Sony W810i User Manual [cz]

Page 1

Obsah

Sony Ericsson W810i
Začínáme ............................ 4
Sestavení, karta SIM, baterie, zapnutí, menu po spuštění, hovory.
Seznámení s telefonem ... 10
Přehled telefonu, používání systému menu, ikony, zadávání znaků, menu činností, správce souborů.
Připojení .......................... 63
Nastavení pro Internet a elektronickou poštu, synchronizace, Bluetooth, infračervený port, kabel USB, aktualizační služba.
Další funkce ..................... 73
Budík, kalendář, úkoly, profily, čas a datum, zámek karty SIM atd.
Telefonování .................... 21
Volání, kontakty, ovládání telefonu hlasem, možnosti volání.
Zprávy ............................... 34
Zprávy SMS, zprávy MMS, hlasové zprávy, e-mail, služba Moji přátelé.
Práce s obrázky ............... 46
Fotoaparát, videokamera, obrázky.
Zábava .............................. 51
WALKMAN™, rádio, PlayNow™, vyzvánění, MusicDJ™, VideoDJ™, hry atd.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Odstraňování potíží ........ 80
Řešení problémů s telefonem.
Důležité informace .......... 85
Webová stránka pro zákazníky společnosti Sony Ericsson, servis a podpora, bezpečné a efektivní použití, licenční smlouva pro koncového uživatele, záruka, declaration of conformity.
Rejstřík ............................. 95
1Obsah
Page 2
Sony Ericsson
GSM 850/900/1800/1900 Tuto příručku vydala společnost Sony Ericsson
Mobile Communications AB bez jakékoli záruky. Zlepšení a změny této uživatelské příručky z důvodu tiskových chyb, nepřesností v aktuálních informacích nebo zdokonalení programů a vybavení mohou být zpracovány pouze společností Sony Ericsson Mobile Communications AB, a to kdykoli a bez upozornění. Tyto změny budou zahrnuty v nových vydáních této uživatelské příručky.
Všechna práva vyhrazena.
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2005
Číslo publikace: CS/LZT 108 8373 R1A Upozornění: Některé služby zmíněné v této uživatelské příručce nejsou podporovány všemi sítěmi. Tato informace
se týká také mezinárodního tísňového čísla sítě GSM, čísla 112.
V případě pochybností o dostupnosti určité služby kontaktujte provozovatele sítě nebo poskytovatele služby.
Před použitím mobilního telefonu si přečtěte kapitoly Bezpečné a efektivní použití a Omezená záruka. Tento mobilní telefon je vybaven funkcemi umožňujícími stahovat, ukládat a př dodatečný obsah, například vyzváněcí signály. Za dodatečný obsah stažený do vašeho telefonu nebo předaný dál nesete plnou zodpovědnost vy, nikoli společnost Sony Ericsson. Před použitím dodatečného obsahu prosím ověřte, že obsah je řádně licencován nebo jinak povolen pro dané použití. Společnost Sony Ericsson nezaručuje přesnost, spolehlivost nebo kvalitu žádného dodatečného obsahu nebo jiného obsahu třetí strany. Za žádných okolností nebude společnost Sony Ericsson odpovědná za nevhodné použití dodatečného obsahu nebo jiného obsahu třetí strany.
edávat
Slovní označení a loga Bluetooth patří společnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakékoli použití těchto označení společností Sony Ericsson je licencováno. QuickShare, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ a VideoDJ jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Memory Stick™, Memory Stick Duo™ a Memory Stick PRO Duo™ jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Sony Corporation.
WALKMAN™ a logo WALKMAN™ jsou registrované ochranné známky společnosti Sony Corporation.
Microsoft, Windows a PowerPoint jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA nebo jiných zemích.
QuickTime® je ochranná známka společnosti Apple Computer, Inc. Mac OS je ochranná známka společnosti Apple Computer, Inc. registrovaná v USA a jiných zemích.
Tento výrobek používá technologii Macromedia® Flash™ spole 1995-2003 Macromedia, Inc. Všechna práva vyhrazena. Macromedia, Flash, Macromedia Flash a Macromedia Flash Lite jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Macromedia, Inc. v USA a jiných zemích a regionech. Další informace naleznete na webu http://www.macromedia.com/software/flash/about.
Textový vstup T9™ je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Tegic Communications. Textový vstup T9™ je známka licencovaná v rámci jednoho nebo více následujících patentů: patenty USA č. 5 818 437, 5 953 541, 5 187 480, 5 945 928 a 6 011 554; kanadský patent č. 1 331 057; patent Spojeného království č. 2238414B; standardní patent správní oblasti Hongkong č. HK0940329; patent Republiky Singapur č. 51383; evropský patent č. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; a další zažádané patenty v různých zemích světa.
čnosti Macromedia, Inc. Copyright ©
2 Obsah
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 3
Java a všechny ochranné známky a loga Java jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Sun Microsystems, Inc. v USA a jiných zemích.
Licenční smlouva pro koncového uživatele softwaru Sun™ Java™ J2ME™.
1 Omezení: Tento software obsahuje důvěrné
autorské informace společnosti Sun. Společnost Sun a její licenční partneři vlastní všechny kopie softwaru. Zákazník nesmí měnit, dekompilovat, převádět ze strojového kódu, dešifrovat ani jinak zpětně analyzovat tento software. Tento software nesmí být půjčován, předáván ani dále licencován jako celek ani jako část.
2 Předpisy pro vývoz: Na tento software včetně
technických dat se vztahují zákony Spojených států pro kontrolu vývozu včetně nařízení U.S. Export Administration Act (správní nařízení o vývozu z USA) a souvisejících předpisů a mohou se na něj vztahovat předpisy o vývozu nebo dovozu v jiných zemích. Zákazník souhlasí, že bude přísně dodržovat všechny tyto předpisy, a uvědomuje si svoji povinnost opatřit si licence pro vývoz, opětovný vývoz nebo dovoz tohoto softwaru. Tento software nelze stáhnout ani jinak vyvézt nebo opět vyvézt (i) do následujících zemí nebo státním př či obyvatelům těchto zemí: Kuba, Irák, Írán, Severní Korea, Libye, Súdán, Sýrie (tento seznam může být příležitostně měněn) nebo jiných zemí, na které je uvaleno embargo pro vývoz zboží z USA; nebo (ii) osobám a státům na seznamu SDN (Specially Designated Nations) Ministerstva financí USA nebo na seznamu Table of Denial Orders Ministerstva obchodu USA.
3 Omezení práv: Na používání, kopírování nebo
zpřístupnění státní správou USA se vztahují omezení uvedená v doložkách Rights in Technical Data and Computer Software v příslušných dodatcích DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) a FAR 52.227-19(c) (2).
íslušníkům
Copyright © na část softwaru v tomto produktu patří společnosti SyncML initiative Ltd. (1999-2002). Všechna práva vyhrazena. Názvy ostatních produktů a společností uvedených v této příručce mohou být ochranné známky jejich příslušných vlastníků.
Všechna další zde výslovně neuvedená práva jsou vyhrazena.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
3Obsah
Page 4

Začínáme

Sestavení, karta SIM, baterie, zapnutí, menu po spuštění, hovory.

Symboly pokynů

V této příručce se používají následující příkazové symboly:
Poznámka.
Označuje službu nebo funkci závislou na síti nebo předplacených službách. Další informace si vyžádejte od provozovatele sítě.
% Viz také strana...
} K procházení a výběru použijte
funkční nebo navigační tlačítko
% 14 Navigace.
Stiskněte střed navigačního tlačítka.
Stiskněte navigační tlačítko nahoru.
Stiskněte navigační tlačítko dolů. Stiskněte navigační tlačítko
vlevo. Stiskněte navigační tlačítko
vpravo.
Další informace a soubory ke stažení jsou k dispozici na webové adrese
www.SonyEricsson.com/support.

Sestavení

Před použitím telefonu je nutné:
vložit kartu SIM,
vložit a nabít baterii.
Údaje o kartě SIM a baterii
Při registraci u provozovatele sítě jste obdrželi kartu SIM (Subscriber Identity Module – modul identity předplatitele). Karta SIM obsahuje počítačový čip, který uchovává vaše telefonní číslo, služby obsažené v předplatném, jména a čísla v kontaktech apod.
Pokud jste kartu SIM používali v jiném mobilním telefonu, před jejím vyjmutím zkontrolujte, zda na ní máte uložené informace z tohoto předchozího telefonu. Kontakty mohou být uloženy například v paměti telefonu.
4 Začínáme
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 5
Vložení karty SIM a baterie
1 Sejměte kryt baterie.
3 Vložte baterii tak, aby štítek směřoval
nahoru a konektory proti sobě.
2 Zasuňte kartu SIM do držáku tak,
aby pozlacené kontakty směřovaly dolů.
4 Zasuňte kryt baterie na místo.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
5Začínáme
Page 6
Nabíjení baterie
1 Připojte nabíječku k telefonu. Symbol
na konektoru nabíječky musí směřovat vzhůru.
30 min.
2,5 hod.
3 Počkejte asi 2,5 hodiny, než bude
ikona baterie signalizovat, že je baterie zcela nabitá. Stisknutím libovolného tlačítka aktivujte displej.
2 Při nabíjení může trvat až 30 minut,
než se na obrazovce zobrazí ikona baterie.
6 Začínáme
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
4 Vytažením odpojte nabíječku.
Page 7
Baterie
Některé funkce spotřebovávají větší množství energie než jiné a mohou zapříčinit nutnost častějšího nabíjení baterie. Pokud se doba hovoru a doba pohotovostního režimu výrazně zkrátí, pravděpodobně je třeba vyměnit baterii. Používejte pouze baterie schválené společností Sony Ericsson
% 89 Baterie.
Memory Stick PRO Duo™
Tento telefon podporuje použití paměťové karty Memory Stick PRO Duo™. Paměťová karta Memory Stick rozšíří paměť telefonu pro ukládání např. hudby, vyzvánění, videoklipů a obrázků.
S paměťovou kartou Memory Stick můžete sdílet uložené informace – informace lze přesunout nebo zkopírovat na jiná zařízení kompatibilní s paměťovou kartou Memory Stick.
Kartu Memory Stick lze také použít jako přenosnou paměť pro dokumenty a přenášet je mezi telefonem a počítačem.
Vložení a vyjmutí paměťové karty Memory Stick PRO Duo™
1 Opatrně otevřete kryt slotu Memory
Stick Duo.
2 Vložte paměťovou kartu Memory Stick
do slotu.
3 Paměťovou kartu Memory Stick
uvolníte ze slotu zatlačením na její hranu.
PIN
Kód PIN může být nutný k aktivaci služeb v telefonu. Kód PIN je přiřazen kartě SIM, nikoliv telefonu. Kód PIN poskytuje provozovatel sítě. Při zadávání kódu PIN se jednotlivé zadané číslice zobrazují jako znak *. To neplatí, pokud kód PIN za stejnými číslicemi jako některé tísňové číslo, například 112. Toto umožňuje volat na tísňová čísla bez zadání kódu PIN.
číná
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
7Začínáme
Page 8
Pokud při zadávání kódu PIN uděláte chybu, odstraňte číslo stisknutím tlačítka .
Pokud zadáte třikrát po sobě PIN chybně, karta SIM se zablokuje a zobrazí se zpráva „Kód PIN blokován“. Chcete-li kartu odblokovat, musíte zadat kód PUK (osobní odblokovací kód), karty SIM
.
% 78 Zámek

Světelné čidlo

Telefon má vestavěné světelné čidlo, které automaticky upravuje jas displeje a klávesnice podle okolních světelných podmínek.
Zapnutí telefonu

Zapnutí telefonu a uskutečnění hovorů

Před zapnutím telefonu zkontrolujte, zda je baterie telefonu nabitá a zda je v telefonu vložená karta SIM. Po zapnutí telefonu lze pomocí průvodce nastavením rychle a snadno připravit telefon k použití.
8 Začínáme
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
1 Stiskněte a přidržte tlačítko . První
spuštění může trvat několik minut.
2 Chcete-li používat všechny funkce
telefonu, vyberte možnost
Zapnout tel., nebo pouze přehrávač
WALKMAN™, potom vyberte možnost
Pouze hudba.
3 Budete-li k tomu vyzváni, zadejte
kód PIN karty SIM.
4 Při prvním spuštění vyberte jazyk,
který chcete v telefonu používat k zobrazení menu.
Ano, chcete-li spustit průvodce
5 }
nastavením. Dokončete nastavení podle zobrazených pokynů.
% 9 Menu po spuště.
Page 9
Další informace
Průvodce nastavením lze kdykoliv spustit ze systému menu.
Aktivace průvodce nastavením
Nastavení } karta Všeobecné
}
Průvodce.
}
Menu po spuštění
Když je aktivováno menu po spuštění, můžete při každém zapnutí telefonu vybrat pouze poslech hudby s vypnutými síťovými vysílači telefonu. Zabráníte tak rušení citlivých zařízení, např. na palubě letadla, kde je zakázáno používat volání a zasílání zpráv. Nemůžete volat, přijímat hovory, odesílat zprávy atd. Můžete používat pouze přehrávač WALKMAN™. Pokud jste vybrali
Pouze hudba, zůstanou k dispozici
některé omezené funkce jako např. budík, kalendář a připomenutí úkolu.
Vždy se řiďte omezeními a pokyny členů posádky letadla, které se týkají používání elektronických zařízení na palubě.
Deaktivace menu po spuštění
Nastavení a přejděte na kartu
}
Všeobecné }
Menu po spuštění.
Vyberte možnost Nikdy nezobrazit.
Volání a přijímání hovorů
1 Zadejte telefonní číslo (případně také
s mezinárodní předvolbou a směrovým číslem oblasti). Zahájení hovoru
Volat, ukončení hovoru } Ukončit.
}
2 }
Kontakty a vyberte kontakt, na který
chcete volat. Pomocí tlačítek a vyberte číslo.
3 Když telefon vyzvání, }
nebo jej odmítněte }
Přijmout,
Obsazeno.

Stereofonní náhlavní souprava handsfree

K náhlavní soupravě handsfree lze připojit jiná sluchátka pomocí konektoru 3,5 mm.
Při použití jiných sluchátek můžete i nadále přijímat hovory a používat mikrofon.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
9Začínáme
Page 10

Seznámení s telefonem

Přehled telefonu, používání systému menu, ikony, zadávání znaků, menu činností, správce souborů.

Přehled telefonu a menu

1
2 3 4
5
10 Seznámení s telefonem
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
10
11
6
12
13
7 8 9
18
19
14
15
20
21
16
17
Page 11
1 Reproduktor 2 Funkční tlačítko 3 Tlačítko WALKMAN™ 4 Tlačítko Zpět 5 Klávesnice 6 Světelné čidlo 7 Funkční tlačítko 8 Menu činností 9 Tlačítko C 10 Navigační tlačítko 11 Tlačítko tichého režimu 12 Přiblížení/vzdálení fotoaparátu, ovládání hlasitosti a zvětšení/zmenšení obrazu 13 Světlo 14 Spoušť fotoaparátu 15 Kryt baterie 16 Tlačítko přehrát/pozastavit 17 Zásuvka pro kartu Memory Stick Duo 18 Infračervený port 19 Tlačítko pro zapnutí/vypnutí telefonu 20 Mikrofon 21 Konektor pro připojení stereofonní náhlavní soupravy a nabíječky
Další informace o tlačítkách a procházení menu
% 14 Navigace.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
11Seznámení s telefonem
Page 12
PlayNow™* Internetové služby* Zábava
Služby online* Hry VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Dálkové ovládání Záznam zvuku Prohlídka
Fotoaparát Zprávy WALKMAN
Napsat novou Doručené zprávy Moji přátelé* E-mail Volat hlas. schr. Koncepty Zprávy k odesl. Odeslané zprávy Uložené zprávy Šablony Nastavení
Správce souborů Kontakty** Rádio
Obrázky Videosoubory Zvuky Schémata Webové stránky Hry Aplikace Jiné
Možnosti
Rychlé vytáčení Moje vizitka Skupiny Kontakty na SIM Speciální čísla Upřesnit
Nový kontakt
12 Seznámení s telefonem
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 13
Hovory
Všechny hovory Přijaté hovory
Nastavení***
Odchozí hovory
Zmeškané hovory
Organizátor
Budíky Kalendář Úkoly Poznámky Kalkulačka Synchronizace Časovač Stopky Světlo Aplikace Paměť kódů
Všeobecné
Profily Čas a datum Jazyk Aktualizační služba Ovládání hlasem Nové události Zkratky Tlač. přehrát/zast. Menu po spuštění Zámky Průvodce Tipy a triky Stav telefonu Obnovit nastavení
*Některá menu závisí na síti, jejím provozovateli a předplacených službách. ** Možnosti při výchozím nastavení telefonních kontaktů. Pokud jsou kontakty na kartě SIM nastaveny jako výchozí,
možnosti se změní.
*** Mezi kartami a dílčími menu lze procházet pomocí navigač
Zvuky a upozornění
Hlasitost Vyzvánění Tichý režim Zesil. vyzvánění Vibrátor Upozornění na zpr. Zvuk tlačítka
Displej
Tapeta Schémata Úvodní obrazovka Spořič displeje Jas Uprav. názvy linek*
ního tlačítka.
Hovory
Přesměrování Přepnout na lin. 2* Ovládání hovorů Doba a cena hov. Zobrazit/skrýt čís. Handsfree
Připojení
Bluetooth Infračervený port Připojení USB Synchronizace Správa telefonu Mobilní sítě Dat. komunikace Nastav. Internetu Nastav. proudu dat Nastavení Java™ Příslušenství
13Seznámení s telefonem
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 14
Navigace
Položky hlavního menu jsou zobrazeny na ploše jako ikony. Některá dílčí menu obsahují karty, které se zobrazí na displeji. Stisknutím navigačního tlačítka doleva nebo doprava přejděte na požadovanou kartu a vyberte požadovanou možnost.
Procházení menu
Stisknutím navigačního tlačítka
přejdete na plochu nebo vyberete zvýrazněné položky.
Tlačítka Funkce
Stisknutím lze odstranit položky, jako jsou obrázky, zvuky a kontakty. Stisknutím a přidržením během hovoru lze vypnout mikrofon.
Stisknutím spustíte přehrávač WALKMAN™ nebo rádio v minimalizovaném režimu. Opětovným stisknutím přehrávač WALKMAN™ nebo rádio vypnete.
Otevření menu činností
Otevření nebo minimalizace přehrávače WALKMAN™.
Stisknutím tlačítek
lze procházet položkami menu.
Stisknutím tlačítek lze procházet
jednotlivými kartami.
Stisknutím tlačítek lze vybrat
možnosti zobrazené na displeji přímo nad těmito tlačítky.
Stisknutím tlačítka přejdete v
systému menu zpět o jednu úroveň. Stisknutím a přidržením lze přejít zpět na pohotovostní obrazovku nebo ukončit funkci.
Chcete-li získat další informace,
vysvětlení a rady týkající se vybraných položek menu a funkcí telefonu, přejděte na položku menu }
Další – zobrazí se seznam možností.
}
Možnosti dostupné v seznamu možností závisí na tom, kde se v menu nacházíte.
Inform.
% 19 Menu činností.
14 Seznámení s telefonem
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 15
Pořízení snímku nebo nahrání videozáznamu.
Stisknutím a přidržením lze zavolat hlasovou schránku (je-li nastavena).
Stisknutím a přidržením kteréhokoliv z těchto tlačítek lze zobrazit
Rychlé vytáčení (
kontakt začínající příslušným písmenem na tlačítku.
% 26 Rychlé vytáčení): Stiskněte číselné tlačítko
Volat.
}
Stisknutím vypnete vyzvánění při příchozím hovoru. Stisknutím a přidržením lze přepnout telefon do tichého režimu. Zvuk budíku se ozve i přesto, že je telefon v tichém režimu.
Stisknutím v pohotovostním režimu lze zobrazit informace o stavu. Stisknutím dvakrát rychle po sobě lze odmítnout příchozí hovor. Jedním stisknutím lze vypnout vyzvánění při příchozím hovoru. Stisknutím během hovoru lze zvýšit hlasitost. Stisknutím v přehrávači WALKMAN (i když je minimalizován) lze zvýšit hlasitost. Stisknutím a přidržením lze přejít o jednu skladbu zpět. Stisknutím v režimu fotoaparátu lze zábě r přiblížit. Stisknutím a přidržením v pohotovostním režimu lze vytáčet hlasem, případně vyslovením aktivačního příkazu (je-li nastaven),
% 27 Vytáčení hlasem.
Stisknutím dvakrát rychle za sebou lze odmítnout příchozí hovor. Jedním stisknutím lze vypnout vyzvánění při příchozím hovoru. Stisknutím během hovoru lze snížit hlasitost. Stisknutím v přehrávači WALKMAN™ (i když je minimalizován) lze snížit hlasitost. Stisknutím a přidržením lze přejít o jednu skladbu dopředu. Stisknutím v režimu fotoaparátu lze zábě r oddálit.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
15Seznámení s telefonem
Page 16

Ikony ve stavovém pruhu Zkratky

Klávesové zkratky umožňují rychlý
V dosahu je síť EDGE a lze ji použít.
V dosahu je síť GPRS a lze ji použít.
Ukazuje intenzitu signálu sítě GSM.
Ukazuje stav baterie.
Ukazuje stav nabíjení baterie.
Máte zmeškaný příchozí hovor.
Upozornění funkcí volání a zpráv jsou vypnuta, budík je stále zapnutý.
Signalizuje přijetí textové zprávy.
Signalizuje přijetí e-mailové zprávy.
Telefon přijímá zprávu MMS.
Signalizuje přijetí zprávy MMS.
Signalizuje přijetí hlasové zprávy.
Právě probíhá hovor.
Signalizuje připomenutí události.
Signalizuje připomenutí úkolu.
Aktivační příkaz je aktivován.
přístup k určitým položkám menu, zatímco předdefinované zkratky pro navigační tlačítko umožňují rychlý přístup k určitým funkcím. Zkratky pro navigační tlačítko můžete přizpůsobit svým potřebám.
Použití klávesových zkratek
Stisknutím tlačítka vstupte do systému menu. Potom zadejte číslo menu, do kterého chcete přejít. Pokud například chcete přejít na pátou položku menu, stiskněte tlačítko . Chcete-li přejít na desátou, jedenáctou nebo dvanáctou položku menu, stiskněte tlačítko , nebo . Chcete-li přejít do pohotovostního režimu, stiskněte a přidržte tlačítko .
Použití zkratek pro navigační tlačítko
Stisknutím tlačítek , , nebo v pohotovostním režimu přejděte do vlastního menu (menu zkratek) nebo přímo na zvolenou funkci.
16 Seznámení s telefonem
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 17
Úprava zkratky pro navigační tlačítko
} Nastavení } karta Všeobecné
Zkratky a vyberte zkratku,
}
kterou chcete upravit }
Upravit.

Jazyk telefonu

Vyberte jazyk, který bude použit u položek menu v telefonu, nebo jazyky, které budete pravděpodobně používat při psaní.
Změna jazyka telefonu
Nastavení } karta Všeobecné
}
Jazyk } Jazyk telefonu.
}
Vyberte jazyk. V pohotovostním režimu lze také stisknout: 8888 – automatický jazyk. 0000 – angličtina.
Většina karet SIM automaticky nastaví jazyk systému menu na jazyk země, ve které byla karta SIM zakoupena. V opačném případě je přednastavena angličtina.
Výběr jazyka pro psaní
Nastavení } karta Všeobecné
1 }
Jazyk } Jazyk psaní.
}
2 Přejděte na jazyk, který chcete
používat, a označte jej. } zavření menu.
Uložit –

Zadávání písmen

Písmena lze zadávat pomocí dvou metod, které jsou k dispozici při psaní zpráv, poznámek nebo jmen do seznamu kontaktů:
textový vstup multitap,
textový vstup T9™.
Zadávání písmen pomocí textového vstupu multitap
Opakovaně stiskněte příslušné tlačítko
, až se na displeji zobrazí
požadovaný znak.
Stisknutím tlačítka přepnete mezi
psaním velkých a malých písmen.
Stisknutím a přidržením tlačítek
zadáte čísla.
Stisknutím tlačítka odstraníte
písmena a čísla.
Stisknutím tlačítka zadáte
nejběžnější interpunkční znaménka.
Stisknutím tlačítka vytvoříte
mezeru.
Textový vstup T9™
Metoda textového vstupu T9 používá vestavěný slovník, který rozpozná nejběžněji používaná slova pro každou sekvenci stisknutí tlačítek. Každé tlačítko stačí stisknout pouze jednou, i když požadované písmeno není prvním písmenem na tlačítku.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
17Seznámení s telefonem
Page 18
Zadání písmen pomocí textového vstupu T9
1 Chcete-li psát text, musí být telefon
v režimu, ve kterém lze zadávat text, například }
Zprávy SMS.
}
Zprávy } Napsat novou
2 Chcete-li například napsat slovo „Jane“,
stiskněte , , , .
3 Pokud se nabídne slovo, které
potřebujete, stiskněte tlačítko . Slovo bude přijato a na jeho konec bude přidána mezera. Pokud chcete slovo přijmout bez přidání mezery, stiskněte tlačítko . Pokud se nabídne jiné slovo, než které potřebujete, opakovaně stiskněte tlačítko nebo . Budou nabízena alternativní slova. Pokud chcete slovo přijmout a přidat na jeho konec mezeru, stiskněte .
4 Pokračujte v psaní zprávy. Chcete-li
zadat znaménko, stiskněte tlačítko
a potom opakovaně nebo . Pokud chcete znaménko přijmout a přidat mezeru, stiskněte .
Přidání slov do slovníku textového vstupu T9
1 Při zadávání znaků }
Napsat slovo.
}
Další
2 Upravte slovo pomocí textového
vstupu multitap. Mezi písmeny lze přecházet pomocí tlačítek a . Znak odstraníte stisknutím tlačítka
. Chcete-li smazat celé slovo,
stiskněte a přidržte tlačítko . Po dokončení úprav slova }
Vložit.
Slovo bude přidáno do slovníku textového vstupu T9. Při příštím zadání tohoto slova pomocí textového vstupu T9 se slovo zobrazí jako alternativní slovo.
Výběr jiné metody vstupu
Před zadáním znaků nebo během zadávání znaků stiskněte a přidržte tlačítko a vyberte jinou metodu vstupu.
Možnosti při zadávání znaků
Další – otevření seznamu možností,
}
který nabízí různé způsoby psaní zprávy.
18 Seznámení s telefonem
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 19

Menu činností

Menu činností lze otevřít téměř v každé chvíli. Toto menu umožňuje prohlížet a spravovat nové události a přistupovat k záložkám a zkratkám.
Otevření a zavření menu činností
Stiskněte tlačítko .
Karty menu činností
Nové události – zmeškané hovory
a zprávy atd. Když nastane nová událost, na displeji se zobrazí tato karta. Stisknutím tlačítka zrušíte nebo odstraníte událost z karty událostí.
Vlastní zkratky – aplikace, které
jsou spuštěny v pozadí. Zkratky můžete přidávat, mazat a měnit jejich pořadí. Když vyberete zkratku a otevře se aplikace, ostatní programy se ukončí nebo minimalizují.
Záložky – záložky v Internetu.
Když vyberete záložku a otevře se prohlížeč, ostatní programy se ukončí nebo minimalizují.
Chcete-li, aby se nové události
zobrazovaly jako text v okně namísto v menu činností,
Nastavení } karta Všeobecné
}
Nové události } V okně.
}

Správce souborů

Pomocí aplikace Správce souborů můžete spravovat položky, jako jsou
Obrázky, Videosoubory, Zvuky, Schémata, Webové stránky, Hry
a Aplikace uložené v paměti telefonu nebo na paměťové kartě Memory Stick PRO Duo™.
Můžete kopírovat soubory mezi telefo­nem, počítačem a paměťovou kartou Memory Stick. Dále můžete vytvořit dílčí složky, do kterých budou soubory kopírovány nebo přesouvány. Hry a aplikace lze přesouvat pouze v rámci složek Hry a Aplikace nebo z paměti telefonu na paměťovou kartu Memory Stick. Soubory, které se nepodařilo rozeznat, se ukládají do složky Jiné. Při práci se soubory můžete vybrat několik souborů nebo všechny soubory ve složce najednou, kromě souborů ve složkách Hry a Aplikace.
Všechny soubory se automaticky ukládají do paměti telefonu. Pokud je paměť telefonu plná a pokud je v telefonu vložena paměťová karta Memory Stick, soubory se budou automaticky ukládat na paměťovou kartu Memory Stick. Pokud bude paměť telefonu i paměťová karta Memory Stick zaplněna, nebudete moci ukládat žádné další soubory, dokud neodstraníte stávající obsah.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
19Seznámení s telefonem
Page 20
Informace o souboru
Stažené položky nebo položky, které byly přijaty některou z dostupných metod přenosu, mohou být chráněny zákonem na ochranu autorských práv. Pokud je soubor chráněn, nemusí být jeho kopírování nebo odeslání možné. Zvýrazněním položky souboru zobrazte informace o tomto souboru }
Další } Informace.
Použití souboru ze správce souborů
Správce souborů a vyberte složku.
1 } 2 Přejděte na soubor }
Použít jako a vyberte možnost.
}
Další
Přesunutí nebo kopírování souboru na paměťovou kartu Memory Stick nebo do paměti telefonu
Správce souborů a vyberte složku.
1 } 2 Přejděte na soubor }
Správa souborů } Přesunout,
}
Další
chcete-li soubor přesunout,
Další } Správa souborů
nebo }
Kopírovat, chcete-li soubor
}
zkopírovat.
3 Vyberte, zda chcete soubor přesunout
nebo zkopírovat na paměťovou kartu Memory Stick nebo do paměti telefonu
Vybrat.
}
Přesunutí nebo kopírování souborů do počítače
% 71 Přenos souborů kabelem USB.
Vytvoření podsložky
Správce souborů a vyberte složku.
1 }
Další } Nová složka a zadejte
2 }
název složky.
OK – složka bude uložena.
3 }
Výběr více souborů
Správce souborů a vyberte složku.
1 } 2 }
Další } Označit } Označit více.
3 Přejděte na vybrané soubory a stiskněte
tlačítko Označit nebo Zruš. ozn.
Výběr všech souborů ve složce
Správce souborů a vyberte složku
}
Další } Označit } Ozn. vše –
}
vyberou se všechny soubory.
Odstranění souboru nebo dílčí složky z aplikace Správce souborů
Správce souborů a vyberte složku.
1 } 2 Přejděte na soubor nebo dílčí složku
Další } Odstranit.
}
Formátování paměťové karty Memory Stick
Paměťovou kartu Memory Stick naformátujte, pokud z ní chcete odstranit všechny informace nebo pokud byla karta poškozena.
Postup pro formátování paměťové karty Memory Stick
Správce souborů a vyberte kartu
}
Memory Stick }
Formátovat kartu.
}
Další
20 Seznámení s telefonem
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 21

Telefonování

Volání, kontakty, ovládání telefonu hlasem, možnosti volání.

Provádění a přijímání hovorů

Aby bylo možno telefonovat a přijímat hovory, musí být telefon zapnutý a musí se nacházet v dosahu sítě.
% 8 Zapnutí telefonu a uskutečně
hovorů.
Sítě
Pokud se telefon nachází v dosahu sítě vašeho provozovatele sítě, automaticky ji po zapnutí vybere. Pokud síť není v dosahu, můžete použít jinou síť, pokud provozovatel vaší sítě uzavřel smlouvu na používání této sítě. Tato funkce se nazývá roaming.
Požadovanou síť můžete vybrat sami. Můžete také přidat síť do seznamu upřednostňovaných sítí. Pořadí, ve kterém jsou při automatickém vyhledávání sítě vybírány, lze také měnit.
Zobrazení dostupných možností sítě
Nastavení a pomocí tlačítek
}
nebo přejděte na kartu Připojení
Mobilní sítě.
}
Volání
1 Zadejte telefonní číslo (případně se
směrovým číslem země a směrovým číslem oblasti).
Volat – volání.
2 }
Ukončit – ukončení hovoru.
3 }
Vytáčet lze čísla ze seznamu volání a z kontaktů,
% 23 Kontakty a
% 26 Seznam volání. Telefonovat
lze také vyslovením hlasových příkazů,
% 27 Ovládání telefonu hlasem.
Uskutečnění mezinárodního hovoru
1 Stiskněte a přidržte tlačítko ,
dokud se nezobrazí znak +.
2 Volání: zadejte kód země, směrové
číslo oblasti (bez počáteční nuly) a telefonní číslo, }
Opakované vytočení čísla
Pokud hovor není spojen a zobrazí se otázka Opakovat? }, Ano.
Během čekání není nutné držet telefon u ucha. Když je hovor spojen, ozve se hlasitý zvukový signál.
Přijetí a odmítnutí hovoru
Přijmout nebo } Obsazeno.
}
Volat.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
21Telefonování
Page 22
Zmeškané hovory
Pokud je jako výchozí nastaveno menu činností, zobrazí se zmeškané hovory v pohotovostním režimu na kartě Nové události. Pokud je jako výchozí nastaveno okno, zobrazí se v pohotovostním režimu zpráva
Zmeškané hovory.
Kontrola zmeškaných hovorů v pohotovostním režimu
Pokud jsou v menu činností nastaveny
výchozí hodnoty: Stiskněte a pomocí nebo přejděte na kartu Nové události. Stisknutím }
Volat uskutečníte hovor.
Pokud jsou v okně nastaveny výchozí
hodnoty:
Hovory a pomocí tlačítek a
}
přejděte na kartu Zmeškané hovory. Pomocí tlačítek a přejděte na požadovaný kontakt a stisknutím
Volat číslo vytočte.
}
Vypnutí mikrofonu
1 Stiskněte a přidržte tlačítko . 2 Chcete-li pokračovat v konverzaci,
stiskněte a podržte tlačítko znovu.
Použití hlasitého reproduktoru během hlasového hovoru
Další } Reprod. nebo Repr.vyp..
}
Během používání hlasitého reproduktoru nepřikládejte telefon k uchu. Mohlo by dojít k poškození vašeho sluchu.
Změna hlasitosti reproduktoru sluchátka
Stisknutím tlačítka zvýšíte a stisknutím tlačítka snížíte hlasitost reproduktoru sluchátka během hovoru.

Tísňová volání

Tento telefon podporuje mezinárodní tísňová čísla, např. 112 a 911. Tato čísla lze běžně použít pro tísňová volání v libovolné zemi, a to s vloženou kartou SIM či bez ní, pokud je telefon v dosahu sítě GSM.
V některých zemích se mohou používat jiná tísňová čísla. Z tohoto důvodu může provozovatel sítě na kartu SIM uložit další místní tísňová čísla.
Uskutečnění tísňového volání
Zadejte číslo 112 (mezinárodní tísňové číslo) a }
Volat.
22 Telefonování
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 23
Zobrazení místních tísňových čísel
Kontakty } Možnosti
}
Speciální čísla } Tísňová čísla.
}

Kontakty

Kontaktní informace lze ukládat do paměti telefonu jako kontakty nebo na kartu SIM jako jména a čísla. Můžete zvolit, které kontaktní informace, Kontakty v tel. nebo
Kontakty na SIM, budou zobrazeny
jako výchozí. Chcete-li zobrazit užitečné informace a nastavení,
Kontakty } Možnosti.
}
Výchozí kontakt
Pokud jako výchozí kontakty vyberete
Kontakty v tel., budou se v kontaktech
zobrazovat veškeré informace uložené v menu Kontakty. Pokud jako výchozí kontakty vyberete Kontakty na SIM, budou se v kontaktech zobrazovat pouze jména a čísla uložená na kartě SIM.
Výběr výchozích kontaktů
Kontakty } Možnosti } Upřesnit
1 }
Výchozí kontakty.
}
2 Vyberte možnost Kontakty v tel.
nebo Kontakty na SIM.
Kontakty na kartě SIM
Kontakty s názvem a číslem můžete uložit na kartu SIM.
Přidání kontaktu na kartu SIM
Kontakty } Nový kontakt } Přidat.
1 } 2 Zadejte název } 3 Zadejte číslo }
OK.
OK } Uložit.
Kontakty v telefonu
Do telefonu můžete uložit kontakty s názvy, telefonními čísly a osobními informacemi. Ke kontaktům lze také přidat obrázky a vyzvánění. Mezi kartami a poli s informacemi lze přecházet pomocí tlačítek , ,
a .
Přidání kontaktu do telefonu
Kontakty } Nový kontakt } Přidat.
1 } 2 Zadejte název } 3 Zadejte číslo }
OK.
OK.
4 Vyberte typ čísla. 5 Procházejte mezi kartami a do
jednotlivých polí přidejte informace. Chcete-li zadat symboly, například symbol @, } vyberte symbol }
Další } Přidat symbol,
Vložit.
6 Když jste zadali všechny informace
Uložit.
}
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
23Telefonování
Page 24
Odstranění kontaktu
Kontakty, přejděte na kontakt
}
a stiskněte tlačítko .
Odstranění všech kontaktů v telefonu
}
Kontakty } Možnosti } Upřesnit Odstranit vš. kont. } Ano a } Ano.
}
Nebudou smazány názvy a čísla na kartě SIM.
Automatické ukládání jmen a čísel na kartu SIM
Kontakty } Možnosti } Upřesnit
}
Aut. uložení na SIM a vyberte
}
Zapnuto.
Stav paměti
Počet kontaktů, které lze uložit do telefonu nebo na kartu SIM, závisí na dostupné paměti.
Kontakty } Možnosti } Upřesnit
}
Využití paměti.
}

Použití kontaktů

Kontakty lze použít různými způsoby. Níže uvedené informace popisují:
volání na kontakty v telefonu
a na kartě SIM,
odesílání kontaktů do jiného
zařízení,
kopírování kontaktů do telefonu
a na kartu SIM,
přidání obrázku nebo vyzváně
ke kontaktu v telefonu,
úpravy kontaktů,
synchronizaci kontaktů.
Volání na kontakt v telefonu
Kontakty. Přejděte na kontakt,
1 }
nebo zadejte jeho počáteční písmeno nebo písmena.
2 Když je kontakt zvýrazněn, stisknutím
tlačítka nebo vyberte číslo,
Volat.
}
Volání na kontakt na kartě SIM
Pokud jsou Kontakty na SIM
nastaveny jako výchozí, }
Kontakty,
vyberte ze seznamu jméno a číslo,
Volat.
}
Když jsou Kontakty v tel. nastaveny
jako výchozí }
Kontakty na SIM, vyberte ze
}
seznamu jméno a číslo, }
Kontakty } Možnosti
Volat.
Odeslání kontaktu z telefonu
}
Kontakty, vyberte kontakt, } Další Odeslat kontakt a vyberte metodu
}
přenosu.
24 Telefonování
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 25
Odeslání všech kontaktů
Kontakty } Možnosti } Upřesnit
}
Odeslat vš. kont. a vyberte metodu
}
přenosu.
Kopírování jmen a čísel na kartu SIM
1 }
Kontakty } Možnosti } Upřesnit Kopírovat na SIM.
}
2 Vyberte jednu z možností.
Při kopírování všech kontaktů z telefonu na kartu SIM budou všechny existující informace na kartě SIM nahrazeny.
Kopírování jmen a čísel do kontaktů v telefonu
Kontakty } Možnosti } Upřesnit
1 }
Kopírovat ze SIM.
}
2 Vyberte jednu z možností.
Přidání obrázku nebo vyzvánění ke kontaktu v telefonu
Kontakty a vyberte kontakt,
1 }
ke kterému chcete přidat obrázek nebo vyzváně}
Další } Upravit kontakt.
2 Vyberte příslušnou kartu a potom
vyberte Obrázek nebo Vyzváně
Přidat.
a }
3 Vyberte obrázek nebo zvuk, }
Uložit.
Úprava kontaktu v telefonu
Kontakty, vyberte kontakt, } Další
1 }
Upravit kontakt.
}
2 Přejděte na příslušnou kartu a vyberte
pole, které chcete upravit }
3 Upravte informaci }
Upravit.
Uložit.
Úprava kontaktu na kartě SIM
1 Pokud jsou výchozími kontakty
kontakty na kartě SIM, }
Kontakty
a vyberte jméno a číslo, které chcete upravit. Pokud jsou výchozími kontakty kontakty v telefonu, }
Možnosti } Kontakty na SIM
}
Kontakty
a vyberte jméno a číslo, které chcete upravit.
Další } Upravit kontakt a upravte
2 }
jméno a číslo.

Synchronizace kontaktů

Kontakty lze zálohovat a synchronizovat s aplikací pro správu kontaktů na webu. Další informace získáte od poskytovatele služeb.
Synchronizace kontaktů
Kontakty } Možnosti
1 }
Synchr. kontakty.
}
2 Pokud máte více než jeden účet,
vyberte účet, který chcete použít,
Vybrat % 66 Synchronizace –
}
další informace.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
25Telefonování
Page 26

Seznam volání

Informace o naposledy vytáčených, přijatých a zmeškaných hovorech jsou uvedeny na samostatných kartách.
Vytočení čísla ze seznamu volání
Hovory (v pohotovostním režimu)
1 }
a vyberte příslušnou kartu.
2 Přejděte na název a číslo, na které
chcete volat, }
Přidání čísla ze seznamu volání do kontaktů
1 }
Hovory v pohotovostním režimu
a vyberte kartu.
2 Přejděte na číslo, které chcete přidat
Další } Uložit číslo.
}
Nový kontakt, chcete-li vytvořit nový
3 }
kontakt. Pokud chcete číslo přidat k existujícímu kontaktu, vyberte jej.
Vymazání seznamu volání
Hovory a vyberte kartu
}
Všechny hovory }
Odstranit vše.
}
Volat.
Další

Rychlé vytáčení

Telefonní čísla, ke kterým chcete mít snadný přístup, můžete uložit na pozice 1 až 9 v paměti telefonu.
Rychlé vytáčení
V pohotovostním režimu zadejte číslo pozice, }
Volat.
Úpravy čísel rychlého vytáčení
1 }
Kontakty } Možnosti Rychlé vytáčení.
}
2 Přejděte do umístě}
Nahradit.
}
Přidat nebo

Hlasová schránka

Zahrnují-li předplacené služby použití schránky, může volající v případě, že nemůžete hovor přijmout, zanechat hlasovou zprávu.
Číslo hlasové schránky a další informace si vyžádejte od provozovatele sítě.
Volání hlasové schránky
Stiskněte a přidržte tlačítko . Pokud jste ještě nezadali číslo hlasové schránky, }
Úpravy čísla hlasové schránky
}
Zprávy } Nastavení Číslo hlas.schránky.
}
Ano a zadejte číslo.
26 Telefonování
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 27

Ovládání telefonu hlasem

Volání můžete řídit pomocí hlasu vytvořením hlasových příkazů pro akce, kdy chcete:
Vytáčet hlasovým příkazem, tj.
zavolat nějakou osobu vyslovením jména osoby.
Aktivovat funkci ovládání telefonu
hlasem vyslovením tzv. aktivačního příkazu.
Přijmout nebo odmítnout volání
hlasovým příkazem, je-li telefon připojen v soupravě handsfree.
Příprava na vytáčení pomocí hlasu
Aktivujte funkci vytáčení pomocí hlasu a nahrajte hlasové příkazy. Vedle telefonního čísla s hlasovým příkazem se zobrazuje ikona.
Aktivace vytáčení pomocí hlasu a nahrávání názvů
Nastavení } karta Všeobecné
1 }
Ovládání hlasem
}
Vytáčení hlasem } Aktivovat
}
Ano } Nový hlas. příkaz a vyberte
}
kontakt.
2 Pokud má kontakt více čísel, pomocí
tlačítek a lze čísla zobrazit. Vyberte číslo, ke kterému chcete přidat hlasový příkaz. Nahrajte hlasový příkaz, např. „Pavel mobil“.
3 Zobrazí se pokyny. Počkejte na tón
a řekněte příkaz, který chcete nahrát. Příkaz se zopakuje.
4 Pokud je záznam v pořádku, }
Pokud ne, }
Ne a opakujte krok 3.
Ano.
Chcete-li pro kontakt nahrát další hlasový příkaz, znovu vyberte
Nový hlas. příkaz } Přidat
}
a opakujte kroky 2 až 4 výše.
Jméno volajícího
Při příchozím hovoru od určitého kontaktu můžete slyšet nahraný název tohoto kontaktu.
Zapnutí nebo vypnutí přehrávání jména volajícího
Nastavení } karta Všeobecné
}
Ovládání hlasem
}
Jméno volajícího.
}

Vytáčení hlasem

Funkci vytáčení hlasem lze aktivovat z pohotovostního režimu pomocí telefonu, přenosné soupravy handsfree, náhlavní soupravy Bluetooth nebo vyslovením aktivačního příkazu.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
27Telefonování
Page 28
Volání
1 V pohotovostním režimu stiskněte a
přidržte některé tlačítko pro ovládání hlasitosti.
2 Počkejte na tón a řekněte nahraný
název, například „Pavel mobil“. Telefon přehraje jméno a potom hovor spojí.
Volání ze soupravy handsfree
V pohotovostním režimu stiskněte a přidržte tlačítko soupravy handsfree nebo stiskněte tlačítko náhlavní soupravy Bluetooth.

Aktivační příkaz

Můžete nahrát hlasový příkaz a používat jej jako aktivační příkaz pro aktivaci hlasového ovládání bez nutnosti stisknout jakékoliv tlačítko. Aktivační příkaz lze použít pouze s náhlavní soupravou handsfree nebo s náhlavní soupravou Bluetooth.
Vyberte si dlouhé neobvyklé slovo nebo slovní spojení, které lze snadno rozeznat od běžné řeči na pozadí.
Aktivace a nahrání aktivačního příkazu
Nastavení } karta Všeobecné
1 }
Ovládání hlasem
}
Aktivační příkaz } Aktivovat.
}
2 Zobrazí se pokyny. }
Pokrač. Počkejte
Ano, chcete-li příkaz přijmout, } Ne,
3 }
chcete-li příkaz znovu nahrát.
4 Zobrazí se pokyny. }
Pokrač.
a vyberte prostředí, ve kterých chcete aktivační příkaz aktivovat.
Přijetí hovoru hlasovým příkazem
Pokud používáte přenosnou soupravu handsfree, můžete příchozí hovory přijmout nebo odmítnout pomocí hlasových příkazů.
Pokud je zapnuta funkce přijímání hovorů pomocí hlasových příkazů, lze jako vyzvánění použít pouze soubor typu MIDI, WAV (16 kHz), EMY nebo IMY.
Aktivace přijímání hovorů hlasovým příkazem a nahrání příkazu pro přijímání hovorů hlasem
Nastavení } karta Všeobecné
1 }
Ovládání hlasem
}
Přijímání hlasem } Aktivovat.
}
2 Zobrazí se pokyny. }
Pokrač. Počkejte
na tón a řekněte příkaz „Přijmout“ nebo jiné slovo pro tento účel.
Ano, chcete-li příkaz přijmout, } Ne,
3 }
chcete-li příkaz znovu nahrát.
4 Počkejte na tón a řekněte příkaz
„Obsazeno“ nebo jiné slovo pro tento účel.
na tón a řekněte aktivační příkaz.
28 Telefonování
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 29
Ano, chcete-li příkaz přijmout, } Ne,
5 }
chcete-li příkaz znovu nahrát.
6 Zobrazí se pokyny. }
Pokrač. a
vyberte prostředí, ve kterých chcete aktivovat přijímání hovorů hlasem.
Přijetí a odmítnutí hovoru hlasovým příkazem
Když telefon vyzvání, vyslovením příkazu:
„Přijmout“ spojíte hovor,
„Obsazeno“ hovor odmítnete.
Úpravy hlasových příkazů
Kontakty vyberte kontakt } Další
} }
Upravit kontakt. Přejděte na
příslušnou kartu.
Oprava nahrávky hlasového příkazu
1 }
Nastavení } karta Všeobecné
}
Ovládání hlasem
}
Vytáčení hlasem } Upravit názvy.
2 Vyberte příkaz }
}
Nahradit hlas. jm.
3 }
Ano, počkejte na tón a řekněte příkaz.
Další

Přesměrování volání

Hovory můžete přesměrovat například na záznamník.
Když je aktivována funkce Omezení hovorů, nejsou dostupné některé možnosti funkce Přesměrování.
% 32 Omezené vytáčení.
Telefon poskytuje tyto možnosti:
Přesměr. vždy – všechna volání.
Je-li obsazeno – pokud probíhá
hovor.
Je-li nedostupný – v případě
nedostupnosti nebo vypnutí telefonu.
Neodpovídá-li – pokud volání
nebylo přijato do určité doby.
Aktivace přesměrování
Nastavení } karta Hovory
1 }
Přesměrování.
}
2 Vyberte typ hovoru a možnost
přesměrování, }
Aktivovat.
3 Zadejte telefonní číslo, na které chcete
přesměrovat volání, nebo stisknutím tlačítka Procház. vyhledejte kontakt
OK.
}
Deaktivace přesměrování
Přejděte na možnost přesměrování
Deaktivovat.
}

Obsluha více než jednoho hovoru

Telefon umožňuje obsluhovat současně více hovorů.
Signalizace čekajícího hovoru
Pokud je tato funkce aktivní, ozve se při přijetí druhého hovoru tón.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
29Telefonování
Page 30
Aktivace nebo deaktivace služby signalizace čekajícího hovoru
} Nastavení } karta Hovory
(pomocí tlačítek nebo )
Ovládání hovorů
a }
Signalizace čekajícího hovoru.
}
Uskutečnění druhého hovoru
1 }
Další } Podržet – podržení
aktivního hovoru.
2 Zadejte číslo, na které chcete volat,
Další } Volat.
}
Přijetí druhého hlasového hovoru
Máte-li druhý příchozí hovor, můžete provést tyto operace:
Přijmout a podržet aktivní hovor.
}
Obsazeno – odmítnout hovor a
}
pokračovat v probíhajícím hovoru.
Nahradit aktivní – přijmout hovor
}
a ukončit probíhající hovor.
Obsluha dvou hlasových hovorů
Pokud obsluhujete aktivní a podržený hovor, můžete provést tyto akce:
Další } Přepn. – přepnutí mezi
}
hovory.
Další } Sloučit hovory – sloučení
}
hovorů.
Další } Spojit hovory – spojení
}
hovorů. Odpojíte se od obou hovorů.
Ukončit a } Ano – obnovení
}
podrženého hovoru.
Ukončit a } Ne – ukončení obou
}
hovorů. Třetí hovor nelze přijmout, dokud není
ukončen jeden z prvních dvou hovorů nebo pokud hovory nejsou sloučeny do konferenčního hovoru.

Konferenční hovory

Konferenční hovor zahájíte připojením probíhajícího hovoru a podrženého hovoru. Potom podržíte konferenční hovor a zavoláte až pěti účastníkům, které můžete přidat, nebo pouze uskutečníte další hovor.
Hovory s více účastníky mohou být dražší. Další informace vám poskytne provozovatel sítě.
Sloučení obou hovorů do konferenčního hovoru
Další } Sloučit hovory.
}
Přidání nového účastníka
1 }
Další } Podržet, chcete-li aktivní
hovor podržet.
Další } Další hovor a zavolejte
2 }
další osobu, kterou chcete připojit do konferenční skupiny.
Další } Sloučit hovory.
3 } 4 Další účastníky přidávejte opakováním
kroků 1 až 3.
30 Telefonování
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 31
Uvolnění účastníka
Další } Uvolnit účastníka a vyberte
}
účastníka, kterého chcete uvolnit z konferenčního hovoru.
Soukromá konverzace
Další } Hovořit s účast. a vyberte
1 }
účastníka, se kterým chcete hovořit.
Další } Sloučit hovory, chcete-li
2 }
pokračovat v konferenčním hovoru.

Dvě hlasové linky

Pokud vaše předplatné podporuje službu alternativní linky, můžete uskutečnit samostatné hovory s různými telefonními čísly.
Výběr linky pro odchozí hovory
Nastavení a pomocí tlačítek a
}
přejděte na kartu Hovory a vyberte linku 1 nebo linku 2.
Změna názvu linky
Nastavení, pomocí tlačítek
}
a přejděte na kartu Displej
Uprav. názvy linek a vyberte
}
linku, kterou chcete upravit.

Funkce Moje čísla

Vlastní telefonní čísla je možné zobrazit, přidat nebo upravit.
Kontrola vlastních telefonních čísel
Kontakty } Možnosti
}
Speciální čísla } Moje čísla
}
a vyberte jednu z možností.

Povolené hovory

Můžete přijímat hovory pouze z určitých telefonních čísel. Pokud je aktivována volba přesměrování
Je-li obsazeno, volání jsou
přesměrována.
Přidání čísel do seznamu povolených volajících
Nastavení, pomocí tlačítek a
1 }
přejděte na kartu Hovory
Ovládání hovorů
}
Povolené hovory
}
Jen ze seznamu } Upravit
}
Přidat. Vyberte kontakt.
}
2 Chcete-li přidat skupinu kontaktů
do seznamu povolených volajících,
Skupiny % 33 Skupiny.
}
Povolení všech hovorů
}
Nastavení } karta Hovory Ovládání hovorů
}
Povolené hovory
}
Všichni volající.
}
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
31Telefonování
Page 32

Omezené vytáčení

Můžete omezit odchozí a příchozí volání. Při této operaci je vyžadováno heslo poskytovatele služeb.
Pokud přesměrujete příchozí volání, nebudou dostupné některé možnosti menu Omezení hovorů.
Blokovat můžete následující hovory:
Všechny odchozí – všechna
odchozí volání.
Odchozí mezinár. – všechna
odchozí mezinárodní volání.
Odch. mez. cizí síť – všechna
odchozí mezinárodní volání, kromě volání do vlastní země.
Všechny příchozí – všechna
příchozí volání.
Příchozí v cizí síti – všechna
příchozí volání do zahraničí
% 21 Sítě.
Aktivace nebo deaktivace omezení hovorů
1 }
Nastavení a pomocí tlačítek
a přejděte na kartu Hovory
Ovládání hovorů
}
Omezení hovorů a vyberte
}
jednu možnost.
2 Vyberte Aktivovat nebo Deaktivovat,
zadejte heslo, }
OK.

Pevné vytáčení

Funkce pevného vytáčení umožňuje volat pouze na určitá čísla uložená na kartě SIM. Čísla pro pevné vytáčení jsou chráněna kódem PIN2.
Mezinárodní tísňové číslo 112 lze volat, i když je aktivováno pevné vytáčení.
Můžete uložit jen části čísel. Např. uložení sekvence 0123456 umožňuje volat na všechna telefonní čísla začínající touto sekvencí 0123456.
Pokud je aktivováno pevné vytáčení, nelze zobrazovat a provádět správu čísel uložených na kartě SIM.
Aktivace nebo deaktivace funkce pevného vytáčení
Kontakty } Možnosti
1 }
Speciální čísla } Pevné vytáčení a
}
vyberte Aktivovat nebo Deaktivovat.
2 Zadejte kód PIN2, }
potvrďte: }
OK.
Uložení pevného čísla
}
Kontakty } Možnosti Speciální čísla } Pevné vytáčení
}
Pevná čísla } Nové číslo a zadejte
}
příslušné informace.
OK, pak zadání
32 Telefonování
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 33

Doba a cena hovoru

V průběhu hovoru se na displeji zobrazuje doba trvání hovoru. Můžete zobrazit délku posledního hovoru, všech odchozích hovorů a celkovou dobu volání.
Kontrola doby hovoru
Nastavení a pomocí tlačítek a
}
přejděte na kartu Hovory
Doba a cena hov.
}
Měřiče hovoru.
}

Další funkce

Tónové signály
Pomocí tónových signálů odesílaných během hovoru telefonem lze ovládat telefonní bankovní služby nebo záznamník.
Tónové signály lze odeslat stisknutím
číselných tlačítek – , nebo .
Po ukončení volání lze vymazat displej
stisknutím tlačítka .
Chcete-li během hovoru zapnout nebo
vypnout odesílání tónů, }
Vypnout tóny nebo Zapnout tóny.
}
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Další
Zápisník
Během hovoru můžete zadat telefonní číslo. Po ukončení volání zůstane číslo
na displeji, aby na něj bylo možné volat nebo jej bylo možné uložit do telefonního seznamu.
Chcete-li číslo vytočit, } Chcete-li číslo uložit, }
}
Uložit číslo a vyberte kontakt.
Chcete-li vytvořit nový kontakt a číslo uložit, }
Ukázání nebo skrytí vlastního čísla
Pokud předplacené služby obsahují službu omezení identifikace volajícího
čísla (CLIR), můžete své telefonní číslo nechat ukázat či skrýt.
Trvalé skrytí nebo ukázání telefonního čísla
Nastavení } karta Hovory
1 }
}
Zobrazit/skrýt čís.
2 Vyberte možnost Zobrazit číslo,
Skrýt číslo nebo Vých. nast. sítě.
Nový kontakt.
Volat.
Další

Skupiny

Můžete vytvořit skupinu čísel a e-mailových adres, na které budete odesílat zprávy více příjemcům současně, (s čísly) můžete také použít při vytváření seznamů povolených volajících,
% 34 Zprávy. Skupiny
% 31 Povolené hovory.
33Telefonování
Page 34
Vytvoření skupiny čísel a e-mailových adres
1 } Kontakty } Možnosti } Skupiny
Nová skupina } Přidat.
}
2 Zadejte název skupiny, } 3 }
Nové } Přidat a vyhledejte a vyberte
kontaktní číslo.
4 Opakováním kroku 3 přidáte další
čísla. }
Hotovo.
Pokrač.

Zprávy

Zprávy SMS, zprávy MMS, hlasové zprávy, e-mail, služba Moji přátelé.
Tento telefon umí pracovat s různými typy zpráv. Informace o dostupných službách získáte od poskytovatele služeb, případně na webových stránkách www.SonyEricsson.com
/support.

Vizitky

Do kontaktů můžete přidat vlastní vizitku.
Přidání vlastní vizitky
Kontakty } Možnosti
}
Moje vizitka a zadejte informace
}
pro vizitku }
Odeslání vlastní vizitky
}
Kontakty } Možnosti Moje vizitka } Odeslat vl. vizitku
}
a vyberte metodu přenosu.
34 Zprávy
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Uložit.

Zprávy SMS

Zprávy SMS mohou obsahovat jednoduché obrázky, zvukové efekty, animace a melodie. Pro zprávy lze také vytvořit a používat šablony.
Pokud pošlete zprávu SMS skupině, budou vám účtovány zprávy pro každého jednotlivého člena.
Příprava
Ujistěte se, že je nastaveno telefonní číslo střediska služeb. Toto číslo
poskytuje poskytovatel služeb a zpravidla je uloženo na kartě SIM. Číslo můžete také přidat sami.
Page 35
Nastavení telefonního čísla servisního střediska
1 } Zprávy } Nastavení } Zprávy SMS
}
Servis. středisko. Pokud je
telefonní číslo servisního střediska uloženo na kartě SIM, zobrazí se v seznamu.
2 Neobsahuje-li seznam žádné číslo,
}
Nové serv. střed. a zadejte číslo
včetně znaku mezinárodní předvolby „+“ a směrového čísla země/regionu
Uložit.
}
Odesílání zpráv SMS
Informace o zadávání znaků:
% 17 Zadávání písmen.
Některé zvláštní znaky jazyka zabírají více místa. Pro některé jazyky lze vypnout funkci Diakritika a uspořit místo.
Napsání a odeslání zprávy SMS
1 }
Zprávy } Napsat novou
}
Zprávy SMS.
2 Napište zprávu, }
Pokrač. (Chcete-li
zprávu uložit pro pozdější použití, stiskněte tlačítko . Volbou }
Ano
zprávu uložíte do složky Koncepty.)
Telefonní číslo a zadejte číslo nebo
3 }
}
Hledat kontakt, chcete-li vyhledat
číslo nebo skupinu ve složce Kontakty nebo }
E-mailová adresa, nebo číslo
vyberte ze seznamu posledních příjemců (}
Odeslat).
Chcete-li odeslat zprávu na e-mailovou adresu, musíte nastavit číslo e-mailové
} Zprávy } Nastavení
brány:
}
Zprávy SMS } E-mailová brána.
Číslo získáte od poskytovatele služeb.
Kopírování a vkládání textu ve zprávě
1 Při psaní zprávy vyberte
} Další
} Upravit } Kopírovat vše, chcete-li
zkopírovat celý text zprávy, nebo
Kopírovat text } Začátek a pomocí
}
navigačních tlačítek přejděte k textu ve zprávě a označte jej, }
2 }
Další } Upravit } Vložit.
Konec.
Vložení položky do zprávy SMS
1 Při psaní zprávy }
Přidat položku.
}
Další
2 Vyberte typ položky a potom vyberte
položku.
Zprávu SMS lze převést na zprávu MMS. Při psaní zprávy
} Další
} Na zprávu MMS a pokračujte
vytvořením zprávy MMS,
% 37 Zprávy MMS.
Přijímání zpráv SMS
Je-li volba Nové události nastavena na hodnotu Menu činností, zobrazí se přijatá zpráva v menu činností.
Zobrazit, pokud chcete zprávu
}
přečíst.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
35Zprávy
Page 36
Je-li možnost Nové události nastavena na hodnotu V okně, zobrazí se dotaz, zda chcete zprávu SMS přečíst. } přečíst, nebo }
Ano, chcete-li zprávu
Ne, chcete-li ji přečíst
později. Po přečtení zprávy SMS můžete zobrazit možnosti, }
Další,
nebo zprávu zavřete stisknutím tlačítka .
Volání na číslo ve zprávě SMS
Můžete vybrat telefonní číslo, které je zobrazeno ve zprávě, }
Volat.
Ukládání a odstraňování zpráv SMS
Přijaté zprávy SMS se ukládají do paměti telefonu. Dojde-li k zaplnění paměti, lze nové zprávy přijímat až po odstranění některých zpráv nebo jejich přesunutí na kartu SIM. Na kartě SIM zůstávají zprávy uložené až do té doby, než dojde k jejich odstranění.
Uložení zprávy
Zprávy } Doručené zprávy a
1 }
vyberte zprávu, kterou chcete uložit.
Další } Uložit zprávu.
2 } 3 }
Uložené zprávy, chcete-li ji uložit na
kartu SIM, nebo}
Šablony, chcete-li ji
uložit do telefonu jako šablonu.
Uložení položky ve zprávě SMS
1 Při čtení zprávy vyberte telefonní číslo,
obrázek nebo webovou adresu, kterou chcete uložit, }
2 }
Použít (zobrazí se telefonní číslo,
které jste vybrali), }
Další.
Uložit číslo
chcete-li uložit telefonní číslo, nebo
Uložit obrázek, chcete-li uložit
}
obrázek, nebo }
Uložit záložku,
chcete-li uložit záložku.
Odstranění zprávy
Zprávy a vyberte složku.
1 } 2 Vyberte zprávu, kterou chcete
odstranit, a stiskněte tlačítko .
Uložení nebo odstranění více zpráv
Zprávy a vyberte složku.
1 } 2 Vyberte zprávu }
Odstranit vš. zpr., chcete-li
}
Další
odstranit všechny zprávy ve složce,
Označit více, přejděte ke
nebo } zprávám a vyberte ji pomocí tlačítek
Označit nebo Zruš. ozn.
Další } Uložit zprávu, chcete-li
3 }
zprávu uložit do paměti telefonu nebo na kartu SIM, nebo
Odstranit zprávy.
}
36 Zprávy
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 37
Dlouhé zprávy
Maximální počet povolených znaků ve zprávě SMS závisí na jazyku používaném pro psaní. Delší zprávu lze odeslat propojením dvou a více zpráv. Každá jednotlivá zpráva, která je součástí propojené zprávy, je účtována samostatně. Všechny části dlouhé zprávy nelze přijímat najednou.
Maximální počet zpráv, které lze propojit, zjistíte od poskytovatele služeb.
Zapnutí dlouhých zpráv
Zprávy } Nastavení } Zprávy SMS
}
Max. délka zprávy } Maximální.
}
Šablony pro zprávy SMS
Můžete přidat novou šablonu nebo uložit zprávu jako šablonu do telefonu
% 36 Uložení zprávy.
Přidání šablony
1 }
Zprávy } Šablony } Nová šablona Text.
}
2 Vložte text } 3 Zadejte název }
OK.
OK.
Použití předdefinované šablony
1 }
Zprávy } Šablony, vyberte šablonu
ze seznamu, }
2 Přidejte text nebo }
Použít } Zpráva SMS.
Pokrač. a vyberte
adresáta, kterému chcete zprávu poslat.
Možnosti zpráv
Můžete nastavit výchozí hodnoty pro možnosti zpráv nebo vybrat nastavení vždy při odesílání zprávy.
Nastavení výchozích možností zprávy SMS
Zprávy } Nastavení } Zprávy SMS
}
a vyberte možnosti, které chcete změnit.
Nastavení možností pro konkrétní zprávu
1 Když je zpráva napsána a příjemce
vybrán, }
Další } Upřesnit.
2 Vyberte možnost, jejíž nastavení
chcete změnit } nové nastavení, }
Zkontrolování stavu doručení odeslané zprávy
}
Zprávy } Odeslané zprávy
a vyberte zprávu SMS, }
Zobrazit stav.
}
Upravit a vyberte
Hotovo.
Další

Zprávy MMS

Zprávy MMS mohou obsahovat text, obrázky, videozáznamy, fotografie, zvukové záznamy a podpisy. Zprávy MMS lze odesílat do mobilního telefonu nebo na e-mailovou adresu.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
37Zprávy
Page 38
Příprava
Vaše předplacené služby i předplacené služby příjemce musí podporovat zprávy MMS.
Před odesláním obrázkové zprávy se ujistěte, že jsou splněny následující předpoklady:
1 Je nastaveno číslo servisního
střediska – }
Zpráva MMS } Server zpráv.
}
Zprávy } Nastavení
2 Jsou zadána správná nastavení –
Zprávy } Nastavení } Zpráva MMS
}
Profily Internetu. Pokud neexistuje
}
žádný internetový profil, můžete všechna nastavení zpráv MMS obdržet automaticky ve zprávě od provozovatele sítě nebo z webu www.SonyEricsson.com/support.
Vytváření a odesílání zpráv MMS
Zvolte, zda chcete zadat text,
Přidat obrázek, Přidat zvuk, Přidat video, Přidat stránku, Přidat podpis nebo Přílohy. Můžete
přidat již existující soubor nebo použít fotografie nebo videa, případně zvuky nahrané jako zvukový záznam.
Vytvoření a odeslání zprávy MMS
Zprávy } Napsat novou
1 }
Zpráva MMS.
}
2 }
Další a zobrazí se seznam položek,
které lze přidat do zprávy. Vyberte položku.
Další – přidání dalších položek nebo
3 }
výběr již přidaných položek. }
Další,
zobrazí se možnosti.
4 Když je zpráva připravena k odeslání
Pokrač.
}
5 }
E-mailová adresa nebo Telefonní číslo nebo
}
Hledat kontakt, chcete-li číslo nebo
}
skupinu získat ze seznamu kontaktů nebo ze seznamu posledních příjemců
Odeslat.
}
Při psaní a úpravách zpráv SMS lze použít funkce pro kopírování a vkládání
% 35 Kopírování a vkládání textu
ve zprávě
.
Nastavení výchozích možností zprávy MMS
Zprávy } Nastavení } Zpráva MMS
}
a vyberte možnosti, které chcete změnit.
Další možnosti odeslání
Pro konkrétní zprávu lze požadovat potvrzení o přečtení nebo potvrzení o doručení a nastavit prioritu zprávy. Ke zprávě lze také přidat další příjemce.
38 Zprávy
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 39
Výběr dalších možností zpráv
1 Když je zpráva vytvořena a když
je vybrán příjemce, }
2 }
Přidat příjemce, chcete-li přidat
příjemce, nebo }
Další.
Upravit příjemce,
chcete-li provést úpravy a přidat příjemce. }
Upravit předmět,
chcete-li změnit předmět zprávy,
Upřesnit, chcete-li vybrat
nebo } další možnosti odeslání.
Přijetí zprávy MMS
Můžete vybrat způsob stahování zpráv MMS a způsob ukládání položek přijatých ve zprávách MMS.
Nastavení automatického stahování
Zprávy } Nastavení } Zpráva MMS
}
Automat. stažení, chcete-li zobrazit
}
a vybrat jednu z těchto možností:
Vždy – automatické stažení.
Tázat v cizí síti – stažení
na požádání.
Ne v cizí síti – nestahovat.
Vždy dotazovat – vždy se dotázat
na stažení.
Vypnuto – nové zprávy se zobrazí
ve složce Doručené zprávy. Chcete-li vybranou zprávu stáhnout, vyberte zprávu a }
Zobrazit.
Přijetí zprávy MMS
Po obdržení automaticky stažené zprávy MMS se tato zpráva zobrazí v menu činností, pokud je možnost
Nové události nastavena na hodnotu Menu činností. }
Zobrazit, pokud
chcete zprávu přečíst. Je-li možnost Nové události
nastavena na hodnotu V okně, zobrazí se dotaz, zda chcete zprávu MMS přečíst. } nebo přehrát, }
Ano chcete-li zprávu přečíst,
Zastavit, chcete-li
přehrávání nebo čtení zprávy ukončit,
Odpověď, chcete-li ihned
}
odpovědět, nebo }
Další, chcete-li
zobrazit seznam možností. Zprávu lze zavřít stisknutím tlačítka .
Uložení položky ve zprávě MMS
Při prohlížení zprávy MMS stiskněte
Další } Uložit položky a ze
}
zobrazeného seznamu vyberte požadovanou položku, kterou chcete uložit.
Odstranění zpráv MMS
Zprávy MMS se ukládají do paměti telefonu. Pokud je paměť telefonu zaplněna, musíte některé zprávy odstranit, abyste mohli přijímat nové
% 36 Ukládání a odstraňování
zprávy ( zpráv SMS).
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
39Zprávy
Page 40
Šablony pro zprávy MMS
Můžete přidat novou šablonu nebo použít předdefinovanou šablonu.
Přidání šablony
Zprávy } Šablony } Nová šablona
1 }
Zpráva MMS.
}
Další a přidejte nové položky.
2 }
Uložit, zadejte název a uložte
3 }
šablonu: }
OK.
4 Můžete vybrat šablonu ze seznamu
Použít } Pokrač. a vybrat příjemce
}
odesílané zprávy.
Použití předdefinované šablony
Zprávy } Šablony a ze seznamu
1 }
vyberte šablonu, }
Použít chcete-li
šablonu použít v původním stavu,
Další } Upravit šablonu,
nebo } chcete-li šablonu upravit, } zadejte název }
OK a uloží se
Uložit,
provedené změny.
Pokrač. a vyberte příjemce
2 }
odesílané zprávy nebo ze seznamu vyberte šablonu, }
Použít } Pokrač.,
pokud jste šablonu upravili.

Hlasové zprávy

Můžete odesílat a přijímat záznamy zvuku jako hlasové zprávy.
Předplacené služby odesílatele a příjemce musí podporovat zprávy MMS.
Nahrání a odeslání hlasové zprávy
Zprávy } Napsat novou
1 }
Hlasová zpráva.
}
2 Nahrajte zprávu. }
Zastavit –
ukončení.
Odeslat – odešlete zprávu.
3 }
E-mailová adresa pro příjemce
4 }
e-mailu nebo }
Telefonní číslo
pro telefonní číslo příjemce nebo
Hledat kontakt pro číslo nebo
}
skupinu ve složce Kontakty nebo proveďte výběr ze seznamu posledních příjemců, který je uveden pod možnostmi odeslání. }
Odeslat.
Přijímání hlasových zpráv
Po obdržení automaticky stažené hlasové zprávy se tato zpráva zobrazí v menu činností, pokud je možnost
Nové události nastavena na hodnotu Menu činností. }
Přehrát, pokud si
chcete zprávu poslechnout. Je-li možnost Nové události
nastavena na hodnotu V okně, zobrazí se dotaz, zda si chcete hlasovou zprávu poslechnout. } zprávu přehrát, nebo }
Ano, chcete-li
Ne, chcete-li
zprávu přehrát později. Po přehrání hlasové zprávy můžete zobrazit seznam možností: }
Další. Zprávu
lze zavřít stisknutím tlačítka .
40 Zprávy
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 41

E-mail

Můžete se připojit k e-mailovému serveru POP3 nebo IMAP4 a pomocí telefonu odesílat a přijímat e-mailové zprávy. V telefonu můžete použít stejná nastavení elektronické pošty jako v programu pro elektronickou poštu v počítači.
Příprava
Ujistěte se, že vaše předplacené služby podporují Internet, e-mail a datový přenos (GPRS), že jste zaregistrováni jako uživatel e-mailové schránky a že máte v telefonu nastaven e-mailový účet,
Další informace o způsobech zadávání e-mailových nastavení vám poskytne provozovatel sítě nebo je naleznete na webu www.SonyEricsson.com/support.
Vytvoření e-mailového účtu
V případě potřeby můžete ručně vytvořit e-mailový účet. Zkontrolujte, zda máte k dispozici nastavení e-mailového účtu od poskytovatele e-mailových služeb.
Některá z těchto nastavení jsou vyžadována, jiná jsou volitelná.
% 63 Nastavení.
Zadání požadovaných nastavení e-mailového účtu
Zprávy } E-mail } Nastavení
1 }
Nastavení účtu } Nový účet
}
Přidat.
}
2 Zadejte název účtu, }
OK.
3 Stisknutím tlačítka vyberte
E-mailová adresa, zadejte
e-mailovou adresu,}
OK.
4 Stisknutím tlačítka vyberte
Připojit pomocí a vyberte datový
účet (poskytovaný provozovatelem sítě nebo poskytovatelem služeb).
5 Stisknutím tlačítka vyberte
Typ připojení (POP3 nebo IMAP4).
6 Stisknutím tlačítka vyberte
Server přích. zpr., zadejte název
serveru nebo adresu IP, }
OK.
7 Stisknutím tlačítka vyberte
Uživatelské jméno, zadejte
uživatelské jméno k e-mailovému
OK.
účtu, }
8 Stisknutím tlačítka vyberte Heslo,
zadejte heslo k e-mailovému účtu,
OK.
}
9 Stisknutím tlačítka přejděte na
volbu Server odch. zpráv, zadejte název serveru nebo adresu IP, }
OK.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
41Zprávy
Page 42
Zadání volitelných nastavení e-mailového účtu
} Zprávy } E-mail } Nastavení
Nastavení účtu } Nový účet
}
Přidat, chcete-li zadat nastavení
}
pro nový účet, nebo vyberte ze seznamu již existující účet, }
Upravit účet a pomocí tlačítek
}
Další
a přejděte a vyberte volitelná nastavení e-mailového účtu, například
Interval kontroly.
Výchozí e-mailový účet
Pokud máte několik e-mailových účtů, můžete jeden z nich nastavit jako výchozí.
Nastavení výchozího e-mailového účtu
Zprávy } E-mail } Nastavení
}
Nastavení účtu a vyberte účet.
}
Napsání a odeslání e-mailové zprávy
Zprávy } E-mail } Napsat novou.
1 } 2 }
Přidat, chcete-li vstupit do pole
příjemce, }
E-mailová adresa,
chcete-li zadat e-mailovou adresu
OK, nebo } Hledat kontakt, chcete-li
}
vybrat příjemce ze složky Kontakty,
Vybrat nebo vybrat e-mailovou
}
adresu ze seznamu posledních příjemců pod možnostmi odeslání }
Vybrat.
3 Chcete-li přidat další příjemce, vyberte
Komu, Kopie nebo Skrytá kopie a
vyberte příjemce, které chcete přidat. Když dokončíte výběr příjemců,
Hotovo.
}
4 Stisknutím tlačítka , vyberte pole
předmětu, zadejte předmět e-mailu,
}
OK. Chcete-li předmět upravit, Upravit.
}
5 Stisknutím tlačítka vyberte textové
pole, napište zprávu, } zprávu upravit, }
OK. Chcete-li
Upravit.
6 Stisknutím tlačítka vyberete pole
přílohy. } přílohy chcete přidat } přílohu, }
Přidat a vyberte, jaký druh
Vybrat, vyberte
Hotovo nebo Nová příloha,
chcete-li přidat více příloh.
Pokrač. } Odeslat.
7 }
Při psaní a úpravách e-mailových zpráv lze použít funkce pro kopírování a vkládání textu ve zprávě
% 35 Kopírování a vkládání
.
Přijetí a přečtení e-mailových zpráv
1 }
Zprávy } E-mail Doručené zprávy
}
Odeslat/přijmout, pokud je
}
schránka prázdná, nebo }
E-mail } Doručené zprávy } Další
}
Odeslat/přijmout, chcete-li stáhnout
}
Zprávy
nové zprávy.
2 Ve schránce vyberte zprávu, kterou
chcete přečíst, }
Zobrazit.
42 Zprávy
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 43
Odeslání odpovědi na e-mailovou zprávu
1 Ve schránce vyberte zprávu,
na kterou chcete odpovědět, }
Odpověď, nebo zprávu otevřete,
}
Odpověď.
}
Vložit zprávu, chcete-li do odpovědi
2 }
Další
vložit text původní zprávy. Pokud chcete z odpovědi vyloučit původní zprávu, }
Napsat novou.
3 Napište zprávu do textového pole,
OK. Chcete-li zprávu upravit,
}
Upravit.
}
Pokrač. } Odeslat.
4 }
Uložení e-mailové adresy
1 Otevřete zprávu a vyberte e-mailovou
adresu, webovou adresu nebo telefonní číslo.
Další } Uložit adresu, chcete-li
2 }
uložit e-mailovou adresu, nebo }
Uložit záložku, chcete-li uložit
}
webovou adresu, nebo }
Použít } Uložit číslo, chcete-li
}
Další
Další
uložit telefonní číslo.
Zobrazení a uložení položky v emailové zprávě
Vyberte zprávu, }
Další } Přílohy
a vyberte položku, kterou chcete uložit, nebo }
Zobrazit, pokud
chcete zobrazit položku.
Uložení e-mailové zprávy
Vyberte zprávu, }
Uložit zprávu } Uložené e-maily.
}
Počet e-mailových zpráv, které lze do uložit do telefonu, závisí na dostupné paměti. Pokud je paměť telefonu zaplněna, musíte některé zprávy odstranit, abyste mohli přijímat nové
% 36 Ukládání a odstraňování
zprávy zpráv SMS
Další
.
Uložení více e-mailových zpráv
1 }
Zprávy } E-mail Doručené zprávy.
}
2 }
Další } Označit více a přejděte
k výběru zprávy stisknutím tlačítka
Označit nebo Zruš. ozn.
Další } Uložit zprávy.
3 }
Odstranění e-mailové zprávy (protokol POP3)
Zprávy } E-mail
1 }
Doručené zprávy } Další.
}
K odstranění nebo } Označit více
2 }
a přejděte k výběru zprávy stisknutím tlačítka }
Označit nebo Zruš. ozn.
Označené zprávy budou odstraněny při příštím připojení k e-mailovému serveru.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
43Zprávy
Page 44
Odstranění e-mailové zprávy (protokol IMAP4)
1 } Zprávy } E-mail
Doručené zprávy, vyberte zprávu,
}
Další.
}
K odstranění } Ano nebo
2 }
} Označit více } Označit nebo Zruš. ozn., potom }
K odstraně } Ano.
}
3 }
Další } Odstranit označ. Se synchronizací nebo
}
Další
Bez synchroniz. – zprávy
budou odstraněny.

Moji přátelé

Připojením a přihlášením k serveru služby Moji přátelé můžete komunikovat online se svými oblíbenými přáteli. Pokud vaše předplacené služby podporují služby okamžitých zpráv a hlášení přítomnosti, můžete odesílat a přijímat zprávy a zobrazit stav připojení kontaktu.
Další informace si vyžádejte od provozovatele sítě.
Přihlášení k serveru služby Moji přátelé
Zprávy } Moji přátelé } Přihlásit.
}
Odhlášení
Další } Odhlásit.
}
Přidání kontaktu do seznamu
}
Zprávy } Moji přátelé } karta
Kontakty, Další }
Odeslání zprávy konverzace ze serveru Moji přátelé
1 }
Zprávy } Moji přátelé karta Kontakty a vyberte
}
Přidat kontakt.
kontakt ze seznamu.
Chat, napište zprávu, } Odeslat.
2 }
V konverzaci můžete pokračovat také z karty Konverzace.
Stav
Svůj stav můžete zobrazit pouze svým kontaktům, nebo všem uživatelům na serveru Moji přátelé.
Nastavení stavu
Zprávy } Moji přátelé } Další
}
Nastavení a vyberte možnost
}
Zobrazit můj stav. Zvolte Všem
nebo Jen kontaktům }
Vybrat.
Změna vlastního stavu
}
Zprávy } Moji přátelé } karta
Vlastní stav a aktualizujte informaci
o svém stavu. Mezi stavovými poli lze přecházet pomocí tlačítek a .
44 Zprávy
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 45
Konverzační skupina
Konverzační skupinu může vytvořit poskytovatel služeb nebo některý z uživatelů služby Moji přátelé nebo ji můžete vytvořit sami. Konverzační skupiny můžete uložit uložením pozvání ke konverzaci nebo vyhledáním konkrétní konverzační skupiny.
Vytvoření konverzační skupiny
Zprávy } Moji přátelé
1 }
karta Skupiny chat } Další
}
Přidat skup. chat
}
Nová skupina chat.
}
2 Ze seznamu kontaktů vyberte ty, které
chcete pozvat do diskusní skupiny,
Pokrač.
}
3 Zadejte stručný text pozvání,
Pokrač. } Odeslat.
}
Přidání konverzační skupiny
1 }
Zprávy } Moji přátelé karta Skupiny chat } Další
}
Přidat skup. chat.
}
Podle ID skupiny, chcete-li přímo
2 }
zadat ID konverzační skupiny, nebo
Hledat, chcete-li konverzační
}
skupinu vyhledat.
Uchovává se historie konverzace mezi přihlášením a odhlášením, abyste se mohli vrátit ke zprávám ze starých konverzací.

Informace v oblasti nebo buňce

Informační zprávy lze odesílat uživatelům sítě v určité oblasti nebo buňce.
Zapnutí a vypnutí informací
Zprávy } Nastavení
}
Inform. z oblasti } Příjem
}
nebo Informace buňky.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
45Zprávy
Page 46

Práce s obrázky

Fotoaparát, videokamera, obrázky.

Fotoaparát a videokamera

Telefon je vybaven digitálním fotoaparátem, který funguje také jako digitální videokamera. Pomocí těchto funkcí lze snímat fotografie a video­záznamy, které lze uložit, zobrazit nebo odeslat jako přílohy v e-mailových zprávách nebo zprávách MMS.
Příprava
Aby mohl přijímající telefon přijmout a zobrazit obrázek nebo videozáznam, musí podporovat přenos dat a zprávy MMS.
Před odesláním fotografie nebo
videozáznamu ve zprávě MMS zkontrolujte, zda je zadána adresa serveru zpráv MMS ( MMS) a zda jsou v telefonu zadána nastavení připojení k Internetu
% 63 Nastavení).
(
Před odesláním fotografie nebo
videozáznamu v e-mailu zkontrolujte, zda jsou v telefonu zadána nastavení datového účtu a e-mailového účtu,
% 41 E-mail.
% 37 Zprávy
Pořizování fotografií a nahrávání videozáznamů
1 V pohotovostním režimu
aktivujte fotoaparát stisknutím a přidržením tlačítka . Stisknutím navigačního tlačítka lze přepínat mezi fotoaparátem a videokamerou.
2 Polovičním stisknutím tlačítka
fotoaparátu aktivujete automatické zaostření. Když zelená tečka přestane blikat, stiskněte toto tlačítko zcela dolů, sejme se fotografie nebo začne nahrávat videozáznam. Pokud zelená tečka bliká pomalu, obrázek není zaostřen. Zkuste provést zaostření znovu.
3 Nahrávání videozáznamu ukončíte
opětovným stisknutím tlačítka.
46 Práce s obrázky
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 47
4 Chcete-li pořídit další snímek nebo
nahrát další videozáznam, stisknutím tlačítka vraťte zobrazení hledáčku.
5 Chcete-li vypnout fotoaparát nebo
videokameru, stiskněte a přidržte tlačítko .
Pokud chcete nahrávat při působení silného zdroje světla, například slunce nebo lampy, displej může zčernat nebo se může nahrát nekvalitní obraz.
Nastavení fotoaparátu
Když se nacházíte v hledáčku, stisknutím }
Nastavení lze zobrazit
mnoho možností úprav a vylepšení obrázků a videozáznamů před jejich sejmutím či nahráním.
Pomocí těchto funkcí lze snímat fotografie a nahrávat videozáznamy, které lze uložit, zobrazit nebo odeslat jako přílohy v e-mailových zprávách nebo ve zprávách MMS.
Nedívejte se přímo na světelné diody fotoaparátu v telefonu pomocí zvětšovacího zařízení. Pokud neuposlechnete toto varování, může dojít k poškození vašeho zraku.
Přiblížení a vzdálení obrazu
Pomocí tlačítek na straně telefonu můžete záběr přiblížit nebo oddálit.
Nastavení jasu
Stisknutím navigačního tlačítka lze zvýšit nebo snížit jas.
Zapnutí světla fotoaparátu
Pokud chcete pořídit snímek ve špatně osvětleném prostředí, stiskněte tlačítko .
Možnosti fotoaparátu a videokamery
Když je aktivován fotoaparát nebo videokamera, }
Nastavení, chcete-li
použít následující možnosti.
Přepnout na videokam. – nahrání
videozáznamu, nebo
Přepnout na fotoaparát – pořízení
snímku.
Režim fotografování (fotoaparát):
Normální – snímek bez rámečku.
}
Panorama – spojení několika
}
snímků do jednoho širokého obrázku.
Rámečky – přidání rámečku
}
k obrázku.
Shlukové snímání – pořízení rychlé
}
sekvence snímků.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
47Práce s obrázky
Page 48
Režim snímání (videokamera):
vyberte Vysoká kvalita videa nebo
Pro zprávy MMS, pokud chcete
odeslat videozáznam jako zprávu MMS.
Velikost fotografie(fotoaparát) –
vyberte z možností Velký 1632x1224,
Střední 640x480 nebo Malý 160x120.
Velikost videozáznamu (video) –
vyberte z možností Velký 176x144 a Malý 128x96.
Zapnout režim makro – zapnutí
režimu pro fotografování detailů.
Zapnout noční režim – přizpůsobení
podmínkám slabého osvětlení.
Zapnout přisvětlení – zlepšení
světelných podmínek.
Zapnout samospoušť (fotoaparát) –
pořízení fotografie několik sekund po stisknutí spouště.
Efekty:
Vypnuto – bez efektů.
}
Černobílý – bez barev.
}
Negativ – negativní barvy.
}
Sépiový odstín – hnědý odstín.
}
Solarizace – přeexponování.
}
Vyvážení bílé barvy – úprava barev
podle světelných podmínek.
Kvalita fotografie (fotoaparát) –
Zvolte kvalitu obrazu:
Normální nebo Vysoká.
Zvuk závěrky (fotoaparát) – výběr
z různých zvuků spouště.
Zapnout čas a datum (fotoaparát) –
přidání času a data.
Vynul. číslování (fotoaparát) –
vynulování číselného počítadla souborů.
Místo uložení – vyberte místo pro
uložení obrázku nebo videozáznamu:
Memory Stick nebo Paměť telefonu.

Přenos obrázků do počítače

Snímky z fotoaparátu můžete přetáhnout do počítače pomocí kabelu USB kabelem USB.
Je-li třeba fotografie dále upravit a uspořádat na počítači, uživatelé systému Windows mohou nainstalovat aplikaci Adobe® Photoshop® Album Starter Edition, která je součástí disku CD dodávaného s telefonem.
% 71 Přenos souborů

Obrázky

Telefon je dodáván s obrázky a animacemi. Můžete:
Použít obrázek jako pozadí nebo
jako spořič obrazovky.
Přiřadit obrázek ke kontaktu.
Přenášet obrázky jednou z dostupných
metod přenosu.
48 Práce s obrázky
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 49
Práce s obrázky
Obrázky můžete přidat, upravit nebo odstranit v menu Správce souborů. Počet obrázků, které lze uložit, závisí na jejich velikosti. Podporovány jsou například tyto typy souborů: GIF, JPEG, WBMP, BMP, PNG a SVG-Tiny.
Zobrazení obrázků
Správce souborů } Obrázky.
1 } 2 Obrázky se zobrazují jako miniatury.
Chcete-li obrázek zobrazit v plné velikosti, }
Zobrazit.
Zobrazení snímků pomocí prezentace
Správce souborů } Obrázky
1 }
a vyberte obrázek.
Zobrazit } Další } Prezentace.
2 }
Zobrazení informací o souboru
1 }
Správce souborů } Obrázky
nebo Videosoubory, vyberte soubor.
Další } Informace.
2 }
Používání obrázků
Obrázek můžete přidat ke kontaktu, použít jej jako úvodní obrazovku, jako tapetu pohotovostního režimu nebo jako spořič obrazovky.
Spořič obrazovky
Spořič obrazovky se aktivuje automaticky, pokud je telefon několik sekund nečinný. Po několika sekundách telefon přejde z režimu spořiče obrazovky do režimu šetření energie. Displej znovu aktivujete stisknutím libovolného tlačítka.
Použití obrázku
Správce souborů } Obrázky
1 }
a vyberte obrázek.
Další } Použít jako a vyberte
2 }
možnost.
Úpravy obrázků
% 61 PhotoDJ™.
Přenášení obrázků
Obrázky lze přenášet jednou z dos-
tupných metod přenosu. Upozorňujeme,
že není dovoleno vyměňovat některý materiál chráněný autorskými právy. Další informace o odesílání a přijímání obrázků ve zprávách naleznete v části
% 34 Zprávy.
Odeslání obrázku
1 }
Správce souborů } Obrázky
a přejděte na obrázek. }
Odeslat a vyberte metodu přenosu.
}
Další
2 Chcete-li zobrazit další možnosti,
Další.
}
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
49Práce s obrázky
Page 50
Přijetí obrázku metodou přenosu
Vyberte metodu přenosu a dále postupujte podle zobrazených pokynů.
Některé telefony, které podporují obrázky, nemohou přijímat obrázky o velikosti větší než 160 x 120. Nejlepší velikost obrázku pro zobrazení v počítači je 1632 x 1224.
Uložení obrázku ve zprávě
% 36 Uložení položky ve zprávě SMS,
% 39 Uložení položky ve zprávě
nebo MMS, nebo
% 43 Zobrazení a uložení
položky v emailové zprávě.
Autoportrét
Podržte telefon tak, jak je znázorněno na obrázku, abyste viděli svůj obraz v zrcátku vedle objektivu. Stisknutím tlačítka sejmete fotografii.
Uložení obrázků a videozáznamů
Když jste pořídili snímek nebo nahráli videozáznam, telefon ho uloží do paměti telefonu nebo na paměťovou kartu Memory Stick PRO™ Duo, pokud je vložena.
Pokud je paměť telefonu nebo paměťová karta Memory Stick plná, není možné uložit žádné další obrázky ani videozáznamy. Je třeba nějaké soubory smazat nebo přesunout
% 19 Správce souborů.
Odeslání snímků a videozáznamů
Získaný obrázek nebo videozáznam lze okamžitě odeslat ve zprávě MMS, pokud velikost souboru nepřesahuje daný limit. Další informace o přenášení obrázků a videozáznamů pomocí jiných metod přenosu
% 49 Přenášení
obrázků.
Operace s videozáznamem nebo se snímkem
Nahrajte videozáznam nebo pořiďte
Další a vyberte některou
snímek} z možností.
Videozáznamy si můžete také prohlédnout v počítači,
% 61 Zobrazení videozáznamu
v počítači.
50 Práce s obrázky
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 51
Přenos obrázků do počítače
Snímky z fotoaparátu můžete přetáhnout do počítače pomocí kabelu USB kabelem USB.
Vzdálená obrazovka
Chcete-li obrázky zobrazit na vzdálené obrazovce (například na televizním přijímači), použijte kompatibilní příslušenství Bluetooth. Příslušenství není součástí telefonu. Úplný seznam kompatibilního příslušenství naleznete na adrese www.SonyEricsson.com/support.
Připojení vzdálené obrazovky
Správce souborů } Obrázky
}
Zobrazit } Další
}
Vzdál. obrazovka.
}
% 71 Přenos souborů
% 68 Přidání zařízení k telefonu.

Zábava

WALKMAN™, rádio, PlayNow™, vyzvánění, MusicDJ™, VideoDJ™, hry atd.

Přehrávač WALKMAN™

Přehrávač WALKMAN™ přehrává hudbu i video. Podporovány jsou tyto typy souborů: MP3, MP4, 3GP, AAC, AMR, MIDI, IMY, EMY a WAV (s maximální frekvencí vzorkování 16 kHz). Můžete také přehrávat datový proud souborů, které jsou kompatibilní s formátem 3GPP.
Soubory formátu AMR a MIDI, které jsou chráněny autorskými právy, je možné zobrazit a přehrát pouze pomocí přehrávače WALKMAN. Pomocí správce souborů však můžete poslouchat jiné soubory formátu AMR a MIDI.
Abyste mohli používat program Disc2Phone, musí být v počítači nainstalován jeden z následujících operačních systémů: Windows® 2000 SP3/SP4, XP Home SP1/SP2 nebo XP Professional SP1/SP2.
Přenos souborů pomocí kabelu USB
% 71 Přenos souborů kabelem USB.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
51Zábava
Page 52
Přenos hudby
Počítačový software Disc2Phone se společně s ovladači USB nachází na disku CD dodaném s telefonem. Software Disc2Phone můžete použít k přenosu hudby z disků CD nebo z počítače do paměti telefonu nebo na paměťovou kartu Memory Stick PRO Duo™ instalovanou v telefonu.
Instalace programu Disc2Phone
1 Zapněte počítač a vložte do jednotky
disk CD dodaný společně s telefonem. Disk CD se automaticky spustí a otevře se okno instalace.
2 Vyberte jazyk a klepněte na tlačítko OK. 3 Klepněte na možnost Install
Disc2Phone a postupujte podle pokynů. Během instalace můžete zvolit, zda chcete na pracovní plochu umístit ikonu programu Disc2Phone.
Použití softwaru Disc2Phone
1 Připojte telefon k počítači pomocí
kabelu USB dodaného s telefonem,
% 71 Přenos souborů kabelem USB.
2 Počítač: Pokud se zobrazí Průvodce
nově nalezeným hardwarem,
klepnutím na tlačítko Storno ukončete průvodce.
3 Telefo n: Pokud je telefon vypnutý,
automaticky se přepne na
Přenos soub. Pokud je telefon
zapnutý, v zobrazeném okně
Přenos soub. Telefon se vypne
}
a připraví se na přenos souborů.
4 Spusťte software Disc2Phone
poklepáním na ikonu na ploše nebo pomocí nabídky Start.
5 Podrobnosti o přenosu hudby
naleznete v nápovědě programu Disc2Phone. Klepněte na tlačítko v pravém horním rohu okna programu Disc2Phone.
Během přenosu neodpojujte kabel USB od telefonu ani od počítače, mohlo by dojít k poškození paměťové karty Memory Stick nebo paměti telefonu. Přenesené soubory nemůžete v telefonu zobrazit, dokud z telefonu neodpojíte kabel USB.
6 Pokud jste připojeni k Internetu,
můžete během extrahování hudby z disku CD získat pomocí programu Disc2Phone informace o disku CD (interpret, skladba atd.).
Chcete-li provést bezpečné odpojení kabelu USB v režimu Přenos soub., v aplikaci Průzkumník Windows klepněte pravým tlačítkem na ikonu Vyměnitelný disk a vyberte možnost Vysunout.
52 Zábava
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 53

www.SonyEricsson.com/support

Další informace o přenášení souborů do telefonu WALKMAN™ jsou k dispozici na webové adrese www.SonyEricsson.com/support.
Přehrávání hudby a videozáznamů
WALKMAN. Otevře se prohlížeč
1 }
přehrávače WALKMAN™.
2 Písničky můžete prohlížet podle
interpreta nebo skladby nebo v seznamu skladeb. Můžete také prohlížet videozáznamy. Vyberte seznam }
3 Zvýrazněte název, }
Ovládací prvky přehrávače WALKMAN™
Stisknutím tlačítka lze během
přehrávání otevřít nebo minimalizovat přehrávač WALKMAN™.
Stisknutím tlačítka pozastavíte
přehrávání. Dalším stisknutím v přehrávání pokračujete.
Stisknutím tlačítka můžete přejít
k následujícímu hudebnímu souboru nebo videozáznamu.
Stisknutím tlačítka můžete přejít
k předchozímu hudebnímu souboru nebo videozáznamu.
Otevřít.
Přehrát.
Stisknutím a přidržením tlačítka
nebo můžete při přehrávání hudebních souborů nebo videozáznamů přetáčet dopředu nebo dozadu.
Stisknutím tlačítka nebo můžete
během přehrávání zobrazit a procházet soubory v aktuálním seznamu skladeb.
Stisknutím Přehrát
vyberete
zvýrazněný soubor v seznamu.
Při přehrávání videozáznamu můžete
stisknutím tlačítka videozáznam přehrávat zpomaleně. V normálním přehrávání pokračujte stisknutím
Přehrát.
}
Stisknutím tlačítka při pozastavení
přehrávání videozáznamu lze videozáznam přehrát po jednotlivých záběrech.
Jste-li v zobrazení Přehrávání,
stisknutím tlačítka přejdete do prohlížeče přehrávače WALKMAN™.
Stisknutím a přidržením tlačítka
jej opustíte.
Tlačítko Přehrát/pozastavit
Stisknutím tlačítka spustíte nebo pozastavíte přehrávání hudby. Vyberte, zda tímto tlačítkem spustíte přehrávač WALKMAN™ nebo rádio, nebo tu z funkcí, která byla použita naposledy.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
53Zábava
Page 54
Změna nastavení tlačítka přehrát/pozastavit
V pohotovostním režimu } Nastavení a přejděte na kartu Všeobecné
Tlač. přehrát/zast.
}

Rádio

Pomocí funkce RDS (Radio Data System) můžete poslouchat rádio FM. K telefonu musíte připojit soupravu handsfree, protože souprava handsfree funguje jako anténa. Rádio lze použít také jako budík
% 73 Budík).
(
Nepoužívejte telefon v oblastech, kde je používání telefonů zakázáno
% 89 Efektivní používání telefonu).
(
Poslech rádia
Připojte k telefonu soupravu handsfree, }
Ovládání rádia
Rádio }
vysílání.
Stisknutím tlačítka nebo
posunete frekvenci o 0,1 MHz.
Pomocí tlačítek a vyberte
přednastavené stanice.
Další – zobrazení možností.
}
Rádio.
Hledat – nalezení frekvence
Ukládání rozhlasových stanic
Můžete uložit až 20 přednastavených stanic.
Ukládání rozhlasových stanic
Rádio, nastavte frekvenci a uložte
}
ji na pozici 1 až 10: }
Další } Uložit
nebo stisknutím a přidržením tlačítek
.
Volba rozhlasových stanic
Pomocí navigačního tlačítka nebo stisknutím tlačítek vyberte uloženou stanici z pozic 1 až 10.
Možnosti rádia
Další, chcete-li použít následující
}
možnosti:
Vypnout – vypnutí rádia.
Minimalizovat – návrat do
pohotovostního režimu a použití dalších funkcí při přehrávání.
Uložit – uložení aktuální frekvence
na určitou pozici.
Rozhlas. stanice – výběr,
přejmenování, přesunutí nebo odstranění přednastavených stanic.
Zapnout reprod. – použití
reproduktorů.
Autom. uložení – uložení
nalezených stanic na pozice 1 až 20. Dojde k nahrazení předchozích uložených stanic.
54 Zábava
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 55
Nastavit frekv. – ruční zadání
frekvence. Stisknutím tlačítka
lze přejít přímo na volbu
Nastavit frekv.
RDS – nastavení možností
alternativní frekvence (AF) a informací o stanici.
Zapnout mono – zapnutí
monofonního zvuku.
Prohlížení souborů
Procházení hudebních souborů a videoklipů zařazených v seznamech:
Interpreti – zobrazení hudebních
souborů, k jejichž přenosu jste použili software Disc2Phone.
Skladby – zobrazí seznam všech
hudebních souborů (nikoli vyzvánění) v telefonu a na paměťové kartě Memory Stick.
Seznamy sklad. – umožňuje
vytvořit nebo přehrávat vlastní seznamy hudebních souborů.
Videa – zobrazí seznam všech
videoklipů v telefonu a na paměťové kartě Memory Stick.
Seznamy skladeb
Chcete-li uspořádat soubory médií, které jsou uloženy v aplikaci Správce souborů, můžete vytvořit seznamy skladeb.
Soubory v seznamu skladeb lze seřadit podle interpreta, názvu nebo podle
adí, ve kterém byly do seznamu
poř skladeb přidány. Jeden soubor lze přidat do více seznamů skladeb.
Pokud odstraníte seznam skladeb nebo soubor ze seznamu skladeb, aktuální hudební soubor nebo soubor videa nebude odstraněn z paměti telefonu, ale bude odstraněn pouze jeho odkaz ze seznamu skladeb. Tento soubor můžete i nadále přidat do jiného seznamu skladeb.
Vytvoření seznamu skladeb
WALKMAN } Seznamy sklad.
1 }
Nový sezn. skladeb } Přidat.
}
Zadejte název }
OK.
2 Vyberte z dostupných souborů
v aplikaci Správce souborů. Můžete přidat několik souborů najednou a můžete přidávat také složky. Všechny soubory ve vybraných složkách budou přidány do seznamu skladeb.
Přidání souborů do seznamu skladeb
WALKMAN } Seznamy sklad.,
1 }
vyberte seznam skladeb, }
Další } Přidat média.
}
Otevřít
2 Vyberte z dostupných souborů
v aplikaci Správce souborů.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
55Zábava
Page 56
Odstranění souborů ze seznamu skladeb
1 } WALKMAN } Seznamy sklad.,
vyberte seznam skladeb, }
Otevřít.
2 Vyberte soubor a stiskněte .
Odstranění seznamu skladeb
}
WALKMAN } Seznamy sklad.,
vyberte seznam skladeb a stiskněte tlačítko .
Možnosti přehrávače WALKMAN™
Další. Zobrazí se možnosti:
}
Přehrávání – přechod na zobrazení
Přehrávání.
Přidat média – přidání souborů
nebo složek do seznamu skladeb.
Seřadit – seřazení skladeb podle
interpreta, názvu nebo podle pořadí, ve kterém byly soubory do seznamu skladeb přidány.
Odstranit – odstranění souboru
ze seznamu skladeb. Ze seznamů skladeb vytvořených uživatelem budou odstraněny pouze odkazy na tento soubor. V seznamu
Skladby bude soubor trvale
odstraněn z paměti.
Minimalizovat – minimalizace
přehrávače WALKMAN™ a návrat do pohotovostního režimu při nepřerušeném přehrávání hudby.
Přejmenovat – změna názvů
uživatelem vytvořených seznamů skladeb.
Odstr. sezn. skl. – odstranění
uživatelem vytvořených seznamů skladeb. Soubory nebudou odstraněny z aplikace
Správce souborů.
Informace – zobrazení informací
o aktuálním souboru nebo videozáznamu.
Režim přehrávání – změna
pořadí přehrávání skladeb nebo videozáznamů. Chcete-li soubory v seznamu skladeb přehrát v náhodném pořadí, vyberte možnost
Náhodně. Pokud chcete seznam
skladeb opakovat po přehrání poslední skladby, vyberte možnost
Opakovat.
Ekvalizér – změna nastavení výšek
a basů.
Odeslat – odeslání hudebního
souboru nebo videozáznamu.
Celá obrazovka – přehrávání
v režimu celého displeje.
Zachytit snímek – zachycení
obrázku z videozáznamu, který je pozastaven.
56 Zábava
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 57
Hudba a video online
Přehrávejte video a hudbu vysílanou do telefonu datovým proudem z Internetu. Pokud v telefonu ještě nejsou potřebná nastavení,
% 63 Nastavení. Další informace
získáte od provozovatele sítě nebo na webu www.SonyEricsson.com/support.
Výběr datového účtu pro přehrávání datového proudu
Nastavení } karta Připojení,
}
Nastav. proudu dat a vyberte
}
datový účet, který se má použít.
Proud videa a zvuku
1 }
Internetové služby } Další Přejít na } Zadat adresu.
}
2 Zadejte nebo vyberte adresu webové
stránky a vyberte odkaz, ze kterého bude datový proud přijímán. Po výběru odkazu se automaticky spustí přehrávač WALKMAN.
Přehrávání uloženého datového proudu hudby a obrazu
Internetové služby } Další
1 }
Přejít na } Záložky.
}
2 Vyberte odkaz na datový proud.
Spustí se přehrávač WALKMAN a přehraje hudbu nebo video.

PlayNow™

Hudbu můžete přehrávat před jejím zakoupením a stažením do telefonu.
Tato funkce závisí na síti a jejím provozovateli. Informace o předplacených službách a nastavení funkce PlayNow™ získáte od provozovatele sítě. V některých zemích je možno zakoupit hudební vyzvánění od některých ze světoznámých hudebních interpretů.
V některých zemích tato služba není dostupná.
Příprava
Pokud v telefonu nejsou potřebná nastavení Internetu,
Poslech hudby pomocí funkce PlayNow™
}
PlayNow™ a vyberte hudbu
ze seznamu.
Stahování ze seznamu PlayNow™
Při výběru hudebního souboru ke stažení a uložení se zobrazí celková cena. Po přijetí nákupu bude zatížen váš telefonní účet nebo předplacená karta. Podmínky jsou také uvedeny v telefonní sadě.
% 63 Nastavení.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
57Zábava
Page 58
Stažení hudebního souboru
1 Pokud jste si hudební soubor poslechli
a souhlasili s přijetím podmínek, potvrďte stahování: }
Ano.
2 Bude odeslána zpráva SMS potvrzující
platbu a příslušný soubor se zpřístupní ke stažení. Hudba se ukládá do složky
Správce souborů }
Zvuky.

Vyzvánění a melodie

Hudbu, zvuky nebo stopy lze přenášet jednou z dostupných metod přenosu.
Není dovoleno vyměňovat materiál chráněný autorskými právy.
Výběr vyzváně
Nastavení }, přejděte na kartu
} Zvuky a upozorně }
Zapínání a vypínání vyzvánění
V pohotovostním režimu stiskněte a přidržte tlačítko . Budou ovlivněny všechny signály kromě budíku.
Nastavení hlasitosti vyzvánění
Nastavení }, přejděte na kartu
1 }
Zvuky a upozornění }
a stisknutím tlačítka nebo snižte nebo zvyšte hlasitost.
Uložit.
2 }
Vyzváně.
Hlasitost
Individuální vyzvánění volajícího
Podporuje-li předplatné službu identifikace volajícího čísla (CLI), lze kontaktům přiřadit individuální vyzváněcí signály,
% 25 Přidání
obrázku nebo vyzvánění ke kontaktu v telefonu.
Nastavení vibrací
Nastavení } karta
} Zvuky a upozorně }
Vibrátor
a vyberte nastavení.
Možnosti pro zvuky a upozornění
V menu Nastavení }
karta
Zvuky a upozornění můžete
nastavit následující:
Upozornění na zpr. – výběr
způsobu upozorňování na příchozí zprávy.
Zvuk tlačítka – výběr zvuku
při stisknutí tlačítek.

MusicDJ™

Můžete skládat a upravovat vlastní melodie, které lze použít jako vyzvánění. Melodie se skládá ze čtyř druhů stop – Bubny, Basové tóny,
Akordy a Hudební motivy. Stopa
obsahuje řadu hudebních bloků. Bloky se skládají s předem připravených zvuků s různými charakteristikami.
58 Zábava
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 59
Bloky jsou seskupeny do částí Úvod,
Sloka, Refrén, a Závěr. Melodii
vytvoříte přidáváním hudebních bloků ke stopám.
Vytvoření melodie
Zábava } MusicDJ™.
1 } 2 }
Vložit, Kopírovat nebo Vložit bloky.
Pomocí tlačítek , , a lze procházet mezi bloky. Stisknutím tlačítka lze blok odstranit.
Další, chcete-li zobrazit další
}
možnosti.
Úprava melodie MusicDJ™
Správce souborů } Zvuky,
}
vyberte melodii, }
Další } Upravit.
Výměna melodií MusicDJ™
Melodie lze odesílat a přijímat použitím jedné z dostupných metod přenosu. Není dovoleno vyměňovat materiál chráněný autorskými právy.
Ve zprávě SMS nelze odeslat polyfonní melodii ani soubor MP3.
Odeslání melodie
Správce souborů } Zvuky
1 }
a vyberte melodii.
Další } Odeslat a vyberte metodu
2 }
přenosu.
Přijetí melodie metodou přenosu
Vyberte metodu přenosu a dále postupujte podle zobrazených pokynů.

VideoDJ™

Můžete skládat a upravovat vlastní videozáznamy s použitím videozáznamů, obrázků a textu. Videozáznam můžete také zkrátit oříznutím a odstraněním nepotřebných částí.
Vytvoření videozáznamu
Zábava } VideoDJ™.
1 } 2 }
Přidat } Videozáznam, Obrázek,
Text nebo Kamera }
3 Chcete-li přidat další položky,
stiskněte }
Úpravy vybraného videozáznamu
}
Upravit. Zobrazí se možnosti:
Zkrátit – zkrácení videozáznamu.
Přidat text – přidání textu do
videozáznamu.
Nahradit – výběr nového
videozáznamu.
Odstranit – vyjmutí videozáznamu.
Přesunout – přesunutí
videozáznamu na jinou pozici.
Vybrat.
Přidat.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
59Zábava
Page 60
Úpravy vybraného obrázku
Upravit. Zobrazí se možnosti:
}
Nahradit – výběr nového obrázku.
Doba zobrazení – výbě r doby
zobrazení obrázku.
Odstranit – vyjmutí obrázku.
Přesunout – přesunutí obrázku
na jinou pozici.
Úpravy vybraného textu
Upravit. Zobrazí se možnosti:
}
Upravit – změna textu.
Pozadí – nastavení pozadí.
Barva textu – nastavení barvy
písma.
Doba zobrazení – výbě r doby
zobrazení textu.
Odstranit – vyjmutí textu.
Přesunout – přesunutí textu
na jinou pozici.
Možnosti programu VideoDJ™
Další. Zobrazí se možnosti:
}
Přehrát – zobrazení videozáznamu.
Odeslat – odeslání videozáznamu.
Zvuková stopa – přidání zvukové
stopy do videozáznamu.
Přechody – nastavení přechodů
mezi videozáznamy, obrázky a textem.
Uložit – uložení videozáznamu.
Vložit – vložení nového
videozáznamu, obrázku či textu.
Nový videosoubor – vytvoření
nového videozáznamu.
Úpravy videozáznamu v aplikaci Správce souborů
Správce souborů } Videosoubory
1 }
Otevřít a vyberte soubor.
}
Další } VideoDJ™ } Upravit.
2 }
Odesílání videozáznamů
Videozáznamy lze odesílat jednou z dostupných metod přenosu. Krátké videozáznamy lze odeslat jako zprávy MMS. Pokud je videozáznam příliš dlouhý, můžete jej pomocí funkce
Zkrátit zkrátit.
Oříznutí videozáznamu
1 Vyberte videozáznam z katalogu,
Upravit } Zkrátit.
}
Nastavit, vyhledejte požadovaný
2 }
začátek, }
3 }
Nastavit, vyhledejte požadovaný
konec, }
4 Opakujte kroky 2 a 3 nebo }
Začátek.
Konec.
Hotovo.
60 Zábava
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 61
Zobrazení videozáznamu v počítači
Chcete-li si prohlédnout videozáznam přenesený do počítače, použijte přehrávač QuickTime na disku CD dodaném s telefonem.
, který naleznete

PhotoDJ™

Soubory lze upravit pomocí funkce PhotoDJ™ nebo při prohlížení souborů.
Úpravy a uložení souboru
Zábava } PhotoDJ™ nebo
1 }
Správce souborů } Obrázky,
}
vyberte soubor, }
Upravit.
}
2 }
Nástroja vyberte jednu z možností.
3 Po dokončení úprav vybraného
obrázku }
Zobrazit } Další
Další } Uložit obrázek.

Záznam zvuku

Pomocí funkce Záznam zvuku lze nahrávat vlastní poznámky nebo volání. Zaznamenané zvuky lze také nastavit jako vyzváněcí signály. Nahrávání konverzace se zastaví, pokud účastník ukončí hovor. Pokud nahráváte zvuk, je nahrávání automaticky ukončeno při příchozím hovoru.
Zákony některých zemí nebo států požadují, aby byla nahrávaná osoba na tuto skutečnost upozorněna.
Nahrávání zvuku
Zábava } Záznam zvuku.
1 } 2 Počkejte na zvukový signál.
Po spuštění nahrávání se zobrazí zpráva Probíhá nahrávání... a časovač.
Uložit – ukončení, } Přehrát –
3 }
poslech, } možností: Nahrát nové, Odeslat,
Přejmenovat, Odstranit, Zvukové záznamy.
Poslech nahrávky
Správce souborů } Zvuky, vyberte
}
nahrávku, }
Další – zobrazení
Přehrát nebo } Zastavit.

Schémata

Pomocí schémat můžete změnit vzhled obrazovky, například barvy a tapetu. V telefonu je předdefinováno několik schémat, která nelze odstranit, pokud jsou chráněna. Můžete vytvořit nová schémata a stáhnout je do telefonu. Další informace naleznete na adrese www.SonyEricsson.com/support.
Výběr nebo změna schématu
Správce souborů } Schémata
}
a vyberte schéma.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
61Zábava
Page 62
Přenášení schémat
Můžete provádět výměnu schémat metodou přenosu.
Odeslání schématu
Správce souborů } Schémata
1 }
a vyberte schéma.
Další } Odeslat a vyberte metodu
2 }
přenosu.
Přijetí a uložení schématu
1 Použijte metodu přenosu a otevřete
zprávu, ve které jste schéma přijali.
2 Postupujte podle pokynů,
které se zobrazí na displeji.
Hry
Telefon obsahuje několik zábavných her. Hry a aplikace lze také stáhnout do složek v telefonu. Pro většinu her je k dispozici nápověda.
Spuštění a ukončení hry
Zábava } Hry, vybert hru, } Vybrat.
1 } 2 Stisknutím a přidržením tlačítka
lze hru ukončit.

Aplikace

Můžete stahovat a spouštět aplikace Java™. Můžete zobrazit informace nebo nastavit různé úrovně oprávnění.
Zobrazení informací o aplikacích Java™
Správce souborů } Aplikace
1 }
2 Vyberte aplikaci nebo hru, }
Hry.
nebo }
Informace.
}
Další
Nastavení oprávnění pro aplikace Java™
Správce souborů } Aplikace
1 }
2 Vyberte aplikaci nebo hru, }
Hry.
nebo }
Oprávně a nastavte možnosti.
}
Další
Velikost obrazovky aplikace Java
Některé aplikace Java jsou určeny pro určitou velikost displeje a pravděpodobně se nepřizpůsobí velikosti displeje. Další informace získáte od dodavatele aplikace.
Nastavení velikosti displeje pro aplikaci Java™
Správce souborů } Aplikace
1 }
2 Vyberte aplikaci nebo hru, }
Hry.
nebo }
Obrazovka.
}
Další
3 Vyberte některou z možností, např.
Vlastní }
Šířka: a Výška: upravte
hodnoty.
62 Zábava
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 63

Připojení

Nastavení pro Internet a elektronickou poštu, synchronizace, Bluetooth, infračervený port, kabel USB, aktualizační služba.

Nastavení

Nastavení mohou být v telefonu zadána již při jeho zakoupení. Pokud tomu tak není, zkontrolujte, zda máte předplacené telefonní služby, které podporují přenos dat (GPRS).
Další informace získáte od provozovatele sítě nebo na webu www.SonyEricsson.com/support.
Nastavení prohlížení sítě Internet nebo WAP, e-mailu a MMS (obrazových zpráv) můžete stáhnout z webu www.SonyEricsson.com/support.
Stažení nastavení
1 V počítači přejděte na adresu
www.SonyEricsson.com/support.
2 Vyberte oblast a zemi nebo klepněte
na odkaz Global support area (Oblast globální podpory).
3 Vyberte kartu Nastavení telefonu
a vyberte model telefonu.
4 Vyberte nastavení, které chcete
stáhnout do telefonu.
Používání Internetu
Internet můžete prohlížet pomocí protokolu HTTP (Hyper Text Transfer Protocol).
Výběr profilu připojení k Internetu
Nastavení a pomocí tlačítek
}
a přejděte na kartu Připojení,
Nastav. Internetu
}
Profily Internetu a vyberte
}
profil, který chcete použít.
Spuštění prohlížení
Internetové služby a vyberte
}
službu, nebo }
Další a zobrazí se možnosti.
}
Internetové služby
Ukončení prohlížení
}
Další } Ukončit prohlížeč.
Možnosti dostupné při prohlížení
}
Další – zobrazení možností.
Menu obsahuje následující možnosti, ale může záviset na navštívené webové stránce.
Pokud při prohlížení webové stránky vyberete e-mailovou adresu, můžete na tuto adresu odeslat zprávu.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
63Připojení
Page 64
Přejít na. Zobrazí se možnosti:
}
Sony Ericsson – přechod na
předdefinovanou domovskou stránku, která je nastavena pro aktuální profil.
Záložky – vytvoření, použití nebo
úpravy záložek.
Zadat adresu – zadání adresy
webové stránky.
Historie – seznam navštívených
webových stránek.
Nástroje. Zobrazí se možnosti:
}
Přidat záložku – přidání nové
záložky.
Uložit obrázek – uložení obrázku.
Uložit stránku – uložení aktuální
webové stránky.
Obnovit stránku – aktualizace
aktuální webové stránky.
Odeslat odkaz – odeslání odkazu
na aktuální webovou stránku.
Volat – volání při prohlížení
Internetu. }
Další } Ukončit,
chcete-li hovor ukončit a pokračovat v prohlížení.
Zobrazení. Zobrazí se možnosti:
}
Celá obrazovka – výběr normálního
nebo úplného zobrazení.
Pouze text – výběr zobrazení
úplného obsahu, nebo pouze textového obsahu.
Přiblížit / vzdálit – přiblížení nebo
vzdálení obsahu webové stránky.
Normální přiblíž. – nastavení
původních hodnot přiblížení/vzdálení.
Upřesnit a zadejte nastavení
}
prohlížeče.
Ukončit prohlížeč – odpojení
}
telefonu a návrat do pohotovostního režimu.
Použití záložek
Záložky prohlížeče můžete používat, vytvářet nebo upravovat.
Práce se záložkami
Internetové služby } Další
1 }
Přejít na } Záložky, vyberte
}
záložku, }
Další.
2 Vyberte možnost.
Stahování
Z webových stránek můžete stahovat například obrázky, schémata, hry nebo vyzváněcí signály.
Stahování z webových stránek společnosti SonyEricsson
Internetové služby
1 }
Sony Ericsson.
}
2 Přejděte na webovou stránku,
vyberte soubor, který chcete stáhnout, a postupujte podle zobrazených pokynů.
64 Připojení
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 65
Profil připojení k Internetu pro aplikace Java™
Některé aplikace Java se potřebují připojit k Internetu, aby z něj mohli přijímat informace. Příkladem mohou být hry, které stahují nové úrovně z herního serveru.
Příprava
Pokud v telefonu nejsou potřebná nastavení,
% 63 Nastavení.
Výběr profilu pro aplikace Java
}
Nastavení } karta Připojení Nastavení Java™ a vyberte
}
jeden z internetových profilů.
Uložené informace
Při prohlížení lze ukládat informace.
Z navštívených služeb Internetu je vhodné odstranit všechny důležité informace. Zamezí se tak nebezpečí zneužití osobních informací při ponechání telefonu bez dozoru či v případě ztráty nebo krádeže.
Uložit lze následující informace:
Soubory cookie – zlepšují efektivitu
přístupu k webovým stránkám.
Hesla – zlepšují efektivitu přístupu
k serveru.
Povolení ukládání souborů cookie
Internetové služby } Další
}
Upřesnit } karta Prohlížení
}
Povolit cookie } Zapnuto.
}
Vymazání souborů cookie
}
Internetové služby } Další Upřesnit } karta Jiné
}
Odstranit cookie } Ano.
}
Vymazání seznamu hesel
}
Internetové služby } Další Upřesnit } karta Jiné
}
Vymazat hesla } Ano.
}
Zabezpečení při prohlížení Internetu
Telefon podporuje zabezpečené prohlížení. Při používání profilu připojení k Internetu lze v telefonu zapnout zabezpečení.
Ověřené certifikáty
Určité služby Internetu, například bankovní služby, vyžadují v telefonu přítomnost certifikátů. Certifikáty mohou již být uloženy v zakoupeném telefonu nebo lze stáhnout nové certifikáty.
Zobrazení certifikátů v telefonu
Nastavení } karta Připojení
}
Nastav. Internetu } Zabezpečení
}
Ověřené certif.
}
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
65Připojení
Page 66

Synchronizace

Telefonní kontakty, události, úkoly a poznámky lze synchronizovat pomocí rozhraní Bluetooth, portu pro infračervený přenos, služeb Internetu nebo kabelu USB, který je dodáván společně s telefonem.
Synchronizační software pro počítač je součástí sady Sony Ericsson PC Suite, která je k dispozici na disku CD dodaném s telefonem. Na adrese
www.SonyEricsson.com/support
si můžete stáhnout software nebo příručku Začínáme věnovanou synchronizaci.
Výběr řazení kontaktů
Kontakty } Možnosti } Upřesnit
}
Pořadí řazení – výběr řazení podle
}
prvního nebo posledního jména.
Synchronizace s blízkými zařízeními
Nainstalujte software Sony Ericsson PC Suite z disku CD dodávaného s telefonem, nebo jej můžete stáhnout na webové adrese www.SonyEricsson.com/support. Součástí softwaru jsou informace nápovědy.
Vzdálená synchronizace prostřednictvím Internetu
Prostřednictvím služby Internetu můžete provádět synchronizaci online.
Příprava
Pokud v telefonu nejsou potřebná
nastavení,
Zaregistrujte si online účet pro
synchronizaci.
Zadejte nastavení pro vzdálenou
synchronizaci.
Zadání nastavení pro vzdálenou synchronizaci
Organizátor } Synchronizace
1 }
Nový účet } Ano, chcete-li vytvořit
}
nový účet.
2 Zadejte název nového účtu, } 3 Zadejte tyto hodnoty:
Adresa serveru – adresa URL
serveru.
Uživatelské jméno – uživatelské
jméno k účtu.
Heslo – heslo k účtu.
Připojení – volba profilu
pro připojení k Internetu.
Aplikace – označení aplikací,
které mají být synchronizovány.
Nastavení aplikace – vyberte
aplikaci a zadejte název databáze a pokud je vyžadováno uživatelské jméno a heslo, zadejte je.
% 63 Nastavení.
Pokrač.
66 Připojení
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 67
Interval synchr. – nastavte,
jak často chcete provádět synchronizaci.
Vzdál. inicializace – vyberte, zda
má být služba přijata vždy, nikdy nebo zda se má telefon při každém spuštění služby dotázat.
Vzdálené zabezp. – vložte ID
serveru a heslo pro server.
Uložit – uložení nového účtu.
4 }
Spuštění vzdálené synchronizace
}
Organizátor } Synchronizace
a vyberte účet, }
Spustit.

Bezdrátová technologie Bluetooth®

Rozhraní Bluetooth umožňuje bezdrátové připojení k ostatním zařízením Bluetooth. Můžete:
současně se připojit k několika
zařízením,
synchronizovat informace
s ostatními zařízeními,
používat funkci dálkového ovládání,
používat vzdálenou obrazovku,
vyměňovat položky a hrát hry
pro více hráčů.
Pro komunikaci rozhraním Bluetooth se doporučuje vzdálenost do 10 metrů bez pevných překážek.
Příprava
Informace o rozhraní Bluetooth a způsobu použití naleznete na webu www.SonyEricsson.com/support.
Zapněte rozhraní Bluetooth pro
komunikaci s ostatními zařízeními.
S telefonem spárujte zařízení
Bluetooth, se kterými chcete komunikovat.
Zkontrolujte, zda místní zákony nebo předpisy neomezují používání technologie Bluetooth. Pokud používání technologie Bluetooth není povoleno, musíte funkci Bluetooth vypnout. Maximální povolený výstupní vysílací výkon funkce Bluetooth v telefonu se automaticky přizpůsobuje případným místním omezením. To znamená, že dosah komunikace se může měnit.
Zapnutí funkce Bluetooth
Nastavení } karta Připojení
}
Bluetooth } Zapnout.
}
Přidávání zařízení do telefonu
Zadáním přístupového kódu nastavíte zabezpečené propojení telefonu s příslušným zařízením. Po vyzvání zadejte stejný přístupový kód do příslušného zařízení.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
67Připojení
Page 68
Zařízení bez uživatelského rozhraní, např. souprava handsfree, má předdefinovaný přístupový kód. Více informací naleznete v uživatelské příručce příslušného zařízení.
Zkontrolujte, zda má zařízení, které chcete přidat, aktivováno rozhraní Bluetooth a zda je viditelné.
Přidání zařízení k telefonu
Nastavení } karta Připojení
1 }
Bluetooth } Moje zařízení
}
Nové zařízení a vyhledejte dostupná
}
zařízení.
2 Ze seznamu vyberte některé zařízení. 3 Pokud k tomu budete vyzváni, zadejte
přístupový kód.
Uspořádání seznamu zařízení
Nastavení } karta Připojení
1 }
Bluetooth } Moje zařízení
}
a vyberte zařízení ze seznamu.
Další – zobrazí se seznam
2 }
možností.
Šetření energie
Zapnutím této funkce snížíte spotřebu energie, neboť se telefon optimalizuje pro použití jediného zařízení Bluetooth. Chcete-li se současně připojit k několika zařízením Bluetooth, vypněte tuto funkci.
Zapnutí šetření energie
Nastavení } karta Připojení
}
Bluetooth } Šetření energie
}
Zapnuto.
}
Název telefonu
Zadejte název telefonu, který se zobrazí při nalezení v ostatních zařízeních.
Zadání názvu telefonu
Nastavení } karta Připojení
}
Bluetooth } Název telefonu.
}
Viditelnost
Můžete zvolit, zda má být telefon viditelný pro jiná zařízení Bluetooth. Pokud je telefon nastaven jako skrytý, jiná zařízení jej nebudou schopná zjistit prostřednictvím rozhraní Bluetooth.
Skrytí nebo ukázání telefonu
Nastavení } karta Připojení
}
Bluetooth } Viditelnost
}
Zobrazit telefon nebo
}
Skrýt telefon.
Výměna položek
Položky lze odesílat nebo přijímat použitím rozhraní Bluetooth jako metody přenosu. Ze seznamu nalezených zařízení vyberte některé zařízení.
68 Připojení
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 69
Odeslání položky
1 Vyberte položku, např. }
Kontakty
a vyberte kontakt.
Další } Odeslat kontakt
2 }
Pomocí Bluetooth.
}
3 Vyberte zařízení, do kterého chcete
položku odeslat, }
Vybrat.
Přijetí položky
}
Nastavení } karta Připojení Bluetooth } Zapnout. Zkontrolujte,
}
zda je telefon viditelný,
% 68 Skrytí
nebo ukázání telefonu. Po přijetí
položky postupujte podle zobrazených pokynů.
Přidání soupravy handsfree Bluetooth
Nastavení } karta Připojení
1 }
Bluetooth } Handsfree.
}
2 }
Ano, pokud přidáváte soupravu
handsfree Bluetooth poprvé, nebo
Moje handsfree } Nové handsfree
}
Přidat, pokud přidáváte další
}
soupravu handsfree Bluetooth. Souprava handsfree musí být s telefonem spárovaná. Více informací naleznete v uživatelské příručce příslušného zařízení.
Přenos zvuku
Při použití soupravy handsfree Bluetooth lze přenášet zvuk hovorů. Zvuk hovorů můžete přenášet také při použití klávesnice.
Přenos zvuku při používání soupravy handsfree
Během volání, }
Další } Přenést zvuk
a vyberte zařízení.
Přesměrování zvuku
Při přijetí hovoru lze zvuk přesměrovat pomocí klávesnice telefonu nebo tlačítkem soupravy handsfree.
Umístění zvuku při používání soupravy handsfree
Nastavení } karta Připojení
1 }
Bluetooth } Handsfree
}
Příchozí hovor.
}
V telefonu, chcete-li hovor
2 }
přesměrovat do telefonu, nebo
V handsfree, chcete-li hovor
}
přesměrovat do soupravy handsfree.
Dálkové ovládání
Telefon lze použít jako dálkové ovládání pro řízení aplikací v počítači, například přehrávače záznamů nebo prezentací programu Microsoft PowerPoint
®
. Počítač musí
®
podporovat profil Bluetooth HID.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
69Připojení
Page 70
Výběr dálkového ovládání
Zábava } Dálkové ovládání.
1 } 2 Vyberte aplikaci, kterou chcete použít,
a počítač, ke kterému se chcete připojit.
Přenos souborů
Pomocí počítače vybaveného rozhraním Bluetooth lze zobrazit a přenášet soubory ve správci souborů. Pomocí funkce přetahování myší lze:
přenášet soubory mezi telefonem
a počítačem,
přesouvat a uspořádat soubory,
odstraňovat soubory z telefonu.

Infračervený port

Infračervený port lze použít jako metodu přenosu mezi kompatibilními zařízeními. Můžete například synchronizovat položky kalendáře
% 66 Synchronizace.
Pokud připojujete počítač, postupujte podle uživatelské dokumentace počítače. Rychlost infračerveného přenosu v počítači musí být nastavena na hodnotu 115 200 b/s.
Zapnutí infračerveného portu
Nastavení } karta Připojení
}
Infračervený port } Zapnuto
}
10 minut, chcete-li zapnout
nebo } infračervený port pouze na 10 minut.
Propojení dvou zařízení
1 Zapněte infračervené porty obou
zařízení.
2 Infračervený port telefonu musí
směřovat proti infračervenému portu druhého zařízení ve vzdálenosti maximálně 20 cm.
Odeslání položky (např. kontaktu) pomocí infračerveného portu
1 Zapněte infračervené porty obou
zařízení. }
Kontakty a vyberte
kontakt.
Další } Odeslat kontakt
2 }
Infrač. portem.
}
70 Připojení
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 71

Přenos souborů kabelem USB

Když telefon připojíte k počítači pomocí kabelu USB, paměťová karta Memory Stick a paměť telefonu se v počítači zobrazí jako jednotky nebo zařízení. Používáte-li systém Windows, můžete nainstalovat ovladače kabelu USB pomocí disku CD dodaného společně s telefonem
a používání kabelu USB.
Používejte pouze kabel USB dodávaný s telefonem a připojujte jej přímo do počítače. Během přenosu souborů neodpojujte kabel USB od telefonu ani od počítače, mohlo by dojít k poškození paměťové karty Memory Stick nebo paměti telefonu. Přenesené soubory nemůžete v telefonu zobrazit, dokud z telefonu neodpojíte kabel USB.
Pomocí funkce přetahování myší v počítači lze:
přenášet soubory mezi telefonem
a počítačem,
přesunout, odstranit nebo uspořádat
soubory v paměti telefonu i na paměťové kartě Memory Stick.
% 71 Instalace
Instalace a používání kabelu USB
Odinstalujte z počítače jakýkoli dříve používaný software pro komunikaci s mobilním telefonem, jako je například synchronizační software.
1 Počítač: Nainstalujte sadu
Sony Ericsson PC Suite z disku CD dodaného s telefonem.
2 Připojte kabel USB k telefonu
a k počítači.
3 Telefo n: V zobrazeném okně vyberte
Rež. Telefon, chcete-li telefon
}
synchronizovat s počítačem nebo použít jako modem, nebo
Přenos soub., chcete-li přenášet
}
hudbu, obrázky a další soubory do telefonu. Telefon se v režimu
Přenos soub. vypne.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
71Připojení
Page 72
4 Chcete-li provést bezpečné odpojení
kabelu USB v režimu Přenos soub., v aplikaci Průzkumník Windows klepněte pravým tlačítkem na ikonu Vyměnitelný disk a vyberte možnost Vysunout.
5 Odpojte kabel USB od telefonu.

Aktualizační služba

Udržujte v telefonu aktuální verzi softwaru. Je-li dostupná nová verze softwaru, můžete ji stáhnout a nainstalovat, aniž by to mělo vliv na uživatelská data v telefonu.
Vyberte jednu z následujících metod aktualizace telefonu:
vzdušnou cestou prostřednictvím
telefonu, nebo
online prostřednictvím dodaného
kabelu USB a počítače připojeného k Internetu.
Aktualizační služba vyžaduje datový přístup (GPRS). Předplacené služby s datovým přístupem a informace o cenách získáte od provozovatele sítě.
Příprava
Pokud v telefonu nejsou potřebná nastavení,
% 63 Nastavení.
Vzdálené použití aktualizační služby
Nastavení } karta Všeobecné
1 }
Aktualizační služba.
}
2 }
Hledat aktualizaci – vyhledání
nejnovějšího dostupného softwaru. Zahajte proces aktualizace podle instalačních pokynů, nebo
Verze softwaru, chcete-li zobrazit
}
aktuálně nainstalovaný software v mobilním telefonu, nebo
Připomenutí, chcete-li nastavit,
}
kdy se má vyhledávat nový software.
Online použití aktualizační služby
1 Připojte kabel USB k počítači
a k telefonu.
2 Navštivte stránky
www.SonyEricsson.com/support.
3 Vyberte zemi a oblast. 4 Zadejte název produktu. 5 Vyberte službu Sony Ericsson Update
Service a postupujte podle pokynů.
72 Připojení
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 73

Další funkce

Budík, kalendář, úkoly, profily, čas a datum, zámek karty SIM atd.

Budík

Budík lze nastavit na určitý čas. Budík můžete nastavit tak, aby se opakoval v určité dny. Signál budíku je zapnutý i v případě, že je telefon v tichém režimu nebo je vypnutý.
Pokud vyberete možnost buzení rádiem, zkontrolujte, zda je k telefonu připojena souprava handsfree.
Použití budíků
Organizátor } Budíky a vyberte
}
jednu z možností:
Budík, nastavte čas, } Uložit.
}
Opakovaný budík. Nastavte čas
}
a vyberte dny, }
Zvuk budíku } Rádio nebo
}
Zvuky.
Opakované připomenutí a vypnutí budíku
Zvukový signál budíku lze vypnout stisknutím libovolného tlačítka nebo
Odložit. Nemá-li se zvonění
}
opakovat, }
Označit } Hotovo.
Vypnout.
Zrušení budíku
}
Organizátor } Budíky } Budík Vypnout.
}

Kalendář

Kalendář slouží k vedení záznamů o důležitých schůzkách. Kalendář lze synchronizovat s kalendářem v počítači nebo s kalendářem na
% 66 Synchronizace.
webu,
Události
Můžete přidat nové události nebo použít existující události jako šablony. Pro události lze nastavit připomenutí.
Přidání nové události
Organizátor } Kalendář, vyberte
1 }
datum, }
}
2 Zadejte podrobnosti a potvrďte každou
položku.
Zobrazení připomenutí
1 }
den (dny s naplánovanými událostmi jsou označeny tučně).
2 Vyberte událost }
Vybrat } Nová událost
Přidat.
Organizátor } Kalendář a vyberte
Zobrazit.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
73Další funkce
Page 74
Zobrazení kalendářního týdne
Organizátor } Kalendář } Další
}
Zobrazit týden.
}
Nastavení doby spuštění připomenutí
1 }
Organizátor } Kalendář } Další Upřesnit } Připomenutí.
}
2 }
Vždy – zvuk signálu připomenutí
zazní i tehdy, když bude telefon vypnutý nebo v tichém režimu. Když zní signál připomenutí, } a přečtěte si událost nebo }
Ne,
chcete-li signál připomenutí vypnout. Možnosti připomenutí nastaveného v kalendáři mají vliv na možnosti připomenutí nastaveného v úkolech.
Procházení kalendáře
Mezi dny nebo týdny lze procházet pomocí navigačního tlačítka. V zobrazení měsíce nebo týdne lze také používat klávesnici
Dnešní datum Předchozí týden Následující
Předchozí měsíc Následující
Předchozí rok Následující
.
týden
měsíc
rok
Ano
Nastavení kalendáře
Organizátor } Kalendář } Další
}
a vyberte jednu z možností:
Zobrazit týden – zobrazení událostí
týdne.
Nová událost – přidání nové
události.
Změnit datum – přechod na jiné
datum v kalendáři.
Upřesnit – nalezení nebo nastavení
připomenutí a výběr počátečního dne týdne.
Odstranit – odstranění událostí.
Přenášení událostí
Můžete provádět výměnu událostí metodou přenosu. Události můžete synchronizovat také s aplikací v počítači,
% 66 Synchronizace.
Odeslání události
Vyberte ze seznamu událost pro určitý den,}
Další } Odeslat
a vyberte metodu přenosu.

Úkoly

Můžete přidat nové úkoly nebo použít existující úkoly jako šablony. Pro úkoly lze nastavit připomenutí.
74 Další funkce
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 75
Přidání nového úkolu
Organizátor } Úkoly } Nový úkol
1 }
Přidat.
}
2 }
Úkol nebo Volání.
3 Zadejte podrobnosti a potvrďte
každou položku.
Zobrazení úkolu
Organizátor } Úkoly, vyberte úkol,
}
Zobrazit.
}
Nastavení doby spuštění připomenutí
1 }
Organizátor } Úkoly, vyberte úkol, Další } Připomenutí.
}
2 }
Vždy – zvuk signálu připomenutí
zazní i tehdy, když bude telefon vypnutý nebo v tichém režimu. Když zní signál připomenutí, }
Ano
a přečtěte si událost nebo úkol nebo zavolejte na telefonní číslo v úkolu typu „Volání“. }
Připomenutí lze
vypnout stisknutím tlačítka Ne. Možnosti připomenutí nastaveného v úkolech mají vliv na možnosti připomenutí nastaveného v kalendáři.
Přenášení úkolů
Můžete provádět výměnu úkolů metodou přenosu. Úkoly můžete synchronizovat také s aplikací v počítači,
% 66 Synchronizace.
Odeslání úkolu
V seznamu úkolů vyberte úkol pro určitý den, }
Další } Odeslat
a vyberte metodu přenosu.

Poznámky

Můžete vytvářet poznámky a ukládat je do seznamu. Poznámky lze zobrazit také v pohotovostním režimu.
Přidání poznámky
Organizátor } Poznámky
}
Nová poznámka } Přidat
}
a zadejte poznámku, }
Úpravy poznámek
1 }
Organizátor } Poznámky.
Zobrazí se seznam.
2 Vyberte poznámku, }
jednu z možností.
Přenášení poznámek
Můžete provádět výměnu poznámek metodou přenosu. Poznámky lze také synchronizovat s počítačem,
% 66 Synchronizace.
Odeslání poznámky
Vyberte poznámku, } a vyberte metodu přenosu.
Uložit.
Další a vyberte
Další } Odeslat
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
75Další funkce
Page 76

Časovač

Telefon obsahuje funkci časovače. Pokud se ozve zvukový signál, lze jej vypnout stisknutím libovolného tlačítka.
Nastavení časovače
Organizátor } Časovač a nastavte
}
počet hodin, minut a sekund pro odpočet.

Stopky

V telefonu jsou stopky, které umožňují uložení několika mezičasů. Pokud přijmete příchozí volání, stopky běží dále.
Používání stopek
Organizátor } Stopky } Spustit.
1 } 2 }
Zastavit nebo } Nový čas,
pokud chcete zaznamenat mezičas.
3 Stopky lze vynulovat volbou }
Vynul.

Světlo

Světlo můžete použít jako svítilnu v málo osvětleném prostředí. Světlo lze použít také jako záchranný signál (SOS).
Nedívejte se přímo na světelné diody fotoaparátu v telefonu pomocí zvětšovacího zařízení. Pokud neuposlechnete toto varování, může dojít k poškození vašeho zraku.
Použití světla
Organizátor } Světlo.
1 } 2 Vyberte jednu z možností
Zap. na 1 minutu, Zapnuto, Vypnuto a SOS.

Kalkulačka

Kalkulačka umožňuje sčítání, odčítání, dělení a násobení.
Používání kalkulačky
}
Organizátor } Kalkulačka.
Pomocí tlačítek a vyberte
symbol ÷ x – + . % =.
Stisknutím tlačítka lze odstranit
číslo.
Stisknutím tlačítka lze zadat
desetinnou čárku.

Paměť kódů

Bezpečnostní kódy, např. kódy kreditních karet, můžete uložit do paměti kódů. Nastavte přístupový kód pro otevření paměti kódů.
Kontrolní slovo a zabezpečení
Správnost zadaného přístupového kódu musíte potvrdit zadáním kontrolního slova.
76 Další funkce
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 77
Po zadání přístupového kódu pro otevření paměti kódů se krátce zobrazí kontrolní slovo. Je-li přístupový kód správný, zobrazí se správné kódy. Jestliže je zadaný přístupový kód nesprávný, zobrazí se nesprávné kontrolní slovo a také nesprávné kódy.
První otevření paměti kódů
Organizátor } Paměť kódů.
1 }
Zobrazí se zpráva s pokyny }
Pokrač.
2 Zadejte čtyřmístný číselný přístupový
Pokrač.
kód, }
3 Znovu zadejte nový přístupový kód. 4 Zadejte kontrolní slovo (dlouhé
maximálně 15 znaků), }
Hotovo.
Kontrolní slovo může obsahovat písmena i číslice.
Přidání nového kódu
Organizátor } Paměť kódů, zadejte
1 }
přístupový kód, }
Nový kód } Přidat.
2 Zadejte název přiřazený kódu,
Pokrač.
}
3 Zadejte kód, }
Hotovo.
Změna přístupového kódu
1 }
Organizátor } Paměť kódů,
zadejte přístupový kód, }
Změnit příst. kód.
}
Další
2 Zadejte nový přístupový kód,
Pokrač.
}
3 Znovu zadejte nový přístupový kód,
Pokrač.
}
4 Zadejte kontrolní slovo, }
Hotovo.
Zapomenutí přístupového kódu
Pokud přístupový kód zapomenete, musíte vymazat paměť kódů.
Vymazání paměti kódů
1 }
Organizátor } Paměť kódů a
zadejte libovolný přístupový kód k funkci paměti kódů. Kontrolní slovo a kódy, které se zobrazí, nejsou správné.
Další } Vymazat.
2 } 3 Zobrazí se otázka
Vymazat paměť kódů? }
Ano.
Paměť kódů bude vymazána a všechny položky budou odstraněny. Při příštím spuštění paměti kódů musíte začít výběrem možnosti
% 77 První otevření paměti kódů.

Profily

Telefon má předdefinované profily, které jsou nastaveny tak, aby vyhovovaly určitému prostředí. Nastavení profilu můžete obnovit na výchozí nastavení zvolená výrobcem.
Výběr profilu
Nastavení } karta Všeobecné,
}
Profily a vyberte profil.
}
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
77Další funkce
Page 78
Zobrazení a úpravy profilu
Nastavení } karta Všeobecné,
}
Profily } Další } Zobrazit/upravit.
}
Normální profil nelze přejmenovat.
Obnovení výchozích nastavení profilů
}
Nastavení } karta Všeobecné, Profily } Další } Obnovit profily.
}

Čas a datum

V pohotovostním režimu se vždy zobrazuje čas.
Nastavení času: }
karta Všeobecné } Čas a datum
}
Čas. Zadejte čas, } Uložit.
}
Nastavení formátu času: }
Nastavení
Formát
a vyberte jednu z možností.
Nastavení data a formátu data:
Nastavení } karta Všeobecné
}
Čas a datum } Datum.
}

Zámek karty SIM

Zámek karty SIM chrání před neoprávněným použitím předplacených služeb telefonu, nechrání však samotný telefon. Při výměně karty SIM bude telefon nadále fungovat s novou kartou SIM.
Většina karet SIM je při zakoupení přístroje zamknutá. Je-li zámek karty SIM aktivovaný, je nutné po zapnutí telefonu zadat kód PIN (osobní identifikaččíslo).
Je-li kód PIN zadán třikrát po sobě nesprávně, karta SIM se zablokuje. Tento stav je oznámen zprávou
Kód PIN blokován. Abyste kartu
mohli odblokovat, musíte zadat kód PUK (osobní odblokovací kód). Kódy PIN a PUK poskytuje provozovatel sítě. Kód PIN můžete upravit a vybrat nový čtyř až osmimístný kód PIN.
Zobrazí-li se při upravování kódu PIN zpráva „Kódy nesouhlasí.“, byl zadán nový kód PIN chybně. Zobrazí-li se zpráva „Chybný kód PIN“ následovaná zprávou „Původní kód PIN:“, byl chybně zadán původní kód PIN.
Odblokování karty SIM
1 Pokud se zobrazí zpráva
Kód PIN blokován, zadejte kód PUK,
OK.
}
2 Zadejte nový čtyřmístný až osmimístný
číselný kód PIN, }
OK.
3 Znovu zadejte nový kód PIN a potvrďte
jej stisknutím tlačítka }
OK.
78 Další funkce
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 79
Úprava kódu PIN
Nastavení }karta Všeobecné
1 }
Zámky } Zámek karty SIM
}
Změnit kód PIN.
}
2 Zadejte kód PIN, }
OK.
3 Zadejte nový čtyřmístný až
osmimístný číselný kód PIN, }
OK.
4 Znovu zadejte nový kód PIN a potvrďte
jej stisknutím tlačítka }
OK.
Aktivace nebo deaktivace zámku karty SIM
Nastavení } karta Všeobecné
1 }
Zámky } Zámek karty SIM
}
Ochrana a vyberte možnost
}
Zapnuto nebo Vypnuto.
2 Zadejte kód PIN, }
OK.

Zámek telefonu

Zámek telefonu chrání telefon před neoprávněným použitím v případě krádeže telefonu nebo výměny karty SIM. Kód zámku telefonu (0000) lze změnit na libovolný čtyř až osmimístný osobní číselný kód.
Automatický zámek telefonu
Pokud je nastaven automatický zámek telefonu, není nutné zadávat kód do té doby, než je vyměněna karta SIM.
Je důležité, abyste si zapamatovali nový kód. Pokud jej zapomenete, musíte telefon předat místnímu prodejci společnosti Sony Ericsson.
Nastavení zámku telefonu
Nastavení } karta Všeobecné
1 }
Zámky } Zámek telefonu
}
Ochrana a vyberte požadovanou
}
alternativu.
2 Zadejte kód zámku telefonu, }
OK.
Odemknutí telefonu
Pokud je telefon zamčený, zadejte kód, }
OK.
Změna kódu zámku telefonu
}
Nastavení } karta Všeobecné, Zámky } Zámek telefonu
}
Změnit kód.
}

Zámek klávesnice

Můžete zamknout klávesnici telefonu, a zabránit tak nechtěnému vytočení čísla.
Volání na mezinárodní tísňové číslo 112 je však možné i při zamknuté klávesnici.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
79Další funkce
Page 80
Automatické zamknutí klávesnice
Automatické zamknutí klávesnice v pohotovostním režimu způsobí, že se klávesnice zamkne, pokud po určitou dobu nestisknete žádné tlačítko.
Nastavení automatického zamknutí klávesnice
Nastavení } karta Všeobecné
}
Zámky } Aut. zámek kláves.
}
Ruční zamknutí klávesnice
V pohotovostním režimu stiskněte
}
Zamknout. Můžete stále
přijímat příchozí volání a klávesnice se vždy po ukončení hovoru zase zamkne. Klávesnice zůstává zamknutá, dokud ji ručně neodemknete. Klávesnici ručně odemknete stisknutím tlačítka }
Odemk.

Úvodní obrazovka

Můžete vybrat úvodní obrazovku, která se zobrazí při zapnutí telefonu.
Výběr úvodní obrazovky
}
Nastavení } karta Displej Úvodní obrazovka a vyberte
}
jednu z možností.

Odstraňování potíží

Řešení problémů s telefonem.
Tato část uvádí některé problémy, ke kterým může dojít při používání telefonu. Některé problémy vyžadují kontaktování provozovatele sítě, avšak většinu problémů můžete snadno odstranit sami.
Pokud přesto musíte odevzdat telefon k opravě, uvědomte si, že může dojít ke ztrátě informací a obsahu uloženého v telefonu. Doporučujeme proto vytvořit před odevzdáním telefonu do servisu kopii těchto informací.
Další podporu získáte na adrese www.SonyEricsson.com/support.
Mám potíže s kapacitou paměti nebo telefon pracuje pomalu.
Možná příčina: Paměť telefonu je zaplněna nebo obsah paměti není správně uspořádán.
Řešení: Restartujte telefon každý den, abyste uvolnili paměť a zvýšili kapacitu telefonu.
Můžete také použít funkci
Obnovit nastavení. Některá
osobní data a nastavení budou při použití této funkce ztracena,
% 83 Obnovení nastavení telefonu.
80 Odstraňování potíží
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 81
Při zahájení nabíjení telefonu se nezobrazí ikona nabíjení.
Možná příčina: Baterie je vyčerpaná nebo nebyla dlouho používána.
Řešení: Při nabíjení může trvat až 30 minut, než se na obrazovce zobrazí ikona baterie.
Některé možnosti menu se zobrazují šedou barvou.
Možná příčina: Služba není aktivována nebo vaše předplatné tuto funkci nepodporuje.
Řešení: Obraťte se na provozovatele sítě.
Možná příčina: Protože nelze odesílat schémata, obrázky a zvuky, které jsou chráněny zákonem na ochranu autorských práv, je někdy menu
Odeslat nedostupné.
Není rozumět jazyku v systému menu.
Možná příčina: V telefonu je nastaven nesprávný jazyk.
Řešení: Změňte jazyk, telefonu.
Telefon nelze zapnout.
Možná příčina: Baterie je vybitá. Řešení: Nabijte baterii.
baterie.
% 17 Jazyk
% 6 Nabíjení
Řešení: Zapněte telefon s připojenou nabíječkou. Pokud se telefon spustí, restartujte jej s odpojenou nabíječkou.
Baterii telefonu nelze nabít nebo je kapacita baterie nízká.
Možná příčina: Nabíječka není správně připojena k telefonu.
Řešení: Ujistěte se, že při připojování nabíječky konektor správně zapadne na místo,
Možná příčina: Baterie není správně připojena.
Řešení: Vyjměte baterii a vyčistěte konektory. Můžete použít jemný kartáček, tkaninu nebo vatovou tyčinku namočenou v lihu. Před připojením baterie nechejte baterii zcela vyschnout. Zkontrolujte, zda nejsou poškozeny konektory baterie v telefonu.
Možná příčina: Baterie je vyčerpaná a měla by být vyměněna.
Řešení: Vyzkoušejte baterii a nabíječku pro stejný model telefonu nebo navštivte prodejce a požádejte ho, aby ověřil správnou funkci baterie a nabíječky.
% 6 Nabíjení baterie.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
81Odstraňování potíží
Page 82
Telefon se sám vypíná.
Možná příčina: Bylo omylem stisknuto tlačítko .
Řešení: Zapněte automatické zamykání klávesnice nebo zamkněte klávesnici ručně.
klávesnice. Možná příčina: Baterie není správně
připojena. Řešení: Zkontrolujte, zda je baterie
správně vložena v telefonu.
% 79 Zámek
% 5 Vložení karty SIM a baterie.
V telefonu nelze používat zprávy SMS.
Možná příčina: Chybí nastavení nebo jsou nesprávná.
Řešení: Obraťte se na provozovatele sítě a zjistěte správné nastavení servisního střediska zpráv SMS,
% 34 Zprávy SMS.
V telefonu nelze používat zprávy MMS.
Možná příčina: Vaše předplatné nezahrnuje přenos dat.
Řešení: Obraťte se na provozovatele sítě.
Možná příčina: Chybí nastavení nebo jsou nesprávná.
Řešení: Navštivte stránku www.SonyEricsson.com/support,
vyberte model telefonu a v části Software a nastavení vyberte možnost „Nastavení telefonu – MMS“ a postupujte podle pokynů
% 63 Nastavení.
Nelze používat Internet
Možná příčina: Vaše předplatné nezahrnuje přenos dat.
Řešení: Obraťte se na provozovatele sítě.
Možná příčina: Chybí nastavení pro Internet nebo jsou nesprávná.
Řešení: Navštivte stránku www.SonyEricsson.com/support,
vyberte model telefonu a v části Software a nastavení vyberte možnost „Nastavení telefonu – WAP“ a postupujte podle pokynů
% 63 Nastavení.
Telefon nedokáže zjistit jiné uživatele prostřednictvím funkce Bluetooth.
Možná příčina: Funkce Bluetooth není zapnuta.
82 Odstraňování potíží
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 83
Řešení: Ujistěte se, že funkce Bluetooth je zapnuta a telefon je viditelný pro jiná zařízení
% 68 Skrytí
nebo ukázání telefonu.
Pokud je použit dodaný kabel USB, nelze provést synchronizaci nebo přenos dat mezi telefonem a počítačem.
Možná příčina: Kabel nebyl počítačem správně zjištěn a nainstalován. Software, který je dodáván s telefonem, nebyl v počítači správně nainstalován.
Řešení: Navštivte stránku www.SonyEricsson.com/support,
vyberte model telefonu a a klepněte na odkazy „Informace o výrobku“ a „Začínáme“. Příručka „Synchronizing the phone with PC“ (Synchronizace telefonu s počítačem) obsahuje pokyny pro instalaci a řešení potíží, které vám mohou pomoci při řešení problému.
Obnovení nastavení telefonu
Změny nastavení a obsahu, který jste přidali nebo upravili, budou odstraněny.
Pokud vyberete možnost
Obnovit nastavení, budou odstraněny
změny nastavení.
Pokud vyberete možnost
Obnovit vše, budou kromě změn
nastavení odstraněny také veškeré kontakty, zprávy, osobní data a obsah, který byl do telefonu stažen, přijat nebo byl upraven.
Obnovení výchozích nastavení
} Nastavení } karta Všeobecné,
1
Obnovit nastavení.
}
Obnovit nastavení nebo
2 }
Obnovit vše.
}
3 Když se zobrazí pokyny, }
Zvolíte-li možnost Obnovit vše, bude vymazán i obsah zahrnující stažené, přijaté či upravené melodie a obrázky.
Pokrač.
Chybové zprávy
Vložte kartu SIM.
Možná příčina: V telefonu není vložena karta SIM nebo je vložena špatně.
Řešení: Vložte do telefonu kartu SIM,
% 5 Vložení karty SIM a baterie.
Možná příčina: Konektory karty SIM
potřebují vyčistit. Řešení: Vyjměte kartu SIM a vyčistěte
ji. Zkontrolujte také, zda karta není poškozena způsobem, který může zabránit připojení konektorů telefonu. V takovém případě požádejte provozovatele sítě o novou kartu SIM.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
83Odstraňování potíží
Page 84
Vložte správnou kartu SIM.
Možná příčina: Telefon je provozo­vatelem sítě nastaven tak, že smí pracovat jen s určitou kartou SIM.
Řešení: Zkontrolujte, zda v telefonu používáte kartu SIM od vašeho provozovatele.
Chybný kód PIN/Chybný kód PIN2
Možná příčina: Kód PIN nebo PIN2 byl zadán nesprávně.
Řešení: Zadejte správný kód PIN nebo
Ano % 78 Zámek karty SIM.
PIN2, }
Kód PIN blokován/ Kód PIN2 blokován
Možná příčina: Kód PIN nebo kód PIN2 byl zadán třikrát po sobě nesprávně.
Řešení: Odblokování telefonu
% 78 Zámek karty SIM.
Kódy nesouhlasí.
Možná příčina: Tyto dva kódy nejsou stejné.
Řešení: Pokud chcete změnit bezpečnostní kód (např. PIN), musíte potvrdit nový kód zadáním stejného kódu znovu.
% 78 Zámek karty SIM.
Žádný signál sítě
Možná příčina: Telefon nepřijímá žádný rádiový signál nebo je přijatý signál příliš slabý.
Řešení: Obraťte se na provozovatele sítě a ujistěte se, že v místě, kde se nacházíte, je dostatečné pokrytí sítě. Pokud je pokrytí dostatečné, zkuste nové hledání.
Možná příčina: Karta SIM nepracuje správně.
Řešení: Vložte kartu SIM do jiného telefonu. Pokud se zobrazí stejná nebo podobná zpráva, obraťte se na provozovatele sítě.
Možná příčina: Telefon nepracuje správně.
Řešení: Vložte kartu SIM do jiného telefonu. Pokud tento postup odstraní problém, je pravděpodobnou příčinou problému telefon. Kontaktujte nejbližší servis společnosti Sony Ericsson.
Jen tísňová volání
Možná příčina: Jste v dosahu sítě, ale nemáte povoleno ji používat. V případě tísně někteří provozovatelé sítě umožňují volat na mezinárodní tísňové číslo 112.
84 Odstraňování potíží
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 85
Řešení: Přemístěte se na místo s vyšší intenzitou signálu. Obraťte se na provozovatele sítě a ujistěte se, že vaše předplatné je v pořádku,
% 22 Tísňová volání.
Zámek telefonu
Možná příčina: Telefon je uzamčený. Řešení: Odemknutí telefonu:
% 79 Zámek telefonu.
Kód zámku tel.:
Možná příčina: Musíte zadat kód zámku telefonu.
Řešení: Zadejte kód zámku telefonu. Telefon je dodáván s výchozím nastavením kódu zámku telefonu na hodnotu 0000
% 79 Zámek telefonu.
Kód PUK blokován.
Možná příčina: Osobní odblokovací kód (PUK) byl desetkrát zadán nesprávně.
Řešení: Obraťte se na provozovatele sítě.
Jen nabíjení, cizí baterie...
Možná příčina: Baterie, kterou používáte, není schválena společností Sony Ericsson.
Řešení:
% 89 Baterie.

Důležité informace

Webová stránka pro zákazníky společnosti Sony Ericsson, servis a podpora, bezpečné a efektivní použití, licenční smlouva pro koncového uživatele, záruka, declaration of conformity.
Webová stránka společnosti Sony Ericsson
Na adrese www.SonyEricsson.com lze najít oddíl technické podpory se snadným přístupem k nápovědě a tipům. Jsou zde nejnovější aktualizace softwaru a tipy k efektivnějšímu používání výrobku.

Servis a podpora

Od této chvíle budete mít přístup k souboru exkluzivních servisních výhod, např.:
Globální a místní webové stránky poskytující
podporu.
Globální síť středisek telefonické podpory.
Rozsáhlá síť servisních partnerů společnosti
Sony Ericsson.
Záruční doba. Další informace o podmínkách
záruky naleznete v této příručce. Na adrese www.SonyEricsson.com ve zvolené
jazykové verzi oddílu technické podpory naleznete nejnovější nástroje technické podpory a informace, jako jsou aktualizace softwaru, znalostní báze Knowledgebase, a v případě potřeby i pomoc s nastavením telefonu a další způsoby pomoci.
Další informace o provozovatelem poskytovaných službách a funkcích získáte od provozovatele příslušné sítě.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
85Důležité informace
Page 86
Můžete také kontaktovat některé ze středisek telefonické podpory. Telefonní číslo nejbližšího střediska telefonické podpory naleznete v následujícím seznamu. Pokud v seznamu není vaše země nebo oblast zastoupena, obraťte se na prodejce. (Následující telefonní čísla byla aktuální v době tisku. Nejnovější aktualizace naleznete na adrese www.SonyEricsson.com.)
Pokud by došlo k situaci, kdy výrobek vyžaduje servis, obraťte se na prodejce, u kterého jste výrobek zakoupili, nebo na některého z našich servisních partnerů. Uchovejte původní doklad o koupi, který je vyžadován při prokázání nároku na záruku.
Během hovoru se střediskem telefonické pomoci vám bude účtován poplatek podle místních sazeb, včetně místních daní, mimo bezplatných čísel.
Země Telefonní číslo E-mailová adresa
Argentina 800-333-7427 questions.AR@support.sonyericsson.com Austrálie 1-300 650 050 questions.AU@support.sonyericsson.com Bangalore 080-57505555 question.IN@support.sonyericsson.com Belgie 02-7451611 questions.BE@support.sonyericsson.com Brazílie 4001-0444 questions.BR@support.sonyericsson.com Chile 123-0020-0656 questions.CL@support.sonyericsson.com Chorvatsko 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com
Česká republika 844 550 055 questions.CZ@support.sonyericsson.com Čína 4008100000 questions.CN@support.sonyericsson.com
Dánsko 33 31 28 28 questions.DK@support.sonyericsson.com Filipíny 02-6351860 questions.PH@support.sonyericsson.com Finsko 09-299 2000 questions.FI@support.sonyericsson.com Francie 0 825 383 383 questions.FR@support.sonyericsson.com Hongkong 8203 8863 questions.HK@support.sonyericsson.com Indie 39011111 (při vytáčení pomocí připojení
Indonézie 021-2701388 questions.ID@support.sonyericsson.com Irsko 1850 545 888 questions.IE@support.sonyericsson.com Itálie 06 48895206 questions.IT@support.sonyericsson.com Jižní Afrika 0861 632222 questions.ZA@support.sonyericsson.com Kanada 1-866-766-9374 questions.CA@support.sonyericsson.com Kolumbie 18009122135 questions.CO@support.sonyericsson.com Malajsie 03-78809800 questions.MY@support.sonyericsson.com Maďarsko 01 437 7300 questions.HU@support.sonyericsson.com Mexiko 001-95-888-821-8408 questions.MX@support.sonyericsson.com Mumbai 022-56995555 questions.IN@support.sonyericsson.com Nizozemí 0900 899 8318 questions.NL@support.sonyericsson.com
GSMpřidejte kód účastnické dálkové volby) questions.IN@support.sonyericsson.com
86 Důležité informace
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 87
Norsko 815 00 840 questions.NO@support.sonyericsson.com Nový Zéland 0800-100150 questions.NZ@support.sonyericsson.com Německo 0180 534 2020 questions.DE@support.sonyericsson.com Polsko 0 (předvolba) 22 6916200 questions.PL@support.sonyericsson.com Portugalsko 808 204 466 questions.PT@support.sonyericsson.com Rakousko 0810 200245 questions.AT@support.sonyericsson.com Rumunsko (+4021) 401 0401 questions.RO@support.sonyericsson.com Rusko 095 7870986 questions.RU@support.sonyericsson.com Řecko 801-11-810-810
Singapur 67440733 questions.SG@support.sonyericsson.com Slovensko 02-5443 6443 questions.SK@support.sonyericsson.com Spojené arabské emiráty 43 919880 questions.AE@support.sonyericsson.com Spojené království 08705 23 7237 questions.GB@support.sonyericsson.com Střední Afrika +27 112589023 questions.CF@support.sonyericsson.com Španělsko 902 180 576 questions.ES@support.sonyericsson.com Švédsko 013-24 45 00 questions.SE@support.sonyericsson.com Švýcarsko 0848 824 040 questions.CH@support.sonyericsson.com Tchaj-wan 02-25625511 questions.TW@support.sonyericsson.com Thajsko 02-2483030 questions.TH@support.sonyericsson.com Turecko 0212 47 37 777 questions.TR@support.sonyericsson.com USA 1-866-766-9374 questions.US@support.sonyericsson.com Venezuela 0-800-100-2250 questions.VE@support.sonyericsson.com
210-89 91 919 (z mobilního telefonu) questions.GR@support.sonyericsson.com
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
87Důležité informace
Page 88

Bezpečné a efektivní použití

Před použitím mobilního telefonu si prosím pročtěte tyto pokyny.
Tyto pokyny jsou zde pro vaši bezpečnost. Dodržujte je prosím. Pokud byl telefon vystaven nějakým z níže uvedených podmínek nebo pokud máte pochyby o jeho správné funkci, nenabíjejte ani nepoužívejte telefon, dokud je nezkontroluje certifikovaný servisní patrner. Jinak by hrozilo, že výrobek nebude fungovat správně, a případně by mohl ohrozit i vaše zdraví.
Doporučení pro bezpečné použití výrobku (mobilní telefon, baterie, nabíječka a další příslušenství)
S výrobkem vždy zacházejte opatrně a uchovávejte
jej na čistém a bezprašném místě.
Upozornění: Baterie může při vhození do ohně
explodovat.
Nevystavujte výrobek působení kapaliny
nebo vlhkosti.
Nevystavujte výrobek vlivu velmi
vysokých nebo velmi nízkých teplot. Baterii nevystavujte teplotě nad +60 °C.
Nevystavujte výrobek otevřenému
plameni nebo zapáleným tabákovým výrobkům.
Nedovolte, aby výrobek spadl na zem,
neházejte jím ani se nepokoušejte jej ohýbat.
Výrobek nebarvěte.
Nepokoušejte se výrobek rozebírat
či upravovat. Servis by měli provádět pouze osoby s oprávněním společnosti Sony Ericsson.
Nepoužívejte výrobek v blízkosti lékařských
zařízení, aniž si vyžádáte svolení.
Nepoužívejte výrobek v letadle nebo jeho
blízkosti ani v oblastech, kde je přikázáno vypnout obousměrné vysílačky.
Nepoužívejte výrobek v prostorech s potenciálně
výbušným prostředím.
Nepokládejte výrobek do prostoru
nad bezpečnostním vzduchovým polštářem (airbagem) v automobilu ani do tohoto prostoru neinstalujte bezdrátové zařízení.
DĚTI
UCHOVEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ. NEDOVOLTE DĚTEM, ABY SI HRÁLY S MOBILNÍM TELEFONEM NEBO PŘÍSLUŠENSTVÍM. MOHOU PORANIT SEBE NEBO JINÉ OSOB Y. MOHOU TAKÉ NÁHODNĚ TELEFON NEBO PŘÍSLUŠENSTVÍ POŠKODIT. MOBILNÍ TELEFON OBSAHUJE MALÉ SOUČÁSTI, KTERÉ BY SE MOHLY ODDĚLIT A DĚTI BY SE JIMI MOHLY UDUSIT.
Napájení (nabíječka)
ťový adaptér (napájecí zdroj) připojujte pouze ke stanoveným elektrickým zdrojům podle vyznačených údajů. Kabel umístěte tak, aby nemohlo dojít k jeho poškození nebo namáhání. Riziko úrazu elektrickým proudem omezíte tak, že před čištěním odpojíte přístroj od přívodu elektrické energie. Síťový adaptér nelze používat venku nebo ve vlhkých prostorech. Nikdy neměňte kabel nebo konektor. Pokud konektor neodpovídá zásuvce, nechejte si nainstalovat správnou zásuvku odborníkem. Používejte pouze originální nabíječky značky Sony Ericsson, které jsou navrženy pro tento mobilní telefon. Jiné nabíječky nemusí splňovat stejné bezpečnostní a výkonové standardy.
88 Důležité informace
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 89
Baterie
Před prvním použitím mobilního telefonu se doporučuje baterii plně dobít. Nová nebo delší dobu nepoužívaná baterie může mít během několika prvních cyklů nabíjení sníženou kapacitu. Baterie se má nabíjet pouze při teplotě v rozmezí od +5 °C do +45 °C. Používejte pouze originální baterie značky Sony Ericsson, které jsou navrženy pro tento mobilní telefon. Používání jiných baterií a nabíječek může být nebezpečné. Doba pro hovory a pohotovostní režim je závislá na různých podmínkách, jako jsou síla signálu, provozní teplota, způsoby používání aplikací, vybrané funkce a hlasové nebo datové přenosy při používání mobilního telefonu. Před vyjmutím baterie vypněte mobilní telefon. Nedopusťte, aby byla baterie vkládána do úst. Elektrolyt v baterii může být po požití jedovatý. Nedopusťte, aby se kovové kontakty baterie dotýkaly jiných kovových předmětů. Mohlo by dojít ke zkratování a poškození baterie. Baterii používejte pouze k určenému účelu.
Osobní a zdravotnické přístroje
Mobilní telefony mohou ovlivnit funkci kardiostimulátorů a jiných implantovaných přístrojů . Neumisťujte mobilní telefon do blízkosti kardiostimulátoru, například do náprsní kapsy. Během hovoru přikládejte telefon k uchu na opačné straně těla, než je kardiostimulátor. Pokud zachováte minimální vzdálenost 15 cm mezi telefonem a kardiostimulátorem, je riziko rušení minimální. Máte-li jakékoli podezření na rušení, okamžitě vypněte telefon. Další informace si vyžádejte od svého kardiologa.
Používáte-li jiné zdravotnické přístroje, poraďte se prosím se svým lékařem a s výrobcem přístroje.
Řízení vozidla
Seznamte se s místními zákony a předpisy, které omezují používání mobilních telefonů při řízení nebo vyžadují, aby řidič použil soupravu handsfree. Doporučujeme vám používat pouze soupravy handsfree značky Sony Ericsson určené pro tento výrobek. Upozorňujeme, že kvůli možnému rušení elektronických zařízení někteří výrobci motorových vozidel zakazují používání mobilních telefonů v jejich vozidlech, pokud ve vozidle není se soupravou handsfree nainstalována také vnější anténa. Vždy se plně věnujte řízení. Pokud to podmínky vyžadují, opusťte před telefonováním silnici.
Tísňová volání
Mobilní telefon pracuje s rádiovými signály, které nemohou zaručit spojení za všech okolností. Proto byste se při důležité komunikaci (např. v naléhavých zdravotních případech) nikdy neměli spoléhat pouze na mobilní telefony. Tísňové hovory nemusí fungovat všude, ve všech mobilních sítích a při používání některých síťových služeb nebo funkcí telefonu. Informujte se u provozovatele sítě.
Anténa
Tento telefon je vybaven vestavěnou anténou. Použití jiného anténového vybavení, pro které společnost Sony Ericsson výslovně neuvádí, že je určené pro tento model, může poškodit mobilní telefon, snížit výkon a zvýšit úrovně SAR nad povolené limity (viz níže).
Efektivní používání telefonu
Držte telefon jako sluchátko kteréhokoli jiného telefonu. Nezakrývejte během používání horní část telefonu, protože to může ovlivnit kvalitu hovoru a způsobit, že telefon bude pracovat s vyšší spotřebou energie, než je nutné. Tím se zkrátí doba pro hovory a pohotovostní doba.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
89Důležité informace
Page 90
Působení rádiových vln a úrovně SAR
Mobilní telefon je rádiový vysílač a přijímač. Když je telefon zapnutý, vysílá energii na rádiové frekvenci (označovanou též rádiové vlny či pole rádiových vln). Vládní orgány některých zemí přijaly jednotné mezinárodní bezpečnostní směrnice vytvořené vědeckými organizacemi, např. ICNIRP (Mezinárodní komise pro ochranu před neionizujícím zářením) nebo IEEE (Institut inženýrů elektrotechniky a elektroniky), po opakovaném a důkladném ověření vědeckých studií. Tyto směrnice uvádějí povolené úrovně působení rádiových vln pro populaci. Úrovně obsahují bezpečné hodnoty pro všechny osoby bez ohledu na věk a zdravotní stav a zohl edňují možné odchylky měření. Jednotka SAR (měrná míra pohlcení) je jednotkou množství rádiové energie, kterou lidské tělo absorbuje při použití mobilního telefonu. Hodnota SAR je nejvyšší ověřená hodnota v laboratorních podmínkách. Ve skutečnosti může být úroveň SAR při použití mobilního telefonu mnohem nižší. Mobilní telefon je totiž navržen tak, aby ke komunikaci se sítí potřeboval minimum energie. Odlišnosti v hodnotách SAR ve směrnicích o působení rádiové energie neznamenají odlišnosti v bezpeč
ných hodnotách. Mezi jednotlivými mobilními telefony existují rozdíly v úrovních SAR. Všechny modely mobilních telefonů Sony Ericsson jsou však zkonstruovány tak, aby splňovaly směrnice o působení energie rádiových vln.
V případě telefonů prodávaných v USA musí být před uvolněním telefonu do prodejní sítě otestováno a doloženo komisi FCC, že vysílání telefonu nepřesahuje povolený limit zajišťující zdravotní nezávadnost působení rádiových vln. Testy jsou prováděny v pozicích a umístěních (to znamená u ucha, při nošení na těle) podle požadavků FCC pro každý model.
Pro provoz při nošení na těle byl tento telefon testován a splňuje kritéria FCC pro působení rádiových vln, pokud je přístroj umístěn minimálně 15 mm od těla a v blízkosti nejsou žádné kovové součásti, nebo pokud je použit s originálním příslušenstvím Sony Ericsson pro nošení na těle určeným pro tento telefon. Při použití jiných příslušenství nemusí být zajištěno splnění podmínek FCC pro působení rádiových vln.
Informace o úrovních SAR pro tento mobilní telefon jsou obsaženy na samostatném letáku, který je součástí materiálů dodaných s tímto mobilním telefonem. Tyto informace lze získat společně s dalšími informacemi o působení rádiových vln a úrovních SAR na stránkách: www.SonyEricsson.com.
Řešení pro usnadnění používání/Speciální potřeby
V případě telefonů prodávaných v USA lze s tímto mobilním telefonem Sony Ericsson použít terminál TTY (při použití potřebného příslušenství). Informace o řešeních pro usnadnění používání pro jedince se speciálními potřebami získáte od střediska Sony Ericsson Special Needs Center na čísle 877 878 1996 (TTY) nebo 877 207 2056 (hlasové) nebo na webu střediska Sony Ericsson Special Needs Center www.SonyEricsson-snc.com.
Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení
Tento symbol na výrobku a jeho obalu značí, že se s výrobkem nemá zacházet jako s běžným domácím odpadem. Místo toho by měl být předán na příslušné sběrné místo za účelem recyklace elektrických a elektronických zařízení. Zajistíte-li správnou likvidaci výrobku, pomůžete zamezit případným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by mohly vzniknout, pokud by se s výrobkem nevhodně zacházelo jako s odpadem.
90 Důležité informace
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 91
Recyklace materiálů napomáhá uchovávat přírodní zdroje. Chcete-li získat podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku, obraťte se na obecní úřad, komunální služby nebo obchod, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Likvidace baterie
Seznamte se s místními předpisy pro likvidaci baterií nebo požádejte o informace místní středisko Sony Ericsson Call Center. Baterie nesmí být vyhozena do komunálního odpadu. Je-li to možné, odevzdejte ji v zařízení pro likvidaci baterií.

Licenční smlouva pro koncového uživatele

Toto bezdrátové zařízení (dále jen „zařízení“) obsahuje software, který je vlastnictvím společnosti Sony Ericsson Mobile Communications AB (dále jen „společnost Sony Ericsson“), jejích dceřiných společností („Sony Ericsson“) a jejích dodavatelů a poskytovatelů licence (dále jen „software“). Jako uživateli tohoto zařízení vám společnost Sony Ericsson uděluje nevýhradní, nepřenosnou a nepřevoditelnou licenci na používání tohoto softwaru výlučně ve spojení s tímto zařízením, ve kterém je nainstalován. Žádná část tohoto prohlášení nesmí být považována za prodej softwaru uživateli tohoto zařízení. Není dovoleno rozmnožovat, upravovat, šířit, zpětně analyzovat, dekompilovat nebo jinak pozměňovat zdrojový kód softwaru nebo jakékoliv součásti softwaru, ani používat jiné prostředky na jeho analýzu. Aby se předešlo pochybnostem, máte za všech okolností oprávnění přenést všechna svá práva a povinnosti související se softwarem na třetí osobu, výlučně společně se zařízením, se kterým jste software obdrželi, za předpokladu, že tato třetí osoba písemně vyjádří souhlas s těmito zásadami.
Tato licence je vám udělena na dobu životnosti tohoto zařízení. Tuto licenci můžete ukončit písemným převodem svých práv souvisejících se zařízením, se kterým jste software obdrželi, na třetí osobu. V případe nedodržení kterékoliv podmínky v této licenci bude licence s okamžitou platností ukončena.
Společnost Sony Ericsson a její dodavatelé a poskytovatelé licence jsou výlučnými, výhradními a trvalými vlastníky všech práv, nároků a zájmů souvisejících se softwarem. V rozsahu, ve kterém tento software obsahuje materiál nebo kód třetí strany, bude mít tato třetí strana společně se společností Sony Ericsson nárok na příjem plnění z těchto podmínek.
Platnost, výklad a plnění této licence se řídí zákony Švédska. Uvedené podmínky budou uplatněny v maximálním rozsahu umožněném příslušnými zákonnými právy spotřebitele.

Omezená záruka

Společnost Sony Ericsson Mobile Communications AB, S-221 88 Lund, Sweden (Sony Ericsson), poskytuje tuto omezenou záruku na tento mobilní telefon a originální příslušenství dodané s tímto mobilním telefonem (dále jen „výrobek“).
Bude-li tento výrobek vyžadovat záruční servis, vraťte jej prodejci, u kterého jste výrobek koupili, nebo se obraťte na místní pracoviště Sony Ericsson Call Center (za místní telefonní poplatky) nebo navštivte web www.SonyEricsson.com, kde získáte další informace.
Naše záruka
V souladu s podmínkami této omezené záruky společnost Sony Ericsson zaručuje, že tento výrobek bude v době původní koupě a po dobu následujícího jednoho (1) roku bez vad konstrukce, materiálu a provedení.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
91Důležité informace
Page 92
Náš postup
Dojde-li v záruční době k poruše tohoto výrobku při běžném používání a údržbě z důvodu vady konstrukce, materiálu nebo výroby, autorizovaní prodejci výrobků značky Sony Ericsson nebo servisní partneři v zemi nebo regionu*, kde byl výrobek zakoupen, jej v souladu se zde uvedenými podmínkami podle vlastního uvážení opraví nebo vymění. Společnost Sony Ericsson a její servisní partneři si vyhrazují právo požadovat manipulační poplatky, pokud vrácený výrobek neodpovídá záručním podmínkám uvedeným níže. Upozorňujeme, že při opravě nebo výměně výrobku Sony Ericsson mohou být ztracena některá osobní nastavení, stažené soubory nebo jiné informace. V současnosti mohou platné zákony, jiné předpisy nebo technická omezení bránit společnosti Sony Ericsson v zálohování některých stažených souborů. Společnost Sony Ericsson neponese odpovědnost za jakékoliv ztracené informace jakéhokoliv druhu a v případě takové ztráty nemáte nárok na finanční náhradu. Před odevzdáním výrobku Sony Ericsson k opravě nebo výměně byste měli zálohovat všechny své informace uložené ve výrobku Sony Ericsson.
Podmínky
1 Tato záruka bude platná pouze v případě, že s
výrobkem určeným k opravě nebo výměně bude předložen původní doklad o koupi tohoto výrobku s uvedením data koupě a výrobního čísla** vydaný původnímu kupujícímu autorizovaným prodejcem výrobků Sony Ericsson. Společnost Sony Ericsson si vyhrazuje právo odmítnout záruční opravu, pokud byly informace po původním nákupu u prodejce odstraněny nebo změněny.
2 Pokud společnost Sony Ericsson opraví nebo
vymění výrobek, bude se na něj vztahovat záruka po zbývající dobu původní záruky, nebo devadesát (90) dnů od opravy nebo výměny, podle toho, které období je delší. Oprava nebo výměna může být realizována pomocí upravených jednotek s ekvivalentní funkcí. Vyměněné díly nebo součásti se stanou majetkem společnosti Sony Ericsson.
3 Tato záruka se nevztahuje na žádné vady výrobku
způsobené normálním opotřebením, nesprávným používáním včetně, avšak nikoliv výlučně, použití jiným než normálním a běžným způsobem v souladu s pokyny spole údržbu výrobku. Záruka se nevztahuje ani na vady způsobené nehodou, úpravou nebo přizpůsobením softwaru nebo hardwaru, vyšší mocí a vlivem kapaliny. Nabíjecí baterii lze několik set krát nabít a dobít. Může však dojít k opotřebení, což není závada. Pokud se doba hovoru a doba pohotovostního režimu výrazně zkracuje, je třeba baterii vyměnit. Doporučujeme vám používat pouze baterie a nabíječky schválené společností Sony Ericsson. Jednotlivé telefony se od sebe mohou nepatrně lišit jasem a barvou displeje. Na displeji mohou být malé světlé nebo tmavé tečky. Tyto tečky se nazývají vadné pixely, vyskytují se při vadě jednotlivých bodů displeje a nelze je odstranit. Dva vadné pixely jsou považovány za přijatelné. Telefony se mohou od sebe lišit nepatrnými odchylkami vzhledu obrázků z fotoaparátu. Tato skutečnost není neobvyklá a není považována za vadu modulu fotoaparátu.
4 Protože mobilní síťový systém, který bude tento
výrobek používat, provozuje společnost nezávislá na společnosti Sony Ericsson, nebude společnost Sony Ericsson odpovědná za provoz, dostupnost, pokrytí, služby a dosah síťového systému.
čnosti Sony Ericsson pro použití a
92 Důležité informace
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 93
5 Tato záruka se nevztahuje na poruchy výrobku
způsobené instalací, úpravami či opravami nebo otevřením výrobku osobou bez oprávnění společnosti Sony Ericsson.
6 Tato záruka se nevztahuje na poruchy výrobku
způsobené použitím příslušenství nebo jiných periferních zařízení, které nejsou originálním příslušenstvím značky Sony Ericsson navrženým pro tento výrobek.
7 Neodborné porušení kterékoli z plomb na výrobku
povede ke zrušení záruky.
8 NEEXISTUJÍ ŽÁDNÉ JINÉ PÍSEMNÉ ANI ÚSTNÍ
ZÁRUKY NEŽ TATO TIŠTĚNÁ OMEZENÁ ZÁRUKA. VEŠKERÉ VYPLÝVAJÍCÍ ZÁRUKY VČETNĚ, ALE BEZ OMEZENÍ NA VYPLÝVAJÍCÍ ZÁRUKY PRODEJNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL, JSOU OMEZENÉ NA DOBU TRVÁNÍ TÉTO OMEZENÉ ZÁRUKY. SPOLEČNOST SONY ERICSSON ANI JEJÍ LICENČNÍ PARTNEŘI NEBUDOU ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ ODPOVĚDNI ZA NÁHODNÁ NEBO NÁSLEDNÁ POŠKOZENÍ JAKÉHOKOLI DRUHU VČETNĚ ZTRÁTY ZISKU NEBO ÚJMY V OBCHODNÍ ČINNOSTI, AVŠAK BEZ OMEZENÍ NA TYTO UVEDENÉ PŘÍPADY. ZODPOVĚDNOST ZA TAKOVÁ POŠKOZENÍ LZE V PLNÉM ROZSAHU ZE ZÁKONA ODMÍTNOUT. Některé země nebo státy nepovolují výjimky nebo omezení náhodného nebo následného poškození nebo omezení délky trvání vyplývající záruky, takže výše uvedená omezení nebo výjimky se vás nemusejí týkat. Tato záruka nemá vliv na vlastníkova zákonná práva vyplývající z platných zákonů ani na zákazníkova práva vůči prodejci plynoucí z nákupu a prodeje.
* EVROPSKÁ UNIE (EU) Pokud jste výrobek koupili v zemi EU, může být na
výrobek poskytnut servis za podmínek uvedených výše v rámci záruční doby v libovolné zemi EU, kde autorizovaný prodejce společnosti Sony Ericsson prodává identický výrobek. Chcete-li zjistit, zda se váš výrobek prodává v určité zemi EU, zavolejte prosím místní středisko Sony Ericsson Call Center. Může se stát, že některé servisní úkony nelze provést jinde než v zemi původního nákupu, například proto, že výrobek obsahuje vnitřní nebo vnější části, které se liší od modelů prodávaných v jiných zemích EU. Mohou se vyskytnout také omezení týkající se oprav výrobků se zámkem SIM. ** V některých zemích a regionech jsou požadovány další informace. V takovém případě jsou tyto informace zřetelně uvedeny na dokladu o koupi.

FCC Statement

This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
93Důležité informace
Page 94
Declaration of Conformity
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet
S-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product
Sony Ericsson type AAF-1052051-BV
and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1, EN 301489-7, EN 300328, EN 301489-17 and EN 60950, following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 99/5/EC with requirements covering EMC directive 89/336/EEC, and Low Voltage directive 73/23/EEC.
Lund, November 2005
Shoji Nemoto, Head of Product Business Unit GSM/UMTS
Výrobek splňuje požadavky směrnice R&TTE (99/5/EC).
94 Důležité informace
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Page 95

Rejstřík

A
aktivační příkaz .................................... 28
aktualizační služba ............................... 72
aplikace ................................................ 62
automatické opakované vytáčení ......... 21
autoportrét ............................................ 50
B
baterie
použití a údržba ............................ 89
vkládání a nabíjení ......................... 6
Bezdrátová technologie Bluetooth™ .... 67
bezpečné použití .................................. 88
budík ..................................................... 73
Č
čas ........................................................ 78
časovač ................................................ 76
čekající hovor ....................................... 29
D
datum ................................................... 78
dálkové ovládání .................................. 69
declaration of conformity ...................... 94
Disc2Phone
instalace ....................................... 52
displej, světelné čidlo ............................. 8
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
dlouhé zprávy ....................................... 37
doba hovoru ......................................... 33
E
efekty, fotoaparát ................................. 48
elektronická pošta .......................... 41–44
H
handsfree ......................................... 9, 69
hlasitost
nastavení vyzvánění .................... 58
hlasitost, reproduktor sluchátka ........... 22
hlasová schránka ................................. 26
hlasové zprávy ..................................... 40
hry ........................................................ 62
hudba
přenos .......................................... 52
I
ikony ..................................................... 16
individuální vyzvánění volajícího .......... 58
infračervený port .................................. 70
Internet
nastavení ...................................... 63
soubory cookie a hesla ................ 65
zabezpečení a certifikáty .............. 65
záložky ......................................... 64
95Rejstřík
Page 96
J
jas displeje ............................................. 8
jazyk ..................................................... 81
jazyky psaní ......................................... 17
K
kalendář ......................................... 73–74
kalkulačka ............................................ 76
karta SIM
čísla kontaktů ............................... 23
kopírování na kartu a z karty ........ 25
zámek a odblokování ................... 78
konferenční hovory ............................... 30
kontakty
přidání kontaktů do telefonu ......... 23
skupiny ......................................... 33
synchronizace .............................. 66
výchozí kontakty .......................... 23
L
licenční smlouva pro koncového
uživatele ............................................... 91
M
Memory Stick Duo™
formátování .................................. 20
mikrofon ............................................... 22
MMS, viz zprávy MMS ......................... 37
moje čísla ............................................. 31
Moji přátelé ........................................... 44
MusicDJ™ ............................................ 58
96 Rejstřík
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
N
nastavení
elektronická pošta .........................41
Internet ..........................................63
Java™ ...........................................65
nápověda v telefonu ..............................14
nouzová čísla, viz tísňová čísla .............22
O
obrázky ...........................................48–49
spořič obrazovky ...........................49
úpravy ...........................................61
odblokování karty SIM ..........................78
odeslání
melodie a vyzvánění .....................59
obrázky .........................................49
poznámky ......................................75
schémata ......................................62
události a úkoly .............................74
vizitky ............................................34
okamžité zprávy, viz Moji přátelé ..........44
ovladače USB
instalace ........................................71
ovládání telefonu hlasem ................27–29
P
paměť kódů ...........................................76
pevné vytáčení ......................................32
PhotoDJ™ .............................................61
Page 97
PIN
odblokování .................................... 8
změna .......................................... 79
PlayNow™ ............................................ 57
poznámky .............................................75
profily .............................................. 77–78
procházení menu .................................. 14
průvodce nastavením ............................. 8
přehled menu ....................................... 10
přehrávač WALKMAN™ ................. 51–57
přehrávání datového proudu ................ 57
přenos
fotografie ...................................... 48
hudba ........................................... 52
soubory ........................................ 71
přesměrování volání ............................. 29
přiblížení/vzdálení
fotoaparát ..................................... 47
webová stránka ............................ 64
přijetí hovoru hlasovým příkazem ......... 28
PUK .................................................. 8, 78
R
rychlé vytáčení ..................................... 26
S
seznam volání ...................................... 26
seznamy skladeb ............................ 55–56
schémata ........................................ 61–62
sítě ........................................................ 21
skrytí čísla ............................................ 33
skupiny ................................................. 33
SMS, viz zprávy SMS ........................... 34
spořič obrazovky .................................. 49
správce souborů ................................... 19
stahování souborů ................................ 64
stav doručení ........................................ 37
stav paměti
kontakty na kartě SIM .................. 24
kontakty v telefonu ....................... 24
stopky ................................................... 76
světlo .................................................... 76
světlo fotoaparátu ................................. 47
synchronizace ................................ 66–67
Š
šablony ........................................... 37, 40
T
tapeta ................................................... 49
telefon
jazyk ............................................. 17
přehled telefonu ........................... 10
sestavení ........................................ 4
telefonní čísla ve zprávě ...................... 36
textový vstup multitap
zadávání znaků ............................ 17
textový vstup T9™
přidat slova ...................................18
zadávání znaků ............................ 18
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
97Rejstřík
Page 98
tlačítka .................................................. 14
tlačítka Viz tlačítka ............................... 14
U
události ................................................. 73
úkoly ............................................... 74–75
úvodní obrazovka ........................... 49, 80
V
velikosti obrázků ................................... 47
VideoDJ™ ............................................ 59
videokamera ......................................... 50
vizitky ................................................... 34
volání
mezinárodní ................................. 21
nahrávání ..................................... 61
obsluha dvou hovorů .................... 30
omezení ....................................... 32
podržení ....................................... 29
povolené ...................................... 31
poznámky během hovoru ............. 33
provádění a přijímání ............... 9, 21
přijetí a odmítnutí ......................... 21
tísňová ......................................... 22
zmeškaná ..................................... 22
vytáčení hlasem ................................... 27
vyzvánění ............................................. 58
W
WAP, viz Internet ................................. 63
Z
zadávání znaků
textový vstup multitap ...................17
textový vstup T9™ ........................18
zapnutí nebo vypnutí
Bluetooth .......................................67
infračervený port ...........................70
vyzvánění ......................................58
zámek pro ochranu karty SIM .......79
zámek telefonu ..............................79
zámek klávesnice ..................................79
zámky
karta SIM .......................................78
zápisník .................................................33
záruka ...................................................91
záznam zvuku .......................................61
záznamník .............................................26
zkratky ...................................................16
zprávy
elektronická pošta .........................41
hlasové ..........................................40
informace v oblasti nebo buňce ....45
MMS ..............................................37
stav doručení ................................37
textové ..........................................34
zprávy MMS ....................................37–39
zprávy SMS .....................................34–37
zvuk, přenos a přesměrování ................69
98 Rejstřík
This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
Loading...