SONY W715 User Manual [lv]

Pateicamies par tālruņa Sony Ericsson W715 Walkman™ iegādi. Izmantojiet saziņu un baudiet mīļāko mūziku jaunos un novatoriskos veidos.
Lai iegūtu papildinformāciju par tālruņa saturu, apmeklējiet Web vietu www.sonyericsson.com/fun. Reģistrējieties tūlīt, lai saņemtu papildu rīkus, bezmaksas krātuvi tiešsaistē, īpašos piedāvājumus, jaunāko informāciju un varētu piedalīties konkursos Web vietā www.sonyericsson.com/myphone.
Papildierīces — plašākas iespējas tālrunim
Mājas bezvadu audiosistēma MBS-900
Ļaujiet mūzikai iegūt formu.
Stereo Bluetooth™ austiņa HBH-DS205
Izbaudiet mūziku bezvadu režīmā un nepalaidiet garām nevienu zvanu.
Austiņas ar trokšņu slāpēšanu HPM-88
Lieciet skanēt mūzikai, nevis troksnim.
Papildierīces var iegādāties atsevišķi, taču tās, iespējams, nebūs pieejamas visos tirgos. Lai skatītu detalizētus aprakstus un redzētu pilnu papildierīču klāstu, dodieties uz www.sonyericsson.com/accessories.

Saturs

Darba sākšana......................6
Salikšana............................................6
Tālruņa ieslēgšana.............................7
Palīdzība.............................................8
Akumulatora lādēšana........................8
Tālruņa pārskats...............................10
Izvēļņu pārskats...............................12
Navigācija.........................................14
Atmiņa..............................................15
Tālruņa valoda..................................16
Teksta ievadīšana.............................16
Walkman™ .........................18
Portatīvā brīvroku stereoierīce.........18
Walkman™ atskaņotājs...................18
PlayNow™........................................23
TrackID™.........................................23
Mūzika un videoklipi tiešsaistē.........23
Video atskaņotājs.............................24
Radio................................................24
MusicDJ™........................................25
Skaņas ieraksts................................25
Šī ir šīs publikācijas interneta versija. © Drukājiet tikai personiskai lietošanai.
Satura pārsūtīšana un
pārvaldība...........................26
Satura pārvaldība tālrunī .................26
Satura sūtīšana uz citu tālruni..........26
Satura pārsūtīšana uz datoru un
no tā.................................................27
USB kabeļa izmantošana.................28
Tālruņa nosaukums..........................29
Bezvadu tehnoloģijas
Bluetooth™ lietošana.......................29
Dublēšana un atjaunošana...............31
Zvanīšana............................33
Zvanīšana un zvanu saņemšana......33
Kontakti............................................35
Numuru ātrā izsaukšana..................38
Citas zvanīšanas funkcijas...............39
Ziņapmaiņa.........................43
Teksta un attēlu ziņas......................43
Balss ziņas.......................................44
Epasts.............................................45
Tūlītējā ziņapmaiņa ..........................46
Attēlveidošana ...................48
Kameras lietošana............................48
1
Citas kameras funkcijas...................49
Fotoattēlu apskate un etiķešu
pievienošana....................................50
Fotoattēlu izmantošana....................51
Darbs ar fotoattēliem........................51
Darbs ar dienasgrāmatām................52
Fotoattēlu drukāšana.......................53
Internets..............................54
Grāmatzīmes....................................54
Vēstures lapas..................................55
Citas pārlūka funkcijas.....................55
Interneta drošība un sertifikāti..........56
Web plūsmas...................................56
Wi-Fi™.............................................58
DLNA™............................................58
GPS.....................................59
GPS lietošana...................................59
Google Maps™ mobilajam
tālrunim............................................60
Braukšanas norādījumi.....................60
Citas GPS iespējas...........................60
Sinhronizācija......................63
Sinhronizācija, lietojot datoru...........63
Sinhronizācija, lietojot interneta
pakalpojumu.....................................64
Citas iespējas......................64
Lidmašīnas režīms............................64
Atjaunināšanas pakalpojums...........65
Modinātāji.........................................65
Kalendārs.........................................67
Piezīmes...........................................68
Uzdevumi.........................................68
Profili................................................68
Datums un laiks................................69
Motīvs...............................................69
Galvenās izvēlnes izkārtojums.........69
Zvana signāli....................................69
Ekrāna orientācija.............................70
Spēles..............................................70
Programmas.....................................70
Atslēgas............................................71
Problēmu novēršana...........73
Bieži uzdotie jautājumi.....................73
Kļūdu ziņojumi..................................76
Svarīga informācija.............78
Alfabētiskais rādītājs..........90
2
Šī ir šīs publikācijas interneta versija. © Drukājiet tikai personiskai lietošanai.

Sony Ericsson W715 Walkman™

UMTS/HSPA band 1/8 GSM/GPRS/EDGE 850/900/1800/1900
Šo lietotāja rokasgrāmatu ir izdevusi kompānija Sony Ericsson Mobile Communications AB vai tās vietējā filiāle bez jebkādas garantijas. Kompānija Sony Ericsson Mobile Communications AB jebkurā laikā un bez brīdinājuma var veikt šajā lietotāja rokasgrāmatā uzlabojumus un izmaiņas, ja tas ir nepieciešams tipogrāfijas kļūdu vai neprecizitāšu dēļ pašreizējā informācijā vai programmu un/vai ierīču uzlabojumu dēļ. Šāda veida izmaiņas tiks iekļautas šīs lietotāja rokasgrāmatas nākamajos izdevumos.
Visas tiesības aizsargātas.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008
Izdevuma numurs: 1221-8456.1 Lūdzu, ievērojiet:
daži tīkli nenodrošina atsevišķus šajā lietotāja rokasgrāmatā minētos pakalpojumus. Tas attiecas arī uz GSM starptautisko avārijas numuru 112.
Ja neesat pārliecināts, vai varat izmantot konkrētu pakalpojumu, lūdzu, sazinieties ar savu tīkla operatoru vai pakalpojumu sniedzēju.
Pirms lietojat mobilo tālruni, jāizlasa Svarīga informācija.
Tālrunī var lejupielādēt, glabāt vai pārsūtīt papildu saturu, piem., zvana signālus. Šāda satura izmantošanu var ierobežot vai aizliegt trešās puses, ieskaitot aizliegumu atbilstoši piemērojamam autortiesību likumam, bet neaprobežojoties ar to. Jūs, un nevis Sony Ericsson, esat atbildīgs par tālrunī lejupielādētu saturu vai saturu, ko pārsūtāt no sava tālruņa. Pirms lietojat jebkādu papildu saturu, lūdzu, pārbaudiet, vai jums ir atbilstošās licences vai cita veida pilnvaras. Kompānija Sony Ericsson negarantē jebkāda papildu satura vai citas trešās puses satura precizitāti, integritāti vai kvalitāti. KompānijaSony Ericsson nekādā gadījumā neatbild
par jebkāda veida nepareizu papildu satura vai citas trešās puses satura izmantošanu.
Smart-Fit Rendering ir ACCESS Co., Ltd. preču zīme vai reģistrēta preču zīme.
Bluetooth ir Bluetooth SIG Inc. reģistrēta preču zīme, un tās lietošanu nosaka Sony Ericsson licence.
Plūstošā identifikatora logotips, SensMe, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID un VideoDJ ir Sony Ericsson Mobile Communications AB preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
TrackID™ darbību nodrošina Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote un Gracenote Mobile MusicID ir Gracenote, Inc. preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
WALKMAN reģistrēta preču zīme.
Wi-Fi ir Wi-Fi Alliance preču zīme vai reģistrēta preču zīme.
DLNA ir Digital Living Network Alliance preču zīme vai reģistrēta preču zīme.
PLAYSTATION ir Sony Computer Entertainment, Inc. preču zīme vai reģistrēta preču zīme.
Sony, Memory Stick Micro™ un M2™ ir Sony Corporation preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
SyncML ir Open Mobile Alliance LTD preču zīme vai reģistrēta preču zīme.
Ericsson ir Telefonaktiebolaget LM Ericsson preču zīme vai reģistrēta preču zīme.
Adobe Photoshop Album Starter Edition ir Adobe Systems Incorporated preču zīme vai reģistrēta preču zīme ASV un/vai citās valstīs.
Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, Windows Media un Vista ir Microsoft Corporation reģistrētas preču zīmes vai preču zīmes ASV un/vai citās valstīs.
T9™ Text Input ir Tegic Communications preču zīme vai reģistrēta preču zīme. T9™ teksta ievade ir licencēta saskaņā ar vienu vai vairākiem no šiem patentiem: ASV pat. nr. 5 818 437, 5 953 541, 5 187 480, 5 945 928 un 6 011 554; Kanādas pat. nr.
ir Sony Corporation preču zīme vai
Šī ir šīs publikācijas interneta versija. © Drukājiet tikai personiskai lietošanai.
3
1 331 057; Lielbritānijas pat. nr. 2238414B; Honkongas standarta pat. nr. HK0940329; Singapūras Republikas pat. nr. 51383; Eiropas pat. nr. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; un citi patenti vēl tiek kārtoti visā pasaulē.
Šo produktu aizsargā noteiktas Microsoft intelektuālā īpašuma tiesības. Ja jums nav atbilstošas Microsoft licences, šādas tehnoloģijas lietošana vai izplatīšana ārpus šī produkta ir aizliegta.
Satura īpašnieki izmanto Windows multivides digitālo tiesību pārvaldības (Windows Media digital rights management — WMDRM) tehnoloģiju, lai aizsargātu savu intelektuālo īpašumu, ieskaitot autortiesības. Šī ierīce izmanto WMDRM programmatūru, lai piekļūtu saturam, ko aizsargā tehnoloģija WMDRM. Ja WMDRM programmatūrai neizdodas aizsargāt saturu, satura īpašnieki var lūgt Microsoft atsaukt programmatūras spēju izmantot tehnoloģiju WMDRM aizsargāta satura atskaņošanai vai kopēšanai. Atsaukšana neattiecas uz neaizsargātu saturu. Lejupielādējot aizsargāta satura licences, jūs piekrītat, ka Microsoft kopā ar licencēm var iekļaut atsaukšanas sarakstu. Satura īpašnieki var noteikt, ka jums jājaunina WMDRM, lai piekļūtu viņu saturam. Ja atsakāties jaunināt, jūs nevarēsit piekļūt saturam, kam nepieciešama jaunināšana.
Šis produkts ir licencēts atbilstoši MPEG-4 vizuālo patentu un AVC patentu paketes licencēm, lai patērētājs to izmantotu personiskiem un nekomerciāliem mērķiem — (i) kodētu videomateriālu atbilstoši MPEG-4 vizuālajam standartam (“MPEG-4 video”) un AVC standartam (“AVC video”), un/vai (ii) dekodētu MPEG-4 vai AVC videomateriālu, ko iekodējis patērētājs, veicot personiska vai nekomerciāla rakstura darbības, un/ vai ko patērētājs iegādājies no videopakalpojumu sniedzēja, kam ir atbilstoša MPEG LA licence, kura ļauj piedāvāt MPEG-4 un/vai AVC videomateriālus. Licence netiek sniegta un neattiecas ne uz kāda cita
veida pielietojumu. Papildu informāciju par reklāmas, iekšēju vai komerciālu pielietojumu un licencēm var saņemt no MPEG LA, L.L.C. Sk. Web vietu http://www.mpegla.com. MPEG Layer-3 audio dekodēšanas tehnoloģija ir licencēta no Fraunhofer IIS un Thomson.
Java, JavaScript un ar Java saistītās preču zīmes un logotipi ir Sun Microsystems, Inc. ASV un citās valstīs reģistrētas preču zīmes vai preču zīmes.
Sun Java Platform, Micro Edition lietotāja licences līgums.
1. Ierobežojumi: programmatūra ir konfidenciāla, ar autortiesībām aizsargāta korporācijai Sun piederoša informācija, un visas tās kopijas ir korporācijas Sun un/vai tās licencētāju īpašums. Klients nedrīkst modificēt, dekompilēt, disasemblēt, atšifrēt, ekstrahēt vai citādi dekonstruēt programmatūru. Programmatūru nedrīkst iznomāt, piešķirt vai licencēt nedz pilnībā, nedz kādu tās daļu.
2. Eksportēšanas noteikumi: Programmatūra, ieskaitot tehniskos datus, ir pakļauta ASV eksporta kontroles likumdošanai, tai skaitā — ASV Eksporta pārvaldes likumam (U.S. Export Administration Act) un ar to saistītajiem noteikumiem, kā arī var būt pakļauta citu valstu eksporta un importa normatīvajiem aktiem. Klients piekrīt stingri ievērot visus šāda veida noteikumus un apliecina, ka viņš ir atbildīgs par nepieciešamo licenču iegādi, lai Programmatūru varētu eksportēt, atkārtoti eksportēt vai importēt. Programmatūru nedrīkst lejupielādēt vai citādā veidā ekportēt vai atkārtot eksportēt (i) uz Kubu, Irāku, Irānu, Ziemeļkoreju, Sudānu, Sīriju (šis saraksts tiek regulāri pārskatīts) un jebkuru citu valsti, kurai ASV ir noteikusi preču embargo, kā arī šādu valstu pavalstniekiem vai iedzīvotājiem, un (ii) jebkurai personai vai organizācijai, kas iekļauta ASV Finanšu departamenta Īpaši norādīto valstu sarakstā vai ASV Tirdzniecības departamenta noraidīto pasūtījumu tabulā. 3. Tiesību ierobežojumi: lietošanu, pavairošanu un izpaušanu ASV valdībā regulē attiecīgie Tehnisko datu un
4
Šī ir šīs publikācijas interneta versija. © Drukājiet tikai personiskai lietošanai.
datorprogrammatūras tiesību pantu DFARS
252.227-7013(c) (1) un FAR 52.227-19(c) (2) ierobežojumi.
Tiesību ierobežojumi: lietošanu, pavairošanu un izpaušanu ASV valdībā regulē attiecīgie Tehnisko datu un datorprogrammatūras tiesību pantu DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) un FAR 52.227-19(c) (2) ierobežojumi.
Citi šajā materiālā minētie produktu un uzņēmumu nosaukumi, iespējams, ir attiecīgo īpašnieku preču zīmes.
Visas šajā dokumentā tieši nepiešķirtās tiesības ir aizsargātas.
Visi attēli ir izmantoti tikai ilustratīvos nolūkos un, iespējams, precīzi neatspoguļo reālo tālruni.

Norādījumos lietotie simboli

Šie simboli var būt parādīti lietotāja rokasgrāmatā.
Piezīme Padoms Brīdinājums Pakalpojums vai funkcija ir
atkarīga no tīkla vai abonementa piedāvājuma. Plašāku informāciju lūdziet tīkla operatoram.
> Lietojiet izvēles vai navigācijas
taustiņus, lai ritinātu un izvēlētos. Sk. Navigācija 14. lpp.
Šī ir šīs publikācijas interneta versija. © Drukājiet tikai personiskai lietošanai.
5

Darba sākšana

Salikšana

Lai varētu sākt lietot tālruni, ir jāievieto SIM karte un akumulators.
Lai ievietotu SIM karti
1
Atbrīvojiet akumulatora vāciņa stiprinājumu.
2
Noņemiet akumulatora vāciņu.
3
Iebīdiet SIM karti turētājā tā, lai zelta krāsas kontakti būtu vērsti uz leju.
Lai ievietotu akumulatoru
6 Darba sākšana
Šī ir šīs publikācijas interneta versija. © Drukājiet tikai personiskai lietošanai.
1
Ievietojiet akumulatoru ar etiķeti uz augšu tā, lai savienotāji būtu vērsti viens pret otru.
2
Pievienojiet akumulatora vāciņu un aizveriet to.

Tālruņa ieslēgšana

Lai ieslēgtu tālruni
1
Nospiediet un turiet .
2
Ievadiet SIM kartes PIN kodu, ja tas tiek pieprasīts, un izvēlieties Labi.
3
Izvēlieties valodu.
4
Izpildiet norādījumus, lai ar iestatīšanas vedņa palīdzību piešķirtu pamatiestatījumu vērtības un saņemtu noderīgus padomus.
Ja, ievadot PIN, vēlaties labot kļūdu, nospiediet .
SIM karte
SIM (Subscriber Identity Module — abonenta identifikācijas modulis) kartē, ko saņemat no tīkla operatora, ir informācija par jūsu abonementu. Pirms ievietojat vai izņemat SIM karti, vienmēr izslēdziet tālruni un atvienojiet lādētāju.
Pirms SIM karti izņemat no tālruņa, varat tajā saglabāt kontaktinformāciju. Sk. Lai kopētu vārdus un tālruņu numurus uz SIM karti 36. lpp.
PIN
Lai aktivizētu tālruņa pakalpojumus un funkcijas, nepieciešams PIN (personiskais identifikācijas numurs). PIN nodrošina tīkla operators. Katrs PIN cipars tiek parādīts kā *, ja vien tas nesākas ar avārijas numuru cipariem, piem., 112 vai 911. Avārijas numuru var izsaukt arī, ja PIN kods nav ievadīts.
Ja PIN ievadāt nepareizi trīs reizes pēc kārtas, SIM karte tiek bloķēta. Sk. SIM kartes atslēga 71. lpp.
Gaidīšanas režīms
Kad tālrunis ir ieslēgts un ir ievadīts PIN, tiek parādīts tīkla operatora
Šī ir šīs publikācijas interneta versija. © Drukājiet tikai personiskai lietošanai.
Darba sākšana 7
nosaukums. Šo skatu sauc par gaidīšanas režīmu. Tālrunis tagad ir gatavs lietošanai.
Citu tīklu lietošana
Zvanu veikšana un saņemšana, ziņapmaiņas lietošana un datu pārsūtīšana, piem., izmantojot interneta pakalpojumus, ārpus mājas tīkla (viesabonēšana) var radīt papildu izmaksas. Plašāku informāciju lūdziet savam operatoram.

Palīdzība

Papildus šai lietotāja rokasgrāmatai Web vietā www.sonyericsson.com/support ir pieejamas funkciju rokasgrāmatas un papildinformācija.
Tālrunī ir arī pieejama palīdzība un informācija.
Lai apskatītu padomus un ieteikumus
1
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne >
Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Iestatīšanas vednis.
2
Izvēlieties Padomi.
Lai apskatītu informāciju par funkcijām
Ritiniet līdz funkcijai un izvēlieties Info (ja šī iespēja ir pieejama). Dažos
gadījumos iespēja Info ir pieejama izvēlnē Iespējas.
Lai apskatītu tālruņa demonstrāciju
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne >
Izklaide > Demonstrācija.
Lai apskatītu tālruņa statusu
Gaidīšanas režīmā nospiediet skaļuma regulēšanas taustiņu. Tiek parādīta informācija par tālruni, atmiņu un akumulatoru.

Akumulatora lādēšana

Iegādājoties tālruni, tā akumulators ir uzlādēts daļēji.
8 Darba sākšana
Šī ir šīs publikācijas interneta versija. © Drukājiet tikai personiskai lietošanai.
Lai uzlādētu akumulatoru
1
Pievienojiet lādētāju tālrunim. Lai pilnībā uzlādētu akumulatoru, vajadzīgas aptuveni 2,5 stundas. Nospiediet jebkuru taustiņu, lai skatītu ekrānu.
2
Atvienojiet lādētāju, paceļot spraudkontaktu uz augšu.
Tālruni uzlādes laikā var lietot. Akumulatoru drīkst lādēt jebkurā laikā gan mazāk par 2,5 stundām, gan ilgāk. Lādēšanu var pārtraukt, nebojājot akumulatoru.
Šī ir šīs publikācijas interneta versija. © Drukājiet tikai personiskai lietošanai.
Darba sākšana 9

Tālruņa pārskats

10
11 12
13
2
3
4
5
6
9
8
7
1
1 Auss skaļrunis 2 Displeja apgaismojuma sensors 3 Displejs 4 Lādētāja, brīvroku ierīces un USB
kabeļa savienotājs 5 Izvēles taustiņi 6 Navigācijas taustiņš 7 Zvana taustiņš 8 Darbību izvēlnes taustiņš 9 Atmiņas kartes slots (zem vāciņa) 10 Videozvana kamera 11 Beigu un ieslēgšanas/izslēgšanas
taustiņš 12 Taustiņš C (nodzēst) 13 Skaņas izslēgšanas taustiņš
10 Darba sākšana
Šī ir šīs publikācijas interneta versija. © Drukājiet tikai personiskai lietošanai.
14 Walkman™ taustiņš
14
17
18
19
20
16
15
15 Videozvana indikators 16 Galvenā kamera 17 Skaļuma un digitālā tuvinājuma
taustiņi 18 Zibspuldze 19 Kameras taustiņš 20 Skaļrunis
Šī ir šīs publikācijas interneta versija. © Drukājiet tikai personiskai lietošanai.
Darba sākšana 11

Izvēļņu pārskats

PlayNow™*

Kamera

Vietas pakalpojumi

Izsekotājs Google Maps* Navigācija* Mana izlase Statusa informācija Žurnāls Iestatījumi

Zvani**

Visi
Atbildētie
Izsauktie numuri
Neatbildētie

Internets

Ziņapmaiņa

Rakstīt jaunu Iesūtne Ziņas E-pasts Tūlītējā ziņapm.* Zvanīt b. pastam
12 Darba sākšana
Šī ir šīs publikācijas interneta versija. © Drukājiet tikai personiskai lietošanai.

Kontakti

Es Jauns kontakts

Palīgrīki

Failu pārvaldnieks ** Modinātāji Programmas Videozvans Kalendārs Uzdevumi Piezīmes Sinhronizācija Taimeris Hronometrs Zibspuldze Kalkulators Kodu atmiņa

Izklaide

Tiešsaistes pakalpoj.* TrackID™ Vietas pakalpojumi Spēles VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Tālvadība Skaņas ieraksts Demonstrācija

Multivide

Foto
Mūzika Video Spēles Web plūsmas Iestatījumi

WALKMAN

Iestatījumi**

Vispārīgi
Profili Laiks un datums Valoda Atjaunināt pakalpoj. Balss vadība Jauni notikumi Īsceļi Lidmašīnas režīms Drošība Iestatīšanas vednis Pieejamība* Tālruņa statuss Sākotnējie iestatījumi
Skaņas un signāli
Zvana skaļums Zvana signāls Klusuma režīms Pieaugošs zvana skaļ. Vibrozvans Ziņas signāls Taustiņu skaņa
Displejs
Fons Galv. izv. izkārtoj. Motīvs Sākuma ekrāns Ekrānsaudzētājs Pulksteņa lielums Spilgtums Rediģēt līniju nosauk.*
Zvani
Ātrie zvani Viedā meklēšana Pāradresācija Pārslēgt uz 2. līniju* Pārvaldīt zvanus Ilgums un izmaksas* Rādīt vai slēpt nr. Brīvroku Aktīvais pārsegs Aizv., lai beigtu zvanu
Savienojumi
Wi-Fi Bluetooth USB Tālruņa nosaukums Tīkla koplietošana Sinhronizācija Ierīces pārvaldība Mobilo pakalp. tīkli Datu saziņa* Interneta iestatījumi Straumēšanas iestatīj. Ziņu iestatījumi* SIP iestatījumi Papildierīces
* Dažas izvēlnes ir atkarīgas no operatora, tīkla vai abonēšanas. ** Navigācijas taustiņu var izmantot, lai pārvietotos pa cilnēm apakšizvēlnēs. Papildinformāciju sk. sadaļā Navigācija 14. lpp.
Šī ir šīs publikācijas interneta versija. © Drukājiet tikai personiskai lietošanai.
Darba sākšana 13

Navigācija

Lai pārvietotos pa tālruņa izvēlnēm
1
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne.
2
Lietojiet navigācijas taustiņu, lai pārvietotos pa izvēlnēm.
Lai ekrānā izvēlētos darbības
Spiediet kreiso, centrālo vai labo izvēles taustiņu.
Lai apskatītu objekta iespējas
Izvēlieties Iespējas, lai, piem., rediģētu.
Lai pārtrauktu funkciju
Nospiediet .
Lai atgrieztos gaidīšanas režīmā
Nospiediet .
Lai pārvietotos pa multivides objektiem
1
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne >
Multivide.
2
Ritiniet līdz izvēlnes iespējai un nospiediet navigācijas taustiņu pa labi.
3
Lai atgrieztos, nospiediet navigācijas taustiņu pa kreisi.
Lai izdzēstu objektus
Nospiediet objektus kā cipari, burti, attēli un skaņas.
Cilnes
Var būt pieejamas cilnes. Piem., ekrānā
Iestatījumi ir cilnes.
Lai pārvietotos pa cilnēm
Nospiediet navigācijas taustiņu pa kreisi vai pa labi.
Īsceļi
Lai uzreiz pārietu pie funkcijām, var izmantot tastatūras īsceļus.
, lai izdzēstu tādus
14 Darba sākšana
Šī ir šīs publikācijas interneta versija. © Drukājiet tikai personiskai lietošanai.
Lai lietotu navigācijas taustiņa īsceļus
Gaidīšanas režīmā nospiediet , ,
vai , lai tieši piekļūtu funkcijai.
Lai mainītu navigācijas taustiņa īsceļu
1
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne >
Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Īsceļi.
2
Ritiniet līdz iespējai un izvēlieties
Rediģēt.
3
Ritiniet līdz izvēlnes iespējai un izvēlieties Īsceļš.
Galvenās izvēlnes īsceļi
Izvēļņu numerācija sākas no kreisās augšējās ikonas un turpinās virzienā pa labi pa vienai rindai uz leju.
Lai atvērtu galvenās izvēlnes elementu
Režīmā gaidīšanas režīms izvēlieties
Izvēlne un nospiediet
,
, vai .
Iestatījuma Galv. izv. izkārtoj. vērtībai jābūt Režģis. Sk. Lai mainītu galvenās izvēlnes izkārtojumu 69. lpp.
Darbību izvēlne
Darbību izvēlne ļauj ātri piekļūt:
Jauni notikumi — neatbildētie zvani
un jaunās ziņas.
Aktīvās progr. — programmas, kas
darbojas fonā.
Mani īsceļi — pievienojiet biežāk
lietotās funkcijas, lai tām ātri piekļūtu.
Internets — ātra piekļuve
internetam.
Lai atvērtu darbību izvēlni
Nospiediet
.

Atmiņa

Saturu var saglabāt atmiņas kartē, tālruņa atmiņā un SIM kartē. Fotoattēli un mūzika tiek automātiski saglabāta atmiņas kartē, ja tā ir ievietota. Ja tā nav ievietota vai arī atmiņas karte ir pilna, fotoattēli un mūzika tiek saglabāti tālruņa atmiņā. Ziņas un kontakti tiek glabāti tālruņa atmiņa, bet jūs varat norādīt, ka tie jāsaglabā SIM kartē.
Atmiņas karte
Atmiņas karte, iespējams, ir jāiegādājas atsevišķi.
Šim tālrunim ir piemērota Memory Stick Micro™ (M2™) atmiņas karte, kas tālrunim pievieno papildu krātuves vietu. To var izmantot arī kā portatīvu atmiņas ierīci citās saderīgās ierīcēs.
Saturu no atmiņas kartes var pārvietot uz tālruņa atmiņu un pretēji. Sk.
pārvaldība tālrunī
26. lpp.
Satura
Šī ir šīs publikācijas interneta versija. © Drukājiet tikai personiskai lietošanai.
Darba sākšana 15
Lai ievietotu atmiņas karti
Noņemiet akumulatora vāciņu un ievietojiet atmiņas karti tā, lai zelta krāsas savienotāji būtu vērsti uz augšu.
Lai izņemtu atmiņas karti
Noņemiet akumulatora vāciņu un piespiediet atmiņas kartes malu, lai to atbrīvotu un izņemtu.

Tālruņa valoda

Varat izvēlēties valodu, kas jālieto tālrunī.
Lai mainītu tālruņa valodu
1
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne >
Iestatījumi > cilne Vispārīgi > Valoda > Tālruņa valoda.
2
Izvēlieties iespēju.

Teksta ievadīšana

Lai ievadītu tekstu, var izmantot vairākspiedienu teksta ievadi vai T9™ teksta ievadi . T9 teksta ievades metode izmanto iebūvēto vārdnīcu.
16 Darba sākšana
Šī ir šīs publikācijas interneta versija. © Drukājiet tikai personiskai lietošanai.
Lai mainītu teksta ievades metodi
Teksta ievades laikā nospiediet un turiet .
Lai pārslēgtos no lielajiem burtiem uz mazajiem un pretēji
Teksta ievades laikā spiediet .
Lai ievadītu ciparus
Teksta ievades laikā nospiediet un turiet
.
Lai ievadītu punktus un komatus
Teksta ievades laikā nospiediet
Lai ievadītu simbolu
1
Teksta ievades laikā izvēlieties
Iespējas > Pievienot simbolu.
2
Ritiniet līdz simbolam un izvēlieties
Ievietot.
Lai ievadītu tekstu, izmantojot T9™ teksta ievades metodi
1
Gaidīšanas režīmā izvēlieties, piem.,
Izvēlne > Ziņapmaiņa > Rakstīt jaunu
> Ziņu.
2
Ja nav redzams simbols , nospiediet un turiet , lai pārslēgtos uz T9 teksta ievadi.
3
Katrs taustiņš ir jānospiež tikai vienreiz arī tad, ja vajadzīgais burts nav taustiņa pirmais burts. Piem., lai uzrakstītu angļu vārdu “Jane”, nospiediet ,
, , . Pirms skatāt piedāvātos variantus, pabeidziet rakstīt vārdu.
4
Izmantojiet vai , lai apskatītu piedāvātos vārdus.
5
Nospiediet , lai akceptētu piedāvājumu.
Lai ievadītu tekstu, izmantojot vairākspiedienu metodi
1
Gaidīšanas režīmā izvēlieties, piem.,
Izvēlne > Ziņapmaiņa > Rakstīt jaunu
> Ziņu.
2
.
Ja ir redzams simbols un turiet
, lai pārslēgtos uz
vairākspiedienu teksta ievadi.
3
Spiediet tik reižu, līdz tiek parādīts vajadzīgais burts.
4
Kad vārds ir uzrakstīts, pievienojiet atstarpi, nospiežot .
Lai pievienotu vārdus iebūvētajai vārdnīcai
1
Kad ievadāt tekstu, izmantojot T9 teksta ievades metodi, izvēlieties
Iespējas > Burtot vārdu.
2
Uzrakstiet vārdu, lietojot vairākspiedienu teksta ievades metodi, un izvēlieties Ievietot.
, nospiediet
Šī ir šīs publikācijas interneta versija. © Drukājiet tikai personiskai lietošanai.
Darba sākšana 17

Walkman™

Varat klausīties mūziku, audiogrāmatas un Podcast apraides. Izmantojiet Sony Ericsson Media Manager, lai pārsūtītu saturu uz jūsu tālruni un no tā. Papildinformāciju sk. sadaļā Satura
pārsūtīšana uz datoru un no tā 27. lpp.

Portatīvā brīvroku stereoierīce

Lai izmantotu brīvroku ierīci
Pievienojiet portatīvo brīvroku ierīci. Saņemot zvanu, mūzikas atskaņošana tiek apturēta, un beidzot sarunu, mūzikas atskaņošana turpinās.

Walkman™ atskaņotājs

Lai atskaņotu mūziku
1
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne >
Multivide > Mūzika.
2
Pārlūkojiet kategorijas, izmantojot navigācijas taustiņu.
3
Ritiniet līdz nosaukumam un izvēlieties
Atskaņot.
Lai pārtrauktu mūzikas atskaņošanu
Nospiediet centrālo izvēles taustiņu.
Lai pārtītu uz priekšu vai attītu atpakaļ
Nospiediet un turiet vai .
Lai pārietu uz citu dziesmu
Nospiediet vai .
Lai minimizētu atskaņotāju
Nospiediet .
Lai atgrieztos atskaņotājā
Nospiediet .
18 Walkman™
Šī ir šīs publikācijas interneta versija. © Drukājiet tikai personiskai lietošanai.
Vadība sakratot
Lai pārietu uz citu dziesmu
Ja tiek atskaņota mūzika, nospiediet un turiet , un, lai pārietu uz nākamo dziesmu, ar plaukstas kustību pakratiet tālruni pa labi. Lai pārietu uz iepriekšējo dziesmu, veiciet tādu pašu kustību pa kreisi.
Lai sajauktu dziesmu atskaņošanas secību
Ja tiek atskaņota mūzika, nospiediet un turiet , un sakratiet tālruni.
Šī ir šīs publikācijas interneta versija. © Drukājiet tikai personiskai lietošanai.
Walkman™ 19
Lai mainītu skaļumu
1
Ja tiek atskaņota mūzika, tālruni turiet sev priekšā ar virspusi uz augšu.
2
Nospiediet un turiet , un celiet roku uz augšu pret sevi, lai palielinātu skaļumu. Lai skaļumu samazinātu, darbību atkārojiet pretējā virzienā.
Tīrs stereo un tīri basi
Tīrs stereo un tīri basi tiek ieslēgti, ja manuāli iestatāt ekvalaizeri.
Lai ieslēgtu tīru stereo un tīrus basus, izmantojot sākotnējos ekvalaizera iestatījumus
1
Režīmā gaidīšanas režīms nospiediet
.
2
Izvēlieties Iespējas > Iestatījumi >
Ekvalaizers.
3
Izvēlieties jebkuru sākotnējo iestatījumu, izņemot Parastie.
Atskaņošanas saraksti
Lai sakārtotu mūziku, varat veidot atskaņošanas sarakstus. Dziesmas var pievienot vairākiem atskaņošanas sarakstiem.
Izdzēšot atskaņošanas sarakstu vai izdzēšot dziesmu no atskaņošanas saraksta, dziesma no atmiņas netiek izdzēsta, bet tiek izdzēsta tikai atsauce uz dziesmu attiecīgajā sarakstā.
Var paiet vairākas minūtes, līdz tālrunis izveido atskaņošanas sarakstu.
Lai izveidotu atskaņošanas sarakstu
1
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne >
Multivide > Mūzika > Atskaņošanas saraksti.
2
Ritiniet līdz Jauns atskaņ. saraksts un izvēlieties Pievienot.
3
Ievadiet nosaukumu un izvēlieties
Labi.
4
Ritiniet līdz katrai dziesmai, kas jāpievieno, un izvēlieties Atzīmēt.
5
Izvēlieties Pievienot, lai atzīmētās dziesmas pievienotu atskaņošanas sarakstam.
20 Walkman™
Šī ir šīs publikācijas interneta versija. © Drukājiet tikai personiskai lietošanai.
Lai dziesmas pievienotu atskaņošanas sarakstam
1
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne >
Multivide > Mūzika > Atskaņošanas saraksti.
2
Izvēlieties atskaņošanas sarakstu.
3
Ritiniet līdz Pievienot mūziku un izvēlieties Pievienot.
4
Ritiniet līdz katrai dziesmai, kas jāpievieno, un izvēlieties Atzīmēt.
5
Izvēlieties Pievienot, lai atzīmētās dziesmas pievienotu atskaņošanas sarakstam.
SensMe™
Izmantojot SensMe™, varat veidot atskaņošanas sarakstus divējādi — pēc noskaņas vai izvēloties no visām tālrunī esošajām dziesmām. Ja vēlaties veidot sarakstu pēc noskaņas, vispirms jāizmanto programma
Sony Ericsson Media Manager, lai dziesmas analizētu un pārsūtītu uz tālruni. Pārsūtot tiek pievienota tāda informācija kā noskaņa, temps un akordi. Diagrammā, kur ir divas asis, dziesmas tiek attēlotas kā punkti. Ja izmantojat skatu Visas, visas tālrunī saglabātās dziesmas tiek nejauši izvietotas kartē. Atskaņošanas sarakstu var izveidot, izvēloties laukumu ar dziesmām.
Lai saņemtu informāciju par mūzikas analizēšanu, Sony Ericsson Media Manager loga augšējā labajā stūrī noklikšķiniet uz .
Lai izveidotu atskaņošanas sarakstu, kas sakārtots pēc dziesmu noskaņas
1
Režīmā gaidīšanas režīms izvēlieties
Izvēlne > Multivide > Mūzika.
2
Ritiniet līdz SensMe™ un izvēlieties
Atvērt.
3
Jābūt atvērtam skatam Garastāvoklis. Ja tas nav atvērts, izvēlieties Nosk..
4
Lai priekšskatītu dažādas dziesmas, nospiediet , , vai .
5
Lai izvēlētos dziesmu apgabalu, izvēlieties Pievienot un nospiediet vai .
6
Lai izveidotu atskaņošanas sarakstu un to klausītos, izmantojot Walkman™ atskaņotāju, izvēlieties Izveidot.
Šī ir šīs publikācijas interneta versija. © Drukājiet tikai personiskai lietošanai.
Walkman™ 21
7
Izvēlieties Iespējas > Sagl. atskaņ.
sar..
8
Ievadiet nosaukumu un izvēlieties
Labi.
Lai izveidotu atskaņošanas sarakstu no skata Visas
1
Režīmā gaidīšanas režīms izvēlieties
Izvēlne > Multivide > Mūzika.
2
Ritiniet līdz SensMe™ un izvēlieties
Atvērt.
3
Jābūt atvērtam skatam Garastāvoklis. Ja tas nav atvērts, izvēlieties Visas.
4
Lai priekšskatītu dažādas dziesmas, nospiediet
5
Lai izvēlētos dziesmu apgabalu,
, , vai .
izvēlieties Pievienot un nospiediet vai .
6
Lai izveidotu atskaņošanas sarakstu un to klausītos, izmantojot Walkman™ atskaņotāju, izvēlieties Izveidot.
7
Izvēlieties Iespējas > Sagl. atskaņ.
sar..
8
Ievadiet nosaukumu un izvēlieties
Labi.
Audiogrāmatas
Varat klausīties audiogrāmatas, ko no datora esat pārsūtījis uz tālruni, izmantojot
Manager
Sony Ericsson Media
.
Var paiet dažas minūtes, pirms pārsūtīta audiogrāmata tiek parādīta pieejamo audiogrāmatu sarakstā.
Lai piekļūtu audiogrāmatām
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne >
Multivide > Mūzika > Audiogrāmatas.
Audiogrāmatas, kurām ir no M4B atšķirīgs formāts un nav ID3v2 nodaļu tagu, var atrast mapē Dziesmas.
Tūlītēja iegāde
Ja abonējat mūzikas pakalpojumu, kas nodrošina ierobežotu un noteikta ilguma lietošanu tālrunī, varat atzīmēt dziesmu, kuru vēlaties vēlāk iegādāties. Nākamreiz, kad sinhronizēsit mūziku ar programmu Windows Media® Player datorā, kam ir interneta savienojums, jums tiks piedāvāts iegādāties iepriekš atzīmēto dziesmu. Ja piekritīsit, dziesma tiks lejupielādēta jūsu datorā un maksa tiks pieskaitīta izvēlētajam mūzikas pakalpojumu kontam. Lai izmantotu šo pakalpojumu, nepieciešams mūzikas lejupielādes pakalpojuma abonements un konts, dators, kurā instalēta programma Microsoft® Windows Media® Player 11 vai jaunāka saderīga
22 Walkman™
Šī ir šīs publikācijas interneta versija. © Drukājiet tikai personiskai lietošanai.
Windows Media® Player versija, kā arī USB datora savienojums.
To, vai dziesma ir atzīmēta, nevar redzēt. Jau atzīmētajām dziesmām atzīmi nevar noņemt.
Lai atzīmētu dziesmu
Kad tiek atskaņota dziesma, ko vēlaties atzīmēt, nospiediet un turiet .

PlayNow™

Varat izveidot savienojumu ar PlayNow™, lai ielādētu zvana signālus, spēles, mūziku, motīvus un fona attēlus. Saturu, pirms to iegādājaties un ielādējat tālrunī, var apskatīt vai noklausīties. Ja nevarat izmantot PlayNow™, sk. Nevar izmantot
pakalpojumus, kuriem nepieciešams internets 74. lpp.
Šis pakalpojums nav pieejams visās valstīs.
Lai izmantotu PlayNow™
1
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne >
PlayNow™.
2
Ritiniet līdz PlayNow™ Web vietai un izpildiet norādījumus, lai iepazītos ar saturu un to iegādātos.

TrackID™

TrackID™ ir mūzikas atpazīšanas pakalpojums. Var meklēt pa skaļruni vai radio atskaņotas dziesmas nosaukumu, izpildītāju un albumu, kurā tā iekļauta. Ja nevarat izmantot TrackID™, sk. Nevar izmantot
pakalpojumus, kuriem nepieciešams internets 74. lpp.
Lai meklētu informāciju par dziesmu
Kad dziesma ir dzirdama skaļrunī, gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne >
Izklaide > TrackID™ > Sākt.
Kad skan radio, izvēlieties Iespējas >
TrackID™.
Lai gūtu vislabākos rezultātus, izmantojiet pakalpojumu TrackID™ klusā vietā.

Mūzika un videoklipi tiešsaistē

Videoklipus var skatīties un mūziku var klausīties, straumējot to tālrunī no interneta. Ja nevarat izmantot internetu, sk. Nevar izmantot
pakalpojumus, kuriem nepieciešams internets 74. lpp.
Lai izvēlētos datu kontu straumēšanai
1
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne >
Iestatījumi > cilne Savienojumi >
Šī ir šīs publikācijas interneta versija. © Drukājiet tikai personiskai lietošanai.
Walkman™ 23
Straumēšanas iestatīj. > Savien. izmantot:.
2
Izvēlieties datu kontu, kuru lietosit.
3
Izvēlieties Saglabāt.
Lai straumētu mūziku un videoklipus
1
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne >
Internets.
2
Izvēlieties Iespējas > Atvērt >
Grāmatzīmes.
3
Izvēlieties saiti, no kuras jāveic straumēšana.

Video atskaņotājs

Lai demonstrētu videoklipus
1
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne >
Multivide > Video > Videoklipi.
2
Ritiniet līdz nosaukumam un izvēlieties
Atskaņot.
Lai pārtrauktu video demonstrēšanu
Nospiediet centrālo izvēles taustiņu.

Radio

Neizmantojiet tālruni kā radio vietās, kur tas ir aizliegts.
Lai ieslēgtu radio
1
Pievienojiet tālrunim brīvroku ierīci.
2
Režīmā gaidīšanas režīms izvēlieties
Izvēlne > Radio.
Lai automātiski meklētu stacijas
Izvēlieties Meklēt.
Lai manuāli meklētu stacijas
Nospiediet vai .
Lai mainītu skaļumu
Nospiediet skaļuma regulēšanas taustiņu uz augšu vai uz leju.
Lai minimizētu radio
Izvēlieties Iespējas > Minimizēt.
Lai atgrieztos pie radio
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne >
Radio.
Staciju saglabāšana
Var saglabāt ne vairāk kā 20 stacijas.
Lai saglabātu stacijas
1
Kad ir atrasta radiostacija, izvēlieties
Iespējas > Saglabāt.
2
Ritiniet līdz vietai un izvēlieties Ievietot.
Lai izvēlētos saglabātās stacijas
1
Izvēlieties Iespējas > Stacijas.
2
Izvēlieties radiostaciju.
Lai pārslēgtu saglabātās stacijas
Nospiediet
vai .
24 Walkman™
Šī ir šīs publikācijas interneta versija. © Drukājiet tikai personiskai lietošanai.

MusicDJ™

Varat komponēt un rediģēt savas melodijas, ko var izmantot kā zvana signālus. Ir pieejamas iepriekš aranžētas skaņas, kurām ir atšķirīgas īpašības.
Lai komponētu melodiju
1
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne >
Izklaide > MusicDJ™.
2
Izvēlieties Ieviet., Kopēt vai Ielīmēt skaņas.
3
Lai ritinātu skaņas, lietojiet
.
4
Izvēlieties Iespējas > Saglabāt
melodiju.
, , vai

Skaņas ieraksts

Varat ierakstīt balss piezīmi vai sarunu. Ierakstītās skaņas var izmantot kā zvana signālus.
Dažās valstīs vai štatos likums paredz, ka pirms sarunas ierakstīšanas sarunbiedrs par to iepriekš jābrīdina.
Lai ierakstītu skaņu
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne >
Izklaide > Skaņas ieraksts > Ierakstīt.
Lai ierakstītu sarunu
1
Sarunas laikā izvēlieties Iespējas >
Ierakstīt.
2
Izvēlieties Saglab., lai saglabātu ierakstu.
Lai noklausītos ierakstu
1
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne >
Palīgrīki > Failu pārvaldnieks.
2
Ritiniet līdz Mūzika un izvēlieties
Atvērt.
3
Ritiniet līdz ierakstam un izvēlieties
Atskaņot.
Šī ir šīs publikācijas interneta versija. © Drukājiet tikai personiskai lietošanai.
Walkman™ 25

Satura pārsūtīšana un pārvaldība

Varat pārsūtīt un pārvaldīt tādu saturu kā attēli un mūzika.
Apmaiņa ar materiālu, ko aizsargā autortiesības, ir aizliegta. apzīmē aizsargātu objektu.

Satura pārvaldība tālrunī

Programmu Failu pārvaldnieks var izmantot darbam ar tālruņa atmiņā un atmiņas kartē saglabāto saturu. Programmas Failu pārvaldnieks cilnes un ikonas norāda, kur tiek glabāts saturs. Ja atmiņa ir pilna, atbrīvojiet vietu, izdzēšot daļu no satura.
Lai apskatītu atmiņas statusu
1
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne >
Palīgrīki > Failu pārvaldnieks.
2
Izvēlieties Iespējas > Atmiņas
statuss:.
3
Izvēlieties Atmiņas karte vai Tālrunis.
Lai mapē atlasītu vairākus objektus
1
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne >
Palīgrīki > Failu pārvaldnieks.
2
Ritiniet līdz mapei un izvēlieties Atvērt.
3
Izvēlieties Iespējas > Atzīmēt >
Atzīmēt vairākus.
4
Ritiniet līdz katram objektam, kas jāatzīmē, un izvēlieties Atzīmēt.
Lai objektus no tālruņa atmiņas pārvietotu uz atmiņas karti un pretēji
1
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne >
Palīgrīki > Failu pārvaldnieks.
2
Atrodiet objektu un izvēlieties
Iespējas > Pārvaldīt failu > Pārvietot.
3
Izvēlieties Atmiņas karte vai Tālrunis.
4
Ritiniet līdz mapei un izvēlieties Atvērt.
5
Izvēlieties Ielīmēt.
Lai apskatītu informāciju par saturu
1
Gaidīšanas režīmā izvēlieties Izvēlne >
Palīgrīki > Failu pārvaldnieks.
2
Atrodiet objektu un izvēlieties
Iespējas > Informācija.

Satura sūtīšana uz citu tālruni

Satura pārsūtīšanu var veikt, piem., izmantojot ziņas vai bezvadu tehnoloģiju Bluetooth™.
Lai nosūtītu saturu
1
Ritiniet līdz objektam un izvēlieties
Iespējas > Sūtīt.
2
Izvēlieties pārsūtīšanas metodi.
Pārliecinieties, vai uztvērējierīce nodrošina izvēlēto sūtīšanas metodi.
26 Satura pārsūtīšana un pārvaldība
Šī ir šīs publikācijas interneta versija. © Drukājiet tikai personiskai lietošanai.

Satura pārsūtīšana uz datoru un no tā

Varat izmantot Sony Ericsson Media Manager, lai saturu no tālruņa pārsūtītu
uz datoru un pretēji.
Programmatūra Sony Ericsson Media Manager ir pieejama tālruņa komplektācijā ietilpstošajā kompaktdiskā, taču to var arī lejupielādēt no Web vietas www.sonyericsson.com/support.
Ja saturu no datora pārvietojat vai kopējat uz tālruni, neatpazītais saturs tiek saglabāts programmas Failu
pārvaldnieks mapē Citi.
Nepieciešamās operētājsistēmas
Lai izmantotu kompaktdiskā iekļauto programmatūru, datorā jābūt vienai no šīm operētājsistēmām:
Microsoft® Windows Vista™ (32 bitu un 64 bitu versijas: Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium, Home Basic)
Microsoft® Windows XP (Pro vai Home) ar 2. servisa pakotni vai jaunāku
Lai instalētu Sony Ericsson Media Manager
1
Ieslēdziet datoru un ievietojiet kompaktdisku. Kompaktdisks tiek
palaists automātiski, un tiek atvērts instalēšanas logs.
2
Izvēlieties valodu un noklikšķiniet uz OK (Labi).
3
Noklikšķiniet uz Install Sony Ericsson Media Manager (Instalēt Sony Ericsson
Media Manager) un izpildiet norādījumus.
Lai pārsūtītu saturu, izmantojot Sony Ericsson Media Manager
1
Savienojiet tālruni ar datoru, izmantojot tālrunim piemērotu USB kabeli.
2
Datorā: izvēlieties Start/Programs/
Sony Ericsson/Sony Ericsson Media Manager (Sākt/Programmas/
Sony Ericsson/Sony Ericsson Media Manager).
3
Tālrunī: izvēlieties Multivides pārsūt..
4
Datorā: izvēlieties Portable device
(Portatīvā ierīce) un noklikšķiniet uz OK (Labi).
5
Pagaidiet, līdz programmā Sony Ericsson Media Manager ir redzams tālrunis.
Šī ir šīs publikācijas interneta versija. © Drukājiet tikai personiskai lietošanai.
Satura pārsūtīšana un pārvaldība 27
Loading...
+ 66 hidden pages