1. Restrictions : le Logiciel est constitué
d'informations confidentielles appartenant à Sun et
protégées par la loi sur les droits d'auteur. Sun et/ou
ses concédants restent détenteurs de toutes les copies
existantes. Toute tentative de modification, de
décompilation, de désassemblage, de décryptage,
d'extraction ou de rétro-ingénierie sur le Logiciel est
interdite. La location, la cession ou la concession en
sous-licence de tout ou partie du Logiciel est
formellement interdite.
2. Règlements relatifs à l'exportation : le Logiciel,
données techniques comprises, est soumis aux lois
sur le contrôle des exportations, et notamment à
l'U.S. Export Administration Act et aux règlements
associés, et peut être soumis aux règlements relatifs à
l'importation et l'exportation en vigueur dans d'autres
pays. Vous vous engagez à respecter lesdits
règlements et reconnaissez que vous êtes tenu
d'obtenir une licence pour exporter, réexporter ou
importer le Logiciel. Le Logiciel ne peut être
téléchargé, exporté ou réexporté (i) vers Cuba, l'Irak,
l'Iran, la Corée du Nord, la Libye, le Soudan et la
Syrie (cette liste pouvant être modifiée à tout
moment), ou tout autre pays à l'encontre desquels les
États-Unis ont décrété un embargo, ou vers tout
ressortissant ou résident de l'un de ces pays ; (ii) vers
toute personne inscrite sur l'une des listes de
proscription américaines : Specially Designated
Nations de l'U.S. Treasury Department et Table of
Denial Orders de l'U.S. Commerce Department.
Tous les droits non expressément accordés dans le
présent document sont réservés.
Remarque Certains des services décrits dans le
guide de l'utilisateur ne sont pas pris en charge par
tous les réseaux. Cela s'applique également au 112
(numéro d'urgence international du GSM). Veuillez
contacter votre opérateur réseau ou fournisseur de
services si vous n'êtes pas certain de pouvoir utiliser
un service particulier.
Merci d'avoir choisi le W950i de Sony
Ericsson, véritable téléphone 3G avec fonction
Wal km an ®.
Avant d'utiliser votre nouveau téléphone, nous
vous recommandons de lire les instructions
qui suivent avec attention pour utiliser votre
téléphone de manière optimale et étendre sa
durée de vie.
Le chapitre Vue d'ensemble du téléphone offre
une présentation rapide des principales
fonctions du téléphone, des raccourcis et des
concepts généraux.
L'ensemble de la documentation utilisateur
comprend les éléments suivants :
• Guide de référence : informations
nécessaires à la mise en route.
• Guide de l'utilisateur : présentation du
téléphone et informations de configuration
détaillées.
• Aide du téléphone : système d'aide
intégré au téléphone. Dans la plupart des
applications, l'
du menu
dialogue comprennent une aide
spécifique, notamment celles permettant
de définir des paramètres importants.
L'aide accessible depuis les boîtes de
dialogue peut être obtenue à l'aide d'une
touche spécifique du clavier tactile ou du
menu
aide est accessible à partir
Plus. Certaines boîtes de
Plus.
• Guide Web : Guide de l'utilisateur
actualisé et étendu, disponible sur Internet,
à l'adresse :
www.sonyericsson.com/support
Vous pouvez accéder à ce guide depuis
votre ordinateur ou depuis le navigateur de
votre téléphone.
Cette icône indique que la fonction
est tributaire d'un réseau ou d'un
opérateur. Le service ne sera peut-être
pas disponible dans tous les pays ou si
vous êtes en itinérance. Contactez
votre opérateur pour plus de détails.
F. Touche Walkman®
G. Clavier
H. Touche C
I. Contrôle de lecture : touche Suivant
J. Bouton de volume
K. Bouton de lecture/arrêt
L. Haut-parleur
M. Prise antenne externe
N. Connecteur pour accessoires et chargeur
O. Microphone
P. Touche de retour
Q. Jog Dial
R. Stylet
Conseil Vous pouvez utiliser un petit tournevis
pour retirer la protection plastique recouvrant
la prise antenne.
Avant d'utiliser votre
téléphone
Carte SIM
Lorsque vous vous abonnez auprès d'un
opérateur réseau, vous recevez une carte SIM.
La carte SIM renferme des informations telles
que votre numéro de téléphone, les services
compris dans votre abonnement et les contacts
enregistrés.
Retirez la batterie (si celle-ci est installée) et
insérez la carte SIM dans son logement.
Lorsque vous démarrez le téléphone pour la
première fois, entrez le code PIN fourni avec
la carte SIM si la boîte de dialogue
s'affiche.
code PIN
Retrait de la carte SIM
Pour retirer la carte SIM, tirez sur le cache
métallique au maximum, puis réinsérez-le.
Retirez ensuite la carte SIM de son logement
en la faisant glisser.
Pour retirer le cache de la batterie, appuyez
légèrement sur la partie supérieure et faites
glisser le cache le long du téléphone. Insérez la
batterie, étiquette vers le haut et connecteurs
face à face. Fermez le cache.
• Appuyez sur l'écran uniquement avec le
stylet ou du bout du doigt.
• Pour obtenir plus de détails sur l'entretien
du téléphone, reportez-vous à la section
Recommandations pour une utilisation
sans danger de votre produit (téléphone
portable, batterie, chargeur et autres
accessoires) page 108.
Mise sous/hors tension
du téléphone
Avant d'allumer le téléphone pour la première
fois, lisez les Instructions pour une utilisation efficace et sans danger page 108. Vous êtes
alors invité à choisir une langue. Le téléphone
Chargement de la batterie
Vous devez recharger la batterie lorsque le
voyant clignote en rouge ou lorsqu'un message
apparaît à l'écran.
Vérifiez que la batterie est bien insérée, puis
branchez le chargeur sur le téléphone.
Branchez le chargeur sur la prise secteur. Si le
téléphone est hors tension pendant le
chargement, le voyant rouge s'éteint dès que la
batterie est complètement rechargée.
Entretien de l'appareil
Prenez soin de votre téléphone et respectez les
consignes suivantes :
• Utilisez un tissu humidifié pour nettoyer
l'écran.
supprimera les autres langues, ce qui peut
prendre un certain temps. Pour plus
d'informations sur la sélection et l'installation
des langues, reportez-vous à la section Langue
page 103.
Fonctionnement normal
Pour mettre votre téléphone sous tension,
appuyez sur le bouton de mise sous/hors
tension situé sur la partie supérieure de votre
téléphone. Vous êtes alors invité à choisir entre
les modes
Pour un fonctionnement normal, choisissez
Téléphone activé.
Pour mettre le téléphone hors tension, appuyez
sur le bouton de mise sous/hors tension et
Téléphone activé et Flight mode.
sélectionnez Téléphone hors tension ou
appuyez une seconde fois sur le bouton de
mise sous/hors tension.
Flight mode
Si vous choisissez l'option Flight mode, les
fonctions radio du téléphone sont désactivées,
Vous pouvez continuer d'utiliser les
applications d'organisation et les applications
n'ayant recours à aucun matériel radio.
Activez ce mode dans les lieux où les
téléphones portables ne sont pas autorisés,
comme dans les hôpitaux et les avions.
Reportez-vous à la section Flight mode
page 95.
Importation de contacts
Pour importer des fiches de contacts, utilisez
l'une des méthodes suivantes :
• Copiez les contacts enregistrés sur votre
carte SIM. Reportez-vous à la section
Copie de contacts vers et depuis la carte
SIM page 48.
• Transférez les contacts à partir d'une
application PC à l'aide de la fonction de
synchronisation. Reportez-vous à la
section Synchronisation et sauvegarde
page 79.
• Transmettez les contacts à partir d'un autre
téléphone via la technologie sans fil
Bluetooth™ par exemple. Reportez-vous à
la section Connexion avec d'autres dispositifs page 75.
Écran
Le téléphone est doté d'un écran tactile. Vous
pouvez sélectionner des éléments du bout du
doigt ou à l'aide du stylet. Certains libellés et
menus apparaissant sur l'écran sont présentés
dans la figure ci-dessous :
A
B
C
D
E
F
Notes
ModifierEnreg.Plus
A. Barre d'état, avec icônes d'état
B. Menu de la barre d'état
C. Barre de titre de l'application
D. Fenêtre de l'application
E. Barre d'outils
F. Barre d'options tactiles
Navigation
Pour naviguer dans les menus et sélectionner
des éléments, vous pouvez utiliser le Jog Dial,
la touche de retour, le stylet, les touches de
navigation du clavier, les options tactiles et
même vos doigts.
Jog Dial
Faites tourner le Jog
Dial pour faire défiler
les listes vers le haut
ou vers le bas, régler
le volume ou vous
déplacer dans un
message multimédia. Appuyez sur le Jog Dial
pour sélectionner un élément mis en
surbrillance.
Vers le haut
Ver s
l'intérieur
Vers le bas
Touche
de retour
Touche de retour
Vous pouvez utiliser la touche de retour sur le
côté du téléphone, comme indiqué ci-dessous :
• Pression simple : pour revenir à l'écran ou
au menu précédent, ou fermer la boîte de
dialogue ouverte.
• Pression prolongée : pour revenir à l'écran
de veille ou pour verrouiller/déverrouiller
le clavier à partir de l'écran de veille.
Stylet
Vous pouvez appuyer sur l'écran à l'aide du
stylet pour naviguer dans les écrans et
sélectionner des éléments, ou pour afficher
une vue panoramique d'images multimédias.
Recherche d'applications
Ecran de veille
L'écran de veille s'affiche dès que vous mettez
votre téléphone sous tension : il permet
d'exécuter diverses tâches. Il apparaît lorsque
aucune application n'est activée. Les
raccourcis de cet écran permettent d'accéder
directement aux applications les plus utilisées.
Vous pouvez également sélectionner le
raccourcipour accéder à toutes les
applications du menu principal (voir Menu principal page 10). Vous trouverez une
description de l'écran de veille dans le Guide de référence.
Barre d'état
La barre d'état contient des icônes indiquant
l'état des activités et paramètres actuels.
Reportez-vous à la section Icônes de la barre d'état page 13.
Sélectionnez le menu de la barre d'état
pour accéder à des paramètres
supplémentaires.
Dans le menu principal, les applications sont
classées dans des dossiers, comme illustré cidessous :
Messages
Web
Téléphone
Walkman
Répertoire
Multimédia
Loisirs
Agenda
Outils
TM
Téléphone
Journal appels
Contacts rapides
Application Shop
Flux RSS
TM
PlayNow
Galerie d'images
Radio FM
Vidéo
Médias en ligne
TM
MusicDJ
Magnétophone
QuadraPop Music
Nightclub Empire
Démo
Calendrier
Notes
Tâches
Panneau de config
Gest. de fichiers
Services en ligne
Gest. connexions
Synch. distante
Accessoires
Calculatrice
Convertisseur
Chronomètre
Heure
Minuteur
Utilisation des
applications
Lancer une application
Sélectionnez directement l'application ou
faites tourner le Jog Dial pour la mettre en
surbrillance, puis appuyez sur le Jog Dial ou
sélectionnez
Ouvrir.
Quitter une application
Pour quitter une application, utilisez l'une des
deux méthodes suivantes :
• Fermer l'application en sélectionnant l'une
des touches de retour. Toutes les données
sont sauvegardées.
• Laisser l'application ouverte et basculer
vers une autre application à l'aide du
Gestionnaire de tâches (voir la section
Gestionnaire de tâches page 10). Lorsque
vous revenez dans l'application, vous vous
retrouvez dans l'écran dans lequel vous
vous trouviez avant de quitter
l'application.
Gestionnaire de tâches
Le Gestionnaire de tâches vous permet de
basculer d'une application à une autre. Le fait
de quitter une application via le Gestionnaire
de tâches vous permet de revenir au même
écran lorsque vous réactivez l'application.
Cela est utile, notamment pour les opérations
de couper-coller de texte entre deux
applications. Pour ouvrir le Gestionnaire de
tâches, sélectionnez dans la barre d'état ou
choisissez
Dans l'onglet
Plus > Gestionnaire de tâches.
Récentes, vous pouvez basculer
vers des applications récemment utilisées, ou
sélectionner
Menu principal et ouvrir une
nouvelle application à partir de ce menu. Pour
basculer vers une application de la liste,
sélectionnez-la ou mettez-la en surbrillance,
puis sélectionnez
L'onglet
Permuter.
Ouvrir comprend des fonctionnalités
avancées. Cet onglet contient une liste de
toutes les applications en cours d'exécution,
ainsi que celles étant fermées mais sollicitant
la mémoire. Mettez une application en surbrillance et sélectionnez
Terminer pour fermer
l'application et libérer la mémoire qu'elle utilise. À partir du menu du Gestionnaire de tâches, vous pouvez trier les applications de la liste
par heure, taille ou par nom.
Fonctions du clavier
(clapet fermé)
Le téléphone dispose d'un clavier alphanumérique à 12 touches, d'une touche Walkman® et d'une touche C (touche d'annulation).
Le clavier comporte deux modes :
• Le mode Téléphone usuel.
• Le mode Walkman® permettant d'activer
le lecteur Walkman®, la Radio ou le
Lecteur vidéo. Les symboles s'allument
sur le devant en indiquant les fonctions
des trois touches supérieures du clavier.
Fonctionnement en mode
Téléphone
Touche Walkman®
Appuyer sur cette touche pour ouvrir
le lecteur Walkman® dans l'écran de
lecture.
Touche C
• Supprimer un caractère unique.
• Supprimer une entrée en
surbrillance dans une application
telle que Répertoire, Calendrier,
Notes ou Tâches.
• Une pression longue permet de
désactiver le microphone pendant
un appel.
• Désactiver la sonnerie lors d'un
a/A
appel entrant.
Touche Étoile
• En mode saisie de numéro de
téléphone, appuyer sur cette
touche pour entrer le symbole *.
• Dans le texte, appuyer sur cette
touche pour passer d'un type
d'entrée à l'autre (
123).
Abc, abc, ABC,
• Dans le texte, exercer une
pression prolongée sur la touche
étoile pour passer du clavier
intuitif à la reconnaissance
d'écriture manuscrite.
Touche Dièse
• En mode saisie de numéro de
téléphone, appuyer sur cette
touche pour entrer le symbole #.
• Dans le texte, appuyer plusieurs
fois sur la touche dièse pour
sélectionner un espace, un dièse,
un astérisque ou un retour à la
ligne.
• Dans le texte, une pression longue
permet d'ouvrir la table de
symboles.
• Terminer la saisie des codes PIN
et de sécurité.
• Récupérer une entrée de la carte
SIM. Entrer le numéro de
l'emplacement mémoire (1-999),
puis appuyer sur.
Touches numériques
• Saisir les chiffres.
WXYZ
• Saisir les caractères associés ou
effectuer les fonctions associées.
Fonctionnement en mode veille
Tou ch e 1
• Pression simple : pour passer en
mode saisie de numéro de
téléphone. Le chiffre entré « 1 »
et le contact rapide (le cas
échéant) apparaissent sur l'écran
de saisie du numéro.
• Exercer une pression prolongée
pour appeler la messagerie vocale
à l'aide du numéro de téléphone
enregistré dans
de configuration > Messagerie
vocale
ABC
Touches 2 à 9
• Pression simple : pour passer en
WXYZ
mode saisie de numéro de
téléphone. Le chiffre entré et le
contact rapide (le cas échéant)
apparaissent sur l'écran de saisie
Outils > Panneau
.
du numéro.
• Pression prolongée : pour ouvrir
le répertoire.
Touche 0
• Pression simple : pour passer en
mode saisie de numéro de
téléphone. Le chiffre entré « 0 »
apparaît sur l'écran de saisie du
numéro.
• Pression prolongée : pour
convertir le chiffre en « + ».
a/A
Touche Étoile
Appuyez sur et sur la touche
de
verrouillage/déverrouillage des
touches
déverrouiller le téléphone.
Touche Dièse
• Pression simple : pour passer en
mode saisie de numéro de
a/A
pour verrouiller ou
téléphone.
• Pression prolongée : pour activer
le mode silencieux.
du téléphone, connectez le dispositif à la
partie inférieure du chargeur.
C. Branchez le chargeur sur la base du
téléphone.
Mise à jour des logiciels
Lorsqu'une version améliorée du logiciel de
votre téléphone est disponible, vous pouvez
procéder à une mise à jour via le service Sony
Ericsson Update Service, à l'adresse :
www.sonyericsson.com/support
A
B
A. Branchez le câble USB sur la base du
téléphone (pour un raccordement à un PC,
par exemple).
B. Connectez les deux éléments du kit mains
libres. Branchez ensuite votre dispositif
mains libres ou autres accessoires sur la
base du téléphone. Pendant le chargement
C
Web contient des instructions supplémentaires
et fournit une procédure détaillée.
Pour lancer une mise à jour, vous devez
disposer d'un ordinateur disposant d'une
connexion Internet. Vous devez également
avoir installé l'application PC Suite Sony
Ericsson et établi une connexion USB entre
votre téléphone et l'ordinateur.
Remarque : étant donné que toutes les
données contenues dans le téléphone seront
effacées lors de la mise à jour, vous devez
systématiquement effectuer une sauvegarde
complète des données de votre téléphone avant
de lancer la mise à jour (voir la section
Sauvegarde de données page 80).
Mémoire média
Le téléphone dispose d'une mémoire média
flash intégrée de 4 Go conçue pour stocker vos
fichiers (généralement audio). Cette mémoire
fonctionne comme un simple lecteur de
disques. Vous pouvez accéder à ce dispositif
de mémoire auxiliaire USB à partir d'un
ordinateur afin d'effectuer un transfert rapide
de fichiers.
Fonctions générales
Envoyer par
La plupart des applications permettent
d'échanger des informations telles que des
rendez-vous, des contacts et des images.
Utilisez la commande
menu
Plus pour sélectionner l'une des options
de transfert suivantes :
• Bluetooth
•E-mail
•SMS
•MMS
• Infrarouge
Envoyer par dans le
Certaines boîtes de dialogue comprennent une
aide spécifique, notamment celles permettant
de définir des paramètres importants. L'aide
accessible depuis les boîtes de dialogue peut
être obtenue à l'aide d'une touche spécifique
du clavier tactile ou du menu
Plus.
Organisation des informations
Utilisation du menu Dossier dans le menu
Plus
Dans certaines applications, vous pouvez
utiliser des dossiers pour organiser vos
informations, notamment les contacts, les
entrées Tâches, les entrées Notes ou les flux
RSS.
Remarque : ces applications possèdent leurs
propres ensembles de dossiers. Un dossier
créé dans une application n'est pas visible
dans une autre.
Agrandissement
Dans la plupart des applications permettant de
gérer des images et du texte, vous pouvez
sélectionner l'option
Zoom du menu Plus.
Aide du téléphone
Un système d'aide est intégré à votre
téléphone. Dans la plupart des applications,
l'
fonction pour renommer, supprimer ou
ajouter un nouveau dossier.
C. Dossier
D. Dossier
Non classés. Chaque application
dispose de son propre dossier par défaut.
Si vous ne créez pas vos propres dossiers,
vos éléments sont enregistrés dans le
dossier
Non classés.
Toutes les notes. Lorsque cette
option est sélectionnée, les entrées de tous
les dossiers sont affichées.
Remarque : le dossier
téléphoniques
les entrées de la carte SIM.
du répertoire n'affiche pas
Pour afficher les entrées d'un certain dossier,
vous devez sélectionner ce dernier dans le
menu
Afficher dossier.
Une nouvelle entrée est créée dans le dossier
actuellement actif dans l'application. Vous
Toutes les notes
Non classé
Modif. dossiers
Tous les contacts
D
C
B
Fermer
pouvez à tout moment déplacer une entrée vers
un autre dossier.
Gestion de vos fichiers média
Vous pouvez organiser vos fichiers médias
directement dans l'application média à
laquelle ils sont associés.
Gestion des fichiers dans le Gestionnaire de
fichiers
Le Gestionnaire de fichiers permet de gérer et
d'organiser les fichiers multimédias
disponibles dans la mémoire du téléphone et
dans la mémoire média. Reportez-vous à la
section Gestionnaire de fichiers page 71.
Saisie de texte
Vous pouvez entrer du texte dans votre
téléphone de quatre manières différentes :
• Clavier intuitif : saisie intuitive à partir du
clavier. s'affiche dans la barre d'état.
• Reconnaissance d'écriture manuscrite :
pour écrire directement sur l'écran à l'aide
du stylet. s'affiche dans la barre d'état.
• Clavier tactile : lancement d'un clavier
virtuel à partir de la barre d'état.
• Multitape : saisie Multitape standard sur
clavier (uniquement disponible lorsque la
reconnaissance d'écriture manuscrite ou
l'écran tactile sont actifs).
Sélectionnez Plus pour accéder à des
fonctions d'édition telles que Copier, Coller ou
Couper, ou, le cas échéant, pour mettre du
texte en forme (taille, style et alignement).
Remarque : pour utiliser les fonctions copier
ou couper vous devez d'abord mettre le texte
en surbrillance. Pour mettre du texte en
surbrillance à l'aide du stylet, placez le stylet
à la fin du texte, attendez quelques instants,
puis faites-le glisser sur le texte à copier ou
couper.
Appuyez sur pour supprimer le caractère
ou les espaces situés à gauche du curseur. Si
vous maintenez la touche enfoncée, elle
supprime les caractères jusqu'à ce que vous la
relâchiez.
Appuyez sur pour insérer un espace à
droite du curseur. Une nouvelle pression
sur a pour effet de sélectionner le
caractère suivant de la zone de
présélection.
Appuyez quatre fois sur pour
sélectionner un retour à la ligne.
Insertion de symboles
Il existe différentes façons d'insérer des
symboles avec le clavier.
# *
• Appuyez sur les touches
ou pour afficher des symboles
supplémentaires dans la zone de
présélection.
• Sélectionnez
Ajouter symbole
Plus > Options de texte >
ou exercez une pression
prolongée sur pour ouvrir la table
de symboles. Utilisez le Jog Dial pour
naviguer dans la table, puis sélectionnez le
symbole en appuyant sur le Jog Dial. Vous
pouvez également sélectionner un
symbole à l'aide du stylet.
Options de texte
Lorsque vous modifiez du texte, sélectionnez
Plus > Options de texte pour effectuer les
opérations suivantes :
• Ajouter symbole : afficher la table de
symboles.
• Modifier mode de saisie : basculer entre
le Clavier intuitif et la Reconnaissance d'écriture manuscrite.
• Modifier la casse : modifier le type
d'entrée de texte entre (première lettre
en majuscules, les autres en minuscules),
a
(entrée en minuscules), (tout en
majuscules) et (entrée numérique
uniquement). Des icônes apparaissent
dans la barre d'état pour signaler le type
d'entrée sélectionné.
Remarque : vous pouvez également
modifier le mode d'entrée en appuyant sur
Si vous ne trouvez pas le mot que vous
recherchez :
– Sélectionnez
texte > Epeler
– Modifiez le mot en utilisant le mode de
saisie Multitape, puis sélectionnez
Terminé et Enregistrer pour ajouter le
mot au dictionnaire utilisateur. La
prochaine fois que vous saisirez ce
mot, il sera proposé dans la liste des
suggestions.
4. Poursuivez l'écriture de votre message.
5. Appuyez sur la touche pour insérer
un point. Pour entrer d'autres signes de
ponctuation, utilisez le Jog Dial pour faire
défiler les autres symboles.
Conseil Vous pouvez également parcourir les
autres suggestions et les sélectionner à l'aide
du stylet.
Plus > Options de
.
Mots suggérés et mots suivants
suggérés
Les fonctions de saisie intuitive Mots
suggérés
options que vous pouvez activer ou désactiver
indépendamment pour chaque mode d'entrée.
Avec le clavier intuitif, les suggestions pour le
mot principal ou le mot suivant sont affichées
directement dans votre texte ; des suggestions
supplémentaires sont proposées dans une zone
de présélection en haut de l'écran.
et Mots suivants suggérés sont des
Les fonctions Mots suggérés et Mots suivants
suggérés sont disponibles pour les modes
d'entrée de la reconnaissance d'écriture
manuscrite, le clavier tactile et le mode
Multitape. Ainsi, lorsque vous effectuez une
saisie de texte via l'une de ces méthodes, vous
pouvez sélectionner l'un des mots suggérés ou
ignorer les suggestions et poursuivre la saisie
de votre texte normalement.
De plus, en cas de faute de frappe ou de faute
d'orthographe alors que vous utilisez une de
ces méthodes d'entrée, la zone de présélection
peut suggérer des mots proches (mots que
vous avez saisis précédemment, éléments que
vous avez insérés dans votre dictionnaire
personnel Mes mots ou mots contenus dans les
dictionnaires de la langue sélectionnée) si la
fonction Mots suggérés est active.
Remarque : si une suggestion s'affiche lors de
l'envoi ou de l'enregistrement de texte, ce mot
ne sera pas envoyé ni enregistré.
Reconnaissance d'écriture
manuscrite
La fonction de reconnaissance d'écriture
manuscrite permet de convertir les
mouvements du stylet en caractères (lettres,
chiffres ou autres) et de les afficher sous forme
de texte. Elle n'est active que dans les zones
prévues pour la saisie de texte.
A
Dan
A
B
C
Terminé
A. Tracez les chiffres et symboles au-dessus
de la flèche.
B. Tracez les lettres majuscules dans
l'alignement de la flèche.
C. Tracez les lettres minuscules en dessous
de la flèche.
D. Flèche séparant la section supérieure et la
section inférieure de l'écran en mode texte.
Pour sélectionner des icônes ou des boutons,
exercez une pression prolongée sur ces
derniers à l'aide du stylet.
Remarque : différents styles d'écriture sont
reconnus pour la plupart des lettres, comme
l'illustrent les tableaux ci-après. Ce n'est pas
le style qui détermine la casse, mais la position
sur l'écran.
D
More
Lettres
Pour écrire en lettres minuscules, écrivez sous
la flèche ; pour écrire en lettres majuscules,
écrivez dans l'alignement de la flèche.
a
b
c
d
e
f
g
h
2
1
i
2
2
1
1
j
1
2
k
l
m
Remarque : commencez à tracer les
caractères au niveau du point.
Lettres accentuées
Tracez la lettre comme indiqué plus haut, puis
tracez l'accent au-dessus de la flèche. Le
principe est le même pour les autres
caractères, tels que ö et ü.
ou
S
Chiffres
Tracez les chiffres au-dessus de la flèche.
0
1
2
8
9
+
3
4
5
6
7
Caractères étendus
*
/
\
(
)
=
ou
.
,
*
Pour tracer des symboles et des caractères qui
ne figurent pas dans ces tableaux, consultez la
section Caractères étendus de la rubrique
d'aide Reconnaissance d'écriture manuscrite
du téléphone, ou accédez à la
page www.sonyericsson.com/support
.
Clavier tactile
A
B
C
D
A. Sélectionnez cette icône pour ouvrir ou
fermer le clavier tactile.
B. Menu déroulant. Sélectionnez
Configuration
clavier tactile.
C. Champ d'entrée actuel. Appuyez sur les
flèches ou tournez le Jog Dial pour
changer de champ d'entrée.
D. Jeux de caractères.
standard ; àëó : caractères internationaux ;
123 : caractères numériques et devises.
Notes
Informations sur la réunion
Informations sur la réunion
cap
abc
123
àëó
pour modifier la langue du
abc : caractères
,
Terminé
?
@
>
Multitape
Lorsque vous appuyez sur une touche, une
zone de présélection affiche les différents
caractères correspondant à la touche dans la
zone de barre d'état, par exemple :
Une nouvelle pression sur cette même touche
a pour effet de sélectionner le caractère suivant
dans la zone.
Remarque : pour entrer des chiffres, vous
pouvez maintenir la touche correspondante
enfoncée.
Sélection de mots
Si les fonctions Mots suggérés et/ou Mots
suivants suggérés
la liste vers le haut ou le bas à l'aide du Jog
Dial pour afficher et mettre en surbrillance les
autres suggestions. Appuyez sur le Jog Dial
(vers l'intérieur) pour accepter le mot. Vous
pouvez également parcourir les autres
suggestions et les sélectionner à l'aide du
stylet.
Appuyez sur la touche de retour pour annuler
la zone de présélection affichant les mots
suggérés.
sont actives, faites défiler
Verrouillage
Le téléphone dispose de quatre options de
verrouillage de sécurité définies dans le
Panneau de configuration. Reportez-vous à la
section Verrouillage page 100.
Verrouillage du clavier
Vous pouvez verrouiller et déverrouiller le
clavier en exerçant une pression prolongée sur
la touche de retour située sur le côté du
téléphone, ou en sélectionnant
verrouiller/Déverrouiller
également activer le verrouillage du clavier en
sélectionnant
Activer verrouillage clavier. Les appels
d'urgence peuvent être passés malgré le
verrouillage du clavier. Le bouton de volume
et la touche de lecture/d'arrêt seront également
actifs malgré le verrouillage du clavier.
dans la barre d'état, puis
a/A
. Vous pouvez
> Tout
Son
Réglage du volume
Pour régler le volume, appuyez brièvement sur
le signe + ou le signe - du bouton de volume.
Le niveau de volume baisse ou augmente par
incréments à chaque pression. Vous pouvez
également régler le volume pendant un appel
en faisant tourner le Jog Dial.
Si vous utilisez un casque Bluetooth, vous
pouvez utiliser le bouton de volume ou le
bouton de réglage du volume du casque.
Mode silencieux
À partir de l'écran de veille, exercez une
pression prolongée sur pour passer du
mode normal au mode silencieux. Vous
pouvez également sélectionner
barre d'état, sélectionner Volume , puis
appuyer sur
le mode silencieux via la barre d'état,
sélectionnez et décochez
silencieux
Mode silencieux. Pour désactiver
Mode
.
Sélection de sons
Sélectionnez Outils > Panneau de
configuration > Périphérique > Sons et
pour accéder à des paramètres tels que
alertes
les sonneries, les sons émis lorsque
l'utilisateur appuie sur une touche et
l'équaliseur (voir la section Sons et alertes
page 96). Vous pouvez également définir des
sonneries personnalisées pour vos contacts
(voir la section Gestion des contacts page 48).
Transfert du son
Lors d'un appel ou de la lecture de données
audio, vous pouvez transférer le son vers un
accessoire connecté, par exemple du hautparleur vers une oreillette Bluetooth. Ouvrez
la boîte de dialogue de réglage du volume en
appuyant sur le bouton de volume ou en
sélectionnant
Plus > Transférer le son. Le transfert de son
risque de ne pas fonctionner pour les contenus
protégés par copyright.
> Volume, puis sélectionnez
Identification de la musique avec
TrackID™
Grâce au service TrackID™, vous pouvez
retrouver le titre de la chanson écoutée près de
votre téléphone. Si vous sélectionnez
TrackID™ à partir de l'option Magnétophone,
le téléphone enregistre un court extrait de la
musique et transfert les informations sur un
serveur. Si la recherche est fructueuse, le nom
de l'artiste, de l'album, et le titre de la chanson
apparaissent après quelques secondes.
TrackID™ est un service gratuit, mais votre
fournisseur de services peut vous faire payer
les téléchargements. Contactez-le pour obtenir
des informations sur leur coût.
Remarque : pour pouvoir utiliser
l'application TrackID™, vous devez
configurer vos comptes Internet sur votre
téléphone (voir la section Configuration
d'Internet, des e-mails et des MMS page 82).
Transfert de données
entre téléphones
Dans le cadre d'une mise à niveau à partir d'un
ancien téléphone, vous pouvez transférer des
données, telles que des entrées de calendrier et
de tâches, vers votre nouveau téléphone.
Au cours d'un appel, vous pouvez utiliser
d'autres fonctions du téléphone, y compris des
applications autres que Sony Ericsson.
Appel
Vous pouvez émettre des appels à partir de
nombreuses applications, (Journal des appels,
Répertoire, Contacts rapides). Ce chapitre est
essentiellement consacré aux options d'appel
de l'application Téléphone.
Appel à partir de l'application
Téléphone
Sélectionnez Téléphone > Téléphone, puis
saisissez le numéro de téléphone souhaité.
Sélectionnez
Appel à partir de l'écran de veille
Lorsque aucune application n'est ouverte, vous
pouvez émettre des appels directement à partir
du clavier. Dès que vous appuyez sur des
touches numériques, l'application Téléphone
est automatiquement lancée. Entrez le numéro
voulu et sélectionnez
Fonctions de numérotation
Voici quelques unes des fonctions disponibles
lorsque vous composez un numéro :
Appeler.
Appeler.
• Supprimer des caractères : appuyez
sur pour supprimer des caractères.
• Indicatif international : exercez une
pression prolongée sur pour
obtenir l'indicatif international.
• Afficher/masquer l'ID : sélectionnez les
options
Appeler et afficher/masquer l'ID
dans le menu Plus pour afficher ou
masquer votre numéro de téléphone sur le
téléphone de votre correspondant. Vous
pouvez uniquement sélectionner cette
option après avoir entré le numéro, mais
avant d'émettre l'appel.
• Numéro abrégé : appuyez sur la touche
numérique correspondant à un contact
rapide et sélectionnez
émettre l'appel à l'aide du numéro abrégé.
• Envoyer des tonalités DTMF : appuyez
sur les touches du clavier si vous souhaitez
appeler une banque, par exemple.
Reportez-vous à la section Utilisation des services d'accès par tonalités page 28.
• Appeler la messagerie vocale :
maintenez la touche enfoncée pour
accéder à votre serveur de messagerie
vocale. Pour définir le numéro de
téléphone, reportez-vous à la
section Messagerie vocale page 89.
Appeler pour
Autres méthodes d'appel
Appel à l'aide du contrôle vocal
L'option de contrôle vocal vous permet de
gérer les appels à l'aide de votre voix. La
fonction Réponse vocale permet de répondre
ou d'envoyer une tonalité d'occupation à
l'appelant en prononçant les termes enregistrés
pour « Répondre » et « Occupé ».
La fonction Numérotation vocale permet
d'appeler un contact simplement en
prononçant son nom. Commencez par activer
la fonction de contrôle vocal à l'aide de l'une
des méthodes suivantes :
• Prononcer le « mot Sésame » (fonction
prise en charge uniquement si une
oreillette ou un kit voiture est connecté au
téléphone). Reportez-vous à la section
Contrôle vocal page 88.
• Exercer une pression prolongée sur le
bouton d'appel de l'oreillette ou appuyer
sur le bouton de l'oreillette Bluetooth.
• Exercer une pression prolongée sur le Jog
Dial depuis l'écran de veille (fonction
prise en charge même lorsque aucun
équipement n'est connecté au téléphone).
Pour émettre l'appel, attendez la fin de la
tonalité, puis prononcez la commande vocale
associée au contact que vous souhaitez
joindre. Reportez-vous à la section Ajout d'une commande de numérotation vocale page 47.
Appel d'urgence
Vous pouvez émettre un appel d'urgence à
l'aide de la procédure suivante :
• Composez le numéro d'urgence à l'aide du
clavier. Appuyez sur le Jog Dial ou
sélectionnez
Appeler.
• Sélectionnez un numéro d'urgence
prédéfini dans le menu
le Jog Dial ou sélectionnez Appeler.
Les appels d'urgence peuvent normalement
être passés sans la carte SIM ni le code PIN.
En cas de questions, contactez votre opérateur.
Plus. Appuyez sur
Réception d'appels
Gestion des appels entrants
Vous pouvez gérer un appel entrant de
différentes manières :
• Répondre : sélectionnez
par contrôle vocal. Reportez-vous à la
section Contrôle vocal page 88.
• Envoyer tonalité d'occupation : rejetez
l'appel en appuyant sur ou via le
contrôle vocal.
• Rejeter avec un SMS : pour rejeter
l'appel en envoyant un message texte SMS
à l'appelant. Sélectionnez
SMS.
Reportez-vous à la section Rejeter
avec SMS page 87.
• Rejeter et créer un rappel
Non pour rejeter un appel et indiquez si
vous souhaitez créer un rappel afin d'être
invité à rappeler le correspondant
ultérieurement. Reportez-vous à la section
Marquer appel page 87.
Tous vos appels sont consignés dans
l'application
application contient des informations relatives
aux appels, notamment le type d'appel, l'heure,
la date, le numéro de téléphone et la durée
d'appel.
Vous pouvez également émettre des appels et
rédiger des notes directement à partir de cette
application.
Journal des appels. Cette
Éléments spéciaux
Configuration d'un numéro pour la
numérotation abrégée
Les numéros utilisés pour la numérotation
abrégée sont affectés aux touches
numériques à. Ils vous
permettent d'appeler vos neuf contacts rapides
à partir du clavier. Pour configurer vos
contacts rapides, reportez-vous à la section
Création d'un contact rapide page 47.
Utilisation des services d'accès
par tonalités
Votre téléphone prend en charge les services
bancaires par téléphone et autres services
d'accès par tonalités basés sur la fonction
DTMF (multifréquence à deux tonalités).
WXYZ
Pour envoyer des tonalités au cours d'un appel,
procédez comme suit :
• Appuyez sur les touches du clavier lors de
l'appel actif.
• Insertion d'une suite de tonalités dans la
composition du numéro.
• Utilisation de suites de chiffres
enregistrées dans des entrées de répertoire.
Commencez toujours une suite de tonalités par
le caractère
Pour insérer une pause de 3 secondes dans une
suite de tonalités, utilisez le caractère
maintenant la touche enfoncée. Pour
faciliter l'utilisation des services
téléphoniques, vous pouvez enregistrer des
suites de tonalités dans les champs du
Répertoire. Reportez-vous à la section Ajout d'une suite de tonalités DTMF page 47.
p et terminez-la par un espace.
p en
a/A
Cartes téléphoniques
Il existe deux types principaux de cartes
téléphoniques : les cartes d'entreprise et les
cartes commerciales. Une carte d'entreprise
vous permet d'utiliser votre téléphone comme
un téléphone d'entreprise et d'accéder à des
services spéciaux étant donné que tous vos
appels passent par un standard d'entreprise.
Une carte téléphonique commerciale est soit
une carte physique en plastique, contenant des
informations relatives aux numéros, soit un
numéro de téléphone obtenu via Internet. Les
appels que vous émettez passent par un
serveur de cartes téléphoniques, qui vous
permet en général de passer des appels
internationaux à moindre coût. Reportez-vous
à la section Cartes téléphoniques page 85.
Fonctions
supplémentaires
Les fonctions téléphoniques suivantes sont
également disponibles. Ces dernières sont
décrites plus en détail dans le chapitre traitant
du Panneau de configuration :
•
Accepter appels : permet de filtrer les
appelants.
•
Ajouter au répertoire. : permet de créer
une nouvelle fiche contact après un appel.
•
Double appel : option d'alerte en cas de
double appel.
•
Renvoyer appels : permet de renvoyer les
appels.
•
Marquer appel : permet de donner suite à
un appel rejeté ultérieurement.
•
Mains libres : permet de choisir le mode
de réponse en cas d'utilisation d'un kit
mains libres.
•
Rejeter avec un SMS : permet d'envoyer
automatiquement un message texte SMS à
l'appelant rejeté.
Restreindre appels : option permettant de
•
définir les restrictions appliquées à
l'itinérance et aux appels internationaux.
•
Afficher/masquer le n° : option
permettant de masquer ou d'afficher votre
numéro sur le téléphone de l'appelant.
•
Paramètres de téléscripteur : permet
d'utiliser un téléscripteur.
•
Messagerie vocale : il s'agit de votre
« répondeur ».
•
Paramètres ALS : permet de bénéficier de
deux numéros de téléphone, facturés
séparément sur votre carte SIM.
Vous pouvez créer, envoyer et recevoir
différents types de messages :
SMS (Short Message Service) :
messages texte.
MMS (Multimedia Messaging
Service) : peuvent notamment inclure
du texte, des images et des sons.
E-mails
Messages transmis par IR/BT : fichiers
transmis par infrarouge ou par
connexion Bluetooth.
Vous pouvez également recevoir les types de
messages suivants :
Fichiers de configuration automatique
pour la configuration pour Internet, les
e-mails et les MMS.
Messages d'informations diffusées : il
s'agit de messages texte diffusés à tous
les abonnés d'un réseau, tels que des
bulletins de trafic
Messages WAP Push : permettent de
rendre certains contenus Internet
disponibles sur le navigateur de votre
téléphone.
Avant d'utiliser la
messagerie
Vous devez configurer vos comptes de
messagerie avant de pouvoir envoyer et
recevoir des messages (à l'exception des
SMS). Reportez-vous à la section
Configuration d'Internet, des e-mails et des
MMS page 82, ainsi qu'aux sections relatives à
la configuration des SMS et des informations
diffusées de la section Paramètres de messagerie page 99. Le Panneau de
configuration propose des paramètres
supplémentaires.
Dossiers
Chaque type de message est géré par un
compte de messagerie distinct. Le compte par
défaut,
Messages, prend en charge l'ensemble
des messages, à l'exception des e-mails. Les
e-mails sont gérés par des comptes de
messagerie créés lors de la configuration. Tous
les comptes sont composés de plusieurs
dossiers. Vous pouvez également créer vos
propres dossiers locaux.