Dėkojame, kad įsigijote „Sony Ericsson W890i“. Kompaktiškas
ir stilingas telefonas, kuriame yra viskas, ko reikia, kad
galėtumėte mėgautis muzika, kur norite.
Norėdami gauti papildomo telefono turinio, eikite į
www.sonyericsson.com/fun. Užsiregistruokite
www.sonyericsson.com/myphone dabar, kad gautumėte
įrankių rinkinį, nemokamą interneto saugyklą, ypatingus
pasiūlymus, naujienas ir informaciją apie konkursus.
Informacijos apie produkto palaikymą rasite
www.sonyericsson.com/support.
Džiaukitės muzika belaidžiu ryšiu
nepraleisdami skambučio.
Stereofoninė nešiojamoji laisvų rankų
įranga HPM-83
Gatvės stiliaus laisvų rankų įranga, atkurianti
aukštos kokybės garsą.
Nešiojamieji „Bluetooth™“ garsiakalbiai
MBS-100
Belaidė muzikos sfera.
Šiuos priedus galima įsigyti atskirai, tačiau jie gali būti parduodami ne visose
rinkose. Jei norite peržiūrėti visą asortimentą, eikite į
www.sonyericsson.com/accessories.
UMTS 2100 GSM EDGE 850/900/1800/1900
Šį vartotojo vadovą išleido „Sony Ericsson Mobile
Communications AB“ arba jos vietinis padalinys.
Vadovas nesuteikia jokių garantijų. „Sony Ericsson
Mobile Communications AB“ šį vadovą gali keisti bet
kada ir be įspėjimo, jei jame randama tipografinių
klaidų arba turimos informacijos netikslumų, taip pat
pagerinus programas ir prietaisus. Tačiau tokie
pakeitimai bus įtraukti į naujus šio vartotojo vadovo
leidimus.
kai kurių paslaugų, aprašytų šiame vartotojo vadove,
tam tikri tinklai nepalaiko. Tai taikoma ir GSMtarptautiniam pagalbos telefono numeriui 112.
Jei abejojate, ar galite naudotis tam tikromis
paslaugomis, kreipkitės į savo tinklo operatorių arba
interneto ryšio paslaugų teikėją.
Prieš pradėdami naudotis šiuo mobiliojo ryšio
telefonu, perskaitykite skyrius Patarimai, kaip saugiaiir efektyviai naudotis telefonu ir Ribota garantija.
Naudojant šį mobiliojo ryšio telefoną, galima
atsisiųsti, saugoti ir persiųsti papildomą turinį, pvz.,
skambėjimo signalus. Šio turinio naudojimą gali
riboti ar drausti trečiųjų šalių teisės, įskaitant, bet
neapsiribojant, draudimą naudoti pagal taikomus
autoriaus teisių įstatymus. Jūs, o ne
„Sony Ericsson“, atsakote už turinį, kurį atsisiunčiate
ar persiunčiate savo mobiliuoju telefonu. Prieš
naudodamiesi kokiu nors papildomu turiniu,
įsitikinkite, kad galite juo naudotis, nepažeisdami
jam taikomų apribojimų. „Sony Ericsson“
negarantuoja papildomo ar iš trečios šalies gauto
turinio tikslumo, vientisumo ar kokybės.
„Sony Ericsson“ jokiomis aplinkybėmis nebus
atsakinga už netinkamą papildomo ar iš trečiųjų šalių
gauto turinio naudojimą.
„Smart-Fit Rendering“ yra prekės ženklas arba
registruotasis „ACCESS Co., Ltd.“ prekės ženklas.
„Bluetooth“ yra „Bluetooth SIG Inc.“ prekės ženklas
arba registruotasis prekės ženklas, o
„Sony Ericsson“ šį ženklą naudoja pagal licenciją.
„Liquid Identity“ logotipas, „SenseMe“, „PlayNow“,
„MusicDJ“, „PhotoDJ“, „TrackID “ ir „VideoDJ“ yra
„Sony Ericsson Mobile Communications AB“ prekės
ženklai arba registruotieji prekės ženklai.
„TrackID™“ teikia „Gracenote Mobile MusicID™“.
„Gracenote“ ir „Gracenote Mobile MusicID“ yra
„Gracenote, Inc.“ prekės ženklai arba registruotieji
prekės ženklai.
WALKMAN yra „Sony Corporation“ prekės ženklas
arba registruotasis prekės ženklas.
„Sony“, „Memory Stick Micro™“ ir M2™ yra „Sony
Corporation“ prekės ženklai arba registruotieji
prekės ženklai.
„Google™“ ir „Google Maps™“ yra „Google, Inc.“
prekės ženklai arba registruotieji prekės ženklai.
„SyncML“ yra „Open Mobile Alliance LTD“ prekės
ženklas arba registruotasis prekės ženklas.
„Ericsson“ yra prekės ženklas arba registruotasis
„Telefonaktiebolaget LM Ericsson“ prekės ženklas.
„Adobe Photoshop Album Starter Edition“ yra
„Adobe Systems Incorporated“ prekės ženklas arba
registruotasis prekės ženklas JAV ir (arba) kitose
šalyse.
„Microsoft“, „ActiveSync“, „Windows“, „Outlook“ ir
„Vista“ yra „Microsoft Corporation“ registruotieji
prekės ženklai arba prekės ženklai JAV ir (arba)
kitose šalyse.
Teksto įvestis T9™ yra „Tegic Communications“
prekės ženklas arba registruotasis prekės ženklas.
Teksto įvestis T9™ licencijuota pagal: JAV pat. Nr.
5818437, 5953541, 5187480, 5945928 ir 6011554;
Kanados pat. Nr. 1331057, Jungtinės Karalystės
pat. Nr. 2238414B; Honkongo standartinį pat. Nr.
HK0940329; Singapūro Respublikos pat. Nr. 51383;
Europos pat. Nr. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI,
FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ir papildomas patentines
paraiškas visame pasaulyje.
„Java“ ir visi „Java“ pagrįsti prekės ženklai bei
logotipai yra „Sun Microsystems, Inc.“ prekės
ženklai arba registruotieji prekės ženklai JAV ir kitose
šalyse.
Galutinio vartotojo licencijos sutartis dėl
„Sun™“ „Java™“ J2ME™.
Apribojimai: programinė įranga yra konfidenciali ir
ginama autoriaus teisių „Sun“ informacija, bendrovė
„Sun“ ir jos licencijuotos partnerės pasilieka visas
teises į šios informacijos kopijas. Klientai
nemodifikuos, nedekompiliuos, neišskaidys,
neatkoduos, neišplės ar kitaip negadins
Programinės įrangos. Programinė įranga negali būti
išnuomota, perleista ar sublicencijuota nei visa, nei
dalimis.
Eksportavimo taisyklės: programinė įranga, įskaitant
techninius duomenis, yra JAV eksporto kontrolės
įstatymų objektas, įskaitant JAV eksporto
administracijos aktą ir su juo susijusius nuostatus, ji
taip pat gali būti eksporto ir importo nuostatų
objektas kitose šalyse. Klientas sutinka griežtai
laikytis visų nuostatų ir pripažįsta, kad jis atsakingas
už licencijos gavimą Programinės įrangos eksportui,
reeksportui ar importui. Programinės įrangos
negalima atsisiųsti, eksportuoti ar reeksportuoti (i) į
Kubą, Iraką, Iraną, Šiaurės Korėją, Libiją, Sudaną,
Siriją (šis sąrašas gali būti reguliariai atnaujinamas)
ar šios tautybės žmonėms, šalims, kurioms JAV
taiko prekių embargą, arba (ii) bet kam, esančiam
JAV finansų ministerijos Specialiųjų nurodytų šalių
sąraše arba JAV prekybos departamento atmetamų
užsakymų lentelėje.
Apribotos teisės: naudojimas, kopijavimas ar
paskelbimas Jungtinėse Amerikos Valstijose yra
apribojimų, nustatytų ketvirtame Techninių
duomenų ir kompiuterių programinės įrangos
skyriuje DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) ir FAR
52.227-19(c) (2), objektas.
Kiti čia paminėti produktai ir kompanijų pavadinimai
gali būti atitinkamų savininkų prekės ženklai.
Bet kokios čia neaiškiai išreikštos teisės yra
ginamos.
Visuose paveikslėliuose vaizduojamas telefonas gali
nevisiškai sutapti su turimu telefonu.
Instrukcijų simboliai
Vartotojo vadove gali būti naudojami
šie simboliai.
Pastaba
Patarimas
Įspėjimas
Paslauga arba funkcija priklauso
nuo tinklo arba nuo sutarties.
Daugiau informacijos teiraukitės
tinklo operatoriaus.
>Norėdami pereiti ir pasirinkti,
naudokite pasirinkimo arba
naršymo mygtukus. Žr.
Naršymas, 13 psl.
Jei prašoma, įveskite SIM kortelės PIN
kodą, tada pasirinkite Gerai.
3
Pasirinkite kalbą.
4
Pasirinkite Taip, jei atsisiųsdami
nustatymus norite naudotis nustatymų
vedliu.
Jei norite ištaisyti neteisingai įvestą PIN
kodą, paspauskite .
SIM kortelė
SIM (Subscriber Identity Module –
abonemento tapatumo modelis)
kortelėje, kurią gaunate iš savo tinklo
operatoriaus, yra informacija apie jūsų
abonementą. Prieš įdėdami arba
išimdami SIM kortelę, visada išjunkite
telefoną ir ištraukite įkroviklį.
Prieš išimdami SIM kortelę iš telefono, joje
galite išsaugoti savo adresatus. Žr.
Norėdami kopijuoti vardus ir telefono
numerius į SIM kortelę, 22 psl.
PIN kodas
Norint įjungti telefono paslaugas, jums
gali prireikti PIN (Personal Identification
Number – asmeninio identifikavimo
numerio). PIN kodą jums suteikia
mobiliojo ryšio paslaugų teikėjas.
Kiekvienas PIN skaičius rodomas kaip
*, nebent jis prasideda pagalbos
telefono numerio skaičiais, pavyzdžiui,
112 ar 911. Jūs galite matyti pagalbos
telefono numerius ir jais skambinti
neįvedę PIN.
Tris kartus iš eilės įvedus klaidingą PIN
kodą, SIM kortelė užblokuojama. Žr. SIM
kortelės užraktas, 71 psl.
Perkant telefoną, jo akumuliatorius
būna iš dalies įkrautas.
Norėdami įkrauti akumuliatorių
1
Prijunkite įkroviklį prie telefono.
Akumuliatoriaus bus visiškai įkrautas
per maždaug 2,5 valandos. Norėdami
Darbo pradžia7
pamatyti ekraną, paspauskite
mygtuką.
2
Nuimkite įkroviklį, pakreipdami jungtį
aukštyn.
Telefoną galite naudoti ir tuomet, kai jis
kraunamas. Akumuliatorių galima bet
kada įkrauti ilgiau arba trumpiau nei 2,5
valandos. Įkrovimą galite nutraukti –
akumuliatorius nebus pažeistas.
Rašyti naują
Gauto pašto dėž.
El. paštas
Tinklalapio šalt.
Juodraščiai
Siunč. pašto dėž.
Išsiųstos žinutės
Išsaugotos žin.
Mano draugai*
Sk. į balso pšt.
Šablonai
Tvarkyti žinutes
Nustatymai
Failų tvarkyklė **
Žadintuvai
Programos
Vaizdo skambutis
Kalendorius
Užduotys
Pastabos
Sinchronizavimas
Laikmatis
Chronometras
Skaičiuotuvas
Kodo įrašas
Pramogos
Tinklo paslaugos*
Žaidimai
TrackID™
Vietos paslaugos
VideoDJ™
PhotoDJ™
MusicDJ™
Nuotolin. valdymas
Įrašyti garsą
Pristatymas
Garso/vaizdo failai
WALKMAN
Nustatymai**
Bendrieji nustat.
Aprašai
Laikas ir data
Kalba
Atnaujinimo paslauga
Valdymas balsu
Nauji įvykiai
Nuorodos
Flight mode
Apsauga
Nustatymo vedlys
Prieinamumas*
Telefono būsena
Visiškas atkūrimas
Ekrano užsklanda
Laikrodžio dydis
Ryškumas
Red. linijos pavad.*
Skambučiai
Spartusis rinkimas
Intelektualioji paieška
Nukreipti skamb.
Perjungti į 2 liniją*
Tvarkyti skambuč.
Laikas ir kaina*
Rodyti/slėpti Nr.
Laisvų rankų įr.
Sujungimas
„Bluetooth“
USB
Telefono pavad.
Bendr. naud. tinkle
Sinchronizavimas
Įrenginio valdymas
Mobilieji tinklai
Interneto nustat.
Transl. nustatymai
Žinutės nustatymai*
Priedai
* Kai kurie meniu priklauso
nuo operatoriaus, tinklo arba
abonemento.
** Norėdami pereiti prie kito
submeniu skirtuko, galite
naudoti naršymo mygtuką. Jei
norite gauti daugiau
informacijos, žr.
Naršymas, 13 psl.
Pereikite prie meniu pasirinkties ir
pažymėkite Nuor..
Trumpasis meniu
Naudodami trumpąjį meniu galite
greitai pasiekti tam tikras funkcijas.
Norėdami atidaryti trumpąjį meniu
•
Paspauskite
.
Trumpojo meniu skirtukai
•
Nauji įvykiai – praleisti skambučiai ir
naujos žinutės.
•
Veikiančios pr. – fone veikiančios
programos.
•
Mano nuorodos – pridedamos
dažniausiai naudojamos funkcijos,
kad būtų galima jas greitai pasiekti.
•
Internetas – greita interneto prieiga.
Failų tvarkyklė
Failų tvarkyklę galite naudoti telefono
atmintyje arba atminties kortelėje
išsaugotiems failams tvarkyti.
Atminties kortelę gali tekti įsigyti atskirai.
Atminties kortelė
Telefonas palaiko „Memory Stick
Micro™“ (M2™) atminties kortelę, kuri
padidina telefono saugojimo vietą. Su
kitais suderinamais įrenginiais ji gali
būti naudojama kaip nešiojamoji
atminties kortelė.
Failus galite perkelti ir kopijuoti į
telefoną, kompiuterį ir atminties
kortelę. Pirmiausia failai išsaugomi
atminties kortelėje, vėliau – telefono
atmintyje. Neatpažinti failai išsaugomi
aplanke Kita.
Galite kurti poaplankius, skirtus failams
perkelti arba kopijuoti. Visuose
aplankuose, išskyrus Žaidimai ir
Programos, tuo pat metu galite
pasirinkti daugiau nei vieną arba visus
failus.
Jei atmintis pilna, ištrinkite dalį turinio,
kad atlaisvintumėte vietos.
Failų tvarkyklės skirtukai
Failų tvarkyklė suskirstyta į tris
skirtukus; vietą, kurioje išsaugoti failai,
nurodo piktogramos.
Norėdami įvesti tekstą galite naudoti
sudėtinę įvestį arba T9™ . T9
įvesties būdas naudoja įtaisytąjį
žodyną.
Norėdami keisti teksto įvesties būdą
•
Įvesdami tekstą palaikykite nuspaudę
.
Norėdami pereiti nuo didžiųjų raidžių
prie mažųjų ir atvirkščiai
•
Įvesdami tekstą paspauskite .
Norėdami įvesti skaičius
•
Įvesdami tekstą palaikykite nuspaudę
– .
Norėdami įvesti taškus ar kablelius
•
Įvesdami tekstą paspauskite .
Jei norite įvesti tekstą naudodami
T9™ įvestį
1
Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite, pavyzdžiui, Meniu >
Žinutės > Rašyti naują > Teksto
žinutė.
2
3
4
5
1
2
3
4
nerodomas, palaikykite
Jei
nuspaudę , kad įjungtumėte T9
įvestį.
Kiekvieną mygtuką spauskite tik vieną
kartą, net jei reikalinga raidė nėra
pirmoji mygtuko raidė. Pavyzdžiui,
norėdami parašyti žodį „Jane“,
paspauskite , , , .
Parašykite visą žodį nežiūrėdami į
siūlymus.
Naudokite arba , jei norite
peržiūrėti siūlymus.
Paspauskite , jei norite priimti
siūlymą.
Jei norite įvesti tekstą naudodami
sudėtinę įvestį
Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite, pavyzdžiui, Meniu >
Žinutės > Rašyti naują > Teksto
žinutė.
Jei rodomas , palaikykite nuspaudę
, kad įjungtumėte sudėtinę įvestį.
Kelis kartus paspauskite – ,
kol ekrane atsiras norima raidė.
Įvedę žodį paspauskite , kad
pridėtumėte tarpą.
Kai įvedate tekstą naudodami T9 įvestį,
pasirinkite Pasirinkt. > Redaguoti
žodį.
2
Įveskite žodį naudodami sudėtinę įvestį
ir pasirinkite Įterpti.
Skambinimas
Skambinimas ir skambučių
priėmimas
Telefonas turi būti įjungtas ir tinklo ryšio
zonoje.
Skambinimas
1
Telefonui veikiant budėjimo režimu,
įveskite telefono numerį (jei reikia,
tarptautinį šalies kodą ir teritorinį kodą).
2
Paspauskite . Žr. Vaizdo
skambutis, 20 psl.
Galite skambinti adresinės ir skambučių
sąrašo numeriais. Žr. Adresinė, 20 psl.
ir Skambučių sąrašas, 25 psl. Taip pat
galite skambinti rinkdami numerį balsu.
Žr. Valdymas balsu, 26 psl.
Norėdami baigti pokalbį
•
Paspauskite .
Norėdami skambinti į užsienį
1
Telefonui veikiant budėjimo režimu,
palaikykite nuspaudę , kol ekrane
pasirodys ženklas +.
2
Įveskite šalies kodą, teritorinį kodą
(prieš teritorinį kodą nulio įvesti
nereikia) ir telefono numerį.
Pokalbio metu norėdami pakeisti
garsiakalbio garsumą
•
Paspauskite garsumo mygtuką į viršų
arba apačią.
Norėdami pokalbio metu išjungti
mikrofoną
1
Palaikykite nuspaudę .
2
Dar kartą palaikykite nuspaudę ,
jei norite tęsti.
Norėdami pokalbio metu įjungti arba
išjungti garsiakalbį
•
Pasirinkite Gars. įj..
Naudodami garsiakalbį, nelaikykite
telefono prie ausies. Tai gali pakenkti jūsų
klausai.
Norėdami tikrinti praleistus
skambučius telefonui veikiant
budėjimo režimu
•
Paspauskite , jei norite atidaryti
skambučių sąrašą.
Tinklai
Telefonas automatiškai persijungia iš
GSM į 3G (UMTS) tinklą ir atvirkščiai,
atsižvelgiant į pasiekiamumą. Kai kurie
tinklo operatoriai leidžia perjungti
tinklus rankiniu būdu.
Jūsų telefonas palaiko tarptautinius
pagalbos numerius, pavyzdžiui, 112 ir
911. Jais galima skambinti bet kurioje
šalyje tiek su SIM kortele, tiek be jos, jei
tik esate 3G (UMTS) arba GSM tinklo
ryšio zonoje.
Kai kuriose šalyse galima skambinti ir
kitais pagalbos numeriais. Jūsų tinklo
mobiliojo ryšio paslaugų teikėjas SIM
kortelėje gali būti išsaugojęs papildomų
vietinių pagalbos numerių.
Pereikite prie Naujas įrašas ir
pasirinkite Pasirinkt. > Ypatingi
numeriai > SOS numeriai.
Vaizdo skambutis
Pokalbio metu ekrane galite matyti
pašnekovą. Jūs ir asmuo, kuriam
skambinate, privalote turėti prieigą prie
3G (UMTS) paslaugos ir turite būti 3G
(UMTS) ryšio zonoje. 3G (UMTS)
paslauga prieinama, kai rodomas .
Norėdami skambinti vaizdo
skambučiu
1
Telefonui veikiant budėjimo režimu,
įveskite telefono numerį (jei reikia,
tarptautinį šalies kodą ir teritorinį kodą).
2
Pasirinkite Pasirinkt. >Įj. vaizdo
pokalbį.
Norėdami naudoti siunčiamo vaizdo
skambučio mastelio keitimo funkciją
•
Paspauskite arba .
Norėdami peržiūrėti vaizdo
skambučio pasirinktis
•
Pokalbio metu pasirinkite Pasirinkt..
Adresinė
Adresinė galite išsaugoti vardus,
telefono numerius ir asmeninę
informaciją. Informaciją galima
išsaugoti telefono atmintyje arba SIM
kortelėje.
Numatytoji adresinė
Galite pasirinkti, kuri adresinė bus
rodoma kaip numatytoji. Jei Telef.
adresinė pažymėta kaip numatytoji,
jūsų adresinė rodys visą informaciją,
išsaugotą Adresinė. Jei pasirinksite
Jei norite tiesiogiai pasiekti adresatą,
telefonui veikiant budėjimo režimu
palaikykite nuspaudę – .
Jei norite skambinti SIM kortelės
adresatui naudodami telefono
adresinę
1
Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite
2
Pereikite prie
pasirinkite
>
Meniu
Naujas įrašas
Pasirinktis
Adresinė
>
SIM adresinė
.
ir
3
Pereikite prie adresato ir paspauskite
.
Jei norite skambinti naudodami
intelektualiąją paiešką
1
Telefonui veikiant budėjimo režimu,
paspauskite – , kad
įvestumėte adresato vardą arba
telefono numerį. Sąraše rodomi visi
įrašai, atitinkantys skaičių ar raidžių
seką.
2
Pereikite prie adresato ar telefono
numerio ir paspauskite .
Norėdami įjungti arba išjungti
intelektualiąją paiešką
Jeigu jūsų sutartyje yra numatyta
skambintojo numerio nustatymo paslauga
(CLI – Calling Line Identification), galite
nustatyti skirtingus adresinės įrašų
skambėjimo signalus.
Norėdami kopijuoti vardus ir telefono
numerius į telefono adresinę
Pereikite prie Mano kontakt. inf. ir
pasirinkite Įtraukti > Sukurti naują.
4
Pereikite per skirtukus ir pasirinkite
laukus, į kuriuos įvesite informaciją.
5
Įveskite informaciją ir pasirinkite
Išsaug..
Norėdami įvesti simbolį, pasirinkite
Pasirinkt. > Įtraukti simbolį > Įterpti.
Norėdami siųsti savo vizitinę kortelę
1
Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite
2
Pereikite prie
Atidaryti
.
Meniu
Mano
>
Adresinė
ir pasirinkite
.
3
Pereikite prie Mano kontakt. inf. ir
pasirinkite Siųsti.
4
Pasirinkite persiuntimo būdą.
Įsitikinkite, kad priėmimo įrenginys palaiko
pasirinktą persiuntimo būdą.
Grupės
Galite sukurti Telef. adresinė telefono
numerių ir el. pašto adresų grupę, kuriai
galėsite siųsti žinutes. Žr.
Žinutės, 32 psl. Grupes (su telefono
numeriais) galite naudoti ir kurdami
patvirtintų skambintojų sąrašą. Žr.
Skambučių priėmimas, 30 psl.
Palaukite signalo ir ištarkite įrašytą
vardą, pavyzdžiui, „Jono numeris“.
Jums pakartojamas vardas ir
sujungiama pokalbiui.
„Magiškasis“ žodis
Galite įrašyti ir naudoti balso komandą
kaip „magiškąjį“ žodį, jei norite aktyvinti
valdymą balsu nespausdami jokio
mygtuko. Vartodami „magiškąjį“ žodį,
prie telefono turite prijungti laisvų rankų
įrangą.
Pasirinkite ilgą, neįprastą žodį ar frazę, kurį
galima lengvai išskirti iš įprastų fono
garsų. „Bluetooth“ laisvų rankų įranga
šios funkcijos nepalaiko.