Dėkojame, kad įsigijote „Sony Ericsson W715 Walkman™“.
Turėkite mėgstamą muziką visada po ranka ir džiaukitės ja dar
nepatirtais būdais.
Norėdami gauti papildomo telefono turinio, eikite į
www.sonyericsson.com/fun. Užsiregistruokite
www.sonyericsson.com/myphone dabar, kad gautumėte
įrankių rinkinį, nemokamą interneto saugyklą, ypatingus
pasiūlymus, naujienas ir informaciją apie konkursus.
Informacijos apie produkto palaikymą rasite
www.sonyericsson.com/support.
Priedai – Daugiau Jūsų telefonui
Belaidė namų garso sistema MBS-900
Tegul muzika įgauna formą
Bluetooth™ stereoausinės
HBH-DS205
Mėgaukitės belaide muzika nepraleisdami
skambučių
Garsą izoliuojančios
HPM-88 ausinės
Klausykitės muzikos vietoje triukšmo
Priedus galima įsigyti atskirai, bet jie gali būti prieinami ne visose prekybos vietose.
Norėdami peržiūrėti visus funkcijų aprašymus ir visas prekes, eikite į
www.sonyericsson.com/accessories.
UMTS/HSPA band 1/8 GSM/GPRS/EDGE
850/900/1800/1900
Šį vartotojo vadovą išleido AB „Sony Ericsson
Mobile Communications“ arba jos vietinis padalinys.
Jokių garantijų vadovas nesuteikia. „Sony Ericsson
Mobile Communications AB“ šį vadovą gali keisti bet
kada ir be įspėjimo, jei jame randama tipografinių
klaidų arba informacijos netikslumų, taip pat
patobulinus programas ir (arba) prietaisus. Tačiau
tokie pakeitimai bus įtraukti į naujus šio vartotojo
vadovo leidimus.
kai kurių paslaugų, aprašytų šiame vartotojo vadove,
tam tikri tinklai nepalaiko. Tai taikoma ir GSMtarptautiniam pagalbos telefono numeriui 112.
Jei abejojate, ar galite naudotis tam tikromis
paslaugomis, kreipkitės į savo tinklo operatorių arba
interneto ryšio paslaugų teikėją.
Perskaitykite Svarbi informacija prieš pradėdami
naudoti mobilųjį telefoną.
Naudojant šį mobiliojo ryšio telefoną, galima
atsisiųsti, laikyti ir persiųsti papildomą turinį, pvz.,
skambėjimo signalus. Šio turinio naudojimą gali
riboti ar drausti trečiųjų šalių teisės, įskaitant, bet
neapsiribojant, draudimą naudoti pagal taikomus
autoriaus teisių įstatymus. Jūs, o ne
„Sony Ericsson“, visiškai atsakote už turinį, kurį
atsisiunčiate ar persiunčiate savo mobiliuoju
telefonu. Prieš naudodami kokį papildomą turinį,
įsitikinkite, kad galite jį naudoti, nepažeisdami jam
taikomų apribojimų. „Sony Ericsson“ negarantuoja
papildomo ar iš trečios šalies gauto turinio tikslumo,
vientisumo ar kokybės. „Sony Ericsson“ jokiomis
aplinkybėmis nebus atsakinga už netinkamą
papildomo ar iš trečiųjų šalių gauto turinio
naudojimą.
„Smart-Fit Rendering“ yra prekių ženklas arba
registruotasis ACCESS Co., Ltd. prekių ženklas.
„Bluetooth“ yra Bluetooth SIG Inc. prekių ženklas ir
bet koks šio ženklo naudojimas „Sony Ericsson“ yra
licencijuotas.
„Liquid Identity“ logotipas, „SensMe“, „MusicDJ“,
„PhotoDJ“, „TrackID“ ir „VideoDJ“ yra prekių ženklai
arba registruotieji prekių ženklai AB „Sony Ericsson
Mobile Communications“.
TrackID™ teikia Gracenote Mobile MusicID™.
„Gracenote“ ir „Gracenote Mobile MusicID“ yra
Gracenote, Inc. prekių ženklai arba registruotieji
prekių ženklai.
WALKMAN
ženklas arba registruotasis prekių ženklas.
Wi-Fi yra Wi-Fi Alliance prekių ženklas arba
registruotasis prekių ženklas.
DLNA yra Skaitmeninės Aktyvios Tinklo Sąjungos
prekių ženklas arba registruotasis prekių ženklas.
„PLAYSTATION“ yra Sony Computer Entertainment
Inc. prekių ženklas arba registruotasis prekių
ženklas.
„Sony“, Memory Stick Micro™ ir M2™ yra „Sony
Corporation“ prekių ženklai arba registruotieji prekių
ženklai.
„SyncML“ yra Open Mobile Alliance LTD prekių
ženklas arba registruotasis prekių ženklas.
„Ericsson“ yra „Telefonaktiebolaget LM Ericsson“
prekių ženklas arba registruotasis prekių ženklas.
„Adobe Photoshop Album Starter Edition“ yra
Adobe Systems Incorporated prekių ženklas arba
registruotasis prekių ženklas JAV ir (arba) kitose
šalyse.
„Microsoft“, „ActiveSync“, „Windows“, „Outlook“,
„Windows Media“ ir „Vista“ yra Microsoft
Corporation registruotieji prekių ženklai arba prekių
ženklai JAV ir (arba) kitose šalyse (regionuose).
T9™ Text Input yra „Tegic Communications“ prekių
ženklas arba registruotasis prekių ženklas. T9™ Text
Input licencijuota pagal: JAV pat. Nr. 5,818,437,
yra „Sony Corporation“ prekių
5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 ir 6,011,554;
Kanados pat. Nr. 1,331,057, Jungtinės Karalystės
pat. Nr. 2238414B; Honkongo standartinį pat. Nr.
HK0940329; Singapūro Respublikos pat. Nr. 51383;
Europos pat. Nr. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI,
FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ir papildomas patentines
paraiškas visame pasaulyje.
Gaminys saugomas „Microsoft“ intelektinės
nuosavybės teisių. Šios technologijos naudojimas
arba platinimas ne gaminyje be „Microsoft“
licencijos draudžiamas.
Turinio savininkai naudoja skaitmeninę „Windows
Media“ teisių valdymo technologiją (WMDRM)
siekdami apsaugoti savo intelektinę nuosavybę
įskaitant autoriaus teises. Šis įrenginys naudoja
WMDRM programinę įrangą pasiekti WMDRM
technologija apsaugotą turinį. Jei WMDRM
programa negali apsaugoti turinio, turinio savininkai
gali paprašyti „Microsoft“ panaikinti WMDRM
programos funkciją peržiūrėti arba kopijuoti
apsaugotą turinį. Panaikinimas neturi įtakos
neapsaugotam turiniui. Kai atsisiunčiate apsaugoto
turinio licenciją, sutinkate, kad „Microsoft“ kartu su
licencija gali pridėti atšaukimo sąrašą. Turinio
savininkai gali reikalauti naujinti WMDRM, kad
galėtumėte pasiekti jų sukurtą turinį. Jei atsisakysite
naujinimų, negalėsite pasiekti su naujinimais
pasiekiamo turinio.
Šis gaminys yra MPEG-4 vizualinės ir AVC patento
portfelio licencijos licencijuotas gaminys, skirtas
asmeniniam nekomerciniam naudojimui, (i) vaizdui
pagal AVC-4 vaizdo standartą (MPEG-4 video) arba
AVC standartą (AVC video) koduoti ir (arba) (ii)
iškoduoti pagal MPEG-4 arba AVC vaizdą, kuris
buvo atliktas asmens, susijusio asmenine
nekomercine veikla, ir (arba) buvo įsigytas iš MPEG
LA licencijuoto MPEG-4 ir (arba) AVC vaizdo tiekėjo.
Jokiai kitai veiklai nebus suteikta ar naudojama
licencija. Papildomos informacijos, susijusios su
panaudojimu reklamai, vidiniam naudojimui ar
komercijai, galima gauti iš MPEG LA, L.L.C. Žr.
http://www.mpegla.com. MPEG Layer-3 garso
iškodavimo technologija licencijuota „Fraunhofer
IIS“ ir „Thomson“.
„Java“, „JavaScript“ ir „Java“ pagrįsti prekių ženklai
bei logotipai yra „Sun Microsystems“ Inc. prekių
ženklai arba registruotieji prekių ženklai JAV ir kitose
šalyse.
Galutinio vartotojo licencijos sutartis dėl „Java
Platform“, „ Micro Edition“.
1. Apribojimai: programinė įranga yra konfidenciali ir
ginama autoriaus teisių „Sun“ informacija, bendrovė
„Sun“ ir jos licencijuotos partnerės pasilieka visas
teises į šios informacijos kopijas. Klientai
nemodifikuos, nedekompiliuos, neišskaidys,
neatkoduos, neišarchyvuos ar kitomis priemonėmis
nesistengs pasiekti programinės įrangos išeities
kodo. Programinė įranga negali būti išnuomota,
perleista ar sublicencijuota nei visa, nei dalimis.
2. Eksporto sąlygos: programinė įranga įskaitant
techninę informaciją yra priklausoma nuo JAV
eksporto kontrolės įstatymų, įskaitant eksporto
administravimo aktą ir su juo susijusias taisykles, ir
gali būti priklausoma nuo eksporto arba importo
taisyklių kitose šalyse. Klientas sutinka griežtai
laikytis visų taisyklių ir pripažįsta, kad yra atsakingas
už licencijos gavimą dėl programinės įrangos
eksportavimo, reeksportavimo arba importavimo.
Programinė įranga negali būti atsisiunčiama arba
kitais būdais eksportuojama ar reeksportuojama (i) į
Kubą, Iraką, Iraną, Šiaurės Korėją, Libiją, Sudaną,
Siriją arba jų gyventojams (šis sąrašas gali būti
periodiškai peržiūrėtas) ar bet kokios šalies, kuriai
JAV taiko prekių embargą, ar (ii) bet kam, esančiam
JAV Iždo departamento išskirtų piliečių sąraše, arba
JAV Prekybos departamento paneigtų užsakymų
lentelė. 3. Apribotos teisės: naudojimas, kopijavimas
ar paskelbimas, kai tai įvykdo Jungtinės Amerikos
Valstijų Vyriausybė, yra apribojimų, nustatytų
techninių duomenų ir kompiuterių programinės
įrangos teisių straipsnyje DFARS 252.227-7013(c)
(1) (ii) ir FAR 52.227-19(c) (2), objektas.
Apribotos teisės: naudojimas, kopijavimas ar
paskelbimas, kai tai įvykdo Jungtinės Amerikos
Valstijų Vyriausybė, yra apribojimų, nustatytų
techninių duomenų ir kompiuterių programinės
įrangos teisių straipsnyje DFARS 252.227-7013(c)
(1) (ii) ir FAR 52.227-19(c) (2), objektas.
Kiti čia paminėti produktai ir kompanijų pavadinimai
gali būti atitinkamų savininkų prekių ženklai.
Bet kokios čia neišdėstytos teisės yra ginamos.
Visi paveikslėliai skirti tik iliustracijai, todėl juose
vaizduojamas telefonas gali nevisiškai atitikti tikrąjį
modelį.
Instrukcijų simboliai
Vartotojo vadove gali būti naudojami
šie simboliai.
Pastaba
Patarimas
Įspėjimas
Paslauga arba funkcija priklauso
nuo tinklo arba nuo sutarties.
Daugiau informacijos teiraukitės
tinklo operatoriaus.
>Norėdami pereiti ir pasirinkti,
naudokite pasirinkimo arba
naršymo mygtukus. Žr.
Naršymas, 14 psl.
Akumuliatorių įdėkite taip, kad etiketė
būtų nukreipta į viršų, o jungtys
atsuktos viena į kitą.
2
Pritvirtinkite elemento dangtelį ir jį
užrakinkite.
Telefono įjungimas
Norėdami įjungti telefoną
1
Palaikykite nuspaudę .
2
Jei prašoma, įveskite SIM kortelės PIN
kodą, tada pasirinkite Gerai.
3
Pasirinkite kalbą.
4
Vadovaukitės instrukcijomis ir
naudokite nustatymo vedlį norėdami
gauti pagrindinius nustatymus ir
naudingų patarimų.
Norėdami ištaisyti neteisingai įvestą PIN
kodą, paspauskite .
SIM kortelė
SIM (Subscriber Identity Module –
abonemento tapatumo modelis)
kortelėje, kurią gaunate iš savo tinklo
operatoriaus, yra informacija apie jūsų
abonementą. Prieš įdėdami arba
išimdami SIM kortelę, visada išjunkite
telefoną ir ištraukite įkroviklį.
Prieš išimdami SIM kortelę iš telefono,
joje galite išsaugoti savo adresatus. Žr.
Norėdami kopijuoti vardus ir telefono
numerius į SIM kortelę, 37 psl.
PIN kodas
Norint įjungti telefono paslaugas ir
funkcijas, jums gali prireikti PIN kodo
(Personal Identification Number –
asmeninis identifikavimo numeris). PIN
kodą suteikia mobiliojo ryšio paslaugų
teikėjas. Kiekvienas PIN kodo skaitmuo
pasirodo kaip *, jei jis neprasideda
pagalbos telefono numerio skaičiais,
pavyzdžiui, 112 ar 911. Jūs galite
matyti ir skambinti pagalbos telefono
numeriais neįvedę PIN kodo.
Tris kartus iš eilės įvedus klaidingą PIN
kodą, SIM kortelė užblokuojama. Žr. SIM
kortelės užraktas puslapyje 75.
Įjungus telefoną ir įvedus PIN kodą,
rodomas tinklo operatoriaus
pavadinimas. Ši peržiūra vadinama
budėjimo režimu. Dabar jūsų telefonas
paruoštas naudoti.
Kitų tinklų naudojimas
Skambinti ir atsiliepti, naudotis žinučių
siuntimo, duomenų siuntimo,
pavyzdžiui, internetinėmis
paslaugomis už savo tinklo ribų
(tarptinkliniu ryšiu), gali kainuoti
papildomai. Išsamesnės informacijos
teiraukitės tinklo operatoriaus.
Pagalba
Šį vartotojo vadovą, funkcijų vadovus ir
daugiau informacijos galite rasti
apsilankę
www.sonyericsson.com/support.
Prijunkite įkroviklį prie telefono.
Akumuliatoriaus bus visiškai įkrautas
per maždaug 2,5 valandos. Norėdami
pamatyti ekraną, paspauskite
mygtuką.
2
Nuimkite įkroviklį, pakreipdami jungtį
aukštyn.
Telefoną galite naudoti ir tuomet, kai jis
kraunamas. Akumuliatorių galima bet
kada įkrauti ilgiau arba trumpiau nei 2,5
valandos. Įkrovimą galite nutraukti –
akumuliatorius nebus pažeistas.
Failų tvarkyklė **
Žadinimai
Programos
Vaizdo skambutis
Kalendorius
Užduotys
Pastabos
Sinchronizavimas
Laikmatis
Chronometras
Apšvietimas
Skaičiuotuvas
Kodo įrašas
Pramogos
Tinklo paslaugos*
TrackID™
Vietos paslaugos
Žaidimai
VideoDJ™
PhotoDJ™
MusicDJ™
Nuotolin. valdymas
Įrašyti garsą
Pristatymas
Garso/vaizdo failai
Nuotrauka
Muzika
Vaizdo įrašai
Žaidimai
Internet. rinkmenos
Nustatymai
WALKMAN
Nustatymai**
Bendrieji nustat.
Aprašai
Laikas ir data
Kalba
Atnaujinimo paslauga
Valdymas balsu
Nauji įvykiai
Nuorodos
Flight mode
Apsauga
Nustatymo vedlys
Prieinamumas*
Telefono būsena
Visiškas atkūrimas
Fonas
Pgr. meniu išdėst.
Tema
Pradinis ekranas
Ekrano užsklanda
Laikrodžio dydis
Ryškumas
Red. linijos pavad.*
Skambučiai
Spartusis rinkimas
Intelektualioji paieška
Nukreipti skamb.
Perjungti į 2 liniją*
Tvarkyti skambuč.
Laikas ir kaina*
Rodyti/slėpti Nr.
Laisvų rankų įr.
Atsil. atidarant tel.
Užd. ir baigti pokalbį
Sujungimas
Wi-Fi
„Bluetooth“
USB
Telefono pavad.
Bendr. naud. tinkle
Sinchronizavimas
Įrenginio valdymas
Mobilieji tinklai
Duom. ryšys*
Interneto nustat.
Transl. nustatymai
Žinutės nustatymai*
SIP nustatymai
Priedai
* Kai kurie meniu priklauso
nuo operatoriaus, tinklo arba
sutarties.
** Norėdami pereiti prie kito
submeniu skirtuko, galite
naudoti naršymo klavišą.
Norėdami gauti daugiau
informacijos, žr.
Naršymas, 14 puslapyje.
Pereikite prie meniu pasirinkties ir
pažymėkite Nuor..
Pagrindinio meniu nuorodos
Meniu numeruojamas pradedant
viršutine kairiąja piktograma, tada
tęsiamas išilgai eilutės; pabaigus eilutę
pereinama į žemiau esančią eilutę.
Norėdami pereiti tiesiai prie
pagrindinio meniu elemento
•
Iš budėjimo režimas pasirinkite Meniu
ir paspauskite – , ,
arba .
Pgr. meniu išdėst. turi būti nustatytas į
Tinklelis. Žr. Norėdami pakeisti
pagrindinio meniu išdėstymą
puslapyje 73.
Svarbiausių funkcijų meniu
Naudodami svarbiausių funkcijų meniu
galite greitai pasiekti:
•
Nauji įvykiai – praleistus skambučius
ir naujas žinutes.
•
Veikiančios pr. – fone veikiančias
programas.
•
Mano nuorodos – pridėkite
dažniausiai naudojamas funkcijas,
kad galėtumėte jas greitai pasiekti.
•
Internetas – greita prieiga prie
interneto.
Norėdami atidaryti trumpąjį meniu
•
Paspauskite
.
Atmintis
Galite įrašyti turinį į atminties kortelę,
telefono atmintį arba SIM kortelę.
Nuotraukos ir muzika įrašoma į
atminties kortelę, jei ji įdėta. Jei ji
neįdėta arba pilna, nuotraukos ir
muzika įrašoma į telefono atmintį.
Žinutės ir įrašai įrašomi į telefono
atmintį, tačiau galite juos įrašyti ir į SIM
kortelę.
Telefonas palaiko „Memory Stick
Micro™“ („M2™“) atminties kortelę,
kuri praplečia telefono atmintį. Kartu su
kitais suderinamais įrenginiais ji gali
būti naudojama kaip nešiojama
atminties kortelė.
Turinį galite perkelti iš telefono
atminties ir SIM kortelės (ir atvirkščiai).
Žr. Turinio valdymas telefone
puslapyje 26.
Norėdami įdėti atminties kortelę
•
Atidarykite akumuliatoriaus dangtelį ir
atminties kortelę įdėkite taip, kad
aukso spalvos kontaktai būtų nukreipti
į viršų.
Norėdami išimti atminties kortelę
•
Atidarykite akumuliatoriaus dangtelį ir
paspauskite atminties kortelės kraštą,
kad ją atlaisvintumėte ir galėtumėte
išimti.
Norėdami įvesti tekstą galite naudoti
sudėtinę įvestį arba T9™ . T9
įvesties būdas naudoja įtaisytąjį
žodyną.
Norėdami keisti teksto įvesties būdą
•
Įvesdami tekstą palaikykite nuspaudę
.
Norėdami pereiti nuo didžiųjų raidžių
prie mažųjų ir atvirkščiai
•
Įvesdami tekstą paspauskite
Norėdami įvesti skaičius
•
Įvesdami tekstą palaikykite nuspaudę
– .
Norėdami įvesti taškus ar kablelius
•
Įvesdami tekstą paspauskite .
Norėdami įvesti simbolį
1
Įvesdami tekstą, pasirinkite Pasirin. >
Įtraukti simbolį.
2
Pereikite prie simbolio ir pasirinkite
Įterpti.
Norėdami įvesti tekstą naudodami
„T9™ Text Input“
1
Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite, pavyzdžiui, Meniu >
Žinutės > Rašyti naują > Žinutė.
2
Jei nerodomas, palaikykite
nuspaudę , kad pakeistumėte į „T9
Text Input“.
3
Kiekvieną mygtuką spauskite tik vieną
kartą, net jei reikalinga raidė nėra
pirmoji mygtuko raidė. Pavyzdžiui, jei
norite parašyti žodį „Jane“,
paspauskite , , , .
Parašykite visą žodį nežiūrėdami į
siūlymus.
4
Norėdami peržiūrėti siūlymus,
naudokite arba .
5
.
Norėdami priimti siūlymą, paspauskite
.
Norėdami įvesti tekstą naudodami
sudėtinės įvesties būdą
1
Telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite, pavyzdžiui, Meniu >
Žinutės > Rašyti naują > Žinutė.
2
Jei rodomas , palaikykite paspaudę
, norėdami įjungti sudėtinę įvestį.
3
Paspauskite – kelis kartus,
kol ekrane atsiras norima raidė.
4
Įvedę žodį, paspauskite , kad
įterptumėte tarpą.
Norėdami įtraukti žodžius į įtaisytąjį
žodyną
1
Kai įvedate tekstą naudodami „T9 Text
Input“, pasirinkite Pasirin. > Redaguoti
Ieškokite pagal kategoriją naudodami
naršymo mygtuką.
3
Pereikite prie pavadinimo ir pasirinkite
Paleisti.
Norėdami sustabdyti muzikos
atkūrimą
•
Paspauskite centrinį pasirinkimo
mygtuką.
Norėdami pagreitintai pasukti į priekį
arba atgal
•
Palaikykite paspaudę arba .
Norėdami pereiti prie kito takelio
•
Paspauskite arba .
Norėdami sumažinti grotuvą
•
Paspauskite .
Norėdami grįžti prie grotuvo
•
Paspauskite .
Purtymo kontrolė
Norėdami perjungti takelį
•
Kai groja muzika, norėdami perjungti
kitą takelį, palaikykite paspaudę ir
staigiu riešo judesiu pajudinkite
telefoną į dešinę. Norėdami perjungti
prieš tai buvusį takelį, pakartokite
veiksmą į kairę.
Pereikite prie Įtraukti muzikos ir
pasirinkite Pridėti.
4
Norėdami pridėti takelius, pereikite prie
kiekvieno ir pasirinkite Žymėti.
5
Norėdami pažymėtus takelius įtraukti į
grojaraštį, pasirinkite Pridėti.
SensMe™
Su SensMe™ galite savo telefone
susikurti grojaraščius pagal nuotaiką
arba formą. Norėdami išanalizuoti ir
perkelti takelius į telefoną pagal
nuotaiką, pirmiausia naudokite
„Sony Ericsson“ medijos tvarkyklę. Po
to pridedama tokia inforamcija, kaip
nuotaika, tempas ir akordai. Takelius
vaizduoja taškai diagramoje, turinčioje
dvi ašis. Visi peržiūrėkite visus telefone
esančius takelius, kurie yra sudėti
telefone atsitiktine tvarka. Grojaraštį
galite sukurti pasirinkdami takelių sritį.
Informacijos, kaip analizuoti muziką, rasite
spustelėję lango Sony Ericsson
medijos tvarkyklės viršutiniame
dešiniajame kampe.
Norėdami sukurti grojaraštį pagal
nuotaiką
1
Iš budėjimo režimas pasirinkite Meniu
> Garso/vaizdo failai > Muzika.
2
Pereikite prie SensMe™ ir pasirinkite
Atidar..
3
Įsitikinkite, kad pasirinkote Nuotaikos
peržiūrą. Jei taip nėra, pasirinkite
Nuotaik.
4
Norėdami peržiūrėti skirtingus takelius,
paspauskite
5
Norėdami pasirinkti takelių buvimo
, , arba .
vietą, pasirinkite Pridėti ir paspauskite
arba .
6
Pasirinkite Kurti norėdami kurti ir groti
grojaraštį grotuvu Walkman™.
7
Pasirinkite Pasirin. > Išsaug.
grojaraštį.
8
Įveskite pavadinimą ir pasirinkite
Gerai.
Norėdami sukurti grojaraštį iš visos
peržiūros
1
Iš budėjimo režimas pasirinkite Meniu
> Garso/vaizdo failai > Muzika.
2
Pereikite prie SensMe™ ir pasirinkite
Atidar..
3
Įsitikinkite, kad pasirinkote Visą
peržiūrą. Jei taip nėra, pasirinkite Visi.
4
Norėdami peržiūrėti skirtingus takelius,
paspauskite , , arba .
5
Norėdami pasirinkti takelių buvimo
vietą, pažymėkite Pridėti ir paspauskite
arba .
6
Pasirinkite Kurti norėdami kurti ir groti
grojaraštį grotuvu Walkman™.
7
Pasirinkite Pasirin. > Išsaug.
grojaraštį.
8
Įveskite pavadinimą ir pasirinkite
Gerai.
Garso knygos
Galite klausytis garso knygų, perkeltų
iš kompiuterio į telefoną naudojant
Sony Ericsson medijos tvarkyklę.
Kol perkelta garso knyga pasirodys
galimų knygų sąraše, gali praeiti kelios
minutės.
Garso knygas, kurios yra kitokio formato
nei „M4B“, arba kurios neturi „ID3v2“
skyriaus žymų, galite rasti aplanke
Takeliai.
Pirkite dabar
Jei užsisakysite muzikos paslaugą, su
kuria galima klausytis muzikos telefone
ne nuolat, o ribotą laiką, galėsite
pažymėti jus dominantį takelį ir
nusipirkti jį vėliau. Kai kitą kartą
kompiuteryje su veikiančia interneto
prieiga sinchronizuosite muziką su
Windows Media® Player turėtumėte
būti paklausti, ar norite pirkti anksčiau
pažymėtą takelį. Jei sutiksite, takelis
bus atsiųstas į kompiuterį, o pasirinkta
muzikos paslaugos prieiga pakeista.
Norėdami pasinaudoti šia paslauga
turite ją užsisakyti ir turėti prieigą su
muzikos atsisiuntimo paslauga,
kompiuteryje turi būti įdiegta
Microsoft® Windows Media® Player
11 arba naujesnė suderinama Windows
Media® grotuvo versija ir kompiuterio
USB jungtis.
Nematysite, ar takelis yra pažymėtas.
Pažymėjus takelių žymėjimo nuimti
negalima.
Norėdami pažymėti takelį
•
Jei groja takelis, kurį norite pažymėti,
paspauskite ir palaikykite .
PlayNow™
Norėdami atsisiųsti skambėjimo
signalų, žaidimų, muzikos, temų arba
ekrano užsklandų, prisijunkite prie
„PlayNow™“. Prieš pirkdami ir
atsisiųsdami turinį į telefoną, galite jį
peržiūrėti ar pasiklausyti. Jei neveikia
„PlayNow™“, žr. Neveikia interneto
pavadinimo. Jei neveikia „TrackID™“,
žr. Neveikia interneto paslaugos
puslapyje 78.
Norėdami ieškoti informacijos apie
takelį
•
Klausydamiesi dainos iš garsiakalbio,
telefonui veikiant budėjimo režimu,
pasirinkite Meniu > Pramogos >
TrackID™ > Pradėti.
•
Grojant radijui pasirinkite Pasirin. >
TrackID™.
Geriausių rezultatų pasieksite, jei
„TrackID™“ naudosite tylioje aplinkoje.
Muzika ir vaizdo įrašai tinkle
Peržiūrėti vaizdo įrašus ir klausytis
muzikos galite transliuodami iš
interneto į telefoną. Jei neveikia
internetas, žr. Neveikia internetopaslaugos puslapyje 78.
Galite išsaugoti iki 20 iš anksto
nustatytų kanalų.
Norėdami išsaugoti kanalus
1
Radę radijo kanalą, pasirinkite Pasirin.
> Išsaugoti.
2
Pereikite prie reikiamos pozicijos ir
pasirinkite Įterpti.
Norėdami pasirinkti įrašytus kanalus
1
Pasirinkite Pasirin. > Kanalai.
2
Pasirinkite radijo kanalą.
Norėdami perjungti įrašytą kanalą
•
Paspauskite arba .
MusicDJ™
Galite kurti ir redaguoti savo melodijas,
kurias naudosite kaip skambėjimo
signalus. Pateikiami iš anksto sukurti
garsai, turintys skirtingas
charakteristikas.
Galite perkelti ir valdyti turinį,
pavyzdžiui, nuotraukas arba muziką.
Kai kuria autorių teisių saugoma medžiaga
keistis draudžiama. atpažįsta saugomą
failą.
Turinio valdymas telefone
Galite naudoti Failų tvarkyklė, jei norite
tvarkyti telefono atmintyje arba
atminties kortelėje įrašytą turinį.
Skirtukai ir piktogramos, esančios Failų
tvarkyklė, rodo, kur yra turinys. Jei
atmintis pilna, ištrinkite dalį turinio, kad
atlaisvintumėte vietos.
Turinį persiųsti galite, pavyzdžiui,
žinutėmis arba naudodamiesi
„Bluetooth™“ bevielio ryšio
technologija.
Norėdami siųsti turinį
1
Pereikite prie elemento ir pasirinkite
Pasirin. > Siųsti.
2
Pasirinkite perdavimo būdą.
Įsitikinkite, kad priėmimo įrenginys palaiko
pasirinktą persiuntimo būdą.
Turinio perkėlimas į ir iš
kompiuterio
Galite naudoti „Sony Ericsson“ medijos
tvarkyklę turiniui perkelti iš savo
telefono į kompiuterį ir atvirkščiai.
„Sony Ericsson“ medijos tvarkyklė yra
kompaktiniame diske, kurį gaunate su
telefonu; taip pat ją galima atsisiųsti
svetainėje
www.sonyericsson.com/support.
Perkeliant arba kopijuojant turinį iš
kompiutrerio į telefoną, neatpažintas
turinys įrašomas aplanke Kita,
esančiame Failų tvarkyklė.
„Microsoft ®Windows XP“ (Pro arba
Home versija), 2 arba naujesnis
Paslaugų Paketas
Norėdami įdiegti „Sony Ericsson“
medijos tvarkyklę
1
Įjunkite kompiuterį ir įdėkite kompaktinį
diską. Automatiškai atidaromas
kompaktinis diskas ir diegimo langas.
2
Pasirinkite kalbą ir spustelėkite Gerai.
3
Spustelėkite „Diegti Sony Ericsson
medijos tvarkyklę“ ir vadovaukitės
instrukcijomis.
Norėdami perkelti turinį naudojant
„Sony Ericsson” medijos tvarkyklę
1
Sujunkite telefoną ir kompiuterį USB
kabeliu, kurį palaiko jūsų telefonas.
2
Kompiuteris: Start/Programs/
Sony Ericsson/Sony Ericsson medijos
tvarkyklė
3
Telefonas: Pasirinkite Gar./vzd. fail.
.
prk..
4
Kompiuteris: Pasirinkite Nešiojamoji
įranga ir spustelėkite Gerai.
5
Palaukite, kol telefonas pasirodys
„SonyEricsson“ medijos tvarkyklėje.
6
Perkelkite failus iš telefono į kompiuterį
ir atvirkščiai naudodami „Sony
Ericsson“ medijos tvarkyklę.
Persiųsdami failus neištraukite USB
kabelio iš telefono ar kompiuterio, nes tai
gali sugadinti atminties kortelę arba
telefono atmintį.
Išsamiau apie tai, kaip perkelti muziką,
rasite spustelėję lango Sony Ericsson
medijos tvarkyklė viršutiniame
dešiniajame kampe.
USB kabelio naudojimas
Norėdami sinchronizuoti, persiųsti,
padaryti atsarginę telefono turinio
kopiją arba naudoti telefoną kaip
modemą, prijunkite telefoną prie
kompiuterio USB kabeliu. Daugiau
informacijos rasite apsilankę
www.sonyericsson.com/support ir
perskaitę funkcijų vadovus.