adgang til brugervejledningen
Vælg Menu > Indstillinger >
Brugerhjælp > Brugervejledning.
Sådan får du vist tip og tricks
Vælg Menu > Indstillinger >
Brugerhjælp > Tip og tricks.
Sådan får du vist oplysninger om funktioner
Gå til en funktion, og vælg Info, hvis punktet vises. I nogle tilfælde vises
Info under Indstill..
Sådan får du telefondemoen vist
Vælg Menu > Underholdning > Demo.
Sådan får du telefonens status vist
Tryk på
, og tryk derefter på volumentasten. Oplysninger om telefon, hukommelse og batteri vises.

Opladning af batteriet

Telefonens batteri er delvist opladet, når du køber telefonen.
Sådan oplades batteriet
1
Slut laderen til telefonen. Det tager ca. 2,5 timer at oplade batteriet helt. Tryk på en tast for at aktivere skærmen.
2
Tag opladeren ud ved at vippe stikket opad.
Du kan bruge telefonen, mens den oplades. Du kan oplade batteriet når som helst og i kortere eller længere tid end 2,5 timer. Du kan afbryde opladningen uden at beskadige batteriet.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Introduktion 9
Page 10

Telefonoversigt

10
8
7
2
3
4
1
5
6
9
11
12
13
1 Højttaler 2 Lyssensor, skærm 3 Skærm 4 Stik til oplader, håndfrit udstyr og USB-kabel 5 Valgtaster 6 Navigeringstast 7 Opkaldstast 8 Aktivitetsmenutast 9 Walkman™-tast 10 Videokamera 11 Afslut, tænd/sluk-knap 12 C-tast (Slet) 13 Lydløs-tast
10 Introduktion
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 11
14 Lydstik til hovedtelefoner
14
15
17
19
20
21
22
23
18
16
15 Integreret holder 16 Lyssensor, skærm 17 Blitz 18 Hovedkamera 19 Medieafspillertast – forrige/spol tilbage 20 Medieafspillertast – afspil/pause 21 Medieafspillertast – næste/hurtigt frem 22 Volumentast, digital zoom 23 Kameratast
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Introduktion 11
Page 12

Menuoversigt*

PlayNow™
Kamera
Positionstjenester
Google Maps Navigation Tracker Mine favoritter Statusoplysninger Indstillinger
Opkald**
Alle
Besvarede
Udgående opkald
Mistede
Internet
Meddelelser
Skriv ny Indbakke/Samtaler Meddelelser E-mail OM Ring til talemedd.
12 Introduktion
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Kontakter
Mig selv Ny kontakt
Organizer
Filhåndtering ** Alarmer Programmer Videoopkald Kalender Opgaver Noter Synkronisering Timer Stopur Lys Regnemaskine Kodehukommelse
Underholdning
Onlinetjenester Onlinetjenester TrackID™ Spil VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Fjernbetjening Optag lyd Demo
Medier
Foto
Musik Video Spil Web-feeds Indstillinger
WALKMAN
Indstillinger
Generelt
Profiler Tid og dato Sprog Opdateringstjeneste Stemmestyring Nye hændelser Genveje Flytilstand Sikkerhed Opsætningsguide Hjælp ved handicap Telefonens status Nulstil alt
Lyde og alarmer
Ringelydstyrken Ringesignal Lydløs funktion Stigende ringesignal Vibrator Meddelelsesalarm Tastelyd
Visning
Baggrundsbillede Layout af h.menu
Page 13
Tema Startskærm Pauseskærm Urets størrelse Lysstyrke Rediger linjenavne
Opkald
Hurtigkald Smartsøgning Viderestil opkald Skift til Linje 2 Håndter opkald Tid og pris Vis eller skjul nr. Håndfri Åbn for at svare Luk for afslut opkald
Forbindelser
Wi-Fi Bluetooth USB Telefonnavn Netdeling Synkronisering Enhedsstyring Mobilnet Datakommunikation Internetindstillinger Streaming-indstill. Medd.indstillinger SIP-indstillinger Tilbehør
Brugerhjælp
Brugervejledning Hent indstillinger Basisopsætning Tip og tricks
* Visse menuer er operatør-, net- og abonnementsafhængige. ** Du kan bruge navigeringstasten til at bladre mellem faner i undermenuer. Der er flere oplysninger under Navigering på side 14.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Introduktion 13
Page 14

Navigering

Sådan får du adgang til hovedmenuen
Tryk på midterste valgtast for at vælge
Menu, når Menu vises på skærmen.
Tryk på og derefter på midterste valgtast for at vælge Menu, hvis Menu ikke vises på skærmen.
Sådan navigeres i telefonmenuerne
Tryk navigeringstasten , , eller for at flytte mellem menuer.
Sådan vælger du handlinger på skærmen
Tryk på den venstre, midsterste eller højre valgtast.
Sådan får du vist indstillinger for et punkt
Vælg Indstill., f.eks. for at redigere.
Sådan afsluttes en funktion
Tryk på .
Sådan vendes tilbage til standby
Tryk på .
Sådan navigeres i medier
1
Vælg Menu > Medier.
2
Gå til en menu, og tryk på .
3
Tryk på for at gå tilbage.
Sådan slettes objekter
Tryk på tal, bogstaver, billeder og lyde.
Faner
Der kan forekomme faner. Opkald har f.eks. faner.
Sådan skiftes der mellem faner
Tryk navigeringstasten eller .
Genveje
Du kan bruge tastaturgenveje til at gå direkte til funktioner fra standby.
Sådan bruges navigeringstastgenveje
Tryk på , , eller for at gå direkte til en funktion.
for at slette objekter, f.eks.
14 Introduktion
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 15
Sådan redigerer du en navigeringstastgenvej
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt >
Genveje.
2
Gå til et punkt, og vælg Rediger.
3
Gå til et menupunkt, og vælg Genvej.
Hovedmenuens genveje
Menunumrene begynder med øverste venstre ikon og fortsætter rækkevis.
Sådan går du direkte til et hovedmenupunkt
Vælg Menu, og tryk på
, ,
eller .
Layout af h.menu skal være indstillet til Gitter. Se Sådan ændres hovedmenuens
layout på side 67.
Aktivitetsmenu
Aktivitetsmenuen giver hurtig adgang til:
Nye hænd. – mistede opkald og nye
meddelelser.
Igangv. prog. – programmer, der
kører i baggrunden.
Mine genveje – tilføj foretrukne
funktioner, så du hurtigt kan bruge dem.
Internet – hurtig adgang til
internettet.
Sådan åbnes aktivitetsmenuen
Tryk på .

Hukommelse

Du kan gemme indhold på hukommelseskortet, i telefonens hukommelse eller på SIM-kortet. Fotos og musik gemmes på hukommelseskortet, hvis et hukommelseskort er isat. I modsat fald, eller hvis hukommelseskortet er fyldt, gemmes fotos og musik i telefonens hukommelse. Meddelelser og kontakter gemmes i telefonens hukommelse, men du ka vælge at gemme dem på SIM-kortet.
Hukommelseskort
Du skal muligvis købe et hukommelseskort særskilt.
Telefonen understøtter hukommelseskort af typen Memory Stick Micro™ (M2™), der giver telefonen mere lagerplads. Det kan også bruges som en transportabel hukommelse sammen med andre kompatible enheder.
Du kan flytte indhold mellem et hukommelseskort og telefonens hukommelse. Se
i telefonen
Håndtering af indhold
på side 41.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Introduktion 15
Page 16
Sådan isættes et hukommelseskort
Tag batteridækslet af, og isæt hukommelseskortet med de guldfarvede kontakter opad.
Sådan tages et hukommelseskort ud
Tag batteridækslet af, tryk på kanten af hukommelseskortet for at frigøre det, og tag kortet ud.

Telefonens sprog

Du kan vælge det sprog, der skal bruges i telefonen.
Sådan ændres telefonens sprog
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt >
Sprog > Telefonens sprog.
2
Vælg en indstilling.

Indtastning af tekst

Du kan bruge multitap-tekstinput (indtastning vha. flere tryk) eller T9™­tekstindtastning til at indtaste tekst. Til T9-tekstindtastning bruges en indbygget ordbog.
Sådan skiftes tekstindtastningsmetode
Tryk på og hold nede, mens du indtaster tekst.
Sådan skiftes mellem store og små bogstaver
Tryk på , mens du indtaster tekst.
Sådan indtastes tal
Tryk på og hold nede, mens du indtaster tekst.
Sådan indsættes punktum og komma
Tryk på , mens du indtaster tekst.
Sådan indsættes et symbol
1
Vælg Indstill. > Tilføj symbol, mens du indtaster tekst.
2
Gå til et symbol, og vælg Indsæt.
16 Introduktion
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 17
Sådan indtastes tekst vha. T9™­tekstindtastning
1
Vælg f.eks. Menu > Meddelelser > Skriv
ny > Meddelelse.
2
Hvis ikke vises, skal du trykke på og holde nede for at skifte til T9­tekstindtastning.
3
Tryk én gang på hver tast, selvom det ønskede bogstav ikke er det første bogstav på tasten. Hvis du f.eks. vil skrive ordet "Jane", skal du trykke på
, , , . Skriv hele ordet, før
du ser på forslagene.
4
Brug eller til at se forslagene.
5
Tryk på
for at godkende et forslag.
Sådan indtaster du tekst med flere tastetryk
1
Vælg f.eks. Menu > Meddelelser > Skriv
ny > Meddelelse fra standby.
2
Hvis vises, skal du trykke på og holde nede for at skifte til indtastning vha. flere tryk.
3
Tryk flere gange på , indtil det ønskede bogstav vises.
4
Tryk på for at tilføje et mellemrum, når du har skrevet et ord.
Sådan føjes ord til den indbyggede ordbog
1
Vælg Indstill. > Stav ord, mens du indtaster tekst vha. T9­tekstindtastning.
2
Skriv ordet vha. flere tastetryk, og vælg
Indsæt.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Introduktion 17
Page 18

Opkald

Sådan foretager og modtager du opkald

Telefonen skal være tændt og inden for et nets rækkevidde.
Sådan foretager du et opkald
1
Indtast et telefonnummer (eventuelt med international landekode og områdenummer).
2
Tryk på .
Du kan foretage opkald til numre på kontaktlisten og opkaldslisten. Se Kontakter på side 20 og Opkaldsliste på side 20.
Sådan afsluttes et opkald
Tryk på .
Sådan foretages internationale opkald
1
Tryk på , og hold den nede, indtil et "+"-tegn vises.
2
Tast landekoden, områdekoden (uden nul foran) og telefonnummeret.
3
Tryk på .
Sådan kalder du et nummer op igen
Vælg Prøv igen?, når Ja vises.
Hold ikke telefonen ind til øret, mens du venter. Når forbindelsen går igennem, udsendes et højt signal.
Sådan besvares et opkald
Tryk på .
Sådan afvises et opkald
Tryk på .
Sådan ændrer du højttalerens lydstyrke under et opkald
Tryk lydstyrketasten op eller ned.
Sådan slås mikrofonen fra under et opkald
1
Tryk på og hold
2
Tryk på og hold nede igen for at slå den til.
Sådan aktiverer du højttaleren under et opkald
Tryk på Højt.Til.
Hold ikke telefonen ind til øret, mens højttaleren er aktiv. Det kan skade din hørelse.
Sådan får du vist mistede opkald
Tryk på for at åbne opkaldslisten.
Net
Telefonen skifter automatisk mellem GSM- og 3G-net (UMTS) afhængigt af
nede.
18 Opkald
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 19
tilgængeligheden. Visse netoperatører tillader, at du skifter net manuelt.
Sådan skiftes net manuelt
1
Vælg Menu > Indstillinger >
Forbindelser > Mobilnet > GSM/3G-net.
2
Vælg en indstilling.
Nødopkald
Telefonen understøtter de internationale nødopkaldsnumre, f.eks. 112 eller 911. Du kan normalt bruge disse numre til nødopkald i alle lande, uden at SIM-kortet er isat, hvis du er inden for et nets rækkevidde.
I nogle lande bruges der muligvis andre nødopkaldsnumre. Din netoperatør kan derfor have gemt ekstra lokale nødopkaldsnumre på SIM-kortet.
Sådan foretager du et nødopkald
Indtast 112 (det internationale nødopkaldsnummer), og tryk på .
Sådan ser du dine lokale nødopkaldsnumre
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Indstill. >
Specielle numre > Nødopkaldsnumre.
Videoopkald
Du kan dele oplevelser med venner og familie, mens de foregår, eller gemme
dem til senere. Du kan få vist den person, du taler med, på skærmen. Den anden person, ser det, der er på dit kamera.
Inden du foretager videoopkald
3G-nettet (UMTS) er tilgængeligt, når
vises. Begge opkaldets parter skal have et 3G-telefonabonnement (UMTS), der understøtter 3G-tjenesten (UMTS) og skal være inden for et 3G­nets (UMTS) rækkevidde.
Sådan foretages et videoopkald
1
Indtast et telefonnummer (eventuelt med international landekode og områdenummer).
2
Vælg Indstill. > Foretag videoopk..
Sådan bruges zoom med et udgående videoopkald
Tryk på eller .
Sådan deler du fotos og videoer under et videoopkald
1
Tryk på under et videoopkald for at skifte til fanen til videodeling.
2
Gå til et videoklip eller foto, og vælg
Del.
Sådan får du vist indstillinger for videoopkald
Vælg Indstill. under opkaldet.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Opkald 19
Page 20
Opkaldsliste
Du kan få vist oplysninger om de seneste opkald.
Sådan ringes til et nummer på opkaldslisten
1
Tryk på , og gå til en fane.
2
Gå til et navn eller et nummer, og tryk
.

Kontakter

Du kan gemme navne, telefonnumre og personlige oplysninger under
Kontakter. Oplysningerne kan gemmes
i telefonens hukommelse eller på SIM­kortet.
Du kan synkronisere dine kontakter med Sony Ericsson PC Suite.
Standardkontakter
Du kan vælge, hvilke kontaktoplysninger der skal vises som standard. Hvis Kontakter er valgt som standard, får dine kontakter alle oplysninger, der er gemt under
Kontakter, vist. Hvis du vælger SIM­kontakter som standard, vises navne
og numre for kontakter, der er gemt på SIM-kortet.
Sådan vælges standardkontakter
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Indstill. >
Avanceret > Standardkontakter.
3
Vælg en indstilling.
Telefonkontakter
Telefonkontakter kan indeholde navne, telefonnumre og personlige oplysninger. De gemmes i telefonens hukommelse.
Sådan tilføjer du en telefonkontakt
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Tilføj.
3
Indtast navnet, og vælg OK.
4
Gå til Nyt nummer:, og vælg Tilføj.
5
Indtast nummeret, og vælg OK.
6
Vælg en nummerindstilling.
7
Skift mellem fanerne, og tilføj oplysninger i felterne.
8
Vælg Gem.
Opkald til kontakter
Sådan ringer du til en kontakt
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til en kontakt, og tryk på .
Sådan går du direkte til kontaktlisten
Tryk på og hold nede.
Sådan kaldes op med Smartsøgning
1
Tryk på for at indtaste en række (mindst to) cifre. Alle de poster,
20 Opkald
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 21
som begynder med de indtastede cifre eller bogstaver, vises på en liste.
2
Gå til en kontakt eller et telefonnummer, og tryk på .
Sådan aktiverer eller deaktiverer du Smartsøgning
1
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald >
Smartsøgning.
2
Vælg en indstilling.
Redigering af kontakter
Sådan føjes oplysninger til en telefonkontakt
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til en kontakt, og vælg Indstill. >
Rediger kontakt.
3
Skift mellem fanerne, og vælg Tilføj eller
Rediger.
4
Vælg en indstilling og et objekt, der skal tilføjes eller redigeres.
5
Vælg Gem.
Hvis dit abonnement understøtter tjenesten Vis nummer, kan du tildele personlige ringesignaler og billeder til kontakterne.
Sådan kopierer du navne og numre til telefonkontakter
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Indstill. >
Avanceret > Kopier fra SIM.
3
Vælg en indstilling.
Sådan kopieres navne og numre til SIM-kortet
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Indstill. >
Avanceret > Kopier til SIM-kort.
3
Vælg en indstilling.
Alle eksisterende oplysninger på SIM­kortet erstattes, når du kopierer alle kontakter fra telefonen til SIM-kortet.
Sådan gemmer du automatisk navne og telefonnumre på SIM-kortet
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Indstill. >
Avanceret > Gem autom. på SIM.
3
Vælg en indstilling.
Sådan gemmes kontakter på hukommelseskortet
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Indstill. >
Avanceret > Tag backup på kort.
SIM-kontakter
SIM-kontakter kan kun indeholde navne og numre. De gemmes på SIM­kortet.
Sådan tilføjer du en SIM-kontakt
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Tilføj.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Opkald 21
Page 22
3
Indtast navnet, og vælg OK.
4
Indtast nummeret, og vælg OK.
5
Vælg eventuelt en nummerindstilling, og tilføj flere oplysninger.
6
Vælg Gem.
Sletning af kontakter
Sådan slettes alle kontakter
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Indstill. >
Avanceret > Slet alle kontakter.
3
Vælg en indstilling.
Kontakthukommelsens status
Antallet af kontakter, du kan gemme i telefonen eller på SIM-kortet, afhænger af den tilgængelige hukommelse.
Sådan vises kontakthukommelsens status
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Indstill. >
Avanceret > Hukomm.status.
Mig selv
Du kan indtaste oplysninger om dig selv og f.eks. sende dit visitkort.
Sådan indtastes oplysninger under Mig selv
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Mig selv, og vælg Åbn.
3
Gå til en indstilling, og rediger oplysningerne.
4
Vælg Gem.
Sådan tilføjer du dit eget visitkort
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Mig selv, og vælg Åbn.
3
Gå til Mine kontaktopl., og vælg Tilføj >
Opret nyt.
4
Skift mellem fanerne, og tilføj oplysninger i felterne.
5
Indtast oplysningerne, og vælg Gem.
Grupper
Du kan oprette en gruppe med telefonnumre og e-mail-adresser fra
Kontakter, du vil sende meddelelser til.
Se Meddelelser på side 47. Du kan også bruge grupper (med telefonnumre), når du opretter lister over accepterede opkald. Se Accepter opkald på side 26.
Sådan oprettes en gruppe numre og e-mail-adresser
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Indstill. >
Grupper.
3
Gå til Ny gruppe, og vælg Tilføj.
4
Indtast et navn på gruppen, og vælg
Fortsæt.
5
Gå til Ny, og vælg Tilføj.
22 Opkald
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 23
6
Gå til hvert af de kontakttelefonnumre eller e-mail-adresser, du vil markere, og vælg Marker.
7
Vælg Fortsæt > Udført.

Hurtigopkald

Hurtigopkald giver mulighed for at vælge ni kontakter, du hurtigt kan ringe op til fra standby. Kontakterne kan gemmes i position 1-9.
Sådan føjes kontakter til hurtigopkaldsnumre
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Indstill. >
Hurtigkald.
3
Gå til et positionsnummer, og vælg
Tilføj.
4
Vælg en kontakt.
Sådan ringer du hurtigt op
Indtast positionsnummeret, og tryk på
.

Flere opkaldsfunktioner

Talemeddelelse
Hvis dit abonnement omfatter en talemeddelelsestjeneste, kan de personer, der ringer til dig, lægge en talemeddelelse, når du ikke kan besvare et opkald.
Sådan indtastes nummeret på din talemeddelelsestjeneste
1
Vælg Menu > Meddelelser >
Meddelelser > Indstillinger > fanen Medd.indstillinger > Talemeddelelsesnr..
2
Indtast nummeret, og vælg OK.
Sådan kalder du op til talemeddelelses tjenesten
Tryk på og hold
Stemmestyring
Ved at oprette stemmekommandoer kan du:
Foretage stemmestyrede opkald – kalde op til nogen ved at sige deres navn
Besvare og afvise opkald, når du bruger håndfrit udstyr
Sådan optages en stemmekommando vha. stemmestyret opkald
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt >
Stemmestyring > Stemmestyret opkald
> Aktiver.
2
Vælg Ja > Ny talekommando, og vælg en kontakt. Vælg det nummer, stemmekommandoen skal tilføjes, hvis kontakten har flere numre.
3
Optag stemmekommandoen, f.eks. "Johns mobil".
nede.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Opkald 23
Page 24
4
Følg vejledningen, der vises. Vent på signalet, og sig kommandoen, der skal optages. Stemmekommandoen afspilles.
5
Vælg Ja, hvis optagelyden er i orden. Hvis ikke, skal du vælge Nej og gentage trin 3 og 4.
Stemmekommandoer gemmes kun i telefonens hukommelse. De kan ikke bruges i en anden telefon.
Sådan foretages et stemmestyret opkald
1
Tryk på og hold en volumentast nede.
2
Vent på signalet, og sig det indtalte navn, f.eks. "Johns mobil". Telefonen afspiller navnet og kalder op.
Viderestilling af opkald
Du kan viderestille opkald, f.eks. til en telefonsvarertjeneste.
Når Begræns opkald bruges, er visse indstillinger for viderestilling af opkald ikke tilgængelige. Se Begrænsning af opkald på side 26.
Sådan viderestilles opkald
1
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald >
Viderestil opkald.
2
Vælg en opkaldstype og en indstilling for viderestilling.
3
Vælg Aktiver.
4
Indtast det nummer, opkald skal viderestilles til, og vælg OK.
Flere opkald på samme tid
Du kan håndtere flere opkald på samme tid. Du kan f.eks. parkere et igangværende opkald, mens du foretager eller besvarer et andet opkald. Du kan også skifte mellem de to opkald. Du kan ikke besvare et tredje opkald uden at afbryde et af de to første opkald.
Opkald venter
Der høres et bip, hvis du modtager yderligere et opkald, mens "Opkald venter" er aktiveret.
Sådan aktiveres Opkald venter
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald >
Håndter opkald > Opkald venter > Aktiver.
Sådan foretages et nyt opkald
1
Tryk på
under opkaldet. Derved
parkeres det igangværende opkald.
2
Vælg Indstill. > Tilføj opkald.
3
Indtast det nummer, du vil kalde op, og tryk på .
Sådan besvares et nyt opkald
Tryk på under opkaldet. Derved parkeres det igangværende opkald.
24 Opkald
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 25
Sådan afvises et nyt opkald
Tryk på under opkaldet, og fortsæt det igangværende opkald.
Sådan afbryder du et igangværende opkald og besvarer et nyt opkald
Vælg Erstat aktivt opkald under opkaldet.
Håndtering af to taleopkald
Du kan på samme tid have et igangværende opkald og et parkeret opkald.
Sådan skiftes mellem to opkald
Tryk på under opkaldet.
Sådan forbindes to opkald
Vælg Indstill. > Forbind opkald under opkaldet.
Sådan forbindes to opkald
Vælg Indstill. > Overfør opkald under opkaldet. Din forbindelse til de to opkald afbrydes.
Sådan afbryder du et igangværende opkald og vender tilbage til et parkeret opkald
Tryk først på
og derefter på .
Konferenceopkald
Et konferenceopkald gør det muligt at deltage i en samtale med op til fem personer.
Sådan tilføjes en ny deltager
1
Tryk på under opkaldet. Derved parkeres de tilføjede opkald.
2
Vælg Indstill. > Tilføj opkald.
3
Indtast det nummer, du vil kalde op, og tryk på .
4
Vælg Indstill. > Forbind opkald for at tilføje den nye deltager.
5
Gentag proceduren for at tilføje flere deltagere.
Sådan frakobles en deltager
1
Vælg Indstill. > Afbryd deltager.
2
Vælg den deltager, du vil koble ud.
Sådan startes en privat samtale
1
Vælg Indstill. > Tal med under opkaldet, og vælg den deltager, du vil tale med.
2
Vælg Indstill. > Forbind opkald for at genoptage konferenceopkaldet.
Mine numre
Du kan se, tilføje og redigere dine egne telefonnumre.
Sådan kontrollerer du dine telefonnumre
1
Vælg Menu > Kontakter.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Opkald 25
Page 26
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Indstill. >
Specielle numre > Mine numre.
3
Vælg en indstilling.
Accepter opkald
Du kan vælge kun at modtage opkald fra bestemte telefonnumre.
Sådan føjer du numre til listen over accepterede opkald
1
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald >
Håndter opkald > Accepter opkald > Kun fra listen.
2
Gå til Ny, og vælg Tilføj.
3
Vælg en kontakt eller Grupper.
Se Grupper på side 22.
Sådan accepteres alle opkald
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald >
Håndter opkald > Accepter opkald > Alle der kalder op.
Begrænsning af opkald
Du kan begrænse ud- og indgående opkald. Der kræves et password fra tjenesteudbyderen.
Hvis du viderestiller indgående opkald, er der nogle indstillinger for Begræns opkald, du ikke kan bruge.
Indstillinger for begrænsning af opkald
Der er følgende standardindstillinger:
Alle udgående – alle udgående
opkald
Udgående int. – alle udgående
internationale opkald
Udg. int. roaming – alle udgående
internationale opkald undtagen til eget land
Alle indgående – alle indgående
opkald
Indg. ved roaming – alle indgående
opkald, når du er i udlandet
Sådan begrænses opkald
1
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald >
Håndter opkald > Begræns opkald.
2
Vælg en indstilling.
3
Vælg Aktiver.
4
Indtast password, og vælg OK.
Opkaldstid og -pris
Under et opkald viser telefonen, hvor lang tid opkaldet har varet. Du kan også kontrollere varigheden af dit seneste opkald, dine udgående opkald og samlet tid for alle dine opkald.
Sådan kontrolleres opkaldstiden
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald > Tid
og pris > Opkaldstimere.
26 Opkald
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 27
Sådan vises eller skjules eget telefonnummer
Du kan vælge at vise eller skjule dit telefonnummer, når du foretager et opkald.
Sådan skjuler du dit telefonnummer
1
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald > Vis
eller skjul nr..
2
Vælg Skjul nummer.

Walkman™

Du kan lytte til musik, lydbøger og podcasts. Brug Media Go™ til at overføre indhold til og fra telefonen. Der er flere oplysninger under Overførsel af indhold til og fra en computer på side 43.

Hovedtelefoner

Du kan slutte både en håndfri enhed og hovedtelefoner til telefonen vha. 3,5 mm-stikket (0,14"). De kan være sluttet til telefonen samtidigt.
Sådan bruger du håndfrit udstyr
Tilslut det bærbar, håndfri udstyr. Musikken stopper, når du modtager et opkald, og genoptages, når opkaldet er afsluttet.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Walkman™ 27
Page 28
Sådan bruger du hovedtelefoner
Slut hovedtelefonerne til 3,5 mm­lydstikket (0,14"). Musikken stopper, når du modtager et opkald, og genoptages, når opkaldet er afsluttet. Hvis hovedtelefonerne ikke har en mikrofon, skal du bruge telefonens mikrofon under et opkald.

Medieafspillerens taster

Du kan bruge medieafspillerens taster til at betjene Walkman™-afspilleren, videoafspilleren og radioen. Tasterne fungerer, selvom tastelåsen er aktiveret, når der er tilsluttet håndfri udstyr, og når Walkman™-afspilleren er minimeret.

Walkman™-afspiller

Du kan bruge medieafspillertasterne til at betjene Walkman™-afspilleren. Der er flere oplysninger under
Medieafspillerens taster
på side 28.
Hvis du lytter til musik via højttaleren, kan du bruge den integrerede holder til at anbringe telefonen på et bord. Se Integreret holder på side 69 for at få flere oplysninger om den integrerede holder.
Sådan afspiller du musik
1
Vælg Menu > Medier > Musik.
2
Gennemgå kategorivis vha. navigeringstasten.
3
Gå til en titel, og tryk på
Sådan stoppes musikafspilningen
Tryk på .
Sådan går du hurtigt frem og tilbage
Tryk på og hold eller nede.
Sådan skiftes mellem numre
Tryk på eller .
Sådan minimeres afspilleren
Tryk på .
Sådan vendes der tilbage til afspilleren
Tryk på .
.
28 Walkman™
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 29
Sådan genoptages afspilningen i minimeret tilstand
Tryk på .
aktiverer det senest anvendte musikprogram, dvs. Walkman™­afspilleren eller radioen.
Shake control
Sådan skifter du nummer
1
Mens musikken spiller, kan du skifte til næste nummer ved at trykke på og holde nede og derefter rykke telefonen mod højre vha. et svirp med håndleddet.
2
For at skifte til forrige nummer skal du rykke telefonen mod venstre i stedet for mod højre.
Sådan bytter du rundt på numre
Tryk på og hold nede, og ryst telefonen, mens musikken spiller.
Sådan ændres lydstyrken
1
Mens musikken spiller, skal du holde telefonen foran dig, så den vender opad.
2
For at øge lydstyrken skal du trykke på og holde
nede og bøje armen opad
imod dig selv. For at reducere
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Walkman™ 29
Page 30
lydstyrken skal du udføre handlingen i den modsatte retning.
Klar stereo og bas
Klar stereo og bas aktiveres, når du indstiller equalizeren manuelt.
Sådan indstilles equalizeren manuelt
1
Tryk på
2
Vælg Indstill. > Indstillinger > Equalizer.
3
Kontroller, at du er i manuel visning.
.
Hvis ikke, skal du vælge Manuelt.
4
Tryk på eller for at skifte mellem frekvensbåndene.
5
Tryk på
eller for at ændre værdien
for et markeret frekvensbånd.
6
Vælg Udført for at gå tilbage til afspillervisningen.
Sådan aktiveres klar stereo og bas vha. equalizerens forudindstillinger
1
Tryk på .
2
Vælg Indstill. > Indstillinger > Equalizer.
3
Kontroller, at du er i visningen Forvalg. Hvis ikke, skal du vælge Forvalg.
4
Tryk på eller for at skifte mellem forvalgene.
5
Vælg en af forudindstillingerne undtagen Normal.
Afspilningslister
Du kan oprette afspilningslister for at organisere dine musikfiler. Du kan føje
numre og mapper til en afspilningsliste. Det kan tage et par minutter, før telefonen har oprettet en afspilningsliste.
Sådan oprettes en afspilningsliste
1
Vælg Menu > Medier > Musik >
Afspilningslister.
2
Gå til Ny afspilningsliste, og vælg Tilføj.
3
Indtast et navn, og vælg OK.
4
Gå til hvert af de numre, du vil tilføje, og vælg Marker.
5
Vælg Tilføj for at føje de markerede numre til afspilningslisten.
Sådan føjes der numre til en afspilningsliste
1
Vælg Menu > Medier > Musik >
Afspilningslister.
2
Vælg en afspilningsliste.
3
Gå til Tilføj musik, og vælg Tilføj.
4
Gå til hvert af de numre, du vil tilføje, og vælg Marker.
5
Vælg Tilføj for at føje de markerede numre til afspilningslisten.
30 Walkman™
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 31
SensMe™
Med SensMe™ kan du oprette afspilningslister på to måder: efter humør eller baseret på alle de numre, du har i telefonen. Efter humør bruger du først Media Go™ til at overføre numre til telefonen. Oplysninger om humør, tempo og akkorder tilføjes derefter. Numrene vises som punkter på et kort med to akser. I visningen
Alle, placeres alle numrene i telefonen
tilfældigt på kortet.
Sådan oprettes en afspilningsliste efter humør
1
Vælg Menu > Medier > Musik.
2
Gå til SensMe™, og vælg Åbn.
3
Tryk på , , eller .
4
Kontroller, at du befinder dig i visningen
Humør. Hvis ikke, skal du vælge Humør.
5
Tryk på
, , eller for at få vist
forskellige numre.
6
Vælg Tilføj, og tryk på eller for at vælge et område med numre.
7
VælgOpret for at oprette afspilningslisten og afspille den i Walkman™-afspilleren.
8
Vælg Indstill. > Gem afsp.liste.
9
Indtast et navn, og vælg OK.
Sådan oprettes en afspilningsliste, når alle numre vises
1
Vælg Menu > Medier > Musik.
2
Gå til SensMe™, og vælg Åbn.
3
Tryk på
4
Kontroller, at du befinder dig i visningen
, , eller .
Alle. Hvis ikke, skal du vælge Alle.
5
Tryk på
, , eller for at få vist
forskellige numre.
6
Vælg Tilføj, og tryk på eller for at vælge et område med numre.
7
VælgOpret for at oprette afspilningslisten og afspille den i Walkman™-afspilleren.
8
Vælg Indstill. > Gem afsp.liste.
9
Indtast et navn, og vælg OK.
Lydbøger
Hvis du bruger Media Go™ til at overføre lydbøger til telefonen fra en computer, kan du lytte til lydbøger på telefonen. Det kan tage nogle minutter, før en overført lydbog vises på listen over tilgængelige lydbøger.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Walkman™ 31
Page 32
Sådan får du adgang til lydbøger
Vælg Menu > Medier > Musik >
Lydbøger.
Du finder lydbøger i andre formater end M4B eller lydbøger, der ikke har ID3v2­kapitelkoder, i mappen Numre.
Køb nu
Hvis du abonnerer på en musiktjeneste, der tillader begrænset, ikke-permanent brug af telefonen, kan du markere et nummer, du er interesseret i at købe senere. Næste gang, du synkroniserer din musik med Windows Media® Player på en pc med forbindelse til internettet, bliver du spurgt, om du vil købe det nummer, du markerede tidligere. Hvis du accepterer, overføres nummeret til pc'en, og beløbet debiteres kontoen til den musiktjeneste, du benytter. Denne service kræver et abonnement og en konto hos en musiktjeneste, hvorfra der kan hentes musik, en pc med Microsoft® Windows Media® Player 11 eller senere kompatibel version af Windows Media® Player samt en USB­forbindelse til pc'en.
Du kan ikke se, at et nummer er markeret. Du kan ikke fjerne markeringer af numre, du har markeret.
Sådan markeres et nummer
Tryk på og hold nede, mens det nummer, du vil markere, spiller.

PlayNow™

Hvis du vælger PlayNow™, får du adgang til PlayNow™ area, hvor du kan hente ringesignaler, spil, musik, temaer og baggrundsbilleder. Du kan få vist et eksempel eller lytte til indholdet, inden du køber og overfører det til telefonen. Se Jeg kan ikke bruge internetbaserede tjenester på side 72, hvis du ikke kan bruge PlayNow™ og PlayNow™ area.
Denne tjeneste er ikke tilgængelig i alle lande.
Du kan også gå til PlayNow™ area­webshoppen på en computer via www.playnow-arena.com og udvide funktionaliteten. Du kan få yderligere oplysninger ved at gå til www.sonyericsson.com/support og læse PlayNow™ arena Feature guide.
Sådan bruges PlayNow™
1
Vælg Menu > PlayNow™.
2
Gennemgå PlayNow™ area, og følg vejledningen, for at lytte til eksempler og købe indhold.
32 Walkman™
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 33

TrackID™

TrackID™ er en tjeneste, der anvendes til genkendelse af musik. Du kan søge efter titel, kunstner og albumnavn for et nummer, der afspilles via en højttaler eller i telefonens radio. Se Jeg kan ikke
bruge internetbaserede tjenester
på 72, hvis du ikke kan bruge TrackID™.
Sådan søger du efter oplysninger om et nummer
Vælg Menu > Underholdning >
TrackID™ > Start, mens du hører et
nummer gennem en højttaler.
Vælg Indstill. > TrackID™, når radioen i telefonen spiller.
Du får de bedste resultater ved at bruge TrackID™ et roligt sted.

Onlinemusik og -videoklip

Du kan se videoklip og lytte til musik, som du streamer til telefonen fra internettet. Se Jeg kan ikke bruge internetbaserede tjenester på 72, hvis du ikke kan bruge internettet.
Sådan vælges en datakonto til streaming
1
Vælg Menu > Indstillinger >
Forbindelser > Streaming-indstill. > Opret forbind. via:.
2
Vælg den datakonto, du vil bruge.
3
Vælg Gem.
Sådan streames onlinemusik og ­videoklip
1
Vælg Menu > Internet.
2
Vælg Indstill. > Gå til > Bogmærker.
3
Vælg et link, der skal streames fra.

Videoafspiller

Du kan bruge medieafspillertasterne til at betjene videoafspilleren. Der er flere oplysninger under Medieafspillerens taster på side 28.
Når du ser videoer, kan du bruge den integrerede holder til at anbringe telefonen på et bord. Se Integreret holder på side 69 for at få flere oplysninger om den integrerede holder.
Sådan afspiller du video
1
Vælg Menu > Medier > Video > Videoer.
2
Gå til en titel, og tryk på .
Sådan stoppes videoafspilning
Tryk på .
Sådan går du hurtigt frem og tilbage
Tryk på og hold
Sådan skiftes mellem videoer
Tryk på eller .
eller nede.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Walkman™ 33
Page 34
Sådan ændres lydstyrken
Tryk volumentasten op eller ned.
Sådan ændrer du videoskærmens størrelse
1
Vælg Indstill. > Videostørrelse.
2
Vælg en indstilling.
Sådan gemmes et billede fra et videoklip
1
Tryk på
for at stoppe videoklippet
midlertidigt.
2
Vælg Indstill. > Gem billede for at gemme billedet, der er stoppet ved midlertidigt, som et billede.

Radio

Du kan bruge medieafspillertasterne til at betjene radioen. Der er flere oplysninger under Medieafspillerens
taster på side 28.
Brug ikke telefonen som radio på steder, hvor det er forbudt.
Sådan tændes radioen
1
Slut håndfrit udstyr til telefonen.
2
Vælg Menu > Underholdning > Radio.
Du kan bruge
starter det senest anvendte musikprogram, dvs. radio eller Walkman™-afspiller.
til at tænde radioen.
Sådan søges automatisk efter kanaler
Vælg Søg.
Sådan søges manuelt efter kanaler
Tryk på eller .
Sådan ændres lydstyrken
Tryk volumentasten op eller ned.
Sådan minimeres radioen
Vælg Indstill. > Minimer.
Sådan vendes tilbage til radioen
Vælg Menu > Underholdning > Radio.
Lagring af kanaler
Du kan gemme op til 20 forudindstillede kanaler.
Sådan gemmes kanaler automatisk
Vælg Indstill. > Gem automatisk.
Sådan gemmes kanaler manuelt
1
Vælg Indstill. > Gem, når du har fundet en radiokanal.
2
Gå til en position, og vælg Indsæt.
Sådan vælges gemte kanaler
1
Vælg Indstill. > Kanaler.
2
Vælg en radiokanal.
34 Walkman™
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 35
Sådan skiftes der mellem gemte kanaler
Tryk på eller .

MusicDJ™

Du kan komponere og redigere dine egne melodier og bruge dem som ringesignaler. Forudarrangerede lyde med forskellige karakteristika er tilgængelige.
Sådan komponeres en melodi
1
Vælg Menu > Underholdning >
MusicDJ™.
2
Vælg Indsæt, Kopier eller Sæt ind for lyde.
3
Brug , , eller til at skifte mellem lydene.
4
Vælg Indstill. > Gem melodi.

Optagelse af lyd

Du kan optage en talebesked eller et opkald. Lyde, du har optaget, kan også bruges som ringesignaler.
I visse lande eller stater er det lovpligtigt at oplyse den eller de øvrige personer, der deltager i samtalen, om, at den optages.
Sådan optager du lyd
Vælg Menu > Underholdning > Optag
lyd > Optag.
Sådan optages et opkald
1
Vælg Indstill. > Optag under et opkald.
2
Vælg Gem for at gemme optagelsen.
Sådan aflytter du en optagelse
1
Vælg Menu > Organizer > Filhåndtering.
2
Gå til Musik, og vælg Åbn.
3
Gå til en optagelse, og vælg Afspil.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Walkman™ 35
Page 36

Billedbehandling

2
1
Du kan tage fotos og optage videoklip, som du kan vise, gemme eller sende. Du kan finde dine lagrede fotos og videoklip i Medier og Filhåndtering.

Brug af kameraet

Sådan aktiveres kameraet
Tryk på og hold nede fra standby.
Søger og kamerataster
1 Aktiver kameraet/tag fotos/optag
video
2 Zoom ind eller ud
Sådan tages et foto
1
Aktiver kameraet, og tryk på navigeringstasten for at gå til .
2
Tryk halvt ned for at bruge autofokus.
3
Tryk helt ned for at tage fotoet, når prikken og fokusrammen er grønne. Fotoet gemmes automatisk.
Sådan optages et videoklip
1
Aktiver kameraet, og tryk på navigeringstasten for at gå til
2
Tryk helt ned for at begynde at optage.
3
Tryk
helt ned for at stoppe optagelsen. Videoklippet gemmes automatisk.
Sådan bruges zoom
Tryk på volumentasten.
Sådan justeres lysstyrken
Tryk på navigeringstasten. Lysstyrken vises ved siden af .
Sådan får du fotos vist
1
Aktiver kameraet, og tryk på navigeringstasten for at gå til .
2
Rul gennem fotografierne.
Sådan vises videoklip
1
Aktiver kameraet, og tryk på navigeringstasten for at gå til .
.
36 Billedbehandling
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 37
2
Gå til et videoklip, og tryk på den midterste valgstast.

Flere kamerafunktioner

Sådan skiftes indstillinger
Aktiver kameraet, og vælg .
Sådan får du vist oplysninger om indstillinger
Gå til en indstilling, og vælg
Ret foto
Du kan bruge Ret foto til forbedring af fotos. Med ét klik kan lysstyrke, lys og kontrast justeres, så du får det bedst mulige foto. Forbedringerne gemmes som en kopi af fotoet. Det oprindelige foto påvirkes ikke.
Sådan forbedres et foto med Ret foto
1
Aktiver kameraet, og tryk på navigeringstasten for at gå til
2
Kontroller, at Gennemgang er indstillet til Til. Vælg > Indstillinger, og gå til
Gennemgang > Til. Vælg for at vende
tilbage til søgeren.
3
Tag et foto.
4
Vælg Indstill. > Ret foto under gennemgangen.
.
.
Søg ansigt
Ved at søge på ansigtet kan du bringe et ansigt, der ikke er i centrum, i fokus. Kameraet finder automatisk op til tre ansigter og viser dem i hvide rammer. Når der anvendes autofokus, viser en grøn ramme det valgte ansigt. Der fokuseres på ansigtet nærmest kameraet.
Sådan søges der efter et ansigt
1
Aktiver kameraet, og tryk på navigeringstasten for at gå til
2
Vælg > Fokus > Søg ansigt.
BestPic™
Du kan tage en serie fotos med ét tryk på kameratasten. Derefter kan du gemme det bedste eller dem alle.
Sådan bruges BestPic™
1
Aktiver kameraet, og tryk på navigeringstasten for at gå til
2
Vælg > Optagetilstand > BestPic™.
3
Tryk halvt ned for at bruge autofokus.
4
Tryk helt ned for at tage fotoet, når prikken og fokusrammen er grønne.
5
Vælg Indstill. > Gem alle, eller tryk navigeringstasten mod venstre eller højre for at vælge det bedste foto, og vælg Gem.
.
.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Billedbehandling 37
Page 38

Visning og kodning af fotos

Sådan får du vist fotos i et diasshow
1
Vælg Menu > Medier > Foto >
Kameralbum.
2
Vælg en måned.
3
Gå til et foto, og vælg Vis.
4
Vælg Indstill. > Diasshow.
5
Vælg et humør.
Visning af billeder på et kort
Du kan knytte din geografiske position til et foto, du tager. Det kaldes geokodning. Geokodede fotos er kodet med i Medier.
Sådan får du vist fotos på et kort
1
Vælg Menu > Medier > Foto >
Kameralbum.
2
Vælg en måned.
3
Gå til et foto, og vælg Vis.
4
Vælg Indstill. > Vis på kort.
Du skal have et abonnement, der understøtter dataoverførsel, samt de korrekte internetindstillinger i telefonen for at få fotos vist på et kort. Du kan hente internetindstillingerne ved hjælp af opsætningsguiden eller på www.sonyericsson.com/support.
Sådan ændres indstillingen for geokodning
1
Aktiver kameraet, og tryk på navigeringstasten for at gå til .
2
Vælg > Indstillinger > Tilføj position.
3
Vælg en indstilling.
Samlinger
Du kan kode fotos og kategorisere dem i Foto-tags. Du kan f.eks. oprette en kode kaldet ferie, og føje den til alle dine feriefotos.
Sådan oprettes en ny samling
1
Vælg Menu > Medier > Foto >
Kameralbum.
2
Vælg en måned.
3
Gå til et foto, og vælg Vis.
4
Tryk på
5
Indtast et navn, og vælg OK.
6
Vælg et ikon.
7
Vælg Indstill. > Tag på dette foto for at
, og vælg Indstill. > Nyt tag.
kode fotoet.
Sådan samles fotos
1
Vælg Menu > Medier > Foto >
Kameralbum.
2
Vælg en måned.
3
Gå til et foto, og vælg Vis.
4
Tryk på , og gå til en samling.
5
Vælg Indstill. > Tag på dette foto.
6
Gå til hvert foto, du vil kode, og vælg
Indstill. > Tag på dette foto.
38 Billedbehandling
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 39

Brug af fotos

Du kan føje et foto til en kontakt, bruge det, når telefonen startes, som baggrund i standby eller som pauseskærm.
Sådan bruges fotos
1
Vælg Menu > Medier > Foto >
Kameralbum.
2
Vælg en måned.
3
Gå til et foto, og vælg Vis.
4
Vælg Indstill. > Brug som.
5
Vælg en indstilling.

Sådan arbejder du med fotos

Du kan få vist, forbedre og organisere dine fotos og videoklip på computeren ved at installere Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition. Det kan hentes på www.sonyericsson.com/support.
Brug Media Go™ til at overføre indhold til og fra telefonen. Der er flere oplysninger under Overførsel af indhold til og fra en computer på side 43.
PhotoDJ™ og VideoDJ™
Du kan redigere fotos og videoklip.
Sådan redigerer og gemmer du et foto
1
Vælg Menu > Medier > Foto >
Kameralbum.
2
Vælg en måned.
3
Gå til et foto, og vælg Vis.
4
Vælg Indstill. > Red. i PhotoDJ™.
5
Rediger fotoet.
Sådan redigerer og gemmer du et videoklip
1
Vælg Menu > Organizer > Filhåndtering > Videoer.
2
Gå til et videoklip, og vælg Indstill. >
Red. i VideoDJ™.
3
Rediger videoklippet.
4
Vælg Indstill. > Gem.
Sådan beskærer du et videoklip
1
Vælg Menu > Organizer > Filhåndtering > Videoer.
2
Gå til et videoklip, og vælg Indstill. >
Red. i VideoDJ™ > Rediger > Beskær.
3
Vælg OK > Vælg > Start for at angive startpunktet.
4
Vælg Vælg > Afslut for at angive slutpunktet.
5
Vælg Beskær > Indstill. > Gem.

Overførsel af indhold til et websted

Du kan sende fotos eller videoklip til et websted, hvis dit abonnement understøtter tjenesten. Se
bruge internetbaserede tjenester
Jeg kan ikke
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Billedbehandling 39
Page 40
side 72, hvis du ikke kan sende indhold til et websted.
Webtjenester forudsætter ofte en særskilt licensaftale mellem dig og tjenesteyderen. Desuden kan yderligere bestemmelser og gebyrer være gældende. Kontakt tjenesteyderen.
Sådan sender du fotos, du har gemt på telefonen, til et websted
1
Vælg Menu > Medier > Foto >
Kameralbum.
2
Vælg en måned.
3
Gå til et foto, og vælg Vis.
4
Vælg Indstill. > Send > Til websted.
5
Vælg et websted på listen, eller vælg
Nyt websted > Tilføj.
6
Indtast den e-mail-adresse, der skal bruges til at sende til webstedet.
7
Indtast webadressen og titlen.
8
Vælg Gem.
9
Vælg et websted på listen.
10
Indsæt tekst.
11
Vælg Fortsæt > Send.
Sådan sender du videoklip, du har gemt på telefonen, til et websted
1
Vælg Menu > Medier > Video > Videoer.
2
Gå til et videoklip, og vælg Indstill. >
Send > Til websted.
3
Vælg et websted på listen, eller vælg
Nyt websted > Tilføj.
4
Indtast den e-mail-adresse, der skal bruges til at sende til webstedet.
5
Indtast webadressen og titlen.
6
Vælg Gem.
7
Vælg et websted på listen.
8
Indsæt tekst.
9
Vælg Fortsæt > Send.
Sådan sender du fotos eller videoklip, du netop har taget, til et websted
1
Vælg Send > Til websted, når du har taget et foto eller optaget et videoklip.
2
Vælg et websted på listen, eller vælg
Nyt websted > Tilføj.
3
Indtast den e-mail-adresse, der skal bruges til at sende til webstedet.
4
Indtast webadressen og titlen.
5
Vælg Gem, og vælg webstedet.
6
Indsæt tekst.
7
Vælg Fortsæt > Send.
Sådan går du til en webadresse fra kontakter
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til en kontakt, og vælg Åbn.
3
Gå til en webadresse, og vælg Gå til.
40 Billedbehandling
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 41

Udskrivning af fotos

Du kan udskrive fotos via et USB­kabel, når det er sluttet til en PictBridge™-kompatibel printer.
Du kan også udskrive på en Bluetooth­kompatibel printer, der understøtter "Object Push Profile".
Sådan udskrives fotos via et USB­kabel
1
Sæt et USB-kabel i telefonen.
2
Sæt USB-kablet i printeren.
3
Vent på feedback i telefonen, og vælg
OK.
4
Vælg eventuelt printerindstillinger, og vælg Udskriv.
5
Vælg Menu > Medier > Foto >
Kameralbum.
6
Vælg en måned.
7
Gå til et foto, og vælg Indstill. >
Udskriv.
Hvis der opstår en printerfejl, skal du tage USB-kablet ud og sætte det i igen.

Overførsel og håndtering af indhold

Du kan overføre og håndtere indhold, f.eks. billeder og musik.
Visse former for materiale, der er beskyttet af copyright, må ikke udveksles.
angiver, at et objekt er beskyttet.

Håndtering af indhold i telefonen

Du kan bruge Filhåndtering til at håndtere indhold, der er gemt i telefonens hukommelse eller på et hukommelseskort. Faner og ikoner i
Filhåndtering viser, hvor indholdet er
gemt. Hvis hukommelsen er fuld, kan du skaffe plads ved at slette noget af indholdet.
Sådan vises hukommelsesstatus
1
Vælg Menu > Organizer > Filhåndtering.
2
Vælg Indstill. > Hukomm.status.
3
Vælg Hukommelseskort eller Telefon.
Sådan markerer du mere end et objekt i en mappe
1
Vælg Menu > Organizer > Filhåndtering.
2
Gå til en mappe, og vælg Åbn.
3
Vælg Indstill. > Marker > Marker flere.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Overførsel og håndtering af indhold 41
Page 42
4
Gå til hvert af de objekter, du vil markere, og vælg Marker.
Sådan flyttes objekter mellem telefonens hukommelse og hukommelseskortet.
1
Vælg Menu > Organizer > Filhåndtering.
2
Find et objekt, og vælg Indstill. >
Håndter fil > Flyt.
3
Vælg Hukommelseskort eller Telefon.
4
Gå til en mappe, og vælg Åbn.
5
Vælg Sæt ind.
Sådan får du vist oplysninger om indhold
1
Vælg Menu > Organizer > Filhåndtering.
2
Find et objekt, og vælg Indstill. >
Oplysninger.

Overførsel af indhold til en anden telefon

Du kan sende indhold, f.eks. i meddelelser eller via trådløs Bluetooth™-teknologi.
Sådan sendes indhold
1
Gå til et punkt, og vælg Indstill. > Send.
2
Vælg en overførselsmetode.
Kontroller, at den modtagende enhed understøtter den overførselsmetode, du vælger.

Via et USB-kabel

Du kan slutte telefonen til en computer vha. et USB-kabel for at synkronisere, overføre og sikkerhedskopiere telefonens indhold og bruge telefonen som modem. Du kan få yderligere oplysninger ved at gå til www.sonyericsson.com/support og læse vejledningerne.
Du skal muligvis købe et USB-kabel særskilt.
Inden brug af et USB-kabel
Se Påkrævede operativsystemer på side 43.
Brug kun et USB-kabel, der understøttes af telefonen. Tag ikke USB-kablet ud af telefonen eller computeren under overførslen, da det kan beskadige hukommelseskortet eller telefonens hukommelse.
Sådan tages USB-kablet ud på en sikker måde
1
Computer: Luk alle programmer, du
bruger sammen med telefonen.
2
Tag USB-kablet ud.
Træk og slip indhold
Du kan trække og slippe indhold mellem telefonen, et
42 Overførsel og håndtering af indhold
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 43
hukommelseskortet og en computer i Microsoft Windows Explorer.
Sådan trækkes og slippes indhold
1
Slut telefonen til en computer vha. et USB-kabel.
2
Telefon: Vælg Medieoverførsel.
Telefonen forbliver aktiveret under filoverførslen.
3
Computer: Vent, indtil telefonens
hukommelse og hukommelseskortet vises som eksterne diske i Windows Stifinder.
4
Træk og slip markerede filer mellem telefonen og computeren.

Overførsel af indhold til og fra en computer

Du kan bruge Media Go™ til at overføre medieindhold mellem telefonen og en computer.
Media Go™ kan hentes på www.sonyericsson.com/support.
Hvis du bruger Media Go™ til overførsel af videoklip til telefonen, tilpasses de automatisk, så de tager sig så flot ud som muligt. Hvis du overfører videoklip med et andet program end Media Go™, anbefales det, at du vælger H.264 Baseline-profilvideo, op til QVGA ved 30 fps, VBR 384 kbps (maks. 768 kps) med AAC+ audio ved 128 kbps (maks. 255
kbps), 48 kHz og stereoaudio i mp4­filformatet.
Påkrævede operativsystemer
Du skal have et af følgende operativsystemer for at kunne bruge Sony Ericsson PC-software:
Microsoft® Windows Vista™
Microsoft® Windows XP, Service Pack 2 eller nyere
Media Go™ – for at overføre.
1
Computer: Gå til
www.sonyericsson.com/support i internetbrowseren.
2
Vælg et område og land.
3
Vælg Software downloads.
4
Vælg en telefon på listen.
5
Vælg Read more and download under Media Go™.
6
Vælg Download now, og gem filen på din computer.
Husk, hvor du gemmer filen.
Sådan installeres Media Go™ fra filen, du hentede
1
Find filen Media Go™, som du hentede, på computeren.
2
Dobbeltklik på filen, og følg vejledningen.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Overførsel og håndtering af indhold 43
Page 44
Sådan overføres indhold vha. Media Go™
Tag ikke USB-kablet ud af telefonen eller computeren under overførslen, da det kan beskadige hukommelseskortet eller telefonens hukommelse.
1
Slut telefonen til en computer vha. et USB-kabel, der understøttes af telefonen.
2
Computer: Vælg Start/Programmer/
Sony/Media Go™.
3
Telefon: Vælg Medieoverførsel.
4
Computer: Vælg Transfer to or from
Device using Media Go™, og klik på OK.
5
Vent, indtil telefonen vises i Media Go™.
6
Flyt filer mellem telefonen og computeren i Media Go™.

Telefonnavn

Du kan angive et navn til telefonen, som vises for andre enheder, når der f.eks. bruges trådløs Bluetooth™-teknologi.
Sådan indtastes et telefonnavn
1
Vælg Menu > Indstillinger >
Forbindelser > Telefonnavn.
2
Indtast telefonnavnet, og vælg OK.
Brug af trådløs Bluetooth™­teknologi
Bluetooth™-funktionen er gratis og gør det muligt at oprette en trådløs forbindelse til andre Bluetooth­enheder. Du kan for eksempel:
Oprette forbindelse til håndfri enheder.
Oprette forbindelse til flere enheder samtidig.
Oprette forbindelse til computere og få adgang til internettet.
Udveksle objekter.
Spille spil med flere deltagere.
Ved Bluetooth-kommunikation anbefales en afstand på højst 10 meter.
Inden brug af trådløs Bluetooth­teknologi
Du skal aktivere Bluetooth-funktionen for at kommunikere med andre enheder. Det kan også være nødvendigt at parre telefonen med andre Bluetooth-enheder.
Sådan aktiveres Bluetooth-funktionen
Vælg Menu > Indstillinger >
Forbindelser > Bluetooth > Aktiver.
Kontroller, at Bluetooth-funktionen og synlighed for Bluetooth er aktiveret på den enhed, du vil parre telefonen med.
44 Overførsel og håndtering af indhold
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 45
Sådan parres telefonen med en enhed
1
Vælg Menu > Indstillinger >
Forbindelser > Bluetooth > Mine enheder.
2
Gå til Ny enhed, og vælg Tilføj for at søge efter tilgængelige enheder.
3
Vælg en enhed.
4
Indtast om nødvendigt en passcode.
Sådan tillades forbindelse til telefonen
1
Vælg Menu > Indstillinger >
Forbindelser > Bluetooth > Mine enheder.
2
Vælg en enhed på listen.
3
Vælg Indstill. > Tillad forbindelse.
4
Vælg Spørg altid eller Tillad altid.
Det er kun muligt med enheder, der kræver adgang til en sikker tjeneste.
Sådan parres telefonen med håndfrit Bluetooth-udstyr første gang
1
Vælg Menu > Indstillinger >
Forbindelser > Bluetooth > Håndfri.
2
Vælg en enhed.
3
Indtast om nødvendigt en passcode.
Strømbesparelse
Du kan bruge strømbesparelsesfunktionen til at spare på batteriet. I strømbesparelsestilstand kan du kun
oprette forbindelse til en enkelt Bluetooth-enhed. Hvis du vil oprette forbindelse til flere Bluetooth-enheder på samme tid, skal du slå funktionen fra.
Sådan slås strømbesparelse til
Vælg Menu > Indstillinger >
Forbindelser > Bluetooth > Strømbesparelse > Til.
Overførsel af lyd til og fra håndfrit Bluetooth-udstyr
Du kan overføre lyden til og fra håndfrit Bluetooth-udstyr ved at bruge en tast på telefonen eller det håndfri udstyr.
Sådan overføres lyd
1
Vælg Menu > Indstillinger >
Forbindelser > Bluetooth > Håndfri > Indgående opkald.
2
Vælg en indstilling. I telefonen overfører lyden til telefonen. Til håndfrit udstyr overfører lyden til det håndfri udstyr.
Du skal besvare opkaldet med telefontasten, hvis denne indstilling skal gælde.
Sådan overføres lyden under et opkald
1
Vælg Lyd under et opkald.
2
Vælg fra listen.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Overførsel og håndtering af indhold 45
Page 46

Sikkerhedskopiering og gendannelse

Med Sony Ericsson PC Suite kan du sikkerhedskopiere og gendanne kontakter, kalenderen, opgaver, noter og bogmærker.
Inden du sikkerhedskopierer og gendanner, skal du installere Sony Ericsson PC Suite, som du finder på www.sonyericsson/support.
Du kan sikkerhedskopiere og gendanne telefonens kontakter vha. et Memory Stick Micro™­hukommelseskort (M2™). Du kan flytte indhold mellem hukommelseskortet og telefonens hukommelse. Se Håndtering af indhold i telefonen på side 41.
Sikkerhedskopier telefonens indhold jævnligt, så du er sikker på ikke at miste det.
Sådan tager du backup med Sony Ericsson PC Suite
1
Computer: Start Sony Ericsson PC
Suite fra Start/Programmer/ Sony Ericsson/Sony Ericsson PC Suite
.
2
Følg vejledningen i Sony Ericsson PC Suite om, hvordan der oprettes
forbindelse.
3
Telefon: Vælg Telefontilstand.
4
Computer: Gå til afsnittet om backup
og gendannelse i Sony Ericsson PC Suite, og tag backup.
Sådan gendannes telefonens indhold med Sony Ericsson PC Suite
Sony Ericsson PC Suite overskriver alt telefonens indhold under gendannelsen. Du kan beskadige telefonen, hvis du afbryder processen.
1
Computer: Start Sony Ericsson PC
Suite fra Start/Programmer/ Sony Ericsson/Sony Ericsson PC Suite.
2
Følg vejledningen i Sony Ericsson PC Suite om, hvordan der oprettes
forbindelse.
3
Telefon: Vælg Telefontilstand.
4
Computer: Gå til afsnittet om backup
og gendanne i Sony Ericsson PC Suite, og gendan telefonen.
46 Overførsel og håndtering af indhold
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 47

Meddelelser

SMS'er og MMS'er

Meddelelser kan indeholde tekst, billeder, lydeffekter, animation og melodier. Du kan også oprette og bruge skabeloner til dine meddelelser.
Når du sender meddelelser, vælger telefonen automatisk den bedst egnede metode (SMS eller MMS) til afsendelse af meddelelsen.
Se Jeg kan ikke bruge internetbaserede tjenester på side 72, hvis du ikke kan bruge MMS.
Afsendelse af meddelelser
Du kan sende meddelelser fra din telefon. En standard-SMS kan højst være på 160 tegn, inkl. mellemrum, hvis der ikke føjes andre elementer til meddelelsen. Hvis du skriver mere end 160 tegn, oprettes yderligere SMS. SMS'en sendes sammenkædet.
Sådan oprettes og sendes en meddelelse
1
Vælg Menu > Meddelelser > Skriv ny >
Meddelelse.
2
Indsæt tekst. Tryk på vælg et objekt, hvis du vil føje objekter til meddelelsen.
, scroll , og
3
Vælg Fortsæt > Opslag i Kontakter.
4
Vælg en modtager, og vælg Send.
Hvis du sender en meddelelse til en gruppe, betaler du for hvert medlem.
Sådan kopieres og indsættes tekst i en meddelelse
1
Vælg Indstill. > Kopier og indsæt, mens du skriver meddelelsen.
2
Vælg Kopier alt eller Marker og kopier. Gå til og vælg tekst din meddelelse.
3
Vælg Indstill. > Kopier og indsæt > Sæt
ind.
Modtagelse og lagring af meddelelser
Du får besked, når du modtager en meddelelse. Meddelelser gemmes automatisk i telefonens hukommelse. Når telefonens hukommelse er fuld, kan du slette meddelelser eller gemme dem på et hukommelseskort eller på SIM-kortet.
Sådan gemmes en indgående meddelelse på et hukommelseskort
Vælg Menu > Meddelelser >
Meddelelser > Indstillinger > Gem i > Hukommelseskort.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Meddelelser 47
Page 48
Sådan gemmes en meddelelse på SIM-kortet
1
Vælg Menu > Meddelelser >
Meddelelser, og vælg en mappe.
2
Gå til en meddelelse, og vælg Indstill. >
Gem meddelelse.
Sådan får du vist en meddelelse i indbakken
1
Vælg Menu > Meddelelser > Indbakke.
2
Gå til meddelelsen, og vælg Vis.
Sådan kalder du op til et nummer i en meddelelse
Gå til telefonnummeret, og tryk på mens du får vist meddelelsen.
Skabeloner
Hvis du ofte bruger samme vendinger og billeder i en meddelelse, kan du gemme meddelelsen som en skabelon.
Sådan tilføjes en meddelelsesskabelon
1
Vælg Menu > Meddelelser >
Meddelelser > Skabeloner > Ny skabelon > Tilføj.
2
Indsæt tekst. Tryk på , scroll , og vælg et objekt, hvis du vil føje objekter til meddelelsen.
3
Vælg Gem.
4
Skriv en titel, og vælg OK.
Sådan gemmes en meddelelse som en skabelon
1
Vælg Menu > Meddelelser > Indbakke.
2
Gå til meddelelsen, og vælg Vis >
Indstill. > Gem som skabel..
Meddelelsesindstillinger
Du kan vælge indstillinger, f.eks. Meddelelsesalarm og standardplacering, der skal anvendes til alle meddelelser. Du kan angive andre indstillinger, f.eks. leveringsprioritet og leveringstidspunkt, for hver
,
meddelelse, du sender.
Sådan angiver du indstillinger for alle meddelelser
1
Vælg Menu > Meddelelser >
Meddelelser > Indstillinger.
2
Vælg en indstilling.
Sådan angiver du indstillinger for en specifik meddelelse
1
Vælg Indstill. > Avanceret, når meddelelsen er klar, og der er valgt en modtager.
2
Gå til et punkt, og vælg Rediger.

Samtaler

Du kan vælge, om du vil have dine meddelelser vist iSamtaler eller
48 Meddelelser
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 49
Indbakke. En meddelelsessamtale viser
alle meddelelser mellem dig og en af dine kontakter.
Sådan får du vist meddelelser i Samtaler
1
Vælg Menu > Meddelelser > Indbakke > fanen Samtaler.
2
Vælg en samtale.
Sådan sendes en meddelelse fra Samtaler
1
Vælg Menu > Meddelelser > Samtaler.
2
Vælg en samtale.
3
Skriv en meddelelse, og vælg Send.

Talemeddelelser

Du kan sende og modtage en lydoptagelse som en talemeddelelse.
Afsenderen og modtageren skal have et abonnement, der understøtter MMS'er.
Sådan optager og sender du en talemeddelelse
1
Vælg Menu > Meddelelser > Skriv ny >
Talemeddelelse.
2
Optag meddelelsen, og vælg Stop >
Send > Opslag i Kontakter.
3
Vælg en modtager, og vælg Send.

E-mail

Du kan bruge e-mail­standardfunktioner og din e-mail­adresse fra computeren i telefonen.
Du kan synkronisere din e-mail vha. Microsoft® Exchange ActiveSync®.
Inden brug af e-mail
Du kan bruge opsætningsguiden til at kontrollere, om der findes indstillinger til din e-mail-konto, eller du kan indtaste dem manuelt. Du kan også hente indstillinger på www.sonyericsson.com/support.
Sådan opretter du en e-mail-konto
1
Vælg Menu > Meddelelser > E-mail, hvis du vil starte opsætningsguiden.
2
Følg vejledningen for at oprette kontoen.
Hvis du vil indtaste indstillingerne manuelt, kan du kontakte din e-mail­udbyder for at få flere oplysninger. E­mail-udbyderen kan være det firma, der har leveret din e-mail-adresse.
Sådan skriver og sender du en e-mail
1
Vælg Menu > Meddelelser > E-mail >
Skriv ny.
2
Vælg Tilføj > Tast e-mail-adressen. Indtast e-mail-adressen, og vælg OK.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Meddelelser 49
Page 50
3
Gå til Til: og vælg Rediger for at tilføje flere modtagere.
4
Gå til et punkt, og vælg Tilføj > Tast e-
mail-adressen. Indtast e-mail-
adressen, og vælg OK. Vælg Udført, når du er klar.
5
Vælg Rediger, og indtast et emne. Vælg
OK.
6
Vælg Rediger, og indtast teksten. Vælg
OK.
7
Vælg Tilføj, og vælg en fil, der skal vedhæftes.
8
Vælg Fortsæt > Send.
Sådan modtager og læser du en e­mail
1
Vælg Menu > Meddelelser > E-mail >
Indbakke > Indstill. > Tjek ny e-mail.
2
Gå til meddelelsen, og vælg Vis.
Sådan gemmes en e-mail
1
Vælg Menu > Meddelelser > E-mail >
Indbakke.
2
Gå til meddelelsen, og vælg Vis >
Indstill. > Gem meddelelse.
Sådan besvares en e-mail
1
Vælg Menu > Meddelelser > E-mail >
Indbakke.
2
Gå til meddelelsen, og vælg Indstill. >
Svar.
3
Skriv svaret, og vælg OK.
4
Vælg Fortsæt > Send.
Sådan vises en vedhæftet fil i en e­mail
Vælg Indstill. > Vedhæftede filer >
Anvend > Vis, mens du får vist
meddelelsen.
Aktiv e-mail-konto
Hvis du har flere e-mail-konti, kan du vælge, hvilken der skal være aktiv.
Sådan skifter du aktiv e-mail-konto
1
Vælg Menu > Meddelelser > E-mail >
Konti.
2
Vælg en konto.
Push-e-mail
Du kan modtage besked i telefonen fra e-mail-serveren om, at du har modtaget nye e-mails.
Sådan aktiverer du push-e-mail­besked
Vælg Menu > Meddelelser > E-mail >
Indstillinger > Push e-mail.
Hvis du bruger push-e-mail bevarer telefonen forbindelsen til e-mail­serveren til gældende takst. Kontakt din netoperatør for at få yderligere oplysninger.
50 Meddelelser
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 51

Onlinemeddelelser

Du kan oprette forbindelsen til og logge på serveren til onlinemeddelelser for at kommunikere online vha. chatmeddelelser. Se Jeg kan ikke bruge internetbaserede tjenester på side 72, hvis du ikke kan bruge onlinemeddelelser.
Inden brug af onlinemeddelelser
Du skal indtaste serverindstillinger, hvis de ikke allerede findes i telefonen. Du kan få oplysninger om standardindstillinger fra din tjenesteudbyder, f.eks.:
Brugernavn
Password
Serveradresse
internetprofil
Sådan angiver du instillinger for serveren til onlinemeddelelser
1
Vælg Menu > Meddelelser > OM >
Konfigurer.
2
Gå til en indstilling, og vælg Tilføj.
Sådan logger du på serveren til onlinemeddelelser
Vælg Menu > Meddelelser > OM > Log
på.
Sådan logger du af serveren til onlinemeddelelser
Vælg Indstill. > Log af.
Sådan tilføjer du en chatkontakt
1
Vælg Menu > Meddelelser > OM > fanen
Kontakter.
2
Vælg Indstill. > Tilføj kontakt.
Sådan sendes en chatmeddelelse
1
Vælg Menu > Meddelelser > OM > fanen
Kontakter.
2
Gå til en kontakt, og vælg Chat.
3
Skriv meddelelsen, og vælg Send.
Status
Du kan vælge kun vise din status, f.eks.
Glad eller Optaget, til dine kontakter. Du
kan også vise din status til alle brugere på serveren til onlinemeddelelser.
Sådan får du din status vist
1
Vælg Menu > Meddelelser > OM.
2
Du er den første kontakt på listen.
Sådan opdaterer du din status
1
Vælg Menu > Meddelelser > OM > fanen
Kontakter.
2
Gå til dit navn, og vælg Skift.
3
Rediger oplysningerne, og vælg Gem.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Meddelelser 51
Page 52
Chatgruppe
En chatgruppe kan startes af tjenesteudbyderen, af en enkelt bruger af onlinemeddelelser eller af dig selv. Du kan gemme chatgrupper ved at gemme en invitation til chat eller ved at søge efter en bestemt chatgruppe.
Sådan opretter du en chatgruppe
1
Vælg Menu > Meddelelser > OM > fanen
Chatgrupper.
2
Vælg Indstill. > Tilføj chatgruppe > Ny
chatgruppe.
3
Vælg på kontaktlisten, hvem der skal inviteres, og vælg Fortsæt.
4
Indtast en kort invitation, og vælg
Fortsæt > Send.
Sådan tilføjes en chatgruppe
1
Vælg Menu > Meddelelser > OM > fanen
Chatgrupper > Indstill. > Tilføj chatgruppe.
2
Vælg en indstilling.
Fra du logger af, og til du logger på igen, gemmes samtaleforløbet, så du kan vende tilbage til chatmeddelelser fra tidligere samtaler.
Sådan gemmer du en samtale
1
Vælg Menu > Meddelelser > OM > fanen
Samtaler.
2
Start en samtale.
3
Vælg Indstill. > Avanceret > Gem
samtale.
52 Meddelelser
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 53

Internet

Se Jeg kan ikke bruge internetbaserede tjenester på 72, hvis du ikke kan
bruge internettet.
Sådan starter du browsing
1
Vælg Søg.
2
Skriv en webadresse, en søgestreng eller navnet på et bogmærke.
3
Rul til et objekt på listen, og vælg
til eller Søg.
Sådan afsluttes browseren
Vælg Indstill. > Afslut browser.

Bogmærker

Du kan oprette og redigere bogmærker som hurtige links til dine foretrukne websider.
Sådan oprettes et bogmærke
1
Vælg Indstill. > Værktøj > Tilføj
bogmærke, mens du browser på
internettet.
2
Indtast en titel og en adresse. Vælg
Gem.
Sådan vælges et bogmærke
1
Vælg Menu > Internet.
2
Vælg Indstill. > Gå til > Bogmærker.
3
Gå til et bogmærke, og vælg Gå til.

Historiksider

Du kan se de websider, du har surfet på.
Sådan vises oversigtssider
Vælg Menu > Internet > Indstill. > Gå til > Historik.

Flere browserfunktioner

Sådan panoreres og zoomes på en webside
1
Tryk på internettet.
2
Brug navigeringstasten til at flytte rammen.
3
Tryk på Zoom.
4
Tryk på panorering.
Smart-Fit skal være slået fra for at
panorering og zoom kan bruges.
Sådan aktiverer eller deaktiverer du Smart-Fit Rendering™
1
Vælg Menu > Internet > Indstill. >
Avanceret > Smart-Fit.
2
Vælg en indstilling.
Sådan foretager du et opkald, mens du browser
Tryk på .
, mens du browser på
for at vende tilbage til
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Internet 53
Page 54
Sådan gemmes et billede fra en webside
1
Vælg Indstill. > Værktøj > Gem billede, mens du browser på internettet.
2
Vælg et billede.
Sådan finder du tekst på en webside
1
Vælg Indstill. > Værktøj > Find på side.
2
Skriv tekst, og vælg Find.
Sådan sendes et link
1
Vælg Indstill. > Værktøj > Send link, mens du browser på internettet.
2
Vælg en overførselsmetode.
Kontroller, at den modtagende enhed understøtter den overførselsmetode, du vælger.
Tastaturgenveje på internettet
Du kan bruge tastaturet til at gå direkte til en af internetbrowserens funktioner.
Tast Genvej
Bogmærker
- Indtast tekst til funktionen
Indtast URL-adr., Søg på internettet eller søg i Bogmærker.
Zoom
Panorer og zoom (når Smart­Fit er deaktiveret)
Sådan vælger du tastaturgenveje til internettet
1
Vælg Menu > Internet.
2
Vælg Indstill. > Avanceret >
Tastaturtilstand > Genveje.

Internetsikkerhed og certifikater

Telefonen understøtter sikker browsing. Visse internettjenester, f.eks. banktjenester, kræver certifikater i telefonen. Telefonen indeholder muligvis allerede certifikater, når du køber den, men du kan også hente nye certifikater.
Sådan vises certifikater i telefonen
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt >
Sikkerhed > Certifikater.

Web-feeds

Du kan abonnere på og overføre indhold, der ofte opdateres, f.eks. nyheder, podcasts eller billeder, ved hjælp af web-feeds.
54 Internet
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 55
Sådan tilføjes nye feeds fra en webside
1
Vælg , select Indstill. > Web-feeds, mens du får vist en side på internettet, der indeholder web-feeds angivet med.
2
Gå til hver af de feeds, du vil tilføje, og vælg Marker.
3
Vælg Fortsæt.
Sådan søges der efter web-feeds
1
Vælg Menu > Medier > Web-feeds.
2
Vælg Ny feed, og angiv en webadresse.
Sådan hentes indhold via web-feeds
1
Vælg Menu > Medier > Web-feeds.
2
Gå til en opdateret feed, og vælg Vis
.
eller
3
Vælg en overskrift, der skal udvides.
4
Vælg et ikon afhængigt af indholdet:
for at åbne en webside, for at hente en lydpodcast, for at hente en videopodcast eller for at hente et foto.
Du kan også abonnere på og hente indhold til en computer via feeds ved hjælp af Media Go™. Du kan derefter overføre indholdet til telefonen.
Opdatering af web-feeds
Du kan opdatere dine feeds manuelt eller planlægge opdateringer. vises på skærmen, når der er opdateringer.
Sådan planlægges opdateringer af web-feeds
1
Vælg Menu > Medier > Web-feeds.
2
Gå til en feed, og vælg Indstill. > Planlæg
opdat..
3
Vælg en indstilling.
Det kan være kostbart at opdatere ofte.
Web-feeds i standby
Du kan få vist nyhedsopdateringer på standbyskærmbilledet.
Sådan får du vist web-feeds i standby
1
Vælg Menu > Medier > Web-feeds.
2
Gå til en feed, og vælg Indstill. >
Indstillinger > Standbyrulletekst > Vis i standby.
Sådan får du adgang til web-feeds fra standby
1
Vælg Rulletxt.
2
Du kan læse mere om en feed ved at
eller for at gå til en overskrift
trykke og vælge Gå til.
Podcasts
Podcasts er filer, for eksempel radioprogrammer eller videoindhold, som du kan hente og afspille. Du kan abonnere på og hente podcasts ved hjælp af web-feeds.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Internet 55
Page 56
Sådan får du adgang til lydpodcasts
Vælg Menu > Medier > Musik >
Podcasts.
Sådan får du adgang til videopodcasts
Vælg Menu > Medier > Video >
Podcasts.
Foto-feeds
Du kan abonnere på foto-feeds og hente fotos. Se Web-feeds på side 54 for at komme i gang med at bruge foto­feeds.
Sådan får du adgang til foto-feeds
Vælg Menu > Medier > Foto > Foto-
feeds.

YouTube™

Du kan se videoklip på telefonen med Java™-programmet YouTube™. Du kan søge efter videoklip eller overføre dine egne videoer.
Sådan får du adgang til YouTube
Vælg Menu > Medier > Video >
YouTube.
Du skal have adgang til YouTube og følge vejledningen i programmet for at overføre video til YouTube.

Wi-Fi™

Med Wi-Fi™ kan du få trådløs adgang til internettet via telefonen. Du kan surfe på internettet hjemmefra (personlige netværk) eller fra offentlige adgangszoner ((hot spots):
Personlige netværk – normalt beskyttet. Du skal have oplyst en adgangskode eller nøgle fra ejeren.
Hot spots – normalt ikke beskyttet, men kræver ofte, at du logger på operatørens tjeneste, før du får adgang til internettet.
Brug af Wi-Fi
Du skal søge efter og oprette forbindelse til et tilgængeligt net og derefter åbne internetbrowseren, hvis du vil browse på internettet vha. Wi-Fi.
Sådan slås Wi-Fi til
Vælg Menu > Indstillinger >
Forbindelser > Wi-Fi > Slå til.
Sådan oprettes forbindelse til et net
1
Vælg Menu > Indstillinger >
Forbindelser > Wi-Fi.
2
Gå til et net, og vælg Forbind.
Sådan startes browsing med Wi-Fi
1
Kontroller, at der står på statuslinjen.
56 Internet
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 57
2
Vælg Menu > Internet.
Net, der ofte benyttes, kan gemmes som foretrukne. Hvis du aktiverer
Autotilslutning, oprettes der automatisk
forbindelse til dem, når du er inden for rækkevidde.

DLNA™

Telefonen har en indbygget DLNA™­server (Digital Living Network Alliance), som opretter forbindelse til dit eget net via Wi-Fi. Andre DLNA-enheder, der har forbindelse til samme net, kan få adgang til, vise og afspille billeder og musik, du har gemt på din telefon. En kompatibel DLNA-enhed kan være en computer, et tv eller en PLAYSTATION®3. Hvis DLNA skal fungere, skal Wi-Fi være aktiveret på telefonen, og telefonen skal have forbindelse til et favoritnet.
Sådan aktiveres DLNA
1
Vælg Menu > Indstillinger >
Forbindelser > Netdeling.
2
Vælg et favoritnet.
3
Vælg Til > Gem.
GPS
Telefonen har en GPS-modtager, der bruger satellitsignaler til at beregne din position.
Se Jeg kan ikke bruge internetbaserede tjenester på side 72, hvis der er GPS­funktioner, du ikke kan bruge.

Brug af GPS

Din position kan findes, hvis det ikke er overskyet. Gå et andet sted hen, hvis din position ikke vises efter et par minutter. Det letter søgningen, hvis du står stille og undgår at tildække GPS­antennen.
Den første gang, du bruger GPS'en, kan det tage op til 10 minutter, inden din position bliver fundet.
Starthjælp
Med Starthjælp beregnes din position hurtigt. Hvis den ikke er deaktiveret, vil
Starthjælp automatisk blive benyttet til
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
GPS 57
Page 58
at finde din position, hvis Assisted GPS-teknologien er tilgængelig.
Sådan angives det, hvornår Starthjælp skal bruges
1
Vælg Menu > Positionstjenester >
Indstillinger > Starthjælp.
2
Vælg en indstilling.

Google Maps™ til mobile enheder

Med Google Maps™ kan du få vist din aktuelle position, finde andre positioner og beregne ruter.
Når du starter Google Maps, vises din omtrentlige position vha. mobilmaster i nærheden af dig. Din position opdateres mere præcist, når GPS­modtageren finder den.
Sådan bruges Google Maps
Vælg Menu > Positionstjenester >
Google Maps.
Sådan får du mere at vide om Google Maps
Når du bruger Google Maps, skal du vælge Indstill. > Hjælp.

Kørselsvejledninger

Wayfinder Navigator™ leder dig til dit bestemmelsessted ved hjælp af talebaserede instruktioner. Telefonen indeholder muligvis en prøveversion af Wayfinder Navigator.
Sony Ericsson garanterer ikke for nøjagtigheden af nogen vejvisningstjenester, herunder men ikke begrænset til tjenester til Turn-by-Turn­navigation.
Sådan startes Wayfinder Navigator
Vælg Menu > Positionstjenester >
Navigation.

Flere GPS-funktioner

Gemte positioner
Alle gemte positioner findes under Mine
favoritter.
Sådan gemmes din nuværende position
1
Vælg Menu > Positionstjenester > Mine
favoritter > Tilføj nyt sted.
2
Vælg Rediger, og indtast titlen. Vælg
OK.
3
Gå til Beskrivelse:, og vælg Tilføj.
4
Indtast beskrivelsen, og vælg OK.
5
Gå til Position:, og vælg Tilføj > Aktuel
position.
58 GPS
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 59
6
Vælg Gem, når positionen er fundet.
Sådan får du vist en gemt position på et kort
1
Vælg Menu > Positionstjenester > Mine
favoritter.
2
Gå til en position, og vælg Gå til.
Sådan får du adgang til dine favoritter fra Google Maps
Tryk på
.
Positionsforespørgsler
Eksterne tjenester kan anmode om at få oplyst din position.
Sådan ændres adgangen til eksterne tjenester
1
Vælg Menu > Positionstjenester >
Indstillinger > Databeskyttelse.
2
Vælg en indstilling.
Sluk GPS
GPS-modtageren slukkes automatisk, når den ikke er i brug. Du kan også slukke GPS-modtageren manuelt. Dette sparer strøm på batteriet, når du bruger funktioner, hvor GPS­modtageren ikke skal bruges for at finde din position.
Sådan aktiverer eller deaktiverer du GPS manuelt
1
Vælg Menu > Positionstjenester >
Indstillinger.
2
Vælg Aktiver GPS eller Deaktiver GPS.
Tracker
Tracker er et GPS-baseret sporgsprogram, som du kan bruge til at holde styr på hastighed, distance, rute og energiforbrug under træningen. Du kan basere træningen på, hvor længe du vil træne, eller distancen, du vil tilbagelægge. Du kan også basere træningen på en tidligere rute, som indeholder GPS-data.
Oplysningerne, som leveres af Tracker­programmet, er ikke helt præcise. Sony Ericsson garanterer på ingen måde for Tracker-programmets nøjagtighed. Kontakt lægen, hvis du har spørgsmål om dit helbred i forbindelse med fitness.
Sådan startes en træningssession
1
Vælg Menu > Positionstjenester >
Tracker > Start træning.
2
Vælg en træningstype.
3
Tå til et element, vælg Rediger og indtast dataene.
4
Vælg Udført for at gemme.
5
Vælg Start for at starte træningen.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
GPS 59
Page 60
Sådan skiftes træningsvisning
Under en træningssession kan du trykke på eller for at få vist oplysninger om træningens varighed, status og sammenligning i realtid med en tidligere session.
Sådan sammenlignes resultater under træningen
1
Vælg Menu > Positionstjenester >
Tracker > Start træning.
2
Vælg Rutebaseret.
3
Gå til Rute:, vælg Rediger, og vælge en rute.
4
Gå til Realtidssammenlign., og vælg
Rediger.
5
Gå til resultatet, du vil sammenligne med, og vælg Sammenl..
6
Vælg Udført og derefter Start.
Der kræves en GPS-position, inden resultaterne kan sammenlignes. Der er flere oplysninger under Brug af GPS på side 57.
Sådan afsluttes en træningssession manuelt
Vælg Pause > Afslut under en træningssession.
Resultater
Træningsresultaterne vises, når sessionen er slut. Du kan altid få vist
tidligere resultater og sammenligne dem, hvis de indeholder GPS-data.
Sådan får du vist et træningsresultat
1
Vælg Menu > Positionstjenester >
Tracker > Resultater.
2
Gå til en måned, og vælg Vis.
3
Gå til en dato, og vælg Vis.
4
Vælg et træningsresultat. Hvis du har brugt omgange, kan du ved at trykke
eller få vist resultater pr.
på omgang.
Sådan sammenlignes resultater
1
Vælg Menu> Positionstjenester >
Tracker > Resultater.
2
Gå til et resultat, og vælg Indstill. >
Sammenl..
3
Gå til et resultat, der skal sammenlignes med.
Der kræves en GPS-position, inden resultaterne kan sammenlignes. Der er flere oplysninger under Brug af GPS på side 57.
Energiforbrug
Hvis du vil beregne og have vist energiforbruget under en session, skal du først indstille din personlige profil under Indstillinger i Tracker. Du kan få energiforbruget vist i resultatvisningen.
60 GPS
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 61
Sådan indstilles den personlige profil
1
Vælg Menu > Positionstjenester >
Tracker > Indstillinger > Personlig profil.
2
Vælg et punkt, indtast data, og vælg
OK.
3
Vælg Indstill. > Gem profil, når du er færdig.
Sådan slår du energiforbrug til
Vælg Menu > Positionstjenester >
Tracker > Indstillinger > Energiforbrug > Til.

Synkronisering

Du kan synkronisere på to forskellige måder. Du kan synkronisere telefonen med et computerprogram eller ved at bruge en internettjeneste.
Brug kun én af synkroniseringsmetoderne ad gangen med telefonen.
Du kan få yderligere oplysninger ved at gå til www.sonyericsson.com/support og læse vejledningen om synkronisering.

Synkronisering vha. en computer

Du kan bruge et USB-kabel eller trådløs Bluetooth-teknologi til at synkronisere telefonkontakter, aftaler, bogmærker, opgaver og noter med et computerprogram som f.eks. Microsoft Outlook®.
Inden synkronisering skal du installere
Sony Ericsson PC Suite.
Softwaren til Sony Ericsson PC Suite kan også hentes på www.sonyericsson.com/support
Påkrævede operativsystemer
Se side 43.
.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Synkronisering 61
Page 62
Sådan henter du Sony Ericsson PC Suite
1
Computer: Gå til
www.sonyericsson.com/support i internetbrowseren.
2
Vælg et område og land.
3
Vælg Software downloads.
4
Vælg en telefon på listen.
5
Vælg Read more and download under PC Suite.
6
Vælg Download now, og gem filen på din computer.
Husk, hvor du gemmer filen.
Sådan installeres Sony Ericsson PC Suite fra filen, du hentede
1
Find Sony Ericsson PC Suite-filen, du hentede, på computeren.
2
Dobbeltklik på filen, og følg vejledningen.
Sådan synkroniseres der med Sony Ericsson PC Suite
1
Computer: Start Sony Ericsson PC
Suite fra Start/Programmer/ Sony Ericsson/Sony Ericsson PC Suite.
2
Følg vejledningen i Sony Ericsson PC Suite
om, hvordan der oprettes
forbindelse.
3
Telefon: Vælg Telefontilstand.
4
Computer: Når du får besked om, at
Sony Ericsson PC Suite har fundet telefonen, kan du begynde synkroniseringen.
Du kan få oplysninger om brugen i afsnittet Hjælp i Sony Ericsson PC Suite, når softwaren er installeret på computeren.

Synkronisering via en internettjeneste

Du kan også synkronisere med en internettjeneste ved at bruge SyncML™ eller en Microsoft® Exchange Server via Microsoft Exchange ActiveSync. Du kan få yderligere oplysninger ved at gå til www.sonyericsson.com/support og læse vejledningen om synkronisering.
62 Synkronisering
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 63

Flere funktioner

Flytilstand

I Flytilstand er net- og radiomodtagerne slukket for at undgå at forstyrre følsomt udstyr.
Hvis menuen Flytilstand er aktiveret, bliver du bedt om at vælge en tilstand, næste gang du tænder telefonen:
Normaltilstand – fuld funktionalitet
Flytilstand – begrænset funktionalitet
Sådan aktiveres menuen Flytilstand
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt >
Flytilstand > Fortsæt > Vis ved start.
Sådan vælges flytilstand
1
Sluk telefonen, når menuen Flytilstand vises.
2
Tænd telefonen, og vælg Flytilstand.

Opdateringstjeneste

Du kan opdatere telefonen med de nyeste programmer vha. telefonen eller en pc.
Opdatering vha. telefonen er ikke muligt i alle lande/områder.
Sådan får du vist den aktuelle software i telefonen
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt >
Opdateringstjeneste.
2
Vælg Softwareversion.
Opdateringstjenesten via telefonen
Du kan opdatere telefonen trådløst. Du mister ikke personlige data eller oplysninger i telefonen.
Brug af opdateringstjenesten via telefonen kræver dataadgang af typen GPRS, 3G eller HSDPA.
Sådan vælges indstillinger for Opdateringstjeneste
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt >
Opdateringstjeneste > Indstillinger > Internetindstillinger.
Sådan bruges opdateringstjenesten via telefonen
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt >
Opdateringstjeneste.
2
Vælg Søg efter opdatering, og følg den vejledning, der vises.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Flere funktioner 63
Page 64
Opdateringstjeneste vha. en pc
Du kan opdatere telefonen via et USB­kabel og en pc med internetforbindelse.
Kontroller, at alle personlige data i telefonens hukommelse er sikkerhedskopieret, før du opdaterer vha. en pc. Se Sikkerhedskopiering og gendannelse på side 46.
Sådan bruges opdateringstjenesten via en pc
Gå til
www.sonyericsson.com/updateservice

Alarmer

Du kan indstille en lyd eller radioen som alarmsignal. Alarmsignalet lyder, selvom telefonen er slukket. Når alarmen lyder, kan du slukke den helt eller midlertidigt.
Sådan indstilles alarmen
1
Vælg Menu > Organizer > Alarmer.
2
Gå til en alarm, og vælg Rediger.
3
Gå til Tidspunkt:, og vælg Rediger.
4
Indtast et klokkeslæt, og vælg OK >
Gem.
Sådan indstilles en gentaget alarm
1
Vælg Menu > Organizer > Alarmer.
2
Gå til en alarm, og vælg Rediger.
3
Gå til Tilbagevendende:, og vælg
Rediger.
4
Gå til en dag, og vælg Marker.
5
Du kan vælge en anden dag ved at gå til dagen og vælge Marker.
6
Vælg Udført > Gem.
Sådan indstilles alarmsignalet
1
Vælg Menu > Organizer > Alarmer.
2
Gå til en alarm, og vælg Rediger.
3
Gå til fanen
4
Gå til Alarmsignal:, og vælg Rediger.
5
Find og vælg et alarmsignal. Vælg
Gem.
.
.
Sådan slukkes alarmen
Tryk på en vilkårlig tast, når alarmen lyder.
Vælg Udskyd for at gentage alarmen.
Sådan slås alarmen fra
Tryk på en vilkårlig tast, når alarmen lyder, og vælg derefter Slå fra.
Sådan annulleres alarmen
1
Vælg Menu > Organizer > Alarmer.
2
Gå til en alarm, og vælg Slå fra.
Alarm i lydløs tilstand
Alarmen kan indstilles til ikke at blive afspillet, når telefonen er i lydløs tilstand.
64 Flere funktioner
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 65
Sådan indstilles det, om alarmen skal lyde i lydløs tilstand
1
Vælg Menu > Organizer > Alarmer.
2
Gå til en alarm, og vælg Rediger.
3
Gå til fanen .
4
Gå til Lydløs funktion:, og vælg Rediger.
5
Vælg en indstilling.
Sådan angives alarmudskydelsens varighed
1
Vælg Menu > Organizer > Alarmer.
2
Gå til en alarm, og vælg Rediger.
3
Gå til Udskyd i:, og vælg Rediger.
4
Vælg en indstilling.

Kalender

Du kan synkronisere kalenderen med en computerkalender, med en kalender på internettet eller med en Microsoft® Exchange Server (Microsoft® Outlook®).
Aftaler
Du kan tilføje nye aftaler eller genbruge eksisterende aftaler.
Sådan tilføjes en aftale
1
Vælg Menu > Organizer > Kalender.
2
Vælg en dato.
3
Gå til Ny aftale, og vælg Tilføj.
4
Indtast oplysningerne, og bekræft de enkelte poster.
5
Vælg Gem.
Sådan får du en aftale vist
1
Vælg Menu > Organizer > Kalender.
2
Vælg en dato.
3
Gå til en aftale, og vælg Vis.
Sådan redigeres en aftale
1
Vælg Menu > Organizer > Kalender.
2
Vælg en dato.
3
Gå til en aftale, og vælg Vis.
4
Vælg Indstill. > Rediger.
5
Rediger aftalen, og bekræft de enkelte poster.
6
Vælg Gem.
Sådan angives, hvornår påmindelser skal lyde
1
Vælg Menu > Organizer > Kalender.
2
Vælg en dato.
3
Vælg Indstill. > Avanceret >
Påmindelser.
4
Vælg en indstilling.
En påmindelse, der er indstillet i kalenderen, påvirker en påmindelse, der er indstillet i Opgaver.

Noter

Du kan oprette noter og gemme dem. Du kan også vise en note under standby.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Flere funktioner 65
Page 66
Sådan tilføjer du en note
1
Vælg Menu > Organizer > Noter.
2
Gå til Ny note, og vælg Tilføj.
3
Skriv en note, og vælg Gem.
Sådan viser du en note i standby
1
Vælg Menu >Organizer > Noter.
2
Gå til en note, og vælg Indstill. > Vis i
standby.
Sådan skjules en note i standby
1
Vælg Menu > Organizer > Noter.
2
Gå til noten, der vises i standby. Den er markeret med et ikon. Vælg Indstill. >
Skjul i standby.

Opgaver

Du kan tilføje nye opgaver eller genbruge eksisterende opgaver.
Sådan tilføjer du en opgave
1
Vælg Menu > Organizer > Opgaver.
2
Vælg Ny opgave, og vælg Tilføj.
3
Vælg en indstilling.
4
Indtast oplysningerne, og bekræft de enkelte poster.
Sådan angives, hvornår påmindelser skal lyde
1
Vælg Menu > Organizer > Opgaver.
2
Gå til en opgave, og vælg Indstill. >
Påmindelser.
3
Vælg en indstilling.
En påmindelse, der er indstillet i Opgaver, påvirker en påmindelse, der er indstillet i kalenderen.

Profiler

Du kan ændringer indstillinger som f.eks. ringesignalets lydstyrke og vibratoren, så de passer til forskellige steder. Du kan nulstille alle profiler, så telefonens oprindelige indstillinger indsættes.
Sådan vælger du en profil
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt >
Profiler.
2
Vælg en profil.
Sådan vises og redigeres en profil
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt >
Profiler.
2
Gå til en profil, og vælg Indstill. > Vis og
rediger.
Du kan ikke omdøbe profilen Normal.

Dato og klokkeslæt

Dato og klokkeslæt nulstilles muligvis, hvis batteriet tages ud.
66 Flere funktioner
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 67
Sådan indstilles klokkeslættet
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt >
Tid og dato > Tid.
2
Indtast klokkeslættet, og vælg Gem.
Sådan indstilles datoen
1
Vælg Menu > Indstillinger >Generelt >
Tid og dato > Dato.
2
Indtast datoen, og vælg Gem.
Sådan indstilles tidszonen
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt >
Tid og dato > Min tidszone.
2
Vælg den tidszone, du befinder dig i.
Hvis du vælger en by, opdaterer Min
tidszone også det tidspunkt, hvor der
skiftes til og fra sommertid.
Sådan ændrer du urets størrelse på standbyskærmen
1
Vælg Menu > Indstillinger > Visning >
Urets størrelse.
2
Vælg en indstilling.

Tema

Du kan ændre skærmens udseende ved hjælp af elementer som f.eks. farver og baggrund. Du kan også oprette nye temaer og overføre dem. Der er flere oplysninger på
www.sonyericsson.com/fun
.
Sådan indstilles et tema
1
Vælg Menu > Indstillinger > Visning >
Tema.
2
Gå til et tema, og vælg Vælg.

Hovedmenuens layout

Du kan ændre layout for ikonerne i hovedmenuen.
Sådan ændres hovedmenuens layout
1
Vælg Menu > Indstill. > Layout af
h.menu.
2
Vælg en indstilling.

Ringesignaler

Sådan indstilles et ringesignal
1
Vælg Menu > Indstillinger > Lyde og
alarmer > Ringesignal.
2
Find og vælg et ringesignal.
Sådan indstilles ringesignalets styrke
1
Vælg Menu > Indstillinger > Lyde og
alarmer > Ringelydstyrken.
2
Tryk på lydstyrken.
3
Vælg Gem.
Sådan slås ringesignalet fra
Tryk på , og tryk derefter på og hold
Alarmsignalet påvirkes ikke.
eller for at ændre
nede.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Flere funktioner 67
Page 68
Sådan indstiller du vibratoren
1
Vælg Menu > Indstillinger > Lyde og
alarmer > Vibrator.
2
Vælg en indstilling.

Skærmretning

Du kan skifte mellem stående og liggende retning eller vælge Roter
automatisk, hvis denne indstilling er
tilgængelig, så retningen skifter, når du drejer telefonen.
Sådan ændres der skærmretning i browseren
1
Vælg Menu > Internet.
2
Vælg Indstill. > Avanceret > Retning.
3
Vælg en indstilling.
Sådan ændres der skærmretning i Medier
1
Vælg Menu > Medier > Indstillinger >
Retning.
2
Vælg en indstilling.

Spil

Telefonen indeholder spil. Du kan også overføre spil. Der er flere oplysninger på www.sonyericsson.com/fun. Der er hjælpetekster til de fleste spil.
Sådan startes et spil
1
Vælg Menu > Medier > Spil.
2
Vælg et spil.
Sådan afsluttes et spil
Tryk på .

Programmer

Du kan overføre og køre Java­programmer. Du kan også få vist oplysninger eller vælge forskellige tilladelser. Se Jeg kan ikke bruge internetbaserede tjenester på side 72, hvis du ikke kan bruge Java­programmer.
Sådan vælger du et Java-program
1
Vælg Menu > Organizer > Programmer.
2
Vælg et program.
Sådan vælger du tilladelser til et Java­program
1
Vælg Menu > Organizer > Programmer.
2
Gå til et program, og vælg Indstill. >
Tilladelser.
3
Angiv tilladelser.
Skærmstørrelse for Java­programmer
Visse Java-programmer er udviklet til en bestemt skærmstørrelse. Kontakt leverandøren af programmet for at få flere oplysninger.
68 Flere funktioner
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 69
Sådan angives skærmstørrelsen for et Java-program
1
Vælg Menu > Organizer > Programmer.
2
Gå til et program, og vælg Indstill. >
Skærmstørrelse.
3
Vælg en indstilling.
Sådan vælges et Java™-program som baggrund
1
Vælg Menu > Indstillinger > Visning.
2
Vælg Baggrundsbillede > Program.
3
Vælg et Java-program.
Du kan kun få vist Java-programmer, der understøtter baggrund.
Walk mate
Walk mate er et program, der tæller skridt. Det holder styr på, hvor mange skridt du har taget, og hvor mange der er tilbage, før du har nået dagens mål. Du kan have telefonen i lommen, når du brugerWalk mate. Du kan også indstille Walk mate som baggrundsbillede, så det kan vises i standby.
Sådan vælger du Walk mate som baggrundsbillede
1
Vælg Menu > Indstillinger > Visning.
2
Vælg Baggrundsbillede > Program >
Walk mate.

Integreret holder

Den integrerede holder findes på telefonens bagside. Brug den, hvis du vil anbringe telefonen på bordet og underholde dig med dit multimedieindhold.
Hvis du vil høre musik eller se videoklip, mens du bruger den integrerede holder og hovedtelefonerne, skal du slutte til hovedtelefonerne til 3,5 mm-lydstikket (0,14").

Låse

SIM-kortlås
Denne lås beskytter kun dit abonnement. Telefonen vil fungere med et nyt SIM-kort. Hvis låsen er aktiveret, skal du indtaste en PIN-kode (Personal Identity Number).
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Flere funktioner 69
Page 70
Hvis du indtaster PIN-koden forkert tre gange i træk, spærres SIM-kortet, og du skal indtaste din PUK-kode (Personal Unblocking Key). PIN- og PUK-koderne leveres af netoperatøren.
Sådan ophæves spærringen af SIM­kortet
1
Når PIN-kode spærret vises, skal du indtaste din PUK-kode og vælge OK.
2
Indtast en ny fire- til ottecifret PIN­kode, og vælg OK.
3
Indtast den nye PIN-kode igen, og vælg
OK.
Sådan redigeres PIN-koden
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt >
Sikkerhed > Låse > SIM-beskyttelse > Skift PIN-kode.
2
Indtast PIN-koden, og vælg OK.
3
Indtast en ny fire- til ottecifret PIN­kode, og vælg OK.
4
Indtast den nye PIN-kode igen, og vælg
OK.
Hvis Koderne passer ikke sammen vises, har du indtastet den nye PIN-kode forkert. Hvis Forkert PIN-kode vises efterfulgt af
Gammel PIN-kode:, har du indtastet den
gamle PIN-kode forkert.
Sådan bruges SIM-kortlåsen
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt >
Sikkerhed > Låse > SIM-beskyttelse > Beskyttelse.
2
Vælg en indstilling.
3
Indtast PIN-koden, og vælg OK.
Telefonlås
Du kan forhindre uautoriseret brug af telefonen. Du kan ændre telefonens låsekode (0000) til en hvilken som helst anden fire- til ottecifret personlig kode.
Det er vigtigt, at du husker din nye kode. Hvis du glemmer den, skal du indlevere telefonen hos din Sony Ericsson­forhandler.
Sådan bruges telefonlåsen
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt >
Sikkerhed > Låse > Telefonbeskyttelse > Beskyttelse.
2
Vælg en indstilling.
3
Indtast telefonens låsekode, og vælg
OK.
Sådan låser du telefonen op
Indtast din kode, og vælg OK.
Sådan ændres telefonens låsekode
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt >
Sikkerhed > Låse > Telefonbeskyttelse > Skift kode.
70 Flere funktioner
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 71
2
Indtast den gamle kode, og vælg OK.
3
Indtast den nye kode, og vælg OK.
4
Gentag koden, og vælg OK.
Tastaturlås
Du kan indstille denne lås for at undgå utilsigtede opkald. Du kan besvare indgående opkald uden at låse tastaturet op.
Der kan stadig foretages opkald til det internationale nødopkaldsnummer, 112.
Sådan bruges den automatiske tastelås
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt >
Sikkerhed > Automatisk tastelås.
2
Vælg en indstilling.
Sådan låses tastaturet op manuelt
Tryk på en vilkårlig tast, og vælg Lås
op > OK fra standby.

IMEI-nummer

Gem en kopi af dit IMEI-nummer (International Mobile Equipment Identity) for det tilfælde, at telefonen bliver stjålet.
Sådan får du vist dit IMEI-nummer
Tryk på , , , , .

Fejlfinding

Visse problemer kan løses vha. Opdateringstjenesten. Du kan optimere telefonens ydeevne ved at besøge Opdateringstjenesten jævnligt. Se Opdateringstjeneste på side 63.
Nogle problemer kræver, at du kontakter din netoperatør.
Gå ti www.sonyericsson.com/support, hvis du har brug for mere support.

Ofte stillede spørgsmål

Hvis du har problemer med hukommelsens kapacitet, eller hvis telefonen reagerer langsomt
Genstart telefonen hver dag for at frigøre hukommelse, eller udfør funktionen Nulstil alt.
Nulstil alt
Hvis du vælger Nulstil indstillinger, slettes de ændringer af indstillingerne, du har foretaget.
Hvis du vælger Nulstil alt, slettes dine indstillinger og dit indhold, f.eks. kontakter, meddelelser, billeder, lyd og spil, du har hentet. Du kan også miste indhold, som var i telefonen på købstidspunktet.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Fejlfinding 71
Page 72
Sådan nulstiller du telefonen
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt >
Nulstil alt.
2
Vælg en indstilling.
3
Følg vejledningen, der vises.
Jeg kan ikke oplade telefonen, eller batterikapaciteten er lav
Opladeren er ikke tilsluttet korrekt, eller batteriforbindelsen er dårlig. Tag batteriet ud, og rens stikkene.
Batteriet er slidt op og skal udskiftes. Se Opladning af batteriet på side 9.
Der vises intet batteriikon, når jeg begynder at oplade telefonen
Det kan tage et par minutter, før batteriikonet vises på skærmen.
Visse menupunkter er nedtonet
En tjeneste er ikke aktiveret. Kontakt netoperatøren.
Jeg kan ikke bruge internetbaserede tjenester
Abonnementet omfatter ikke brug af data. Forkerte eller manglende indstillinger.
Du kan hente indstillingerne ved hjælp af opsætningsguiden eller ved at gå til
www.sonyericsson.com/support
Sådan overføres indstillinger
1
Vælg Menu > Indstillinger >
Brugerhjælp > Hent indstillinger.
2
Følg vejledningen, der vises.
Kontakt netoperatøren eller tjenesteudbyderen for at få flere oplysninger.
Jeg kan ikke sende meddelelser fra min telefon
De fleste meddelelser kræver et servicecenternummer for at kunne sendes. Du modtager nummeret fra din tjenesteudbyder, og det er som regel gemt på SIM-kortet. Hvis nummeret til servicecentret ikke er gemt på SIM­kortet, skal du selv indtaste det.
Du skal oprette en MMS-profil og angive adressen på din meddelelsesserver for at kunne sende de fleste MMS'er. Hvis du ikke har en MMS-profil eller meddelelsesserver, kan du automatisk hente alle indstillingerne fra netoperatøren, vha. opsætningsguiden eller på www.sonyericsson.com/support.
Sådan indtastes et servicecenternummer
1
Vælg Menu > Indstillinger >
.
Forbindelser > Medd.indstillinger >
72 Fejlfinding
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 73
SMS, og gå til Servicecenter. Nummeret
vises, hvis det er gemt på SIM-kortet.
2
Vælg Rediger, hvis der ikke vises et nummer.
3
Gå til Nyt servicecenter, og vælg Tilføj.
4
Indtast nummeret, inklusive det internationale "+"-tegn og landekoden.
5
Vælg Gem.
Sådan vælges en MMS-profil
1
Vælg Menu > Indstillinger >
Forbindelser > Medd.indstillinger > MMS.
2
Vælg en eksisterende profil, eller opret en ny.
Sådan indstilles meddelelsesserverens adresse
1
Vælg Menu > Indstillinger >
Forbindelser > Medd.indstillinger > MMS.
2
Gå til en profil, og vælg Indstill. >
Rediger.
3
Gå til Meddelelsesserver, og vælg
Rediger.
4
Indtast adressen, og vælg OK > Gem.
Telefonen ringer ikke eller ringer for svagt
Kontroller, at Lydløs funktion ikke er indstillet til Til. Se
ringesignalet fra
Sådan slås
på side 67.
Kontroller ringesignalets styrke. Se
Sådan indstilles ringesignalets styrke
på side 67. Kontroller profilen. Se Sådan vælger du
en profil på side 66. Kontroller indstillinger for viderestilling.
Se Sådan viderestilles opkald på side 24.
Telefonen bliver ikke fundet af andre brugere via trådløs Bluetooth­teknologi
Du har ikke aktiveret Bluetooth­funktionen. Kontroller, at synligheden er indstillet til Vis telefon. Se Sådan aktiveres Bluetooth-funktionen på side 44.
Jeg kan ikke synkronisere eller overføre indhold mellem min telefon og computeren vha. af et USB-kabel.
Kablet eller softwaren er ikke installeret korrekt. Gå til www.sonyericsson.com/support, hvis du vil læse flere vejledninger med detaljerede installationsinstruktioner og afsnit om fejlfinding.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Fejlfinding 73
Page 74
Jeg har glemt adgangskoden til kodehukommelsen
Hvis du glemte din passcode, skal kodehukommelsen nulstilles. Det indebærer, at alle oplysningerne i kodehukommelsen slettes. Næste gang, du aktiverer kodehukommelsen, skal du gå frem, som om du åbner den for første gang.
Sådan nulstilles kodehukommelsen
1
Vælg Menu > Organizer >
Kodehukommelse.
2
Skriv en forkert passcode tre gange.
3
Nulstil kode­hukommelsen, og slet alle objekter?
vises.
4
Vælg Ja.
Hvor kan jeg finde lovgivningsmæssige oplysninger såsom mit IMEI-nummer, hvis jeg ikke kan tænde telefonen?

Fejlmeddelelser

Indsæt SIM
Der er ikke noget SIM-kort i telefonen, eller det kan være isat forkert.
Se Sådan isættes SIM-kortet på side 7. SIM-kortets forbindelser skal renses.
Kontakt netoperatøren, hvis kortet er beskadiget.
Indsæt korrekt SIM-kort
Telefonen er indstillet til kun at kunne bruges sammen med bestemte SIM­kort. Kontroller, om du bruger SIM­kortet fra den rigtige operatør.
Forkert PIN-kode/Forkert PIN2-kode
Du har indtastet PIN- eller PIN2-koden forkert.
Indtastes den korrekte PIN- eller PIN2­kode, og vælg Ja.
PIN-kode spærret/PIN2-koden er spærret
Du har indtastet PIN-koden eller PIN2­koden forkert tre gange i træk.
Ophæv spærringen ved at se
kortlås
på side 69.
SIM-
74 Fejlfinding
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 75
Koderne passer ikke sammen
De koder, du har indtastet, er ikke ens. Når du vil ændre en sikkerhedskode, f.eks. PIN-koden, skal du bekræfte den nye kode. SeSIM-kortlås på side 69.
Ingen netdækning
Telefonen er i flytilstand. Se Flytilstand på side 63.
Telefonen modtager ikke noget netsignal, eller det modtagne signal er for svagt. Kontakt netoperatøren for at sikre dig, at nettet dækker det sted, hvor du befinder dig.
SIM-kortet fungerer ikke korrekt. Sæt SIM-kortet i en anden telefon. Hvis det fungerer, er det sandsynligvis telefonen, der er årsag til problemet. Kontakt nærmeste Sony Ericsson­servicested.
Kun nødopkald
Du er inden for et nets rækkevidde, men du har ikke tilladelse til at bruge nettet. Hvis det drejer sig om en nødsituation, tillader nogle netoperatører, at du ringer til det internationale nødopkaldsnummer
Nødopkald
112. Se
på side 19.
PUK-koden er spærret. Kontakt operatøren.
Du har indtastet din personlige nøgle (PUK-kode) forkert 10 gange i træk.
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Fejlfinding 75
Page 76

Stikordsregister

A
afspilningslister .....................................30
aftaler ...................................................65
aktivitetsmenu ......................................15
alarmer .................................................64
B
batteri
isætte .............................................7
kapacitet .........................................9
oplade ............................................9
begrænsning af opkald ........................26
BestPic™ .............................................37
billedbehandling ...................................36
billeder ..................................................38
redigere ........................................39
billedmeddelelser .................................47
bogmærker ...........................................53
D
dato ......................................................66
DLNA™ ................................................57
E
e-mail ...................................................49
equalizer ...............................................30
F
filhåndtering ..........................................41
76 Stikordsregister
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
flytilstand ..............................................63
fotos .....................................................38
feeds ............................................56
forbedre ........................................37
geokodning ..................................38
samlinger ......................................38
udskrive ........................................41
G
genveje .................................................14
geokodning ..........................................38
Google Maps™ ....................................58
GPS ......................................................57
grupper .................................................22
H
hjælp .......................................................8
hukommelse .........................................15
hukommelseskort .................................15
hukommelsesstatus .............................22
hurtigopkald .........................................23
husk koder ............................................74
håndfri ............................................23, 27
Trådløs Bluetooth™-teknologi .....45
I
IMEI-nummer ........................................71
indstilling
ringesignaler .................................67
Page 77
indstillinger
overføre. .......................................72
indstillinger, internet .............................72
indtaste tekst ........................................16
Internet
skærmretning ...............................68
internet
bogmærker ...................................53
indstillinger ...................................72
sikkerhed og certifikater ...............54
K
kalender ................................................65
kamera .................................................36
udskrive ........................................41
klar bas .................................................30
klar stereo .............................................30
klokkeslæt ......................................66, 67
konferencer ..........................................25
kontakter
grupper .........................................22
Smart søgning ..............................20
standardkontakter ........................20
tilføje telefonkontakter ..................20
L
lydbog ..................................................31
lydoptagelse .........................................35
lydstyrke
højttaler ........................................18
ringesignal ....................................67
lås
SIM-kort .......................................69
tastatur .........................................71
låse
telefon ..........................................70
M
meddelelser
billede ...........................................47
e-mail ...........................................49
tale ................................................49
tekst .............................................47
Media Go™ ..........................................43
medieafspillerens taster .......................28
medieoverførsel ....................................44
menuoversigt ........................................12
mikrofon ...............................................18
mine numre ..........................................25
mit telefonnummer .................................9
MMS Se billedmeddelelser
modelnavn ..............................................9
MusicDJ™ ............................................35
N
navigere i menuer .................................14
noter .....................................................65
nulstille alt ............................................71
nødopkaldsnumre ................................19
O
omkostninger .........................................8
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Stikordsregister 77
Page 78
online
musik ............................................33
videoklip .......................................33
onlinemeddelelser ................................51
Opdateringstjeneste .............................63
opgaver ................................................66
opkald
acceptere .....................................26
foretage og modtage ....................18
håndtere to opkald .......................25
nød- ..............................................19
optagelse ......................................35
parkere .........................................24
svare og afvise .............................18
udlandet .......................................18
video .............................................19
opkald til numre i meddelelse ..............48
opkaldsliste ..........................................20
opkaldsspecifikke ringesignaler ...........21
opkaldstid .............................................26
optagelse
lytte til ...........................................35
overføre
fotos .............................................43
lyd .................................................45
musik ............................................43
overføre musik ......................................32
overføre.
indstillinger ...................................72
overførselsmetode
Trådløs Bluetooth™-eknologi ......44
USB-kabel ....................................42
P
panorere og zoome
websider .......................................53
PC Suite ...............................................61
PhotoDJ™ ............................................39
PIN-kode ..........................................8, 70
PlayNow™ ............................................32
podcasts ..............................................55
positionstjenester .................................57
profiler ..................................................66
programmer ..........................................68
PUK-kode .............................................69
push-e-mail ..........................................50
R
radio .....................................................34
ret foto ..................................................37
ringesignaler .........................................67
indstilling ......................................67
roaming ..................................................8
rotere automatisk .................................68
RSS-feeds Se web-feeds
S
samle fotos ...........................................38
samling ...................................................7
SensMe™ .............................................31
shake control ........................................29
sikkerhedskopiere og gendanne ..........46
SIM-kort
isætte .............................................7
78 Stikordsregister
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Page 79
kopiere til/fra ................................21
låse og låse op .............................69
skabeloner ............................................48
skjule nummer ......................................27
skridttæller ...........................................69
skærmretning .......................................68
SMS Se tekstmeddelelser SOS Se nødopkaldsnumre
spil ........................................................68
sprog ....................................................16
standby ..................................................8
noter .............................................66
streaming .............................................33
strømbesparelse ...................................45
synkronisering ......................................61
søg ansigt .............................................37
søge
på websider ..................................54
T
T9™-tekstindtastning ...........................17
talekontrol ............................................23
talemeddelelser ..............................23, 49
tastaturlås .............................................71
taster ....................................................10
tekstmeddelelser ..................................47
telefon
tænde .............................................7
telefonhukommelse ..........................9, 15
telefonnavn ...........................................44
telefonsvarertjeneste ............................23
telefontilstand .......................................62
tema .....................................................67
tidszone ................................................67
Tracker .................................................59
TrackID™ .............................................33
træning .................................................59
Trådløs Bluetooth™-eknologi ..............44
tænde/slukke
Bluetooth™-funktion ....................44
SIM-låsbeskyttelse .......................70
telefonlås ......................................70
U
USB-kabel ............................................42
V
valgtaster ..............................................14
videoafspiller ........................................33
VideoDJ™ ............................................39
videooptager ........................................36
videoredigering .....................................39
videoringesignaler ................................67
viderestille opkald ................................24
visitkort .................................................22
W
Walk mate ............................................69
Walkman™-afspiller .......................27, 28
web-feeds ............................................54
websider
oversigt .........................................53
Wi-Fi™ .................................................56
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Stikordsregister 79
Page 80
Y
YouTube ...............................................56
Z
zoom ....................................................36
80 Stikordsregister
Dette er en internetudgave af denne publikation. © Udskriv kun til privat brug.
Loading...