Denne Brugervejledning er udgivet af
Sony Ericsson Mobile Communications AB eller et
datterselskab heraf, uden garanti. Sony Ericsson
Mobile Communications AB forbeholder sig retten til
uden forudgående varsel at foretage forbedringer og
ændringer i denne Brugervejledning, som skyldes
typografiske fejl, unøjagtigheder i de aktuelle
informationer eller forbedringer af programmer og/
eller udstyr. Eventuelle ændringer vil dog blive
medtaget i nye udgaver af denne Brugervejledning.
OBS: Visse tjenester og funktioner, der er
beskrevet i denne brugervejledning, understøttes
ikke på alle net og/eller af alle tjenesteydere alle
steder. Dette gælder uden begrænsning det
internationale GSM-nødnummer 112. Kontakt din
netoperatør eller tjenesteyder vedrørende en
specifik tjenestes eller funktions tilgængelighed
samt eventuel yderligere betaling for adgang og
forbrug.
Læs Vigtige oplysninger , før du bruger din
mobiltelefon.
Med denne mobiltelefon kan du hente, gemme og
videresende flere former for indhold, f.eks.
ringesignaler. Brugen af et sådant indhold kan være
begrænset af eller forbudt pga. en evt. tredjeparts
rettigheder, herunder f.eks. pga. ophavsretslige
begrænsninger. Du, og ikke Sony Ericsson, har det
fuldstændige ansvar for det ekstra indhold, som du
henter ned til eller videresender fra din mobiltelefon.
Inden du anvender dette ekstra indhold, skal du
kontrollere, at de formål, du har tænkt dig at anvende
telefonen til, er licenseret eller på anden måde
godkendt. Sony Ericsson garanterer ikke for
nøjagtigheden, troværdigheden eller kvaliteten af et
sådant ekstra indhold eller af andet
tredjepartsindhold. Sony Ericsson kan under ingen
omstændigheder holdes ansvarlig for et evt.
misbrug af dette ekstra indhold eller af andet
tredjepartsindhold.
Smart-Fit Rendering er et varemærke eller et
registreret varemærke tilhørende ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth er et varemærke eller et registreret
varemærke tilhørende Bluetooth SIG Inc. og
Sony Ericssons brug af mærket sker under licens.
Liquid Identity-logoet, SensMe, PlayNow, MusicDJ,
PhotoDJ, TrackID og VideoDJ er varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende Sony Ericsson
Mobile Communications AB.
TrackID™ er fra Gracenote Mobile MusicID™.
Gracenote og Gracenote Mobile MusicID er
varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende Gracenote, Inc.
WALKMAN, WALKMAN-logoet, Sony, Memory
Stick Micro™, M2™ og Media Go er varemærker
eller registrerede varemærker tilhørende Sony
Corporation.
PictBridge er et varemærke eller registreret
varemærke tilhørende Canon Kabushiki Kaisha
Corporation.
Wi-Fi er et varemærke eller registreret varemærke
tilhørende Wi-Fi Alliance.
DLNA er et varemærke eller registreret varemærke
tilhørende Digital Living Network Alliance.
Google™, Google Maps™, YouTube og YouTubelogoet er varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende Google, Inc.
PLAYSTATION er et varemærke eller registreret
varemærke tilhørende Sony Computer
Entertainment, Inc.
Wayfinder og Wayfinder Navigator er varemærker
eller registrerede varemærker tilhørende Wayfinder
Systems AB.
SyncML er et varemærke eller registreret varemærke
tilhørende Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson er et varemærke eller registreret
varemærke tilhørende Telefonaktiebolaget LM
Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition er et
varemærke eller et registreret varemærke tilhørende
Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre
lande.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, Windows
Media og Vista er varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA
og/eller andre lande/områder.
T9™ Text Input er et varemærke eller et registreret
varemærke, der tilhører Tegic Communications.
T9™ Text Input er givet i licens til et eller flere af
følgende: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541,
5,187,480, 5,945,928 og 6,011,554; Canadian Pat.
No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B;
Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic
of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842
463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE,
GB, og yderligere patenter afventer godkendelse på
verdensplan.
Dette produkt er omfattet af visse rettigheder til
immateriel ejendom tilhørende Microsoft. Brug eller
distribution af en sådan teknologi uden for dette
produkt er forbudt uden licens fra Microsoft.
Indholdsejere benytter WMDRM-teknologien
(Windows Media Digital Rights Management) til
beskyttelse af deres immaterielle ejendom, herunder
ophavsrettigheder. Denne enhed anvender
WMDRM-software til at få adgang til WMDRMbeskyttet indhold. Hvis WMDRM-softwaren ikke
beskytter indholdet, kan indholdets ejer bede
Microsoft tilbagekalde softwarens evne til at bruge
WMDRM til afspilning eller kopiering af beskyttet
indhold. En tilbagekaldelse påvirker ikke ikkebeskyttet indhold. Ved overførsel af licenser til
beskyttet indhold er du indforstået med, at Microsoft
kan knytte en tilbagekaldelsesliste til licenserne.
Indholdsejerne kan kræve, at du opgraderer
WMDRM for at få adgang til deres indhold. Hvis du
afviser en opgradering, kan du ikke få adgang til
indhold, der kræver opgraderingen.
Dette produkt er omfattet af licens under "MPEG-4
og AVC visual patent portfolio licenses" til en
forbrugers personlige og ikke-kommercielle brug til
(i) kodning af video i overensstemmelse med
"MPEG-4 visual standard" ("MPEG-4 video") eller
AVC-standard ("AVC video") og/eller (ii) dekodning
af MPEG-4- eller AVC-video, der er kodet af en
forbruger, der deltager i en personlig og ikkekommerciel aktivitet og/eller blev erhvervet fra en
videoudbyder med licens fra MPEG LA til at levere
MPEG-4- og/eller AVC-video. Der bevilges eller
gives ikke licens til andre former for brug. Der kan
indhentes yderligere oplysninger hos MPEG LA,
L.L.C., herunder oplysninger med relation til
reklamemæssig, intern og kommerciel brug samt
licenser hertil. Se http://www.mpegla.com.
Lyddekodningsteknologien MPEG Layer-3 er givet i
licens af Fraunhofer IIS og Thomson.
Java. JavaScript og alle Java-baserede varemærker
og logoer er varemærker eller registrerede
varemærker, der tilhører Sun Microsystems, Inc. i
USA og andre lande.
Slutbrugerlicensaftale gældende for Sun Java
Platform, Micro Edition.
1. Begrænsninger: Softwaren er fortrolig og
ophavsretligt beskyttet information tilhørende Sun,
og ejendomsretten til alle kopier af Softwaren tilhører
Sun og/eller Suns licensgivere. Kunden må ikke
foretage modificering, dekompilering,
disassemblering, dekryptering, dataudtrækning eller
på anden måde foretage reverse engineering af
Softwaren. Softwaren må ikke - hverken i sin helhed
eller som en del - udlejes, tildeles eller gives i
underlicens.
2. Eksportregulativer: Softwaren, inklusive tekniske
data, er underlagt amerikanske eksportlove,
herunder U.S. Export Administration Act og
tilknyttede bestemmelser, og kan være underlagt
import- eller eksportbestemmelser i andre lande.
Kunden accepterer at overholde disse regulativer
nøje og anerkender at have ansvaret for at indhente
de fornødne tilladelser til at eksportere,
geneksportere eller importere softwaren. Software
må ikke hentes i eller på anden måde eksporteres
eller geneksporteres (i) til eller til en statsborger eller
indbygger i Cuba, Iran, Irak, Nordkorea, Libyen,
Sudan, Syrien (listen revideres fra tid til anden) eller
noget andet land, som USA opretholder
eksportembargo imod; eller (ii) til nogen på USAs
finansministeriums oversigt over særligt udvalgte
nationer (U.S. Treasure Department's list of
Specially Designated Nations) eller USAs
handelsministeriums oversigt over personer, som
det er forbudt at gøre forretning med (U.S.
Commerce Department's Table of Denial Orders). 3.
Begrænsede rettigheder: Brug, kopiering eller
fremvisning foretaget af USA's regering er underlagt
de begrænsninger, som findes i "Rights in Technical
Data and Computer Software Clauses" i DFARS
252.227-7013(c) (1) og FAR 52.227-19(c) (2).
Begrænsede rettigheder: Brug, kopiering eller
fremvisning foretaget af USA's regering er underlagt
de begrænsninger, som findes i "Rights in Technical
Data and Computer Software Clauses" i DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) og FAR 52.227-19(c) (2).
Andre produkt- og virksomhedsnavne, der er nævnt
heri, kan være varemærker tilhørende de respektive
ejere.
Alle rettigheder, der ikke udtrykkeligt gives heri,
forbeholdes.
Illustrationerne tjener udelukkende som eksempler
og er muligvis ikke en nøjagtig gengivelse af den
faktiske telefon.
Betjeningssymboler
Disse symboler forekommer muligvis i
brugervejledningen.
Bemærk
Tip
Advarsel
>Brug en valg- eller navigeringstast
til at bladre og vælge med. Se
Navigering på side 14.
Indtast PIN-koden til SIM-kortet, hvis
du bliver bedt om det, og vælg OK.
3
Vælg et sprog.
4
Følg instruktionerne for at bruge
opsætningsguiden til grundlæggende
indstillinger og nyttige tip.
Tryk på , hvis du vil rette en fejl, mens
du indtaster PIN-koden.
SIM-kort
SIM-kortet (Subscriber Identity
Module), som du kan få fra
netværksoperatøren, indeholder
oplysninger om dit abonnement. Sluk
altid telefonen, og tag opladeren ud, før
du isætter eller fjerner SIM-kortet.
Du kan gemme kontakter på SIM-kortet,
før du tager det ud af telefonen. Se
Sådan kopieres navne og numre til SIMkortet på side 21.
PIN-kode
Du skal muligvis bruge en PIN-kode
(Personal Identification Number) til at
aktivere tjenester og funktioner i
telefonen. PIN-koden leveres af
netoperatøren. Hvert ciffer i PIN-koden
vises som *, medmindre koden
begynder med cifrene i et
nødopkaldsnummer, f.eks. 112 eller
911. Du kan se og ringe til et
nødopkaldsnummer uden at indtaste
en PIN-kode.
Hvis du indtaster en forkert PIN-kode tre
gange i træk, spærres SIM-kortet. Se
SIM-kortlås på side 69.
Standby
Når du har tændt telefonen og indtastet
PIN-koden, vises netoperatørens navn.
Dette skærmbillede kaldes standby. Nu
er telefonen klar til brug.
Brug af andre net
Det kan koste ekstra at modtage
opkald, sende meddelelser og overføre
data, f.eks. via internetbaserede
tjenester, uden for dit eget net
(roaming). Kontakt din operatør for at få
flere oplysninger.
Hjælp
Ud over denne Brugervejledning finder
du yderligere vejledninger og flere
oplysninger på
www.sonyericsson.com/support.
Gå til en funktion, og vælg Info, hvis
punktet vises. I nogle tilfælde vises
Info under Indstill..
Sådan får du telefondemoen vist
•
Vælg Menu > Underholdning > Demo.
Sådan får du telefonens status vist
•
Tryk på
, og tryk derefter på
volumentasten. Oplysninger om
telefon, hukommelse og batteri vises.
Opladning af batteriet
Telefonens batteri er delvist opladet,
når du køber telefonen.
Sådan oplades batteriet
1
Slut laderen til telefonen. Det tager ca.
2,5 timer at oplade batteriet helt. Tryk
på en tast for at aktivere skærmen.
2
Tag opladeren ud ved at vippe stikket
opad.
Du kan bruge telefonen, mens den
oplades. Du kan oplade batteriet når som
helst og i kortere eller længere tid end 2,5
timer. Du kan afbryde opladningen uden
at beskadige batteriet.
Profiler
Tid og dato
Sprog
Opdateringstjeneste
Stemmestyring
Nye hændelser
Genveje
Flytilstand
Sikkerhed
Opsætningsguide
Hjælp ved handicap
Telefonens status
Nulstil alt
Tema
Startskærm
Pauseskærm
Urets størrelse
Lysstyrke
Rediger linjenavne
Opkald
Hurtigkald
Smartsøgning
Viderestil opkald
Skift til Linje 2
Håndter opkald
Tid og pris
Vis eller skjul nr.
Håndfri
Åbn for at svare
Luk for afslut opkald
Forbindelser
Wi-Fi
Bluetooth
USB
Telefonnavn
Netdeling
Synkronisering
Enhedsstyring
Mobilnet
Datakommunikation
Internetindstillinger
Streaming-indstill.
Medd.indstillinger
SIP-indstillinger
Tilbehør
Brugerhjælp
Brugervejledning
Hent indstillinger
Basisopsætning
Tip og tricks
* Visse menuer er operatør-,
net- og
abonnementsafhængige.
** Du kan bruge
navigeringstasten til at bladre
mellem faner i undermenuer.
Der er flere oplysninger under
Navigering på side 14.
Menunumrene begynder med øverste
venstre ikon og fortsætter rækkevis.
Sådan går du direkte til et
hovedmenupunkt
•
Vælg Menu, og tryk på
– , ,
eller .
Layout af h.menu skal være indstillet til
Gitter. Se Sådan ændres hovedmenuens
layout på side 67.
Aktivitetsmenu
Aktivitetsmenuen giver hurtig adgang
til:
•
Nye hænd. – mistede opkald og nye
meddelelser.
•
Igangv. prog. – programmer, der
kører i baggrunden.
•
Mine genveje – tilføj foretrukne
funktioner, så du hurtigt kan bruge
dem.
•
Internet – hurtig adgang til
internettet.
Sådan åbnes aktivitetsmenuen
•
Tryk på .
Hukommelse
Du kan gemme indhold på
hukommelseskortet, i telefonens
hukommelse eller på SIM-kortet. Fotos
og musik gemmes på
hukommelseskortet, hvis et
hukommelseskort er isat. I modsat fald,
eller hvis hukommelseskortet er fyldt,
gemmes fotos og musik i telefonens
hukommelse. Meddelelser og
kontakter gemmes i telefonens
hukommelse, men du ka vælge at
gemme dem på SIM-kortet.
Hukommelseskort
Du skal muligvis købe et
hukommelseskort særskilt.
Telefonen understøtter
hukommelseskort af typen Memory
Stick Micro™ (M2™), der giver
telefonen mere lagerplads. Det kan
også bruges som en transportabel
hukommelse sammen med andre
kompatible enheder.
Du kan flytte indhold mellem et
hukommelseskort og telefonens
hukommelse. Se
Tag batteridækslet af, og isæt
hukommelseskortet med de
guldfarvede kontakter opad.
Sådan tages et hukommelseskort ud
•
Tag batteridækslet af, tryk på kanten af
hukommelseskortet for at frigøre det,
og tag kortet ud.
Telefonens sprog
Du kan vælge det sprog, der skal
bruges i telefonen.
Sådan ændres telefonens sprog
1
Vælg Menu > Indstillinger > Generelt >
Sprog > Telefonens sprog.
2
Vælg en indstilling.
Indtastning af tekst
Du kan bruge multitap-tekstinput
(indtastning vha. flere tryk) eller T9™tekstindtastning til at indtaste tekst.
Til T9-tekstindtastning bruges en
indbygget ordbog.
Sådan skiftes
tekstindtastningsmetode
•
Tryk på og hold nede, mens du
indtaster tekst.
Sådan skiftes mellem store og små
bogstaver
•
Tryk på , mens du indtaster tekst.
Sådan indtastes tal
•
Tryk på og hold – nede, mens
du indtaster tekst.
Sådan indsættes punktum og komma
•
Tryk på , mens du indtaster tekst.
Sådan indsættes et symbol
1
Vælg Indstill. > Tilføj symbol, mens du
indtaster tekst.
tilgængeligheden. Visse netoperatører
tillader, at du skifter net manuelt.
Sådan skiftes net manuelt
1
Vælg Menu > Indstillinger >
Forbindelser > Mobilnet > GSM/3G-net.
2
Vælg en indstilling.
Nødopkald
Telefonen understøtter de
internationale nødopkaldsnumre, f.eks.
112 eller 911. Du kan normalt bruge
disse numre til nødopkald i alle lande,
uden at SIM-kortet er isat, hvis du er
inden for et nets rækkevidde.
I nogle lande bruges der muligvis andre
nødopkaldsnumre. Din netoperatør kan
derfor have gemt ekstra lokale
nødopkaldsnumre på SIM-kortet.
Sådan foretager du et nødopkald
•
Indtast 112 (det internationale
nødopkaldsnummer), og tryk på .
Sådan ser du dine lokale
nødopkaldsnumre
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Indstill. >
Specielle numre > Nødopkaldsnumre.
Videoopkald
Du kan dele oplevelser med venner og
familie, mens de foregår, eller gemme
dem til senere. Du kan få vist den
person, du taler med, på skærmen. Den
anden person, ser det, der er på dit
kamera.
Inden du foretager videoopkald
3G-nettet (UMTS) er tilgængeligt, når
vises. Begge opkaldets parter skal
have et 3G-telefonabonnement
(UMTS), der understøtter 3G-tjenesten
(UMTS) og skal være inden for et 3Gnets (UMTS) rækkevidde.
Sådan foretages et videoopkald
1
Indtast et telefonnummer (eventuelt
med international landekode og
områdenummer).
2
Vælg Indstill. > Foretag videoopk..
Sådan bruges zoom med et udgående
videoopkald
•
Tryk på eller .
Sådan deler du fotos og videoer under
et videoopkald
1
Tryk på under et videoopkald for at
skifte til fanen til videodeling.
Du kan gemme navne, telefonnumre og
personlige oplysninger under
Kontakter. Oplysningerne kan gemmes
i telefonens hukommelse eller på SIMkortet.
Du kan synkronisere dine kontakter med
Sony Ericsson PC Suite.
Standardkontakter
Du kan vælge, hvilke
kontaktoplysninger der skal vises som
standard. Hvis Kontakter er valgt som
standard, får dine kontakter alle
oplysninger, der er gemt under
Kontakter, vist. Hvis du vælger SIMkontakter som standard, vises navne
og numre for kontakter, der er gemt på
SIM-kortet.
Sådan vælges standardkontakter
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Indstill. >
Avanceret > Standardkontakter.
3
Vælg en indstilling.
Telefonkontakter
Telefonkontakter kan indeholde navne,
telefonnumre og personlige
oplysninger. De gemmes i telefonens
hukommelse.
Sådan tilføjer du en telefonkontakt
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Tilføj.
3
Indtast navnet, og vælg OK.
4
Gå til Nyt nummer:, og vælg Tilføj.
5
Indtast nummeret, og vælg OK.
6
Vælg en nummerindstilling.
7
Skift mellem fanerne, og tilføj
oplysninger i felterne.
8
Vælg Gem.
Opkald til kontakter
Sådan ringer du til en kontakt
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til en kontakt, og tryk på .
Sådan går du direkte til kontaktlisten
•
Tryk på og hold – nede.
Sådan kaldes op med Smartsøgning
1
Tryk på – for at indtaste en
række (mindst to) cifre. Alle de poster,
Gå til hvert af de kontakttelefonnumre
eller e-mail-adresser, du vil markere,
og vælg Marker.
7
Vælg Fortsæt > Udført.
Hurtigopkald
Hurtigopkald giver mulighed for at
vælge ni kontakter, du hurtigt kan ringe
op til fra standby. Kontakterne kan
gemmes i position 1-9.
Sådan føjes kontakter til
hurtigopkaldsnumre
1
Vælg Menu > Kontakter.
2
Gå til Ny kontakt, og vælg Indstill. >
Hurtigkald.
3
Gå til et positionsnummer, og vælg
Tilføj.
4
Vælg en kontakt.
Sådan ringer du hurtigt op
•
Indtast positionsnummeret, og tryk på
.
Flere opkaldsfunktioner
Talemeddelelse
Hvis dit abonnement omfatter en
talemeddelelsestjeneste, kan de
personer, der ringer til dig, lægge en
talemeddelelse, når du ikke kan
besvare et opkald.
Sådan indtastes nummeret på din
talemeddelelsestjeneste
Følg vejledningen, der vises. Vent på
signalet, og sig kommandoen, der skal
optages. Stemmekommandoen
afspilles.
5
Vælg Ja, hvis optagelyden er i orden.
Hvis ikke, skal du vælge Nej og gentage
trin 3 og 4.
Stemmekommandoer gemmes kun i
telefonens hukommelse. De kan ikke
bruges i en anden telefon.
Sådan foretages et stemmestyret
opkald
1
Tryk på og hold en volumentast nede.
2
Vent på signalet, og sig det indtalte
navn, f.eks. "Johns mobil". Telefonen
afspiller navnet og kalder op.
Viderestilling af opkald
Du kan viderestille opkald, f.eks. til en
telefonsvarertjeneste.
Når Begræns opkald bruges, er visse
indstillinger for viderestilling af opkald ikke
tilgængelige. Se Begrænsning af opkald
på side 26.
Sådan viderestilles opkald
1
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald >
Viderestil opkald.
2
Vælg en opkaldstype og en indstilling
for viderestilling.
3
Vælg Aktiver.
4
Indtast det nummer, opkald skal
viderestilles til, og vælg OK.
Flere opkald på samme tid
Du kan håndtere flere opkald på
samme tid. Du kan f.eks. parkere et
igangværende opkald, mens du
foretager eller besvarer et andet
opkald. Du kan også skifte mellem de
to opkald. Du kan ikke besvare et tredje
opkald uden at afbryde et af de to
første opkald.
Opkald venter
Der høres et bip, hvis du modtager
yderligere et opkald, mens "Opkald
venter" er aktiveret.
Sådan aktiveres Opkald venter
•
Vælg Menu > Indstillinger > Opkald >
Håndter opkald > Opkald venter >
Aktiver.
Sådan foretages et nyt opkald
1
Tryk på
under opkaldet. Derved
parkeres det igangværende opkald.
2
Vælg Indstill. > Tilføj opkald.
3
Indtast det nummer, du vil kalde op, og
tryk på .
Sådan besvares et nyt opkald
•
Tryk på under opkaldet. Derved
parkeres det igangværende opkald.