SONY W995 User Manual [hr]

Sadržaj

Početak rada.........................6
Sklapanje............................................6
Uključivanje telefona..........................6
Pomoć................................................7
Punjenje baterije.................................8
Pregled telefona.................................9
Pregled izbornika*............................11
Navigacija.........................................13
Memorija..........................................14
Jezik telefona...................................15
Upisivanje teksta..............................15
Upućivanje i primanje poziva...........17
Kontakti............................................19
Brzo biranje......................................22
Dodatne funkcije poziva...................22
Slušalice...........................................27
Tipke za glazbu i video.....................27
Walkman™ svirač............................27
PlayNow™........................................31
TrackID™ ........................................32
Online glazba i video........................32
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Videoprikazivač................................33
Radio ...............................................33
MusicDJ™........................................34
Snimanje zvuka ...............................34
Korištenje fotoaparata......................35
Dodatne funkcije kamere.................36
Prikaz i označavanje fotografija........37
Korištenje fotografija........................38
Rad s fotografijama..........................39
Slanje sadržaja na web stranice.......39
Ispis fotografija.................................41
Kopiranje i upravljanje
sadržajem............................41
Upravljanje sadržajem u telefonu ....41
Slanje sadržaja na drugi telefon.......42
korištenjem USB kabela...................42
Prijenos sadržaja na računalo i s
njega.................................................43
Naziv telefona...................................44
Korištenje Bluetooth™ bežične
tehnologije........................................44
Izrada i vraćanje sigurnosnih
kopija podataka................................46
1
Poruke.................................47
SMS i MMS poruke..........................47
Čavrljanja..........................................49
Govorne poruke...............................49
Epošta.............................................49
Instant poruke .................................51
Internet ...............................53
Favoriti..............................................53
Povijest stranica...............................53
Dodatne funkcije preglednika..........53
Internet zaštita i certifikati................54
Web izvori.........................................54
YouTube™.......................................56
Wi-Fi™.............................................56
DLNA™............................................57
GPS.....................................58
Korištenje GPSa..............................58
Google Maps™ za mobilne
uređaje.............................................58
Upute za vožnju...............................59
Dodatne funkcije GPSa...................59
Usklađivanje koristeći računalo........62
Usklađivanje putem
internetskog servisa.........................63
Dodatne mogućnosti..........63
Zrakoplovni rad................................63
Nadogradnja softvera.......................64
Alarmi...............................................64
Kalendar...........................................66
Zadaci..............................................67
Vrijeme i datum................................68
Teme................................................68
Izgled glavnog izbornika..................68
Zvukovi zvona .................................68
Orijentacija zaslona..........................69
Igre...................................................69
Programi...........................................69
Ugrađeni držač.................................70
Zaključavanje...................................71
IMEI broj...........................................72
Česta pitanja....................................73
Poruke o pogreškama......................76
Kazalo..................................78
2
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.

Sony Ericsson W995 Walkman™

Izdavač ovog priručnika je Sony Ericsson Mobile Communications AB ili njegovo lokalno pridruženo društvo, bez ikakvih jamstava. Sony Ericsson Mobile Communications AB u bilo koje vrijeme i bez najave može izvršiti preinake i poboljšanja ovog priručnika zbog ispravljanja tipografskih pogrešaka, netočno navedenih informacija, ili poboljšanja programa i/ili opreme. Međutim, takve izmjene će biti uključene u nova izdanja ovog priručnika.
Sva prava pridržana.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2009
Broj izdanja: 1225-4628.1
Pozor: Neke mreže i/ili davatelji usluga ne podržavaju neke usluge i funkcije opisane u ovom Priručniku u svim područjima. To se, bez ograničavanja, odnosi i na GSM Međunarodni broj hitnih službi 112. Obratite se svojem mrežnom operatoru ili davatelju usluga da biste dobili točne podatke o dostupnosti i eventualnim dodatnim troškovima konkretnih usluga ili funkcija.
Prije korištenja svojeg mobilnog telefona pročitajte Važne informacije.
Vaš mobilni uređaj može preuzimati, spremati i prosljeđivati i dodatne sadržaje, npr. zvona. Korištenje takvih sadržaja može biti ograničeno ili zabranjeno pravima trećih strana, uključujući, ali ne ograničavajući se na, ograničenja prema važećim zakonima o zaštiti autorskih prava. Vi, a ne Sony Ericsson, u cijelosti ste odgovorni za dodatne sadržaje koje preuzimate ili prosljeđujete sa svojeg mobilnog telefona. Prije korištenja bilo kakvih dodatnih sadržaja provjerite je li način na koji namjeravate koristiti takve sadržaje dopušten prema važećim zakonima i jeste li za to valjano ovlašteni. Sony Ericsson ne jamči za točnost, cjelovitost niti kvalitetu bilo kakvih dodatnih sadržaja niti za bilo koji sadržaj koji se dobije od trećih strana. Sony Ericsson ni pod kojim uvjetima neće biti odgovoran za neodgovarajuće ili nedopušteno
korištenje bilo kakvih dodatnih sadržaja ili sadržaja koji se dobiva od trećih strana.
SmartFit Rendering je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Bluetooth SIG Inc., a Sony Ericsson ga koristi u skladu s licencijom.
Logotip sa špekulom, SensMe, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID i VideoDJ zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Sony Ericsson Mobile Communications AB.
TrackID™ koristi Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote i Gracenote Mobile MusicID zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Gracenote, Inc.
WALKMAN, logotip WALKMAN, Sony, Memory Stick Micro™, M2™ i Media Go zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Sony Corporation.
PictBridge je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Canon Kabushiki Kaisha Corporation.
Wi-Fi je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak Wi­Fi Alliance.
DLNA je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak udruge Digital Living Network Alliance.
Google™, Google Maps™, YouTube i YouTube logotip zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Google, Inc.
PLAYSTATION je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Sony Computer Entertainment, Inc.
Wayfinder i Wayfinder Navigator zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Wayfinder Systems AB.
SyncML je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson je zaštitni znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition registrirani je zaštitni znak ili zaštitni znak tvrtke Adobe Systems Incorporated u Sjedinjenim Državama i/ili drugim državama.
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
3
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, Windows Media i Vista su bilo registrirani zaštitni znaci ili zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i/ili drugim državama.
T9™ Unos teksta zaštitni je znak ili registrirani zaštitni znak tvrtke Tegic Communications. T9™ Unos teksta zaštićen je jednim ili više sljedećih patenata: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, i 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; a dodatni patenti u postupku su u cijelom svijetu.
Ovaj je proizvod zaštićen određenim pravima zaštite intelektualnog vlasništva tvrtke Microsoft. Korištenje ili distribucija takve tehnologije izvan ovog proizvoda bez posebne licencije Microsofta zabranjeni su.
Ovaj je proizvod licenciran prema MPEG-4 i AVC licencijama vizualnih patenata za osobno i nekomercijalno korištenje od strane krajnjeg korisnika u svrhu (i) kodiranja videa u skladu s MPEG-4 vizualnim standardom ("MPEG-4 video") ili
AVC standardom ("AVC video") i/ili (ii) dekodiranje MPEG- 4 ili AVC videa kojega su kodirali krajnji korisnici za osobne i nekomercijalne svrhe i/ili koji je dobiven od davatelja videosadržaja koji ima licenciju MPEG LA za proizvodnju MPEG- 4 i/ili AVC videa. Licencija se ne odnosi niti se daje za bilo kakvo drugo korištenje. Dodatne informacije, uključujući i one koje se odnose na promotivno, interno i komercijalno korištenje i licenciranje, mogu se dobiti od tvrtke MPEG LA, L.L.C. Pogledajte http:// www.mpegla.com. MPEG Layer-3 tehnologija dekodiranja zvuka koristi se prema licenciji Fraunhofer IIS i Thomson.
Java, JavaScript i svi zaštitni znaci i logotipi temeljeni na Javi zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Sun Microsystems, Inc. u SAD­u i drugim državama.
Ugovor o korištenju za krajnjeg korisnika za Sun Java Micro Edition platformu.
1. Ograničenja: Softver sadržava povjerljive informacije zaštićene autorskim pravima tvrtke Sun, a vlasništvo nad svim primjercima zadržavaju Sun i/ ili osobe koje su ovlastile Sun za korištenje navedenoga. Korisniku nije dopušteno modificiranje, dekompiliranje, disasembliranje, dekriptiranje, ekstrakcija, niti reverzni inženjering Softvera na bilo koji drugi način. Softver se ne smije davati u najam, ustupati niti davati u podnajam, ni djelomično niti u cijelosti.
2. Izvozni propisi: Softver, uključujući i tehničke podatke, podliježe odredbama zakona kojima se nadzire izvoz iz SADa, uključujući i U.S. Export Administration Act i pridružene propise, a može biti podložan uvoznim i izvoznim propisima i u drugim državama. Korisnik se obvezuje da će se u potpunosti pridržavati svih takvih propisa i ovime prihvaća da je obvezan ishoditi potrebne dozvole za izvoz, ponovni izvoz ili uvoz Softvera. Softver se ne smije preuzimati niti na drugi način izvoziti (i) u, ili u korist građana, sljedećih država: Kube, Iraka, Irana, Sjeverne Koreje, Libije, Sudana, Sirije (već prema
4
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
važećem popisu takvih država) niti u bilo koju drugu državu za koju postoji zabrana izvoza iz SADa, ili (ii) bilo kome s popisa U.S. Treasury Department "Specially Designated Nations" ili s popisa U.S. Commerce Department "Table of Denial Orders". 3. Ograničenje prava: Korištenje, kopiranje ili odavanje od strane vlade Sjedinjenih Država podložno je ograničenjima kako su navedena u propisu Rights in Technical Data and Computer Software Clauses, DFARS 252.227-7013(c) (1) i FAR 52.227-19(c) (2), kako je što primjenjivo.
Ograničenje prava: Korištenje, kopiranje ili davanje na uvid od strane vlade Sjedinjenih Država podliježe ograničenjima navedenim u propisu Rights in Technical Data and Computer Software Clauses, DFARS 252.2277013(c) (1) (ii) i FAR 52.227-19(c) (2), kako je što primjenjivo.
Drugi nazivi proizvoda i tvrtki koji se spominju mogu biti zaštitni znaci njihovih vlasnika.
Sva prava koja ovdje nisu izrijekom navedena pridržana su.
Sve slike služe isključivo u svrhu ilustracije i možda neće posve odgovarati stvarnom telefonu.

Simboli uputa

Napomena Savjet Pozor
> Koristite tipku odabira ili
navigacijsku tipku za pomicanje i odabir. Pogledajte Navigacija na str. 13.
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
5

Početak rada

Sklapanje

Da biste mogli početi koristiti svoj telefon, morate umetnuti SIM karticu i bateriju.
Za umetanje SIM kartice
1
Otključajte poklopac baterije.
2
Skinite poklopac baterije.
3
Gurnite SIM karticu u držač tako da su kontakti zlatne boje okrenuti prema dolje.
Za umetanje baterije
1
Umetnite bateriju tako da naljepnica bude okrenuta prema gore, a priključci jedan prema drugome.
2
Pričvrstite poklopac baterije i zaključajte ga.

Uključivanje telefona

Za uključivanje telefona
6 Početak rada
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
1
Pritisnite i držite .
2
Upišite PIN svoje SIM kartice, ako se traži, i odaberite U redu.
3
Odaberite jezik.
4
Za korištenje Čarobnjaka za osnovna podešenja i korisne savjete slijedite upute.
Ako želite ispraviti pogrešku prilikom unosa PIN koda, pritisnite .
SIM kartica
SIM (engl. Subscriber Identity Module) kartica, koju dobivate od svojeg mrežnog operatora, sadržava podatke o vašoj pretplati. Uvijek isključite telefon i iskopčajte punjač prije umetanja ili vađenja SIM kartice.
Kontakte možete spremiti na SIM karticu prije nego je izvadite iz telefona. Pogledajte Za kopiranje imena i brojeva na SIM karticu na str. 20.
PIN
Možda će vam trebati PIN (Personal Identification Number – osobni identifikacijski broj) za aktiviranje usluga i funkcija na svojem telefonu. Svoj PIN broj dobivate od svojeg mrežnog operatora. Kada upisujete svoj PIN, umjesto znamenki se prikazuje *, osim ako počinje istim znamenkama kao i broj za slučaj
nužde, npr. 112 ili 911. Broj za slučaj nužde možete vidjeti i nazvati i bez unosa PIN koda.
Ako triput uzastopce utipkate neispravni PIN, SIM kartica se blokira. Pogledajte Zaključavanje SIM kartice na str. 71.
Stanje čekanja
Nakon uključivanja telefona i upisivanja PIN koda, na zaslonu se pojavljuje naziv mrežnog operatora. Taj se prikaz naziva stanjem čekanja. Vaš je telefon sada spreman za korištenje.
Korištenje drugih mreža

Pomoć

Osim ovog priručnika, na stranicama
www.sonyericsson.com/support
dostupni su vam i vodiči za funkcije i dodatne informacije.
U telefonu su vam dostupni i pomoć i informacije.
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Početak rada 7
Za pristup priručniku
Odaberite Izbornik > Podešenja >
Pomoć > Priručnik.
Za prikaz savjeta i pomoći
Odaberite Izbornik > Podešenja >
Pomoć > Savjeti i trikovi.
Za prikaz informacija o funkcijama
Pomaknite se do funkcije i odaberite
Info, ako je dostupno. U nekim se
slučajevima Info pojavljuje pod Opcije.
Za prikaz demonstracije telefona
Odaberite Izbornik > Zabava > Demo
prikaz.
Za prikaz statusa uređaja
Pritisnite
, a zatim pritisnite tipku glasnoće. Prikazuju se informacije o uređaju, memoriji i bateriji.

Punjenje baterije

Prilikom kupnje telefona, baterija je samo djelomično napunjena.
Za punjenje baterije
1
Priključite punjač na telefon. Potrebno je oko 2,5 sata da bi se baterija napunila do kraja. Pritisnite bilo koju tipku za uključivanje zaslona.
2
Telefon možete koristiti i dok se puni. Bateriju možete staviti na punjenje u bilo koje vrijeme, a možete je puniti duže ili kraće od 2,5 sata. Punjenje možete prekinuti bilo kada, bez opasnosti oštećenja baterije.
8 Početak rada
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.

Pregled telefona

10
8
7
2
3
4
1
5
6
9
11
12
13
1 Zvučnik slušalice 2 Svjetlosni senzor zaslona 3 Zaslon 4 Priključak za punjač, handsfree i USB kabel 5 Tipke odabira 6 Navigacijska tipka 7 Tipka pozivanja 8 Tipka izbornika Aktivnosti 9 Tipka Walkman™ 10 Kamera videopoziva 11 Tipka Kraj i Uključiti/Isključiti 12 Tipka C 13 Tipka Nečujno
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Početak rada 9
14 Audiopriključak za slušalice
14
15
17
19
20
21
22
23
18
16
15 Ugrađeni držač 16 Svjetlosni senzor zaslona 17 Bljeskalica 18 Glavna kamera 19 Tipka Glazba i video - natrag/premotavanje natrag 20 Tipka Glazba i video - start/stanka 21 Tipka Glazba i video - dalje/premotavanje naprijed 22 Glasnoća, digitalno zumiranje 23 Tipka kamere
10 Početak rada
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.

Pregled izbornika*

PlayNow™
Kamera
Lokacijske usluge
Google Maps Navigator Tracker Moji favoriti Status Podešenja
Pozivi**
Svi pozivi
Odgovoreni
Odlazni
Propušteni
Internet
Poruke
Napisati novu Primljeno/Čavrljanja Poruke E-pošta IM Govorna pošta
Kontakti
Ja Novi kontakt
Rokovnik
Datoteke ** Alarmi Programi Videopoziv Kalendar Zadaci Bilješke Usklađivanje Odbrojavanje Štoperica Svjetiljka Kalkulator Memorija kodova
Zabava
Online usluge Online usluge TrackID™ Igre VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Daljinsko upravljanje Snimanje zvuka Demo prikaz
Multimedija
Foto
Glazba Video Igre Web izvori Podešenja
WALKMAN
Podešenja
Općenito
Profili Vrijeme i datum Jezik Nadogr. softvera Glasovne naredbe Novi događaji Prečaci Zrakoplovni rad Zaštita Čarobnjak Pristupačnost Status Glavni reset
Zvuci i upozorenja
Glasnoća zvona Zvuk zvona Nečujno Post. pojač. zvono Vibriranje Zvuk poruke Zvuk tipki
Zaslon
Pozadina Izgled izbornika
Početak rada 11
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Tema Početni zaslon Čuvar zaslona Veličina sata Svjetlina Izmijeniti naziv
Pozivi
Brzo biranje Pametno traženje Preusmjerenja Prebaciti na L2 Opcije poziva Trajanje i trošak Prikaz broja Handsfree Otvoriti za odgovor Zatvorite za kraj poz.
Povezivost
Wi-Fi Bluetooth USB Naziv uređaja Mrežno dijeljenje Usklađivanje Rad s uređajem Mobilne mreže Podatkovna podeš. Internet podešenja Streaming podešenja Podešenja poruka SIP podešenja Pribor
Pomoć
Priručnik Preuzimanje podeš. Osnovna podešenja Savjeti i trikovi
* Neki izbornici ovise o operatoru, mreži ili pretplati. ** Možete koristiti navigacijsku tipku za kretanje po karticama na podizbornicima. Za više informacija pogledajte Navigacija na str. 13.
12 Početak rada
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.

Navigacija

Za pristup glavnom izborniku
Kada se na zaslonu pojavi Izbornik, pritisnite srednju tipku odabira da biste odabrali Izbornik.
Ako se na zaslonu ne pojavi Izbornik, pritisnite tipku odabira da biste odabrali
Izbornik.
Za kretanje izbornicima uređaja
Pritisnite navigacijsku tipku , , ili
za pomicanje po izbornicima.
Za odabir radnji na zaslonu
Za prikaz opcija za određenu stavku
Odaberite Opcije za npr. izmjenu.
Za kraj funkcije
Pritisnite .
, a zatim pritisnite srednju
Za povratak u stanje čekanja
Pritisnite .
Za kretanje po multimedijskim sadržajima
1
Odaberite Izbornik > Multimedija.
2
Pomaknite se do stavke izbornika i pritisnite .
3
Za povratak pritisnite .
Za brisanje stavki
Pritisnite brojeva, slova, slika i zvukova.
Kartice
Ponekad se možete koristiti karticama. Primjerice, Pozivi ima kartice.
Za pomicanje po karticama
Pritisnite navigacijsku tipku ili .
Prečaci
Možete koristiti prečace numeričkih tipki za izravan pristup funkcijama iz stanja čekanja.
za brisanje stavki poput
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Početak rada 13
Za korištenje prečaca navigacijskih tipki
Pritisnite , , ili za izravni pristup funkciji.
Za izmjenu prečaca navigacijske tipke
1
Odaberite Izbornik > Podešenja >
Općenito > Prečaci.
2
Pomaknite se na opciju i odaberite
Izmijeniti.
3
Pomaknite se na opciju izbornika i odaberite Prečac.
Prečaci glavnog izbornika
Redni brojevi izbornika počinju lijevim gornjim simbolom i kreću se prema desno, a zatim prelaze na sljedeći red.
Za izravno otvaranje stavke glavnog izbornika
Odaberite Izbornik i pritisnite
, ili .
Izgled izbornika mora biti namješten na Mreža. Pogledajte Za promjenu izgleda
glavnog izbornika na str. 68.
Izbornik Aktivnosti
Izbornik Aktivnosti nudi brzi pristup sljedećemu:
Novi događaji – propušteni pozivi i
nove poruke.
,
Aktivne funkcije – programi koji se
izvršavaju u pozadini.
Moji prečaci – dodavanje funkcija
kojima želite brzo pristupati.
Internet – brzi pristup internetu.
Za otvaranje izbornika Aktivnosti
Pritisnite
.

Memorija

Sadržaje možete spremati na memorijskoj kartici, u memoriji telefona i na SIM kartici. Fotografije i glazba automatski se spremaju na memorijsku karticu, ako je umetnuta. Ako to nije slučaj ili ako je memorijska kartica puna, fotografije i glazba spremaju se u memoriju telefona. Poruke i kontakti spremaju se u memoriju telefona, ali možete odabrati i spremanje na SIM karticu.
Memorijska kartica
Memorijsku karticu ćete možda morati kupiti posebno.
Vaš telefon podržava Memory Stick Micro™ (M2™) memorijske kartice, koje omogućuju dodatni kapacitet za spremanje raznih sadržaja. Kartica se može koristiti i kao prijenosna memorijska kartica s drugim kompatibilnim uređajima.
14 Početak rada
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Sadržaj možete premještati i kopirati između memorijske kartice i memorije uređaja. Pogledajte Upravljanje sadržajem u telefonu na str. 41.
Za umetanje memorijske kartice
Otvorite poklopac baterije i umetnite memorijsku karticu sa zlatnim kontaktima okrenutima prema gore.
Za vađenje memorijske kartice

Jezik telefona

Možete odabrati jezik koji ćete koristiti u telefonu.
Za izmjenu jezika telefona
1
Odaberite Izbornik > Podešenja >
Općenito > Jezik > Jezik uređaja.
2
Odaberite opciju.

Upisivanje teksta

Tekst možete upisivati koristeći višestruke pritiske na tipke ili T9™ unos teksta . T9™ unos teksta koristi ugrađeni rječnik.
Za promjenu načina unosa teksta
Tijekom upisivanja teksta pritisnite i držite
Za prebacivanje s velikih na mala slova i obratno
Tijekom upisivanja teksta pritisnite .
Za unos brojki
Tijekom upisivanja teksta pritisnite i držite .
Za unos točki i zareza
Kod upisivanja teksta pritisnite
.
.
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Početak rada 15
Za unos simbola
1
Tijekom upisivanja teksta odaberite
Opcije > Umetnuti simbol.
2
Pomaknite se do simbola i odaberite
Umetnuti.
Za unos teksta koristeći T9™ Unos teksta
1
Primjerice, odaberite Izbornik > Poruke > Napisati novu > Poruka.
2
nije prikazano, pritisnite i držite
Ako
za uključivanje T9 Unosa teksta.
3
Svaku tipku pritisnite samo jednom, čak i ako slovo koje vam je potrebno nije prvo slovo na tipki. Primjerice, da biste napisali riječ "Jane", pritisnite
, , , . Upišite cijelu riječ
prije gledanja prijedloga.
4
Koristite ili za prikaz prijedloga.
5
Za unos teksta koristeći uobičajeni način pisanja (multitap)
1
U standby odaberite npr. Izbornik >
Poruke > Napisati novu > Poruka.
2
Ako je prikazano , pritisnite i držite
za uključivanje uobičajenog načina
pisanja teksta.
3
Pritišćite opetovano dok se ne pojavi željeno slovo.
4
Kada je riječ gotova, pritisnite za dodavanje razmaka.
1
riječ.
2
Upišite riječ koristeći uobičajeni način pisanja i odaberite Umetnuti.
16 Početak rada
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.

Pozivi

Upućivanje i primanje poziva

Telefon mora biti uključen i u dometu mreže.
Za upućivanje poziva
1
Upišite telefonski broj (s međunarodnim pozivnim brojem zemlje i predbrojem, ako je potrebno).
2
Pritisnite .
Možete pozivati brojeve iz kontakata i s dnevnika poziva. Pogledajte Kontakti na str. 19 i Popis poziva na str. 19.
Za završavanje poziva
Pritisnite .
Za upućivanje međunarodnih poziva
1
Pritisnite i držite dok se znak "+" ne pojavi na zaslonu.
2
Upišite pozivni broj zemlje, predbroj (bez početne nule) i telefonski broj.
3
Pritisnite .
Za ponovno biranje broja
Kada se na zaslonu pojavi Ponoviti?, odaberite Da.
Nemojte držati telefon uz uho dok čekate. Kada se poziv spoji, telefon se oglašava glasnim signalom.
Za odgovaranje na poziv
Pritisnite .
Za odbijanje poziva
Pritisnite .
Za promjenu glasnoće zvučnika slušalice tijekom poziva
Pritisnite tipku glasnoće prema gore ili prema dolje.
Za isključivanje mikrofona tijekom poziva
1
Pritisnite i držite
2
Pritisnite i držite
. ponovno za
nastavak.
Za uključivanje zvučnika tijekom poziva
Pritisnite Uklj. Zv..
Ne držite telefon uz uho dok koristite zvučnik. To može izazvati oštećenje sluha.
Za prikaz propuštenih poziva
Pritisnite za otvaranje popisa poziva.
Mreže
Telefon se automatski prebacuje između GSM i 3G (UMTS) mreža, ovisno o dostupnosti. Neki mrežni
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Pozivi 17
operatori omogućuju vam ručnu promjenu mreže.
Za ručnu promjenu mreže
1
Odaberite Izbornik > Podešenja >
Povezivost > Mobilne mreže > GSM/3G mreže.
2
Odaberite opciju.
Hitni pozivi
Vaš telefon podržava međunarodne brojeve hitnih službi, poput 112 ili 911. Te brojeve možete normalno koristiti za pozive u slučaju nužde u bilo kojoj zemlji, s umetnutom SIM karticom ili bez nje, ako ste u dometu mreže.
U nekim se državama možda koriste i drugi brojevi hitnih službi. Vaš mrežni operator je stoga možda spremio dodatne lokalne brojeve hitnih službi na SIM karticu.
Za upućivanje hitnog poziva
Za pregled svojeg lokalnog popisa hitnih brojeva
1
Odaberite Izbornik > Kontakti.
2
Pomaknite se na Novi kontakt i odaberite Opcije > Posebni brojevi >
Hitni brojevi.
Videopoziv
Svoje doživljaje možete odmah podijeliti s prijateljima i obitelji ili ih spremiti za kasnije. Osobu s kojom razgovarate možete vidjeti na zaslonu. Druga osoba vidi što je na vašoj kameri.
Prije upućivanja videopoziva
. Za upućivanje videopoziva, oba sugovornika u pozivu moraju imati 3G (UMTS) telefonsku pretplatu koja podržava 3G (UMTS) uslugu i moraju biti u dometu 3G (UMTS) mreže.
Za upućivanje videopoziva
1
Upišite telefonski broj (s međunarodnim pozivnim brojem zemlje i predbrojem, ako je potrebno).
2
Odaberite Opcije > Videopoziv.
Za korištenje zumiranja tijekom odlaznog videopoziva
Pritisnite
ili .
Za dijeljenje fotografija i videosadržaja tijekom videopoziva
1
Tijekom videopoziva pritisnite pomak na karticu za razmjenu videa.
2
Pomaknite se do videoisječka ili fotografije i odaberite Pokazati.
za
18 Pozivi
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Za prikaz opcija videopoziva
Tijekom poziva odaberite Opcije.
Popis poziva
Možete prikazati informacije o zadnjim pozivima.
Za nazivanje broja s popisa poziva
1
Pritisnite
2
Pomaknite se do imena ili broja i
i pomaknite se do kartice.
pritisnite .

Kontakti

Kontakti služe za spremanje imena,
telefonskih brojeva i osobnih podataka. Podaci se mogu spremati u memoriju telefona ili na SIM karticu.
Kontakte možete usklađivati koristeći Sony Ericsson PC Suite.
Uobičajeni imenik
Možete odabrati koji se imenik (kontakti) pokazuje kao uobičajeni. Ako odaberete Kontakti kao uobičajeni imenik, prikazuju se sve informacije koje su spremljene u Kontakti. Ako odaberete SIM kontakti kao uobičajeni imenik, u imeniku se prikazuju samo imena i brojevi spremljeni na SIM kartici.
Za odabir zadanog imenika
1
Odaberite Izbornik > Kontakti.
2
Pomaknite se na Novi kontakt i odaberite Opcije > Napredno >
Uobičajeni imenik.
3
Odaberite opciju.
Kontakti telefona
Kontakti u telefonu mogu sadržavati imena, brojeve i osobne podatke. Spremaju se u memoriju telefona.
Za dodavanje kontakta u telefon
1
Odaberite Izbornik > Kontakti.
2
Pomaknite se na Novi kontakt i odaberite Dodati.
3
Upišite ime i odaberite U redu.
4
Pomaknite se na Broj: i odaberite
Dodati.
5
Upišite broj i odaberite U redu.
6
Odaberite opciju broja.
7
Pomičite se po karticama i upišite informacije u polja.
8
Odaberite Sprem..
Upućivanje poziva kontaktima
Za nazivanje kontakta
1
Odaberite Izbornik > Kontakti.
2
Pomaknite se do kontakta i pritisnite
.
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Pozivi 19
Za izravno otvaranje popisa kontakata
Pritisnite i držite .
Za nazivanje koristeći Pametno traženje
1
Pritisnite za unos niza znamenki (najmanje dvije). Na popisu se pojavljuju sve stavke koje odgovaraju slijedu znamenki ili odgovarajućih slova.
2
Pomaknite se do kontakta ili telefonskog broja i pritisnite .
Za uključivanje ili isključivanje Pametnog traženja
1
Odaberite Izbornik > Podešenja >
Pozivi > Pametno traženje.
2
Odaberite opciju.
Izmjene kontakata
Za dodavanje podataka telefonskom kontaktu
1
Odaberite Izbornik > Kontakti.
2
Pomaknite se do kontakta i odaberite
Opcije > Izmijeniti kontakt.
3
Pomičite se po karticama i odaberite
Dodati ili Izmijeniti.
4
5
Odaberite Sprem..
Ako vaša pretplata uključuje uslugu identifikacije pozivatelja (Calling Line Identification – CLI), možete dodijeliti osobna zvona i slike kontaktima.
Za kopiranje imena i brojeva u telefonske kontakte
1
Odaberite Izbornik > Kontakti.
2
Pomaknite se na Novi kontakt i odaberite Opcije > Napredno > Kopirati
s kartice.
3
Odaberite opciju.
Za kopiranje imena i brojeva na SIM karticu
1
Odaberite Izbornik > Kontakti.
2
Pomaknite se na Novi kontakt i odaberite Opcije > Napredno > Kopirati
na karticu.
3
Odaberite opciju.
Kada kopirate sve kontakte s telefona na SIM karticu, time prepisujete sve postojeće informacije na SIM kartici.
Za automatsko spremanje imena i telefonskih brojeva na SIM karticu
1
Odaberite Izbornik > Kontakti.
2
Pomaknite se na Novi kontakt i odaberite Opcije > Napredno >
Autom.Sprem. u SIM.
3
Odaberite opciju.
20 Pozivi
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Za spremanje kontakata na memorijsku karticu
1
Odaberite Izbornik > Kontakti.
2
Pomaknite se na Novi kontakt i odaberite Opcije > Napredno > Backup
na mem.kart..
SIM kontakti
SIM kontakti mogu sadržavati samo imena i brojeve. Spremaju se na SIM karticu.
Za dodavanje SIM kontakta
1
Odaberite Izbornik > Kontakti.
2
Pomaknite se na Novi kontakt i odaberite Dodati.
3
Upišite ime i odaberite U redu.
4
Upišite broj i odaberite U redu.
5
Odaberite opciju broja i dodajte još informacija, ako su dostupne.
6
Odaberite Sprem..
Brisanje kontakata
Za brisanje svih kontakata
1
Odaberite Izbornik > Kontakti.
2
Pomaknite se na Novi kontakt i odaberite Opcije > Napredno > Brisati
sve kontakte.
3
Odaberite opciju.
Stanje memorije kontakata
Broj kontakata koje možete spremiti u telefon ili na SIM karticu ovisi o količini preostale memorije.
Za prikaz stanja memorije kontakata
1
Odaberite Izbornik > Kontakti.
2
Pomaknite se na Novi kontakt i odaberite Opcije > Napredno > Stanje
memorije.
Ja
Za upisivanje informacija o sebi
1
Odaberite Izbornik > Kontakti.
2
Pomaknite se na Ja i odaberite Otvoriti.
3
Pomaknite se na opciju i izmijenite informacije.
4
Odaberite Sprem..
Za dodavanje vlastite posjetnice
1
Odaberite Izbornik > Kontakti.
2
Pomaknite se na Ja i odaberite Otvoriti.
3
Pomaknite se na Moji podaci i odaberite
Dodati > Izraditi novu.
4
Pomičite se po karticama i upišite informacije u polja.
5
Upišite informacije i odaberite Sprem..
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Pozivi 21
Grupe
Možete napraviti grupu telefonskih brojeva i adresa epošte iz Kontakti radi slanja poruka. Pogledajte Poruke na str. 47. Također možete koristiti grupe (s telefonskim brojevima) prilikom izrade popisa dozvoljenih dolaznih poziva. Pogledajte Prihvaćanje poziva na str. 25.
Za izradu grupe brojeva i adresa e‑pošte
1
Odaberite Izbornik > Kontakti.
2
Pomaknite se na Novi kontakt i odaberite Opcije > Grupe.
3
Pomaknite se na Nova grupa i odaberite
Dodati.
4
Upišite ime za grupu i odaberite
Nastaviti.
5
Pomaknite se na Novo i odaberite
Dodati.
6
Za svaki telefonski broj ili adresu epošte kontakta koje želite označiti, pomaknite se do broja ili adrese i odaberite Označiti.
7
Odaberite Nastaviti > Gotovo.

Brzo biranje

Brzo biranje omogućuje vam odabir devet kontakata koje možete brzo birati iz stanja čekanja. Kontakti se mogu spremiti na mjesta od 1 do 9.
1
Odaberite Izbornik > Kontakti.
2
Pomaknite se na Novi kontakt i odaberite Opcije > Brzo biranje.
3
Pomaknite se na broj mjesta i odaberite
Dodati.
4
Odaberite kontakt.
Za brzo biranje
Upišite broj mjesta i pritisnite

Dodatne funkcije poziva

Govorna pošta
Ako vaša pretplata uključuje i uslugu automatske sekretarice, pozivatelji vam mogu ostaviti poruku govorne pošte ako ne možete odgovoriti na poziv.
Za upisivanje svojeg broja govorne pošte
1
Odaberite Izbornik > Poruke > Poruke >
Podešenja > kartica Podešenja poruka
> Broj govorne pošte.
2
Upišite broj i odaberite U redu.
Za nazivanje svoje usluge govorne pošte
Pritisnite i držite .
.
22 Pozivi
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Glasovne naredbe
Glasovne naredbe možete koristiti za sljedeće:
Glasovno biranje – pozovite nekoga izgovaranjem imena
Odgovaranje na pozive i njihovo odbijanje kada koristite handsfree
Za snimanje glasovne naredbe korištenjem glasovnog biranja
1
Odaberite Izbornik > Podešenja >
Općenito > Glasovne naredbe > Glasovno biranje > Uključiti.
2
Odaberite Da > Nova glas. naredba i odaberite kontakt. Ako kontakt ima više od jednog broja, odaberite broj kojem želite dodati glasovnu naredbu.
3
Snimite glasovnu naredbu, npr. "Mario mobitel".
4
Slijedite upute koje se pojavljuju. Pričekajte tonski signal i izgovorite naredbu koju snimate. Nakon toga ćete čuti glasovnu naredbu.
5
Da. Ako to nije slučaj, odaberite Ne i
ponovite korake 3 i 4.
Glasovne naredbe spremaju se samo u memoriju telefona. Ne mogu se koristiti u drugim telefonima.
Za glasovno biranje
1
Pritisnite i držite tipku glasnoće.
2
Pričekajte tonski signal i izgovorite snimljeno ime, npr. "Mario mobitel". Nakon toga ćete čuti ime, a poziv se uspostavlja.
Preusmjeravanje poziva
Možete preusmjeravati pozive, npr. na automatsku sekretaricu.
Kada se koristi Zabraniti pozive, neke opcije preusmjeravanja neće biti dostupne. Pogledajte Zabrana biranja na str. 25.
Za preusmjeravanje poziva
1
Odaberite Izbornik > Podešenja >
Pozivi > Preusmjerenja.
2
Odaberite tip poziva i opciju preusmjeravanja.
3
Odaberite Uključiti.
4
Upišite broj na koji želite preusmjeravati pozive i odaberite U
redu.
Višestruki pozivi
Istovremeno možete obraditi više od jednog poziva. Primjerice, možete zadržati poziv koji je u tijeku (staviti ga na čekanje), a zatim uputiti ili odgovoriti na drugi poziv. Možete se i prebacivati između ta dva poziva. Na treći poziv ne možete odgovoriti ako prije toga ne završite jedan od prva dva poziva.
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Pozivi 23
Poziv na čekanju
Ako primite drugi poziv dok je poziv na čekanju uključen, čuje se zvučni signal.
Za uključivanje poziva na čekanju
Odaberite Izbornik > Podešenja >
Pozivi > Opcije poziva > Poziv na čekanju > Uključiti.
Za upućivanje drugog poziva
1
Tijekom poziva pritisnite
. Time se zadržava aktivni poziv (stavlja se na čekanje).
2
Odaberite Opcije > Novi poziv.
3
Upišite broj koji želite nazvati i pritisnite
.
Za odgovaranje na drugi poziv
Tijekom poziva pritisnite . Time se zadržava aktivni poziv (stavlja se na čekanje).
Za odbijanje drugog poziva
Tijekom poziva pritisnite i nastavite s aktivnim pozivom.
Za završavanje aktivnog poziva i odgovaranje na drugi poziv
Tijekom poziva odaberite Zamijeniti
aktivni.
Upravljanje dvama govornim pozivima
Istovremeno možete upravljati aktivnim i pozivima na čekanju.
Za prebacivanje između dva poziva
Tijekom poziva pritisnite .
Za združivanje dva poziva
Tijekom poziva odaberite Opcije >
Združiti pozive.
Za spajanje dva poziva
Tijekom poziva odaberite Opcije >
Prenijeti poziv. Time prekidate svoju
vezu s oba sugovornika.
Za završetak tekućeg poziva i povratak na poziv na čekanju
Prvo pritisnite
, a zatim .
Konferencijski pozivi
U konferencijskom pozivu možete istovremeno razgovarati s najviše pet osoba.
Za dodavanje novog sudionika
1
Tijekom poziva pritisnite . Time se zadržavaju združeni pozivi (stavljaju se na čekanje).
2
Odaberite Opcije > Novi poziv.
3
Upišite broj koji želite nazvati i pritisnite
.
24 Pozivi
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
4
Za dodavanje novog sudionika odaberite Opcije > Združiti pozive.
5
Za dodavanje još sudionika ponovite isti postupak.
Za otpuštanje sudionika
1
Odaberite Opcije > Otpustiti sudion..
2
Odaberite sudionika kojeg želite otpustiti.
Za razgovor udvoje
1
Tijekom poziva odaberite Opcije >
Izdvojiti i odaberite sudionika s kojim
želite razgovarati.
2
Za nastavak konferencijskog poziva odaberite Opcije > Združiti pozive.
Moji brojevi
Možete pregledavati, dodavati i mijenjati vlastite telefonske brojeve.
Za provjeru svojih brojeva telefona
1
Odaberite Izbornik > Kontakti.
2
Pomaknite se na Novi kontakt i odaberite Opcije > Posebni brojevi >
Moji brojevi.
3
Odaberite opciju.
Prihvaćanje poziva
Možete odabrati prihvaćanje poziva samo s određenih telefonskih brojeva.
Za dodavanje brojeva na popis dopuštenih dolaznih poziva
1
Odaberite Izbornik > Podešenja >
Pozivi > Opcije poziva > Prihvatiti pozive > S popisa.
2
Pomaknite se na Novo i odaberite
Dodati.
3
Odaberite kontakt ili Grupe.
Pogledajte Grupe na str. 22.
Za prihvaćanje svih poziva
Odaberite Izbornik > Podešenja >
Pozivi > Opcije poziva > Prihvatiti pozive > Sve.
Zabrana biranja
Možete zabraniti odlazne i dolazne pozive. Potrebna je zaporka koju dobivate od svojeg davatelja usluga.
Ako preusmjeravate dolazne pozive, neke opcije zabrane poziva ne mogu se koristiti.
Opcije zabrane poziva
Standardne opcije su:
Sve odlazne – svi odlazni pozivi
Međun. odlazne – svi odlazni
međunarodni pozivi
Međun.odl. u roam. – svi odlazni
međunarodni pozivi, osim poziva u svoju zemlju
Sve dolazne – svi dolazni pozivi
Ovo je internetska inačica ovog materijala. © Tiskanje je dopušteno samo za osobno korištenje.
Pozivi 25
Loading...
+ 57 hidden pages