SONY W710i User Manual [fr]

Table des matières

Sony Ericsson W710i
Mise en route ...................... 5
Assemblage, carte SIM, batterie, mise sous tension, aide, appels.
Présentation
du téléphone ..................... 10
Présentation du téléphone, des icônes, des menus, de la saisie de lettres, du menu Activité, du gestionnaire de fichiers, du Memory Stick Micro™ (M2™).
Appel ................................. 23
Appels, contacts, contrôle vocal, options d’appel.
Messagerie ....................... 40
SMS, MMS, messages vocaux, email, Mes amis.
Imagerie ............................ 54
Appareil photo, images, PhotoDJ™.
Loisirs ............................... 60
Mains libres, Walkman®, radio, PlayNow™, MusicDJ™, VideoDJ™, thèmes, jeux, etc.
Application Fitness .......... 72
Compteur de pas, brassard, tours, vitesse, étalonnage avancé, options Fitness.
Connectivité ..................... 80
Paramètres, utilisation d’Internet, RSS, synchronisation, périphérique Bluetooth™, infrarouge, câble USB, service de mise à jour.
Fonctions
supplémentaires .............. 94
Réveil, agenda, tâches, profils, heure et date, verrou de la carte SIM, etc.
Dépannage ..................... 102
Pourquoi le téléphone ne fonctionne­t-il pas comme je le souhaite ?
Informations
importantes .................... 108
Site Web grand public Sony Ericsson, service et support, utilisation sûre et efficace, contrat de licence utilisateur final, garantie, declaration of conformity.
Index ............................... 119
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
1Table des matières
Sony Ericsson
GSM 850/900/1800/1900 Ce Guide de l’utilisateur est publié par Sony Ericsson Mobile Communications AB sans aucune garantie. Sony Ericsson Mobile Communications AB peut
procéder en tout temps et sans préavis à toute amélioration et à toute modification à la suite d’une erreur typographique, d’une erreur dans l’information présentée ou de toute amélioration apportée aux programmes et/ou au matériel. De telles modifications seront toutefois intégrées aux nouvelles éditions de ce Guide de l’utilisateur.
Tous droits réservés.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
Numéro de publication : FR/LZT 108 8808/2 R1A Remarque : Certains services présentés dans ce Guide de
l’utilisateur ne sont pas pris en charge par tous les réseaux. Cela s’applique aussi au numéro d’urgence international 112.
Veuillez contacter votre opérateur réseau ou votre fournisseur de services si vous n’êtes pas certain de la disponibilité d’un service donné. Il est conseillé de lire attentivement les chapitres
Instructions pour une utilisation efficace et sans danger et Garantie limitée avant d’utiliser votre
téléphone mobile. Votre téléphone mobile permet de télécharger, stocker et de transférer d’autres éléments tels que des sonneries. L’utilisation d’un tel contenu
peut être limité ou interdit par des droits de tiers, notamment, mais sans limitation, des restrictions imposées par la législation sur les droits d’auteur en vigueur. Vous êtes personnellement responsable du contenu supplémentaire que vous téléchargez ou transmettez à partir de votre téléphone mobile, pour lequel la responsabilité de Sony Ericsson ne peut en aucun cas être engagée. Avant d’utiliser un quelconque élément du contenu supplémentaire, vérifiez si vous possédez la licence adéquate ou
si vous y êtes autorisé. Sony Ericsson ne garantit pas la précision, l’intégrité ou la qualité d’un contenu supplémentaire ou d’un contenu tiers. En aucun cas Sony Ericsson ne peut être tenu pour responsable d’une utilisation inadéquate d’un contenu supplémentaire ou d’un contenu tiers. Bluetooth™ est une marque ou une marque déposée de Bluetooth SIG Inc. PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, VideoDJ et TrackID sont des marques ou des marques déposées de Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Memory Stick Micro™ et M2™ sont des marques ou des marques déposées de Sony Corporation.
WALKMAN
® est une marque de Sony Corporation.
Adobe™ et Photoshop™ sont des marques ou des marques déposées d’Adobe Systems incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Microsoft, Windows et PowerPoint sont soit des marques déposées, soit des marques de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Mac OS est une marque d’Apple Computer, Inc., déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays. L’entrée de texte T9™ est une marque ou une marque déposée de Tegic Communications. La saisie de texte T9™ est utilisée sous licence sous un ou plusieurs des brevets suivants : brevets aux Etats-Unis n°5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 et 6,011,554 ; brevet au Canada n°1,331,057 ; brevet au Royaume-Uni n°2238414B ; brevet standard à Hong Kong n°HK0940329 ; brevet en République de Singapour n°51383 ; brevets européens n° 0 842 463(96927260.8) DE/ DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB et autre brevets en instance dans le monde. Smart-Fit Rendering est une marque ou une marque déposée d’ACCESS CO., LTD. au Japon et dans d’autres pays.
2 Table des matières
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Java et l’ensemble des logos et marques Java sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Contrat de licence utilisateur final pour Sun™ Java™ J2ME™.
1 Limitations : Le logiciel constitue une information
confidentielle de Sun protégée par copyright, et Sun et/ou ses concédants de licence conservent les droits liés à toute copie du logiciel. Le client ne peut pas modifier, décompiler, désassembler, décrypter, extraire le logiciel, ni le soumettre à l’ingénierie inverse. Le logiciel ne peut pas être donné en location, cédé ou proposé en sous­licence, que ce soit en tout ou en partie.
2 Contrôle des exportations : Le logiciel, y compris
les données techniques, est soumis aux lois américaines de contrôle des exportations, notamment l’U.S. Export Administration Act et la législation connexe, et peut être soumis aux règles d’importation et d’exportation d’autres pays. Le client s’engage à se conformer de manière stricte à toutes les réglementations et reconnaît qu’il est de son devoir d’obtenir les licences adéquates pour exporter, réexporter ou importer le logiciel. Le logiciel ne peut être téléchargé, exporté ou réexporté (i) ni vers un ressortissant ou un habitant de Cuba, de l’Irak, de l’Iran, de la Corée du Nord, de la Libye, du Soudan, de la Syrie (cette liste pouvant être revue ultérieurement) ou vers un pays soumis à l’embargo par les Etats-Unis; ni (ii) vers quiconque figurant sur la liste Specially Designated Nations du Département du Trésor américain ou sur la liste Table of Denial Orders du Département du commerce américain.
3 Droits limités : L’utilisation, la duplication ou la
divulgation par le gouvernement des Etats-Unis est soumis aux limitations énoncées dans les Rights in Technical Data and Computer Software Clauses des documents DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) et FAR 52.227-19(c) (2), si applicables. Une partie du logiciel de ce produit est protégée par copyright © SyncML initiative Ltd. (1999-2002). Tous droits réservés.
Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Tous les droits non expressément accordés sont réservés. Les figures sont de simples illustrations qui ne sont pas nécessairement une représentation fidèle du téléphone.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
3Table des matières
Symboles d’instructions
Les symboles suivants apparaissent dans le Guide de l’utilisateur :
Remarque
Un service ou une fonction est tributaire d’un réseau ou d’un abonnement. Contactez votre opérateur réseau pour plus de détails.
% Voir aussi page...
} Utilisez une touche de sélection
ou la touche de navigation pour faire défiler et sélectionner
% 14 Navigation.
Appuyez au centre de la touche de navigation.
Appuyez la touche de navigation vers le haut.
Appuyez la touche de navigation vers le bas.
Appuyez la touche de navigation vers la gauche.
Appuyez la touche de navigation vers la droite.
4 Table des matières
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.

Mise en route

Assemblage, carte SIM, batterie, mise sous tension, aide, appels.
Vous trouverez des informations complémentaires et des téléchargements à l’adresse
www.sonyericsson.com/support.
Assemblage
Pour utiliser votre téléphone
1 Insérez la carte SIM et la batterie. 2 Chargez la batterie. 3 Mettez votre téléphone sous tension.
Carte SIM
Lorsque vous vous abonnez auprès d’un opérateur réseau, vous recevez une carte SIM (module d’identification de l’abonné). Cette carte contient une puce qui renferme des éléments tels que votre numéro de téléphone, la liste des services compris dans votre abonnement ainsi que les noms et les numéros de vos contacts.
Enregistrez les informations de contact sur votre carte SIM avant de la retirer d’un autre téléphone.
PIN
Il se peut que vous ayez besoin d’un code PIN (Personal Identity Number) pour que la carte SIM démarre le téléphone et active les services. Lorsque vous entrez votre code PIN, chaque chiffre s’affiche sous forme d’astérisque (*), à moins que votre code PIN ne débute par les mêmes chiffres qu’un numéro d’urgence, comme le 112 ou le 911. Vous pouvez ainsi effectuer des appels d’urgence sans avoir à saisir de code PIN. Appuyez sur pour corriger les erreurs.
Si vous entrez trois fois de suite un code PIN erroné, PIN bloqué apparaît. Pour débloquer la carte SIM, vous devez entrer votre code de déblocage personnel, appelé « PUK » (Personal Unblocking Key)
% 100 Verrou de la carte SIM.
Batterie
Certaines fonctions usent davantage la batterie et il sera donc peut-être nécessaire de recharger celle-ci plus fréquemment. Si le temps de conversation ou de veille diminue nettement, vous devez peut-être remplacer la batterie. Utilisez exclusivement des batteries agréées par Sony Ericsson
% 112 Batterie.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
5Mise en route
Carte SIM et batterie
Pour insérer la carte SIM et la batterie
1 Retirez le couvercle de la batterie en
faisant glisser le loquet d’ouverture vers le bas.
2 Faites glisser la carte SIM dans son
logement en dirigeant les contacts vers le bas.
3 Insérez la batterie en orientant
l’étiquette vers le haut de telle sorte que les connecteurs se trouvent en face l’un de l’autre.
4 Glissez le couvercle de la batterie
jusqu’à ce qu’il soit bien en place.
Pour charger la batterie
30 min
2,5 h
Ne connectez pas le chargeur, à moins que la batterie soit insérée.
1 Connectez la fiche du chargeur au
téléphone en orientant le symbole vers le haut.
2 Il peut s’écouler jusqu’à 30 minutes
avant l’affichage de l’icône de la batterie.
3 Attendez environ deux heures et demie
ou jusqu’à ce que l’icône indique que la batterie est complètement chargée. Appuyez sur une touche pour activer l'écran.
4 Retirez la fiche du chargeur.
6 Mise en route
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Mise sous tension du téléphone
Assurez-vous que le téléphone est chargé et qu’une carte SIM est insérée avant de le mettre sous tension. Une fois sous tension, utilisez l’Assistant de configuration pour préparer rapidement et aisément votre téléphone en vue de son utilisation.
Pour mettre le téléphone sous tension
1 Maintenez enfoncée la touche .
Quelques minutes peuvent être nécessaires lors du premier démarrage.
2 Choisissez le mode du téléphone :
Normal – toutes les fonctionnalités
du téléphone ou
Flight Mode – fonctionnalités réseau
limitées avec désactivation des fonctions radio FM, émetteurs­récepteurs Bluetooth™ Flight Mode.
% 9 Menu
3 Entrez le code PIN de votre carte SIM
si vous y êtes invité.
4 Au premier démarrage, sélectionnez
la langue à utiliser pour les menus de votre téléphone.
5 } Oui pour que l'Assistant de
configuration vous aide.
6 Suivez les instructions pour terminer
la configuration.
Si votre téléphone contient des paramètres prédéfinis, il se peut qu’aucune autre configuration ne soit nécessaire. Si vous utilisez l’option
Param téléchargés, vous devez accepter
d’enregistrer le téléphone auprès de Sony Ericsson. Un SMS est envoyé. Aucune donnée personnelle ne sera transférée ou traitée par Sony Ericsson. Consultez votre opérateur ou votre fournisseur de services pour obtenir des informations complémentaires.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
7Mise en route
Aide contenue dans votre téléphone
Vous pouvez accéder à tout moment à de l’aide et à des informations dans votre téléphone.
Pour utiliser l'Assistant de configuration
} Réglages } onglet Général } Assistant Config. et sélectionnez
une option :
Param téléchargés.
Config. standard.
Trucs et astuces.
Param téléchargés
Configure automatiquement les fonctions de votre téléphone qui utilisent Internet ; Internet, MMS, email, Mes amis, synchronisation, service de mise à jour, blog et diffusion.
Vous pouvez utiliser Param
téléchargés si votre carte SIM prend
en charge le service, votre téléphone est connecté à un réseau, il est démarré en mode normal et n’a pas de paramètres prédéfinis. Param
téléchargés démarre automatiquement
lors de la première mise sous tension du téléphone ou depuis Réglages
} onglet Général } Assistant Config. } Param téléchargés.
Consultez votre opérateur ou votre fournisseur de services pour obtenir des informations complémentaires.
Pour afficher les informations relatives aux fonctions
Faites défiler jusqu'à une fonction
} Autres } Informations (si des
informations sont disponibles).
Pour visualiser la démonstration du téléphone
} Loisirs } Présentation.
8 Mise en route
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Menu Flight Mode
Si le menu Flight Mode est activé lorsque vous mettez le téléphone sous tension, choisissez Normal pour toutes les fonctionnalités ou Flight
Mode avec fonctionnalités limitées.
En Flight Mode, les fonctions réseau, radio et émetteurs-récepteurs Bluetooth sont désactivées afin de ne pas affecter les appareils sensibles. Par exemple, dans un avion, vous pouvez écouter de la musique ou rédiger un SMS à envoyer ultérieurement, mais pas émettre des appels.
Conformez-vous aux réglementations à bord et aux instructions des membres de l’équipage relatives à l’utilisation des appareils électroniques.
Pour afficher les options du menu
Flight Mode } Réglages et faites défiler jusqu’à
l’onglet Général } Flight Mode, puis sélectionnez une option.
Emission et réception d'appels
Le téléphone doit être en mode normal.
Pour émettre et recevoir des appels
Entrez un numéro de téléphone (avec l’indicatif international et régional, le cas échéant) } Appeler pour composer le numéro. } Fin appl ou fermez le rabat pour mettre fin à l’appel.
Pour recevoir un appel
Lorsque le téléphone sonne, ouvrez le rabat } Répondre ou } Occupé pour rejeter l'appel.
Pour mettre fin à un appel
} Fin appl ou fermez le rabat.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
9Mise en route

Présentation du téléphone

Présentation du téléphone, des icônes, des menus, de la saisie de lettres, du menu Activité, du gestionnaire de fichiers, du Memory Stick Micro™ (M2™).
Présentation du téléphone
1
17
2
3 4
5
6
18
8
9
7
Certaines icônes représentées sur les touches peuvent varier.
10 Présentation du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
10
11
12 13 14
15 16
19
20
21
1 Objectif de l’appareil photo 2 Ecran 3 Touche Avancer/Suivant 4 Touche Reculer/Précédent 5 Touche Lecture/Stop 6 Touche Menu/Permutation 7 Connecteur du chargeur, du mains libres et du câble USB 8 Touches de sélection 9 Touche de retour 10 Touche Internet 11 Touche Walkman® 12 Touche de navigation 13 Touche d’effacement 14 Touche du menu Activité 15 Touche Silence 16 Touche de mise sous tension/hors tension 17 Touche Ve r rou 18 Port infrarouge 19 Touches de volume, zoom de l’appareil photo
20 Touche Appareil photo 21 Emplacement du Memory Stick Micro™ (M2™) Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
% 14 Navigation.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
11Présentation du téléphone
Présentation des menus
PlayNow™* Internet* Loisirs
Fitness Messagerie WALKMAN
Radio Jeux Lecteur vidéo VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Télécommande Enregistrer son Présentation
En cours Marcher Résultats Réglages
Gestion. fichiers** Contacts Appareil
Album app phot Musique Images Vidéos Thèmes Pages Web Jeux Applications Fitness Autre
Rédiger nouveau Boîte réception Email Lecteur RSS Brouillons Boîte d'envoi Msgs envoyés Messages enreg. Mes amis* Appeler msgerie Modèles Réglages
Nouv. contact
En lecture... Artistes Plages Listes de lecture
photo
12 Présentation du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Appels** Organiseur
Tout Répondus Composés Manqués
Réglages**
Alarmes Applications Agenda Tâches Notes Synchronisation Minuterie Chronomètre Calculatrice Aide-mémoire
Général
Profils Heure et date Langue Update Service Contrôle vocal Nouv. événements Raccourcis Flight Mode Sécurité Assistant Config. Etat téléphone Réinitialiser
* Certains menus sont tributaires de votre opérateur, du réseau et de votre abonnement. ** Utilisez la touche de navigation pour vous déplacer entre les onglets des sous-menus.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section % 14 Navigation.
Sons et alertes
Volume sonnerie Sonnerie Mode Silence Sonnerie progress. Vibreur Alerte de message Son des touches
Affichage
Fond d'écran Thèmes Ecran démarrage Econo. écran Taille de l'horloge Luminosité Modifier ID lignes*
Appels
Dévier les appels Gérer les appels Durée et coût* ID de l'appelant Mains Libres Ouvrir pr réponse Passer à la ligne 2*
Connectivité*
Bluetooth Port infrarouge USB Synchronisation Gestion dispositifs Réseaux mobiles Communicat. Data Réglages Internet Options streaming Accessoires
13Présentation du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Navigation
T
Les menus principaux apparaissent sous forme d’icônes. Certains sous­menus comprennent des onglets. Accédez à un onglet en appuyant sur la touche de navigation vers la gauche ou vers la droite, puis sélectionnez une option.
To uc h e
Accéder aux menus principaux ou sélectionner des éléments en surbrillance.
Parcourir les menus et les onglets.
Sélectionner les options qui s’affichent à l’écran, juste au-dessus des touches.
Revenir au niveau de menu précédent. Maintenez la touche enfoncée pour revenir en mode veille et terminer l’exécution d’une fonction.
Supprimer des éléments tels que des images, des sons ou des contacts. Au cours d’un appel, maintenez cette touche enfoncée pour désactiver le microphone.
Ouvrir le navigateur. Ouvrir le menu Activité Maintenez cette touche enfoncée pour appeler votre service
de messagerie vocale (si ce service est spécifié).
% 20 Menu Activité.
Touches de navigation
ouche de navigation -
14 Présentation du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
- Maintenez l’une de ces touches enfoncée pour accéder à un nom de contact commençant par une lettre spécifique.
- Appuyez sur une touche numérique et } Appeler pour composer rapidement un numéro.
Couper la sonnerie lors de la réception d’un appel. Maintenez cette touche enfoncée pour régler le téléphone sur silence. Le signal retentit même si le téléphone est réglé sur silence. Appuyez sur cette touche pour entrer un espace lors de la rédaction d’un message. Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour modifier la langue de saisie lors de la rédaction d’un message.
Appuyez sur cette touche pour basculer entre les majuscules et les minuscules lors de la rédaction d’un message. Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour activer et désactiver la saisie de texte T9™ lors de la rédaction d’un message.
} Infos Obtenir des informations complémentaires, des explications et des
conseils sur les menus, fonctions et fonctionnalités sélectionnés dans votre téléphone
% 8 Aide contenue dans votre téléphone.
} Autres Accéder à une liste d’options. Il existe différentes alternatives dans
la liste des options, selon votre emplacement dans les menus. Pour réduire l’application Walkman® ou Fitness.
Pour basculer entre les applications Walkman® et Fitness lorsqu’elles sont ouvertes.
Pour mettre le lecteur audio sous ou hors tension et interrompre la lecture. Pour reprendre/interrompre la lecture dans l’application fitness.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
15Présentation du téléphone
Pour passer à la piste précédente lors de l'utilisation du Walkman®. Pour basculer entre les affichages dans l’application Fitness.
Pour passer à la piste suivante lors de l'utilisation du Walkman®. Pour commencer un nouveau tour lors de l’utilisation de l’application Fitness.
Pour ouvrir le Walkman®. Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour prendre
une photo. Pour verrouiller ou déverrouiller le téléphone. Afficher les informations d'état en mode de veille.
Pour augmenter le volume pendant un appel ou pendant l’utilisation du Walkman®. Pour régler la luminosité de l’appareil photo. Maintenez cette touche enfoncée pour passer à la piste précédente. Appuyez à deux reprises pour rejeter un appel. Pour émettre un appel vocal, maintenez cette touche enfoncée ou prononcez le mot magique (si ce service est spécifié)
% 32 Numérotation vocale.
Diminuer le volume pendant un appel ou pendant l’utilisation du Walkman®. Pour régler la luminosité de l’appareil photo. Maintenez cette touche enfoncée pour passer à la piste suivante. Pour émettre un appel vocal, maintenez cette touche enfoncée ou prononcez le mot magique (si ce service est spécifié)
% 32 Numérotation vocale.
16 Présentation du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Barre d’état
Certaines des icônes suivantes peuvent apparaître :
Icône Description
Intensité du signal du réseau GSM.
EDGE est disponible.
GPRS est disponible.
Etat de la batterie.
La batterie est en cours de chargement ; apparaît l’icône d’état de la batterie.
Appel entrant manqué.
Vous avez reçu un SMS.
Vous avez reçu un email.
Vous avez reçu un MMS.
Vous avez reçu un message vocal.
Vous êtes en ligne.
Le verrouillage du clavier est activé.
Le mains libres est connecté.
La radio est activée en arrière­plan.
Vous avez un rappel de l’agenda.
Vous avez un rappel pour une tâche.
Raccourcis
Utilisez les raccourcis clavier pour accéder rapidement à un menu. Vous pouvez également utiliser les raccourcis des touches de navigation prédéfinis pour accéder rapidement à certaines fonctions. Modifiez les raccourcis des touches de navigation en fonction de vos besoins.
Utilisation des raccourcis clavier
En mode veille, accédez aux menus en appuyant sur , puis entrez le numéro du menu. La numérotation du menu commence à partir de l’icône supérieure gauche et se poursuit horizontalement, puis vers le bas, ligne par ligne ; par exemple, pour accéder au cinquième menu, appuyez sur . Pour atteindre les dixième, onzième et douzième éléments, appuyez respectivement sur ,
et . Pour revenir en mode
veille, maintenez enfoncée la touche
ou fermez le rabat.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
17Présentation du téléphone
Utilisation des raccourcis des touches de navigation
En mode veille, accédez à une fonction ou à un menu de raccourcis en appuyant sur , , ou .
Pour modifier un raccourci des touches de navigation
} Réglages } onglet Général } Raccourcis et sélectionnez
un raccourci } Modifier.
Langue du téléphone
Sélectionnez la langue à utiliser dans les menus du téléphone ou pour la rédaction de textes.
Pour changer la langue du téléphone
} Réglages } onglet Général } Langue } Langue téléphone.
Sélectionnez une langue. En mode veille, vous pouvez également
appuyer sur.
8888 pour choisir la langue
automatiquement.
0000 pour sélectionner
l’anglais.
La plupart des cartes SIM paramètrent automatiquement la langue des menus en fonction du pays d’achat de la carte SIM. Si ce n’est pas le cas, la langue prédéfinie est l’anglais.
Pour sélectionner la langue de saisie
1 } Réglages } onglet Général
} Langue } Langue d'écriture.
2 Faites défiler jusqu’à la langue à
utiliser et sélectionnez-la. } Enregistr. pour quitter le menu.
Saisie de lettres
Saisissez des lettres de l’une des manières suivantes (méthodes de saisie de texte), par exemple, lors de la rédaction de messages :
Saisie de texte multitape.
Saisie de texte T9™.
Pour modifier la méthode de saisie du texte
Avant ou pendant que vous entrez des lettres, maintenez enfoncée la touche
pour changer de méthode.
Options de saisie de lettres
} Autres pour afficher les options
lorsque vous rédigez un message.
Pour entrer des lettres à l'aide de la saisie multitape
Appuyez sur - à plusieurs
reprises jusqu'à ce que le caractère souhaité apparaisse.
Appuyez sur pour passer des
majuscules aux minuscules.
18 Présentation du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Maintenez enfoncées les touches
- pour entrer des nombres.
Appuyez sur pour supprimer des
lettres ou des chiffres.
Appuyez sur pour les signes
de ponctuation les plus courants.
Appuyez sur pour ajouter un
espace.
Saisie de texte T9™
Cette méthode utilise un dictionnaire intégré qui reconnaît la plupart des mots courants pour chaque combinaison de lettres entrées. Il vous suffit donc d’appuyer une seule fois sur chaque touche, même si la lettre souhaitée n’est pas la première sur la touche.
Pour entrer des lettres à l'aide de la saisie de texte T9
1 Pour saisir du texte, vous devez avoir
choisi une fonction qui le permet, par exemple } Messagerie } Rédiger
nouveau } SMS.
2 Par exemple, pour écrire le mot
« Jane », appuyez sur , ,
, .
3 Si le mot affiché est celui que vous
souhaitez, appuyez sur pour accepter et ajouter un espace. Pour accepter un mot sans ajouter d’espace, appuyez sur . Si ce mot ne correspond pas à celui souhaité,
appuyez sur ou à plusieurs reprises pour afficher les autres mots suggérés.
4 Continuez la rédaction du message.
Pour entrer un signe de ponctuation, appuyez sur , puis à plusieurs reprises sur ou sur . Appuyez sur pour accepter et ajouter un espace.
Pour ajouter des mots au dictionnaire de saisie de texte T9
1 Lors de la saisie de lettres } Autres
} Epeler le mot.
2 Modifiez le mot en utilisant la saisie
multitape. Utilisez les touches et pour déplacer le curseur d'une lettre à l'autre. Pour supprimer un caractère, appuyez sur . Pour supprimer le mot entier, maintenez enfoncée la touche .
Une fois le mot modifié } Insérer. Le mot s’ajoute au dictionnaire de saisie de texte T9. La prochaine fois que vous saisirez ce mot en utilisant la saisie de texte T9, il fera partie des mots suggérés.
Prédiction du mot suivant
Lors de la rédaction d’un message, vous pouvez utiliser la saisie de texte T9 pour prédire le mot suivant, s’il a déjà été utilisé dans une autre phrase.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
19Présentation du téléphone
Pour activer/désactiver la prédiction du mot suivant
Lors de la saisie de lettres } Autres
} Options de saisie } Prédir. mot suiv.
Pour utiliser la prédiction du mot suivant
Lors de la saisie de lettres, appuyez sur pour accepter ou continuer.
Menu Activité
Vous pouvez ouvrir le menu Activité presque n’importe où sur le téléphone pour afficher et traiter de nouveaux événements ainsi que pour accéder aux signets et aux raccourcis.
Pour ouvrir et fermer le menu Activité
Appuyez sur .
Onglets du menu Activité
Nouv. évén. – notamment les
appels manqués et les messages. Lorsqu'un nouvel événement se produit, l'onglet apparaît. Appuyez sur pour éliminer un événement de l'onglet des événements. Les nouveaux événements peuvent également être configurés pour s’afficher plutôt sous la forme de texte contextuel, } Réglages
} onglet Général } Nouv. évén. } Popup.
Apps en cours – les applications
qui s'exécutent en arrière-plan. Sélectionnez une application pour y revenir ou appuyez sur pour la fermer.
Mes raccourcis – permet de
changer l'ordre des raccourcis, d’en ajouter et d’en supprimer. Lorsque vous sélectionnez un raccourci et que l'application s'ouvre, d'autres programmes sont fermés ou réduits à une icône.
Internet – vos signets Internet.
Lorsque vous sélectionnez un signet et que le navigateur s'ouvre, d'autres programmes sont fermés ou réduits à une icône.
Gestionnaire de fichiers
Utilisez le Gestionnaire de fichiers pour gérer des éléments tels que des images, de la musique, des thèmes, des pages Web, des jeux et des applications enregistrés dans la mémoire du téléphone ou sur une carte mémoire Memory Stick Micro™ (M2™).
Le téléphone et la carte mémoire sont parfois vendus séparément.
20 Présentation du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Memory Stick Micro™ (M2™)
Votre téléphone prend en charge la carte mémoire Memory Stick Micro™ (M2™), qui ajoute davantage d’espace à votre téléphone pour l’enregistrement de fichiers contenant des images ou de la musique, par exemple. Celle-ci peut également être utilisée comme carte mémoire portable avec d’autres dispositifs compatibles.
Pour insérer et retirer une carte mémoire
1 Ouvrez le couvercle et insérez la carte
de la manière illustrée (en dirigeant les contacts vers le haut).
2 Pour la retirer, appuyez sur le bord
pour la libérer.
Vous pouvez également déplacer et copier des fichiers entre le téléphone, un ordinateur et une carte mémoire.
Si une carte mémoire est installée, les fichiers sont automatiquement enregistrés dessus en priorité avant de l’être sur la mémoire du téléphone.
Si aucun Memory Stick n’est inséré, tous les fichiers sont enregistrés dans la mémoire du téléphone. Si toute la mémoire disponible est saturée, vous ne pouvez plus enregistrer aucun fichier aussi longtemps que vous n'avez pas supprimé du contenu.
Créez des sous-dossiers afin d’y placer ou d’y copier des fichiers. Les jeux et les applications peuvent être déplacés au sein des dossiers
Jeux et Applications, ou encore de
la mémoire du téléphone vers une carte mémoire. Les fichiers non reconnus sont enregistrés dans le dossier Autre. Lors du traitement des fichiers, vous pouvez sélectionner simultanément une partie ou la totalité des fichiers d’un dossier à l’exception du contenu des dossiers Jeux et
Applications.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
21Présentation du téléphone
Onglets de menu du Gestionnaire de fichiers
Le Gestionnaire de fichiers est divisé en trois onglets et des icônes indiquent l'endroit où les fichiers sont enregistrés.
Tous les fichiers - tout le contenu
dans la mémoire du téléphone et sur un Memory Stick Micro™ (M2™).
Contenu M.S. – tout le contenu sur
un Memory Stick Micro™ (M2™).
Via le téléphone – tout le contenu
dans la mémoire du téléphone.
Informations des fichiers
Affichez les informations sur un fichier en le mettant en surbrillance } Autres
} Informations. Les éléments
téléchargés ou reçus via l’une des méthodes de transfert disponibles peuvent être protégés par copyright. Si un fichier est protégé, vous ne pouvez ni le copier ni l’envoyer. Un fichier protégé par DRM s’accompagne du symbole d’une clé.
Pour utiliser un fichier du Gestionnaire de fichiers
1 } Gestion. fichiers et ouvrez
un dossier.
2 Faites défiler jusqu’à un fichier
} Autres pour obtenir des options
complémentaires.
Pour déplacer ou copier un fichier dans la mémoire
1 } Gestion. fichiers et sélectionnez
un dossier.
2 Faites défiler jusqu’à un fichier } Autres
} Gérer un fichier } Déplacer pour
déplacer le fichier ou } Autres } Gérer
un fichier } Copier pour copier le
fichier.
3 Sélectionnez le déplacement ou la
copie du fichier dans le Téléphone ou sur le Memory Stick } Sélection.
Pour déplacer ou copier des fichiers sur un ordinateur
Vous pouvez transférer des fichiers sur votre ordinateur via la technologie sans fil Bluetooth™, via l’infrarouge ou via un
câble USB % 80 Connectivité.
Pour créer un sous-dossier
1 } Gestion. fichiers et ouvrez un
dossier.
2 } Autres } Nouveau dossier et entrez
le nom du dossier.
3 } OK pour enregistrer le dossier.
Pour sélectionner plusieurs fichiers
1 } Gestion. fichiers et ouvrez un
dossier.
2 } Autres } Marquer } Plusieurs. 3 Faites défiler pour sélectionner les
fichiers } Marquer ou Désact.
22 Présentation du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour sélectionner tous les fichiers dans un dossier
} Gestion. fichiers et ouvrez un dossier } Autres } Marquer } Tout.
Pour supprimer un fichier ou un sous-dossier à partir du Gestionnaire de fichiers
1 } Gestion. fichiers et ouvrez
un dossier.
2 Faites défiler jusqu'à un fichier
} Autres } Supprimer.
Options de la carte mémoire
Vérifiez l’état de la mémoire ou formatez une carte mémoire pour supprimer toutes les informations qu’elle contient.
Pour utiliser les options de la carte mémoire
} Gestion. fichiers et sélectionnez
l’onglet Contenu M.S. } Autres pour afficher les options.

Appel

Appels, contacts, contrôle vocal, options d’appel.
Emission et réception d'appels
Pour émettre ou recevoir des appels, vous devez mettre le téléphone sous tension et vous trouver à portée d’un réseau.
% 7 Mise sous tension
du téléphone.
Réseaux
Lorsque vous mettez le téléphone sous tension, il sélectionne automatiquement votre réseau domestique s’il est à proximité. S’il ne l’est pas, vous pouvez utiliser un autre réseau à condition que votre opérateur réseau vous y autorise. Vous êtes alors en mode d’itinérance.
Sélectionnez le réseau de votre choix ou ajoutez un réseau à vos réseaux préférés. Il vous est possible également de changer l’ordre de sélection des réseaux lors d’une recherche automatique.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
23Appel
Pour afficher les options de réseau disponibles
} Réglages } onglet Connectivité } Réseaux mobiles.
Certains opérateurs réseau vous permettent de changer de réseau manuellement, car la recherche de réseaux indisponibles sollicite la batterie.
Pour basculer d’un réseau à l’autre
} Réglages } onglet Connectivité } Réseaux mobiles } Choisir réseau.
Pour plus d’informations, contactez votre opérateur réseau.
Pour émettre un appel
1 Entrez un numéro de téléphone (avec
l’indicatif du pays et l’indicatif régional, le cas échéant).
2 } Appeler pour émettre un appel vocal
ou } Autres pour afficher des options.
3 } Fin appl ou fermez le rabat pour
mettre fin à l’appel.
Vous pouvez appeler des numéros depuis vos contacts et la liste d’appels,
% 26 Contacts, et % 29 Liste d’appels.
Vous pouvez aussi composer vocalement un numéro
% 30 Contrôle vocal.
Pour émettre un appel international
1 Appuyez sur jusqu'à ce que
le signe + apparaisse.
2 Entrez le code du pays, l'indicatif
régional (sans le zéro d'en-tête) et le numéro de téléphone } Appeler pour émettre un appel vocal.
Pour recomposer un numéro
Si un appel échoue et si Réessayer ? s'affiche } Oui.
Il est inutile de maintenir le combiné à l’oreille, car l’appareil émet un signal sonore dès que la liaison est rétablie, sauf si le son est coupé.
Pour répondre à un appel ou le rejeter
} Répondre, ouvrez le rabat, } Occupé, ou appuyez sur la touche
de volume vers le haut ou vers le bas.
Pour désactiver le micro
1 Maintenez enfoncée la touche . 2 Pour reprendre la conversation,
maintenez à nouveau enfoncée la touche .
24 Appel
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour activer ou désactiver le haut­parleur pendant un appel vocal
} Autres } Activer HP ou Désactiver HP.
Il est inutile de maintenir le combiné à l’oreille lorsque vous utilisez le haut­parleur. Cela peut altérer l’ouïe.
Pour modifier le volume de l’écouteur
Appuyez sur pour augmenter ou sur pour réduire le volume de l'écouteur pendant un appel.
Appels manqués
Quand le menu Activité est réglé par défaut, les appels manqués apparaissent dans l’onglet Nouv.
événements en mode veille. Si le texte
contextuel est réglé par défaut Appels
manqués : apparaît en mode veille
% 20 Menu Activité.
Pour consulter les appels manqués à partir du mode veille
Si le texte contextuel est réglé par
défaut : } Appels et utilisez ou
pour faire défiler jusqu’à l’onglet
Manqués. Faites défiler à l’aide des
touches ou pour sélectionner un numéro } Appeler pour émettre l’appel.
Si le menu Activité est réglé par
défaut : Appuyez sur et utilisez ou pour faire défiler jusqu’à l’onglet
Nouv. événements et utilisez ou
pour sélectionner un numéro } Appeler pour appeler.
Appels d’urgence
Votre téléphone prend en charge les numéros d'urgence internationaux tels que le 112, le 911 ou le 08. Cela signifie que vous pouvez normalement émettre des appels d'urgence dans n'importe quel pays, avec ou sans carte SIM, lorsque vous êtes à portée d'un réseau GSM.
Dans certains pays, d’autres numéros d’urgence peuvent aussi être utilisés. Il se peut donc que votre opérateur réseau ait sauvegardé d’autres numéros d’urgence locaux sur la carte SIM.
Pour émettre un appel d’urgence
Entrez le 112 ou le 911 (le numéro d’urgence international) } Appeler.
Pour afficher vos numéros d’urgence locaux
} Contacts } Options } Numéros spéciaux } N° d'urgence.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
25Appel
Contacts
Vous pouvez enregistrer vos informations de contact dans la mémoire du téléphone ou sur une carte SIM. Vous disposez des options suivantes :
Vous pouvez choisir les informations de contact – Contacts du tél. ou
Contacts SIM – qui sont affichées
par défaut. Pour obtenir des informations utiles
et connaître les paramètres disponibles
} Contacts } Options.
Contact par défaut
Si vous choisissez Contacts du tél. par défaut, vos contacts affichent toutes les informations enregistrées dans Contacts. Si vous choisissez
Contacts SIM par défaut, vos contacts
affichent les informations enregistrées sur la carte SIM.
Pour sélectionner les contacts par défaut
1 } Contacts } Options } Avancé
} Contacts défaut.
2 } Contacts du tél. ou Contacts SIM.
Contacts du téléphone
Enregistrez vos contacts dans le téléphone avec leur nom, leur numéro de téléphone et leurs informations personnelles. Vous pouvez également ajouter des images et des sonneries à vos contacts. Servez-vous de , ,
et pour faire défiler les onglets
ainsi que leurs champs d’informations.
Pour ajouter un contact du téléphone
1 Si vous avez sélectionné Contacts du
tél. par défaut, } Contacts } Nouv. contact } Ajouter.
2 Entrez le nom } OK. 3 Entrez le numéro } OK. 4 Sélectionnez une option de numéro. 5 Faites défiler les onglets et sélectionnez
des champs pour y ajouter des informations. Pour entrer des symboles tels que @, }
symbole et sélectionnez un symbole } Insérer.
6 Une fois que toutes les informations
sont ajoutées } Enregistr.
Pour supprimer un contact
1 } Contacts et faites défiler jusqu’à
un contact.
2 Appuyez sur , puis sélectionnez
Oui.
Autres } Ajouter
26 Appel
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour supprimer l'ensemble des contacts du téléphone
} Contacts } Options } Avancé } Suppr ts contacts } Sélection
et } Oui. Les noms et les numéros figurant sur la carte SIM ne sont pas supprimés.
Contacts SIM
Enregistrez des contacts sur votre carte SIM.
Pour ajouter un contact SIM
1 Si vous avez sélectionné Contacts
SIM par défaut, } Contacts } Nouv. contact } Ajouter.
2 Entrez le nom } OK. 3 Entrez le numéro } OK et sélectionnez
un numéro. Le cas échéant, ajoutez d’autres informations } Enregistr.
Pour enregistrer automatiquement les noms et les numéros de téléphone sur la carte SIM
} Contacts } Options } Avancé } Enreg. auto s/SIM et sélectionnez
Activer.
Etat de la mémoire
Le nombre de contacts que vous pouvez enregistrer dans le téléphone ou sur la carte SIM dépend de la mémoire disponible.
Pour afficher l’état de la mémoire
} Contacts } Options } Etat mémoire.
} Avancé
Utilisation des contacts
Il existe de nombreuses manières d'utiliser des contacts. Vous trouverez ci-après comment :
appeler les contacts du téléphone
et de la carte SIM.
envoyer des contacts du téléphone
à un autre périphérique.
copier des contacts sur le téléphone
et la carte SIM.
ajouter une image ou une sonnerie
à un contact du téléphone.
modifier des contacts.
synchroniser vos contacts.
Pour appeler un contact du téléphone
1 } Contacts. Faites défiler ou entrez
la ou les premières lettres du nom du contact.
2 Lorsque le contact s’affiche en
surbrillance, appuyez sur ou
pour sélectionner un numéro
} Appeler.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
27Appel
Pour appeler un contact SIM
Si Contacts SIM est sélectionné par
défaut } Contacts et quand le contact est affiché en surbrillance, appuyez sur ou pour sélectionner un numéro } Appeler.
Si vous avez sélectionné Contacts du tél. par défaut } Contacts } Options } Contacts SIM et sélectionnez le
contact } Appeler.
Pour envoyer un contact
} Contacts et sélectionnez un contact } Autres } Envoyer contact, puis
sélectionnez une méthode de transfert.
Pour envoyer l’ensemble des contacts
} Contacts } Options } Avancé } Envoi ts contacts et sélectionnez
une méthode de transfert.
Pour copier les noms et les numéros sur la carte SIM
1 } Contacts } Options } Avancé
} Copier vers SIM.
2 Sélectionnez une des possibilités.
Lorsque vous copiez l’ensemble des contacts du téléphone sur la carte SIM, toutes les informations contenues sur la carte SIM sont remplacées.
Pour copier des noms et des numéros dans les contacts du téléphone
1 } Contacts }
Options } Avancé
} Copier de SIM.
2 Sélectionnez une des possibilités.
Pour ajouter une image ou une sonnerie à un contact du téléphone
1 } Contacts et sélectionnez le contact
} Autres } Modifier contact.
2 Choisissez l'onglet adéquat, puis
sélectionnez Image ou Sonnerie
} Ajouter.
3 Sélectionnez une option et un élément
} Enregistr.
Si votre abonnement prend en charge le service d’identification de l’appelant, vous pouvez affecter des sonneries personnelles aux contacts.
Pour modifier un contact du téléphone
1 } Contacts et sélectionnez un contact
} Autres } Modifier contact.
2 Faites défiler jusqu'à l'onglet adéquat,
sélectionnez le champ à modifier
} Modifier.
3 Modifiez les informations } Enregistr.
28 Appel
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour modifier un contact SIM
1 Si vous avez sélectionné par défaut
les contacts SIM } Contacts, puis choisissez le nom et le numéro à modifier. Si vous avez sélectionné par défaut les contacts du téléphone
} Contacts } Options } Contacts SIM, puis choisissez le nom et le
numéro à modifier.
2 } Autres } Modifier contact et
modifiez le nom ainsi que le numéro.
Synchronisation des contacts
Vous pouvez synchroniser vos contacts avec une application de gestion des contacts sur le Web. Pour plus d’informations, reportez­vous à la section
% 85 Synchronisation.
Pour enregistrer et restaurer les contacts avec une carte mémoire
} Contacts } Options } Avancé } Enregistrer ds M.S. ou Restaurer
du M.S.
Pour sélectionner l'ordre de tri des contacts
} Contacts } Options } Avancé } Ordre de tri.
Liste d’appels
Informations relatives aux appels les plus récents.
Pour composer un numéro à partir de la liste d’appels
1 En mode veille } Appels et
sélectionnez un onglet.
2 Faites défiler jusqu’au nom ou numéro
à appeler } Appeler.
Pour ajouter un numéro de la liste des appels à des contacts
1 En mode veille, } Appels et
sélectionnez un onglet.
2 Faites défiler jusqu'au numéro à
ajouter } Autres } Enregistrer n°.
3 } Nouv. contact pour créer un
nouveau contact ou sélectionnez un contact existant en vue de lui ajouter un numéro.
Pour effacer la liste d’appels
} Appels et sélectionnez l'onglet Tout } Autres } Supprimer tout.
Composition abrégée avec images
Enregistrez des numéros dans les positions 1 à 9 de votre téléphone afin d’y accéder aisément. La composition abrégée dépend de vos contacts par défaut
% 26 Contact par défaut. Vous
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
29Appel
pouvez par exemple composer rapidement les numéros enregistrés sur la carte SIM.
Si vous ajoutez des contacts avec des images aux positions de composition abrégée, les images des contacts s’affichent pour un accès aisé
% 28 Pour ajouter une image ou une
sonnerie à un contact du téléphone
Pour modifier les numéros de composition abrégée
1 } Contacts } Options } Compos.
abrégée.
2 Faites défiler jusqu’à la position
} Ajouter ou } Autres } Remplacer.
Pour composer rapidement
En mode veille, entrez le numéro de position } Appeler.
Messagerie
Si votre abonnement comprend un service de réponse téléphonique, les appelants peuvent laisser un message à votre intention en cas d’absence.
Pour plus d’informations ou pour connaître votre numéro de messagerie, contactez votre opérateur réseau.
Pour appeler votre service de messagerie vocale
Maintenez enfoncée la touche . Si vous n’avez pas entré de numéro de messagerie vocale, } Oui et entrez le numéro.
Pour modifier votre numéro de messagerie vocale
} Messagerie } Réglages } N° messagerie voc.
Contrôle vocal
Gérez les appels avec votre voix en créant des commandes vocales pour :
La numérotation vocale, c’est-à-dire
appeler votre correspondant par l’énoncé de son nom.
Activez le contrôle vocal en utilisant
le mot magique ou un mot ou une phrase que vous sélectionnez.
Répondez et rejetez des appels à
l’aide de la réponse vocale et d’un mains libres portable ou pour véhicule.
30 Appel
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Loading...
+ 92 hidden pages