Děkujeme vám, že jste si zakoupili telefon Sony Ericsson W980
Walkman®. Užijte si hodiny plné hudby díky až 8000* skladeb
a zvuk, který je téměř stejně skutečný jako originální nahrávka.
Další obsah do telefonu získáte na webu
www.sonyericsson.com/fun.
Pokud se zaregistrujete na webu
www.sonyericsson.com/myphone, získáte sadu nástrojů,
bezplatný prostor pro ukládání dat a informace o speciálních
nabídkách, novinkách a soutěžích.
Podporu pro výrobek získáte na webu
www.sonyericsson.com/support.
* Předpokládají se soubory kódované ve formátu eAAC+.
Ochranné pouzdro s vestavěným
reproduktorem a anténou rádia FM:
vezměte si hudbu s sebou ven a podělte
se o ní.
Hlasitý odposlech do vozidla
Bluetooth™ HCB-105
Přenosná souprava handsfree pro
použití ve vozidle.
Hudební stolní stojan MDS-65
Navržen pro bohatý zvuk.
Tato příslušenství lze zakoupit samostatně, nemusí
však být k dispozici ve všech zemích. Úplnou nabídku
naleznete na webu www.sonyericsson.com/accessories.
UMTS HSDPA 2100 GSM EDGE 850/900/1800/1900
Tuto uživatelskou příručku vydala společnost
Sony Ericsson Mobile Communications AB nebo její
místní dceřiná společnost bez jakékoli záruky.
Zlepšení a změny této uživatelské příručky z důvodu
tiskových chyb, nepřesností v aktuálních informacích
nebo zdokonalení programů a vybavení mohou být
zpracovány pouze společností Sony Ericsson Mobile
Communications AB, a to kdykoli a bez upozornění.
Tyto změny budou zahrnuty v nových vydáních této
uživatelské příručky.
Číslo publikace: 1211-3707.1
Upozornění:
Některé služby zmíněné v této uživatelské příručce
nejsou podporovány všemi sítěmi. Tato informace
se týká také mezinárodního tísňového čísla sítě
GSM, čísla 112.
V případě pochybností o dostupnosti určité služby
kontaktujte provozovatele sítě nebo poskytovatele
služeb.
Před použitím mobilního telefonu si přečtěte
kapitolu Důležité informace.
Tento mobilní telefon je vybaven funkcemi
umožňujícími stahovat, ukládat a předávat
dodatečný obsah, například vyzvánění.
Použití takového obsahu může být omezeno
nebo zakázáno právy třetích stran, včetně, avšak
nejen, omezení vyplývajícího ze zákonů o ochraně
autorských práv. Za dodatečný obsah stažený
do vašeho telefonu nebo předaný dál nesete plnou
zodpovědnost vy, nikoli společnost Sony Ericsson.
Před použitím dodatečného obsahu prosím ověřte,
že je obsah řádně licencován nebo jinak povolen
pro dané použití. Společnost Sony Ericsson
nezaručuje přesnost, spolehlivost ani kvalitu
žádného dodatečného obsahu nebo jiného obsahu
třetí strany. Společnost Sony Ericsson nebude za
žádných okolností odpovědná za nevhodné použití
dodatečného obsahu nebo jiného obsahu třetí
strany.
Smart-Fit Rendering je ochranná známka nebo
registrovaná ochranná známka společnosti
ACCESS Co., Ltd.
Bluetooth je ochranná známka nebo registrovaná
ochranná známka společnosti Bluetooth SIG Inc.
a jakékoli použití této známky společností
Sony Ericsson podléhá licenci.
Duhové identifikační logo, SensMe, PlayNow,
MusicDJ, PhotoDJ, TrackID a VideoDJ jsou
ochranné známky nebo registrované ochranné
známky společnosti Sony Ericsson Mobile
Communications AB.
Služba TrackID™ je založená na technologii
Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote a
Gracenote Mobile MusicID jsou ochranné známky
nebo registrované ochranné známky společnosti
Gracenote, Inc.
WALKMAN je ochranná známka nebo registrovaná
ochranná známka společnosti Sony Corporation.
Lotus Notes je ochranná známka nebo registrovaná
ochranná známka společnosti International
Business Machines Corporation.
Sony je ochranná známka nebo registrovaná
ochranná známka společnosti Sony Corporation.
Google™ a Google Maps™ jsou ochranné známky
nebo registrované ochranné známky společnosti
Google, Inc.
SyncML je ochranná známka nebo registrovaná
ochranná známka společnosti Open Mobile
Alliance LTD.
Ericsson je ochranná známka nebo registrovaná
ochranná známka společnosti Telefonaktiebolaget
LM Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition je
ochranná známka nebo registrovaná ochranná
známka společnosti Adobe Systems Incorporated
v USA nebo jiných zemích.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook a Vista
jsou registrované ochranné známky nebo ochranné
známky společnosti Microsoft Corporation v USA
a jiných zemích.
Textový vstup T9™ je ochranná známka nebo
registrovaná ochranná známka společnosti
Tegic Communications. Textový vstup T9™ je
známka licencovaná v rámci jednoho nebo více
následujících patentů: patenty USA č. 5,818,437;
5,953,541; 5,187,480; 5,945,928 a 6,011,554;
kanadský patent č. 1,331,057, patent Spojeného
království č. 2238414B; standardní patent oblasti
Hongkong č. HK0940329; patent Republiky
Singapur č. 51383; evropský patent č. 0 842
463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE,
GB; a další zažádané patenty po celém světě.
Tento výrobek je chráněn určitými právy na duševní
vlastnictví společnosti Microsoft. Použití nebo
šíření této technologie mimo tento výrobek bez
licence společnosti Microsoft je zakázáno.
Vlastníci obsahu používají k ochraně svého
duševního vlastnictví včetně autorských práv
technologii digitální správy autorských práv
(Windows Media Digital Rights Management,
zkratka WMDRM). Toto zařízení používá pro přístup
k obsahu chráněnému technologií WMDRM
software WMDRM. Pokud software WMDRM
nedokáže ochránit obsah, mohou vlastníci
obsahu požádat společnost Microsoft, aby
zrušila schopnost softwaru přehrávat nebo
kopírovat chráněný obsah pomocí technologie
WMDRM. Toto zrušení nemá vliv na nechráněný
obsah. Stažením licencí pro chráněný obsah
souhlasíte s tím, že společnost Microsoft může
k těmto licencím přidat seznam pro jejich zrušení.
Vlastníci obsahu od vás mohou požadovat, abyste
pro přístup k jejich obsahu inovovali software
WMDRM. Pokud inovaci odmítnete, nebudete
moci přistupovat k obsahu, který inovaci vyžaduje.
Java a všechny ochranné známky a loga Java jsou
ochranné známky nebo registrované ochranné
známky společnosti Sun Microsystems, Inc. v USA
a jiných zemích.
Licenční smlouva pro koncového uživatele softwaru
Sun™ Java™ J2ME™.
Tento výrobek je licencován na základě licence
portfolia patentů vizuálního formátu MPEG-4 a
formátu AVC pro osobní a nekomerční použití
zákazníkem ke (i) kódování videa v souladu
s normou pro vizuální formát MPEG-4 (dále jen
„video ve formátu MPEG-4“) nebo normou pro
formát AVC (dále jen „video ve formátu AVC“) nebo
(ii) dekódování videa ve formátu MPEG-4 nebo
formátu AVC, které bylo kódováno zákazníkem
provádějícím osobní a nekomerční činnost nebo
získáno poskytovatelem videa, který vlastní licenci
společnosti MPEG LA na poskytování videa ve
formátu MPEG-4 nebo formátu AVC. Licence není
poskytována ani ji nelze předpokládat na jakékoliv
jiné použití. Další informace včetně informací
týkajících se propagačního, vnitřního a komerčního
použití a licencování lze získat od společnosti
MPEG LA, L.L.C. Podrobnější informace naleznete
na webové stránce http://www.mpegla.com.
Licence na technologii dekódování zvuku MPEG
Layer-3 je poskytnuta společnostmi Fraunhofer IIS
a Thomson.
Omezení: Tento software obsahuje důvěrné
autorské informace společnosti Sun. Společnost
Sun a její licenční partneři vlastní všechny kopie
softwaru. Zákazník nesmí měnit, dekompilovat,
převádět ze strojového kódu, dešifrovat ani jinak
zpětně analyzovat tento software. Tento software
nesmí být půjčován, předáván ani dále licencován
jako celek ani jako část.
Předpisy pro vývoz: Na tento výrobek včetně
jakéhokoliv softwaru či technických dat
obsažených ve výrobku nebo dodaných
s výrobkem se mohou vztahovat nařízení pro
kontrolu vývozu USA. Mezi tato nařízení patří
nařízení pro správu vývozu z USA (U.S. Export
Administration Act) a jeho prováděcí předpisy
a sankční programy USA řízené Úřadem pro řízení
zahraničních aktiv Ministerstva financí USA. Dále
se na výrobek mohou vztahovat nařízení pro
dovoz nebo vývoz platná v jiných zemích. Uživatel
a jakýkoliv vlastník tohoto výrobku souhlasí s tím,
že bude přísně dodržovat všechna tato nařízení,
a uvědomuje si svoji povinnost opatřit si veškeré
potřebné licence pro vývoz, opětovný vývoz nebo
dovoz tohoto výrobku. Bez omezení na zde
uvedené příklady nesmí být tento výrobek včetně
jakéhokoliv softwaru v něm obsaženém stažen ani
jinak vyvezen či opět vyvezen (i) do následujících
zemí nebo státním příslušníkům, obyvatelům
či entitám těchto zemí: Kuba, Irák, Írán, Severní
Korea, Súdán, Sýrie (tento seznam může být
příležitostně měněn) nebo jiných zemí, na které
je uvaleno embargo pro vývoz zboží z USA; nebo
(ii) osobám a státům na seznamu SDN (Specially
Designated Nationals) Ministerstva financí USA
nebo (iii) jakýmkoliv osobám a entitám na
jakémkoliv jiném seznamu pro zákaz vývozu
vydávaném příležitostně vládou Spojených
států, kromě jiného včetně seznamu zakázaných
osob nebo entit Ministerstva obchodu USA
nebo seznamu pro zákaz šíření produktů
(Nonproliferation Sanctions) Ministerstva
zahraničních věcí USA.
Omezení práv: Na používání, kopírování nebo
zpřístupnění státní správou USA se vztahují
omezení uvedená v doložkách Rights in
Technical Data and Computer Software
v příslušných dodatcích DFARS 252.227-7013(c)
(1) (ii) a FAR 52.227-19(c) (2).
Názvy ostatních produktů a společností uvedených
v této příručce mohou být ochranné známky jejich
příslušných vlastníků.
Všechna další zde výslovně neuvedená práva jsou
vyhrazena.
Všechny obrázky jsou pouze informativní a nemusí
přesně odpovídat skutečnému telefonu.
Symboly pokynů
V této uživatelské příručce se mohou
vyskytnout následující symboly.
Poznámka
Tip
Varování
Služba nebo funkce je závislá na
síti nebo vašem předplatném.
Další informace si vyžádejte od
provozovatele sítě.
> K procházení a výběru použijte
funkční nebo navigační tlačítko.
Viz část Navigace na straně 14.
1 Stiskněte a přidržte tlačítko .
2 Budete-li k tomu vyzváni, zadejte kód
PIN karty SIM, a vyberte možnost OK.
3 Vyberte jazyk.
4 Chcete-li během stahování nastavení
použit průvodce nastavením, vyberte
možnost Pokrač.
Chcete-li při zadávání kódu PIN opravit
chybu, stiskněte tlačítko .
Před vypnutím telefonu musíte přejít
do pohotovostního režimu.
Karta SIM
Karta SIM (Subscriber Identity Module
– identifikační modul předplatitele),
kterou jste obdrželi od provozovatele
sítě, obsahuje informace o vašem
předplatném. Před vložením nebo
vyjmutím karty SIM vždy vypněte
telefon a odpojte nabíječku.
Před vyjmutím karty SIM z telefonu na
ní můžete uložit své kontakty. Viz část
Kopírování jmen a čísel na kartu SIM na
straně 34.
Kód PIN
K aktivaci služeb v telefonu budete
možná potřebovat kód PIN (Personal
Identification Number – osobní
identifikační číslo). Kód PIN obdržíte
od provozovatele sítě. Každá zadaná
číslice kódu PIN bude zobrazena jako
hvězdička (*). To neplatí, začíná-li kód
PIN stejnými číslicemi jako tísňové
číslo, například číslo 112 nebo 911.
Tísňové číslo je během zadávaní
viditelné a lze jej vytočit bez zadání
kódu PIN.
Je-li kód PIN zadán třikrát po sobě
nesprávně, karta SIM se zablokuje.
Viz část Zámek karty SIM na straně 69.
Pohotovostní režim
Po zapnutí telefonu a zadání kódu
PIN se zobrazí název provozovatele
sítě. Toto zobrazení se nazývá
pohotovostní režim. Telefon je
nyní připraven k použití.
Kromě této uživatelské
příručky jsou na webové stránce
www.sonyericsson.com/support
k dispozici příručky Začínáme a další
informace.
V telefonu je také k dispozici
nápověda a informace.
Zobrazení tipů a rad
1 V pohotovostním režimu vyberte
položky Nabídka > Nastavení >karta
Všeobecné > Průvodce nastavením.
2 Vyberte možnost Tipy a triky.
Zobrazení informací o funkcích
• Přejděte na funkci a je-li
kdispozicimožnost Inform., vyberte
ji. V některých případech je možnost
Inform. zobrazena v nabídce Možn.
Zobrazení prohlídky telefonu
• V pohotovostním režimu vyberte
položky Nabídka > Zábava > Prohlídka.
Zobrazení informací o stavu
• V pohotovostním režimu stiskněte
tlačítko ovládání hlasitosti nahoru.
Nabíjení baterie
Baterie v novém telefonu je částečně
nabitá.
Nabíjení baterie
1 Připojte nabíječku k telefonu. Úplné
nabití baterie trvá přibližně 2,5 hodiny.
Stisknutím libovolného tlačítka aktivujte
obrazovku.
2 Vytažením konektoru nahoru odpojte
nabíječku.
Během nabíjení lze telefon používat.
Baterii lze nabíjet kdykoliv a delší nebo
kratší dobu než 2,5 hodiny. Nabíjení lze
přerušit bez rizika poškození baterie.
Když je telefon otevřený, je v pohotovostním režimu dostupná nabídka.
Přehled nabídek
PlayNow™*
Fotoaparát
Internet*
Zprávy
Napsat novou
Doručené zprávy
E-mail
Koncepty
Zprávy k odeslání
Odeslané zprávy
Uložené zprávy
Přátelé*
Volat hlas. schr.
Šablony
Práce se zprávami
Nastavení
Zábava
Služby online*
TrackID™
Služby určení polohy
Hry
VideoDJ™
PhotoDJ™
MusicDJ™
Dálkové ovládání
Záznam zvuku
Prohlídka
Média
Fotografie
Hudba
Video
Hry
Televize
Webové kanály
Nastavení
Profily
Čas a datum
Jazyk
Aktualizační služba
Ovládání hlasem
Nové události
Zkratky
Režim Letadlo
Zabezpečení
Průvodce
nastavením
Zjednodušení
ovlád.*
Stav telefonu
Obnovení nastavení
* Některé nabídky závisí na síti, jejím provozovateli a předplatném.
** Mezi kartami a dílčími nabídkami lze procházet pomocí navigačního tlačítka. Další informace naleznete
v části Navigace na straně 14.
Zvuky a upozornění
Hlasitost vyzvánění
Vyzvánění
Tichý režim
Zesilující vyzvánění
Vibrační upozornění
Upozornění na zpr.
Reakce tlačítka
Displej
Tapeta
Rozvržení hl. nab.
Schéma
Úvodní obrazovka
Spořič obrazovky
Velikost hodin
Jas
Upravit názvy
linek*
Hovory
Rychlé vytáčení
Chytré hledání
Přesměrování
Přepnout na linku 2*
Ovládání hovorů
Doba a cena
hovoru*
Zobrazit/skrýt číslo
Handsfree
Přijímat otevřením
Připojení
Bluetooth
USB
Název telefonu
Sdílení v síti
Synchronizace
Správa zařízení
Mobilní sítě
Datová komunikace*
Nastavení Internetu
Nast. datového toku
Nastavení zpráv*
Nastavení SIP
Příslušenství
Obsah lze ukládat do paměti telefonu
nebo na kartu SIM. Obrázky, zprávy
SMS, zprávy MMS a kontakty jsou
ukládány do paměti telefonu. Zprávy
SMS, zprávy MMS a kontakty lze
ukládat také na kartu SIM. Obsah lze
přenášet mezi telefonem a počítačem.
Jazyk telefonu
Můžete vybrat jazyk, který bude použit
v telefonu.
Změna jazyka telefonu
1 V pohotovostním režimu vyberte
položky Nabídka > Nastavení >karta
Všeobecné > Jazyk > Jazyk telefonu.
2 Vyberte požadovanou možnost.
Zadávání textu
K zadávání textu můžete použít běžný
textový vstup multitap nebo textový
vstup T9™ . Metoda textového
vstupu T9 používá vestavěný slovník.
Změna způsobu zadávání textu
• Při zadávání textu stiskněte a přidržte
tlačítko .
15Začínáme
Přepínání velkých a malých písmen
• V režimu zadávání textu stiskněte
tlačítko .
Zadávání čísel
• V režimu zadávání textu stiskněte a
přidržte některé z tlačítek –.
Zadávání teček a čárek
• V režimu zadávání textu stiskněte
tlačítko .
Zadání symbolu
1 V režimu zadávání textu vyberte
položky Možn. > Přidat symbol.
2 Přejděte na symbol a vyberte možnost
Vložit.
Zadání textu pomocí textového
vstupu T9™
1 V pohotovostním režimu vyberte
například Nabídka > Zprávy > Napsat
novou > Zpráva SMS.
2 Pokud není zobrazena ikona
, stisknutím a přidržením tlačítka
přepněte na textový vstup T9.
3 Pro každé písmeno, které chcete
zadat, stačí stisknout tlačítko pouze
jednou, i když požadované písmeno
není prvním písmenem na tlačítku.
Chcete-li například napsat slovo
„Jane“, stiskněte tlačítka , ,
, . Dříve než se podíváte
na návrhy, napište celé slovo.
4 Stisknutím tlačítka nebo zobrazíte
návrhy.
5 Návrh přijmete stisknutím tlačítka .
Zadávání textu pomocí běžného
textového vstupu multitap
1 V pohotovostním režimu vyberte
například Nabídka > Zprávy > Napsat
novou > Zpráva SMS.
2 Pokud je zobrazena ikona ,
stisknutím a přidržením tlačítka
přepněte na běžný textový
vstup multitap.
3 Opakovaně stiskněte příslušné tlačítko
–, až se zobrazí požadované
písmeno.
4 Když je slovo napsáno, stisknutím
tlačítka přidejte mezeru.
Přidávání slov do vestavěného
slovníku
1 Když zadáváte text pomocí textového
vstupu T9™, vyberte položky Možn.
> Napsat slovo.
2 Napište slovo pomocí běžného
textového vstupu multitap a vyberte
možnost Vložit.
Pomocí telefonu můžete poslouchat
hudbu, zvukové knihy a kanály
podcast. Pro přenos obsahu do
telefonu a z telefonu použijte aplikaci
Sony Ericsson Media Manager. Další
informace naleznete v části Přenos obsahu do počítače a z počítače na
straně 25.
Stereofonní přenosná souprava
handsfree
Použití soupravy handsfree
• Připojte přenosnou soupravu
handsfree. Přehrávání hudby se
zastaví, když máte příchozí hovor,
a pokračuje po skončení hovoru.
Přehrávač Walkman®
Přehrávač Walkman® lze používat,
i když je telefon otevřený, i když je
zavřený.
Přehrávání hudby
1 Když je telefon zavřený, stisknutím
tlačítka přejdete do přehrávače
Walkman®.
2 Stiskněte tlačítko .
3 Stiskněte tlačítko a projděte hudební
soubory.
4 Přejděte na skladbu a stiskněte
tlačítko .
Zastavení přehrávání hudby
• Stiskněte tlačítko .
Rychlý přesun dopředu nebo dozadu
• Stiskněte a přidržte tlačítko
nebo.
Přesun mezi skladbami
• Stiskněte tlačítko nebo .
Procházení hudebních souborů
• Stiskněte tlačítko .
Minimalizace přehrávače
• Když je telefon otevřený a přehrává
hudbu, vyberte položky Možn.
> Minimalizovat.
Nastavení světelných efektů
1 V pohotovostním režimu stiskněte
tlačítko a vyberte položky Možn.
> Nastavení > Světelné efekty.
hudbu, stiskněte a přidržte tlačítko
a prudkým pohybem telefonu doprava
přejděte na následující skladbu.
Chcete-li přejít na předchozí skladbu,
použijte stejný pohyb, ale doleva.
Přehrávání skladeb v náhodném pořadí
• Když je telefon zavřený a přehrává
hudbu, stiskněte a přidržte tlačítko
a zatřeste s telefonem.
Změna hlasitosti
1 Když je telefon zavřený a přehrává
hudbu, držte jej před sebou a svisle.
2 Chcete-li zvýšit hlasitost, stiskněte a
přidržte tlačítko a otočte rukou
nahoru a k sobě. Chcete-li snížit
hlasitost, opakujte pohyb v opačném
směru.
Čisté stereo a čisté basy
Při ručním nastavení ekvalizéru
je aktivována funkce čistého sterea
ačistých basů.
Můžete vytvářet seznamy skladeb,
pomocí kterých můžete uspořádat
hudební soubory. Soubory lze přidat
do více než jednoho seznamu skladeb.
Odstraněním seznamu skladeb nebo
souboru ze seznamu skladeb
neodstraníte z paměti soubor,
ale pouze odkaz na tento soubor.
Vytvoření seznamu skladeb
1 V pohotovostním režimu vyberte
položky Nabídka > Média > Hudba
> Seznamy skladeb.
2 Přejděte na možnost Nový sezn.
skladeb a vyberte možnost Přidat.
3 Zadejte název a vyberte možnost OK.
4 Přejděte na každou skladbu, kterou
chcete přidat, a vyberte možnost
Označit.
5 Výběrem možnosti Přidat přidejte
skladby do seznamu skladeb.
Vytvoření seznamu skladeb může
telefonu trvat několik minut.
Vytvoření seznamu skladeb podle
nálady
Chcete-li vytvářet seznamy skladeb podle
nálady, musí být skladby přeneseny do
telefonu pomocí aplikace Sony Ericsson
Media Manager. Informace o analýze
hudebních souborů naleznete
v nápovědě aplikace Media Manager.
1 V pohotovostním režimu vyberte
položky Nabídka > Média > Hudba
> SensMe™ > Otevřít.
Vytvoření seznamu skladeb může
telefonu trvat několik minut.
Přidání souborů do seznamu skladeb
1 V pohotovostním režimu vyberte
položky Nabídka > Média > Hudba
> Seznamy skladeb.
2 Vyberte seznam skladeb.
3 Přejděte na možnost Přidat skladby
a vyberte možnost Přidat.
4 Přejděte na každou skladbu, kterou
chcete přidat, a vyberte možnost
Označit.
5 Výběrem možnosti Přidat přidejte
skladby do seznamu skladeb.
Odstranění skladeb ze seznamu
skladeb
1 V pohotovostním režimu vyberte
položky Nabídka > Média > Hudba
> Seznamy skladeb.
2 Vyberte seznam skladeb.
3 Přejděte na skladbu a stiskněte
tlačítko .
Zvukové knihy
Pomocí aplikace Sony Ericsson Media
Manager můžete poslouchat zvukové
knihy přenesené do telefonu z počítače.
Může trvat několik minut, než se
přenesená zvuková kniha zobrazí
v seznamu dostupných zvukových knih.
Přehrávání zvukových knih
1 Když je telefon zavřený, stisknutím
tlačítka přejdete do přehrávače
Walkman®.
2 Stiskněte tlačítko .
3 Stiskněte tlačítko a vyberte možnost
Zvukové knihy.
4 Vyberte zvukovou knihu.
5 Přejděte na kapitolu a stiskněte
tlačítko .
Zvukové knihy v jiných formátech než
M4B nebo zvukové knihy, které nemají
značky kapitol ID3v2, naleznete ve složce
Skladby.
Vysílač FM
Hudbu nebo zvukové knihy
uložené v telefonu můžete přehrávat
z externího rádia na rádiové frekvenci
v pásmu FM. Probíhající přenos je
signalizován ikonou .
Nepoužívejte vysílač FM na místech,
kde to je zakázáno. Vysílač FM nebude
fungovat v zemích, kde je jeho použití
nezákonné, když je telefon v režimu
Letadlo nebo když není k dispozici
pokrytí sítě.
Přepnutí hudby do rádia FM
1 Umístěte telefon maximálně 10 metrů
(33 stop) od rádia. Mezi zařízeními
nesmí být žádné pevné překážky.
Maximální vzdálenost závisí na
okolním prostředí.
2 Na externím rádiu FM: Nalaďte
nepoužitou frekvenci.
3 Telefon: V pohotovostním režimu
vyberte položky Nabídka > Média
> Hudba.
4 Pomocí navigačního tlačítka projděte
kategorie.
5 Přejděte na název a vyberte možnost
Přehrát.
6 Vyberte položky Možn. > Vysílač FM.
7 Pomocí tlačítka nebo vyberte
stejnou frekvenci jako na externím rádiu.
8 Vyberte možnost Spustit.
9 Výběrem možnosti Hotovo se vrat’te
do zobrazení přehrávače Walkman®.
Pokud přenos nefunguje, přesuňte
telefon blíže k rádiu. Kvalitu zvuku
lze zlepšit změnou frekvence.
Zastavení přenosu hudby
1 V zobrazení přehrávače Walkman®
vyberte položky Možn. > Vysílač FM.
2 Vyberte možnost Zastavit.
Přenos se zastaví, když zastavíte
přehrávání hudby a ukončíte přehrávač
Walkman®.
Služba PlayNow™
Po připojení ke službě PlayNow™
můžete stahovat vyzvánění, hry, hudbu,
schémata a tapety. Pomocí této služby
můžete zobrazit nebo přehrát obsah
před jeho zakoupením a stažením do
telefonu.
Tato služba není dostupná ve všech
zemích.
Pokud služba PlayNow™ nefunguje,
přečtěte si část Odstraňování potíží
na straně 71.
Použití služby PlayNow™
1 V pohotovostním režimu vyberte
položky Nabídka > PlayNow™.
2 Navštivte webovou stránku služby
PlayNow™ a postupujte podle pokynů
pro přehrání a nákup obsahu.
Obsah lze odesílat například ve
zprávách nebo pomocí bezdrátové
technologie Bluetooth™.
Odeslání položek
1 Přejděte na položku a vyberte položky
Možn. > Odeslat.
2 Vyberte metodu přenosu.
Zkontrolujte, zda přijímající zařízení
podporuje zvolenou metodu přenosu.
Přenos obsahu do počítače
a z počítače
Pro přenos obsahu mezi telefonem
a počítačem můžete použít aplikaci
Sony Ericsson Media Manager.
Aplikace Sony Ericsson Media Manager
se nachází na disku CD, který jste
obdrželi společně s telefonem, a můžete
ji také stáhnout na webové stránce
www.sonyericsson.com/support.
Při přesouvání nebo kopírování obsah
z počítače do telefonu jsou soubory,
jejichž formát se nepodařilo rozpoznat,
ukládány do složky Jiné ve správci
souborů.
Požadované operační systémy
Chcete-li používat software na disku
CD, musíte mít jeden z těchto
operačních systémů:
• Microsoft® Windows Vista™
(32bitové a 64bitové verze:
Ultimate, Enterprise, Business,
Home Premium, Home Basic).
• Microsoft® Windows XP
(Professional nebo Home),
saktualizací Service Pack 2 nebo
novější.
Instalace aplikace Sony Ericsson
Media Manager
1 Zapněte počítač a vložte disk CD. Disk
CD se automaticky spustí a otevře se
okno instalace.
2 Vyberte jazyk a klepněte na tlačítko OK.
3 Klepněte na položku Install
Sony Ericsson Media Manager
(Instalovat aplikaci Sony Ericsson Media
Manager) a postupujte podle pokynů.
Přenos obsahu pomocí aplikace
Sony Ericsson Media Manager
1 Připojte telefon k počítači pomocí
kabelu USB podporovaného telefonem.
2 V počítači: Start/Programy/
Sony Ericsson/Media Manager.
3 Telefon: Vyberte možnost Velkokap.
přenos.
4 V počítači: Počkejte, až se telefon
zobrazí v aplikaci Sony Ericsson Media Manager.
5 Pomocí aplikace Sony Ericsson Media
Manager přesuňte soubory mezi
telefonem a počítačem.
Během přenosu souborů neodpojujte
kabel USB z telefonu ani z počítače,
protože by mohlo dojít k poškození
paměti telefonu.
6 Chcete-li provést bezpečné odpojení
kabelu USB, klepněte v aplikaci
Průzkumník systému Windows pravým
tlačítkem na ikonu vyměnitelného
disku a vyberte možnost Vysunout.
Podrobnosti o přenosu hudby naleznete
v nápovědě aplikace Media Manager.
Klepněte na tlačítko v pravém horním
rohu okna aplikace Sony Ericsson Media
Manager.
Použití kabelu USB
Pokud připojíte telefon k počítači pomocí
kabelu USB, můžete synchronizovat,
přenášet a zálohovat obsah telefonu
a používat telefon jako modem. Další
informace naleznete v příručkách
Začínáme na webové stránce
www.sonyericsson.com/support
Příprava na použití kabelu USB
• Viz část Požadované operační
systémy na straně 25.
Používejte pouze kabel USB podporovaný
telefonem. Během přenosu souborů
neodpojujte kabel USB z telefonu ani
z počítače, protože by mohlo dojít
k poškození paměti telefonu.