Panduan pengguna ini diterbitkan oleh
Sony Ericsson Mobile Communications AB atau
perusahaan afiliasi setempat, tanpa jaminan apa
pun. Perbaikan dan perubahan pada Panduan
pengguna ini yang diperlukan karena kesalahan
tipografi, informasi saat ini yang tidak akurat, atau
perbaikan pada program dan/atau peralatan, dapat
dilakukan oleh Sony Ericsson Mobile
Communications AB sewaktu-waktu dan tanpa
pemberitahuan. Namun demikian, perubahan
tersebut akan disatukan ke dalam Panduan
pengguna edisi baru.
Perhatian: Beberapa layanan dan fitur yang
diuraikan dalam Panduan pengguna ini tidak
didukung oleh semua jaringan dan/atau penyedia
layanan di semua area. Tanpa pembatasan, hal ini
berlaku untuk Nomor Darurat Internasional GSM
112. Silakan menghubungi operator jaringan atau
penyedia layanan Anda untuk menentukan
ketersediaan layanan atau fitur tertentu, dan
apakah berlaku biaya tambahan akses atau
penggunaan.
Harap membaca Informasi penting sebelum
menggunakan telepon selular Anda.
Telepon selular Anda memiliki kemampuan untuk
men-download, menyimpan dan meneruskan
konten tambahan, misalnya nada dering.
Penggunaan konten tersebut mungkin terbatas atau
terlarang berdasarkan hak-hak pihak ketiga,
termasuk tetapi tidak terbatas pada pembatasan di
bawah undang-undang hak cipta yang berlaku.
Anda, dan bukan Sony Ericsson, yang sepenuhnya
bertanggung jawab atas konten tambahan yang
Anda download atau teruskan dari telepon selular
Anda. Sebelum menggunakan konten tambahan,
harap verifikasi bahwa tujuan penggunaan Anda
berdasarkan lisensi, atau diotorisasi.
Sony Ericsson tidak menjamin keakurasian,
integritas atau kualitas konten tambahan apa pun,
atau konten pihak ketiga lain manapun. Dalam
keadaan apa pun, Sony Ericsson tidak bertanggung
jawab dengan cara apa pun megnenai penggunaan
Anda yang tidak layak atas konten tambahan, atau
konten pihak ketiga lainnya.
Smart-Fit Rendering adalah merek dagang, atau
merek dagang terdaftar dari ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth adalah merek dagang, atau merek dagang
terdaftar dari Bluetooth SIG Inc. Dan penggunaan
apa pun atas merek tersebut oleh Sony Ericsson
adalah berdasarkan lisensi.
Logo Identitas Berbentuk Cairan, SensMe,
PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID, dan VideoDJ
adalah merek dagang, atau merek dagang terdaftar
dari Sony Ericsson Mobile Communications AB.
TrackID™ diberdayakan oleh Gracenote Mobile
MusicID™. Gracenote dan Gracenote Mobile
MusicID adalah merek dagang, atau merek dagang
terdaftar dari Gracenote, Inc.
WALKMAN, logo WALKMAN, Sony, Memory Stick
Micro™, M2™ dan Media Go adalah merek dagang,
atau merek dagang terdaftar dari Sony Corporation.
PictBridge adalah merek dagang, atau merek
dagang terdaftar dari Canon Kabushiki Kaisha
Corporation.
Wi-Fi adalah merek dagang, atau merek dagang
terdaftar dari Wi-Fi Alliance.
DLNA adalah merek dagang, atau merek dagang
terdaftar dari Digital Living Network Alliance.
Google™, Google Maps™, YouTube dan logo
YouTube adalah merek dagang, atau merek dagang
terdaftar dari Google, Inc.
PLAYSTATION adalah merek dagang, atau merek
dagang terdaftar dari Sony Computer
Entertainment, Inc.
Wayfinder dan Wayfinder Navigator adalah merek
dagang, atau merek dagang terdaftar dari Wayfinder
Systems AB.
SyncML adalah merek dagang, atau merek dagang
terdaftar dari Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson adalah merek dagang, atau merek dagang
terdaftar dari Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition adalah
merek dagang, atau merek dagang terdaftar dari
Adobe Systems Incorporated di Amerika Serikat
dan/atau negara/wilayah lain.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, Windows
Media dan Vista adalah merek dagang, atau merek
dagang terdaftar dari Microsoft Corporation di
Amerika Serikat dan/atau negara/wilayah lain.
T9™ Text Input adalah merek dagang, atau merek
dagang terdaftar dari Tegic Communications. T9™
Text Input dilisensikan di bawah salah satu atau
beberapa paten berikut ini: U.S. Pat. No. 5,818,437,
5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, dan 6,011,554;
Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat.
No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No.
HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383;
Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR,
IT, NL, PT, ES, SE, GB; dan paten lainnya sedang
diproses di seluruh dunia.
Produk ini dilindungi oleh hak kekayaan intelektual
tertentu dari Microsoft. Penggunaan atau
pendistribusian teknologi tersebut di luar produk ini
dilarang tanpa lisensi dari Microsoft.
Pemilik konten menggunakan teknologi manajemen
hak digital Windows Media (WMDRM) untuk
melindungi kekayaan intelektual mereka, termasuk
hak cipta. Alat ini menggunakan perangkat lunak
WMDRM untuk mengakses konten yang dilindungi
WMDRM. Jika perangkat lunak WMDRM gagal
melindungi konten, pemilik konten dapat meminta
Microsoft untuk mencabut kemampuan perangkat
lunak menggunakan WMDRM untuk memainkan,
atau menyalin konten yang dilindungi tersebut.
Pencabutan ini tidak mempengaruhi konten yang
tidak terlindungi. Apabila Anda men-download
lisensi untuk konten yang dilindungi, Anda
menyetujui bahwa Microsoft dapat menyertakan
daftar pencabutan bersama lisensi. Pemilik konten
mungkin meminta Anda meningkatkan kemampuan
WMDRM untuk mengakses konten mereka. Jika
Anda menolak untuk meningkatkan kemampuan,
Anda tidak akan dapat mengakses konten yang
memerlukan peningkatan tersebut.
Produk ini dilisensikan di bawah lisensi portofolio
paten visual MPEG-4 dan AVC untuk digunakan
secara pribadi dan non-komersial oleh konsumen
untuk (i) pengkodean video yang sesuai dengan
standar visual MPEG-4 ("Video MPEG-4"), atau
standar AVC ("Video AVC") dan/atau (ii) penguraian
kode video MPEG- 4 atau AVC yang diberi kode oleh
konsumen yang terlibat dalam aktivitas pribadi dan
non-komersial, dan/atau yang diperoleh dari
penyedia video yang dilisensikan oleh MPEG LA
untuk menyediakan video MPEG-4 dan/atau AVC.
Tidak ada lisensi yang diberikan, atau akan
disiratkan untuk penggunaan lain apa pun. Informasi
lainnya, termasuk yang berkaitan dengan promosi,
penggunaan internal dan komersial serta
pelisensian dapat diperoleh dari MPEG LA, L.L.C.
Lihat http://www.mpegla.com. Teknologi
penguraian kode audio MPEG Layer-3 dilisensikan
dari Fraunhofer IIS dan Thomson.
Java, JavaScript dan merek dagang serta logo
berbasis Java adalah merek dagang, atau merek
dagang terdaftar dari Sun Microsystems, Inc. di
Amerika Serikat dan negara-negara lain.
Perjanjian lisensi pengguna akhir untuk Sun Java
Platform, Micro Edition.
1. Pembatasan: Perangkat lunak adalah informasi
berhak cipta rahasia dari Sun dan judul pada semua
salinan dipegang oleh Sun dan/atau para
pelisensinya. Pelanggan tidak boleh memodifikasi,
menguraikan, membongkar, memecahkan sandi,
mengeluarkan, atau merekayasa balik Perangkat
Lunak. Perangkat Lunak tidak boleh dijual-sewakan,
ditentukan, atau disublisensikan, seluruhnya
maupun sebagian.
2. Regulasi Ekspor: Perangkat lunak termasuk data
teknis, tunduk pada undang-undang kontrol ekspor
A.S., yang mencakup Undang-Undang Administrasi
Ekspor A.S. dan regulasi terkait, dan mungkin harus
tunduk terhadap regulasi ekspor atau impor di
negara lain. Pelanggan setuju untuk mematuhi
secara ketat semua regulasi tersebut dan mengakui
tanggung jawab untuk memperoleh lisensi untuk
mengekspor, mengekspor-kembali, atau
mengimpor Perangkat Lunak. Perangkat Lunak
tidak boleh di-download, atau diekspor, atau
diekspor kembali (i) ke negara, atau penduduk Kuba,
Irak, Iran, Korea Utara, Libya, Sudan, Suriah (daftar
tersebut dapat direvisi dari waktu ke waktu), atau
negara lain yang dikenakan embargo barang oleh
A.S.; atau (ii) kepada siapapun yang tercantum
dalam daftar U.S. Treasury Department of Specially
Designated Nations, atau U.S. Commerce
Department's Table of Denial Orders. 3. Hak-hak
terbatas: Penggunaan, penggandaan, atau
pengungkapan oleh pemerintah Amerika Serikat
tunduk pada pembatasan sebagaimana tertera
dalam Klausul Hak-Hak Data Teknis dan Perangkat
Lunak Komputer, dalam DFARS 252.227-7013(c) (1)
dan FAR 52.227-19(c) (2) sebagaimana berlaku.
Hak-hak Terbatas: Penggunaan, penggandaan,
atau pengungkapan oleh pemerintah Amerika
Serikat tunduk pada pembatasan sebagaimana
tertera dalam Klausul Hak-Hak Data Teknis dan
Perangkat Lunak Komputer, dalam DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) dan FAR 52.227-19(c) (2)
sebagaimana berlaku.
Nama produk dan nama perusahaan lain yang
disebutkan di sini mungkin merupakan merek
dagang dari masing-masing pemiliknya.
Hak apa pun yang tidak diberikan secara tegas di
dalam dokumen ini dilindungi oleh undang-undang.
Semua ilustrasi adalah untuk gambaran sematamata, dan mungkin tidak secara akurat
menggambarkan telepon yang sesungguhnya.
Simbol instruksi
Simbol-simbol ini mungkin muncul
dalam Panduan pengguna.
Catatan
Tip
Peringatan
>Pakai tombol pilih atau tombol
navigasi untuk menggeser dan
memilih. Lihat Navigasi di
halaman 13.
Jika diminta, masukkan PIN kartu SIM
Anda, lalu pilih OK.
3
Pilih bahasa.
4
Untuk mengetahui setting dasar dan
tips bermanfaat, ikuti petunjuk dalam
pemandu setup.
Jika Anda ingin memperbaiki kesalahan
saat memasukkan PIN, tekan .
Kartu SIM
Kartu SIM (Subscriber Identity
Module), yang Anda peroleh dari
operator jaringan, berisi informasi
mengenai langganan Anda. Selalu
matikan telepon dan lepaskan pengisi
baterai sebelum Anda menyisipkan
atau mengeluarkan kartu SIM.
Anda dapat menyimpan kontak pada
kartu SIM sebelum mengeluarkannya
dari telepon. Lihat Untuk menyalin nama
dan nomor ke kartu SIM di
halaman 20.
PIN
Anda mungkin memerlukan PIN
(Personal Identification Number) untuk
mengaktifkan layanan dan fungsi di
telepon Anda. PIN disediakan oleh
operator jaringan Anda. Tiap digit PIN
muncul sebagai *, kecuali jika diawali
dengan digit nomor darurat, misalnya,
112 atau 911. Anda dapat melihat dan
memanggil nomor darurat tanpa
memasukkan PIN.
Jika Anda memasukkan PIN yang salah
sebanyak tiga kali berturut-turut, kartu
SIM diblokir. Lihat Kunci kartu SIM di
halaman 70.
Standby
Setelah menghidupkan telepon dan
memasukkan PIN, nama operator
jaringan akan muncul di layar. Tampilan
ini disebut standby. Telepon kini siap
digunakan.
Menggunakan jaringan lain
Membuat dan menerima panggilan,
menggunakan pesan, serta transfer
data, misalnya layanan berbasis
Internet, di luar jaringan sendiri (jelajah),
mungkin akan dikenakan biaya
tambahan. Untuk informasi lebih lanjut,
hubungi operator Anda.
Bantuan
Selain Panduan pengguna ini, Panduan
fitur dan informasi lainnya, tersedia di
www.sonyericsson.com/support.
Bantuan dan informasi juga tersedia di
telepon Anda.
Tekan kemudian tekan tombol
volume. Informasi telepon, memori dan
baterai ditampilkan.
Mengisi daya baterai
Daya baterai telepon telah terisi
sebagian saat Anda membelinya.
Untuk mengisi baterai
1
Pasang pengisi baterai ke telepon.
Diperlukan waktu sekitar 2,5 jam untuk
mengisi penuh baterai. Tekan satu
tombol untuk menampilkan layar.
2
Lepaskan pengisi baterai dengan
memiringkan konektornya ke atas.
Anda dapat menggunakan telepon ketika
baterai sedang diisi. Baterai dapat diisi
setiap saat selama lebih atau kurang dari
2,5 jam. Anda dapat menghentikan
pengisian meskipun belum selesai tanpa
menyebabkan kerusakan pada baterai.
15Penyangga terpadu
16Sensor lampu layar
17Kilat
18Kamera utama
19Tombol media player – sebelumnya/mundur
20Tombol media player – play/pause
21Tombol media player – berikutnya/maju cepat
22Volume, zoom digital
23Tombol kamera
Google maps
Navigasi
Pelacak
Favorit saya
Info status
Setting
Panggilan**
Semua
Terjawab
Panggilan keluar
Tak terjawab
Internet
Pesan
Tulis baru
Kotak masuk/Percakapan
Pesan
Email
IM
Cek voicemail
Kontak
Saya sendiri
Kontak baru
Organizer
Pengatur file **
Alarm
Aplikasi
Panggilan video
Kalender
Tugas
Catatan
Sinkronisasi
Timer
Stopwatch
Lampu
Kalkulator
Memo kode
Hiburan
Layanan online
Layanan online
TrackID™
Permainan
VideoDJ™
PhotoDJ™
MusicDJ™
Remote control
Rekam suara
Demo tour
Media
Foto
Musik
Video
Permainan
Web feeds
Setting
WALKMAN
Setting
Umum
Profil
Waktu & tanggal
Bahasa
Layanan update
Kontrol suara
Event baru
Jalan pintas
Modus terbang
Keamanan
Pemandu setup
Pengaksesan
Status telepon
Master reset
Suara & isyarat
Volume dering
Nada dering
Modus Senyap
Dering meningkat
Isyarat getar
Isyarat pesan
Bunyi tombol
Tema
Layar pembuka
Screen saver
Ukuran jam
Kecerahan
Edit nama jalur
Panggilan
Panggil cepat
Cari pintar
Alihkan panggilan
Pindah ke jalur2
Kelola panggilan
Waktu & biaya
Tamp./semb. no saya
Bebas genggam
Buka untuk jawab
Tutup utk akhiri pgl
Konektivitas
Wi-Fi
Bluetooth
USB
Nama telepon
Sharing jaringan
Sinkronisasi
Manajemen alat
Jaringan mobile
Komunikasi dat
Setting Internet
Setting streaming
Setting pesan
Setting SIP
Aksesori
Bantuan pengguna
Panduan pengguna
Download setting
Setup dasar
Saran dan kiat
* Beberapa menu bergantung
pada operator, jaringan dan
langganan.
** Anda dapat menggunakan
tombol navigasi untuk
bergeser di antara tab dalam
submenu. Untuk informasi
lebih lanjut, lihat Navigasi di
halaman 13.
Penomoran menu dimulai dari ikon di
kiri atas, kemudian ke arah kanan, lalu
turun ke bawah baris demi baris.
Untuk langsung ke item menu utama
•
Pilih Menu dan tekan
– , ,
atau .
Tata letak menu harus diset ke Grid. Lihat
Untuk mengubah tata-letak menu utama
di halaman 68.
Menu aktivitas
Menu aktivitas memberikan akses
cepat ke:
•
Event baru – panggilan tak terjawab
dan pesan baru.
•
Aplikasi aktif – aplikasi yang aktif di
latar belakang.
•
Jalan pintas saya – menambahkan
fungsi favorit agar dapat diakses
dengan cepat.
•
Internet – akses cepat ke Internet.
Untuk membuka menu aktivitas
•
Tekan .
Memori
Anda dapat menyimpan konten di kartu
memori, memori telepon, dan kartu
SIM. Jika kartu memori dimasukkan,
foto dan musik akan disimpan di kartu
memori. Jika tidak, atau jika kartu
memori penuh, foto dan musik akan
disimpan dalam memori telepon.
Pesan dan kontak akan disimpan
dalam memori telepon, namun Anda
dapat menyimpannya di kartu SIM
Kartu memori
Anda mungkin harus membeli kartu
memori secara terpisah.
Telepon Anda mendukung kartu
memori Memory Stick Micro™ (M2™)
yang menambahkan lebih banyak
tempat penyimpanan ke telepon. Kartu
ini juga dapat digunakan sebagai kartu
memori portabel dengan alat lain yang
kompatibel.
Anda dapat memindahkan konten
antara kartu memori dan memori
telepon. Lihat
Anda harus menghidupkan telepon
dan berada dalam jangkauan jaringan.
Untuk membuat panggilan
1
Masukkan nomor telepon (dengan
kode negara dan kode area , jika
berlaku).
2
Tekan .
Anda dapat memanggil nomor dari
kontak dan daftar panggilan Anda. Lihat
Kontak di halaman 19, dan Daftar
panggilan di halaman 19.
Untuk mengakhiri panggilan
•
Tekan .
Untuk membuat panggilan
internasional
1
Tekan dan tahan sampai muncul
tanda “+”.
2
Masukkan kode negara, kode area
(tanpa nol awal), dan nomor telepon.
3
Tekan .
Untuk memanggil ulang
•
Bila Coba ulang? muncul di layar, pilih
Ya.
Jangan dekatkan telepon ke telinga Anda
saat menunggu tersambungnya
panggilan. Saat panggilan tersambung,
telepon akan mengeluarkan sinyal suara
yang keras.
Untuk menjawab panggilan
•
Tekan .
Untuk menolak panggilan
•
Tekan
.
Untuk mengubah volume speaker
telinga selama panggilan
berlangsung
•
Tekan tombol volume ke atas atau
bawah.
Untuk membungkam mikrofon
selama panggilan berlangsung
1
Tekan dan tahan .
2
Tekan dan tahan lagi untuk
mengaktifkan kembali.
Untuk mengaktifkan pengeras suara
selama panggilan berlangsung
•
Tekan SpkrAkt.
Jangan pegang telepon terlalu dekat
dengan telinga saat menggunakan
pengeras suara. Tindakan ini dapat
merusak pendengaran.
Telepon Anda beralih secara otomatis
antara jaringan GSM dan 3G (UMTS),
tergantung pada ketersediaannya.
Beberapa operator jaringan
mengizinkan Anda berpindah jaringan
secara manual.
Untuk pindah jaringan secara manual
1
Pilih Menu > Setting > Konektivitas >
Jaringan mobile > Jaringan GSM/3G.
2
Pilih opsi.
Panggilan darurat
Telepon mendukung nomor darurat
internasional, misalnya 112 atau 911.
Nomor tersebut biasanya dapat
digunakan untuk membuat panggilan
darurat di negara manapun, dengan
atau tanpa memasukkan kartu SIM, jika
berada dalam jangkauan jaringan.
Di beberapa negara, mungkin terdapat
nomor darurat lain. Karenanya, operator
jaringan mungkin telah menyimpan
nomor darurat setempat lain di kartu SIM.
Untuk membuat panggilan darurat
•
Masukkan 112 (nomor darurat
internasional) dan tekan .
Untuk melihat nomor darurat
setempat
1
Pilih Menu > Kontak.
2
Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi >
Nomor khusus > Nomor darurat.
Panggilan video
Anda dapat berbagi pengalaman
dengan teman dan keluarga saat
pengalaman itu terjadi, atau
menyimpannya untuk dinikmati
bersama-sama. Anda melihat lawan
bicara Anda pada layar Anda. Lawan
bicara melihat apa yang ada pada
kamera Anda.
Persiapan pembuatan panggilan
video
Layanan 3G (UMTS) tersedia bila
muncul di layar. Untuk membuat
panggilan video, kedua pihak yang
melakukan panggilan harus
berlangganan layanan telepon 3G
(UMTS) yang mendukung layanan dan
jangkauan 3G (UMTS).
Masukkan nomor telepon (dengan
kode negara dan kode area , jika
berlaku).
2
Pilih Opsi > Buat pgl video.
Untuk menggunakan zoom dengan
panggilan video keluar
•
Tekan
atau .
Untuk berbagi foto dan video sewaktu
panggilan video
1
Sewaktu panggilan video, tekan
untuk pindah ke tab modus berbagi
video.
2
Geser ke klip video atau foto dan pilih
Berbagi.
Untuk melihat opsi panggilan video
•
Selama panggilan berlangsung, pilih
Opsi.
Daftar panggilan
Anda dapat melihat informasi tentang
panggilan-panggilan terakhir.
Untuk memanggil nomor dari daftar
panggilan
1
Tekan
2
Geser ke nama atau nomor dan tekan
dan geser ke tab.
.
Kontak
Anda dapat menyimpan nama, nomor
telepon, dan informasi pribadi dalam
Kontak. Informasi dapat disimpan
dalam memori telepon atau kartu SIM.
Anda dapat menyinkronkan kontak
menggunakan Sony Ericsson PC Suite.
Kontak baku
Anda dapat memilih informasi kontak
mana yang akan ditampilkan sebagai
kontak baku. Bila Kontak Telepon
dipilih sebagai kontak baku, maka
daftar kontak akan menampilkan
semua informasi yang tersimpan dalam
Kontak. Bila Kontak SIM yang dipilih
sebagai kontak baku, hanya nama dan
nomor dari kontak-kontak Anda yang
ada di kartu SIM akan ditampilkan.
Untuk memilih kontak baku
1
Pilih Menu > Kontak.
2
Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi >
Tingkat lanjut > Kontak baku.
3
Pilih opsi.
Kontak telepon
Kontak telepon dapat berisi nama,
nomor telepon, dan informasi pribadi.
Semuanya tersimpan dalam memori
telepon.
Geser antara tab dan tambahkan
informasi ke field.
8
Pilih Simpan.
Memanggil kontak
Untuk memanggil kontak
1
Pilih Menu > Kontak.
2
Geser ke kontak dan tekan .
Untuk langsung ke daftar kontak
•
Tekan dan tahan – .
Untuk memanggil dengan Cari pintar
1
Tekan – untuk memasukkan
urutan (minimal dua) digit. Semua entri
yang cocok dengan urutan digit atau
huruf yang bersangkutan, ditampilkan
dalam daftar.
2
Geser ke kontak atau nomor telepon
dan tekan .
Untuk mengaktifkan atau
menonaktifkan Cari pintar
1
Pilih Menu > Setting > Panggilan > Cari
pintar.
2
Pilih opsi.
Mengedit kontak
Untuk menambahkan informasi ke
kontak telepon
1
Pilih Menu > Kontak.
2
Geser ke kontak dan pilih Opsi > Edit
kontak.
3
Geser antara tab dan pilih Tambah atau
Edit.
4
Pilih opsi dan item untuk ditambahkan
atau diedit.
5
Pilih Simpan.
Jika langganan Anda mendukung
layanan CLI, Anda dapat menentukan
nada dering pribadi dan gambar ke
kontak.
Geser di antara tab dan tambahkan
informasi ke field.
5
Masukkan informasi dan pilih Simpan.
Grup
Anda dapat membuat grup nomor
telepon dan alamat email dari Kontak
Telepon untuk mengirim pesan. Lihat
Perpesanan di halaman 47. Anda
juga dapat menggunakan grup
(dengan nomor telepon) saat Anda
membuat daftar pemanggil diterima.
Lihat Menerima panggilan di
halaman 25.
Untuk membuat grup nomor dan
alamat email
1
Pilih Menu > Kontak.
2
Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi >
Grup.
3
Geser ke Grup baru dan pilih Tambah.
4
Masukkan nama untuk grup dan pilih
Lanjutkan.
5
Geser ke Baru dan pilih Tambah.
6
Untuk tiap nomor telepon atau alamat
email kontak yang ingin Anda tandai,
geser ke sana, dan pilih Tandai.
7
Pilih Lanjutkan > Selesai.
Panggil cepat
Dengan Panggil cepat, Anda dapat
memilih sembilan kontak yang dapat
Anda panggil dengan cepat dari
standby. Kontak dapat disimpan pada
posisi 1-9.
Untuk menambahkan kontak ke
nomor panggil cepat
1
Pilih Menu > Kontak.
2
Geser ke Kontak baru dan pilih Opsi >
Panggil cepat.
3
Geser ke nomor posisi dan pilih
Tambah.
4
Pilih kontak.
Untuk panggil cepat
•
Masukkan nomor posisi dan tekan .
Fitur panggilan lainnya
Pesan suara
Bila langganan Anda mencakup
layanan penerimaan panggilan, maka
pemanggil dapat meninggalkan pesan
suara saat Anda tidak dapat menjawab
panggilan.
Pilih Menu > Pesan > Pesan > Setting >
tab Setting pesan > Nomor voicemail.
2
Masukkan nomor dan pilih OK.
Untuk memanggil layanan voicemail
•
Tekan dan tahan
.
Kontrol suara
Dengan membuat perintah suara, Anda
dapat:
•
Panggil suara – menghubungi
seseorang dengan menyebutkan
namanya
•
Menjawab dan menolak panggilan
saat menggunakan bebas genggam
Untuk merekam perintah suara
dengan menggunakan panggilan
suara
1
Pilih Menu > Setting > Umum > Kontrol
suara > Panggil suara > Aktifkan.
2
Pilih Ya > Perintah suara baru, lalu pilih
kontak. Jika kontak memiliki lebih dari
satu nomor, pilih nomor yang akan
ditambahi perintah suara.
3
Rekam perintah suara, seperti “ponsel
John.”
4
Ikuti instruksi yang muncul. Tunggu
sampai ada nada, lalu ucapkan
perintah yang akan direkam. Perintah
suara dimainkan kembali untuk Anda.
5
Jika suara rekaman OK, pilih Ya. Jika
tidak, pilih Tidak dan mengulangi
langkah 3 dan 4.
Perintah suara hanya disimpan di memori
telepon. Perintah suara ini tidak dapat
digunakan di telepon yang lain.
Untuk panggil suara
1
Tekan dan than tombol volume.
2
Tunggu sampai terdengar nada, lalu
ucapkan nama rekaman, misalnya
“ponsel John.” Telepon memainkan
kembali nama itu untuk Anda dan
menyambungkan panggilan.
Mengalihkan panggilan
Anda dapat mengalihkan panggilan,
misalnya, ke layanan jawab.
Apabila Pembatasan panggiln digunakan,
beberapa opsi pengalihan panggilan tidak
tersedia. Lihat Pembatasan panggilan di
halaman 26.
Untuk alihkan panggilan
1
Pilih Menu > Setting > Panggilan >
Alihkan panggilan.
2
Pilih jenis panggilan dan opsi alihan.
3
Pilih Aktifkan.
4
Masukkan nomor untuk mengalihkan
panggilan dan pilih OK.
Anda dapat menangani lebih dari satu
panggilan pada saat bersamaan.
Misalnya, Anda dapat menahan
panggilan aktif dan membuat atau
menjawab panggilan kedua. Anda juga
dapat berpindah-pindah di antara
kedua panggilan tersebut. Anda tidak
dapat menjawab panggilan ketiga
tanpa mengakhiri satu dari kedua
panggilan pertama.
Panggilan menunggu
Anda akan mendengar bunyi bip jika
menerima panggilan kedua sewaktu
panggilan menunggu diaktifkan.
Untuk mengaktifkan Panggilan
menunggu
•
Pilih Menu > Setting > Panggilan >
Kelola panggilan > Pnggln menunggu >
Aktifkan.
Untuk membuat panggilan kedua
1
Selama panggilan berlangsung, tekan
. Tindakan ini akan menahan
panggilan aktif.
2
Pilih Opsi > Tmbah panggilan.
3
Masukkan nomor yang akan
dihubungi, kemudian tekan .
Untuk menjawab panggilan kedua
•
Selama dalam panggilan, tekan .
Tindakan ini akan menahan panggilan
aktif.
Untuk menolak panggilan kedua
•
Selama pangilan berlangsung, tekan
dan lanjutkan dengan panggilan
aktif.
Untuk mengakhiri panggilan aktif dan
menjawab panggilan kedua
•
Selama panggilan, pilih Gantikan pgl
aktif.
Menangani dua panggilan suara
Anda dapat menangani panggilan aktif
dan panggilan tunggu pada saat
bersamaan.