Paldies, ka esat iegādājies tālruni Sony Ericsson W980
Walkman®. Klausieties mūziku stundām — līdz pat 8000
dziesmām — un izbaudiet skaņu, kas ir tik tuva oriģināla
skaņai, cik vien tas vispār iespējams.
Lai iegūtu tālrunim papildu saturu, apmeklējiet Web vietu
www.sonyericsson.com/fun.
Reģistrējieties tūlīt, lai saņemtu papildu rīkus, bezmaksas
krātuvi tiešsaistē, īpašos piedāvājumus un varētu piedalīties
konkursos Web vietā www.sonyericsson.com/myphone.
Lai saņemtu produktu informāciju, apmeklējiet Web vietu
www.sonyericsson.com/support.
Šīs papildierīces var iegādāties atsevišķi, taču atsevišķos
tirgos tās, iespējams, nav pieejamas. Visu ierīču klāstu
varat apskatīt Web vietā www.sonyericsson.com/accessories.
UMTS HSDPA 2100 GSM EDGE 850/900/1800/1900
Šo lietotāja rokasgrāmatu ir izdevusi kompānija
Sony Ericsson Mobile Communications AB vai tās
vietējā filiāle bez jebkādas garantijas. Kompānija
Sony Ericsson Mobile Communications AB jebkurā
laikā un bez brīdinājuma var veikt šajā lietotāja
rokasgrāmatā uzlabojumus un izmaiņas, ja tas ir
nepieciešams tipogrāfijas kļūdu vai neprecizitāšu
dēļ pašreizējā informācijā vai programmu un/vai
iekārtu uzlabojumu dēļ. Šāda veida izmaiņas tiks
iekļautas šīs lietotāja rokasgrāmatas nākamajos
izdevumos.
Visas tiesības aizsargātas.
Izdevuma numurs: 1211-3722.1
Lūdzu, ievērojiet:
Daži tīkli nenodrošina atsevišķus šajā lietotāja
rokasgrāmatā minētos pakalpojumus. Tas attiecas
arī uz GSM starptautisko avārijas dienestu
izsaukšanas numuru 112.
Ja neesat pārliecināts, vai varat izmantot konkrētu
pakalpojumu, lūdzu, sazinieties ar savu tīkla operatoru
vai pakalpojumu sniedzēju.
Pirms lietojat mobilo tālruni, lūdzu, izlasiet nodaļas Svarīga informācija.
Tālrunī var lejupielādēt, glabāt vai pārsūtīt papildu
saturu, piem., zvana signālus. Šāda satura
izmantošanu var ierobežot vai aizliegt trešās puses,
ieskaitot aizliegumu atbilstoši piemērojamam
autortiesību likumam, bet neaprobežojoties ar to.
Jūs un nevis Sony Ericsson esat atbildīgs par tālrunī
ētu saturu vai saturu, ko pārsūtāt no sava
lejupielād
tālruņa. Pirms lietojat jebkādu papildu saturu, lūdzu,
pārbaudiet, vai jums ir atbilstošās licences vai cita
veida pilnvaras. Kompānija Sony Ericsson negarantē
®
jebkāda papildu satura vai citas trešās puses satura
precizitāti, integritāti vai kvalitāti. Kompānija
Sony Ericsson nekādā gadījumā neatbild par
jebkāda veida nepareizu papildu satura vai citas
trešās puses satura izmantošanu.
Smart-Fit Rendering ir ACCESS Co., Ltd. preču
zīme vai reģistrēta preču zīme.
Bluetooth ir Bluetooth SIG Inc. reģistrēta preču
zīme, un tās lietošanu nosaka Sony Ericsson
licence.
Plūstošā identifikatora logotips, SensMe, PlayNow,
TrackID, MusicDJ, PhotoDJ un VideoDJ ir
Sony Ericsson Mobile Communications AB preču
zīmes vai reģistrētas preču z
TrackID™ darbību nodrošina Gracenote Mobile
MusicID™. Gracenote un Gracenote Mobile MusicID
ir Gracenote, Inc. preču zīmes vai reģistrētas preču
zīmes.
WALKMAN ir Sony Corporation preču zīme vai
reģistrēta preču zīme.
Lotus Notes ir International Business Machines
Corporation preču zīme vai reģistrēta preču zīme.
Sony ir Sony Corporation preču zīme vai reģistrēta
preču zīme.
Google™ un Google Maps™ ir Google Inc. preču
zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
SyncML Open Mobile Alliance LTD preču zīme vai
reģistrēta preču zīme.
Ericsson ir Telefonaktiebolaget LM Ericsson preču
zīme vai reģistrēta preču zīme.
Adobe Photoshop Album Starter Edition ir Adobe
Systems Incorporated preču zīme vai reģistrēta
preču zīme ASV un/vai citās valstīs.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook un Vista
ir Microsoft Corporation reģistrētas preču zīmes vai
preču zīmes ASV un/vai citās valstīs.
T9™ Text Input ir Tegic Communications preču
zīme vai reģistrēta preču zīme. T9™ teksta ievade
ir licencēta saskaņā ar vienu vai vairākiem no šiem
patentiem: ASV pat. nr. 5 818 437, 5 953 541,
5 187 480, 5 945 928 un 6 011 554; Kanādas pat.
nr.1 331 057; Lielbritānijas pat. nr. 2238414B;
Honkongas standarta pat. nr. HK0940329;
Singapūras Republikas pat. nr. 51383; Eiropas pat.
nr. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL,
PT, ES, SE, GB; un citi patenti vēl tiek kārtoti visā
pasaulē.
Šo produktu aizsargā noteiktas Microsoft intelektuālā īpašuma tiesības. Ja jums nav atbilstošas Microsoft
licences, šādas tehnoloģijas lietošana vai izplatīšana ārpus šī produkta ir aizliegta.
Satura īpašnieki izmanto Windows multivides digitālo
tiesību pārvaldības (Windows Media digital rights
management — WMDRM) tehnoloģiju, lai aizsargātu
savu intelektuālo īpašumu, ieskaitot autortiesības.
Šī ierīce izmanto WMDRM programmatūru, lai
piekļūtu saturam, ko aizsargā tehnoloģija WMDRM.
Ja WMDRM programmatūrai neizdodas aizsargāt
saturu, satura īpašnieki var lūgt Microsoft atsaukt
programmatūras spēju izmantot tehnoloģiju WMDRM
aizsargāta satura atskaņošanai vai kopēšanai.
Atsaukšana neattiecas uz neaizsargātu saturu.
Lejupielādējot aizsargāta satura licences, jūs
piekrītat, ka Microsoft kopā ar licencēm var iekļaut
atsaukšanas sarakstu. Satura īpašnieki var noteikt,
ka jums jājaunina WMDRM, lai piekļūtu viņu
saturam. Ja atsakāties jaunināt, jūs nevarēsit
piekļūt saturam, kam nepieciešama jaunināšana.
Java un visas ar Java saistītās preču zīmes un
logotipi ir Sun Microsystems, Inc. ASV un citās
valstīs reģistrētas preču zīmes vai preču zīmes.
Sun™ Java™ J2ME™ lietotāja licences līgums.
Šis produkts ir licencēts atbilstoši MPEG-4 vizuālo
patentu un AVC patentu paketes licencēm, lai
patērētājs to izmantotu personiskiem un
nekomerciāliem mērķiem — (i) kodētu videomateriālu
atbilstoši MPEG-4 vizuālajam standartam (“MPEG-
4 video”) un AVC standartam (“AVC video”), un/vai
(ii) dekodētu MPEG-4 vai AVC videomateriālu,
ko iekodējis patērētājs, veicot personiska vai
nekomerciāla rakstura darbības, un/vai ko patērētājs
iegādājies no videopakalpojumu sniedzēja, kam ir
atbilstoša MPEG LA licence, kura ļauj piedāvāt
MPEG-4 un/vai AVC videomateriālus. Licence
netiek sniegta un neattiecas ne uz kāda cita veida
pielietojumu. Papildu informāciju par reklāmas,
iekšēju vai komerciālu pielietojumu un licencēm var
saņemt no MPEG LA, L.L.C. Sk. Web vietu
http://www.mpegla.com. MPEG Layer-3 audio
dekodēšanas tehnoloģija ir licencēta no Fraunhofer
IIS un Thomson.
Ierobežojumi: programmatūra ir konfidenciāla,
ar autortiesībām aizsargāta korporācijai Sun
piederoša informācija, un visas tās kopijas ir
korporācijas Sun un/vai tās licencētāju īpašums.
Klients nedrīkst modificēt, dekompilēt, disasemblēt,
atšifrēt, ekstrahēt vai citādi dekonstruēt
programmatūru. Programmatūru nedrīkst iznomāt,
piešķirt vai licencēt nedz pilnībā, nedz kādu tās daļu.
Eksportēšanas noteikumi: šis produkts, ieskaitot
jebkuru tajā iekļauto vai tam līdzi nākošo
programmatūru vai tehniskos datus, var būt
pakļauts ASV eksporta kontroles likumdošanai,
ieskaitot ASV Eksporta administrēšanas aktu
(U.S. Export Administration Act) un ar to saistītos
noteikumus, un ASV sankciju programmām, ko
nosaka ASV Finanšu Ministrijas Ārvalstu aktīvu
pārvaldības birojs, un tas papildus var būt pakļauts
citu valstu eksporta vai importa noteikumiem.
Produkta lietotājs un ikviens produkta īpašnieks
piekrīt stingri ievērot visus šāda veida noteikumus
un apliecina, ka viņa pienākumos ietilpst jebkuru
nepieciešamo licenču iegūšana, lai eksportētu,
atkārtoti eksportētu vai importētu šo produktu.
Šo produktu, ieskaitot jebkuru tajā iekļauto
programmatūru, nedrīkst lejupielādēt vai citādā
veidā eksportēt vai atkārtoti eksportēt (i) uz Kubu,
Irāku, Irānu, Ziemeļkoreju, Sudānu, Sīriju (šis
saraksts tiek regulāri pārskatīts) un jebkuru citu
valsti, kurai ASV ir noteikusi preču embargo, kā
arī šādu valstu pavalstniekiem, iedzīvotājiem
un organizācijām, un (ii) jebkurai personai vai
organizācijai, kas iekļauta ASV Finanšu ministrijas
Īpaši izraudzīto valstu sarakstā, un (iii) jebkurai
personai vai organizācijai, kas iekļauta jebkādā
eksporta liegumu sarakstā, ko regulāri var uzturēt
ASV valdība, ieskaitot, bet neaprobežojoties ar ASV
Komercdepartamenta Liegto personu sarakstu
vai Liegto organizāciju sarakstu, vai ASV Valsts
departamenta Neizplatīšanas sankciju sarakstu,
bez ierobežojumiem.
Tiesību ierobežojumi: lietošanu, pavairošanu un
izpaušanu ASV valdībā regulē attiecīgie Tehnisko
datu un datorprogrammatūras tiesību pantu DFARS
252.2277013(c) (1) (ii) un FAR 52.22719(c) (2)
ierobežojumi.
Citi šajā materiālā minētie produktu un uzņēmumu
nosaukumi, iespējams, ir attiecīgo īpašnieku preču
zīmes.
Visas šajā dokument
ir aizsargātas.
Visi attēli ir izmantoti tikai ilustratīvos nolūkos un,
iespējams, precīzi neatspoguļo reālo tālruni.
ā tieši nepiešķirtās tiesības
Norādījumos lietotie simboli
Šie simboli, iespējams, ir izmantoti
lietotāja rokasgrāmatā.
Piezīme
Padoms
Brīdinājums
Pakalpojums vai funkcija ir
atkarīga no tīkla vai abonementa
piedāvājuma. Plašāku informāciju
lūdziet tīkla operatoram.
>Lietojiet izvēles vai navigācijas
taustiņus, lai ritinātu un izvēlētos.
Sk. Navigācija 14. lpp.
Pirms tālruņa izslēgšanas jāatgriežas
gaidīšanas režīmā.
SIM karte
SIM (Subscriber Identity Module —
abonenta identitātes modulis) kartē,
kuru saņēmāt no sava tīkla operatora,
ir ietverta jūsu abonementa informācija.
Pirms ievietojat vai izņemat SIM karti,
vienmēr izslēdziet tālruni un atvienojiet
lādētāju.
Pirms SIM karti izņemat no tālruņa, varat
tajā saglabāt kontaktinformāciju. Sk. Lai
kopētu vārdus un tālruņu numurus uz
SIM karti 34. lpp.
PIN
Lai aktivizētu tālrunī piedāvātos
pakalpojumus, var būt nepieciešams
PIN (Personal Identification Number —
personiskais identifikācijas numurs).
PIN nodrošina tīkla operators. Katrs
PIN cipars tiek parādīts kā *, ja vien
tas nesā
kas ar avārijas dienestu
izsaukšanas numuru cipariem, piem.,
112 vai 911. Avārijas dienestu
izsaukšanas numuru var izsaukt arī,
ja PIN kods nav ievadīts.
Ja PIN ievadāt nepareizi trīs reizes pēc
kārtas, SIM karte tiek bloķēta. Sk. SIM
kartes atslēga 68. lpp.
Gaidīšanas režīms
Kad tālrunis ir ieslēgts un ir ievadīts PIN,
tiek parādīts tīkla operatora nosaukums.
Šo skatu sauc par gaidīšanas režīmu.
Tālrunis tagad ir gatavs lietošanai.
(ja šī iespēja ir pieejama). Dažos
gadījumos iespēja Info ir pieejama
izvēlnē Iespējas.
Lai apskatītu tālruņa demonstrāciju
• Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Izklaide > Demonstrācija.
Lai apskatītu statusa informāciju
• Gaidīšanas režīmā nospiediet uz augšu
skaļuma regulēšanas taustiņu.
Akumulatora lādēšana
Iegādājoties tālruni, tā akumulators
ir uzlādēts daļēji.
Lai uzlādētu akumulatoru
1 Pievienojiet tālrunim lādētāju. Lai pilnībā
uzlādētu akumulatoru, vajadzīgas
aptuveni 2,5 stundas. Nospiediet
jebkuru taustiņu, lai skatītu ekrānu.
2 Atvienojiet lādētāju, paceļot
spraudkontaktu uz augšu.
Tālruni uzlādes laikā var lietot.
Akumulatoru drīkst lādēt jebkurā laikā
gan mazāk par 2,5 stundām, gan ilgāk.
Lādēšanu var pārtraukt, nebojājot
akumulatoru.
Failu pārvaldnieks
Modinātāji
Programmas
Videozvans
Kalendārs
Uzdevumi
Piezīmes
Sinhronizācija
Taimeris
Hronometrs
Kalkulators
Kodu atmiņa
**
Vispārīgi
Profili
Laiks un datums
Valoda
Atjaunināt pakalpoj.
Balss vadība
Jauni notikumi
Īsceļi
Lidmašīnas režīms
Drošība
Iestatīšanas vednis
Pieejamība*
Tālruņa statuss
Sākotnējie
iestatījumi
* Dažas izvēlnes ir atkarīgas no operatora, tīkla vai abonēšanas.
cijas taustiņu var izmantot, lai pārvietotos pa cilnēm apakšizvēlnēs. Lai iegūtu plašāku informāciju, sk.
** Navigā
Navigācija 14. lpp.
Skaņas un signāli
Zvana skaļums
Zvana signāls
Klusuma režīms
Pieaugošs zvana skaļ.
Vibrosignāls
Ziņas signāls
Taustiņa darbība
Ātrie zvani
Viedā meklēšana
Pāradresācija
Pārslēgt uz 2.
līniju*
Pārvaldīt zvanus
Ilgums un
izmaksas*
Rādīt vai slēpt nr.
Brīvroku
Aktīvais pārsegs
Savienojumi
Bluetooth
USB
Tālruņa nosaukums
Tīkla koplietošana
Sinhronizācija
Ierīču pārvaldība
Mobilo pakalp. tīkli
Datu saziņa*
Interneta iestatījumi
Straumēšanas iestatīj.
Ziņu iestatījumi*
SIP iestatījumi
Papildierīces
Izvēļņu numerācija sākas no kreisās
augšējās ikonas un turpinās virzienā
pa labi pa vienai rindai uz leju.
Lai atvērtu galveno izvēlni
• Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
un nospiediet –, ,
vai .
Iestatījuma Galv. izv. izkārtoj. vērtībai
jābūt Režģis. Sk. Lai mainītu galvenās
izvēlnes izkārtojumu 66. lpp.
Darbību izvēlne
Aktivitātes izvēlne ļauj ātri piekļūt.
• Jauni notikumi — neatbildētie zvani
un jaunās ziņas.
• Aktīvās progr. — programmas, kas
darbojas fonā.
• Mani īsceļi — pievienojiet biežāk
lietotās funkcijas, lai tām ātri piekļūtu.
• Internets — ātra piekļuve internetam.
Lai atvērtu darbību izvēlni
• Nospiediet .
Atmiņa
Saturu var saglabāt tālruņa atmiņā un
SIM kartē. Attēli, īsziņas, multiziņas un
kontakti tiek saglabāti tālruņa atmiņā.
Varat norādīt, ka attēli, īsziņas,
multiziņas un kontakti jāglabā SIM
kartē. Pēc tam saturu no tālruņa var
pārsūtīt uz datoru un pretēji.
Tālruņa valoda
Varat izvēlēties valodu, kas jālieto
tālrunī.
Lai mainītu tālruņa valodu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Valoda
> Tālruņa valoda.
2 Izvēlieties iespēju.
Teksta ievadīšana
Lai ievadītu tekstu, var izmantot
vairākspiedienu teksta ievadi vai T9™
teksta ievadi . T9 teksta ievades
metode izmanto iebūvēto vārdnīcu.
Varat klausīties mūziku, audiogrāmatas
un Podcast apraides. Izmantojiet
Sony Ericsson Media Manager, lai
pārsūtītu saturu uz jūsu tālruni un no
tā. Lai iegūtu plašāku informāciju, sk.
Satura pārsūtīšana uz datoru un no tā
25. lpp.
Portatīvā brīvroku stereoierīce
Lai izmantotu brīvroku ierīci
• Pievienojiet portatīvo brīvroku ierīci.
Saņemot zvanu, mūzikas atskaņošana
tiek apturēta, un beidzot sarunu,
mūzikas atskaņošana turpinās.
Walkman® atskaņotājs
Lai izmantotu Walkman® atskaņotāju,
tālrunis var būt gan atvērts, gan aizvērts.
Lai atskaņotu mūziku
1 Ja tālrunis ir aizvērts, nospiediet ,
lai pārietu uz Walkman® atskaņotāju.
2 Nospiediet .
3 Nospiediet , lai pārlūkotu mūzikas
failus.
4 Ritiniet līdz dziesmai un nospiediet .
Lai pārtrauktu mūzikas atskaņošanu
• Nospiediet .
Lai pārtītu uz priekšu vai attītu
atpakaļ
• Nospiediet un turiet vai .
Lai pārietu uz citu dziesmu
• Nospiediet vai .
Lai pārlūkotu mūzikas failus
• Nospiediet .
Lai minimizētu atskaņotāju
• Ja tālrunis ir atvērts un klausāties
mūziku, izvēlieties
> Minimizēt.
Lai iestatītu apgaismojuma efektus
1 Gaidīšanas režīmā nospiediet
un izvēlieties Iespējas > Iestatījumi
> Apgaismoj. efekti.
mūzika, nospiediet un turiet , un,
lai pārietu uz nākamo dziesmu, ar
plaukstas kustību pakratiet tālruni pa
labi. Lai pārietu uz iepriekšējo dziesmu,
veiciet tādu pašu kustību pa kreisi.
Lai sajauktu dziesmu atskaņošanas
secību
• Ja tālrunis ir aizvērts un tiek atskaņota
mūzika, nospiediet un turiet , un
sakratiet tālruni.
Lai mainītu skaļumu
1 Ja tālrunis ir aizvērts un tiek atskaņota
mūzika, tālruni turiet sev priekšā ar
virspusi uz augšu.
2 Nospiediet un turiet , un celiet roku
uz augšu pret sevi, lai palielinātu
skaļumu. Lai skaļumu samazinātu,
darbību atkārojiet pretējā virzien
Tīrs stereo un tīri basi
Tīrs stereo un tīri basi tiek aktivizēti,
ja manuāli iestatāt ekvalaizeri.
Lai aktivizētu tīru stereo un tīrus
basus, izmantojot sākotnējos
iestatījumus
1 Ja tālrunis ir atvērts un klausāties
mūziku, izvēlieties Iespējas
> Iestatījumi > Ekvalaizers.
2 Izvēlieties jebkuru sākotnējo
iestatījumu, izņemot Parastie.
Atskaņošanas saraksti
Mūzikas failu kārtošanai varat izveidot
atskaņošanas sarakstus. Failus var
pievienot vairākiem atskaņošanas
sarakstiem.
Izdzēšot atskaņošanas sarakstu vai
izdzēšot failu no atskaņošanas saraksta,
fails no atmiņas netiek izdzēsts, bet tiek
izdzēsta tikai atsauce uz to.
Lai izveidotu atskaņošanas sarakstu
1 Gaidīšanas režīmā
izvēlieties Izvēlne
> Multivide > Mūzika > Atskaņošanas
saraksti.
2 Ritiniet līdz Jauns atskaņ. saraksts
un izvēlieties Pievienot.
3 Ievadiet nosaukumu un izvēlieties Labi.
4 Ritiniet līdz katrai dziesmai, kas
jāpievieno, un izvēlieties Atzīmēt.
5 Izvēlieties Pievienot, lai dziesmas
pievienotu atskaņošanas sarakstam.
Var paiet vairākas minūtes, līdz tālrunis
izveido atskaņošanas sarakstu.
Lai izveidotu atskaņošanas sarakstu,
kas sakārtots pēc dziesmu noskaņas
Lai izveidotu atskaņošanas sarakstus,
kur dziesmas sakārtotas pēc noskaņas,
dziesmām uz tālruni jābūt pārsūtītām,
izmantojot Sony Ericsson Media Manager.
Informāciju par to, kā analizēt savus
mūzikas ierakstus, skatiet palīdzības
materiālā Media Manager Help.
Var paiet vairākas minūtes, līdz tālrunis
izveido atskaņošanas sarakstu.
Lai atskaņošanas sarakstam
pievienotu failus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Multivide > Mūzika > Atskaņošanas
saraksti.
2 Izvēlieties atskaņošanas sarakstu.
3 Ritiniet līdz Pievienot mūziku un
izvēlieties Pievienot.
4 Ritiniet līdz katrai dziesmai, kas
jāpievieno, un izvēlieties Atzīmēt.
5 Izvēlieties Pievienot, lai dziesmas
pievienotu atskaņošanas sarakstam.
Lai izņemtu dziesmu no
atskaņošanas saraksta
1 Gaidī
šanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Multivide > Mūzika > Atskaņošanas
saraksti.
2 Izvēlieties atskaņošanas sarakstu.
3 Ritiniet līdz dziesmai un nospiediet .
Audiogrāmatas
Varat klausīties audiogrāmatas, ko
no datora esat pārsūtījis uz tālruni,
izmantojot Sony Ericsson Media
Manager.
Var paiet dažas minūtes, pirms pārsūtīta
audiogrāmata tiek parādīta pieejamo
audiogrāmatu sarakstā.
Lai atskaņotu audiogrāmatas
1 Ja tālrunis ir aizvērts, nospiediet ,
lai pārietu uz Walkman® atskaņotāju.
2 Nospiediet .
3 Nospiediet un izvēlieties Audio
grāmatas.
4 Izvēlieties audiogrāmatu.
5 Ritiniet līdz nodaļai un nospiediet .
Audiogrāmatas, kurām ir no M4B
atšķirīgs formāts vai nav ID3v2 nodaļu
tagu, var atrast mapē Ieraksti.
FM raidītājs
Varat atskaņot tālrunī saglabātos
mūzikas failus vai audiogrāmatas ārējā
radioaparātā, kuram norādīta noteikta
FM radio fekvenču josla. Ikona
apzīmē pārraidi.
Neizmantojiet FM raidītāju vietās, kur tas
ir aizliegts. FM raidītājs nedarbosies,
ja atbilstošajā valstī tas ir aizliegts ar
likumu, ja tālrunis atrodas lidmašīnas
režīmā vai tam nav tīkla pārklājuma.
(33 pēdu) attālumā no radioaparāta tā,
lai starp tiem nebūtu blīvi priekšmeti.
Maksimālais attālums mainās atkarībā
no apkārtējās vides.
2 Ārējā FM radioaparātā: pārslēdzieties
uz neizmantotu frekvenci.
3 Tālrunī: Gaidīšanas režīmā izvēlieties
Izvēlne > Multivide > Mūzika.
4 Pārlūkojiet kategorijas, izmantojot
navigācijas taustiņ
u.
5 Ritiniet līdz nosaukumam un izvēlieties
Atskaņot.
6 Izvēlieties Iespējas > FM raidītājs.
7 Izmantojiet vai , lai izvēlētos to
pašu frekvenci, kas norādīta ārējam
radioaparātam.
8 Izvēlieties Sākt.
9 Izvēlieties Gatavs, lai atgrieztos
Walkman® atskaņotāja skatā.
Ja radio raidītājs nedarbojas, pārvietojiet
tālruni tuvāk radioaparātam. Skaņas
kvalitāti var uzlabot, mainot frekvenci.
Lai pārtrauktu mūzikas pārraidīšanu
1 Walkman® atskaņotāja skatā izvēlieties
Iespējas > FM raidītājs.
2 Izvēlieties Pārtraukt.
Raidīšana tiek pārtraukta, kad apturat
mūzikas atskaņošanu un aizverat
Walkman® atskaņotāju.
PlayNow™
Varat izveidot savienojumu ar
PlayNow™, lai ielādētu zvana
signālus, spēles, mūziku, motīvus
un fona attēlus. Saturu, pirms to
iegādājaties un ielādējat tālrunī, var
apskatīt vai noklausīties.
Šis pakalpojums nav pieejams visās
valstīs.
Ja nevarat izmantot PlayNow™,
sk. Problēmu novēršana 69. lpp.
Lai izmantotu PlayNow™
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> PlayNow™.
2 Ritiniet līdz PlayNow™ Web vietai un
izpildiet norādījumus, lai iepazītos ar
saturu un to iegādātos.
TrackID™
TrackID™ ir mūzikas atpazīšanas
pakalpojums. Varat meklēt dziesmu
nosaukumus, izpildītājus un albumu
nosaukumus.
Informāciju par izmaksām saņemsit
no pakalpojumu sniedzēja.
Ja nevarat izmantot TrackID™, sk.
Problēmu novēršana 69. lpp.
radio, nospiediet vai , lai pārslēgtos
uz nākamo vai iepriekšējo saglabāto
staciju.
MusicDJ™
Varat komponēt un rediģēt savas
melodijas, ko var izmantot kā zvana
signālus. Melodiju veido četru veidu
celiņi— Bungas, Basi, Akordi un
Uzsvars. Celiņā ir vairāki nošu bloki.
Bloki sastāv no iepriekš sakārtotām
dažādām skaņām. Bloki ir sakārtoti
šādās grupās: Ievaddaļa, Pants, Koris
un Starpspēle. Melodiju var izveidot,
pievienojot celiņiem nošu blokus.
Lai komponētu melodiju
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Izklaide > MusicDJ™.
2 Izvēlieties Ielikt, Kopēt vai Ielikt blokus.
3 Lai ritinātu blokus, lietojiet , ,
Satura pārsūtīšanu var veikt, piem.,
izmantojot ziņas vai bezvadu tehnoloģiju
Bluetooth™.
Lai sūtītu objektus
1 Ritiniet līdz objektam un izvēlieties
Iespējas > Sūtīt.
2 Izvēlieties pārsūtīšanas metodi.
Pārliecinieties, vai uztvērējierīce
nodrošina izvēlēto sūtīšanas metodi.
Satura pārsūtīšana uz datoru
un no tā
Varat izmantot Sony Ericsson Media
Manager, lai saturu no tālruņa pārsūtītu
uz datoru un pretēji.
Programmatūra Sony Ericsson
Media Manager ir pieejama tālruņa
komplektācijā ietilpstošajā kompaktdiskā,
taču to var arī lejupielādēt no
www.sonyericsson.com/support.
Ja saturu no datora pārvietojat vai
kopējat uz tālruni, neatpazītie faili tiek
saglabāti failu pārvaldnieka mapē Citi.
Nepieciešamās operētājsistēmas
Lai izmantotu kompaktdiskā iekļauto
programmatūru, datorā jābūt vienai no
šīm operētājsistēmām:
• Microsoft® Windows Vista™ 32 bitu
un 64 bitu versijas: Ultimate,
Enterprise, Business, Home
Premium, Home Basic)
• Microsoft® Windows XP (Pro vai
Home) ar 2. servisa pakotni vai
jaunāku.
Lai instalētu Sony Ericsson Media
Manager
1 Ieslēdziet datoru un ievietojiet
kompaktdisku. Kompaktdisks tiek
palaists automātiski, un tiek atvērts
instalēšanas logs.