SONY W760 User Manual [lv]

Apsveicam ar Sony Ericsson W760i iegādi. Plāns un stilīgs tālrunis, kurā ir viss nepieciešamais, lai mūziku varētu baudīt it visur.
Lai iegūtu tālrunim papildu saturu, apmeklējiet Web vietu www.sonyericsson.com/fun. Reģistrējieties tūlīt, lai saņemtu papildu rīkus, bezmaksas krātuvi tiešsaistē, īpašos piedāvājumus un varētu piedalīties konkursos Web vietā www.sonyericsson.com/myphone.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Papildierīces — plašākas iespējas tālrunim
Stereo Bluetooth™ austiņas HBH-DS205
Izbaudiet mūziku bezvadu režīmā un nepalaidiet garām nevienu zvanu.
Aktīvais skaļrunis MAS-100
Piedāvājiet mūziku arī citiem, vienlaikus tālruni turot drošībā.
Portatīvais Bluetooth™ skaļrunis MBS-100
Bezvadu mūzikas lode.
Šīs papildierīces var iegādāties atsevišķi, taču atsevišķos tirgos tās, iespējams, nav pieejamas. Visu ierīču klāstu varat apskatīt Web vietā www.sonyericsson.com/accessories.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Saturs

Darba sākšana ................... 5
Salikšana ........................................ 5
Tālruņa ieslēgšana ......................... 6
Palīdzība ......................................... 7
Akumulatora lādēšana .................... 8
Tālruņa pārskats ............................. 9
Izvēļņu pārskats ............................ 11
Navigācija ..................................... 13
Tālruņa valoda .............................. 15
Teksta ievadīšana ......................... 15
Walkman®
un mūzika ......................... 17
Satura pārsūtīšana uz datoru
un no tā ......................................... 17
Portatīvā brīvroku stereoierīce ...... 18
Walkman® atskaņotājs ................. 18
PlayNow™ .................................... 21
TrackID™ ...................................... 22
Mūzika un videoklipi tiešsaistē ...... 22
Zvanīšana ......................... 23
Zvanīšana un zvanu
saņemšana ................................... 23
Kontakti ......................................... 24
Zvanu saraksts ............................. 28
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Numuru ātrā izsaukšana ............... 28
Balss pasts ................................... 28
Balss vadība ................................. 29
Vairāki zvani vienlaikus ................. 30
Zvanu liegumi ............................... 32
Sarunu ilgums un izmaksas .......... 32
Sava tālruņa numura parādīšana
vai slēpšana .................................. 32
Ziņapmaiņa ...................... 33
Īsziņas ........................................... 33
Multiziņas ...................................... 34
Ziņu iespējas ................................. 35
Balss ziņas .................................... 35
E-pasts .......................................... 36
Mani draugi ................................... 37
Vietējā un šūnas informācija ......... 39
Attēlveidošana ................ 40
Kamera un videoierakstītājs ......... 40
Kameras lietošana ........................ 40
Kameras ikonas un iestatījumi ...... 41
Attēlu pārsūtīšana ......................... 42
Attēli .............................................. 43
PhotoDJ™ un VideoDJ™ ............. 44
1Saturs
Internets ........................... 45
Interneta drošība un sertifikāti ...... 46
Web plūsmas ................................ 46
GPS ................................... 48
GPS izmantošana ......................... 48
Google Maps™ mobilajam
tālrunim ......................................... 48
Braukšanas norādījumi ................. 49
Citas GPS iespējas ....................... 49
Izsekotājs ...................................... 50
Izklaide ............................. 52
Video atskaņotājs ......................... 52
Radio ............................................ 52
Zvana signāli un melodijas ........... 52
MusicDJ™ .................................... 53
Skaņas ieraksti ............................. 53
Spēles ........................................... 53
Programmas ................................. 54
Savienojumi ..................... 55
Iestatījumi ..................................... 55
Tālruņa nosaukums ...................... 55
Bezvadu tehnoloģija Bluetooth™ ..... 55
USB kabeļa izmantošana ............. 57
Sinhronizēšana .............................. 58
Atjaunināšanas pakalpojums ........ 61
Citas iespējas .................. 62
Lidmašīnas režīms ........................ 62
Failu pārvaldnieks ......................... 62
Modinātāji ..................................... 63
Kalendārs ...................................... 64
Piezīmes ....................................... 65
Uzdevumi ...................................... 65
Profili ............................................. 66
Datums un laiks ............................ 66
Motīvs ........................................... 67
Galvenās izvēlnes
izkārtojums .................................... 67
Atslēgas ........................................ 67
Problēmu
novēršana ........................ 69
Bieži uzdotie jautājumi .................. 69
Kļūdu ziņojumi .............................. 71
Svarīga informācija ........... 73
Informācija par drošu un efektīvu
tālruņa lietošanu ........................... 75
Lietotāja licences līgums ............... 78
Ierobežotā garantija ...................... 79
FCC Statement ............................. 82
Declaration of Conformity
for W760i ...................................... 82
Alfabētiskais rādītājs ......... 83
2 Saturs
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson W760i
UMTS HSDPA 850/1900/2100 GSM EDGE 850/900/1800/1900 Šo lietotāja rokasgrāmatu ir izdevusi kompānija Sony Ericsson Mobile Communications AB vai tās vietējā filiāle bez jebkādām garantijām. Kompānija Sony Ericsson Mobile Communications AB jebkurā laikā un bez brīdinājuma var veikt šajā lietotāja rokasgrāmatā uzlabojumus un izmaiņas, ja tas ir nepieciešams tipogrāfijas kļūdu vai neprecizitāšu dēļ pašreizējā informācijā vai programmu un/vai iekārtu uzlabojumu dēļ. Šāda veida izmaiņas tiks iekļautas šīs lietotāja rokasgrāmatas nākamajos izdevumos. Visas tiesības aizsargātas.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Izdevuma numurs: 1204-9629.1 Lūdzu, ievērojiet: daži t
īkli nenodrošina atsevišķus šajā lietotāja
rokasgrāmatā minētos pakalpojumus. Tas
attiecas arī uz GSM starptautisko avārijas dienestu izsaukšanas numuru 112.
Ja neesat pārliecināts, vai varat izmantot konkrētu pakalpojumu, lūdzu, sazinieties ar savu tīkla operatoru vai pakalpojumu sniedzēju. Pirms mobilā tālruņa lietošanas izlasiet nodaļu
Informācija par drošu un efektīvu tālruņa lietošanu un Ierobežotā garantija.
Tālrunī var lejupielādēt, glabāt un pārsūtīt papildu saturu, piemēram, zvana signālus. Šāda satura izmantošanu var ierobežot vai aizliegt trešās puses, ieskaitot aizliegumu atbilstoši piemērojamam autortiesību likumam, bet neaprobežojoties ar to. Jūs un nevis Sony Ericsson esat atbildīgs par
ālrunī lejupielādēto saturu vai saturu, ko pārsūtāt
t no sava tālruņa. Pirms lietojat jebkādu papildu saturu, lūdzu, pārbaudiet, vai jums ir atbilstošās licences vai cita veida pilnvaras. Kompānija Sony Ericsson negarantē jebkāda papildu satura
vai citas trešās puses satura precizitāti, integritāti vai kvalitāti. Kompānija Sony Ericsson nekādā gadījumā neatbild par jebkāda veida nepareizu papildu satura vai citas trešās puses satura izmantošanu. Smart-Fit Rendering ir ACCESS Co., Ltd. preču zīme vai reģistrēta preču zīme. Bluetooth ir Bluetooth SIG Inc. reģistrēta preču zīme, un tās lietošanu nosaka Sony Ericsson licence. Plūstošā identifikatora logotips, SensMe, PlayNow, TrackID, MusicDJ, PhotoDJ un VideoDJ ir Sony Ericsson Mobile Communications AB prečuzīmes vai re
TrackID™ darbību nodrošina Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote un Gracenote Mobile MusicID ir Gracenote, Inc. preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
Lotus Notes ir International Business Machines Corporation preču zīme vai reģistrēta preču zīme. Sony, Memory Stick Micro™, M2™ un WALKMAN ir Sony Corporation preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
Google™ un Google Maps™ ir Google Inc. prečuzīmes vai reģistrētas preču zīmes.
Wayfinder un Wayfinder Navigator ir Wayfinder Systems AB preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
SyncML ir Open Mobile Alliance LTD preču zīme vai reģistrēta preču zīme.
Ericsson ir Telefonaktiebolaget LM Ericsson preču zīme vai reģistrēta preču zīme.
Adobe Photoshop Album Starter Edition ir Adobe Systems Incorporated preču zīme vai reģistrēta preču zīme ASV un/vai citās valstīs.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook un Vista ir Microsoft Corporation reģistrētas preču zīmes vai preču zīmes ASV un/vai citās valstīs. T9™ Text Input ir Tegic Communications preču zīme vai reģistrēta preču zīme. T9™ teksta ievade ir licencēta saskaņā ar vienu vai vairākiem no šiem patentiem: ASV pat. nr. 5 818 437, 5 953 541,
ģistrētas preču zīmes.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3
5 187 480, 5 945 928 un 6 011 554; Kanādas pat. nr.1 331 057; Lielbritānijas pat. nr. 2238414B; Honkongas standarta pat. nr. HK0940329; Singapūras Republikas pat. nr. 51383; Eiropas pat. nr. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; un citi patenti vēl tiek kārtoti visā pasaulē.
Java un visas ar Java saistītās preču zīmes un logotipi ir Sun Microsystems, Inc. ASV un citās valstīs reģistrētas preču zīmes vai preču zīmes.
Sun™ Java™ J2ME™ lietotāja licences līgums. Ierobežojumi: programmatūra ir konfidenciāla,
ar autortiesībām aizsargāta korporācijai Sun piederoša informācija, un visas tās kopijas ir korporācijas Sun un/vai tās licencētāju īpašums. Klients nedrīkst modificēt, dekompilēt, disasemblēt, atšifrēt, ekstrahēt vai citādi dekonstruēt programmat piešķirt vai licencēt nedz pilnībā, nedz kādu tās daļu.
Eksportēšanas noteikumi: programmatūra, ieskaitot tās tehniskos datus, ir pakļauta ASV eksporta kontroles likumdošanai, ieskaitot ASV Eksporta administrēšanas aktu (U.S. Export Administration Act) un ar to saistītos noteikumus, kā arī uz to var attiekties citu valstu eksporta vai importa noteikumi. Klients piekrīt stingri ievērot visus šāda veida noteikumus un apliecina, ka viņa pienākumos ietilpst licenču iegūšana, lai eksportētu, reeksportētu vai importētu programmatūru. Programmatūru nedrīkst lejupielādēt vai citādā veidā eksportēt vai reeksportēt (i) uz Kubu, Irāku, Irānu, Ziemeļkoreju, Lībiju, Sudānu, Sīriju (šis saraksts tiek regulāri pārskatīts) un jebkuru citu valsti, kurai ASV ir uzlikusi preču embargo, kā arī šādu valstu pavalstniekiem un iedzīvotājiem un (ii) jebkuram, kas iekļauts ASV Finanšu ministrijas Īpaši izraudzīto valstu sarakstā vai ASV Komercdepartamenta Liegto pasūtījumu sarakstā.
ūru. Programmatūru nedrīkst iznomāt,
Tiesību ierobežojumi: lietošanu, pavairošanu un izpaušanu ASV valdībā regulē attiecīgie Tehnisko datu un datorprogrammatūras tiesību pantu DFARS
252.2277013(c) (1) (ii) un FAR 52.22719(c) (2) ierobežojumi. Citi šajā materiālā minētie produktu un uzņēmumu nosaukumi, iespējams, ir attiecīgo īpašnieku preču zīmes. Visas šajā dokumentā tieši nepiešķirtās tiesības ir aizsargātas. Visi attēli ir izmantoti tikai ilustratīvos nolū un, iespējams, precīzi neatspoguļo reālo tālruni.
kos
Norādījumos lietotie simboli
Šie simboli, iespējams, ir izmantoti lietotāja rokasgrāmatā.
Piezīme
Padoms
Brīdinājums
Pakalpojums vai funkcija ir atkarīga no tīkla vai abonementa piedāvājuma. Plašāku informāciju lūdziet tīkla operatoram.
> Lietojiet izvēles vai navigācijas
taustiņus, lai ritinātu un izvēlētos. Sk. Navigācija 13. lpp.
4
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Darba sākšana

Salikšana

Pirms sākat izmantot tālruni, ievietojiet SIM karti un akumulatoru.
Lai ievietotu SIM karti
1 Noņemiet akumulatora vāciņu. 2 Iebīdiet SIM karti turētājā tā, lai zelta
krāsas kontakti būtu vērsti uz leju.
Lai ievietotu akumulatoru
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1 Ievietojiet akumulatoru ar etiķeti
uz augšu tā, lai savienotāji būtu vērsti viens pret otru.
2 Iebīdiet vietā akumulatora vāciņu.
Lai piestiprinātu akumulatora vāciņu
1 Akumulatora vāciņa aizmugures
izciļņus savietojiet ar tālruņa slotiem.
2 Akumulatora vāciņu piespiežot abās
malās, nofiksējiet to vietā.
5Darba sākšana
Lai noņemtu akumulatora vāciņu
Lai atvienotu vāciņu, izmantojiet slotus.
Lai izņemtu SIM karti
1 Noņemiet akumulatora vāciņu. 2 Izņemiet SIM karti no turētāja.

Tālruņa ieslēgšana

Lai ieslēgtu tālruni
1 Nospiediet un turiet . 2 Ievadiet SIM kartes PIN kodu, ja tas
tiek pieprasīts, un izvēlieties Labi.
3 Izvēlieties valodu. 4 Izvēlieties Jā, lai iestatījumu ielādes
laikā izmantotu iestatīšanas vedni.
Ja, ievadot PIN, vēlaties labot kļūdu, nospiediet .
Pirms tālruņa izslēgšanas jāatgriežas gaidīšanas režīmā.
SIM karte
SIM (Subscriber Identity Module — abonenta identitātes modulis) kartē, kuru saņēmāt no sava tīkla operatora, ir ietverta jūsu abonementa
6 Darba sākšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
informācija. Pirms ievietojat vai izņemat SIM karti, vienmēr izslēdziet tālruni un atvienojiet lādētāju.
Pirms SIM karti izņemat no tālruņa, varat tajā saglabāt kontaktinformāciju. Sk. Lai kopētu vārdus un tālruņu numurus uz SIM karti 26. lpp.
PIN
Lai aktivizētu tālrunī piedāvātos pakalpojumus, var būt nepieciešams PIN (Personal Identification Number — personiskais identifikācijas numurs). PIN nodrošina tīkla operators. Katrs PIN cipars tiek parādīts kā *, ja vien tas nesākas ar avārijas dienestu izsaukšanas numuru cipariem, piem., 112 vai 911. Avārijas dienestu izsaukšanas numuru var izsaukt arī, ja PIN kods nav ievadīts.
Ja PIN ievadāt nepareizi trīs reizes pēckārtas, SIM karte tiek bloķēta. Sk. SIM kartes atslēga 67. lpp.
Sākuma ekrāns
Sākuma ekrāns ir redzams, ieslēdzot tālruni. Sk. Attēlu izmantošana 44. lpp.
Gaidīšanas režīms
Kad tālrunis ir ieslēgts un ir ievadīts PIN, tiek parādīts tī
kla operatora nosaukums. Šo skatu sauc par gaidīšanas režīmu.

Palīdzība

Papildus šai lietotāja rokasgrāmatai Web vietā www.sonyericsson.com/support ir pieejamas darba sākšanas pamācības un papildinformācija.
Palīdzība tālrunī
Tālrunī ir pieejama palīdzība un informācija. Sk. Navigācija 13. lpp.
Lai apskatītu padomus un ieteikumus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties
Izvēlne > Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Iestatīšanas vednis.
2 Izvēlieties Padomi.
Lai apskatītu informāciju par funkcijām
Ritiniet līdz funkcijai un izvēlieties
Info (ja šī iespē
Dažos gadījumos iespēja Info ir pieejama izvēlnē Iespējas.
ja ir pieejama).
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7Darba sākšana
Lai apskatītu tālruņa demonstrāciju
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Izklaide > Demonstrācija.
Lai apskatītu statusa informāciju
Gaidīšanas režīmā nospiediet uz
augšu skaļuma regulēšanas taustiņu.

Akumulatora lādēšana

Iegādājoties tālruni, tā akumulators ir uzlādēts daļēji.
Lai uzlādētu akumulatoru
1 Pievienojiet tālrunim lādētāju.
Lai pilnībā uzlādētu akumulatoru, vajadzīgas aptuveni 2,5 stundas. Nospiediet jebkuru taustiņu, lai skatītu ekrānu.
2 Atvienojiet lādētāju, paceļot
spraudkontaktu uz augšu.
Tālruni uzlādes laikā var lietot. Akumulatoru drīkst lādēt jebkurā laikā gan mazāk par 2,5 stundām, gan ilgāk. Lādēšanu var pārtraukt, nebojājot akumulatoru.
8 Darba sākšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Tālruņa pārskats

1 Auss skaļrunis 2 Spēļu taustiņi A/B 3 Displejs 4 Izvēles taustiņi 5 Zvana taustiņš 6 Darbības izvēlnes taustiņš 7 Navigācijas taustiņš 8 Skaļuma taustiņi 9 Akumulatora vāciņa slots 10 Beigu un ieslēgšanas/
izslēgšanas taustiņš
11 Ta us t i ņš C (nodzēst)
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9Darba sākšana
12 Atmiņas kartes slots 13 Uzlādes indikators 14 Lādētāja, brīvroku ierīces
un USB kabeļa savienotājs
15 GPS antena 16 Walkman 17 Siksniņas piestiprināšanas
vieta
® taustiņš
10 Darba sākšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Izvēļņu pārskats

PlayNow™* Internets* Izklaide
Tiešsaistes pakalpoj.* Radio TrackID™ Spēles VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Tālvadība Skaņas ieraksts Demonstrācija
Kamera ZiņapmaiņaMultivide
Rakstīt jaunu Iesūtne E-pasts Melnraksti Izsūtne Nosūtītās ziņas Saglabātās ziņas Mani draugi* Zvanīt b. pastam Veidnes Pārvaldīt ziņas Iestatījumi
Vietas pakalpojumi Kontakti WALKMAN
Google Maps Navigācija Izsekotājs Mana izlase Statusa informācija Žurnāls Iestatījumi
Es Jauns kontakts
Foto Mūzika Video TV Spēles Web plūsmas Iestatījumi
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11Darba sākšana
Zvani** Palīgrīki
Visi Atbildētie Izsauktie numuri Neatbildētie
Iestatījumi**
Failu pārvaldnieks Modinātāji Programmas Kalendārs Uzdevumi Piezīmes Sinhronizācija Taimeris Hronometrs Kalkulators Kodu atmiņa
**
Vispārīgi
Profili Laiks un datums Valoda Atjaunināt pakalpoj. Balss vadība Jauni notikumi Īsceļi Lidmašīnas režīms Drošība Iestatīšanas vednis Pieejamība* Tālruņa statuss Sākotnējie
iestatījumi
* Dažas izvēlnes ir atkarīgas no operatora, tīkla vai abonēšanas. ** Lai apakšizvēlnēs pārvietotos pa cilnēm, jūs varat izmantot navigācijas taustiņu. Papildinformāciju sk. sadaļā
Navigācija 13. lpp.
Skaņas un signāli
Zvana skaļums Zvana signāls Klusuma režīms Pieaugošs zvana
skaļ. Vibrosignāls Ziņas signāls Taustiņu skaņa
Displejs
Fons Galv. izv. izkārtoj. Motīvs Sākuma ekrāns Ekrānsaudzētājs Pulksteņa lielums Spilgtums Rediģēt līniju
nosauk.*
Zvani
Ātrie zvani Viedā meklēšana Pāradresācija Pārslēgt uz 2.
līniju* Pārvaldīt zvanus Ilgums un
izmaksas* Rādīt vai slēpt nr. Brīvroku Aktīvais pārsegs Aizv., lai beigtu
zvanu
Savienojumi
Bluetooth USB Tālruņa nosaukums Tīkla koplietošana Sinhronizācija Ierīču pārvaldība Mobilo pakalp. tīkli Datu saziņa* Interneta iestatījumi Straumēšanas iestatīj. Ziņu iestatījumi* SIP iestatījumi Papildierīces
12 Darba sākšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Navigācija

Galvenās izvēlnes tiek parādītas kā ikonas. Dažās apakšizvēlnēs ir cilnes.
Lai pārvietotos pa tālruņa izvēlnēm
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne. 2 Lietojiet navigācijas taustiņu, lai
pārvietotos pa izvēlnēm.
Lai ekrānā izvēlētos darbības
Spiediet labo vai kreiso izvēles taustiņu
vai centrālo navigācijas taustiņu.
Lai apskatītu objekta iespējas
Izvēlieties Iespējas, lai, piem., rediģētu.
Lai pārvietotos pa cilnēm
Pārejiet uz cilni, spiežot navigācijas taustiņu pa kreisi vai pa labi.
Lai atgrieztos gaidīšanas režīmā
Nospiediet .
Lai pārtrauktu funkciju
Nospiediet .
Lai pārvietotos pa multivides objektiem
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Multivide.
2 Ritiniet līdz izvēlnes iespējai un
nospiediet navigācijas taustiņu pa labi.
3 Lai atgrieztos, nospiediet navigācijas
taustiņu pa kreisi.
Lai izdzēstu objektus
Nospiediet , lai izdzēstu tādus
objektus kā cipari, burti, attēli un skaņas.
Lai sūtītu objektus
1 Ritiniet līdz objektam, piem., kontaktam,
attēlam vai skaņai.
2 Izvēlieties Iespējas > S
tādus objektus kā kontakti, attēli un skaņas.
3 Izvēlieties pārsūtīšanas metodi.
Pārliecinieties, vai uztvērējierīce nodrošina izvēlēto sūtīšanas metodi.
ūtīt, lai sūtītu
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13Darba sākšana
Īsceļi
Lai izvēlni atvērtu tieši, var izmantot tastatūras īsceļus. Izvēļņu numerācija sākas no kreisās augšējās ikonas un turpinās virzienā pa labi pa vienai rindai uz leju.
Lai atvērtu galveno izvēlni
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
un nospiediet — , , vai .
Lai lietotu navigācijas taustiņa īsceļus
Gaidīšanas režīmā nospiediet , ,
vai , lai tieši piekļūtu funkcijai.
Iestatījuma Galv. izv. izkārtoj. vērtībai jābūt Režģis. Sk. Lai mainītu galvenās izvēlnes izkārtojumu 67. lpp.
Lai mainītu navigācijas taustiņa īsceļu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izv
ēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Īsceļi.
2 Ritiniet līdz iespējai un izvēlieties
Rediģēt.
3 Ritiniet līdz izvēlnes iespējai un
izvēlieties Īsceļš.
Darbību izvēlne
Darbību izvēlne ļauj ātri piekļūt noteiktām funkcijām.
Lai atvērtu darbību izvēlni
Nospiediet .
Darbību izvēlnes cilnes
Jauni notikumi — neatbildētie zvani
un jaunās ziņas.
Aktīvās progr. — programmas, kas
darbojas fonā
.
Mani īsceļi — pievienojiet biežāk
lietotās funkcijas, lai tām ātri piekļūtu.
Internets ātra piekļuve
internetam.
Atmiņas karte
Atmiņas karte, iespējams, ir jāiegādājas atsevišķi.
Šim tālrunim ir piemērota Memory Stick Micro™ (M2™) atmiņas karte, kas tālrunim pievieno papildu krātuves vietu. To var izmantot arī kā portatīvu atmiņas ierīci citās saderīgās ierīcēs.
Failu pārvaldnieku var izmantot, lai pārvietotu failus no atmiņas kartes uz tālruņa atmiņu un pretēji. Sk. Lai failu pārvaldniekā pārvietotu failu 63. lpp.
14 Darba sākšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Lai ievietotu atmiņas karti
Atveriet vāciņu un ievietojiet atmiņas
karti tā, lai zelta krāsas kontakti būtu vērsti uz augšu.
Lai izņemtu atmiņas karti
Atveriet vāciņu un piespiediet atmiņas
kartes malu, lai to atbrīvotu un izņemtu.
Lai apskatītu atmiņas kartes iespējas
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Palīgrīki > Failu pārvaldnieks > cilne
Atmiņas kartē.
2 Izvēlieties Iespējas.

Tālruņa valoda

Varat izvēlēties valodu, kas jālieto tālrunī.
Lai mainītu tālruņa valodu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Valoda > Tālruņa valoda.
2 Izvēlieties iespēju.

Teksta ievadīšana

Lai ievadītu tekstu, var izmantot vairākspiedienu teksta ievadi vai T9™ teksta ievadi . T9 teksta ievades metode izmanto iebūvēto vārdnīcu.
Lai mainītu teksta ievades metodi
Teksta ievades laikā nospiediet un
turiet .
Lai pārslēgtos no lielajiem burtiem uz mazajiem un pretēji
Teksta ievades laikā nospiediet .
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15Darba sākšana
Lai ievadītu ciparus
Teksta ievades laikā nospiediet un
turiet — .
Lai ievadītu punktus un komatus
Teksta ievades laikā spiediet .
Lai ievadītu simbolu
1 Teksta ievades laikā izvēlieties
Iespējas > Pievienot simbolu.
2 Ritiniet līdz simbolam un izvēlieties
Ielikt.
Lai ievadītu tekstu, izmantojot T9™ teksta ievades metodi
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties, piem.,
Izvēlne > Ziņapmaiņa > Rakstīt jaunu
> Īsziņa.
2 Ja nav redzams simbols , nospiediet
un turiet , lai pārslēgtos uz T9 teksta ievadi.
3 Katrs taustiņš ir jānospiež tikai vienreiz
arī tad, ja vajadzīgais burts nav taustiņa pirmais burts. Piem., lai uzrakstītu ang nospiediet , , , . Pirms skatāt piedāvātos variantus, pabeidziet rakstīt vārdu.
4 Izmantojiet vai , lai apskatītu
piedāvātos vārdus.
5 Nospiediet , lai akceptētu
piedāvājumu.
ļu vārdu “Jane”,
Lai ievadītu tekstu, izmantojot vairākspiedienu metodi
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties, piem.,
Izvēlne > Ziņapmaiņa > Rakstīt jaunu
> Īsziņa.
2 Ja ir redzams simbols , nospiediet
un turiet , lai pārslēgtos uz vairākspiedienu teksta ievadi.
3 Spiediet tik reižu, līdz
tiek parādīts vajadzīgais burts. Piem., lai uzrakstītu angļu vārdu “Jane”, nospiediet , , , ,
.
4 Kad vārds ir uzrakstīts, pievienojiet
atstarpi, nospiežot .
Lai pievienotu vārdus iebūvētajai vārdnīcai
1 Kad ievadāt tekstu, izmantojot T9
teksta ievades metodi, izvēlieties
Iespējas > Burtot vārdu.
2 Uzrakstiet vārdu, lietojot
vairākspiedienu teksta ievades metodi, un izvēlieties Ielikt.
16 Darba sākšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Walkman® un mūzika

Varat klausīties mūziku, audiogrāmatas un Podcast apraides. Izmantojiet Sony Ericsson Media Manager, lai pārsūtītu saturu uz jūsu tālruni. Papildinformāciju skatiet www.sonyericsson.com/support darba sākšanas sadaļā.
Programmatūru Sony Ericsson Media Manager var lejupielādēt no www.sonyericsson.com/support.

Satura pārsūtīšana uz datoru un no tā

Nepieciešamās operētājsistēmas
Lai izmantotu kompaktdiskā iekļauto programmatūru, datorā jābūt vienai no šīm operētājsistēmām:
Microsoft® Windows Vista™
(32 bitu vai 64 bitu versijas: Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium, Home Basic versijas)
Microsoft® Windows XP (Pro vai
Home) ar 2. servisa pakotni vai jaunāku
Lai instalētu Media Manager
1 Ieslēdziet datoru un ievietojiet
kompaktdisku. Kompaktdisks tiek palaists automātiski, un tiek atvērts instalēšanas logs.
2 Izvēlieties valodu un noklikšķiniet
uz OK (Labi).
3 Noklikšķiniet uz Install Sony Ericsson
Media Manager (Instalēt Sony Ericsson
Media Manager) un izpildiet norādījumus.
Lai pārsūtītu saturu, izmantojot Media Manager
1 Savienojiet tālruni ar datoru, izmantojot
tālrunim piemērotu USB kabeli.
2 Datorā:
3 Tālrunī: izvēlieties Multivides pārsūt.
4 Datorā: pagaidiet, līdz programmā
5 Pārvietojiet failus no tālruņa uz datoru
izvēlieties Start/Programs/
Sony Ericsson/Media Manager
(Sākt/Programmas/Sony Ericsson/ Media Manager).
Pārsūtīšanas laikā neatvienojiet USB kabeli no tālruņa vai datora, jo šādi var sabojāt tālruņa atmiņu vai atmiņas karti.
Media Manager ir redzams tālrunis.
un pretēji programmā Media Manager.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17Walkman® un mūzika
Papildinformāciju par mūzikas pārsūtīšanu skatiet Media Manager palīdzībā. Noklikšķiniet uz Media Manager loga augšējā labajā stūrī.

Portatīvā brīvroku stereoierīce

Lai izmantotu brīvroku ierīci
Pievienojiet portatīvo brīvroku ierīci.
Saņemot zvanu, mūzikas atskaņošana tiek apturēta, un beidzot sarunu, mūzikas atskaņošana turpinās.

Walkman® atskaņotājs

Lai atskaņotu mūziku
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties
Izvēlne > Multivide > Mūzika.
2 Ritiniet līdz nosaukumam un
izvēlieties Atskaņot.
Lai pārtrauktu mūzikas atskaņošanu
Nospiediet centrālo navigācijas taustiņu.
Lai pārtītu uz priekšu vai attītu atpakaļ
Nospiediet un turiet vai .
Lai pārietu uz citu dziesmu
Nospiediet vai .
Lai mainītu skaļumu
Spiediet skaļuma regulēšanas
taustiņus uz augšu vai uz leju.
Vadība sakratot
Lai pārietu uz citu dziesmu
Klausoties mūziku, nospiediet un turiet
un, lai pārietu uz nākamo dziesmu, ar plaukstas kustību pakratiet tālruni pa labi. Lai pārietu uz iepriekšējo dziesmu, veiciet tādu pašu kustību pa kreisi.
18 Walkman® un mūzika
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Lai sajauktu dziesmu atskaņošanas secību
Klausoties mūziku, nospiediet un
turiet , un sakratiet tālruni.
Lai mainītu skaļumu
Klausoties mūziku, tālruni turiet sev
priekšā ar virspusi uz augšu. Nospiediet un turiet , un celiet roku uz augšu pret sevi, lai palielinātu skaļumu. Lai skaļumu samazinātu, darbību atkārojiet pretējā virzienā.
Failu pārlūkošana
Mūzika tiek saglabāta un sakārtota kategorijās.
Izpildītāji — mūzikas failu saraksts
pēcizpildītājiem.
Albumi — mūzikas failu saraksts
pēc albumiem.
Ieraksti — visu dziesmu saraksts.
Atskaņ. sar. — izveidojiet savus
dziesmu sarakstus.
SensMe™ — dziesmu saraksts pēc
noskaņas. Lai funkcija SensMe™ darbotos, dziesmas jāpārsūta, izmantojot Media Manager.
Žanrs — mūzikas failu saraksts pēc
žanra.
Gads — mūzikas failu saraksts pēc
gada.
Audio grām. — no datora pārsūtīto
audiogrāmatu saraksts.
Podcast apr. — visu Podcast apraižu
saraksts.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
19Walkman® un mūzika
Atskaņošanas saraksti
Mūzikas failu kārtošanai varat izveidot atskaņošanas sarakstus. Failus var pievienot vairākiem atskaņošanas sarakstiem.
Izdzēšot atskaņošanas sarakstu vai izdzēšot failu no atskaņošanas saraksta, fails no atmiņas netiek izdzēsts, bet tiek izdzēsta tikai atsauce uz to.
Lai izveidotu atskaņošanas sarakstu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties
Izvēlne > Multivide un ritiniet līdz Mūzika > Atskaņ. sar.
2 Ritiniet līdz Jauns atskaņ.
saraksts un izvēlieties Pievienot.
3 Ievadiet nosaukumu un izvēlieties Labi. 4 Ritiniet līdz katrai dziesmai, kas
jāpievieno, un izvēlieties Atzīmē
t.
5 Izvēlieties Pievienot, lai dziesmas
pievienotu atskaņošanas sarakstam.
Lai izveidotu atskaņošanas sarakstu, kas sakārtots pēc dziesmu noskaņas
Lai izveidotu atskaņošanas sarakstus, kur dziesmas sakārtotas pēc noskaņas, dziesmām uz tālruni jābūt pārsūtītām, izmantojot Media Manager. Informāciju par to, kā analizēt savus mūzikas ierakstus, skatiet palīdzības materiālā Media Manager Help.
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties
Izvēlne > Multivide.
2 Ritiniet līdz Mūzika > SensMe™
un izvēlieties Atvērt.
3 Nospiediet navigācijas taustiņu ,
, vai , lai priekšskatītu
dažādas dziesmas.
4 Izvēlieties Pievienot > Izveidot
> Iespējas > Sagl. atskaņ. sar.
5 Ievadiet nosaukumu un izvēlieties Labi.
20 Walkman® un mūzika
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Lai atskaņošanas sarakstam pievienotu failus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Multivide un ritiniet līdz Mūzika > Atskaņ. sar.
2 Izvēlieties atskaņošanas sarakstu. 3 Ritiniet līdz Piev. mūziku un izvēlieties
Pievienot.
4 Ritiniet līdz katrai dziesmai, kas
jāpievieno, un izvēlieties Atzīmēt.
5 Izvēlieties Pievienot, lai dziesmas
pievienotu atskaņošanas sarakstam.
Lai izņemtu dziesmu no atskaņošanas saraksta
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Multivide un ritiniet lī
dz Mūzika
> Dziesmu sar.
2 Izvēlieties atskaņošanas sarakstu. 3 Ritiniet līdz dziesmai un nospiediet .
Lai apskatītu informāciju par dziesmu
Ritiniet līdz dziesmai un izvēlieties
Iespējas > Informācija.
Audiogrāmatas
Varat klausīties audiogrāmatas, ko no datora esat pārsūtījis uz tālruni, izmantojot Media Manager.
Var paiet dažas minūtes, pirms pārsūtīta audiogrāmata tiek parādīta pieejamo audiogrāmatu sarakstā.
Lai atskaņotu audiogrāmatas
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Multivide > Mūzika > Audio grām.
2 Izvēlieties audiogrāmatu. 3 Ritiniet līdz nodaļai un izvēlieties
Atskaņot
Audiogrāmatas, kurām ir no M4B atšķirīgs formāts vai nav ID3v2 nodaļu tagu, var atrast mapē Ieraksti.
.

PlayNow™

Varat izveidot savienojumu ar PlayNow™, lai ielādētu zvana signālus, spēles, mūziku, motīvus un fona attēlus. Saturu, pirms to iegādājaties un ielādējat tālrunī, var apskatīt vai noklausīties.
Šis pakalpojums nav pieejams visās valstīs.
Pirms PlayNow™ izmantošanas
Tālrunī nepieciešami atbilstoši interneta savienojuma iestatījumi. Sk. Iestatījumi 55. lpp.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
21Walkman® un mūzika
Lai izmantotu PlayNow™
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> PlayNow™.
2 Ritiniet līdz PlayNow™ Web vietai
un izpildiet norādījumus, lai iepazītos ar saturu un to iegādātos.

TrackID™

TrackID™ ir mūzikas atpazīšanas pakalpojums. Varat meklēt dziesmu nosaukumus, izpildītājus un albumu nosaukumus.
Lai gūtu vislabākos rezultātus, izmantojiet pakalpojumu TrackID™ klusā vietā.
Informāciju par izmaksām saņemsit no pakalpojumu sniedzēja.
Lai meklētu informāciju par dziesmu
Kad dziesma ir dzirdama skaļrunī,
gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne > Izklaide > TrackID™ > Sākt.
Kad skan radio, izvēlieties Iespējas
> TrackID™.

Mūzika un videoklipi tiešsaistē

Videoklipus var skatīties un mūziku var klausīties, straumējot to tālrunī no interneta. Ja tālrunī nav iestatījumu, sk. Iestatījumi 55. lpp. Lai saņemtu papildinformāciju, sazinieties ar tīkla operatoru vai apmeklējiet www.sonyericsson.com/support.
Lai izvēlētos datu kontu straumēšanai
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Savienojumi >
Straumēšanas iestatīj. > Savien. izmantot:.
2 Izvēlieties datu kontu, kuru lietosit. 3 Izvēlieties Saglab.
Lai straumētu mūziku un videoklipus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties
> Internets.
2 Izvēlieties Iespējas > Atvērt >
Grāmatzīmes.
3 Izvēlieties saiti, no kuras jāveic
straumēšana.
Izvēlne
22 Walkman® un mūzika
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Zvanīšana

Zvanīšana un zvanu saņemšana

Tālrunim jābūt ieslēgtam un jāatrodas tīkla darbības zonā.
Lai piezvanītu
1 Gaidīšanas režīmā ievadiet tālruņa
numuru (kopā ar starptautisko valsts kodu un rajona kodu, ja nepieciešams).
2 Nospiediet .
Uz numuriem var piezvanīt, izmantojot kontaktu katalogu un zvanu sarakstu. Sk. Kontakti 24. lpp. un Zvanu saraksts
28. lpp. Numuru izsaukšanu var veikt arī ar balsi. Sk. Balss vadība 29. lpp.
Lai pārtrauktu zvanu
Nospiediet .
Lai veiktu starptautiskos zvanus
1 Gaidīšanas režīmā nospiediet un turiet
, līdz displejā tiek parādīta zīme “+”.
2 Ievadiet valsts kodu, rajona kodu
(bez nulles pirms tā) un tālruņa numuru.
3 Nospiediet .
Lai atbildētu uz zvanu
Nospiediet .
Lai atteiktu zvanu
Nospiediet .
Lai pārzvanītu uz tālruņa numuru
Kad tiek parādīts jautājums Vai
atkārtot?, izvēlieties Jā.
Kamēr gaidāt, neturiet tālruni pie auss. Kad zvans tiek savienots, tālrunis par to skaļi signalizē.
Lai sarunas laikā mainītu auss skaļruņa skaļumu
Nospiediet skaļuma regulēšanas
taustiņu uz augšu vai uz leju.
Lai sarunas laikā izslēgtu mikrofonu
1 Nospiediet un turiet . 2 Vēlreiz nospiediet un turiet ,
lai turpinātu sarunu.
Lai sarunas laikā ieslēgtu skaļruni
Izvēlieties Sk. iesl.
Ja ir aktivizēts skaļrunis, neturiet tālruni pie auss. Šādi var sabojāt dzirdi.
Lai gaidīšanas režīmā apskatītu iepriekšējos zvanus
Nospiediet , lai atvērtu zvanu
sarakstu.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
23Zvanīšana
Tīkli
Tālrunis automātiski pārslēdzas starp GSM un 3G (UMTS) tīkliem atkarībā no pieejamības. Daži tīkla operatori ļauj pārslēgties starp tīkliem manuāli.
Lai tīklus pārslēgtu manuāli
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Savienojumi > Mobilo pakalp. tīkli > GSM/3G tīkli.
2 Izvēlieties iespēju.
Avārijas dienestu izsaukšana
Tālrunis ļauj izmantot starptautiskos avārijas dienestu izsaukšanas numurus, piem., 112 un 911. Tas nozīmē, ka jebkur
ā valstī šos numurus parasti var izmantot ārkārtas zvaniem ar tālrunī ievietotu SIM karti vai bez tās, ja ir pieejams 3G (UMTS) vai GSM tīkls.
Dažās valstīs var tikt izmantoti arī citi avārijas dienestu izsaukšanas numuri. Tāpēc tīkla operators var SIM kartē saglabāt papildu vietējos avārijas dienestu izsaukšanas numurus.
Lai piezvanītu uz avārijas dienestu izsaukšanas numuru
Gaidīšanas režīmā ievadiet 112
(starptautiskais avārijas dienestu izsaukšanas numurs) un nospiediet .
Lai apskatītu vietējos avārijas dienestu izsaukšanas numurus
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Ritiniet līdz Jauns kontakts un
izvēlieties Iespējas > Īpašie numuri > Avār. dien. numuri.

Kontakti

Vārdus, tālruņu numurus un personisko informāciju var saglabāt mapē Kontakti. Šo informāciju var glabāt tālruņa atmiņā vai SIM kartē.
Noklusētie kontakti
Var izvēlēties, kuri kontakti tiek rādīti pēc noklusējuma. Ja pēc noklusējuma tiek lietoti Tālruņa kontakti, tiek parādīta visa kontaktinformācija, kas saglabāta sarakstā Kontakti. Ja kā noklusētos kontaktus izvēlaties SIM
numuri, jūsu kontaktu mapē tiek rādīti
SIM kartē saglabātie vārdi un numuri.
Lai izvēlē
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Ritiniet līdz Jauns kontakts un
izvēlieties Iespējas > Citas iespējas > Noklus. kontaktu kat.
3 Izvēlieties iespēju.
tos noklusētos kontaktus
24 Zvanīšana
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Tālruņa kontakti
Tālruņa kontaktos var iekļaut vārdus, tālruņu numurus un personisko informāciju. Tie tiek saglabāti tālruņa atmiņā.
Lai pievienotu tālruņa kontaktu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Ritiniet līdz Jauns kontakts un
izvēlieties Pievienot.
3 Ievadiet vārdu un izvēlieties Labi. 4 Ritiniet līdz Jauns numurs: un
izvēlieties Pievienot.
5 Ievadiet kontakta numuru un izvēlieties
Labi.
6 Izvēlieties numura veidu. 7 Pārvietojieties pa ciln
laukus, lai ievadītu papildinformāciju.
8 Izvēlieties Saglab.
Zvanīšana kontaktpersonām
Lai piezvanītu tālruņa kontaktam
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Ritiniet līdz kontaktam un nospiediet .
Lai uzreiz pārietu uz kontaktu sarakstu
Gaidīšanas režīmā nospiediet un turiet
—.
ēm un izvēlieties
Lai piezvanītu, lietojot viedo meklēšanu
1 Gaidīšanas režīmā spiediet
, lai ievadītu kontakta vārdu vai tālruņa numuru. Tiek parādīts visu to ierakstu saraksts, kas atbilst ciparu vai burtu secībai.
2 Ritiniet līdz kontaktam vai tālruņa
numuram un nospiediet .
Lai iesl
ēgtu vai izslēgtu viedo
meklēšanu
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Iestatījumi > cilne Zvani > Viedā
meklēšana.
2 Izvēlieties iespēju.
Kontaktu rediģēšana
Lai tālruņa kontaktam pievienotu informāciju
1 Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne
> Kontakti.
2 Ritiniet līdz kontaktam un izvēlieties
Iespējas > Rediģēt kontaktu.
3 Ritiniet cilnes un izvēlieties Pievienot
vai Rediģēt.
4 Izvēlieties iespēju un objektu,
kas j
āpievieno vai jārediģē.
5 Izvēlieties Saglab.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
25Zvanīšana
Loading...
+ 62 hidden pages