Аксесуари – додаткові можливості
для Вашого телефону
Динамік-футляр MAS-100
Захисний футляр із вбудованим
динаміком та антеною для FMрадіоприймача: музику можна
прослуховувати поза приміщенням
разом із друзями.
Автомобільний комплект для
гучного зв'язку Bluetooth™
HCB-105
Портативний пристрій handsfree,
призначений для використання
в автомобілі.
Настільна стереосистема
MDS-65
Забезпечує високу якість звуку.
Ці аксесуари можна придбати окремо, проте в деяких
регіонах продажу вони бути недоступними. Щоб
ознайомитися з повним асортиментом аксесуарів,
відвідайте веб-сторінку www.sonyericsson.com/accessories.
дочірньою компанією без будь-яких гарантійних
зобов’язань. Компанія Sony
Communications AB залишає за собою право без
попереднього сповіщення вносити у цей посібник
користувача зміни, зумовлені типографськими
помилками, неточністю наданої інформації,
а також у зв’язку із удосконаленням програмного
забезпечення та/або обладнання. Усі ці зміни
будуть внесені у нове видання даного посібника
користувача.
Номер видання: 1211-2233.1
Увага:
Деякі послуги, описані в даному посібнику,
підтримуються не всіма мережами. Це також
стосується міжнародного номера служби
екстреної допомоги мережі GSM 112.
Якщо у Вас виникли сумніви щодо використання
тієї чи іншої послуги, зверніться за допомогою до
постачальника послуг чи оператора мережі.
Перш ніж використовувати мобільний телефон,
прочитайте розділ Важливаінформація.
За допомогою цього мобільного телефону
можна
завантажувати, зберігати і пересилати
додатковий вміст, наприклад сигнали дзвінка.
Використання такого вмісту може бути обмежене
або захищене правами третіх сторін, у тому числі
законом про авторські права, але не тільки.
а не компанія Sony Ericsson, несете повну
Ви,
відповідальність за додатковий вміст, який
завантажується на Ваш мобільний телефон або
пересилається з нього. Перш ніж використовувати
будь-який додатковий вміст, перевірте, будь ласка,
чи таке використання дозволене і підкріплене
Ericsson Mobile
відповідною ліцензією. Компанія Sony
не дає гарантій щодо точності, цілісності та
якості додаткового вмісту або будь-якого вмісту,
наданого третьою стороною. Компанія
Ericsson зажоднихобставинненесе
Sony
відповідальності за невідповідне використання
додаткового вмісту або будь-якого іншого вмісту,
наданого третьою стороною.
Smart-Fit Rendering є торговою маркою або
зареєстрованою торговою маркою ACCESS
Co., Ltd.
Bluetooth є торговою маркою або зареєстрованою
торговою маркою Bluetooth SIG Inc., і будь-яке
використання такої марки компанією Sony Ericsson
є ліцензованим.
Логотип “Liquid Identity”, SensMe, PlayNow,
MusicDJ, PhotoDJ, TrackID та VideoDJ є торговими
марками або зареєстрованими торговими марками
компанії Sony Ericsson Mobile Communications AB.
TrackID™ підтримується Gracenote Mobile
MusicID™. Gracenote та Gracenote Mobile MusicID
є
торговими марками або зареєстрованими
торговими марками компанії Gracenote, Inc.
WALKMAN є торговою маркою або
зареєстрованою торговою маркою корпорації
Sony.
Lotus Notes є торговою маркою або
зареєстрованоюторговоюмаркоюкорпорації
International Business Machines Corporation.
Sony є торговою маркою або зареєстрованою торговоюмаркоюкорпорації Sony.
Google™ і Google Maps™ є торговими марками абозареєстрованимиторговими маркамикомпанії
Google, Inc.
SyncML є торговою маркою або зареєстрованою торговоюмаркоюкомпанії Open Mobile Alliance
LTD.
Ericsson є торговою маркою або зареєстрованою торговоюмаркоюкомпанії Telefonaktiebolaget LM
Ericsson.
Adobe Photoshop Album Starter Edition є торговою маркоюабозареєстрованоюторговоюмаркою
Adobe Systems Incorporated в США та/або інших країнах.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook і Vista
є або зареєстрованими торговими марками, або
торговими марками корпорації Microsoft у США
та/або інших країнах.
Метод введення тексту T9™ є торговою маркою
або зареєстрованою торговою маркою компанії
Tegic Communications. Метод введення тексту
T9™ запатентовано: ПатентСША№№ 5,818,437,
5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, і 6,011,554;
Патент Канади № 1,331,057; Патент
Великобританії № 2238414B; Стандартний
патент Гонконгу № HK0940329; Патент
Республіки Сінгапур № 51383; Патент ЄС
№
0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT,
PT, ES, SE, GB; очікуєтьсяотримання
NL,
додаткових патентів у різних країнах світу.
Цей продукт захищений певними правами на
інтелектуальну власність компанії Microsoft.
Використання або розповсюдження цієї технології
за межами продукту заборонено без ліцензії від
компанії Microsoft.
Власники вмісту використовують технологію
цифрового керування правами Windows Media
(WMDRM) для захисту своєї інтелектуальної
власності, включаючи авторські права. Цей
пристрій використовує програми WMDRM
забезпечення доступу до захищеного за
для
допомогою WMDRM вмісту. Якщо програмне
забезпечення WRDRM не може розпізнати вміст,
власники вмісту можуть попросити компанію
Microsoft усунути здатність програмного
забезпечення використовувати WMDRM для
відтворення або копіювання захищеного вмісту.
Усунення цієї здатності не вплине на незахищений
вміст. Завантажуючи ліцензії на захищений вміст,
Ви погоджуєтеся, що компанія Microsoft може
включити список
Власникам вмісту може знадобитися оновити
усунення разом з ліцензією.
WMDRM для доступу до вмісту. Якщо Ви відхилите
оновлення, Ви не зможете переглядати вміст, що
потребує цього оновлення.
Java та всі торгові марки і логотипи, які містять
слово Java, є торговими марками або
зареєстрованими торговими марками корпорації
Sun Microsystems у США та в інших країнах.
Ліцензійна угода кінцевого споживача щодо
використання продукції Sun™, Java™, J2ME™.
Цей виріб ліцензовано згідно з пакетом патентних
ліцензій відеостандартів MPEG-4 та AVC з метою
особистого та некомерційного використання
користувачем для (і) кодування відезображення
в форматі MPEG-4 («MPEG-4 відео») або
форматі AVC («AVC відео») та/або (ii)
в
розкодування відеозображення в форматі
MPEG-4 чи AVC відео, закодованого особою
з метою використання в діяльності особистого
та
некомерційного характеру, та/або отриманого
від постачальника відеовмісту, який має отриману
від компанії MPEG LA ліцензію для надавання
відеовмісту в форматі MPEG-4 або AVC. Жодна
ліцензія для інших використань не надається та
не мається на увазі. Додаткову інформацію,
включаючи таку, що пов’язана з рекламним,
внутрішнім та комерційним використанням,
можна отримати від MPEG LA, LLC. Див.
http://www.mpegla.com. Технологія розкодування
звуку MPEG Layer-3 захищена ліцензією компаній
Fraunhofer IIS та Thomson.
Обмеження: програмне забезпечення
є
конфіденційною та захищеною авторським
правом інформацією корпорації Sun, тому право
власності на всі копії програмного забезпечення
належить корпорації Sun та/або власникам її
ліцензій. Користувач не має права модифікувати,
декомпілювати, розбирати код, розшифровувати,
видаляти або будь-яким іншим чином переробляти
Програмне забезпечення. Програмне забезпечення
заборонено здавати в оренду, передавати іншим
особам або видавати субліцензії на використання
такого забезпечення повністю або частково.
Положення щодо експорту. цей виріб разом із
усім програмним забезпеченням чи технічною
документацією, які містяться у виробі чи
додаються до нього, регулюються законодавством
США щодо експорту, включно з Законом про
контроль за експортом, а також пов’язаними
з ним нормативними положеннями та програмами
санкцій США, які адмініструються Управлінням із
контролю за іноземними активами Міністерства
фінансів США, та можуть додатково підлягати дії
положень щодо експорту-імпорту в інших країнах.
Користувач або будь-який власник продукту
зобов’язується суворо дотримуватись усіх
згаданих положень та підтверджує, що він несе
відповідальність за отримання
необхідних ліцензій на експорт, реекспорт
та
імпорт цього продукту. Без обмежень цей
виріб та будь-яке програмне забезпечення,
яке в ньому міститься, не дозволяється
завантажувати або іншим чином експортувати
реекспортувати (і) в Кубу, Ірак, Іран, Північну
чи
Корею, Лівію, Судан, Сирію, всім громадянам
та
резидентам цих країн (перелік країн може
періодично змінюватись), а також у будь-які
країни, стосовно яких існує ембарго на експорт
товарів зі США; або (іі) будь-якій фізичній чи
юридичній особі, внесених у Список спеціально
позначених Міністерством фінансів США
громадян (ііі) будь-якій фізичній чи юридичній
особі, включеній в інші списки
заборонено експорт, які час від часу формує
уряд США, включаючи (але не лише) Список
заборонених фізичних та юридичних осіб
Міністерства торгівлі США або Список щодо
санкцій нерозповсюдження виробів.
Обмежені права: використання, дублювання або
розкриття інформації урядом США регулюється
обмеженнями, викладеними у статтях “Права
у сфері технічної інформації та програмного
забезпечення”, що містяться в документах DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) та FAR 52.227-19(c) (2).
будь-яких
осіб, яким
Інші назви виробів та компаній, згадані у цьому
посібнику, можуть бути торговими марками їхніх
відповідних власників.
Будь-які права, які випливають з вищезазначеного,
але не були чітко викладені у цьому посібнику,
є
захищеними.
Усі ілюстрації наведено для прикладу, тому вони
можуть не відображати саме цей телефон.
Символи інструкцій
Ці символи можуть
використовуватися у посібнику
користувача.
Примітка
Порада
Обережно!
Вказує на те, що послуга або
функція залежить від мережі
або наявності передплати.
Зверніться до свого оператора
мережі для отримання
докладнішої інформації.
>Використовуйте клавіші вибору
або навігаційну клавішу для
переміщення та вибору. Див.
розділ
міткою догори та зіставте контакти
акумулятора з контактами телефону.
2 Посуньте кришку акумулятора на
місце.
Увімкнення телефону
Як увімкнути телефон
1 Потримайте клавішу .
2 За необхідності введіть PIN-код
своєї SIM-карти та виберіть
3 Виберіть мову.
4 Виберіть Продв., щоб під час
завантаження установок
використовувати майстер настройки.
Якщо під час введення PIN-коду
потрібно виправити помилку,
натисніть
Перед вимкненням телефону,
необхідно повернутися до режиму
очікування.
.
Добре.
SIM-карта
Надана оператором мережі SIMкарта (SIМ – модуль ідентифікації
користувача) містить інформацію про
умови обслуговування вас мережею.
Завжди вимикайте телефон
і
від’єднуйте зарядний пристрій перед
тим, як вставляти чи видаляти SIMкарту.
Перш ніж вийняти SIM-карту
з телефону, на ній можна зберегти
контакти. Див. розділ
імена та номери на SIM-картку на
стор. 38.
PIN-код
Для активації послуг у телефоні
може знадобитися PIN-код
(Персональний ідентифікаційний
номер). PIN-код можна отримати
у
свого оператора мережі. Кожна
цифра PIN-коду відображається
у
вигляді *, крім екстрених дзвінків,
наприклад 112 або 911. Таким чином,
номер екстреного дзвінка можна
бачити та набирати, не вводячи PINкод.
Якщо ввести неправильний PIN-код
тричі поспіль, SIM-карта блокується.
Див. розділ
стор. 77.
Після увімкнення телефону та
введення PIN-коду на екрані
з’явиться назва оператора мережі.
Відображене на екрані називається
режимом очікування. Тепер телефон
можна використовувати.
Довідка
Окрім цього посібника користувача,
можна знайти посібник “Початок
роботи” та додаткову інформацію
на
веб-сторінці
www.sonyericsson.com/support.
Довідка та додаткова інформація
міститься також у телефоні.
Якпереглянутипідказки
поради
й
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗагальне
> Майстернастройки.
2 Виберіть Поради тапідказки.
Як переглянути інформацію про
функції
• Перейдіть дофункції і виберіть
Інфор. (якщо така інформація
наявна). У деяких випадках Інфор.
відображається у списку Опції.
Телефон продається із частково
зарядженим акумулятором.
Як зарядити акумулятор
1 Приєднайте зарядний пристрійдо
телефону. Щоб зарядити акумулятор
повністю, потрібно приблизно 2,5
години. Натисніть будь-яку клавішу,
щоб активувати екран.
2 Від’єднайте зарядний пристрій,
відігнувши його штекер вгору.
Під час заряджання телефоном
можна користуватися. Акумулятор
можна заряджати у будь-який час
упродовж приблизно 2,5 годин. Якщо
перервати заряджання, це не
зашкодить акумулятору.
Будильники
Програми
Відеодзвінок
Календар
Завдання
Нотатки
Синхронізація
Таймер
Секундомір
Калькулятор
Пам'ять кодів
Установки**
Загальне
Профілі
Час і дата
Мова
Послуга оновлення
Керування голосом
Нові події
Швидкі клавіші
Режим "У літаку"
Захист
Майстер настройки
Доступність*
Стан телефону
Повне скидання
* Доступністьдеякихменюзалежитьвідоператора, мережі та передплачених послуг.
** Використовуйтенавігаційнуклавішу, щобпереміщуватисьміжвкладкамивпідпунктахменю.
Додаткову інформацію наведено в розділі Навігація на стор. 15.
Шпалери
Вигляд меню
Тема
Екран запуску
Заставка
Розмір годинника
Яскравість
Редагув. назв
ліній*
Дзвінки
Швидкий набір
Швидкий пошук
Переадр. дзвінків
Перекл. на лінію 2*
Керуван.
дзвінками
Час та вартість*
Відображ. номера
Handsfree
Відкритидлявідп.
Зв'язок
Bluetooth
USB
Ім'я телефону
Обмін у мережі
Синхронізація
Керуван. пристроєм
Мобільні мережі
Надсилання даних*
Установ. Інтернету
Установки потоку
Установки повідом.*
Установки SIP
Аксесуари
Як використовувати сторони
навігаційної клавіші для швидкого
доступу
• У режиміочікування натисніть , ,
або , щободразуперейтидо
відповідноїфункції.
Як змінити функцію клавіші
швидкого доступу навігаційної
клавіші
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗагальне
> Швидкіклавіші.
2 Перейдіть допотрібної опції та
виберіть
3 Перейдіть до опції меню та виберіть
Шв.клв.
Ярлики головного меню
Нумерація пунктів меню
розпочинається з лівої піктограми
у
направо, потім зверху донизу рядок
за рядком.
Як швидко перейти в головне
меню
• У режимі очікування виберіть Меню,
а потім натисніть – , ,
Вигляд меню потрібно встановити
на значення Таблиця. Див. розділ Як
змінити вигляд головного меню на
стор. 75.
Редаг.
верхньомурядутайдезліва
або.
Функціональне меню
Із функціонального меню можна
швидко перейти до:
• Нові події – перегляд неприйнятих
дзвінків і нових повідомлень.
• Активні прогр. – програми, які
працюють у фоновому режимі.
• Мої швидкі клав. – додавання
найчастіше використовуваних
функцій для швидкого доступу до
них.
• Інтернет – швидкий доступ до
Інтернету.
Як відкрити функціональне меню
• Натисніть .
Пам’ять
Вміст можна зберегти в пам’яті
телефону або на SIM-картці.
Зображення, текстові й графічні
повідомлення та контакти
зберігаються у пам’яті телефону.
За
бажанням можна зберегти
текстові й графічні повідомлення
та
контакти на SIM-картці. Вміст
можна передавати з телефону на
комп’ютер та навпаки.
Мова телефону
Можна вибрати, яку мову
використовувати в телефоні.
Як переходити від одного запису
в списку до іншого
• Якщо телефон закритий і триває
відтворення музики, потримайте
та різким рухом руки перемістіть
телефон праворуч, щоб почав
відтворюватися наступний музичний
запис. Щоб перейти до попереднього
запису, виконайте такий самий рух
рукою, але ліворуч.
виконайте вказівки, щоб переглянути
та придбати вміст.
TrackID™
TrackID™ – це послуга розпізнавання
музики. За допомогою цієї функції
можна знаходити назви пісень, імена
виконавців та назви альбомів.
Щоб дізнатися про вартість послуги,
зверніться до свого постачальника
послуг.
Якщоневдаєтьсявикористати
TrackID™, див. розділусуненнянесправностейнастор. 79.
Як шукати інформацію про пісню
• Коли в гучномовцілунаєпісня,
у
режиміочікуваннявиберітьМеню
> Розваги > TrackID™ > Почати.
• Під часроботирадіовиберітьОпції
> TrackID™.
Пошук та
Музикатавідеокліпи
режиміонлайн
в
Переглядати відеокліпи та слухати
музику можна в режимі реального
часу з Інтернету як потоковий вміст.
Якщо не вдається використовувати
Інтернет, див. розділ
усуненнянесправностей на стор. 79.
Як вибрати реєстраційний запис
для потокових даних
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗв'язок
> Установкипотоку > З'єднання за
піктограму знімного диска у вікні
програми Windows Explorer
(“Провідник Windows), а потім
виберіть Eject (Вийняти).
Щоб отримати додаткову інформацію
про передавання музики, див. Media
Manager Help (Довідка програми Media
Manager). Клацнітьправомукутівікнапрограми
Ericsson Media Manager.
Sony
уверхньому
Використання кабелю USB
Можна підключити телефон до
комп’ютера за допомогою кабелю
USB, щоб синхронізувати, передавати
і створювати резервні копії вмісту,
а
також щоб використовувати
телефон як модем. Для отримання
докладнішої інформації завітайте на
веб-сторінку
www.sonyericsson.com/support, щоб
прочитати вказівки з розділу “Початок
роботи”.
Передвикористаннямкабелю USB
• Див. розділ Необхідні операційні
системи настор. 28.
Використовуйте лише той кабель
USB, який підтримується телефоном.
Не від’єднуйте кабель USB від
телефону або комп’ютера під час
передавання, оскільки це може
пошкодити пам’ять телефону.
Для з’єднання Bluetooth
рекомендується розміщувати
пристрої на відстані до 10 метрів
фути) одинвідодноготаким
(33
чином, щобміжними небулоперешкод.
Перед використанням технології
бездротового з'єднання Bluetooth
Потрібно увімкнути функцію Bluetooth,
щоб встановити з’єднання з іншими
пристроями. Можливо, потрібно
буде об’єднати свій телефон у пару
з іншими пристроями Bluetooth.
Як увімкнути функцію Bluetooth
• У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗв'язок
> Bluetooth > Увімкнути.
Переконайтеся, що у пристрої,
який потрібно об’єднати у пару
телефоном, активовано функцію
з
Bluetooth та увімкнуто видимість.
Як об’єднати пристрій у пару
з
телефоном
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗв'язок
> Bluetooth > Моїпристрої.
2 Перейдіть допунктуНовий пристрій,
а потім виберіть Додати, щоб знайти
доступні пристрої.
3 Виберіть пристрій.
4 Введіть код доступу, якщонеобхідно.
Як дозволити встановлювати
з’єднання з телефоном
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗв'язок
> Bluetooth > Моїпристрої.
2 Виберіть пристрій зі списку.
3 Виберіть Опції > Дозвол. з'єдн.
4 Виберіть Завжди питати або Завжди
дозвол.
Це можливо встановити тільки для
пристроїв, яким необхідний доступ
захищеної служби.
до
Як вперше об’єднати в пару
телефон та пристрій Bluetooth
handsfree
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗв'язок
> Bluetooth > Handsfree.
2 Перейдіть допристрою, апотім
виберіть
Так.
3 Введіть код доступу, якщо необхідно.
Збереження енергії
За допомогою функції збереження
енергії можна економити енергію
акумулятора. У режимі збереження
енергії можна встановити з’єднання
лише з одним пристроєм Bluetooth.
Вимкніть цю функцію, якщо потрібно
встановити з’єднання із декількома
пристроями Bluetooth одночасно.
> Установки > вкладкаЗв'язок
> Bluetooth >Збереженняенергії
> Увімк.
Переведення звуку на пристрій та
з пристрою Bluetooth handsfree
Звук можна перевести на пристрій
та з пристрою Bluetooth handsfree
за
допомогою клавіші телефону або
клавіші на пристрої handsfree.
Як перевести звук
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗв'язок
> Bluetooth >Handsfree >Вхідний
дзвінок.
2 Виберіть потрібну опцію. Якщо
вибрати
переведено в телефон. Якщо
вибрати
переведено у пристрій handsfree.
Як перевести звук під час дзвінка
1 Під час дзвінка виберіть Звук.
2 Виберіть зі списку.
У телефоні, звук буде
Hа handsfree, звукбуде
Створення резервних копій
та відновлення файлів
Можна створити резервну копію
вмісту телефону на комп’ютері за
допомогою програми Sony
PC Suite та Sony
Manager. Задопомогою Sony
PC Suite можнастворювати резервні
копії та відновлювати дані контактів,
календаря, завдань, нотаток та
закладок. За допомогою SonyMedia Manager можна створювати
резервні копії та відновлювати такий
вміст, як музика, фотознімки та
відеокліпи.
Для створення резервних копій
та
відновлення файлів потрібно
встановити програму Sony
PC Suite та Sony
Manager.
Перед оновленням телефону завжди
створюйте резервні копії, оскільки під
час оновлення може бути видалено
вміст, створений користувачем.
створення резервних копій та
відновлення у програмі Sony Ericsson
PC Suite та створіть резервну копію.
Під час операції відновлення файлів
програма Sony Ericsson PC Suite
перезапише весь вміст телефону.
Якщо перервати цей процес, телефон
може пошкодитися.
створення резервних копій та
відновлення у програмі Sony
Ericsson
PC Suite тавідновітьвмісттелефону.
Як створити резервну копію
за
допомогоюпрограми
Ericsson Media Manager
Sony
1 Приєднайте телефон до комп'ютера
за допомогою кабелю USB.
Телефон можна приєднати до
комп’ютера також за допомогою
з’єднання Bluetooth.
2 Телефон: виберіть режим Передача
медіа.
3 Комп’ютер: запустіть Sony Ericsson
Media Manager, вибравшиПуск/
Програми/Sony
Ericsson/Media
Manager.
4 Перейдіть до області створення
резервної копії у програмі
Sony
Ericsson Media Manager.
5 Виберіть файли, резервні копії яких
потрібно створити, а потім створіть
резервні копії.
Програма Sony Ericsson Media Manager
порівняє вміст телефону із
копією на комп’ютері, після чого
відновить файли, яких немає у
телефоні. Якщо перервати цей
процес, телефон може пошкодитися.
1 З’єднайте телефон з комп’ютером.
2 Телефо н: виберітьрежимПередача
медіа.
3 Комп’ютер: запустіть Sony Ericsson
Media Manager, вибравшиПуск/
Програми/Sony
Manager.
4 Перейдіть до області створення
резервної копії у програмі
Sony
Ericsson Media Manager.
5 Виберіть файли, які потрібно
відновити, після чого відновіть їх.
Додаткову інформацію щодо
створення резервних копій та
відновлення файлів у програмі
Sony Ericsson Media Manager див.
у посібнику “Початок роботи” до
програми Sony Ericsson Media
Як змінити рівень гучності
динаміка під час розмови
• Натисніть клавішу збільшення або
клавішу зменшення гучності.
Як вимкнути мікрофон під час
розмови
1 Потримайте клавішу .
2 Щоб ввімкнути мікрофон, знову
потримайте клавішу
Як увімкнути гучномовець під
час розмови
.
• ВиберітьЗвук > Увімкн. динамік.
Використовуючигучномовець,
тримайтетелефон біля вуха.
не
Це
може призвести до погіршення
слуху.
Як переглянути неприйняті
дзвінки з режиму очікування
• Натисніть , щоб відкрити список
дзвінків.
Мережі
Телефон автоматично перемикається
між мережами стандартів GSM та
3G (UMTS), залежно від доступності
відповідної мережі. Деякі оператори
мережі дозволяють перемикати
мережі вручну.
Як переключитися з однієї мережі
на іншу вручну
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗв'язок
> Мобільнімережі
> Мережі GSM/3G.
2 Виберіть опцію.
Екстрені дзвінки
Ваш телефон підтримує набір
міжнародних номерів екстреної
допомоги, наприклад, 112 та 911.
Це
означає, що ці номери зазвичай
можна використовувати для
здійснення екстрених дзвінків
у
будь-якій країні з SIM-карткою або
без неї, але за умови, що телефон
перебуває в зоні покриття мережі
стандарту 3G (UMTS) або GSM.
У деяких країнах також можуть
використовуватися інші номери
служб екстреної допомоги. У такому
разі оператор мережі може зберегти
на SIM-карті додаткові місцеві
номери служб екстреної допомоги.
Як здійснити екстрений дзвінок
• У режиміочікуваннявведіть 112
(міжнароднийномерекстреноїдопомоги) танатисніть
.
Як переглянути місцеві номери
служб екстреної допомоги
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Контакти.
2 Перейдіть допунктуНовий контакт,
а потім виберіть Опції > Спеціальні
номери > Екстрені номери.
Відеодзвінок
Під час розмови абонент
відображається на екрані. Умови
підключення обох абонентів повинні
передбачати підтримку мережі
стандарту 3G (UMTS), а самі
абоненти мають перебувати в зоні
покриття мережі стандарту 3G
(UMTS). Мережа 3G (UMTS) доступна,
коли на екрані відображається
Як здійснити відеодзвінок
1 У режимі очікування введіть номер
телефону (з міжнародним кодом
країни та кодом міста, якщо потрібно).
2 Виберіть Опції > Зроб. відеодзвін.
Як збільшити або зменшити
масштаб відео під час вихідного
відеодзвінка
• Натисніть або .
Як переглянути опції відеодзвінка
• Під час дзвінка виберіть Опції.
Контакти
У меню Контакти можна зберігати
імена абонентів, телефонні номери
й особисту інформацію. Інформацію
можна зберегти в пам’яті телефону
або на SIM-карті
Контакти можна синхронізувати за
допомогою програми Sony Ericsson
PC Suite.
Стандартні контакти
Можна вибрати, яка контактна
інформація буде відображатись як
стандартна. Якщо вибрати
.
телеф. як стандартні, в меню
контактів буде відображатися вся
інформація, збережена в меню
Якщо умовами підключення
передбачена послуга CLI (Calling Line
Identification – визначення номера
абонента), то контактам можна
призначити персональні сигнали
дзвінка та зображення.
Як копіювати імена та номери
до
контактів телефону
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Контакти.
2 Перейдіть допунктуНовий контакт,
апотімвиберітьОпції > Додатково
> Копіюв. з SIM-карт.
Як відповідати на дзвінки за
допомогою голосових команд
• Промовте “Відповісти”.
Як відхиляти дзвінки за
допомогою голосових команд
• Промовте “Зайнято”.
Переадресаціядзвінків
Можна переадресовувати дзвінки,
наприклад, на автовідповідач.
Під час використання функції
Обмежен. дзвінків деякі опції
переадресації дзвінків недоступні.
Див. розділ
стор. 45.
Обмеження дзвінків на
Як переадресовувати дзвінки
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаДзвінки
> Переадр. дзвінків.
2 Виберіть типдзвінкатаопцію
переадресації.
3 Виберіть Увімкнути.
4 Введіть номер, на який потрібно
переадресовувати дзвінки, а потім
виберіть
Добре.
Кілька дзвінків
Можна оперувати кількома дзвінками
одночасно. Наприклад, можна
переключити активний дзвінок
у
режим утримування, а тим часом
здійснювати другий дзвінок або
відповідати на нього. Можна також
переключатися між двома дзвінками.
Неможливо відповісти на третій
дзвінок, не завершивши один із
перших двох дзвінків. Можна також
об’єднати два дзвінки.
Очікування дзвінків
У разі надходження другого дзвінка
пролунає звуковий сигнал, якщо
активовано функцію очікування
дзвінка.
Як увімкнути очікування дзвінків
• У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаДзвінки
> Керуван. дзвінками > Очікуван.
дзвінка > Увімкнути.
Як здійснити другий дзвінок
1 Під час розмови натисніть .
Завдяки цьому активний дзвінок
буде встановлено на утримування.
2 Виберіть Опції > Додати дзвінок.
3 Введіть номер телефону, на який
Під час дзвінка на дисплеї
відображається тривалість розмови.
Можна також переглянути тривалість
останнього дзвінка, вихідних дзвінків
та загальну тривалість розмов.
Як перевірити тривалість
дзвінків
• У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаДзвінки > Час
тавартість > Лічильникидзвінків.
Відображення та
приховування свого
телефонного номера
Під час здійснення дзвінків свій
номер телефону можна відобразити
або приховати.
Як приховати свій номер
телефону
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаДзвінки
> Відображ. номера.
2 Виберіть Прихов. номер.
Робота з графікою
За допомогою камери можна робити
фотознімки та записувати відеокліпи,
щоб переглянути, зберегти або
надіслати їх у повідомленні.
Фотознімки та відеокліпи зберігаються
Медіа та Менеджер файлів.
у
Видошукач та клавіші
камери
1 Зробити фотознімок/записати відео
2 Збільшення або зменшення масштабу
Якщо на екрані відображається ,
координати місця вашого перебування
буде збережено разом із
фотознімком. Це називається
додаванням тегів з координатами,
які містять інформацію про приблизне
місцерозташування, де було
зроблено фотознімок.
Як переглядати фотознімки
на карті
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Медіа > Фотографія > Фотозкам.
2 Виберіть місяць.
3 Перейдіть до знімка та виберіть
Перегл.
4 Виберіть Опції > Знайти на карті.
Як змінити установки додавання
тегів з координатами
Фотознімки з камери можна
роздрукувати за допомогою USBкабелю, приєднаного до сумісного
принтера.
Можна також роздрукувати їх на
принтері, сумісному з Bluetooth, та
який підтримує Object Push Profile
(Профіль проштовхування об’єктів).
Як роздрукувати фотознімки
з камери за допомогою USBкабелю
1 Приєднайте кабель USB до
телефону.
2 Приєднайте другийкінецькабелю
USB допринтера.
3 Дочекайтеся підтвердження
у
телефоні, а потім виберіть Добре.
4 Введіть установки принтера, якщо
потрібно, а потім виберіть
5 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Медіа > Фотографія > Фотозкам.
6 Виберіть місяць.
7 Перейдіть до фотознімка та виберіть
Опції > Друк.
У разі, якщо станеться помилка
принтера, від’єднайте, а потім
приєднайте USB-кабель.
знову
Друк.
Повідомлення
Отримання та збереження
повідомлень
Телефон сповіщає про отримання
повідомлення. Повідомлення
автоматично зберігаються у пам’яті
телефону. Якщо пам’ять телефону
заповнена, можна видалити
повідомлення або зберегти їх на
SIM-картці.
Якзберегтиповідомленняна
SIM-картці
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Повідомлення, апотімвиберітьпапку.
2 Перейдіть доповідомлення і виберіть
Опції > Зберегти зміни.
Як переглянути повідомлення
із
папки вхідних повідомлень
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Повідомлення > Вхідні.
2 Перейдіть долистатавиберіть
Переглян.
Текстові повідомлення
Текстові повідомлення можуть
містити прості картинки, звукові
ефекти, анімацію та мелодії.
Під час надсилання текстового
повідомлення групі осіб оплата
нараховується за надсилання
повідомлення кожному окремому
одержувачеві. Див. розділ
стор. 40.
Як скопіювати та вставити
текст у текстове повідомлення
Надіслати.
Групи на
1 Під часстворенняповідомлення
виберіть
Опції > Копіюв. і встав.
2 Виберіть Копіювати всі або Познач.
і копіюв.
Виберіть текст
у повідомленні.
3 Виберіть Опції > Копіюв. івстав.
> Вставити.
Як додати об’єкт у текстове
повідомлення
1 Під час створення повідомлення
виберіть
Опції > Додати об'єкт.
2 Виберіть опцію та об’єкт.
Як зателефонувати за номером,
який міститься в текстовому
повідомленні
• Під час перегляду повідомлення
перейдіть до потрібного номера
телефону, а потім натисніть
клавішу
.
Як увімкнути функцію довгого
повідомлення
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Повідомлення > Установки
> Текст. повідомл.
2 Виберіть Макс. довж. повід. > Макс.
можливе.
Графічні повідомлення
Графічні повідомлення можуть
містити текст, фотознімки, слайди,
звукозаписи, відеокліпи, підписи та
вкладення. Графічні повідомлення
можна надсилати на інший мобільний
телефон або на адресу електронної
пошти.
Якщо не вдається використати
функцію графічних повідомлень,
див. розділ
У Вашому телефоні можна
використовувати стандартні
функції
електронної пошти
та
адресу електронної пошти
Вашого комп’ютера.
Електронні листи можна
синхронізувати за допомогою
програми Microsoft® Exchange
ActiveSync.
Перед використанням послуги
електронної пошти
За допомогою майстра настройки
можна перевірити, чи є у телефоні
всі установки для реєстраційного
запису електронної пошти, або
можна ввести їх вручну.
можна отримати установки з вебсайту
www.sonyericsson.com/support.
Як створити реєстраційний
запис електронної пошти
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Повідомлення > Ел. пошта
> Реєстраційнізаписи.
2 Перейдіть допунктуНовий реєст.
запис, а потімвиберітьДодати.
Також
Якщо ви вирішили ввести установки
вручну, можна звернутися до
постачальника послуг електронної
пошти, щоб отримати додаткову
інформацію. Постачальником послуг
електронної пошти може бути
компанія, яка надала вам адресу
електронної пошти.
Групу чату може створити
постачальник послуг, користувач
послуги “Мої друзі”, а також її можна
створити самостійно. Можна зберігати
групи чату збереженням запрошень
до них або за допомогою пошуку
певного чату.
Як створити групу чату
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Повідомлення > Моїдрузі
> вкладкаЧати.
2 Виберіть Опції > Додати чат > Новий
чат.
3 Зі свого списку контактів виберіть
того, кого потрібно запросити в чат,
а
потім виберіть Продовж.
4 Введіть короткий текст запрошення
і
виберіть Продовж. > Надіслати.
Як додати групу чату
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Повідомлення > Моїдрузі
> вкладкаЧати > Опції > Додатичат.
2 Виберіть опцію.
Архів розмов зберігається після
виходу з чату для того, щоб можна
було повернутися до повідомлень
чату з попередніх розмов.
Як зберегти розмову
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Повідомлення > Моїдрузі
> вкладкаРозмови.
2 Почніть розмову.
3 Виберіть Опції > Додаткові функ.
> Зберег. розмову.
Інформаційні повідомлення
мережі та інформація
базової станції
Інформаційні повідомлення мережі
та інформація базової станції — це
повідомлення (наприклад звіти про
ситуацію на дорогах), які
надсилаються постачальником
послуг, коли ви перебуваєте у межах
певної зони мережі та вибираєте їх
отримування.
Інформацію про нові оновлення
можна відображати на екрані в
режимі
очікування.
Як відобразити веб-стрічки
в
режимі очікування
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Медіа > Веб-стрічки.
2 Перейдіть довеб-стрічки та виберіть
Опції > Установки > Плин. рядок в
очік. > Відобр. в реж. очік.
Як переглядати веб-стрічки
в
режимі очікування
1 У режимі очікування виберіть Квиток.
2 Щоб дізнатися більше про веб-стрічку,
натисніть
або , щобперейтидо
заголовка, апотімвиберітьПерейти.
Файли розсилок
Файли розсилок — це файли,
які
можна завантажувати та
відтворювати, наприклад
радіопередачі та відеовміст.
Передплата та завантаження
файлів розсилок здійснюється за
допомогою послуги веб-стрічок.
Можна передплатити послугу вебстрічок фотознімків та завантажувати
фотознімки. Як використовувати
послугу веб-стрічок фотознімків,
див. у розділі
стор. 63.
Як отримати доступ до вебстрічок фотознімків
• У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Медіа > Фотографія > Веб-канали
фото.
Веб-стрічки на
Синхронізація
Синхронізацію можна здійснювати
двома різними способами.
Синхронізацію даних телефону
можна здійснювати за допомогою
комп’ютерної програми або
Інтернет-служби.
Одночасно можна використовувати
лише один метод синхронізації
телефону.
Для отримання докладнішої
інформації щодо синхронізації
завітайте на веб-сторінку
www.sonyericsson.com/support,
щобпрочитативказівкизрозділу
“Початокроботи”.
Синхронізація за
допомогою комп’ютера
Через кабель USB або за допомогою
технології бездротового з'єднання
Bluetooth телефонні контакти, події,
завдання, закладки та нотатки можна
синхронізувати із такими програмами,
як Microsoft Outlook.
Перед синхронізацією потрібно
встановити пакет програмного
забезпечення Sony
Програма Sony Ericsson PC Suite
міститься на компакт-диску, який
постачається разом із телефоном,
також її можна завантажити з веб-
а
сайту
www.sonyericsson.com/support.
Див. розділ Необхідні операційні
системи настор. 28.
Яквстановитипрограму
Ericsson PC Suite
Sony
1 Увімкніть комп’ютер та вставте
компакт-диск в пристрій зчитування.
Компакт-диск запуститься
автоматично, після чого відкриється
вікно встановлення.
2 Виберіть мову та натисніть кнопку OK.
3 Натисніть Install Sony Ericsson
PC
suite (Встановити Sony Ericsson
PC suite) та виконайте відображені
на екрані інструкції.
Як здійснювати синхронізацію за
допомогою Sony
1 Комп’ютер: запустіть PC Suite,
вибравши Start (Пуск)/Programs
(Програми)/ Sony
2 Виконайте вказівкиу Sony Ericsson
PC Suite щодопроцедуриз’єднання.
3 Телефо н: ВиберітьРежимтелеф.
Ericsson PC Suite
Ericsson /PC Suite.
4 Комп’ютер: отримавши
підтвердження, що програма
Sony
Ericsson PC Suite знайшла
ваш
телефон, можна почати
синхронізацію.
Щоб детальніше дізнатися про
використання програми, див. розділ
довідки Sony Ericsson PC Suite, коли
програму буде встановлено на
комп’ютер.
Синхронізація за
допомогою Інтернетслужби
Синхронізацію можна виконувати
за
допомогою Інтернет-служби, яка
використовує протокол SyncML™ або
за допомогою програми Microsoft®
Exchange Server, що використовує
протокол Microsoft Exchange
ActiveSync. Якщо не вдається
виконати синхронізацію за допомогою
Інтернет-служби, див. розділ
таусуненнянесправностей на
стор. 79.
SyncML
За допомогою технології SyncML
можна синхронізувати віддалений
вміст та особисту інформацію.
Потрібно ввести установки для
синхронізації через SyncML та
зареєструвати обліковий запис
онлайн-синхронізації у постачальника
послуг. Необхідна інформація:
• Адреса сервера – URL-адреса
сервера
• Назва бази даних – база даних,
з якою буде синхронізуватися
телефон
Як ввести установки для SyncML
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Органайзер > Синхронізація.
2 Перейдіть допунктуНовий реєс.
запис, а потімвиберітьДодати
> SyncML.
3 Введіть назвуновогореєстраційного
запису, а потім виберіть
Продв.
4 Виберіть Адреса сервера. Введіть
потрібну інформацію та виберіть
Добре.
5 Введіть Ім'я користувачатаПароль,
якщо це вимагається.
6 Перейдіть до вкладки Програми
та позначте програми, які потрібно
синхронізувати.
7 Перейдіть до вкладки Установки
програм, а потім виберіть програму.
8 Виберіть Назва бази даних, а потім
введіть потрібну інформацію.
9 Перейдіть до вкладки Додаткові,
щоб ввести додаткові установки
синхронізації та виберіть
Як здійснити синхронізацію
за
протоколом SyncML
Зберег.
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Органайзер > Синхронізація.
2 Перейдіть дореєстраційногозапису
тавиберіть
Протокол Microsoft® Exchange
ActiveSync
Пуск.
За допомогою програми Microsoft®
Exchange Server черезпротокол
Microsoft® Exchange ActiveSync
можна переглядати та синхронізувати
таку інформацію, як
електронна
пошта, контакти та записи календаря.
Щоб отримати детальну інформацію
про установки синхронізації,
зверніться до системного
адміністратора.
Перед синхронізацією через
протокол Microsoft® Exchange
ActiveSync
Потрібноввестиустановкипротоколу
Exchange ActiveSync для
доступудо
програми Microsoft Exchange Server.
Необхідна інформація:
Ці послуги дозволяють отримати
допомогу в пошуку потрібного
маршруту та зберегти улюблені
місця розташування. Завдяки
інформації з мобільних передавачів
можна знайти на карті приблизне
місце свого перебування.
Більш точну інформацію про місце
перебування можна отримати за
допомогою додатка GPS, який
підтримується телефоном.
Для деяких функцій меню «Навігаційні
послуги» потрібне з’єднання
Інтернетом.
з
Яквикористовуватифункцію
Google Maps™ для мобільного
телефону
• У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Розваги > Навігаційніпослуги
> Google Maps.
Якпереглянутиінформаціюпро
Google Maps у довідці
• Під часвикористання функції Google
Maps виберіть
Опції > Довідка.
Як переглянути приблизні
координати свого місця
перебування
Як переглянути збережене
розташування
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Розваги > Навігаційніпослуги
> Вибране.
2 Перейдіть докоординати і виберіть
На сайт.
Підчасвикористанняфункції Google
Maps можнанатиснути, щоб
отримати доступ до вибраних
розташувань.
Будильник
Як сигнал будильника можна
встановити мелодію або радіо.
Будильник спрацьовує навіть
у
випадку, коли телефон вимкнуто.
Коли лунає сигнал будильника,
можна вимкнути звук або зовсім
вимкнути будильник.
Встановлена у завданнях опція
нагадування впливає на опцію
нагадування, встановлену в календарі.
Профілі
Для різних місць можна змінювати
такі установки, як рівень гучності
дзвінка та вібросигнал. Можна
скинути всі профілі до початкових
установок телефону.
Як вибрати профіль
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗагальне
> Профілі.
2 Виберіть профіль.
Як переглянути та
відредагувати профіль
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗагальне
> Профілі.
2 Перейдіть допрофілю, апотім
виберіть
Профіль Звичайний перейменувати
неможливо.
Опції > Перегляд і редаг.
Час і дата
Як встановити час
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗагальне
> Часідата > Час.
2 Введіть час, апотімвиберітьЗберег.
Як встановити дату
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗагальне
> Часідата > Дата.
2 Введіть дату, а потім виберітьЗберег.
Як встановити часовий пояс
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗагальне
> Часідата > Мійчасовийпояс.
Меню > Установки > вкладка
Звуки і сигнали > Гучність дзвінка.
2 Натисніть або , щоб змінити
рівень гучності.
3 Виберіть Зберег.
Як вимкнути сигнал дзвінка
• У режимі очікування потримайте
клавішу
Буде вимкнено усі сигнали, крім
сигналу будильника.
Як встановити вібросигнал
1 У режимі очікування виберіть
Меню > Установки > вкладка
Звуки і сигнали > Вібросигнал.
2 Виберіть опцію.
.
Орієнтація екрана
Орієнтаціюможназмінити
альбомноїнакнижковутанавпаки,
з
або вибрати
орієнтація змінювалася, коли
обертається телефон.
Як змінити орієнтацію екрана
у
меню “Медіа”
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Медіа > Установки > Орієнтація.
2 Виберіть опцію.
Автоповертання, щоб
75Додаткові функції
Ігри
У телефоні є попередньо встановлені
ігри. Також можна завантажити ігри.
Для більшості ігор доступні довідкові
тексти.
Як запустити гру
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Медіа > Ігри.
2 Виберіть гру.
Як завершити гру
• Натисніть .
Програми
Можна завантажувати та запускати
програми Java. Також можна
переглянути інформацію про
програму або встановити різні рівні
доступу до її функцій.
Інтернет-профілі для програм Java
Щоб отримати інформацію, деяким
програмам Java потрібно встановити
з’єднання з Інтернетом. Більшість
програм Java використовують такі
самі установки, як і ваш веб-браузер.
Якщо не вдається використовувати
програми Java, див. розділ
таусуненнянесправностей на
стор. 79.
Пошук
Як вибрати програму Javа
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Органайзер> Програми.
2 Виберіть програму.
Як переглянути інформацію про
програму Java
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Органайзер> Програми.
2 Перейдіть допрограмитавиберіть
Опції > Інформація.
Як встановити дозвіл для
програми Java
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Органайзер> Програми.
2 Перейдіть допрограмитавиберіть
Опції > Дозволи.
3 Визначте права доступу допрограми.
Розмір екрана програми Java
Деякі програми Java створені для
певного розміру екрана. Для
отримання докладнішої інформації
звертайтесь до постачальника
програми.
Цей тип блокування захищає лише
ваш пакет передплати послуг.
Телефон працюватиме з новою SIMкартою. Якщо блокування увімкнене,
необхідно ввести PIN-код (Personal
Identity Number – Персональний
ідентифікаційний номер).
Якщо тричі поспіль ввести
неправильний PIN-код, SIM-карта
блокується, після чого потрібно буде
ввести код PUK (персональний код
розблокування). Коди PIN та PUK
надаються оператором мережі.
Як розблокувати SIM-картку
1 Коли відобразитьсятекстPIN-код
заблоков., введіть код PUK і виберіть
Добре.
2 Введіть новий PIN-код, який містить
від чотирьох до восьми цифр,
і
виберіть Добре.
3 Введіть новий PIN-код ще раз, а потім
виберіть
Як змінити PIN-код
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗагальне
> Захист > Блокування > Захист SIM
> Змінити PIN-код.
Добре.
2 Введіть свій PIN-код, а потім виберіть
Добре.
3 Введіть новий PIN-код, який містить
від чотирьох до восьми цифр,
і
виберіть Добре.
4 Введіть новий PIN-кодщераз, а потім
виберіть
Якщо відображається повідомлення
Коди не збігаються, новий PIN-код
введено неправильно.
Якщо на дисплеї відображається
Хибний PIN-код, а слідом за ним –
повідомлення Старий PIN-код:, це
означає, що старий PIN-код введено
неправильно.
Добре.
Яквикористовуватиблокування
SIM-картки
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки> вкладкаЗагальне
> Захист> Блокування> Захист SIM
> Захист.
2 Виберіть опцію.
3 Введіть свій PIN-код, а потім виберіть
У разі виникнення деяких
несправностей потрібно звернутись
до оператора мережі.
Щоб отримати додаткову технічну
допомогу, відвідайте веб-сторінку
www.sonyericsson.com/support.
Стандартні запитання
Не вдається здійснити
синхронізацію за допомогою
Інтернет-служби,
використовувати Інтернет,
функції PlayNow™, TrackID™, “Мої
друзі”, Java, послуги графічних
повідомлень та електронної
пошти або розміщувати знімки
у
веб-журналах
Передплата не підтримує таку
послугу передачі даних. Потрібні
установки відсутні або неправильні.
Можна завантажити установки за
допомогою майстра настройки
або
з веб-сторінки
www.sonyericsson.com/support.
Як завантажити установки за
допомогою програми „Майстер
настройки”
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Установки > вкладкаЗагальне
> Майстернастройки > Завант.
установок.
2 Виконайте інструкції, які з’являться
на дисплеї.
Щоб отримати додаткову
інформацію, зверніться до оператора
мережі або до постачальника послуг.
Проблеми з обсягом пам’яті
або телефон працює повільно
Перезапускайте телефон щодня,
щоб звільнити пам’ять телефону,
або виконайте
Повне скидання
Якщо вибрати Скидання установ.,
буде видалено зміни, внесені
в
установки.
Якщо вибрати Очистити все, буде
видалено установки та вміст,
наприклад контакти, повідомлення,
знімки, аудіофайли та завантажені
ігри. Можна також втратити вміст,
що був у телефоні на час продажу.
2 Виберіть опцію.
3 Виконайте інструкції, які з’являться
на дисплеї.
Неможливо зарядити телефон
або ємність акумулятора низька
Зарядний пристрій не приєднаний
до телефону належним чином або
поганий контакт із акумулятором.
Вийміть акумулятор та почистіть
його контакти.
Акумулятор зношений і його потрібно
замінити
. Див. розділ Заряджання
акумулятора настор. 9.
Під час заряджання телефону
не
з’являється піктограма
акумулятора
Може знадобитися декілька хвилин,
перш ніж на дисплеї з’явиться
індикатор заряджання.
Деякі опції меню відображені
сірим кольором
Послугу не активовано. Зверніться
до Вашого оператора мережі.
Неможливо користуватися
послугою обміну SMS/
текстовими повідомленнями
на
телефоні
Потрібно мати номер сервісного
центру. Цей номер надається
постачальником послуг і зазвичай
зберігається на SIM-карті. Якщо
номер Вашого сервісного центру
не
збережено на SIM-карті, потрібно
ввести його самостійно.
Як ввести номер сервісного
центру
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Повідомлення > Установки
> Текст. повідомл., а потім перейдіть
до пункту Сервісний центр. Номер
відображається, якщо він збережений
на SIM-карті.
Неможливо користуватися
послугою обміну графічними
повідомленнями
Визначте профіль MMS та введіть
адресу сервера повідомлень. Якщо
не визначено профіль MMS або не
вказано сервер повідомлень, можна
автоматично отримати всі установки
від оператора мережі або
завантажити їх з веб-сторінки
www.sonyericsson.com/support.
Як вибрати профіль MMS
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Повідомлення > Установки
> Графіч. повідом. >MMS-профіль.
2 Виберіть профіль.
Як ввести адресу сервера
повідомлень
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Повідомлення > Установки
> Графіч. повідом.
2 Перейдіть допунктуMMS-профіль,
а потім виберіть Редаг.
3 Виберіть Опції > Редаг.
4 Перейдіть до пункту Сервер
повідомл., а потім виберіть Редаг.
5 Введіть адресутавиберітьДобре
> Зберег.
Телефон не дзвонить або
дзвонить надто тихо
Перевірте, чи встановлено для
профілю
Беззвучний режим
значення Увімк.Див. розділ Яквимкнутисигналдзвінка на стор. 75.
Перевірте гучність сигналу дзвінка.
Див. розділ
Як встановити
гучність сигналу дзвінка настор. 75.
Перевірте профіль. Див. розділ
Яквибратипрофіль на стор. 74.
Перевірте опції переадресації дзвінків.
Див. розділ
Як переадресовувати
дзвінки настор. 43.
Телефон не виявляється іншими
пристроями під час з'єднання
допомогою технології
за
бездротового з'єднання Bluetooth
Функцію Bluetooth не увімкнено.
Перевірте, чи встановлено в меню
“Видимість” показувати телефон
іншим пристроям
комплекті з телефоном, не було
встановлене на комп'ютері
належним чином, або кабель
з
комплекту не приєднано як слід.
Відвідайте веб-сторінку
www.sonyericsson.com/support,
щобпрочитативказівкизрозділу
“Початокроботи”, в якому містяться
детальні інструкції щодо
встановлення програм та усунення
несправностей.
Не вдається згадати пароль
пам’яті кодів
Якщо Ви забули пароль, потрібно
скинути пам’ять кодів. Це означає,
що всі записи в пам’яті кодів буде
стерто. Під час наступного
відкривання пам’яті кодів потрібно
виконати такі ж дії, які Ви виконували,
коли відкрили пам’ять кодів уперше.
Як скинути установки пам’яті
кодів
1 У режиміочікуваннявиберітьМеню
> Органайзер > Пам'ятькодів.
2 Тричі введіть неправильний пароль.
3 На дисплеї з’явиться запит Очистити
пам'ять кодів?.
4 Виберіть Так.
Де можна знайти таку
нормативну інформацію, як
номер IMEI, якщо не вдається
увімкнути телефон?
Повідомлення про помилку
Вставте SIM-карту
У телефоні відсутня або неправильно
вставлена SIM-карта.
Контакти SIM-карти потрібно
почистити. Якщо карту пошкоджено,
зверніться до свого оператора
мережі, щоб отримати нову.
Вставте дійсну SIM-карту
Цей телефон може працювати тільки
з певними SIM-картами. Перевірте,
чи використовується в
телефоні
правильна SIM-карта оператора.
Хибний PIN-код/Хибний PIN2-код
PIN-код або PIN2-код було введено
неправильно.
Введіть правильний PIN-код або
PIN2-код та виберіть
Так. Див. розділ
PIN-код настор. 7.
PIN-кодзаблоков./РIN2-код
заблокований
PIN-код або PIN2-кодбуло введено
неправильно тричі поспіль.
Інформацію щодо розблокування
SIM-карти див. у розділі
Блокування
SIM-картки настор. 77.
Коди не збігаються
Введено коди, які не збігаються.
Коли потрібно змінити код захисту,
наприклад, PIN-код, потрібно
підтвердити новий код. Див. розділ
Блокування SIM-картки на стор. 77.
Немає покр. мережі
Телефон перебуває в режимі
польоту. Див. розділ
Режим
польоту настор. 68.
У телефоні відсутній сигнал мережі
або цей сигнал занадто слабкий.
Зверніться до свого оператора мережі
та переконайтеся, що в місці вашого
перебування є покриття мережі.
SIM-карта не працює належним
чином. Вставте свою SIM-карту
в
інший телефон. Якщо це
спрацьовує, можливо, проблема
у
телефоні. Будь ласка, зверніться
до найближчого сервісного центру
Sony
Ericsson.
Лише екстрені дзв.
Телефон знаходиться в зоні
обслуговування мережі, але Вам
заборонений доступ в цю мережу.
Однак в екстрених ситуаціях деякі
оператори мереж дозволяють
телефонувати за міжнародним
екстреним номером 112.
Див. розділ
Екстренідзвінки на стор. 35.
Код PUK заблоковано. Зверніться до
оператора.
Персональний код для розблокування
(PUK) було введено неправильно 10
разів поспіль.
На веб-сайті www.sonyericsson.com/support є розділ
підтримки, в якому можна отримати поради
і
допомогу, лише кілька разів клацнувши мишкою.
На цій сторінці можна знайти останні оновлення
комп’ютерного програмного забезпечення і поради
щодо ефективнішого використання телефону.
Обслуговування і підтримка
Ви маєте доступ до цілого набору таких
ексклюзивних переваг обслуговування, як:
• Підтримка користувачів на міжнародних та
місцевих веб-сайтах
• Всесвітнямережасервіснихцентрів
• Розгалуженамережапартнерів Sony Ericsson,
щозаймаютьсясервіснимобслуговуванням.
• Термінгарантії. Детальнуінформаціюпроумови
гарантії наведено у розділі Важливаінформація.
На веб-сайті www.sonyericsson.com можна знайти
найновіші засоби підтримки та інформацію. Щодо
послуг та функцій, які надаються оператором,
звертайтесь до свого оператора мережі.
Ви можете також звернутися в один із наших
сервісних центрів. Якщо Вашої країни чи регіону
немає у наведеному нижче списку, зверніться
в місцеву точку продажу. (За дзвінки стягується
оплата відповідно до тарифів у країні Вашого
перебування, включно з місцевими податками,
крім випадків, коли Ви телефонуєте на
безкоштовний номер.)
Якщо Ваш телефон потребуватиме сервісного
обслуговування, будь ласка, зверніться в точку
продажу, де було придбано телефон, або до
одного з наших партнерських сервісних центрів.
Для гарантійного обслуговування збережіть
документи, які засвідчують продаж виробу.
Рекомендації щодо
безпечного та ефективного
використання
Будь ласка, дотримуйтесь цих
вказівок. Недотримання цієї
рекомендації
небезпечним для вашого здоров'я
або призвести до порушень в роботі
виробу. Якщо у Вас виникли сумніви
щодо його належного функціонування, віднесіть
виріб в авторизований партнерський сервісний
центр, перш ніж заряджати або використовувати
його.
Рекомендації щодо догляду та
безпечного використання наших
виробів
• Користуйтесь виробом із обережністю та
зберігайте його в чистому місці, де немає пилу.
• Обережно! Можевибухнути, потрапивши
вогонь.
у
• Не піддавайте виріб дії рідин та надмірної
вологи.
• Не піддавайте виріб дії дуже
низьких та дуже високих
температур. Не піддавайте
акумулятор дії температур вище
розібрати чи модифікувати виріб.
Роботи щодо технічного
обслуговування повинні виконувати
тільки сертифіковані спеціалісти
компанії Sony
можебутипотенційно
Ericsson.
• Порадьтесязуповноважениммедичним
працівником та ознайомтеся зі вказівками
виробника медичного пристрою, перш ніж
використовувати вибір поруч із електронним
кардіостимулятором або іншими медичними
пристроями чи обладнанням.
• Припиніть користування електронним пристроєм
або вимкніть у пристрої функції, які передбачають
передавання та приймання радіосигналів, коли це
необхідно або якщо Вас попросять це зробити.
• Не використовуйте у місцях із
потенційно вибуховою атмосферою.
• Не розташовуйте виріб та не
встановлюйте бездротове
обладнання над подушкою безпеки
автомобіля.
• Обережно! Тріснуте або розламане скло
дисплея може мати гострі краї або уламки,
торкатися до яких може бути небезпечно.
• Невикористовуйтегарнітуру Bluetooth
положеннях, вякихвонавикликаєдискомфорт
у
або в яких на неї здійснюватиметься тиск.
Діти
Обережно! Зберігайте виріб
у
місцях, недосяжних для дітей.
Не дозволяйте дітям гратись
мобільним телефоном або
із
аксесуарами. Вони можуть поранити себе або
інших. Вироби можуть містити дрібні деталі, які
можуть відокремитися та потрапити в дихальні
шляхи дитини.
Джерело живлення (зарядний
пристрій)
Приєднуйте зарядний пристрій до електромережі
відповідно до позначок на виробі. Не користуйтеся
пристроєм поза приміщеннями або в приміщеннях
із підвищеною вологістю. Не переробляйте шнур,
не псуйте та не згинайте його. Від’єднуйте апарат
від мережі перед чищенням. У жодному разі не
модифікуйте штепсельну вилку. Якщо вона не
підходить до розетки, зверніться до електрика та
встановіть потрібну розетку. Якщо підключено
джерело живлення, відбувається незначне
споживання електроенергії. Щоб уникнути цієї
незначної втрати електроенергії, відключайте
джерело живлення, коли виріб повністю
заряджений. Використання неоригінальних
зарядних пристроїв Sony Ericsson може
викликати підвищену загрозу для безпеки.
Акумулятор
Ємність нових акумуляторів або тих, які
не
використовувалися тривалий час, може
тимчасово бути нижчою. Повністю зарядіть
акумулятор перед першим використанням.
Використовуйте винятково за призначенням.
Заряджайте акумулятор при температурі від
+5°C (+41°F) до +45°C (+113°F). Забороняється
брати акумулятор у рот. Стежте за тим, щоб
металеві контакти акумулятора не торкалися
інших металевих предметів. Перш ніж вийняти
акумулятор, вимкніть виріб. Ефективність роботи
залежить від температури, сили сигналу,
особливостей використання, вибраних функцій
та особливостей передачі голосу та даних.
Виймання або заміну вбудованих акумуляторів
мають здійснювати тільки партнерські сервісні
центри Sony Ericsson. Використання
неоригінальних акумуляторів Sony
може викликати підвищену загрозу для безпеки.
Ericsson
Персональні медичні пристрої
Мобільні телефони можуть впливати на роботу
імплантованого медичного обладнання. Знижуйте
ризик перешкод, використовуючи телефон на
відстані щонайменше 15 см (6 дюймів) від
пристрою. Використовуйте телефон біля правого
вуха. Не носіть телефон у нагрудній кишені.
Вимкніть телефон, щойно у Вас виникне підозра,
що він впливає на роботу пристрою. За
інформацією щодо всіх медичних пристроїв
звертайтеся до лікаря та виробника.
Керування автомобілем
Деякі виробники автомобілів забороняють
використовувати телефони у салоні автомобіля,
якщо до телефону не підключений пристрій
handsfree із зовнішньою антеною.
Проконсультуйтеся з представником виробника
автомобіля, щоб переконатися, що мобільний
телефон або пристрій handsfree Bluetooth не
перешкоджатиме роботі електронних систем
автомобіля. Завжди концентруйте увагу на
керуванні автомобілем та дотримуйтеся
місцевих законів і правил, які забороняють
використовувати бездротові пристрої під час
керування автомобілем.
GPS/функції, які залежать від
розташування
Деякі вироби забезпечують функції GPS/функції,
які залежать від розташування. Функції визначення
координат місця перебування надаються “як є”
і “з усіма дефектами”. Sony Ericsson не робить
жодних заяв чи гарантій щодо точності такої
інформації стосовно розташування.
Використання пристроєм інформації, що залежить
від розташування, може бути не позбавленим
переривань або помилок, і може також залежати
від доступності мережевої служби. Зверніть
увагу на те, що функції можуть бути обмеженими
або їхнє використання може бути неможливим
у деяких місцях, наприклад всередині приміщень
або на територіях, прилеглих до будівель.
Обережно! Не використовуйте функції GPS
Здійснення дзвінків не гарантоване за будь-яких
умов. Не покладайтеся винятково на мобільний
телефон у життєво важливих ситуаціях. Дзвінки
можуть не підтримуватись на певних територіях
та у деяких мережах або бути несумісними
з
функціями мережі чи телефону, що наразі
використовуються.
Антена
Використаннянедозволенихкомпанією
Sony Ericsson антенможезавдатишкоди
Вашому телефону, знизити ефективність його
роботи та призвести до перевищення норм
радіохвильового випромінювання. Не прикривайте
антену руками, оскільки це погіршує якість
зв’язку, збільшує споживання енергії акумулятора,
а також може скоротити тривалість використання
телефону в режимі розмови та в режимі
очікування.
Радіочастотне (РЧ)
випромінювання та питомий
коефіцієнт поглинання (SAR –
Specific Absorption Rate)
Вувімкненомустані телефонтапристрій handsfree
Bluetooth випромінюєрадіочастотнуенергію.
Міжнародні рекомендації щодо безпеки розроблені
на основі проведених регулярних та ретельних
наукових досліджень. Ці рекомендації визначають
допустимі рівні радіочастотного випромінювання
для людини. Ці рекомендації є дещо нижчими за
допустимі межі безпечного опромінення людини
враховують похибки вимірювань.
і
Питомий коефіцієнт поглинання (SAR — Specific
Absorption Rate) використовується для
вимірювання поглинання радіочастотного
випромінювання тілом людини під час
використання мобільного телефону. Визначення
коефіцієнта SAR виконується у лабораторних
умовах при максимальній потужності роботи
телефону, вказаній у технічних характеристиках,
але, оскільки конструкція телефону передбачає
роботу при мінімальній потужності, необхідній для
встановлення з’єднання з мережею, фактичне
значення коефіцієнта SAR
нижчим. Не існує доказів зміни рівня безпеки
через зміну значення коефіцієнта SAR.
Для продажу в США вироби, які передають
радіосигнали, мають пройти сертифікацію
Федеральної комісії зі зв’язку США (FCC —
Federal Communications Commission). За
необхідності випробування кожної моделі
проводяться із розміщенням телефону біля вуха
та під час носіння на тілі. Щодо роботи телефону
близько до тіла, цей телефон був випробуваний
в положенні щонайменше 15 мм від тіла без
металевих предметів поблизу телефону, а також
коли використовувався з відповідним аксесуаром
Sony Ericsson та був розміщений на тілі.
Докладнішу інформацію стосовно радіочастотного
випромінювання та питомий коефіцієнт
поглинання див. на веб-сторінці:
www.sonyericsson.com/health.
може бути значно
Шкідливі програми
Шкідливі програми (шкідливі програмні засоби) —
це програмне забезпечення, яке може пошкодити
телефон або інші обчислювальні пристрої.
Серед шкідливих програм можуть бути віруси,
програми-відстежувачі та інші небажані програми.
Хоча Ваш пристрій застосовує заходи безпеки
для протидії таким спробам, Sony Ericsson
не
гарантує і не обіцяє, що пристрій буде
несприйнятливим до проникнення шкідливих
програм. Утім, можна зменшити ризик від атак
шкідливих програм, з обережністю завантажуючи
вміст та приймаючи програми, утримуючись від
відкривання та відповіді на повідомлення від
невідомих абонентів, використовуючи надійні
служби для доступу до Інтернету, а також
завантажуючи в мобільний телефон вміст
з відомих, надійних джерел.
виробників. Аксесуари можуть впливати на
радіочастотне випромінювання, ефективність
роботи радіо, гучність звуку, безпеку використання
електричного обладнання та інші характеристики.
Аксесуари та деталі сторонніх виробників можуть
загрожувати Вашому здоров’ю та безпеці або
знизити ефективність роботи.
Доступні рішення/Особливі
потреби
У США сумісні телефони Sony Ericsson можуть
підтримувати термінали TTY (TeleTYpewriter –
засіб мобільного спілкування для людей з вадами
слуху) (за використання необхідних аксесуарів).
Для отримання докладнішої інформації
телефонуйте до Sony
Center (Центр особливих потреб Sony
за номером 877 878 1996 (TTY) чи 877 207 2056
(голос) або див. веб-сайт
www.sonyericsson-snc.com.
Утилізація старого
електричного та
електронного
Ericsson Special Needs
Ericsson)
обладнання
Електронне обладнання та
акумулятори не слід утилізувати з побутовим
сміттям, а потрібно віднести їх у відповідний
пункт прийому для переробки з метою
повторного використання. Це допоможе
запобігти потенційному негативному впливу
на навколишнє середовище та здоров’я людей.
Щоб ознайомитися з місцевими правилами,
зверніться до місцевих органів влади, у місцевий
центр утилізації побутового сміття, в пункт
продажу, де було придбано виріб, або
зателефонуйте у сервісний центр Sony
Ericsson.
Утилізація акумулятора
Ознайомтесь із місцевими
правилами або зателефонуйте в
сервісний центр Sony
отримати інформацію. Викидати на
міські смітники забороняється.
Ericsson, щоб
Карта пам’яті
Якщо до комплекту постачання виробу входить
знімна карта пам’яті, вона зазвичай є сумісною
з
придбаним телефоном, але може бути
несумісною з іншими пристроями або технічними
характеристиками їхніх карт пам’яті. Перевірте
інші пристрої на сумісність перед їх придбанням
або використанням. Якщо виріб оснащений
пристроєм для зчитування карт пам'яті, перш
ніж придбати або використовувати карту пам'яті,
перевірте її на сумісність із виробом.
Карта пам’яті форматується перед
транспортуванням. Щоб відформатувати карту
пам’яті самостійно, використовуйте сумісний
пристрій. Під час форматування картки пам’яті
на ПК не використовуйте стандартний формат
операційної системи. Щоб отримати докладнішу
інформацію, див. інструкцію з експлуатації
пристрою або зверніться у центр підтримки
споживачів.
Обережно!
Якщо для з’єднання пристрою з телефоном або
іншим пристроєм потрібен адаптер, ні в якому
разі не вставляйте карту без необхідного
адаптера.
у місцях, де вона перебуватиме під дією вологи
чи зазнаватиме корозії, або у місцях, де можливе
перегрівання карти, наприклад, у закритому
автомобілі влітку, під прямим сонячним
промінням або поблизу нагрівача тощо.
• Не стискайте та не згинайте край адаптера картки
пам’яті.
• Слідкуйте за тим, щоб у гніздо адаптера для
картки пам’яті не потрапляв бруд, пил чи сторонні
предмети.
• Переконуйтесь у правильному встановленні картки
пам’яті.
• Вставте карту пам’яті в адаптер якнайглибше
у гніздо потрібного адаптера карт пам'яті. Якщо
карта пам’яті вставлена не до кінця, вона не може
функціонувати як слід.
• Ми рекомендуємо Вам зробити резервну копію
важливих даних. Ми не несемо відповідальності
за будь-яку втрату або пошкодження вмісту Вашої
карти пам’яті.
• Записані дані можуть пошкодитися або втратитися
у випадку, якщо вийняти картку пам’яті або
адаптер для неї, вимкнути живлення під час
форматування, зчитування або записування
даних чи якщо використовувати картку пам’яті
місцях, які перебувають під дією статичного
в
струму або потужного електричного поля.
Захист особистих даних
Видаляйте особисті дані перед утилізацією
виробу. Щоб видалити дані, виконайте повне
скидання. Видалення даних з пам’яті телефону
не гарантує неможливості їх відновлення.
Sony
Ericsson негарантуєнеможливості
відновлення інформації та не несе
відповідальність за розкриття будь-якої
інформації навіть після повного скидання.
Попередження щодо гучності!
Уникайте рівнів гучності, які можуть пошкодити
слух.
Ліцензійна угода
користувача
Програмне забезпечення, яке надається з цим
пристроєм, та його носії є власністю компанії
Sony Ericsson Mobile Communications AB та її
дочірніх компаній, постачальників і ліцензіарів.
Sony Ericsson надає Вам ліцензію на
неексклюзивне обмежене використання
Програмного забезпечення лише на пристрої,
на якому воно встановлене або з яким надане.
Право власності на Програмне забезпечення не
продається та не передається.
Не використовуйте будь-які засоби для розкриття
вихідного коду, для відтворення, розповсюдження
та зміни Програмного забезпечення. Ви маєте
право передати права та обов’язки щодо
Програмного забезпечення третій стороні,
лише з пристроєм, з яким було надано це
але
Програмне забезпечення, за умови, що третя
сторона приймає умови цієї Ліцензії в письмовій
формі.
Ця ліцензія є дійсною протягом терміну
експлуатації цього Пристрою. Її дію можна
припинити передачею прав на Пристрій третій
стороні у письмовій формі.
Недотримання будь-якої з цих умов негайно
припинить дію ліцензії.
Компанія Sony Ericsson та її незалежні
постачальники і ліцензіари зберігають за собою
всі права на Програмне забезпечення,
найменування та інтереси щодо нього. Компанія
Ця ліцензія регулюється законодавством Швеції.
Коли це доцільно, вищезгадане застосовується
відповідно до законних прав споживачів.
Обмежена гарантія
Sony Ericsson Mobile Communications AB,
Nya Vattentornet, SE-221 88 Lund, Sweden,
Ericsson) абоїїмісцевадочірнякомпанія
(Sony
надає цю обмежену гарантію на мобільний
телефон, оригінальні аксесуари, які надаються
разом з мобільним телефоном, та/або мобільний
комп’ютерний виріб (далі “Виріб”).
У випадку, якщо Виріб потребуватиме проведення
гарантійного обслуговування, поверніть його
дилеру, в якого було придбано телефон, або
зверніться до місцевого сервісного центру
Ericsson (можливаоплатазамісцевими
Sony
тарифами), а для отримання додаткової
інформації відвідайте веб-сайт
www.sonyericsson.com.
Гарантія виробника
Згіднозумовамицієїобмеженої гарантії, компанія
Ericsson надаєгарантіювідсутностіуданому
Sony
Виробі дефектів конструкції та матеріалів, а також
дефектів, пов’язаних із функціонуванням
телефону, на момент його первинного продажу
споживачу. Ця Обмежена гарантія є чинною
протягом одного (1) року, починаючи з дати
продажу Виробу.
Наші зобов’язання
Якщо за належних умов експлуатації телефону
упродовж гарантійного періоду будуть виявлені
дефекти в конструкції, матеріалах або у роботі
телефону, сервісні центри або місцеві офіційні
дистриб’ютори Sony
придбаний Виріб, на власний розсуд
відремонтують або замінять Виріб згідно
з нижченаведеними умовами.
Ericsson у країні *, де був
Компанія Sony Ericsson та її сервісні центри
залишають за собою право нараховувати певну
оплату в випадку, якщо дефект Виробу не
підпадає під нижченаведені умови даної гарантії.
Будь ласка, зауважте, що під час ремонту або
заміни Виробу Sony Ericsson деякі особисті
установки, завантажені дані або інша інформація
можуть бути втрачені. На теперішній час
створення компанією Sony Ericsson резервних
копій певних завантажених даних може бути
обмежено чинним законодавством, іншими
положеннями або правилами техніки безпеки.
Sony Ericsson не несе жодної відповідальності за
втрату будь-якої інформації і не відшкодовуватиме
жодних збитків, пов’язаних із такою втратою.
Завжди створюйте резервні копії будь-якої
інформації, збереженої у Вашому виробі
Sony Ericsson, наприклад завантажених даних,
календаря і контактів, перед ремонтом або
заміною Вашого виробу Sony
Ericsson.
Умови
1 Ця Обмежена гарантія дійсна лише за умови
пред’явлення разом із Виробом, який підлягає
ремонту або заміні, документів, які засвідчують
продаж і які були видані першому покупцю цього
Виробу авторизованим дилером Sony
на яких вказано дату придбання та серійний
номер**. Sony
відмови від гарантійного обслуговування, якщо
після придбання Виробу дана інформація була
втрачена або змінена.
2 Якщо компанія Sony Ericsson відремонтувала або
замінила Виріб, на ремонт виявленого дефекту
або на замінений Виріб надається гарантія на
залишок початкового гарантійного періоду або
на дев’яносто (90) днів, починаючи з дати ремонту
або заміни в залежності від того, який термін
довший. Ремонт і заміна можуть виконуватися
з
використанням функціонально еквівалентних
відремонтованих деталей. Замінені деталі або
компоненти стають власністю компанії
які виникли внаслідок передбаченого зносу
Виробу, а також неправильного використання
Виробу, включаючи, але не обмежуючись цим,
використання Виробу не за призначенням та
з порушенням інструкцій Sony Ericsson щодо
експлуатації та обслуговування Виробу. Ця
гарантія не поширюється також на несправності
Виробу, які виникли внаслідок випадковості,
модифікації або змін у настройках апаратного
або програмного забезпечення, стихійного лиха
та дії вологи.
Акумулятор можна заряджати та розряджати
більше сотні разів. Однак із часом він поступово
зношується — це не дефект, а результат
нормального зношення Виробу. Якщо тривалість
роботи телефону в режимі розмови або в режимі
очікування помітно скоротилась, акумулятор
потрібно замінити. Sony Ericsson рекомендує
використовувати лише зарядні пристрої та
акумулятори, ухвалені компанією Sony Ericsson.
У різних телефонах можуть спостерігатися
незначні відмінності у яскравості дисплея та
кольорах. На дисплеї можуть з’явитись невеликі
яскраві або темні цятки. Це так звані “пошкоджені
пікселі”, які з’являються, коли порушується
функціонування деяких точок, яке неможливо
полагодити. Допускається наявність двох
затемнених пікселів.
У різних телефонах можуть спостерігатися
незначні відмінності у зображенні камери.
цьому немає нічого незвичного і це не
В
вважається дефектом.
4 Оскільки стільниковамережа, дляроботи в якій
призначений Виріб, підтримується оператором,
незалежним від компанії Sony
Ericsson ненесевідповідальностіза
Sony
несправності, викликані роботою стільникової
системи, її покриттям, доступністю, послугами
і т.д.
Ericsson, компанія
5 Дана гарантія не поширюється на несправності,
які виникли внаслідок встановлення додаткових
компонентів, модифікації або ремонту Виробу,
а також розбирання виробу особами, не
уповноваженими компанією Sony
6 Дана гарантія не поширюється на несправності,
які виникли внаслідок використання аксесуарів
або іншого периферійного обладнання, що
не є виготовленим компанією Sony Ericsson
спеціально для даної моделі мобільного
телефону.
7 Гарантія не поширюється на Вироби
з пошкодженою пломбою.
8 ЖОДНІ ІНШІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ,
ПИСЬМОВІ АБО УСНІ, ВІДМІННІ ВІД НАВЕДЕНИХ
У ЦЬОМУ ДРУКОВАНОМУ ТЕКСТІ ОБМЕЖЕНОЇ
ГАРАНТІЇ, НЕ НАДАЮТЬСЯ. УСІ ОБОВ’ЯЗКОВІ
ГАРАНТІЇ, ВКЛЮЧАЮЧИ БЕЗ ОБМЕЖЕНЬ
ОБОВ’ЯЗКОВІ ГАРАНТІЇ ЩОДО ПРИДАТНОСТІ
ДЛЯ ПРОДАЖУ ТА ВИКОРИСТАННЯ,
ОБМЕЖУЮТЬСЯ ТЕРМІНОМ ДАНОЇ ГАРАНТІЇ.
КОМПАНІЯ SONY ERICSSON ТА ВЛАСНИКИ
ЛІЦЕНЗІЙ ЗА ЖОДНИХ ОБСТАВИН НЕ НЕСУТЬ
ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА ПРЯМІ АБО ПОБІЧНІ
ЗБИТКИ З БУДЬ-ЯКИХ ПРИЧИН, ВКЛЮЧАЮЧИ,
АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮЧИСЬ ЦИМ, ВТРАТУ
ПРИБУТКІВ АБО КОМЕРЦІЙНІ ЗБИТКИ.
ПРЕТЕНЗІЇ ЩОДО ПОВНОГО ВІДШКОДУВАННЯ
ЗБИТКІВ МОЖУТЬ БУТИ РОЗГЛЯНУТІ
СУДОВОМУ ПОРЯДКУ.
У
Законодавство деяких країн не допускає винятки
або обмеження щодо відшкодування випадкових
або побічних збитків, а також обмеження терміну
чинності обов’язкових гарантій, тому наведені
вище обмеження або винятки можуть не
поширюватись на Вас.
Ця гарантія не порушує законні права споживача
в межах чинного законодавства, а також права
споживача стосовно продавця, які випливають із
договору купівлі-продажу.
Якщо Ви придбали Виріб у країні, яка є членом
Європейського економічного простору (EEA),
або у Швейцарії, або у Турецькій Республіці,
і цей Виріб був призначений для продажу в EEA
або у Швейцарії або у Туреччині, технічне
обслуговування Виробу виконуватиметься
в будь-якій країні EEA, або у Швейцарії, або
в
Туреччині, за гарантійними умовами, які діють
у країні, в якій виникла потреба у технічному
обслуговуванні, за умови, що ідентичний Виріб
продавався у цій країні уповноваженими
дистриб’юторами компанії Sony Ericsson. Щоб
дізнатися, чи продається Виріб у даній країні,
зверніться до місцевого сервісного центру
Sony Ericsson. Пам’ятайте, що деякі види
обслуговування можуть бути виконані лише в тій
країні, де було придбано Виріб. Це зумовлюється
тим, що, наприклад, конструкція та зовнішній
вигляд Виробу можуть відрізнятися від аналогічних
моделей, які продаються в інших країнах. Також
зауважте, що іноді ремонт виробів із заблокованою
SIM-картоюможебутинеможливим.
** У деяких країнах/регіонах може знадобитися
додаткова інформація (наприклад, дійсний
гарантійний формуляр).
FCC Statement
This device complies with Part
15 of the FCC rules. Operation
is
subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause
harmful interference, and (2)
This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
Any change or modification not expressly approved
by Sony Ericsson may void the user’s authority to
operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment
and receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
This device complies with RSS-210 of Industry
Canada.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and (2)
this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of
the device.
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Declaration of Conformity
for W980
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type AAD-3052091-BV
and in combination with our accessories, to which
this declaration relates is in conformity with the
appropriate standards EN 301 511:V9.0.2,
EN 301 908-1:V2.2.1, EN 301 908-2:V2.2.1,
EN 300 328:V1.7.1, EN 301 357-1:V1.3.1, EN 301
357-2:V1.3.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301
489-17:V1.2.1, EN 301 489-24:V1.3.1, EN 301
489-9:V1.3.1, EN 60 950-1:2006 following the
provisions of, Radio Equipment and
Telecommunication Terminal Equipment directive
1999/5/EC.