Ta Navodila za uporabo izdaja družba
Sony Ericsson Mobile Communications AB ali njena
krajevna podružnica brez vsakega jamstva.
Izboljšave in spremembe teh navodil za uporabo, ki
so potrebne zaradi tipkarskih napak, nenatančnih
informacij ali izboljšav v programih oziroma opremi,
sme družba Sony Ericsson Mobile Communications
AB uvesti kadarkoli in brez vnaprejšnjega obvestila.
Takšne spremembe bodo vključene v naslednjih
izdajah teh navodil za uporabo.
Pozor: Nekaterih funkcij in storitev, ki so opisane v
teh navodilih za uporabo, ne podpirajo vsa omrežja
in/ali ponudniki storitev v vseh območjih. To brez
omejitev velja tudi za mednarodno številko GSM za
klice v sili 112. Če želite ugotoviti, ali je določena
storitev ali funkcija na voljo, se obrnite na svojega
mobilnega operaterja ali ponudnika storitev, ki
vam lahko priskrbi tudi cenike za uporabo oziroma
dostop.
Prosimo, da pred uporabo mobilnega telefona
preberete Pomembne informacije.
Vaš mobilni telefon ima zmožnost prenašanja,
shranjevanja in posredovanja dodatnih vsebin, na
primer načinov zvonjenja. Uporaba takšnih vsebin je
lahko omejena ali prepovedana zaradi pravic drugih,
kar vključuje, a ni omejeno na, omejitve v okviru
zadevnih zakonov za varstvo avtorskih pravic. Vi, ne
družba Sony Ericsson, ste v celoti odgovorni za
dodatno vsebino, ki jo prenesete v mobilni telefon ali
jo posredujete. Pred uporabo dodatne vsebine se
prepričajte, da imate licenco za uporabo ali da je
uporaba kako drugače dovoljena. Družba
Sony Ericsson ne zagotavlja točnosti, celovitosti ali
kakovosti kakršnihkoli dodatnih vsebin ali vsebin
tretjih oseb. Družba Sony Ericsson ni pod nobenim
pogojem odgovorna za nepravilno uporabo
dodatnih vsebin ali vsebin drugih ponudnikov.
Smart-Fit Rendering je blagovna znamka ali
zaščitena blagovna znamka družbe ACCESS Co.,
Ltd.
Bluetooth je blagovna znamka ali zaščitena
blagovna znamka družbe Bluetooth SIG Inc.,
vsakršna raba te blagovne znamke s strani družbe
Sony Ericsson pa se izvaja po licenci.
Tekočinski logotip, SensMe, PlayNow, MusicDJ,
PhotoDJ, TrackID in VideoDJ so blagovne znamke
ali zaščitene blagovne znamke družbe
Sony Ericsson Mobile Communications AB.
TrackID™ omogoča storitev Gracenote Mobile
MusicID™. Gracenote in Gracenote Mobile MusicID
sta blagovni znamki ali zaščiteni blagovni znamki
družbe Gracenote, Inc.
WALKMAN, logotip WALKMAN, Sony, Memory
Stick Micro™, M2™ in Media Go so blagovne
znamke ali zaščitene blagovne znamke družbe Sony
Corporation.
PictBridge je blagovna znamka ali zaščitena
blagovna znamka družbe Canon Kabushiki Kaisha
Corporation.
Wi-Fi je blagovna znamka ali zaščitena blagovna
znamka združenja Wi-Fi Alliance.
DLNA je blagovna znamka ali zaščitena blagovna
znamka združenja Digital Living Network Alliance.
Google™, Google Maps™, YouTube in logotip
YouTube sta blagovni znamki ali zaščiteni blagovni
znamki družbe Google, Inc.
PLAYSTATION je blagovna znamka ali zaščitena
blagovna znamka družbe Sony Computer
Entertainment, Inc.
Wayfinder in Wayfinder Navigator sta blagovni
znamki ali zaščiteni blagovni znamki družbe
Wayfinder Systems AB.
SyncML je blagovna znamka ali zaščitena blagovna
znamka družbe Open Mobile Alliance LTD.
Ericsson je blagovna znamka družbe
Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition je blagovna
znamka ali registrirana blagovna znamka družbe
Adobe Systems Incorporated v ZDA in/ali drugih
državah.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, Windows
Media in Vista so blagovne znamke ali zaščitene
blagovne znamke družbe Microsoft Corporation v
ZDA in/ali drugih državah.
T9™ Text Input je zaščitena blagovna znamka
družbe Tegic Communications. T9™ Text Input je
uporabljen po licenci iz naslednjih patentov: U.S.
Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480,
5,945,928 in 6,011,554; Canadian Pat. No.
1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B;
Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic
of Singapore Pat. No. 51383; Euro. Pat. No. 0 842
463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE,
GB; po vsem svetu so v postopku pridobivanja
dodatni patenti.
Ta izdelek ima zaščitene določene pravice za izrabo
intelektualne lastnine s strani družbe Microsoft.
Uporaba ali razširjanje takšne tehnologije izven tega
izdelka sta prepovedana, če za to ne pridobite
licence družbe Microsoft.
Ponudniki vsebine uporabljajo tehnologijo za
upravljanje digitalnih pravic Windows Media
(WMDRM), da zaščitijo svoje pravice za uporabo
intelektualne lastnine, vključno z avtorskimi
pravicami. Ta naprava uporablja programsko
opremo WMDRM za dostop do vsebine z zaščito
WMDRM. Če programska oprema WMDRM ne uspe
zaščititi vsebine, lahko lastniki vsebine prosijo
Microsoft, da prekliče zmožnost programske
opreme za uporabo tehnologije WMDRM za
predvajanje ali kopiranje zaščitene vsebine. Umik ne
prizadene nezaščitenih vsebin. Ko prenesete licence
za zaščiteno vsebino, se strinjate, da lahko Microsoft
licencam priloži seznam za preklic. Lastniki vsebin
lahko zahtevajo, da posodobite tehnologijo
WMDRM, da boste lahko dostopali do njihovih
vsebin. Če posodobitev zavrnete, ne boste mogli
uporabljati vsebin, ki zahtevajo posodobitev.
Za ta izdelek je izdana licenca pod portfeljem licenc
za vizualni patent MPEG-4 in AVC, ki dovoljuje
osebno in nekomercialno uporabo s strani
uporabnika za (i) kodiranje video vsebin na način, ki
je skladen z vizualnim standardom MPEG-4
("MPEG-4 video") ali standardom AVC ("AVC video")
in/ali (ii) dekodiranje video vsebin v zapisu MPEG-4
ali AVC, ki so bile kodirane s strani uporabnika, ki se
ukvarja z osebno in nekomercialno dejavnostjo in/ali
je ponudnik video vsebin z licenco družbe MPEG LA
za ponujanje video vsebin MPEG-4 in/ali AVC.
Licenca ni podeljena za nikakršno drugo uporabo,
prav tako druga uporaba ni naznačena. Dodatne
informacije, vključno z informacijami o promocijskih,
internih in komercialnih načinih uporabe ter
podeljevanju licenc, lahko dobite pri družbi MPEG
LA, L.L.C. Obiščite http://www.mpegla.com.
Tehnologija za dekodiranje zvoka MPEG Layer-3 je
uporabljena po licenci Fraunhofer IIS in Thomson.
Java, JavaScript ter vse blagovne znamke in
logotipi, ki temeljijo na znamki Java, so blagovne
znamke ali zaščitene blagovne znamke družbe Sun
Microsystems, Inc. v ZDA in drugih državah.
Licenčna pogodba za končnega uporabnika Sun
Java Platform, Micro Edition.
1. Omejitve: Programska oprema je zaupna
informacija z zaščitenimi avtorskimi pravicami in
pripada družbi Sun, ki skupaj s svojimi licenčnimi
sodelavci obdrži lastništvo vseh kopij. Uporabnik
programske opreme ne sme povratno prevajati,
povratno zbirati, dešifrirati, izločati ali drugače
izvajati povratnega inženiringa. Programske opreme
ni dovoljeno posojati, dodeliti ali podlicencirati, niti
deloma niti v celoti.
2. Izvozni predpisi: Programsko opremo, vključno s
tehničnimi podatki, zadeva izvozna zakonodaja
ZDA, vključno z zakonom U.S. Export Administration
Act in z njim povezanimi predpisi, in jo zadevajo
zakonodaje o uvažanju in izvažanju v drugih državah.
Uporabnik se zavezuje, da bo v celoti upošteval vse
takšne predpise in se strinja, da je odgovoren, da za
izvoz, ponovni izvoz ali uvoz programske opreme
pridobi ustrezne licence. Programske opreme ni
dovoljeno prenašati ali na drug način izvažati ali
ponovno izvažati (i) v naslednje države ali za njihove
državljane ali prebivalce: Kubo, Irak, Iran, Severno
Korejo, Libijo, Sudan, Sirijo (ta seznam se lahko
občasno spremeni) ali katerokoli državo, za katero
so ZDA uvedle embargo; (ii) komurkoli, ki je na
seznamu posebej označenih držav finančnega
ministrstva ZDA ali seznamu za zavrnitev naročil
trgovinskega ministrstva ZDA. 3. Omejene pravice:
Uporaba, kopiranje ali razkritje s strani vlade ZDA je
omejeno s Pravicami v klavzulah Tehnični podatki in
Računalniška programska oprema v DFARS
252.227-7013(c) (1) in FAR 52.227-19(c) (2).
Omejene pravice: Uporaba, kopiranje ali razkritje s
strani vlade ZDA je omejeno s Pravicami v klavzulah
Tehnični podatki in Računalniška programska
oprema v DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) in FAR
52.227-19(c) (2).
Druga omenjena imena izdelkov ali podjetij so lahko
blagovne znamke njihovih lastnikov.
Pridržujemo si vse pravice, ki niso izrecno navedene
v tem dokumentu.
Vse slike so samo za ilustracijo in morda telefona ne
odražajo natančno.
Simboli v navodilih
V teh Navodilih za uporabo se
pojavljajo naslednji znaki:
Opomba
Nasvet
Opozorilo
>Za premikanje in izbiranje
uporabljajte izbirno ali navigacijsko
tipko. Glejte Uporaba menijev na
strani 13.
Po potrebi vpišite kodo PIN svoje
kartice SIM in izberite V redu.
3
Izberite jezik.
4
Sledite navodilom za uporabo
čarovnika za nastavitve, kjer nastavite
osnovne nastavitve in dobite uporabne
nasvete.
Če želite popraviti napako pri vnosu kode
PIN, pritisnite .
Kartica SIM
Kartico SIM (Subscriber Identity
Module – modul za identifikacijo
naročnika) dobite od svojega
mobilnega operaterja in vsebuje
informacije o vaši naročnini. Pred
vstavljanjem in odstranjevanjem kartice
SIM vedno izključite telefon ter
odstranite polnilnik.
Preden kartico SIM odstranite iz telefona,
lahko nanjo shranite osebe iz imenika.
Glejte Kopiranje imen in številk na kartico
SIM na strani 20.
Koda PIN
Za vklop storitev in funkcij v telefonu
boste morda potrebovali kodo PIN
(Personal Identification Number –
osebna identifikacijska številka).
Dobite jo pri svojem operaterju. Mesta
kode PIN se prikažejo kot *, razen če se
koda začne z enakimi številkami kot
številka za klic v sili, na primer 112 ali
911, da lahko vidite in pokličete številko
za klic v sili tudi brez vnašanja kode
PIN.
Če trikrat zaporedoma vpišete napačno
kodo PIN, se kartica SIM blokira. Glejte
Zaklepanje kartice SIM na strani 70.
Pripravljenost
Ko vključite telefon in vpišete kodo PIN,
se na zaslonu prikaže ime omrežnega
operaterja. Temu pogledu pravimo
pripravljenost. Telefon je zdaj
pripravljen na uporabo.
Uporaba drugih omrežij
Klicanje in sprejemanje klicev, uporaba
sporočil in prenašanje podatkov, na
primer za internetne storitve, zunaj
vašega domačega omrežja (med
gostovanjem) lahko povzroči dodatne
stroške. Za dodatne informacije se
obrnite na svojega operaterja.
Pomoč
Poleg teh navodil za uporabo lahko na
strani www.sonyericsson.com/support
dobite tudi vodnike po funkcijah in
druge informacije.
Premaknite se na funkcijo in izberite
možnost Inform., če je na voljo. V
nekaterih primerih se možnost Inform.
prikaže v meniju Možn..
Prikaz predstavitve telefona
•
Izberite Meni > Zabava > Predstavitev.
Prikaz stanja telefona
•
Pritisnite
, potem pa pritisnite tipko
za glasnost. Prikažejo se informacije o
telefonu, pomnilniku in bateriji.
Polnjenje baterije
Ko telefon kupite, je baterija delno
napolnjena.
Polnjenje baterije
1
Polnilnik priključite na telefon. Popolno
polnjenje baterije traja okoli 2,5 ure.
Pritisnite katerokoli tipko, da se vključi
zaslon.
2
Polnilnik odstranite tako, da vtikač
upognete navzgor.
Telefon lahko uporabljate tudi med
polnjenjem. Baterijo lahko polnite
kadarkoli in več ali manj časa kot 2,5 ure.
Polnjenje lahko prekinete, ne da bi s tem
škodovali bateriji.
1Zvočnik slušalke
2Svetlobno tipalo zaslona
3Zaslon
4Priključek za polnilnik, komplet za prostoročno uporabo
in kabel USB
5Izbirni tipki
6Navigacijska tipka
7Klicna tipka
8Tipka za meni aktivnosti
9Tipka Walkman™
10 Kamera za video klice
11 Konec, tipka za vklop/izklop
12 Tipka C (brisanje)
13 Tipka za utišanje
Glasba
Video posnetki
Igre
Spletni viri
Nastavitve
WALKMAN
Nastavitve
Splošno
Profili
Čas in datum
Jezik
Storitev posodabljan.
Glasovni nadzor
Novi dogodki
Bližnjice
Način Flight mode
Varnost
Čarovnik za nastavit.
Dostopnost
Stanje telefona
Ponastavitev
Zvoki in opozorila
Glasnost zvonjenja
Način zvonjenja
Tihi način
Naraščaj. zvonjenje:
Opoz. z vibriranjem
Opozor. na sporočila
Zvok tipk
Zaslon
Ozadje
Postav. gl. menija
Prvi koraki11
Page 12
Tema
Zaslon ob vklopu
Ohranjevaln. zaslona
Velikost ure
Svetlost
Uredi imeni linij
Klici
Hitro izbiranje
Pametno iskanje
Preusmeritve klic.
Preklop na linijo 2
Upravljanje klicev
Časi in stroški
Prik./skrij mojo štev.
K. za prostoroč.upor.
Odpri za sprejem
Zaprite za konč. klica
Povezljivost
Wi-Fi
Bluetooth
USB
Ime telefona
Souporaba omrežja
Sinhronizacija
Upravljanje naprave
Mobilna omrežja
Podatkov. komunik.
Internetne nastavitve
Nastavitve pretakanja
Nastavitve sporočil
Nastavitve SIP
Dodatna oprema
Pomoč za uporab.
Navodila za uporabo
Prenos nastavitev
Osnovne nastavitve
Nasveti in zvijače
* Nekateri meniji so odvisni od
operaterja, omrežja in
naročnine.
** Po zavihkih v podmenijih se
premikate z navigacijsko
tipko. Za več informacij glejte
Uporaba menijev na
strani 13.
Premaknite se na menijsko možnost in
izberite Bližnjica.
Bližnjice glavnega menija
Številke menijev se začnejo z zgornjo
levo ikono in potekajo prečno ter
navzdol po vrsticah.
Za neposreden skok na element
glavnega menija
•
Izberite Meni in pritisnite
– ,
, ali .
Nastavitev Postav. gl. menija mora biti
nastavljena na V mreži. Glejte
Spreminjanje postavitve glavnega menija
na strani 67.
Meni aktivnosti
Meni aktivnosti omogoča hiter dostop
do naslednjih funkcij:
•
Novi dogodki – neodgovorjeni klici in
nova sporočila.
•
Zagnane aplik. – aplikacije, ki delujejo
v ozadju.
•
Moje bližnjice – dodajte svoje
najljubše funkcije za hiter dostop.
•
Internet – hiter dostop do interneta.
Odpiranje menija aktivnosti
•
Pritisnite .
Pomnilnik
Vsebino lahko shranite na pomnilniško
kartico, v pomnilnik telefona ali na
kartico SIM. Fotografije in glasba se
shranijo na pomnilniško kartico, če je
le-ta vstavljena. Sicer se fotografije in
glasba shranijo v pomnilnik telefona,
kar se zgodi tudi, kadar je pomnilniška
kartica polna. Sporočila in osebe lahko
shranite v pomnilnik telefona ali na
kartico SIM.
Pomnilniška kartica
Pomnilniško kartico boste morda morali
kupiti ločeno.
Vaš telefon podpira pomnilniške
kartice Memory Stick Micro™ (M2™), s
katerimi mu lahko dodate več prostora
za shranjevanje. Uporabljate jih lahko
tudi kot prenosni pomnilnik in jih
uporabljate z drugimi združljivimi
napravami.
Vsebino lahko premikate med
pomnilniško kartico in pomnilnikom
telefona. Glejte
Če se ne prikaže znak , pridržite ,
da preklopite na vnos besedila T9.
3
Vsako tipko pritisnite le enkrat, tudi če
želena črka ni prva na pritisnjeni tipki.
Če želite na primer napisati besedo
"Jane", pritisnite , , in .
Pred izbiranjem predlaganih besed
napišite celotno besedo.
4
S tipkama in si oglejte predlagane
besede.
5
Predlog sprejmete s pritiskom na .
Vnašanje besedila z več pritiski na
tipko
1
V standby na primer izberite Meni >
Sporočanje > Ustvari novo > Sporočilo.
2
Če se prikaže znak , pridržite , da
preklopite na vnos besedila z več
pritiski na tipko.
3
Večkrat pritisnite – , dokler se
na zaslonu ne prikaže želena črka.
4
Ko je beseda napisana, dodajte
presledek s pritiskom na .
Dodajanje besed v vgrajeni slovar
1
Ko vnašate besedilo z vnosom besedila
T9, izberite Možn. > Črkuj besedo.
2
Besedo napišite z več pritiski na tipko
in izberite Vstavi.
Klicanje
Klicanje in sprejemanje klicev
Telefon morate vključiti in v dosegu
mora biti omrežje.
Vzpostavljanje klica
1
Vnesite telefonsko številko (po potrebi
s kodo države in območno kodo).
2
Pritisnite .
Kličete lahko številke iz imenika in s
seznama klicev. Glejte Imenik na
strani 18 in Seznam klicev na
strani 18.
Končanje klica
•
Pritisnite .
Mednarodno klicanje
1
Pridržite , dokler se ne prikaže znak
"+".
2
Vnesite kodo države, območno kodo
(brez prve ničle) in telefonsko številko.
3
Pritisnite .
Ponovno klicanje številke
•
Ko se pojavi vprašanje Poskusim
ponoviti klic?, izberite Da.
Med čakanjem telefona ne držite ob
ušesu. Ko se klic vzpostavi, boste
zaslišali glasen signal.
Spreminjanje glasnosti zvočnika pri
ušesu med klicem
•
Pritisnite tipko za povečanje ali
zmanjšanje glasnosti.
Izklop mikrofona med klicem
1
Pridržite
2
Znova pridržite za nadaljevanje
.
klica.
Vklop zvočnika med klicem
•
Pritisnite Vklj. zv..
Med uporabo zvočnika telefona ne držite
ob ušesu. Lahko vam poškoduje sluh.
Pregledovanje neodgovorjenih klicev
•
Pritisnite
, da odprete seznam
klicev.
Omrežja
Telefon samodejno preklopi med
omrežji GSM in UMTS (3G), odvisno od
njihove dostopnosti. Nekateri omrežni
operaterji omogočajo ročno
preklapljanje omrežij.
Ročno preklapljanje omrežij
1
Izberite Meni > Nastavitve >
Povezljivost > Mobilna omrežja >
Omrežja GSM/3G.
2
Izberite eno od možnosti.
Klici v sili
Vaš telefon podpira uporabo
mednarodnih številk za klice v sili, kot
sta 112 in 911. Te številke lahko
običajno uporabite za klic v sili v
katerikoli državi, z vstavljeno kartico
SIM ali brez, če ste le v dosegu
omrežja.
V nekaterih državah se lahko uporabljajo
tudi druge številke za klice v sili. V tem
primeru je morda vaš mobilni operater na
kartico SIM shranil dodatne krajevne
številke za klic v sili.
Klicanje v sili
•
Vnesite 112 (mednarodna številka za
klice v sili) in pritisnite .
Pregledovanje krajevnih številk za
klice v sili
1
Izberite Meni > Imenik.
2
Premaknite se na Nova oseba in izberite
Možn. > Posebne številke > Številke za
klice v sili.
Svoje doživljaje lahko delite s prijatelji
in družino takrat, ko se zgodijo, ali pa
jih shranite in jih pokažete pozneje.
Osebo, s katero se pogovarjate, vidite
na zaslonu. Sogovornik lahko vidi, kaj
vidi vaša kamera.
Pred vzpostavljanjem video klicev
Omrežje UMTS (3G) je na voljo, ko se
prikaže znak
. Če želite vzpostaviti
video klic, morata imeti oba
udeleženca telefonsko naročnino, ki
podpira storitev UMTS (3G) in morata
biti v dosegu omrežja UMTS (3G).
Vzpostavljanje video klica
1
Vnesite telefonsko številko (po potrebi
s kodo države in območno kodo).
2
Izberite Možn. > Vzpost. video klic.
Uporaba povečave z odhodnim video
klicem
•
Pritisnite
ali .
Souporaba fotografij in video izrezkov
med video klicem
1
Med video klicem pritisnite , da
preklopite na zavihek načina klica s
pošiljanjem videa.
2
Premaknite se na video izrezek ali
fotografijo in izberite Prikaži.
Prikaz možnosti za video klice
•
Med klicem izberite Možn..
Seznam klicev
Ogledate si lahko informacije o zadnjih
klicih.
Klicanje številke s seznama klicev
1
Pritisnite
in se premaknite na
zavihek.
2
Premaknite se na osebo ali številko in
pritisnite .
Imenik
V meni Imenik lahko shranite imena,
telefonske številke in osebne
informacije. Informacije lahko shranite
v pomnilnik telefona ali na kartico SIM.
Svoj imenik lahko sinhronizirate s
programsko opremo Sony Ericsson PC
Suite.
Privzeti imenik
Izberete lahko, kateri imenik je privzeto
prikazan. Če za privzeti imenik izberete
Imenik telefona, bo vaš imenik prikazal
vse informacije, shranjene v meniju
Imenik. Če za privzeti imenik izberete
Imenik kart. SIM, bo vaš imenik prikazal
Vnesete lahko informacije o sebi in na
primer pošljete svojo vizitko.
Vnašanje informacij o sebi
1
Izberite Meni > Imenik.
2
Premaknite se na Jaz in izberite Odpri.
3
Premaknite se na možnost in uredite
informacije.
4
Izberite Shrani.
Dodajanje lastne vizitke
1
Izberite Meni > Imenik.
2
Premaknite se na Jaz in izberite Odpri.
3
Premaknite se na Moji osebni pod. in
izberite Dodaj > Ustvari novo.
4
Premikajte se med zavihki in dodajte
informacije v polja.
5
Vnesite informacije in izberite Shrani.
Skupine
Ustvarite lahko skupino telefonskih
številk in e-poštnih naslovov v meniju
Imenik telefona, kateri lahko potem
pošiljate sporočila. Glejte Sporočila na
strani 46. Skupine (s telefonskimi
številkami) lahko uporabite tudi, če
ustvarite seznam dovoljenih klicalcev.
Glejte Selektivni sprejem klicev na
strani 24.
Ustvarjanje skupine številk in epoštnih naslovov
1
Izberite Meni > Imenik.
2
Premaknite se na Nova oseba in izberite
Možn. > Skupine.
3
Premaknite se na Nova skupina in
izberite Dodaj.
4
Vnesite ime skupine in izberite
Nadaljuj.
5
Premaknite se na Novo in izberite
Dodaj.
6
Za vsako telefonsko številko ali epoštni naslov osebe, ki ga želite
označiti, se premaknite in izberite
Označi.
7
Izberite Nadaljuj > Končano.
Hitro izbiranje
Hitro izbiranje omogoča, da izberete
devet oseb, ki jih lahko hitro pokličete
iz pripravljenosti. Te osebe lahko
shranite na mesta od 1 do 9.
Dodajanje oseb med številke za hitro
izbiranje
1
Izberite Meni > Imenik.
2
Premaknite se na Nova oseba in izberite
Možn. > Hitro izbiranje.
3
Premaknite se na številko mesta in
izberite Dodaj.
Klice lahko preusmerite na primer v
telefonski predal.
Ko uporabljate funkcijo Zapore za klice, ne
morete vključiti nekaterih možnosti
preusmeritev. Glejte Omejitev klicanja na
strani 25.
Preusmeritev klicev
1
Izberite Meni > Nastavitve > Klici >
Preusmeritve klic..
2
Izberite vrsto klica in možnost
preusmerjanja.
3
Izberite Vklopi.
4
Vnesite številko za preusmeritev in
izberite V redu.
Več klicev hkrati
Obravnavate lahko več klicev hkrati. Če
na primer zadržite trenutni klic, lahko
vzpostavite nov klic ali sprejmete
čakajoči klic. Poleg tega lahko
preklapljate med klici. Tretjega klica ne
morete sprejeti, če prej ne končate
enega od prvih dveh.
Čakajoči klic
Če je čakajoči klic vključen, boste ob
sprejemu drugega klica zaslišali pisk.
Vklop storitve čakajočega klica
•
Izberite Meni > Nastavitve > Klici >
Upravljanje klicev > Čakajoči klic >
Vklopi.
Vzpostavitev drugega klica
1
Med klicem pritisnite . S tem
zadržite trenutni klic.
2
Izberite Možn. > Dodaj klic.
3
Vnesite številko, ki jo želite poklicati, in
pritisnite .
Poslušate lahko glasbo, zvočne knjige
in poddaje. Program Media Go™
uporabite za prenos vsebine v telefon
in iz njega. Za več informacij glejte
Prenos vsebin v računalnik in iz njega
na strani 42.
Slušalke
Komplet za prostoročno uporabo in
slušalke lahko povežete s telefonom s
3,5-mm (0,14-palčno) vtičnico. Oboje
lahko s telefonom povežete hkrati.
Uporaba kompleta za prostoročno
uporabo
•
Povežite prenosni komplet za
prostoročno uporabo. Glasba se
ustavi, ko prejmete klic, in nadaljuje, ko
se klic konča.
Uporaba slušalk
•
Slušalke priključite na 3,5-mm (0,14palčni) zvočni priključek. Glasba se
ustavi, ko prejmete klic, in nadaljuje, ko
se klic konča. Če slušalke nimajo
mikrofona, med klicem uporabite
mikrofon telefona.
Tipke predvajalnika
Za upravljanje predvajalnika
Walkman™, video predvajalnika in
radia lahko uporabljate tipke
predvajalnika. Te tipke delujejo tudi pri
zaklenjeni tipkovnici, če je priključen
komplet za prostoročno uporabo, in pri
pomanjšanem predvajalniku
Walkman™.
Predvajalnik Walkman™
Za upravljanje predvajalnika
Walkman™ lahko uporabite tipke
predvajalnika. Za več informacij glejte
Tipke predvajalnika na strani 26.
Ko poslušate glasbo z zvočnikom,
lahko uporabite vgrajeno stojalo, da
telefon postavite na mizo. Za več
informacij o vgrajenem stojalu glejte
Vgrajeno stojalo na strani 69.
Predvajanje glasbe
1
Izberite Meni > Vrsta medija > Glasba.
2
Kategorije izbirajte z navigacijsko tipko.
3
Premaknite se na naslov in pritisnite
.
Ustavitev predvajanja glasbe
•
Pritisnite .
Hitro previjanje naprej in nazaj
•
Pridržite ali .
Premikanje med skladbami
•
Pritisnite ali .
Pomanjšanje predvajalnika
•
Pritisnite .
Vrnitev v predvajalnik
•
Pritisnite .
Nadaljevanje predvajanja v
pomanjšanem načinu
•
Pritisnite .
vključi zadnjo uporabljeno glasbeno
aplikacijo: predvajalnik Walkman™ ali
radio.
Nadzor s tresenjem
Za preklop skladb
1
Ko se predvaja glasba, pridržite in
premaknite telefon v desno z gibom
zapestja, da preskočite na naslednjo
skladbo.
2
Za skok na prejšnjo skladbo uporabite
enako dejanje, vendar v levo.
Ko se predvaja glasba, pridržite in
stresite telefon.
Spreminjanje glasnosti
1
Ko se predvaja glasba, držite telefon
pred sabo, obrnjen navzgor.
2
Pridržite in upognite roko navzgor
za povečanje glasnosti. Za zmanjšanje
glasnosti ponovite dejanje v nasprotno
smer.
Čist stereo zvok in čisti nizki toni
Čist stereo zvok in čisti nizki toni se
vključijo, ko ročno nastavite
izenačevalnik.
Ročno nastavljanje izenačevalnika
1
Pritisnite .
2
Izberite Možn. > Nastavitve >
Izenačevalnik.
3
Poskrbite, da ste v pogledu Ročno. Če
niste, izberite Ročno.
4
Če se želite premikati med
frekvenčnimi območji, pritisnite ali
.
5
Če želite spremeniti vrednost za
določeno frekvenčno območje,
pritisnite ali .
6
Če se želite vrniti v pogled
predvajalnika, izberite Končano.
Vklop čistega stereo zvoka in čistih
nizkih tonov s prednastavitvami
izenačevalnika
1
Pritisnite
2
Izberite Možn. > Nastavitve >
.
Izenačevalnik.
3
Poskrbite, da ste v pogledu Predn. Če
niste, izberite Predn..
4
Za premikanje med prednastavitvami
pritisnite
5
Izberite katerokoli prednastavitev,
ali .
razen Običajno.
Seznami predvajanja
Glasbo lahko uredite v sezname
predvajanja. Skladbe in mape lahko
dodate na seznam predvajanja. Telefon
bo morda potreboval nekaj minut za
ustvarjanje seznama predvajanja.
Premaknite se na Nov seznam predvaj.
in izberite Dodaj.
3
Vnesite ime in izberite V redu.
4
Za vsako skladbo, ki jo želite dodati, se
premaknite do skladbe in izberite
Označi.
5
Izberite Dodaj, če želite označene
skladbe dodati na seznam predvajanja.
Dodajanje skladb na seznam
predvajanja
1
Izberite Meni > Vrsta medija > Glasba >
Seznami predvajanja.
2
Izberite seznam predvajanja.
3
Premaknite se na Dodaj glasbo in
izberite Dodaj.
4
Za vsako skladbo, ki jo želite dodati, se
premaknite do skladbe in izberite
Označi.
5
Izberite Dodaj, če želite označene
skladbe dodati na seznam predvajanja.
SensMe™
S funkcijo SensMe™ lahko sezname
predvajanja ustvarjate na dva načina:
po razpoloženju ali iz vseh skladb v
telefonu. Za ustvarjanje seznamov po
razpoloženju najprej uporabite
program Media Go™, da skladbe
prenesete v telefon. Potem se dodajo
informacije, kot so razpoloženje, tempo
in akordi. Skladbe se prikažejo kot pike
na zemljevidu, ki ima dve osi. V pogledu
Vse se vse skladbe v telefonu naključno
razporedijo po zemljevidu.
Ustvarjanje seznama predvajanja,
urejenega po razpoloženju
1
Izberite Meni > Vrsta medija > Glasba.
2
Premaknite se na SensMe™ in izberite
Odpri.
3
Pritisnite , , ali .
4
Poskrbite, da ste v pogledu Razpol.. Če
niste, izberite Razpol..
5
Če si želite ogledati različne skladbe,
pritisnite , , ali .
6
Če želite izbrati območje skladb,
izberite Dodaj in pritisnite ali .
7
Če želite ustvariti seznam predvajanja
in ga predvajati v predvajalniku
Walkman™, izberite Ustvari.
Poskrbite, da ste v pogledu Vse. Če
niste, izberite Vse.
5
Če si želite ogledati različne skladbe,
pritisnite , , ali .
6
Če želite izbrati območje skladb,
izberite Dodaj in pritisnite ali .
7
Če želite ustvariti seznam predvajanja
in ga predvajati v predvajalniku
Walkman™, izberite Ustvari.
8
Izberite Možn. > Shrani sezn.predv..
9
Vnesite ime in izberite V redu.
Zvočne knjige
Če za prenos zvočnih knjig iz
računalnika v telefon uporabite
program Media Go™, lahko poslušate
zvočne knjige v svojem telefonu. Morda
bo trajalo nekaj minut, preden se
prenesena zvočna knjiga prikaže na
seznamu razpoložljivih zvočnih knjig.
Dostop do zvočnih knjig
•
Izberite Meni > Vrsta medija > Glasba >
Zvočne knjige.
Zvočne knjige v zapisih, ki se razlikujejo
od M4B, ali zvočne knjige, ki nimajo
oznak za poglavja v zapisu ID3v2, lahko
najdete v mapi Skladbe.
Kupite zdaj
Če se naročite na glasbeno storitev, ki
omogoča omejeno in netrajno uporabo
s telefonom, lahko označite skladbo, ki
bi jo radi kupili pozneje. Ob naslednji
sinhronizaciji svoje glasbe s
predvajalnikom Windows Media®
Player na računalniku, ki ima dostop do
interneta, bi vas moral predvajalnik
vprašati, če želite kupiti prej označeno
skladbo. Če to sprejmete, se skladba
prenese v računalnik, strošek pa bo
obračunan na izbranem računu za
glasbeno storitev. Ta storitev zahteva
naročnino in račun s storitvijo za
prenos glasbe, računalnik s
predvajalnikom Microsoft® Windows
Media® Player 11 ali poznejšo
združljivo različico predvajalnika
Windows Media® Player in priključek
USB na računalniku.
Ne morete videti, da je skladba označena.
Že označenih skladb ne morete opustiti.
Označevanje skladbe
•
Ko se predvaja skladba, ki jo želite
označiti, pridržite
Ko izberete PlayNow™, vstopite v
storitev PlayNow™ arena, kjer lahko
prenašate glasbo, igre, melodije
zvonjenja, teme in ozadja. Preden
vsebino kupite in jo prenesete v telefon,
si jo lahko ogledate oziroma jo
poslušate. Če ne morete uporabljati
funkcij PlayNow™ in PlayNow™ arena,
glejte Ne morem uporabljati internetnih
storitev na strani 72.
Te storitve ni na voljo povsod po svetu.
Še več funkcij je na voljo, če spletno
trgovino PlayNow™ arena obiščete z
računalnikom na naslovu
www.playnow-arena.com. Za več
informacij obiščite
www.sonyericsson.com/support in
preberite vodnik po funkcijah za
PlayNow™ arena.
Uporaba funkcije PlayNow™
1
Izberite Meni > PlayNow™.
2
Preiščite storitev PlayNow™ arena in
sledite navodilom za predogled ter
nakup vsebine.
TrackID™
TrackID™ je storitev za prepoznavanje
glasbe. Z njo lahko samodejno
poiščete naslov, izvajalca in album za
skladbo, ki jo slišite, ko se predvaja
prek zvočnika ali radia v telefonu. Če ne
morete uporabljati funkcije TrackID™,
glejte Ne morem uporabljati internetnihstoritev na strani 72.
Iskanje informacij o skladbi
•
Ko skozi zvočnik zaslišite skladbo,
izberite Meni > Zabava > TrackID™ >
Začni.
•
Ko se predvaja radio v telefonu, izberite
Možn. > TrackID™.
Za najboljše rezultate uporabljajte
funkcijo TrackID™ v tihem okolju.
Spletna glasba in video izrezki
Video izrezke in glasbo lahko gledate
ter poslušate tako, da jih pretakate iz
interneta v telefon. Če ne morete
uporabljati interneta, glejte Ne moremuporabljati internetnih storitev na
strani 72.
Za upravljanje video predvajalnika
lahko uporabite tipke predvajalnika. Za
več informacij glejte Tipkepredvajalnika na strani 26.
Ko gledate video izrezke, lahko telefon
postavite na mizo z vgrajenim stojalom.
Za več informacij o vgrajenem stojalu
glejte Vgrajeno stojalo na strani 69.
Predvajanje video izrezkov
1
Izberite Meni > Vrsta medija > Video
posnetki > Video posnetki.
2
Premaknite se na naslov in pritisnite
.
Ustavitev predvajanja video izrezkov
•
Pritisnite .
Hitro previjanje naprej in nazaj
•
Pridržite ali .
Premikanje med video izrezki
•
Pritisnite
ali .
Spreminjanje glasnosti
•
Pritisnite tipko za povečanje ali
zmanjšanje glasnosti.
Spreminjanje velikosti zaslona za
video izrezek
1
Izberite Možn. > Velikost video p..
2
Izberite eno od možnosti.
Shranjevanje slike iz video izrezka
1
Če želite prekiniti predvajanje video
izrezka, pritisnite
2
Če želite sliko ob prekinitvi shraniti kot
.
sliko, izberite Možn. > Shrani sliko.
Radio
Za upravljanje radia lahko uporabite
tipke predvajalnika. Za več informacij
glejte Tipke predvajalnika na strani 26.
Telefona kot radijskega sprejemnika ne
uporabljajte na mestih, kjer je to
prepovedano.
Vklop radia
1
Komplet za prostoročno uporabo
priključite na telefon.
2
Izberite Meni > Zabava > Radio.
Za vklop radia lahko uporabite tipko
zažene zadnjo uporabljeno glasbeno
aplikacijo: radio ali predvajalnik
Walkman™.
Posnamete lahko fotografije in video
izrezke, ki jih lahko potem pregledujete,
shranite ali pošiljate. Shranjene
fotografije in video izrezke lahko
najdete v mapah Vrsta medija in
Vključite kamero in pritisnite
navigacijsko tipko, da se premaknete
na .
2
pritisnite do polovice, da uporabite
samodejno ostrenje.
3
Ko sta pika in okvir za ostrenje zelena,
do konca pritisnite , da posnamete
fotografijo. Ta se samodejno shrani.
Snemanje video izrezka
1
Vključite kamero in pritisnite
navigacijsko tipko, da se premaknete
.
na
2
Do konca pritisnite
snemanjem.
3
Za konec snemanja do konca pritisnite
. Video izrezek se samodejno
shrani.
Uporaba zoom-a (povečava/
pomanjšava)
•
Pritisnite tipko za glasnost.
Nastavitev svetlosti
•
Pritisnite navigacijsko tipko. Nastavitev
svetlosti je prikazana poleg .
Prikaz fotografij
1
Vključite kamero in pritisnite
navigacijsko tipko, da se premaknete
na
.
2
Premaknite se skozi fotografije.
, da začnete s
Prikaz video izrezkov
1
Vključite kamero in pritisnite
navigacijsko tipko, da se premaknete
na .
2
Premaknite se do video izrezka in
pritisnite srednjo izbirno tipko.
Dodatne funkcije kamere
Spreminjanje nastavitev
•
Vključite kamero in izberite
Prikazovanje informacij o nastavitvah
•
Premaknite se na nastavitev in izberite
.
Photo fix
Za izboljšanje fotografij lahko uporabite
funkcijo Photo fix. Ta z enim klikom
izboljša svetlost, osvetlitev in kontrast,
da dobite najboljšo mogočo fotografijo.
Izboljšave se shranijo kot kopija
fotografije. To ne vpliva na izvirno
fotografijo.
Izboljšanje fotografije s funkcijo Photo
fix
1
Vključite kamero in pritisnite
navigacijsko tipko, da se premaknete
na .
2
Poskrbite, da je nastavitev Pregled
nastavljena na Vključeno. Izberite >
Zaznavanje obraza lahko uporabite, da
izostrite obraz, ki ni na sredini. Kamera
samodejno zazna do tri obraze, ki so
označeni z belimi okvirji. Zeleni okvir
kaže, kateri obraz je bil izbran za
samodejno ostrenje. Ostrenje se opravi
za obraz, ki je najbližji kameri.
Nastavljanje zaznavanja obraza
1
Vključite kamero in pritisnite
navigacijsko tipko, da se premaknete
na .
2
Izberite > Ostrenje > Zaznav. obraza.
BestPic™
Z enim pritiskom na tipko fotoaparata
lahko posnamete serijo fotografij.
Potem lahko shranite samo najboljšo
fotografijo ali pa kar vse.
Uporaba funkcije BestPic™
1
Vključite kamero in pritisnite
navigacijsko tipko, da se premaknete
na
.
2
Izberite > Način snemanja >
BestPic™.
3
pritisnite do polovice, da uporabite
samodejno ostrenje.
4
Ko sta pika in okvir za ostrenje zelena,
do konca pritisnite , da dokončate
fotografijo.
5
Izberite Možn. > Shrani vse ali pritisnite
navigacijsko tipko v levo ali desno, da
izberete najboljšo fotografijo, potem pa
izberite Shrani.
Pregledovanje in označevanje
fotografij
Prikaz fotografij v diaprojekciji
1
Izberite Meni > Vrsta medija >
Fotografija > Moji posnetki.
2
Izberite mesec.
3
Premaknite se na fotografijo in izberite
Prikaži.
4
Izberite Možn. > Diaprojekcija.
5
Izberite razpoloženje.
Prikaz fotografij na zemljevidu
Ko posnamete fotografijo, ji lahko
določite svoj zemljepisni položaj. Temu
pravimo zemljepisno označevanje.
Zemljepisno označene fotografije so
označene z znakom v mapi Vrsta
Če si želite fotografije ogledati na
zemljevidu, potrebujete naročnino, ki
podpira prenos podatkov, in morate imeti
v telefonu nastavljene internetne
nastavite. Slednje lahko prenesete s
čarovnikom za nastavitve ali z naslova
www.sonyericsson.com/support.
Spreminjanje nastavitev za
zemljepisno označevanje
1
Vključite kamero in pritisnite
navigacijsko tipko, da se premaknete
.
na
2
Izberite > Nastavitve > Dodaj položaj.
3
Izberite eno od možnosti.
Oznake fotografij
Fotografije lahko označite in jih tako
uredite po kategorijah v meniju Oznake
fotog.. Ustvarite lahko na primer
oznako za počitnice in jo dodate vsem
fotografijam s počitnic.
Ustvarjanje nove oznake za fotografije
1
Izberite Meni > Vrsta medija >
Fotografija > Moji posnetki.
2
Izberite mesec.
3
Premaknite se na fotografijo in izberite
Prikaži.
4
Pritisnite in izberite Možn. > Nova
oznaka.
5
Vnesite ime in izberite V redu.
6
Izberite ikono.
7
Če želite označiti fotografijo, izberite
Možn. > Označi to fotogr..
Označevanje fotografij
1
Izberite Meni > Vrsta medija >
Fotografija > Moji posnetki.
2
Izberite mesec.
3
Premaknite se na fotografijo in izberite
Prikaži.
4
Pritisnite in se premaknite na oznako.
5
Izberite Možn. > Označi to fotogr..
6
Za vsako fotografijo, ki jo želite
označiti, se premaknite do fotografije in
izberite Možn. > Označi to fotogr..
Uporaba fotografij
Fotografijo lahko dodate osebi, jo
uporabite ob vklopu telefona, za ozadje
v pripravljenosti ali kot ohranjevalnik
zaslona.
Fotografije in video izrezke v svojem
računalniku lahko prikažete, izboljšate
ter uredite tako, da namestite program
Adobe™ Photoshop™ Album Starter
Edition. Prenesete ga lahko z naslova
www.sonyericsson.com/support.
Program Media Go™ uporabite za
prenos vsebine v in iz telefona. Za več
informacij glejte Prenos vsebin vračunalnik in iz njega na strani 42.
PhotoDJ™ in VideoDJ™
Urejate lahko fotografije in video
izrezke.
Urejanje in shranjevanje fotografije
1
Izberite Meni > Vrsta medija >
Fotografija > Moji posnetki.
2
Izberite mesec.
3
Premaknite se na fotografijo in izberite
Prikaži.
4
Izberite Možn. > Ured.v PhotoDJ™.
5
Uredite fotografijo.
Urejanje in shranjevanje video izrezka
1
Izberite Meni > Organizator > Upravitelj
datotek > Video posnetki.
2
Premaknite se na video izrezek in
izberite Možn. > Uredi z VideoDJ™.
3
Uredite video izrezek.
4
Izberite Možn. > Shrani.
Obrezovanje video izrezkov
1
Izberite Meni > Organizator > Upravitelj
datotek > Video posnetki.
2
Premaknite se na video izrezek in
izberite Možn. > Uredi z VideoDJ™ >
Uredi > Skrajšaj.
3
Izberite V redu > Nastavi > Začetek, da
nastavite začetno točko.
4
Izberite Nastavi > Konec, da nastavite
končno točko.
5
Izberite Skrajšaj > Možn. > Shrani.
Pošiljanje vsebin v spletno
mesto
Če vaša naročnina to storitev podpira,
lahko v spletno mesto pošiljate
fotografije ali video izrezke. Če vsebine
ne morete poslati v spletno mesto,
glejte Ne morem uporabljati internetnih
storitev
na strani 72.
Spletne storitve lahko zahtevajo ločeno
licenčno pogodbo med vami in
Fotografije lahko natisnete prek kabla
USB, priključenega na tiskalnik,
združljiv s funkcijo Pictbridge™.
Tiskate lahko tudi z združljivim
tiskalnikom Bluetooth, ki podpira profil za
potisne predmete.
Tiskanje fotografij prek kabla USB
1
Kabel USB priključite na telefon.
2
Kabel USB priključite na tiskalnik.
3
Počakajte na obvestilo telefona in
izberite V redu.
4
Po potrebi vnesite nastavitve tiskalnika
in izberite Natisni.
5
Izberite Meni > Vrsta medija >
Fotografija > Moji posnetki.
6
Izberite mesec.
7
Premaknite se na fotografijo in izberite
Možn. > Natisni.
Če pride do napake tiskalnika, izključite
in znova vključite kabel USB.
Prenos in ravnanje z
vsebino
Prenašate in urejate lahko vsebino, kot
so slike in glasba.
Izmenjava nekaterih vsebin z zaščitenimi
avtorskimi pravicami ni dovoljena.
označuje zaščiten element.
Urejanje vsebine v telefonu
Meni Upravitelj datotek lahko
uporabljate za delo z vsebinami,
shranjenimi v pomnilniku telefona ali na
pomnilniški kartici. Zavihki in ikone v
meniju Upravitelj datotek kažejo, kje je
shranjena vsebina. Če je pomnilnik
poln, zbrišite nekaj vsebine, da
sprostite prostor.
Za vsak element, ki ga želite označiti,
se premaknite do elementa in izberite
Označi.
Elemente lahko premikate med
pomnilniško kartico in pomnilnikom
telefona.
1
Izberite Meni > Organizator > Upravitelj
datotek.
2
Premaknite se na element in izberite
Možn. > Upravljanje datot. > Premakni.
3
Izberite Pomnilniška kartica ali Telefon.
4
Premaknite se na mapo in izberite
Odpri.
5
Izberite Prilepi.
Prikaz informacij o vsebini
1
Izberite Meni > Organizator > Upravitelj
datotek.
2
Premaknite se na element in izberite
Možn. > Informacije.
Pošiljanje vsebine v drug
telefon
Vsebine lahko pošiljate na primer s
sporočili ali z brezžično tehnologijo
Bluetooth™.
Pošiljanje vsebin
1
Premaknite se na element in izberite
Možn. > Pošlji.
2
Izberite način prenosa.
Poskrbite, da sprejemna naprava podpira
izbrani način prenosa.
Uporaba kabla USB,
Telefon lahko povežete z računalnikom
s kablom USB, da lahko sinhronizirate,
prenašate in varnostno kopirate
vsebine v telefonu in da lahko telefon
uporabljate kot modem. Za več
informacij obiščite
www.sonyericsson.com/support in
preberite vodnike po funkcijah.
Kabel USB boste morda morali kupiti
ločeno.
Pred uporabo kabla USB
Glejte Potrebni operacijski sistemi na
strani 42.
Uporabljajte samo kable USB, ki jih
podpira vaš telefon. Med prenosom kabla
USB ne odstranite s telefona ali
računalnika, saj lahko s tem poškodujete
vsebino pomnilniške kartice ali pomnilnika
telefona.
Vsebine lahko s programom
Raziskovalec (Microsoft WindowsExplorer) vlečete in spuščate iz telefona
ali pomnilniške kartice v računalnik ali
obratno.
Vlečenje in spuščanje vsebin
1
Telefon povežite z računalnikom preko
kabla USB.
2
Telefon: Izberite Prenos medij. dat..
Telefon med prenosom datotek ostane
vključen.
3
Računalnik: Počakajte, da se
pomnilnik telefona in pomnilniška
kartica v programu Raziskovalec
(Windows Explorer) pojavita kot
zunanja diska.
4
Med telefonom in računalnikom
prenašajte datoteke z vlečenjem.
Prenos vsebin v računalnik in
iz njega
Za prenos predstavnostne vsebine
med telefonom in računalnikom lahko
uporabite program Media Go™.
Program Media Go™ je na voljo za
prenos na naslovu
www.sonyericsson.com/support.
Kadar za prenos video izrezkov v telefon
uporabite programsko opremo Media
Go™, se video izrezki samodejno
prekodirajo, da vam je omogočeno
najboljše doživetje ogleda. Če prenašate
video izrezke v drugem programu in ne s
programsko opremo Media Go™,
priporočamo, da izberete slikovni zapis H.
264 z osnovnim profilom, ločljivostjo do
QVGA pri frekvenci osveževanja 30 sl/s in
spremenljivo bitno hitrostjo 384 kb/s
(največ 768 kb/s) ter zvočni zapis AAC+ z
bitno hitrostjo 128 kb/s (največ 255 kb/s),
frekvenco vzorčenja 48 kH, stereo
zapisom in datotečnim zapisom mp4.
Potrebni operacijski sistemi
Če želite uporabljati programsko
opremo Sony Ericsson v osebnem
računalniku, potrebujete enega od
naslednjih operacijskih sistemov:
Vključite funkcijo Bluetooth za
komunikacijo z drugimi napravami.
Telefon morate poleg tega morda še
povezati z drugimi napravami
Bluetooth.
Vklop funkcije Bluetooth
•
Izberite Meni > Nastavitve >
Povezljivost > Bluetooth > Vključi.
Poskrbite, da bo funkcija Bluetooth v
napravi, ki jo želite dodati, vključena in da
bo naprava vidna.
Povezovanje telefona in naprave
1
Izberite Meni > Nastavitve >
Povezljivost > Bluetooth > Moje
naprave.
2
Premaknite se na Nova naprava in
izberite Dodaj, da poiščete
razpoložljive naprave.
3
Izberite napravo.
4
Po potrebi vnesite geslo.
Omogočanje povezovanja s
telefonom
1
Izberite Meni > Nastavitve >
Povezljivost > Bluetooth > Moje
naprave.
2
S seznama izberite napravo.
3
Izberite Možn. > Dovoli povezavo.
4
Izberite Vedno vprašaj ali Vedno dovoli.
To je mogoče samo z napravami, ki
zahtevajo povezovanje z zaščiteno
napravo.
Prvo povezovanje telefona s
kompletom za prostoročno uporabo
Bluetooth
1
Izberite Meni > Nastavitve >
Povezljivost > Bluetooth > K. za
prostoroč.upor..
2
Izberite napravo.
3
Po potrebi vnesite geslo.
Varčevanje z energijo
S funkcijo Varčevanje energije lahko
varčujete z energijo baterije. Če je
vključena, se lahko povezujete le z eno
napravo Bluetooth. Če se želite hkrati
povezati z več napravami Bluetooth,
morate to funkcijo izključiti.
Vklop varčevanja z energijo
•
Izberite Meni > Nastavitve >
Povezljivost > Bluetooth > Varčevanje
energije > Vključeno.
Prenos zvoka v in iz kompleta za
prostoročno uporabo Bluetooth
Zvok lahko v ali iz kompleta za
prostoročno uporabo Bluetooth
prenesete s tipko telefona ali
prostoročno tipko.
Sledite navodilom za povezovanje v
programski opremi Sony Ericsson PCSuite.
3
Telefon: Izberite Telefon. način.
4
Računalnik: Pojdite v del programske
opreme Sony Ericsson PC Suite za
varnostno kopiranje in obnavljanje ter
obnovite telefon.
Sporočila
Sporočila SMS in MMS
Sporočila lahko vsebujejo besedilo,
slike, zvočne učinke, animacije in
melodije. Ustvarite in uporabljate lahko
tudi predloge za sporočila.
Ko pošiljate sporočila, telefon
samodejno izbere najprimernejši način
(SMS ali MMS) za pošiljanje sporočila.
Če ne morete uporabljati sporočil
MMS, glejte Ne morem uporabljatiinternetnih storitev na strani 72.
Pošiljanje sporočil
S telefonom lahko pošiljate sporočila.
Običajno sporočilo SMS je lahko dolgo
največ 160 znakov (vključno s
presledki), če mu ne dodate drugih
elementov. Če vnesete več kot 160
znakov, se ustvari drugo sporočilo.
Sporočila se pošljejo kot eno
sestavljeno sporočilo.
Ustvarjanje in pošiljanje sporočila
1
Izberite Meni > Sporočanje > Ustvari
novo > Sporočilo.
2
Vnesite besedilo. Če želite v sporočilo
dodati elemente, pritisnite
premaknite na in izberite element.
Če pošljete sporočilo skupini, boste
plačali za vsakega prejemnika posebej.
Kopiranje in lepljenje besedila v
sporočilu
1
Ko napišete sporočilo, izberite Možn. >
Kopiraj in prilepi.
2
Izberite Kopiraj vse ali Označi in kopiraj.
Premaknite se na besedilo v sporočilu
in ga izberite.
3
Izberite Možn. > Kopiraj in prilepi >
Prilepi.
Prejemanje in shranjevanje sporočil
Ko prejmete sporočilo, se prikaže
obvestilo. Sporočila se samodejno
shranijo v pomnilnik telefona. Ko je
pomnilnik telefona poln, lahko zbrišete
sporočila ali jih shranite na pomnilniško
kartico ali kartico SIM.
Shranjevanje dohodnega sporočila na
pomnilniško kartico
•
Izberite Meni > Sporočanje > Sporočila
> Nastavitve > Shrani v > Pomnilnišk.
kartica.
Shranjevanje sporočila na kartico SIM
1
Izberite Meni > Sporočanje > Sporočila
in izberite mapo.
2
Premaknite se na sporočilo in izberite
Možn. > Shrani sporočilo.
Prikaz sporočila iz mape Prejeto
1
Izberite Meni > Sporočanje > Prejeto.
2
Premaknite se na sporočilo in izberite
Prikaži.
Klicanje številke v sporočilu
•
Ko je prikazano sporočilo, se
premaknite na telefonsko številko in
pritisnite
.
Predloge
Če v sporočilu pogosto uporabljate
enake izjave in slike, lahko sporočilo
shranite kot predlogo.
Dodajanje predloge za sporočila
1
Izberite Meni > Sporočanje > Sporočila
> Predloge > Nova predloga > Dodaj.
2
Vnesite besedilo. Če želite v sporočilo
dodati elemente, pritisnite
Nastavite lahko nekatere možnosti, na
primer opozorilo na sporočila in
privzeto mesto shranjevanja, ki veljajo
za vsa sporočila. Za vsako poslano
sporočilo lahko nastavite tudi druge
možnosti, na primer pomembnost in
čas dostave.
Če želite nastaviti možnosti za vsa
sporočila
1
Izberite Meni > Sporočanje > Sporočila
> Nastavitve.
2
Izberite eno od možnosti.
Nastavljanje možnosti za določeno
sporočilo
1
Ko je sporočilo pripravljeno in izberete
prejemnika, izberite Možn. >
Zahtevnejše.
2
Premaknite se na možnost in izberite
Uredi.
Pogovori
Odločite se lahko za prikaz sporočil v
meniju Pogovori ali Prejeto. Pogovor v
sporočilih kaže vse komunikacije s
sporočili, ki ste jih opravili s katero od
oseb v svojem imeniku.
Prikaz sporočil v meniju Pogovori
1
Izberite Meni > Sporočanje > Prejeto >
zavihek Pogovori.
2
Izberite pogovor.
Pošiljanje sporočila iz menija
Pogovori
1
Izberite Meni > Sporočanje > Pogovori.
2
Izberite pogovor.
3
Napišite sporočilo in izberite Pošlji.
Glasovna sporočila
Pošiljate in sprejemate lahko zvočne
posnetke kot glasovna sporočila.
Pošiljateljeva in prejemnikova naročnina
morata podpirati sporočila MMS.
S telefonom lahko uporabljate običajne
e-poštne funkcije in e-poštni naslov
svojega računalnika.
Svojo e-pošto lahko sinhronizirate s
tehnologijo Microsoft® Exchange
ActiveSync®.
Preden začnete uporabljati e-pošto
Če želite preveriti, ali so za e-poštni
račun na voljo nastavitve, uporabite
čarovnika za nastavitve ali pa te vnesite
ročno. Nastavitve lahko dobite tudi na
spletnem mestu
www.sonyericsson.com/support.
Ustvarjanje e-poštnega računa
1
Če želite zagnati čarovnik za
nastavitve, izberite Meni > Sporočanje >
E-pošta.
2
Sledite navodilom, da ustvarite račun.
Če ročno vnesete nastavitve, se lahko za
več informacij obrnete na svojega
ponudnika e-pošte. Ponudnik e-pošte je
lahko podjetje, ki vam je izdalo e-poštni
naslov.
Pisanje in pošiljanje e-poštnega
sporočila
1
Izberite Meni > Sporočanje > E-pošta >
Ustvari novo.
2
Izberite Dodaj > Vnesi e-poštni naslov.
Vnesite e-poštni naslov in izberite V
redu.
3
Če želite dodati več prejemnikov, se
premaknite na Prejemnik: in izberite
Uredi.
4
Premaknite se na možnost in izberite
Dodaj > Vnesi e-poštni naslov. Vnesite
e-poštni naslov in izberite V redu. Ko
ste pripravljeni, izberite Končano.
5
Izberite Uredi in vnesite zadevo. Izberite
V redu.
6
Izberite Uredi in vnesite besedilo.
Izberite V redu.
Če imate več e-poštnih računov, lahko
nastavite, katerega želite uporabljati.
Spreminjanje uporabljenega epoštnega računa
1
Izberite Meni > Sporočanje > E-pošta >
Računi.
2
Izberite račun.
Potisna e-pošta
Iz strežnika za e-pošto lahko v telefon
prejmete obvestilo, da imate nova epoštna sporočila.
Vklop obvestil o potisni e-pošti
•
Izberite Meni > Sporočanje > E-pošta >
Nastavitve > Potisna e-pošta.
Ko uporabljate potisno e-pošto, telefon
ostane povezan z e-poštnim strežnikom
in veljajo običajne tarife za prenos. Za
podrobnosti se obrnite na svojega
omrežnega operaterja.
Neposredna sporočila
Povežete in prijavite se lahko v strežnik
za neposredna sporočila, kjer lahko
spletno komunicirate s sporočili
klepetalnice. Če ne morete uporabljati
neposrednih sporočil, glejte Ne moremuporabljati internetnih storitev na
strani 72.
Pred uporabo neposrednih sporočil
Če v vašem telefonu ni nastavitev,
morate vnesti nastavitve strežnika. Vaš
ponudnik storitev vam lahko priskrbi
običajne informacije o nastavitvah:
Izberite Meni > Sporočanje > NS >
zavihek Seznam oseb.
2
Izberite Možn. > Dodaj osebo.
Pošiljanje sporočila klepetalnice
1
Izberite Meni > Sporočanje > NS >
zavihek Seznam oseb.
2
Premaknite se na osebo in izberite
Klepet.
3
Napišite sporočilo in izberite Pošlji.
Stanje
Svoje stanje, na primer Srečen/srečna
ali Zaseden, lahko pokažete samo
osebam iz svojega imenika ali pa vsem
uporabnikom strežnika Moji prijatelji.
Prikaz lastnega stanja
1
Izberite Meni > Sporočanje > NS.
2
Ste prva prikazana oseba.
Sprememba lastnega stanja
1
Izberite Meni > Sporočanje > NS >
zavihek Seznam oseb.
2
Premaknite se na svoje ime in izberite
Sprem..
3
Uredite informacije in izberite Shrani.
Klepetalnica
Klepetalnico lahko odpre ponudnik
storitev, posamezni uporabnik storitve
za neposredna sporočila ali vi sami.
Klepetalnice lahko shranite tako, da
shranite povabilo na klepet ali poiščete
želeno klepetalnico.
Ustvarjanje klepetalnice
1
Izberite Meni > Sporočanje > NS >
zavihek Klepetalnice.
2
Izberite Možn. > Dodaj klepetaln. > Nova
klepetalnica.
3
Na seznamu izberite osebe, ki jih želite
povabiti, in izberite Nadaljuj.
Vaš telefon podpira zaščiteno uporabo
brskalnika. Za nekatere internetne
storitve, na primer bančništvo,
potrebujete v telefonu certifikate.
Morda so v njem ob nakupu nekateri že
shranjeni, prenesete pa lahko nove.
Prikaz certifikatov v telefonu
•
Izberite Meni > Nastavitve > Splošno >
Varnost > Certifikati.
Spletni viri
Naročite se lahko na pogosto
posodobljene vsebine, na primer
poddaje, fotografije ali novice, ki jih
lahko prejmete kot spletne vire.
Dodajanje novih virov za spletno stran
1
Ko prebirate spletno stran, ki ima
spletne vire, kar označuje ikona ,
izberite Možn. > Spletni viri.
2
Za vsak vir, ki ga želite dodati, se
premaknite do vira in izberite Označi.
3
Izberite Nadaljuj.
Iskanje spletnih virov
1
Izberite Meni > Vrsta medija > Spletni
viri.
2
Izberite Nov vir in vnesite spletni naslov.
Prenos vsebine preko spletnih virov
1
Izberite Meni > Vrsta medija > Spletni
viri.
2
Premaknite se na spletni vir in izberite
Prikaži ali
3
Izberite naslov, ki ga želite razširiti.
4
Izberite ikono, ki je odvisna od vsebine,
.
za odpiranje spletne strani, za
prenos zvočne poddaje, za prenos
video poddaje ali za prenos
fotografije.
Na vsebine se lahko naročite in jih
prenašate v računalnik tudi preko virov,
tako da uporabite program Media Go™.
Potem lahko vsebino prenesete v
telefon.
Svoje vire lahko ročno posodobite ali
pa določite čas posodobitve. Ko so na
voljo posodobitve, se na zaslonu
prikaže znak .
Določanje časa posodobitve spletnih
virov
1
Izberite Meni > Vrsta medija > Spletni
viri.
2
Premaknite se na vir in izberite Možn. >
Urnik posodobit..
3
Izberite eno od možnosti.
Pogosto posodabljanje lahko pomeni
velike stroške.
Spletni viri v pripravljenosti
Posodobitve novic lahko prikažete na
zaslonu v pripravljenosti.
Prikaz spletnih virov v pripravljenosti
1
Izberite Meni > Vrsta medija > Spletni
viri.
2
Premaknite se na vir in izberite Možn. >
Nastavitve > Ok. novic v st. pripr. > Prik.
v stanju prip..
Dostop do spletnih virov v stanju
pripravljenosti
1
Izberite Ok.nov..
2
Če želite prebrati več o viru, pritisnite
ali , da se premaknete na naslov, in
izberite Pojdi na.
Poddaje
Poddaje so datoteke, na primer radijski
programi ali video vsebine, ki jih lahko
prenašate in predvajate. Poddaje lahko
naročite in prenašate s spletnimi viri.
Dostop do poddaj
•
Izberite Meni > Vrsta medija > Glasba >
Poddaje.
Dostop do video poddaj
•
Izberite Meni > Vrsta medija > Video
posnetki > Poddaje.
Spletni viri s fotografijami
Naročite se lahko na spletne vire s
fotografijami in prenašate fotografije.
Če želite začeti uporabljati spletne vire
s fotografijami, glejte Spletni viri na
strani 54.
Dostop do virov s fotografijami
•
Izberite Meni > Vrsta medija >
Fotografija > Viri fotografij.
YouTube™
Z aplikacijo YouTube™ Java™ si lahko
ogledate video izrezke na svojem
telefonu. Video izrezke lahko iščete ali
pošiljate lastne.
Dostop do storitve YouTube
•
Izberite Meni > Vrsta medija > Video
posnetki > YouTube.
Če želite poslati video izrezke v storitev
YouTube, morate odpreti aplikacijo
YouTube in slediti navodilom v aplikaciji.
Wi-Fi™
S funkcijo Wi-Fi™ lahko brezžično
dostopate do interneta s telefonom. Po
spletu lahko brskate doma (osebna
omrežja) ali v javnih območjih dostopa
(vroče točke):
•
Osebna omrežja – običajno so
zaščitena. Od lastnika morate dobiti
geslo ali ključ.
•
Vroče točke – običajno niso
zaščitene, vendar pogosto
zahtevajo, da se pred internetnim
dostopom prijavite pri storitvi
operaterja.
Uporaba funkcije Wi-Fi
Če želite brskati po spletu s funkcijo
Wi-Fi, morate poiskati in se povezati z
razpoložljivim omrežjem terin potem
odpreti internetni brskalnik.
Vklop funkcije Wi-Fi
•
Izberite Meni > Nastavitve >
Povezljivost > Wi-Fi > Vključi.
Povezovanje z omrežjem
1
Izberite Meni > Nastavitve >
Povezljivost > Wi-Fi.
2
Poiščite omrežje in izberite Poveži.
Začetek uporabe brskalnika s
tehnologijo WiFi
1
Poskrbite, da se v vrstici stanja prikaže
.
ikona
2
Izberite Meni > Internet.
Pogosto uporabljena omrežja lahko
shranite kot priljubljena. V tem primeru se
samodejno povežejo, ko pridejo v doseg,
če vključite funkcijo Samod.
povezovanje.
DLNA™
Vaš telefon ima vgrajen strežnik
DLNA™ (Digital Living Network
Alliance), ki se poveže z vašim
domačim omrežjem preko vmesnika
Wi-Fi. Druge naprave DLNA, ki so
povezane z istim domačim omrežjem,
lahko dostopajo do slik in glasbe v
vašem telefonu ter jih prikazujejo
oziroma predvajajo. Združljiva naprava
DLNA je lahko računalnik, televizor ali
igralna konzola PLAYSTATION®3. Če
želite uporabljati funkcijo DLNA, mora
biti vključen vmesnik Wi-Fi, telefon pa
mora biti povezan s priljubljenim
omrežjem.
Vklop funkcije DLNA
1
Izberite Meni > Nastavitve >
Povezljivost > Souporaba omrežja.
2
Izberite najljubše omrežje.
3
Izberite Vključeno > Shrani.
GPS
Telefon je opremljen s sprejemnikom
GPS, ki uporablja satelitske signale za
izračun vašega položaja.
Če ne morete uporabljati katere od funkcij
GPS, glejte Ne morem uporabljati
internetnih storitev na strani 72.
Uporaba funkcije GPS
Kadar imate prost pogled do neba,
lahko določite svoj položaj. Če naprava
položaja ne najde po nekaj minutah, se
premaknite na drugo mesto. Da si
olajšate določitev položaja, stojte
mirno in ne zakrivajte antene GPS.
Ko prvič uporabite sprejemnik GPS, lahko
določanje položaja traja do 10 minut.
Zagon s pomočjo
S funkcijo Zagon s pomočjo se vaš
položaj izračuna hitreje. Če je ne
izključite, se funkcija Zagon s pomočjo
samodejno uporabi za določitev
vašega položaja, kadar je na voljo
tehnologija Assisted GPS (GPST s
pomočjo – A-GPS).
Nastavitev uporabe funkcije za zagon
s pomočjo
1
Izberite Meni > St. določanja lokacije >
Nastavitve > Zagon s pomočjo.
2
Izberite eno od možnosti.
Google Maps™ za mobilne
naprave
Program Google Maps™ omogoča
prikaz vašega trenutnega položaja,
iskanje drugih mest in izračun poti.
Ko zaženete program Google Maps, se
vaš približni položaj prikaže s pomočjo
informacij iz bližnjih baznih postaj. Ko
sprejemnik GPS najde vaš položaj, se
le-ta posodobi na bolj natančno
vrednost.
Uporaba programa Google Maps
•
Izberite Meni > St. določanja lokacije >
Google maps.
Več informacij o programu Google
Maps
•
Ko uporabljate program Google Maps,
izberite Možn. > Pomoč.
Navodila za vožnjo
Aplikacija Wayfinder Navigator™ vas
vodi do vašega cilja z glasovnimi
navodili. Telefon lahko vključuje
preizkusno različico aplikacije
Wayfinder Navigator.
Družba Sony Ericsson ne jamči za
natančnost katerekoli storitve za
usmerjanje, kar med drugim vključuje tudi
navigacijske storitve za usmerjanje po
križiščih.
Zagon aplikacije Wayfinder Navigator
•
Izberite Meni > St. določanja lokacije >
Navigacija.
Dodatne funkcije GPS
Shranjevanje položajev
Vse shranjene položaje najdete v
meniju Moja priljubljena.
Vaš položaj lahko zahtevajo tudi
zunanje storitve.
Spreminjanje dostopa za zunanje
storitve
1
Izberite Meni > St. določanja lokacije >
Nastavitve > Zasebnost.
2
Izberite eno od možnosti.
Izklop funkcije GPS
Sprejemnik GPS se samodejno izključi,
če ga ne uporabljate. Izključite pa ga
lahko tudi ročno. S tem varčujete z
baterijo, kadar uporabljate funkcije, ki
za določitev položaja ne potrebujejo
sprejemnika GPS.
Ročni vklop ali izklop sprejemnika
GPS
1
Izberite Meni > St. določanja lokacije >
Nastavitve.
2
Izberite Omogoči GPS ali Onemogoči
GPS.
Sledilnik
Sledilnik je aplikacija za šport na osnovi
tehnologije GPS, s katero lahko sledite
svoji hitrosti, razdalji, poti in porabljeni
energiji med treningom. Trening lahko
načrtujete glede na čas treninga ali na
premagano razdaljo. Poleg tega ga
lahko načrtujete na podlagi prejšnje
poti za trening, za katero imate
shranjene podatke GPS.
Aplikacija Sledilnik daje zgolj približne
informacije. Družba Sony Ericsson ne
daje nobenih garancij za natančnost
aplikacije Sledilnik. Če imate resne
pomisleke glede zdravja in kondicije, se
posvetujte z zdravstvenim delavcem.
Izberite element, vnesite podatke in
izberite V redu.
3
Ko končate, izberite Možnosti > Shrani
profil.
Vklop porabe energije
•
Izberite Meni > St. določanja lokacije >
Sledilnik > Nastavitve > Poraba energije
> Vključeno.
Sinhroniziranje
Sinhronizacijo lahko opravite na dva
različna načina. Telefon lahko
sinhronizirate z računalniškim
programom ali pa z internetno
storitvijo.
S telefonom uporabljajte vedno samo en
način sinhronizacije.
Za več informacij obiščite
www.sonyericsson.com/support in
preberite vodnik po funkciji
Sinhronizacija.
Sinhronizacija z računalnikom
Kabel USB ali brezžično tehnologijo
Bluetooth lahko uporabljate za
sinhronizacijo oseb, sestankov,
zaznamkov, opravil in beležk v telefonu
z računalniškimi programi, kot je
Microsoft Outlook®.
Pred sinhronizacijo morate namestiti
programsko opremo Sony Ericsson PC
Suite.
Programsko opremo Sony Ericsson PC
Suite lahko prenesete z naslova
www.sonyericsson.com/support
Izberite Prenesi in shranite datoteko v
svoj računalnik.
Zapomnite si, kam ste shranili datoteko.
Namestitev programa Sony Ericsson
PC Suite iz prenesene datoteke
1
Preneseno datoteko Sony Ericsson PC
Suite poiščite v svojem računalniku.
2
Dvokliknite datoteko in sledite
navodilom.
Sinhronizacija z uporabo programske
opreme Sony Ericsson PC Suite
1
Računalnik: Zaženite programsko
opremo Sony Ericsson PC Suite na
mestu Start/Programi/Sony Ericsson/Sony Ericsson PC Suite.
2
Sledite navodilom za povezovanje v
programski opremi
Suite
.
3
Telefon: Izberite Telefon. način.
Sony Ericsson PC
4
Računalnik: Ko se prikaže obvestilo,
da je programska oprema
Sony Ericsson PC Suite našla vaš
telefon, lahko začnete s sinhronizacijo.
Za podrobnosti o uporabi glejte pomoč
za programsko opremo Sony Ericsson
PC Suite, ko jo namestite v računalnik.
Sinhronizacija z uporabo
internetne storitve
Sinhronizacijo lahko opravite tudi z
internetnimi storitvami, ki uporabljajo
protokol SyncML™, ali s strežnikom
Microsoft® Exchange Server, ki
uporablja protokol Microsoft Exchange
ActiveSync. Za več informacij obiščite
www.sonyericsson.com/support in
preberite vodnik po funkciji
Sinhronizacija.
Svoj telefon lahko posodobite s kablom
USB in računalnikom, povezanim z
internetom.
Poskrbite, da ste pred izvedbo
posodobitve z osebnim računalnikom
ustvarili varnostno kopijo vseh osebnih
podatkov v pomnilniku telefona. Glejte
Varnostno kopiranje in obnavljanje na
strani 45.
Uporaba storitve posodabljanja z
osebnim računalnikom
•
Obiščite
www.sonyericsson.com/updateservice
Alarmi
Kot signal alarma lahko nastavite zvok
ali radio. Alarm zazvoni tudi, če je
telefon izključen. Ko zazvoni alarm, ga
lahko utišate ali izključite.
Nastavitev alarma
1
Izberite Meni > Organizator > Alarmi.
2
Premaknite se na alarm in izberite
Uredi.
3
Premaknite se na Čas: in izberite Uredi.
4
Vnesite čas in izberite V redu > Shrani.
Nastavitev ponavljajočega se alarma
1
Izberite Meni > Organizator > Alarmi.
2
Premaknite se na alarm in izberite
Uredi.
3
Premaknite se na Ponavljanje: in
izberite Uredi.
4
Premaknite se na dan in izberite
Označi.
5
Če želite izbrati drug dan, se
premaknite nanj in izberite Označi.
6
Izberite Končano > Shrani.
Nastavitev signala alarma
1
Izberite Meni > Organizator > Alarmi.
2
Premaknite se na alarm in izberite
Uredi.
3
Premaknite se na zavihek .
4
Premaknite se na Zvok alarma: in
.
izberite Uredi.
5
Poiščite in izberite želen signal alarma.
Izberite Shrani.
Utišanje alarma
•
Ko se oglasi alarm, pritisnite katerokoli
tipko.
•
Če želite ponoviti alarm, izberite
Dremež.
Izklop alarma
•
Ko se oglasi alarm, pritisnite katerokoli
tipko, potem pa izberite Izključi.
Opomniki, nastavljeni v koledarju, vplivajo
na opomnike za opravila.
Beležke
Pripravite si lahko beležke in jih
shranite. Beležko lahko prikažete tudi v
pripravljenosti.
Dodajanje beležke
1
Izberite Meni > Organizator > Beležke.
2
Premaknite se na Nova beležka in
izberite Dodaj.
3
Napišite beležko in izberite Shrani.
Prikaz beležke v pripravljenosti
1
Izberite Meni >Organizator > Beležke.
2
Premaknite se na beležko in izberite
Možn. > Prik. v stanju prip..
Skrivanje beležke v pripravljenosti
1
Izberite Meni > Organizator > Beležke.
2
Premaknite se na beležko, prikazano v
standby. Označena je z ikono. Izberite
Možn. > Skrij v stanju prip..
Opravila
Dodate lahko nova opravila ali znova
uporabite obstoječa.
Dodajanje opravila
1
Izberite Meni > Organizator > Opravila.
2
Izberite Novo opravilo in izberite Dodaj.
3
Izberite eno od možnosti.
4
Vpišite podrobnosti in potrdite vsak
vnos.
Nastavitev časa opomnikov
1
Izberite Meni > Organizator > Opravila.
2
Premaknite se na opravilo in izberite
Možn. > Opomniki.
3
Izberite eno od možnosti.
Opomniki, nastavljeni za opravila, vplivajo
na opomnike v koledarju.
Profili
Nekatere nastavitve telefona, na primer
glasnost zvonjenja in opozarjanje z
vibriranjem, se prilagodijo različnim
krajem. Vse profile lahko ponastavite
na prvotne nastavitve telefona.
Preklapljate lahko med ležečo in
pokončno orientacijo zaslona, sicer pa
izberite Samodejno zavrti (če je na
voljo), da se orientacija spremeni, ko
telefon zavrtite.
Spreminjanje orientacije zaslona v
brskalniku
1
Izberite Meni > Internet.
2
Izberite Možn. > Zahtevnejše >
Orientacija.
3
Izberite eno od možnosti.
Spreminjanje orientacije zaslona v
meniju Medij
1
Izberite Meni > Vrsta medija >
Nastavitve > Orientacija.
2
Izberite eno od možnosti.
Igre
V telefonu je shranjenih več iger. Igre
lahko tudi prenašate. Za dodatne
informacije obiščite
www.sonyericsson.com/fun. Za večino
iger so na voljo besedila s pomočjo.
Začetek igre
1
Izberite Meni > Vrsta medija > Igre.
2
Izberite igro.
Konec igre
•
Pritisnite
.
Applications
Prenašate in zaganjate lahko aplikacije
Java. Prikažete lahko informacije ali
nastavite različna dovoljenja. Če
aplikacij Java ne morete uporabljati,
glejte Ne morem uporabljati internetnihstoritev na strani 72.
Nekatere aplikacije Java so namenjene
za določeno velikost zaslona. Več
informacij lahko dobite pri ponudniku
aplikacije.
Nastavitev velikosti zaslona za
aplikacijo Java
1
Izberite Meni > Organizator > Aplikacije.
2
Premaknite se na aplikacijo in izberite
Možn. > Velikost zaslona.
3
Izberite eno od možnosti.
Izbiranje aplikacije Java™ za ozadje
1
Izberite Meni > Nastavitve > Zaslon.
2
Izberite Ozadje > Aplikacija.
3
Izberite aplikacijo Java.
Vidite lahko samo aplikacije Java, ki
podpirajo ozadje.
Pomočnik za hojo
Pomočnik za hojo je aplikacija za štetje
korakov. Sledi, koliko korakov ste že
opravili in koliko jih še manjka do
vašega dnevnega cilja. Ko uporabljate
Pomočnika za hojo, lahko imate telefon
v žepu. Pomočnika za hojo lahko
nastavite tudi za ozadje, da je viden v
pripravljenosti.
Nastavljanje Pomočnika za hojo za
ozadje
1
Izberite Meni > Nastavitve > Zaslon.
2
Izberite Ozadje > Aplikacija > Pomočnik
za hojo.
Vgrajeno stojalo
Vgrajeno stojalo je nameščeno na
zadnji strani telefona. Z njim lahko
telefon postavite na mizo in uživate v
večpredstavni vsebini.
Če želite poslušati glasbo ali predvajati
video izrezke, ko uporabljate vgrajeno
stojalo in slušalke, morate slušalke
priključiti na 3,5-mm (0,14-palčni) zvočni
priključek.
To zaklepanje ščiti samo vašo
naročnino. Če v telefon vstavite novo
kartico SIM, bo vseeno deloval. Če je
zaklepanje vključeno, morate vnesti
kodo PIN (Personal Identity Number –
osebna identifikacijska številka).
Če trikrat zaporedoma vpišete
napačno kodo PIN, se kartica SIM
blokira, potem pa morate vnesti svojo
kodo PUK (Personal Unblocking Key –
osebni ključ za odblokiranje). Kodi PIN
in PUK dobite pri operaterju.
Odblokiranje kartice SIM
1
Ko se prikaže sporočilo Koda PIN
blokirana, vnesite svojo kodo PUK in
izberite V redu.
2
Vpišite novo 4- do 8-mestno kodo PIN
in izberite V redu.
3
Znova vpišite novo kodo PIN in izberite
V redu.
Spreminjanje kode PIN
1
Izberite Meni > Nastavitve > Splošno >
Varnost > Zaklepanje > Zaščita SIM >
Spremeni PIN.
2
Vnesite kodo PIN in izberite V redu.
3
Vnesite novo štiri- do osemmestno
kodo PIN in izberite V redu.
4
Znova vpišite novo kodo PIN in izberite
V redu.
Če se prikaže obvestilo Kodi se ne
ujemata, ste se zmotili pri vnosu nove
kode PIN. Če se prikaže obvestilo
Napačna koda PIN in potem Stara koda
PIN:, ste se zmotili pri vnosu stare kode
PIN.
Zaklepanje kartice SIM
1
Izberite Meni > Nastavitve > Splošno >
Varnost > Zaklepanje > Zaščita SIM >
Zaščita.
2
Izberite eno od možnosti.
3
Vnesite kodo PIN in izberite V redu.
Zaklepanje telefona
Preprečite lahko nepooblaščeno
uporabo telefona. Kodo za zaklepanje
(0000) lahko spremenite v katerokoli 4do 8-mestno številko.
Novo kodo si dobro zapomnite. Če jo
pozabite, vam lahko telefon odklene le
krajevni prodajalec izdelkov
Sony Ericsson.
Nekatere težave lahko popravite s
storitvijo za posodabljanje. Redna
uporaba storitve za posodabljanje bo
izboljšala delovanje telefona. Glejte
Storitev posodabljanja na strani 63.
Pri nekaterih težavah se boste morali
obrniti na omrežnega operaterja.
Za dodatno pomoč obiščite
www.sonyericsson.com/support.
Pogosta vprašanja
Težave imam s pomnilnikom ali
počasnostjo telefona
Vsak dan znova zaženite telefon, da
sprostite nekaj pomnilnika, ali pa
opravite postopek Ponastavitev.
Ponastavitev
Če izberete Ponastavi nastavitve, se
bodo zbrisale vse spremembe
nastavitev.
Če izberete Ponastavi vse, bodo
zbrisane vse nastavitve in vsebine, na
primer imenik, sporočila, slike, zvoki in
prenesene igre. Izgubite lahko tudi
vsebine, ki so bile v telefonu ob
nakupu.
Ponastavitev telefona
1
Izberite Meni > Nastavitve > Splošno >
Ponastavitev.
2
Izberite eno od možnosti.
3
Sledite navodilom, ki se prikažejo.
Telefona ne morem napolniti ali pa je
zmogljivost baterije majhna
Polnilnik ni pravilno priključen na
telefon ali pa je baterija slabo
priključena. Odstranite baterijo in
očistite priključke.
Baterija je izrabljena in jo morate
zamenjati. Glejte Polnjenje baterije na
strani 8.
Ko začnem polniti telefon, se ne
pojavi ikona baterije
Preden se na zaslonu pojavi znak za
polnjenje, utegne trajati nekaj minut.
Nekatere možnosti v meniju so sive.
Storitev ni vključena. Obrnite se na
mobilnega operaterja.
Ne morem uporabljati internetnih
storitev
Vaša naročnina ne podpira te funkcije.
Niste določili nastavitev ali pa niso
pravilne.
Nastavitve lahko prenesete s
čarovnikom za nastavitve ali s spletne
strani
www.sonyericsson.com/support.
Prenos nastavitev
1
Izberite Meni > Nastavitve > Pomoč za
uporab. > Prenos nastavitev.
2
Sledite navodilom, ki se prikažejo.
Za več informacij se obrnite na
mobilnega operaterja ali ponudnika
storitev.
S telefonom ne morem pošiljati
sporočil
Večina sporočil zahteva za pošiljanje
številko centra za storitve. Priskrbi vam
jo ponudnik storitev in je običajno
shranjena na kartici SIM. Če številka
centra za storitve ni shranjena na vaši
kartici SIM, jo morate vnesti sami.
Za pošiljanje večine sporočil MMS
morate nastaviti profil MMS in naslov
svojega strežnika za sporočila. Če
nimate profila MMS ali podatkov o
strežniku za sporočila, vam lahko
mobilni operater samodejno pošlje
nastavitve, lahko jih prenesete s
čarovnikom za nastavitve ali pa jih
dobite na spletni strani
www.sonyericsson.com/support
Nastavljanje številke centra za storitve
1
Izberite Meni > Nastavitve >
Povezljivost > Nastavitve sporočil >
Sporočilo SMS in se premaknite na
Center za storitve. Če je številka
shranjena na kartici SIM, se prikaže.
2
Če se številka ne prikaže, izberite
Uredi.
3
Premaknite se na Nov center za storit.
in izberite Dodaj.
4
Vnesite številko, vključno z
mednarodnim znakom + in kodo
države.
Poskrbite, da nastavitev Tihi način ni
nastavljena na Vključeno. Glejte Izklopnačina zvonjenja na strani 68.
Preverite glasnost zvonjenja. Glejte
Nastavljanje glasnosti zvonjenja na
strani 67.
Preverite profil. Glejte Izbiranje profila
na strani 66.
Preverite možnosti za preusmeritve.
Glejte Preusmeritev klicev na strani 23.
Drugi uporabniki telefona ne zaznajo
z uporabo brezžične tehnologije
Bluetooth
Niste vključili funkcije Bluetooth.
Poskrbite, da je vidnost nastavljena na
Prikaži telefon. Glejte Vklop funkcije
Bluetooth na strani 44.
Ne morem sinhronizirati ali prenašati
vsebine med telefonom in
računalnikom, če uporabljam kabel
USB.
Kabla niste pravilno priključili ali
programske opreme niste pravilno
namestili. Obiščite
www.sonyericsson.com/support
, če
želite prebrati vodnike po funkcijah, ki
vsebujejo podrobne nastavitve za
namestitev in razdelke za odpravljanje
težav.
Pozabil sem svoje geslo za seznam
kod
Če ste geslo pozabili, morate seznam
kod ponastaviti. S tem zbrišete vse
vnose na seznamu kod. Ko naslednjič
odpirate seznam kod, morate ravnati
tako, kot da ga odpirate prvič.
Ponastavljanje seznama kod
1
Izberite Meni > Organizator > Seznam
kod.
2
3-krat vnesite napačno geslo.
3
Prikaže se vprašanje Ponastavim
Seznam kod in zbrišem vse elemente?.
4
Izberite Da.
Kje lahko najdem informacije, kot je
moja številka IMEI, če telefona ne
morem vključiti?
V telefonu ni kartice SIM ali pa ste jo
vstavili napačno.
Glejte Vstavljanje kartice SIM na
strani 6.
Priključke kartice SIM je treba očistiti.
Če je kartica poškodovana, se obrnite
na svojega mobilnega operaterja.
Vstavite ustrezno kartico SIM
Telefon je nastavljen tako, da deluje le
z nekaterimi karticami SIM. Preverite,
ali uporabljate pravilno kartico SIM za
mobilnega operaterja.
Napačna koda PIN/Napačna koda
PIN2
Vnesli ste napačno kodo PIN ali PIN2.
Vnesite pravilno kodo PIN ali PIN2 in
izberite Da.
Koda PIN blokirana/Koda PIN2 je
blokirana
Trikrat zaporedoma ste vnesli napačno
kodo PIN ali PIN2
Če želite odblokirati kartico, glejte
Zaklepanje kartice SIM
na strani 70.
Kodi se ne ujemata
Kodi, ki ste ju vnesli, se ne ujemata. Ko
želite spremeniti eno od zaščitnih kod,
na primer PIN, morate potrditi novo
kodo. Glejte Zaklepanje kartice SIM na
strani 70.
Ni doseglj. omrežij
Telefon je v načinu Flight mode. Glejte
Način Flight mode na strani 63.
Vaš telefon ne prejema signala omrežja
ali pa je signal prešibek. Obrnite se na
mobilnega operaterja in se prepričajte,
da je vaše omrežje v dosegu.
Kartica SIM ne deluje pravilno. Vstavite
kartico SIM v drug telefon. Če to deluje,
je verjetno težava v telefonu. Obrnite se
na najbližji servis Sony Ericsson.
Samo klici v sili
Ste v dosegu omrežja, a ga ne smete
uporabljati. Kljub temu nekateri
operaterji dovolijo klice v sili na
mednarodno številko 112. Glejte Klici vsili na strani 17.
PUK blokirana. Obrnite se na
operaterja.
Desetkrat zaporedoma ste vnesli
napačno kodo za odblokiranje (PUK).