Assemblage, carte SIM, batterie,
mise sous tension, aide, appels.
Présentation
du téléphone ..................... 10
Présentation du téléphone, des icônes,
des menus, de la saisie de lettres,
du menu Activité, du gestionnaire de
fichiers, du Memory Stick Micro™
(M2™).
Mains libres, Walkman®, radio,
PlayNow™, MusicDJ™, VideoDJ™,
thèmes, jeux, etc.
Application Fitness .......... 72
Compteur de pas, brassard, tours,
vitesse, étalonnage avancé, options
Fitness.
Connectivité ..................... 80
Paramètres, utilisation d’Internet,
RSS, synchronisation, périphérique
Bluetooth™, infrarouge, câble USB,
service de mise à jour.
Fonctions
supplémentaires .............. 94
Réveil, agenda, tâches, profils, heure
et date, verrou de la carte SIM, etc.
Dépannage ..................... 102
Pourquoi le téléphone ne fonctionnet-il pas comme je le souhaite ?
Informations
importantes .................... 108
Site Web grand public Sony Ericsson,
service et support, utilisation sûre et
efficace, contrat de licence utilisateur
final, garantie, declaration of
conformity.
GSM 850/900/1800/1900
Ce Guide de l’utilisateur est publié par Sony Ericsson
Mobile Communications AB sans aucune garantie.
Sony Ericsson Mobile Communications AB peut
procéder en tout temps et sans préavis à toute
amélioration et à toute modification à la suite d’une
erreur typographique, d’une erreur dans l’information
présentée ou de toute amélioration apportée
aux programmes et/ou au matériel. De telles
modifications seront toutefois intégrées aux
nouvelles éditions de ce Guide de l’utilisateur.
Numéro de publication : FR/LZT 108 8808/2 R1A
Remarque :
Certains services présentés dans ce Guide de
l’utilisateur ne sont pas pris en charge par tous
les réseaux. Cela s’applique aussi au numéro d’urgence international 112.
Veuillez contacter votre opérateur réseau ou votre
fournisseur de services si vous n’êtes pas certain
de la disponibilité d’un service donné.
Il est conseillé de lire attentivement les chapitres
Instructions pour une utilisation efficace et sans
danger et Garantie limitée avant d’utiliser votre
téléphone mobile.
Votre téléphone mobile permet de télécharger,
stocker et de transférer d’autres éléments tels
que des sonneries. L’utilisation d’un tel contenu
peut être limité ou interdit par des droits de tiers,
notamment, mais sans limitation, des restrictions
imposées par la législation sur les droits d’auteur
en vigueur. Vous êtes personnellement responsable
du contenu supplémentaire que vous téléchargez
ou transmettez à partir de votre téléphone mobile,
pour lequel la responsabilité de Sony Ericsson ne
peut en aucun cas être engagée. Avant d’utiliser un
quelconque élément du contenu supplémentaire,
vérifiez si vous possédez la licence adéquate ou
si vous y êtes autorisé. Sony Ericsson ne garantit
pas la précision, l’intégrité ou la qualité d’un contenu
supplémentaire ou d’un contenu tiers. En aucun cas
Sony Ericsson ne peut être tenu pour responsable
d’une utilisation inadéquate d’un contenu
supplémentaire ou d’un contenu tiers.
Bluetooth™ est une marque ou une marque déposée
de Bluetooth SIG Inc.
PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, VideoDJ et TrackID
sont des marques ou des marques déposées de
Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Memory Stick Micro™ et M2™ sont des marques
ou des marques déposées de Sony Corporation.
WALKMAN
® est une marque de Sony Corporation.
Adobe™ et Photoshop™ sont des marques ou des
marques déposées d’Adobe Systems incorporated
aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Microsoft, Windows et PowerPoint sont soit des
marques déposées, soit des marques de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres
pays.
Mac OS est une marque d’Apple Computer, Inc.,
déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
L’entrée de texte T9™ est une marque ou une
marque déposée de Tegic Communications.
La saisie de texte T9™ est utilisée sous licence
sous un ou plusieurs des brevets suivants :
brevets aux Etats-Unis n°5,818,437, 5,953,541,
5,187,480, 5,945,928 et 6,011,554 ;
brevet au Canada n°1,331,057 ;
brevet au Royaume-Uni n°2238414B ;
brevet standard à Hong Kong n°HK0940329 ;
brevet en République de Singapour n°51383 ;
brevets européens n° 0 842 463(96927260.8) DE/
DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB et autre brevets
en instance dans le monde.
Smart-Fit Rendering est une marque ou une marque
déposée d’ACCESS CO., LTD. au Japon et dans
d’autres pays.
Java et l’ensemble des logos et marques Java sont
des marques ou des marques déposées de Sun
Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres
pays.
Contrat de licence utilisateur final pour Sun™
Java™ J2ME™.
1 Limitations : Le logiciel constitue une information
confidentielle de Sun protégée par copyright, et
Sun et/ou ses concédants de licence conservent
les droits liés à toute copie du logiciel. Le client
ne peut pas modifier, décompiler, désassembler,
décrypter, extraire le logiciel, ni le soumettre à
l’ingénierie inverse. Le logiciel ne peut pas être
donné en location, cédé ou proposé en souslicence, que ce soit en tout ou en partie.
2 Contrôle des exportations : Le logiciel, y compris
les données techniques, est soumis aux lois
américaines de contrôle des exportations,
notamment l’U.S. Export Administration Act et la
législation connexe, et peut être soumis aux règles
d’importation et d’exportation d’autres pays.
Le client s’engage à se conformer de manière stricte
à toutes les réglementations et reconnaît qu’il est
de son devoir d’obtenir les licences adéquates
pour exporter, réexporter ou importer le logiciel.
Le logiciel ne peut être téléchargé, exporté ou
réexporté (i) ni vers un ressortissant ou un habitant
de Cuba, de l’Irak, de l’Iran, de la Corée du Nord,
de la Libye, du Soudan, de la Syrie (cette liste pouvant
être revue ultérieurement) ou vers un pays soumis à
l’embargo par les Etats-Unis; ni (ii) vers quiconque
figurant sur la liste Specially Designated Nations du
Département du Trésor américain ou sur la liste Table
of Denial Orders du Département du commerce
américain.
3 Droits limités : L’utilisation, la duplication ou la
Les autres noms de produits et de sociétés
mentionnés sont des marques commerciales
de leurs propriétaires respectifs.
Tous les droits non expressément accordés sont
réservés.
Les figures sont de simples illustrations qui ne sont
pas nécessairement une représentation fidèle du
téléphone.
Assemblage, carte SIM, batterie,
mise sous tension, aide, appels.
Vous trouverez des informations
complémentaires et des
téléchargements à l’adresse
www.sonyericsson.com/support.
Assemblage
Pour utiliser votre téléphone
1 Insérez la carte SIM et la batterie.
2 Chargez la batterie.
3 Mettez votre téléphone sous tension.
Carte SIM
Lorsque vous vous abonnez auprès
d’un opérateur réseau, vous recevez
une carte SIM (module d’identification
de l’abonné). Cette carte contient une
puce qui renferme des éléments tels
que votre numéro de téléphone, la liste
des services compris dans votre
abonnement ainsi que les noms et les
numéros de vos contacts.
Enregistrez les informations de contact
sur votre carte SIM avant de la retirer
d’un autre téléphone.
PIN
Il se peut que vous ayez besoin d’un
code PIN (Personal Identity Number)
pour que la carte SIM démarre le
téléphone et active les services.
Lorsque vous entrez votre code PIN,
chaque chiffre s’affiche sous forme
d’astérisque (*), à moins que votre
code PIN ne débute par les mêmes
chiffres qu’un numéro d’urgence,
comme le 112 ou le 911. Vous pouvez
ainsi effectuer des appels d’urgence
sans avoir à saisir de code PIN.
Appuyez sur pour corriger les
erreurs.
Si vous entrez trois fois de suite un code
PIN erroné, PIN bloqué apparaît. Pour
débloquer la carte SIM, vous devez entrer
votre code de déblocage personnel,
appelé « PUK » (Personal Unblocking Key)
% 100 Verrou de la carte SIM.
Batterie
Certaines fonctions usent davantage
la batterie et il sera donc peut-être
nécessaire de recharger celle-ci plus
fréquemment. Si le temps de
conversation ou de veille diminue
nettement, vous devez peut-être
remplacer la batterie. Utilisez
exclusivement des batteries agréées
par Sony Ericsson
Assurez-vous que le téléphone est
chargé et qu’une carte SIM est insérée
avant de le mettre sous tension.
Une fois sous tension, utilisez
l’Assistant de configuration pour
préparer rapidement et aisément votre
téléphone en vue de son utilisation.
Pour mettre le téléphone sous tension
1 Maintenez enfoncée la touche .
Quelques minutes peuvent être
nécessaires lors du premier démarrage.
2 Choisissez le mode du téléphone :
• Normal – toutes les fonctionnalités
du téléphone ou
• Flight Mode – fonctionnalités réseau
limitées avec désactivation des
fonctions radio FM, émetteursrécepteurs Bluetooth™
Flight Mode.
% 9 Menu
3 Entrez le code PIN de votre carte SIM
si vous y êtes invité.
4 Au premier démarrage, sélectionnez
la langue à utiliser pour les menus de
votre téléphone.
5 } Oui pour que l'Assistant de
configuration vous aide.
6 Suivez les instructions pour terminer
la configuration.
Si votre téléphone contient des
paramètres prédéfinis, il se peut
qu’aucune autre configuration ne soit
nécessaire. Si vous utilisez l’option
Param téléchargés, vous devez accepter
d’enregistrer le téléphone auprès de
Sony Ericsson. Un SMS est envoyé.
Aucune donnée personnelle ne sera
transférée ou traitée par Sony Ericsson.
Consultez votre opérateur ou votre
fournisseur de services pour obtenir
des informations complémentaires.
Vous pouvez accéder à tout moment
à de l’aide et à des informations dans
votre téléphone.
Pour utiliser l'Assistant
de configuration
} Réglages } onglet Général
} Assistant Config. et sélectionnez
une option :
• Param téléchargés.
• Config. standard.
• Trucs et astuces.
Param téléchargés
Configure automatiquement les
fonctions de votre téléphone qui
utilisent Internet ; Internet, MMS,
email, Mes amis, synchronisation,
service de mise à jour, blog et
diffusion.
Vous pouvez utiliser Param
téléchargés si votre carte SIM prend
en charge le service, votre téléphone
est connecté à un réseau, il est démarré
en mode normal et n’a pas de
paramètres prédéfinis. Param
téléchargés démarre automatiquement
lors de la première mise sous tension
du téléphone ou depuis Réglages
} onglet Général } Assistant Config.
} Param téléchargés.
Consultez votre opérateur ou votre
fournisseur de services pour obtenir
des informations complémentaires.
Pour afficher les informations
relatives aux fonctions
Si le menu Flight Mode est activé
lorsque vous mettez le téléphone
sous tension, choisissez Normal pour
toutes les fonctionnalités ou Flight
Mode avec fonctionnalités limitées.
En Flight Mode, les fonctions réseau,
radio et émetteurs-récepteurs Bluetooth
sont désactivées afin de ne pas affecter
les appareils sensibles. Par exemple,
dans un avion, vous pouvez écouter
de la musique ou rédiger un SMS à
envoyer ultérieurement, mais pas
émettre des appels.
Conformez-vous aux réglementations
à bord et aux instructions des membres
de l’équipage relatives à l’utilisation des
appareils électroniques.
Pour afficher les options du menu
Flight Mode
} Réglages et faites défiler jusqu’à
l’onglet Général}Flight Mode, puis
sélectionnez une option.
Emission et réception d'appels
Le téléphone doit être en mode normal.
Pour émettre et recevoir des appels
Entrez un numéro de téléphone (avec
l’indicatif international et régional,
le cas échéant) } Appeler pour
composer le numéro. } Fin appl
ou fermez le rabat pour mettre fin
à l’appel.
Pour recevoir un appel
Lorsque le téléphone sonne, ouvrez
le rabat } Répondre ou } Occupé
pour rejeter l'appel.
Présentation du téléphone, des icônes, des menus, de la saisie de lettres, du menu
Activité, du gestionnaire de fichiers, du Memory Stick Micro™ (M2™).
Présentation du téléphone
1
17
2
3
4
5
6
18
8
9
7
Certaines icônes représentées
sur les touches peuvent varier.
1Objectif de l’appareil photo
2Ecran
3Touche Avancer/Suivant
4Touche Reculer/Précédent
5Touche Lecture/Stop
6Touche Menu/Permutation
7Connecteur du chargeur, du mains libres et du câble USB
8Touches de sélection
9Touche de retour
10Touche Internet
11Touche Walkman®
12Touche de navigation
13Touche d’effacement
14Touche du menu Activité
15Touche Silence
16Touche de mise sous tension/hors tension
17Touche Ve r rou
18Port infrarouge
19Touches de volume, zoom de l’appareil photo
20Touche Appareil photo
21Emplacement du Memory Stick Micro™ (M2™)
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
Profils
Heure et date
Langue
Update Service
Contrôle vocal
Nouv.
événements
Raccourcis
Flight Mode
Sécurité
Assistant Config.
Etat téléphone
Réinitialiser
* Certains menus sont tributaires de votre opérateur, du réseau et de votre abonnement.
** Utilisez la touche de navigation pour vous déplacer entre les onglets des sous-menus.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section % 14 Navigation.
Sons et alertes
Volume sonnerie
Sonnerie
Mode Silence
Sonnerie progress.
Vibreur
Alerte de message
Son des touches
Affichage
Fond d'écran
Thèmes
Ecran démarrage
Econo. écran
Taille de l'horloge
Luminosité
Modifier ID lignes*
Appels
Dévier les appels
Gérer les appels
Durée et coût*
ID de l'appelant
Mains Libres
Ouvrir pr réponse
Passer à la ligne 2*
Connectivité*
Bluetooth
Port infrarouge
USB
Synchronisation
Gestion dispositifs
Réseaux mobiles
Communicat. Data
Réglages Internet
Options streaming
Accessoires
Les menus principaux apparaissent
sous forme d’icônes. Certains sousmenus comprennent des onglets.
Accédez à un onglet en appuyant sur
la touche de navigation vers la gauche
ou vers la droite, puis sélectionnez
une option.
To uc h e
Accéder aux menus principaux ou sélectionner des éléments
en surbrillance.
Parcourir les menus et les onglets.
Sélectionner les options qui s’affichent à l’écran, juste au-dessus
des touches.
Revenir au niveau de menu précédent.
Maintenez la touche enfoncée pour revenir en mode veille
et terminer l’exécution d’une fonction.
Supprimer des éléments tels que des images, des sons
ou des contacts.
Au cours d’un appel, maintenez cette touche enfoncée
pour désactiver le microphone.
Ouvrir le navigateur.
Ouvrir le menu Activité
Maintenez cette touche enfoncée pour appeler votre service
de messagerie vocale (si ce service est spécifié).
- Maintenez l’une de ces touches enfoncée pour accéder à un nom
de contact commençant par une lettre spécifique.
- Appuyez sur une touche numérique et } Appeler pour composer
rapidement un numéro.
Couper la sonnerie lors de la réception d’un appel.
Maintenez cette touche enfoncée pour régler le téléphone sur silence.
Le signal retentit même si le téléphone est réglé sur silence.
Appuyez sur cette touche pour entrer un espace lors de la rédaction
d’un message.
Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour modifier
la langue de saisie lors de la rédaction d’un message.
Appuyez sur cette touche pour basculer entre les majuscules et les
minuscules lors de la rédaction d’un message.
Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour activer et
désactiver la saisie de texte T9™ lors de la rédaction d’un message.
} InfosObtenir des informations complémentaires, des explications et des
conseils sur les menus, fonctions et fonctionnalités sélectionnés dans
votre téléphone
% 8 Aide contenue dans votre téléphone.
} AutresAccéder à une liste d’options. Il existe différentes alternatives dans
la liste des options, selon votre emplacement dans les menus.
Pour réduire l’application Walkman® ou Fitness.
Pour basculer entre les applications Walkman® et Fitness
lorsqu’elles sont ouvertes.
Pour mettre le lecteur audio sous ou hors tension et interrompre
la lecture.
Pour reprendre/interrompre la lecture dans l’application fitness.
Pour passer à la piste précédente lors de l'utilisation du Walkman®.
Pour basculer entre les affichages dans l’application Fitness.
Pour passer à la piste suivante lors de l'utilisation du Walkman®.
Pour commencer un nouveau tour lors de l’utilisation de l’application
Fitness.
Pour ouvrir le Walkman®.
Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour prendre
une photo.
Pour verrouiller ou déverrouiller le téléphone.
Afficher les informations d'état en mode de veille.
Pour augmenter le volume pendant un appel ou pendant l’utilisation
du Walkman®.
Pour régler la luminosité de l’appareil photo.
Maintenez cette touche enfoncée pour passer à la piste précédente.
Appuyez à deux reprises pour rejeter un appel.
Pour émettre un appel vocal, maintenez cette touche enfoncée
ou prononcez le mot magique (si ce service est spécifié)
% 32 Numérotation vocale.
Diminuer le volume pendant un appel ou pendant l’utilisation
du Walkman®.
Pour régler la luminosité de l’appareil photo.
Maintenez cette touche enfoncée pour passer à la piste suivante.
Pour émettre un appel vocal, maintenez cette touche enfoncée
ou prononcez le mot magique (si ce service est spécifié)
Certaines des icônes suivantes
peuvent apparaître :
Icône Description
Intensité du signal du réseau
GSM.
EDGE est disponible.
GPRS est disponible.
Etat de la batterie.
La batterie est en cours
de chargement ; apparaît
l’icône d’état de la batterie.
Appel entrant manqué.
Vous avez reçu un SMS.
Vous avez reçu un email.
Vous avez reçu un MMS.
Vous avez reçu un message
vocal.
Vous êtes en ligne.
Le verrouillage du clavier
est activé.
Le mains libres est connecté.
La radio est activée en arrièreplan.
Vous avez un rappel de l’agenda.
Vous avez un rappel pour une
tâche.
Raccourcis
Utilisez les raccourcis clavier pour
accéder rapidement à un menu.
Vous pouvez également utiliser les
raccourcis des touches de navigation
prédéfinis pour accéder rapidement
à certaines fonctions. Modifiez les
raccourcis des touches de navigation
en fonction de vos besoins.
Utilisation des raccourcis clavier
En mode veille, accédez aux menus
en appuyant sur , puis entrez le
numéro du menu. La numérotation du
menu commence à partir de l’icône
supérieure gauche et se poursuit
horizontalement, puis vers le bas,
ligne par ligne ; par exemple, pour
accéder au cinquième menu, appuyez
sur . Pour atteindre les dixième,
onzième et douzième éléments,
appuyez respectivement sur ,
Utilisation des raccourcis des
touches de navigation
En mode veille, accédez à une
fonction ou à un menu de raccourcis
en appuyant sur , , ou .
Pour modifier un raccourci des
touches de navigation
} Réglages } onglet Général
} Raccourcis et sélectionnez
un raccourci } Modifier.
Langue du téléphone
Sélectionnez la langue à utiliser
dans les menus du téléphone
ou pour la rédaction de textes.
Pour changer la langue du téléphone
} Réglages } onglet Général
} Langue } Langue téléphone.
Sélectionnez une langue.
En mode veille, vous pouvez également
appuyer sur.
• 8888 pour choisir la langue
automatiquement.
• 0000 pour sélectionner
l’anglais.
La plupart des cartes SIM paramètrent
automatiquement la langue des menus
en fonction du pays d’achat de la carte
SIM. Si ce n’est pas le cas, la langue
prédéfinie est l’anglais.
Pour sélectionner la langue de saisie
1 } Réglages} onglet Général
} Langue } Langue d'écriture.
2 Faites défiler jusqu’à la langue à
utiliser et sélectionnez-la. } Enregistr.
pour quitter le menu.
Saisie de lettres
Saisissez des lettres de l’une des
manières suivantes (méthodes de
saisie de texte), par exemple, lors
de la rédaction de messages :
• Saisie de texte multitape.
• Saisie de texte T9™.
Pour modifier la méthode de saisie
du texte
Avant ou pendant que vous entrez des
lettres, maintenez enfoncée la touche
pour changer de méthode.
Options de saisie de lettres
} Autres pour afficher les options
lorsque vous rédigez un message.
Pour entrer des lettres à l'aide
de la saisie multitape
• Appuyez sur - à plusieurs
reprises jusqu'à ce que le caractère
souhaité apparaisse.
Cette méthode utilise un dictionnaire
intégré qui reconnaît la plupart des mots
courants pour chaque combinaison
de lettres entrées. Il vous suffit donc
d’appuyer une seule fois sur chaque
touche, même si la lettre souhaitée
n’est pas la première sur la touche.
Pour entrer des lettres à l'aide
de la saisie de texte T9
1 Pour saisir du texte, vous devez avoir
choisi une fonction qui le permet, par
exemple }Messagerie}Rédiger
nouveau } SMS.
2 Par exemple, pour écrire le mot
« Jane », appuyez sur , ,
, .
3 Si le mot affiché est celui que vous
souhaitez, appuyez sur pour
accepter et ajouter un espace.
Pour accepter un mot sans ajouter
d’espace, appuyez sur . Si ce mot
ne correspond pas à celui souhaité,
appuyez sur ou à plusieurs
reprises pour afficher les autres mots
suggérés.
4 Continuez la rédaction du message.
Pour entrer un signe de ponctuation,
appuyez sur , puis à plusieurs
reprises sur ou sur . Appuyez
sur pour accepter et ajouter un
espace.
Pour ajouter des mots au dictionnaire
de saisie de texte T9
1 Lors de la saisie de lettres } Autres
} Epeler le mot.
2 Modifiez le mot en utilisant la saisie
multitape. Utilisez les touches et
pour déplacer le curseur d'une lettre
à l'autre. Pour supprimer un caractère,
appuyez sur . Pour supprimer
le mot entier, maintenez enfoncée
la touche .
Une fois le mot modifié } Insérer.
Le mot s’ajoute au dictionnaire de
saisie de texte T9. La prochaine fois
que vous saisirez ce mot en utilisant
la saisie de texte T9, il fera partie des
mots suggérés.
Prédiction du mot suivant
Lors de la rédaction d’un message,
vous pouvez utiliser la saisie de texte
T9 pour prédire le mot suivant, s’il a déjà
été utilisé dans une autre phrase.
Pour activer/désactiver la prédiction
du mot suivant
Lors de la saisie de lettres } Autres
} Options de saisie } Prédir. mot
suiv.
Pour utiliser la prédiction du mot
suivant
Lors de la saisie de lettres, appuyez
sur pour accepter ou continuer.
Menu Activité
Vous pouvez ouvrir le menu Activité
presque n’importe où sur le téléphone
pour afficher et traiter de nouveaux
événements ainsi que pour accéder
aux signets et aux raccourcis.
Pour ouvrir et fermer le menu Activité
Appuyez sur .
Onglets du menu Activité
• Nouv. évén. – notamment les
appels manqués et les messages.
Lorsqu'un nouvel événement se
produit, l'onglet apparaît. Appuyez
sur pour éliminer un événement
de l'onglet des événements.
Les nouveaux événements peuvent
également être configurés pour
s’afficher plutôt sous la forme de
texte contextuel, } Réglages
} onglet Général } Nouv. évén.
} Popup.
• Apps en cours – les applications
qui s'exécutent en arrière-plan.
Sélectionnez une application pour
y revenir ou appuyez sur pour
la fermer.
• Mes raccourcis – permet de
changer l'ordre des raccourcis, d’en
ajouter et d’en supprimer. Lorsque
vous sélectionnez un raccourci et
que l'application s'ouvre, d'autres
programmes sont fermés ou réduits
à une icône.
• Internet – vos signets Internet.
Lorsque vous sélectionnez un
signet et que le navigateur s'ouvre,
d'autres programmes sont fermés
ou réduits à une icône.
Gestionnaire de fichiers
Utilisez le Gestionnaire de fichiers
pour gérer des éléments tels que des
images, de la musique, des thèmes,
des pages Web, des jeux et des
applications enregistrés dans la
mémoire du téléphone ou sur une
carte mémoire Memory Stick Micro™
(M2™).
Le téléphone et la carte mémoire
sont parfois vendus séparément.
Votre téléphone prend en charge la
carte mémoire Memory Stick Micro™
(M2™), qui ajoute davantage d’espace
à votre téléphone pour l’enregistrement
de fichiers contenant des images ou
de la musique, par exemple. Celle-ci
peut également être utilisée comme
carte mémoire portable avec d’autres
dispositifs compatibles.
Pour insérer et retirer une carte
mémoire
1 Ouvrez le couvercle et insérez la carte
de la manière illustrée (en dirigeant les
contacts vers le haut).
2 Pour la retirer, appuyez sur le bord
pour la libérer.
Vous pouvez également déplacer et
copier des fichiers entre le téléphone,
un ordinateur et une carte mémoire.
Si une carte mémoire est installée,
les fichiers sont automatiquement
enregistrés dessus en priorité avant de
l’être sur la mémoire du téléphone.
Si aucun Memory Stick n’est inséré,
tous les fichiers sont enregistrés dans
la mémoire du téléphone. Si toute la
mémoire disponible est saturée, vous
ne pouvez plus enregistrer aucun fichier
aussi longtemps que vous n'avez pas
supprimé du contenu.
Créez des sous-dossiers afin d’y
placer ou d’y copier des fichiers.
Les jeux et les applications peuvent
être déplacés au sein des dossiers
Jeux et Applications, ou encore de
la mémoire du téléphone vers une
carte mémoire. Les fichiers non
reconnus sont enregistrés dans le
dossier Autre. Lors du traitement des
fichiers, vous pouvez sélectionner
simultanément une partie ou la totalité
des fichiers d’un dossier à l’exception
du contenu des dossiers Jeux et
Le Gestionnaire de fichiers est divisé
en trois onglets et des icônes indiquent
l'endroit où les fichiers sont enregistrés.
• Tous les fichiers - tout le contenu
dans la mémoire du téléphone et sur
un Memory Stick Micro™ (M2™).
• Contenu M.S. – tout le contenu sur
un Memory Stick Micro™ (M2™).
• Via le téléphone – tout le contenu
dans la mémoire du téléphone.
Informations des fichiers
Affichez les informations sur un fichier
en le mettant en surbrillance } Autres
} Informations. Les éléments
téléchargés ou reçus via l’une des
méthodes de transfert disponibles
peuvent être protégés par copyright.
Si un fichier est protégé, vous ne pouvez
ni le copier ni l’envoyer. Un fichier
protégé par DRM s’accompagne
du symbole d’une clé.
Pour utiliser un fichier
du Gestionnaire de fichiers
1 } Gestion. fichiers et ouvrez
un dossier.
2 Faites défiler jusqu’à un fichier
} Autres pour obtenir des options
complémentaires.
Pour déplacer ou copier un fichier
dans la mémoire
1 } Gestion. fichiers et sélectionnez
un dossier.
2 Faites défiler jusqu’à un fichier } Autres
} Gérer un fichier } Déplacer pour
déplacer le fichier ou } Autres } Gérer
un fichier } Copier pour copier le
fichier.
3 Sélectionnez le déplacement ou la
copie du fichier dans le Téléphone
ou sur le Memory Stick}Sélection.
Pour déplacer ou copier des fichiers
sur un ordinateur
Vous pouvez transférer des fichiers sur
votre ordinateur via la technologie sans
fil Bluetooth™, via l’infrarouge ou via un
câble USB % 80 Connectivité.
Pour créer un sous-dossier
1 } Gestion. fichiers et ouvrez un
dossier.
2 } Autres } Nouveau dossier et entrez
le nom du dossier.
3 } OK pour enregistrer le dossier.
Pour sélectionner plusieurs fichiers
1 } Gestion. fichiers et ouvrez un
dossier.
2 } Autres } Marquer } Plusieurs.
3 Faites défiler pour sélectionner les
Pour émettre ou recevoir des appels,
vous devez mettre le téléphone sous
tension et vous trouver à portée d’un
réseau.
% 7 Mise sous tension
du téléphone.
Réseaux
Lorsque vous mettez le téléphone sous
tension, il sélectionne automatiquement
votre réseau domestique s’il est à
proximité. S’il ne l’est pas, vous pouvez
utiliser un autre réseau à condition que
votre opérateur réseau vous y autorise.
Vous êtes alors en mode d’itinérance.
Sélectionnez le réseau de votre choix
ou ajoutez un réseau à vos réseaux
préférés. Il vous est possible également
de changer l’ordre de sélection des
réseaux lors d’une recherche
automatique.
Pour activer ou désactiver le hautparleur pendant un appel vocal
} Autres } Activer HP ou
Désactiver HP.
Il est inutile de maintenir le combiné
à l’oreille lorsque vous utilisez le hautparleur. Cela peut altérer l’ouïe.
Pour modifier le volume de l’écouteur
Appuyez sur pour augmenter
ou sur pour réduire le volume
de l'écouteur pendant un appel.
Appels manqués
Quand le menu Activité est réglé
par défaut, les appels manqués
apparaissent dans l’onglet Nouv.
événements en mode veille. Si le texte
contextuel est réglé par défaut Appels
manqués : apparaît en mode veille
% 20 Menu Activité.
Pour consulter les appels manqués
à partir du mode veille
• Si le texte contextuel est réglé par
défaut : } Appels et utilisez ou
pour faire défiler jusqu’à l’onglet
Manqués. Faites défiler à l’aide des
touches ou pour sélectionner
un numéro } Appeler pour émettre
l’appel.
• Si le menu Activité est réglé par
défaut : Appuyez sur et utilisez
ou pour faire défiler jusqu’à l’onglet
Nouv. événements et utilisez ou
pour sélectionner un numéro } Appeler
pour appeler.
Appels d’urgence
Votre téléphone prend en charge les
numéros d'urgence internationaux tels
que le 112, le 911 ou le 08. Cela signifie
que vous pouvez normalement émettre
des appels d'urgence dans n'importe
quel pays, avec ou sans carte SIM,
lorsque vous êtes à portée d'un
réseau GSM.
Dans certains pays, d’autres numéros
d’urgence peuvent aussi être utilisés.
Il se peut donc que votre opérateur
réseau ait sauvegardé d’autres numéros
d’urgence locaux sur la carte SIM.
Pour émettre un appel d’urgence
Entrez le 112 ou le 911 (le numéro
d’urgence international) } Appeler.
Vous pouvez enregistrer vos
informations de contact dans
la mémoire du téléphone ou sur
une carte SIM. Vous disposez
des options suivantes :
Vous pouvez choisir les informations
de contact – Contacts du tél. ou
Contacts SIM – qui sont affichées
par défaut.
Pour obtenir des informations utiles
et connaître les paramètres disponibles
} Contacts } Options.
Contact par défaut
Si vous choisissez Contacts du tél.
par défaut, vos contacts affichent
toutes les informations enregistrées
dans Contacts. Si vous choisissez
Contacts SIM par défaut, vos contacts
affichent les informations enregistrées
sur la carte SIM.
Pour sélectionner les contacts
par défaut
1 } Contacts}Options}Avancé
} Contacts défaut.
2 } Contacts du tél. ou Contacts SIM.
Contacts du téléphone
Enregistrez vos contacts dans le
téléphone avec leur nom, leur numéro
de téléphone et leurs informations
personnelles. Vous pouvez également
ajouter des images et des sonneries
à vos contacts. Servez-vous de , ,
et pour faire défiler les onglets
ainsi que leurs champs d’informations.
Pour ajouter un contact du téléphone
1 Si vous avez sélectionné Contacts du
tél. par défaut, } Contacts } Nouv.
contact } Ajouter.
2 Entrez le nom } OK.
3 Entrez le numéro } OK.
4 Sélectionnez une option de numéro.
5 Faites défiler les onglets et sélectionnez
des champs pour y ajouter des
informations. Pour entrer des symboles
tels que @, }
les contacts SIM } Contacts, puis
choisissez le nom et le numéro à
modifier. Si vous avez sélectionné
par défaut les contacts du téléphone
} Contacts } Options } Contacts
SIM, puis choisissez le nom et le
numéro à modifier.
2 } Autres } Modifier contact et
modifiez le nom ainsi que le numéro.
Synchronisation des contacts
Vous pouvez synchroniser vos
contacts avec une application de
gestion des contacts sur le Web.
Pour plus d’informations, reportezvous à la section
% 85 Synchronisation.
Pour enregistrer et restaurer les
contacts avec une carte mémoire
} Contacts } Options } Avancé
} Enregistrer ds M.S. ou Restaurer
du M.S.
Pour sélectionner l'ordre de tri des
contacts
} Contacts } Options } Avancé
} Ordre de tri.
Liste d’appels
Informations relatives aux appels les
plus récents.
Pour composer un numéro à partir
de la liste d’appels
1 En mode veille } Appels et
sélectionnez un onglet.
2 Faites défiler jusqu’au nom ou numéro
à appeler } Appeler.
Pour ajouter un numéro de la liste
des appels à des contacts
1 En mode veille, } Appels et
sélectionnez un onglet.
2 Faites défiler jusqu'au numéro à
ajouter }Autres}Enregistrer n°.
3 } Nouv. contact pour créer un
nouveau contact ou sélectionnez
un contact existant en vue de lui
ajouter un numéro.
Pour effacer la liste d’appels
} Appels et sélectionnez l'onglet Tout
} Autres } Supprimer tout.
Composition abrégée
avec images
Enregistrez des numéros dans les
positions 1 à 9 de votre téléphone afin
d’y accéder aisément. La composition
abrégée dépend de vos contacts par
défaut
souhaitez enregistrer se trouvent
dans les contacts de votre téléphone
% 26 Contacts.
• Activez la fonction de numérotation
vocale et enregistrez vos commandes
vocales. Une icône apparaît à côté
du numéro de téléphone pour lequel
vous avez déjà enregistré une
commande vocale.
Conseils relatifs à l’enregistrement
et l’utilisation des commandes vocales
Si votre téléphone ne parvient pas
à détecter votre commande vocale,
c’est peut-être parce que :
• votre voix est trop faible – essayez
de parler plus fort ;
• vous n’approchez pas suffisamment
le combiné – tenez-le comme vous
le faites lors d’un appel ;
• la commande vocale était trop
brève – elle doit durer environ une
seconde et contenir plusieurs
syllabes ;
• vous avez parlé trop tôt ou trop
tard – parlez immédiatement après
la tonalité ;
• le mains libres n’était pas connecté
lors de l’enregistrement de la
commande vocale – vous devez
connecter le mains libres si vous
voulez l’utiliser pour enregistrer la
commande vocale ;
• vous avez utilisé une intonation
inhabituelle – veillez à conserver
l’intonation utilisée lors de
l’enregistrement de la commande
vocale.
Pour activer la numérotation vocale
et enregistrer des noms
Enregistrez des noms à l’aide du
téléphone, du mains libres portable
ou Bluetooth™.
numéros, affichez-les à l’aide de
et . Sélectionnez le numéro auquel
vous souhaitez ajouter la commande
vocale. Enregistrez une commande
vocale telle que « Jean mobile ».
3 Des instructions apparaissent à l’écran.
Attendez la tonalité et prononcez la
commande à enregistrer. Le téléphone
vous fait entendre les commandes
vocales, si la qualité d’enregistrement
est acceptable.
et répétez l’étape 3.
Pour enregistrer une autre commande
vocale pour un contact, sélectionnez
à nouveau } Nvle cmde vocale
} Ajouter et répétez les étapes 2-4
ci-dessus.
Nom de l’appelant
Ecoutez le nom d’un contact enregistré
lorsqu’il vous téléphone.
Pour activer ou désactiver l’affichage
du nom de l’appelant
} Réglages } onglet Général
} Contrôle vocal } Lire nom
appelant.
Numérotation vocale
Lancez la numérotation vocale en
mode veille à l’aide du téléphone, d’un
mains libres portable, d’un casque
d’écoute Bluetooth ou en énonçant
votre mot magique.
Pour émettre un appel vocal depuis
le téléphone
1 En mode veille, maintenez enfoncé
une des touches de réglage du volume.
2 Attendez la tonalité et prononcez un
nom enregistré, comme par exemple
« Jean mobile ». Le téléphone vous fait
entendre le nom et établit la liaison.
Pour émettre un appel vocal avec
un mains libres
1 En mode veille, maintenez enfoncé
le bouton du mains libres ou appuyez
sur le bouton du casque d’écoute
Bluetooth™.
2 Attendez la tonalité et prononcez un
nom enregistré, comme par exemple
« Jean mobile ». Le téléphone vous fait
entendre le nom et établit la liaison.
Le mot magique
Enregistrez et utilisez une commande
vocale comme mot magique pour
activer le contrôle vocal sans appuyer
sur aucune touche. Le mot magique
s’utilise uniquement avec un mains
libres portable avec fil ou pour véhicule.
Le mot magique n’est pas pris en charge
par les périphériques Bluetooth™.
Choisissez une expression ou un mot long
inhabituel qui ne pourra pas être confondu
avec une conversation normale.
Les périphériques Bluetooth™ ne
prennent pas en charge le mot magique.
2 } Réglages} onglet Général
} Contrôle vocal } Mot magique
} Activer.
3 Des instructions apparaissent à l’écran.
} Continuer. Attendez la tonalité
et prononcez le mot magique.
4 } Oui pour accepter ou } Non pour
enregistrer un nouveau mot magique.
5 Des instructions apparaissent à l’écran.
} Continuer et sélectionnez les
environnements où vous souhaitez
que le mot magique soit activé.
Réponse vocale
Répondez aux appels entrants ou
rejetez-les à l’aide d’une commande
préalablement enregistrée, lors de
l’utilisation d’un mains libres portable
avec fil ou pour véhicule.
Vous pouvez utiliser un fichier WAV
(16 kHz), EMY ou IMY comme sonnerie
avec la réponse vocale
et mélodies.
% 67 Sonneries
Pour activer et enregistrer des
commandes de réponse vocale
1 } Réglages} onglet Général
} Contrôle vocal } Réponse vocale
} Activer.
2 Des instructions apparaissent à l’écran.
} Continuer. Attendez la tonalité et
dites « Répondre ».
3 } Oui pour accepter ou } Non pour
exécuter un nouvel enregistrement.
4 Des instructions apparaissent à l’écran
} Continuer. Attendez la tonalité et
dites « Occupé ».
5 } Oui pour accepter ou } Non pour
exécuter un nouvel enregistrement.
6 Des instructions apparaissent à l’écran.
} Continuer et sélectionnez les
environnements où vous souhaitez
que la réponse vocale soit activée.
Pour répondre à un appel ou le rejeter
à l’aide des commandes vocales
Lorsque le téléphone sonne, dites
• « Répondre » pour accepter l’appel.
• « Occupé » pour le rejeter.
Pour modifier des commandes
de noms de contacts
1 } Contacts et faites défiler jusqu’à
un contact.
2 } Autres } Modifier contact et faites
défiler jusqu’à l’onglet souhaité, puis
suivez les instructions.
Lorsque vous recevez un deuxième
appel, vous pouvez :
• } Répondre et mettre l'appel en
cours en attente.
• } Occupé pour rejeter l’appel et
poursuivre la conversation en cours.
• } Rempl. appel actif pour répondre
à l’appel et mettre fin à l’appel en
cours.
Prise en charge de deux appels
vocaux
Si vous êtes en ligne et qu’un appel
est en attente, vous pouvez :
• } Autres } Changer pour passer
d’un appel à l’autre.
• } Autres } Joindre appels pour
regrouper les deux appels.
• } Autres } Transfert appel pour
connecter les deux appels. Vous
êtes déconnecté des deux appels
(fonction tributaire de votre
opérateur). }Fin appl et }Oui pour
récupérer l’appel en attente. } Fin
appl et } Non pour mettre fin aux
deux appels.
Vous ne pouvez répondre à un troisième
appel sans mettre fin à l’un des deux
premiers appels ou les joindre dans
une conférence téléphonique.
Conférences
Démarrez une conférence en
regroupant un appel en cours et
un appel en attente. Mettez ensuite
la conférence en attente et ajoutez
jusqu’à cinq participants, ou composez
un autre numéro.
Les appels auxquels participent plusieurs
personnes peuvent induire des frais de
transmission supplémentaires. Contactez
votre opérateur réseau pour plus
d’informations.
Pour faire participer les deux
appelants à une conférence
} Autres } Joindre appels.
Pour ajouter un nouveau participant
1 } Autres } Attente pour mettre
les appels réunis en attente.
2 } Autres } Ajouter un appel
et appelez la personne suivante
à ajouter à la conférence.
3 } Autres } Joindre appels.
4 Pour ajouter davantage de participants,
Recevez uniquement les appels
provenant de certains numéros de
téléphone. Si l’option de transfert
des appels Si occupé est activée,
les appels sont transférés.
Pour ajouter des numéros dans
votre liste d’appels acceptés
}Réglages et utilisez ou pour
faire défiler jusqu’à l’onglet Appels
} Gérer les appels } Filtrage des
appels } De la liste seult } Modifier
} Ajouter. Sélectionnez un contact
ou }Groupes
Pour accepter tous les appels
} Réglages } onglet Appels } Gérer
les appels } Filtrage des appels
} Tous appelants.
% 39 Groupes.
Numérotation restreinte
Limitez les appels sortants et entrants.
Vous avez besoin d’un mot de passe
fourni par votre fournisseur de services.
Si vous transférez les appels entrants,
vous ne pouvez pas activer certaines
options de restriction des appels.
Page 37
Il est possible de limiter les appels
suivants :
• Ts appels sortants – tous les
appels sortants.
• Internat. sortants – tous les appels
internationaux sortants.
• Intern. sort. itin. – tous les appels
internationaux sortants, sauf ceux
vers votre pays d’origine.
• Ts appels entrants – tous les appels
entrants.
• Entr. en itinérance – tous les appels
entrants lorsque vous êtes à
l’étranger.
• Désactiver tout – annule toutes les
restrictions d’appels
% 23 Réseaux.
Pour activer ou désactiver
une restriction d’appels
1 } Réglages } onglet Appels } Gérer
les appels } Restreindre.
Sélectionnez une option.
2 Sélectionnez Activer ou Désactiver,
puis entrez votre mot de passe } OK.
Numérotation fixe
La fonction de numérotation fixe
permet de limiter les appels à certains
numéros enregistrés sur la carte SIM.
La liste de numéros de numérotation
fixe est protégée par votre code PIN2.
Il est possible d’appeler le numéro
d’urgence international 112 ou 911
même si l’option de numérotation
fixe est activée.
Vous pouvez enregistrer partiellement
certains numéros. Par exemple, si vous
enregistrez 0123456, cela permet
d’appeler tous les numéros
commençant par 0123456.
Si la numérotation fixe est activée, vous
pouvez ne pas être autorisé à visualiser
ou à gérer les numéros de téléphone
enregistrés sur la carte SIM.
Pour activer ou désactiver la fonction
de numérotation fixe
La durée de l’appel s’affiche pendant
l’appel. Vous pouvez contrôler la durée
de votre dernier appel, celle des appels
sortants ainsi que la durée totale de
vos appels.
Pour contrôler la durée d’un appel
}Réglages et utilisez ou pour
faire défiler jusqu’à l’onglet Appels
} Durée et coût } Minuteries appels.
Autres fonctions d’appel
Signaux à fréquence audible
Utilisez le téléservice bancaire ou
commandez à distance un répondeur
téléphonique en envoyant des signaux
à fréquence audible pendant un appel.
Pour utiliser les signaux à fréquence
audible
• Appuyez sur - , ou
pour envoyer des tonalités.
• } Autres } Désact. tonalités ou
Activer tonalités pour activer ou
désactiver les tonalités pendant
un appel.
• Appuyez sur pour vider l’écran
après l’appel.
Bloc-notes
Utilisez l’écran comme bloc-notes
pour entrer un numéro de téléphone
pendant un appel. Lorsque vous mettez
fin à l’appel, le numéro demeure affiché
à l’écran pour que vous puissiez le
composer ou l’enregistrer dans vos
contacts.
Avant d’utiliser le bloc-notes, désactivez
les tonalités afin d’éviter qu’elles ne
retentissent durant l’appel.
utiliser les signaux à fréquence audible.
Pour composer un numéro ou
l’enregistrer à partir du Bloc-notes
• } Appeler pour composer le
numéro ou
• } Autres } Enregistrer n° et
sélectionnez le contact dont vous
souhaitez enregistrer le numéro ou
• } Autres } Nouv. contact pour
créer un nouveau contact et
enregistrer le numéro.
Affichage et masquage de votre
numéro
Si votre abonnement comprend le
service de restriction d’identification
de l’appelant, vous pouvez masquer
votre numéro de téléphone lors d’un
appel.
Pour masquer ou afficher en
permanence votre numéro
de téléphone
1 } Réglages } onglet Appels } ID de
l'appelant.
2 Sélectionnez Afficher numéro,
Masquer n° ou Réglage réseau.
Groupes
Créez un groupe de numéros et
d’adresses email pour envoyer des
messages à plusieurs destinataires
simultanément
Vous pouvez également utiliser des
groupes (avec numéros) lorsque vous
créez des listes d’appels acceptés
% 36 Filtrage.
Pour créer un groupe de numéros
et d’adresses email
1 } Contacts}Options}Groupes
} Nouveau groupe } Ajouter.
2 Entrez le nom du groupe } Continuer.
3 } Nouveau } Ajouter pour rechercher
et sélectionner un numéro de contact
ou une adresse email.
4 Répétez l’étape 3 pour ajouter d’autres
numéros ou adresses email. } Terminé.
% 40 Messagerie.
Cartes de visite
Ajoutez votre propre carte de visite
à titre de contact.
Pour ajouter votre carte de visite
} Contacts } Options } Ma carte de
visite et ajoutez des informations pour
votre carte de visite } Enregistr.
Pour envoyer votre carte de visite
} Contacts } Options } Ma carte de
visite } Envoyer ma carte et
Votre téléphone prend en charge
plusieurs services de messagerie.
Contactez votre fournisseur de
services pour connaître les services
que vous pouvez utiliser ou pour
plus d'informations, visitez
www.sonyericsson.com/support.
SMS
Les SMS peuvent contenir des images,
des effets sonores, des animations
et des mélodies. Vous pouvez aussi
créer et utiliser des modèles pour vos
messages.
Si vous envoyez un SMS à un groupe, vous
devez payer des frais de transmission pour
chacun de ses membres.
Avant de commencer
Le numéro de votre centre de service
est donné par votre fournisseur de
services et figure généralement sur la
carte SIM. Si ce n’est pas le cas, vous
pouvez entrer le numéro vous-même.
Pour spécifier un numéro de centre
de service
1 } Messagerie}Réglages}SMS
} Centre de service. Si le numéro
du centre de service est enregistré
sur la carte SIM, il s’affiche.
2 Si aucun numéro n’est affiché
} Modifier } Nv Centre Service et
entrez le numéro de téléphone, sans
oublier le préfixe d’appel international
(+) et le code du pays/région
} Enregistr.
Envoi de SMS
Pour plus d’informations sur l'entrée
de lettres, reportez-vous à la section
% 18 Saisie de lettres.
Pour écrire et envoyer un SMS
1 } Messagerie}Rédiger nouveau
} SMS.
2 Rédigez votre message } Continuer.
(Vous pouvez enregistrer un message
dans Brouillonsen vue de son
utilisation ultérieureen appuyant sur
}Enregistrer le msg.)
3 } Recherch. contacts pour extraire un
numéro ou un groupe des Contacts
ou }Entrer adrs email (si la passerelle
de courrier électronique est configurée)
ou sélectionnez l’un des derniers
destinataires utilisés ou } Entrer n° tél.
et saisissez un numéro, } Envoyer.
Pour envoyer un message à une adresse
email, vous devez spécifier un numéro
de passerelle de courrier électronique,
} Messagerie } Réglages } SMS
Passerelle email. Celui-ci vous est
}
donné par votre fournisseur de services.
Pour copier et coller du texte dans
un message
1 Lors de la rédaction de votre message
} Autres } Copier et coller.
2 } Copier toutou }Marquer+copier
et utilisez la touche de navigation pour
faire défiler et marquer le texte dans
votre message.
3 } Autres
}Copier et coller}Coller.
Pour insérer un élément dans un SMS
1 Lors de la rédaction de votre message
} Autres } Ajouter élément.
2 Sélectionnez une option, puis un
élément, par exemple une image.
Vous pouvez convertir votre SMS en MMS.
Lors de la rédaction de votre message
} Autres } En MMS et continuez à créer
un MMS,
% 43 MMS.
Réception de SMS
Lorsque vous recevez un SMS,
il apparaît dans le menu Activité
si Nouv. événements est réglé sur
Menu Activité. } Afficher pour lire
le message
% 20 Menu Activité.
Si Nouv. événements est réglé sur
Popup, vous êtes invité à spécifier si
vous voulez lire le SMS. } Oui si vous
souhaitez lire le message ou } Non si
vous préférez le lire plus tard. Une fois
que vous avez lu le SMS } Autres
pour afficher les options ou appuyez
sur pour fermer le message.
Pour appeler un numéro figurant
dans un SMS
Sélectionnez le numéro de téléphone
affiché dans le message, } Appeler.
Enregistrement et suppression
de SMS
Les SMS reçus sont enregistrés dans
la mémoire du téléphone. Lorsque
la mémoire du téléphone est saturée,
supprimez des messages ou placezen sur la carte SIM pour pouvoir en
recevoir de nouveaux. Les messages
enregistrés sur la carte SIM y demeurent
jusqu’à ce que vous les effaciez.
Pour enregistrer un message
1 } Messagerie } Boîte réception et
sélectionnez le message à enregistrer.
2 } Autres } Enreg. message.
3 } Messages enreg. pour enregistrer le
message sur la carte SIM ou } Modèles
pour l’enregistrer comme modèle dans
le téléphone.
sélectionnez le numéro de téléphone,
l’image ou l’adresse Web à enregistrer
} Autres.
2 } Utiliser (le numéro de téléphone
que vous avez sélectionné s’affiche)
} Enregistrer n° pour enregistrer le
numéro de téléphone ou } Enregistr.
image pour enregistrer une image ou } Enregistr. signet pour enregistrer
un signet.
Pour supprimer un message
1 } Messagerie et sélectionnez un
dossier.
2 Sélectionnez le message à supprimer
et appuyez sur .
Pour enregistrer ou supprimer
plusieurs messages
1 } Messagerie et sélectionnez un
dossier.
2 Sélectionnez un message } Autres
} Sup. ts messages si vous voulez
supprimer tous les messages du
dossier ou } Plusieurs, puis faites
défiler et sélectionnez les messages
en appuyant sur Marquer ou Désact.
3 } Autres } Enreg. message pour
enregistrer les messages ou } Suppr.
messages pour supprimer les
messages.
Messages longs
Le nombre de caractères autorisé
dans un SMS dépend de la langue
dans lequel il est rédigé. Vous pouvez
envoyer un long message en liant
deux messages ou davantage. Dans
ce cas, chacun des messages liés
vous est facturé. Il se peut que le
destinataire ne reçoive pas en même
temps toutes les parties d’un long
message.
Renseignez-vous auprès de votre
fournisseur de services sur le nombre
maximum de messages pouvant être liés.
Pour activer l’option de messages
longs
} Messagerie } Réglages
} SMS
} Long. max. SMS } Max. disponible.
Modèles de SMS
Ajoutez un nouveau modèle ou
enregistrez un message comme
modèle dans votre téléphone
% 41 Pour enregistrer un message.
Pour ajouter un modèle
1 } Messagerie } Modèles } Nouv.
modèle } Texte.
2 Insérez du texte } OK.
3 Saisissez un titre } OK.
sélectionnez en destinataire auquel
envoyer un message.
Options de message
Spécifiez une valeur par défaut
pour plusieurs options de message
ou choisissez les paramètres lors
de chaque envoi.
Pour spécifier des options de SMS
par défaut
} Messagerie } Réglages } SMS et
sélectionnez les options à modifier.
Pour définir les options de message
d’un message spécifique
1 Lorsque le message est rédigé et
qu’un destinataire est sélectionné
} Autres } Avancé.
2 Sélectionnez l’option à modifier
} Modifier et sélectionnez un nouveau
paramètre }Terminé.
Pour contrôler l’état de remise d’un
message envoyé
} Messagerie } Msgs envoyés
et sélectionnez un message texte
} Afficher } Autres } Afficher l'état.
MMS
Les MMS peuvent contenir du texte,
des photos prises par l’appareil photo,
des diapositives, des enregistrements
sonores, des signatures et des pièces
jointes. Les MMS peuvent être envoyés
vers un téléphone mobile ou une
adresse email.
Avant de commencer
Le destinataire et vous-même devez
disposer d’abonnements prenant en
charge les MMS.
Si vous ne disposez pas encore d’un
profil Internet ou d’un serveur de
messages, vous pouvez recevoir
automatiquement l’ensemble des
paramètres MMS de votre opérateur
réseau ou depuis le site
www.sonyericsson.com/support.
Avant d’envoyer un MMS, vérifiez
les points suivants :
L’adresse de votre serveur de
messages et un profil Internet sont
définis }Messagerie}Réglages
} MMS } Profil MMS et sélectionnez
un profil. } Autres } Modifier
} Serveur messages et } Autres
} Modifier } Profil Internet.
pour parcourir une liste d’éléments
(par exemple des images et des sons),
à ajouter à votre message. Sélectionnez
un élément.
2 Utilisez la touche de navigation pour
parcourir les éléments supplémentaires
à ajouter au message. Pour accéder
aux options d’un élément déterminé,
sélectionnez-le }Autres à nouveau.
3 Lorsque vous êtes prêt à envoyer
} Continuer.
4 } Entrer adrs email ou }Entrer n° tél.
ou }Recherch. contacts pour extraire
un numéro ou un groupe des Contacts
ou le sélectionner parmi les derniers
destinataires }Envoyer.
Lorsque vous rédigez et modifiez des
MMS, vous pouvez utiliser la fonction
copier-coller
du texte dans un message
Pour spécifier des options de MMS
par défaut
% 41 Pour copier et coller
.
} Messagerie } Réglages } MMS et
sélectionnez les options à modifier.
Options d’envoi supplémentaires
Demandez un rapport de lecture ou un
rapport de remise et définissez une
priorité pour un message spécifique.
Vous pouvez aussi ajouter d’autres
destinataires à votre message.
Pour sélectionner d’autres options
d’envoi
1 Lorsque le message est créé et qu’un
destinataire est sélectionné } Autres.
2 } Ajouter destinat. pour ajouter
un autre destinataire ou } Modifier
destinat. pour modifier et ajouter
des destinataires. } Modifier objet
pour modifier l’objet du message ou
} Avancé pour sélectionner d’autres
options d’envoi.
Réception de MMS
Sélectionnez la méthode de
téléchargement de vos MMS et la
manière dont vous voulez enregistrer
les éléments reçus dans les MMS.
Pour spécifier le téléchargement
automatique
} Messagerie } Réglages } MMS
} Télécharg. auto pour afficher
lorsque vous êtes hors de portée du
réseau domestique.
• Jamais en itinér. – pour ne pas
télécharger lorsque vous êtes hors
de portée du réseau domestique.
• Tjrs demander – pour télécharger
en toutes circonstances.
• Désactivé – les nouveaux messages
apparaissent dans la Boîte
réception. Sélectionnez le message
et }Afficher pour télécharger.
Pour recevoir des MMS
Lorsque vous recevez un MMS
téléchargé automatiquement, celui-ci
apparaît dans le menu Activité si
Nouv. événements est réglé sur
Menu Activité. } Afficher pour lire
le message.
Si Nouv. événements est réglé sur
Popup, vous êtes invité à spécifier si
vous voulez lire le MMS. Choisissez :
• } Oui pour lire ou écouter.
• } Arrêter pour arrêter l’écoute
ou la lecture.
• } Répondre.
• } Autres pour afficher les options.
Appuyez sur pour fermer le
message.
Pour enregistrer un élément contenu
dans un MMS
Lorsque vous visualisez un MMS
} Autres } Enreg. éléments et
sélectionnez un élément à enregistrer
dans la liste qui s’affiche.
Supprimer des MMS
Les MMS sont enregistrés dans
la mémoire du téléphone. Lorsque
la mémoire du téléphone est saturée,
vous devez supprimer des messages
pour pouvoir en recevoir de nouveaux.
Sélectionnez un message et appuyez
sur pour le supprimer.
Modèles de MMS
Ajoutez un nouveau modèle ou utilisez
un modèle prédéfini.
Pour ajouter un modèle
1 }
Messagerie } Modèles } Nouv.
modèle } MMS.
2 Pour ajouter de nouveaux éléments
(images, sons, etc.), utilisez la touche
de navigation pour parcourir les options.
quel ou } Autres } Modifier modèle
pour le modifier, } Enregistr., entrez
un titre } OK pour enregistrer les
modifications.
2 } Continuer et sélectionnez un
destinataire auquel envoyer le message
ou sélectionnez un modèle dans la liste
} Utiliser } Continuer si vous avez
modifié le modèle.
3 Sélectionnez SMS, MMS ou Email.
Messages vocaux
Envoyez et recevez un mémo vocal
sous la forme d’un message vocal.
L’expéditeur et le destinataire doivent
disposer d’un abonnement prenant
en charge les MMS.
Pour enregistrer et envoyer
un message vocal
1 } Messagerie}Rédiger nouveau
} Message vocal.
2 Enregistrez votre message. } Arrêter
pour clôturer le message.
3 } Envoyer pour envoyer le message.
4 } Entrer adrs email pour entrer l’email
du destinataire ou } Entrer n° tél. pour
entrer le numéro du destinataire, ou
encore }Recherch. contacts pour
afficher un numéro ou un groupe de
Contacts ou le sélectionner dans la
liste des derniers destinataires
} Envoyer.
Réception de messages vocaux
Lorsque vous recevez un message
vocal téléchargé automatiquement,
celui-ci apparaît dans le menu Activité
si Nouv. événements est réglé sur
Menu Activité } Lire pour écouter le
message.
Si Nouv. événements est réglé sur
Popup, vous êtes invité à spécifier si
vous voulez écouter le message vocal.
} Oui si vous souhaitez lire le message
ou }Non si vous préférez le lire
ultérieurement. Une fois que vous avez
écouté le message vocal } Autres
pour afficher la liste des options.
Appuyez sur pour fermer le
message.
Email
Lisez à tout moment vos emails sur
votre téléphone. Rédigez un message,
joignez-y une photo ou un
enregistrement sonore et envoyez-le
à vos collègues ou amis. Vous pouvez
aussi répondre à un email ou en envoyer
un à partir de votre téléphone, comme
avec votre ordinateur.
L’adresse email utilisée sur votre
ordinateur peut également être utilisée
dans votre téléphone. Dans ce but,
ce dernier doit posséder les mêmes
paramètres d’email que ceux utilisés
par votre ordinateur comme adresse
email. Pour utiliser l’adresse email de
votre ordinateur dans votre téléphone,
effectuez une des opérations suivantes :
• Recevez les paramètres
automatiquement
Le moyen le plus simple consiste à
recevoir les paramètres directement
sur votre téléphone. Utilisez le
navigateur Internet de votre ordinateur
pour accéder au site
www.sonyericsson.com/support.
• Saisissez les paramètres
manuellement
• Demandez les paramètres à votre
fournisseur d’email. Il s’agit de
la personne ou société qui vous
a fourni votre adresse email
(par exemple, votre administrateur
informatique au bureau, ou un
fournisseur d’accès Internet), ou
• il se peut que vous disposiez à
domicile d’un document provenant
de votre fournisseur d’email et
contenant ces paramètres, ou
• vous pouvez trouver ces informations
dans les paramètres du programme
d’email de votre ordinateur.
De quelles informations ai-je besoin ?
Au minimum :
Ty p e s d e
Exemples
paramètres
Adresse emailjean.dupont@
exemple.com
ProtocolePOP3 ou IMAP4
Serveur d'entrée courrier.exemple.
com
Nom d'utilisateur jdupont
Mot de passezX123
Serveur sortantcourrier.exemple.
com
Il existe de nombreux fournisseurs
d’email différents. Leur terminologie
et les informations requises peuvent
varier. Tous les fournisseurs de services
n’autorisent pas l’accès à l’email.
Des instructions de configuration et
des informations d’aide s’affichent
également pendant la définition des
paramètres.
Pour entrer les paramètres d’email
1 } Messagerie } Email } Réglages.
2 Une fois les paramètres saisis, } Boîte
réception } Autres } Envoyer/
Recevoir pour accéder à votre email.
Une fois les paramètres entrés, votre
téléphone peut se connecter à un
serveur d’email pour envoyer et recevoir
des emails.
Pour plus d’informations, contactez
votre fournisseur d’email ou reportezvous au Guide de l’utilisateur
qui contient des informations
complémentaires à l’adresse
www.sonyericsson.com/support.
Pour créer un compte email
1 } Messagerie}Email}Réglages
} Nouveau compte } Ajouter.
2 Entrez le nom du compte } OK. Pour
obtenir de l’aide, } Instruct. configur.
ou appuyez sur pour accéder à un
paramètre }Infos.
3 Appuyez sur pour accéder à un
paramètre et entrez les paramètres
minimum requis suivants :
• Alerte d'email et sélectionnez
l’avertissement des nouveaux
messages.
• Connexion via et sélectionnez
un compte Data (fourni par votre
opérateur réseau, } Infos).
• Adresse email, entrez votre adresse
email.
• Protocole (POP3 ou IMAP4).
• Serveur d'entrée, entrez le nom
du serveur.
• Nom d'utilisateur, entrez le nom
d’utilisateur du compte email.
• Mot de passe, entrez le mot de
passe du compte email.
• Serveur sortant, entrez le nom
du serveur.
Pour entrer les paramètres
de compte email avancés
(facultatif dans la plupart des cas)
1 } Messagerie } Email } Réglages.
2 Sélectionnez un compte à modifier
} Autres } Modifier compte
} Param.
avancés.
3 Appuyez sur pour sélectionner et
entrer des paramètres requis par votre
fournisseur de services, par exemple
} Email } Boîte réception } Autres
} Envoyer/Recevoir pour télécharger
de nouveaux messages. Cette
opération envoie également un
message quelconque de la boîte
d’envoi.
2 Sélectionnez un message dans la boîte
de réception } Afficher pour le lire.
Pour rédiger et envoyer un email
1 } Messagerie } Email } Rédiger
nouveau.
2 } Ajouter pour accéder au champ
du destinataire } Entrer adrs email
pour taper une adresse email } OK
ou }Recherch. contacts pour
sélectionner un destinataire dans les
Contacts }Sélection ou sélectionner
une adresse email dans la liste des
derniers destinataires } Sélection.
3 } Modifier pour accéder au champ
du destinataire (après en avoir
sélectionné un). Pour ajouter d’autres
destinataires, sélectionnez A, Cc ou
CCi et sélectionnez les destinataires
à ajouter. Lorsque vous avez choisi
des destinataires } Terminé.
4 Appuyez sur pour sélectionner
le champ de l’objet, tapez l’objet de
l’email }OK. Pour modifier l’objet
} Modifier.
5 Appuyez sur pour sélectionner
le champ de texte, rédigez votre
message }OK. Pour modifier le
message }Modifier.
6 Appuyez sur pour sélectionner le
champ des pièces jointes. } Ajouter
et choisissez le type de pièce jointe à
ajouter }Sélection pour sélectionner
la pièce jointe à ajouter } Ajouter pour
ajouter d’autres pièces jointes.
7 } Continuer}Envoyer ou Autres
} Enreg. Bte envoi pour l’enregistrer
et l’envoyer plus tard.
Lorsque vous rédigez et modifiez des
emails, vous pouvez utiliser la fonction
copier-coller
du texte dans un message.
le message auquel vous voulez
répondre }Autres} Répondre ou
ouvrez le message } Répondre.
2 } Inclure message si vous voulez
inclure le message d’origine dans votre
réponse ou } Non pour l’exclure de
votre réponse.
3 Rédigez votre message dans le champ
de texte }OK. Pour modifier le
message }Modifier.
4 } Continuer } Envoyer.
Pour afficher ou enregistrer
une pièce jointe dans un email
Affichez un message } Autres
} Pièces jointes } Afficher pour
afficher l’élément ou Enregistr.
l’enregistrer.
Compte email actif
Si vous disposez de plusieurs comptes
email, vous pouvez changer celui qui
est actif.
Pour changer de compte email actif
} Messagerie } Email } Réglages
et sélectionnez un compte.
Email Push
Recevez sur votre téléphone un
avertissement de votre serveur
email spécifiant que vous avez reçu
un nouvel email, si cette fonction est
prise en charge par votre fournisseur
de services.
Pour activer la notification d’email
Push
• Pendant l’envoi et la réception, } Oui
pour l’activer si c’est obligatoire ou
• } Messagerie } Email } Réglages.
Sélectionnez un compte à modifier
} Autres } Modifier compte } Param.
avancés } Email push et sélectionnez
une option.
Pour supprimer un email (POP3)
1 } Messagerie } Email } Boîte
réception } Autres.
2 } Marq. pour suppr ou }Plusieurs
} Marquer ou Désact.
Les messages marqués seront supprimés
la prochaine fois que vous vous connectez
à votre serveur.
Tous les messages marqués pour
suppression dans le téléphone et
sur le serveur seront supprimés.
Mes amis
Connectez-vous au serveur Mes amis
pour communiquer en ligne avec vos
amis favoris. Si votre abonnement
couvre les services de messagerie
instantanée et de présence, vous
pouvez envoyer et recevoir des
messages et visualiser l'état des
contacts qui sont en ligne. Si votre
téléphone ne contient aucun
paramètre prédéfini, vous devez
entrer les paramètres du serveur.
Pour plus d’informations, contactez votre
fournisseur de services.
Pour entrer les paramètres du serveur
1 } Messagerie } Mes amis } Config.
2 Ajouter un nom d’utilisateur, un mot
de passe, les informations sur le serveur
et sélectionnez le profil Internet à utiliser.
Ces informations vous sont données
par votre fournisseur de services.
Pour se connecter au serveur
Mes amis
} Messagerie } Mes amis } Connex.
Pour se déconnecter
} Autres } Déconnexion.
Pour ajouter un contact à la liste
} Messagerie } Mes amis } onglet
Contacts } Autres } Ajouter contact.
Pour envoyer un message de
discussion à partir de Mes amis
1 } Messagerie } Mes amis } onglet
Contacts et sélectionnez un contact
dans la liste.
2 } Discussion et tapez votre message
} Envoyer.
Vous pouvez aussi poursuivre
une discussion à partir de l’onglet
Affichez votre état à vos contacts
uniquement ou à l’ensemble des
utilisateurs du serveur Mes amis.
Pour définir l’état
1 } Messagerie}Mes amis}Autres
} Réglages et sélectionnez Afficher
mon état.
2 } A tous ou Contacts uniq.
} Sélection.
Pour modifier votre état
} Messagerie } Mes amis } onglet
Mon état et mettez à jour vos
informations d’état. Utilisez ou
pour faire défiler les champs d’état.
Salon de discussion
Un salon de discussion peut être lancé
par votre fournisseur de services, par
un utilisateur quelconque de Mes amis
ou par vous-même. Il est possible
d’enregistrer les salons de discussion
en sauvegardant une invitation à une
discussion ou en recherchant un salon
de discussion particulier.
Pour démarrer un salon de discussion
1 } Messagerie } Mes amis } onglet
Groupes discussion } Autres
} Ajouter grpe disc. } Nv. groupe
discus.
2 Sélectionnez les contacts à inviter au
salon de discussion dans votre liste
de contacts } Continuer.
3 Entrez un court texte d’invitation
} Continuer } Envoyer.
Pour ajouter un salon de discussion
1
} Messagerie } Mes amis } onglet
Groupes discussion } Autres
} Ajouter grpe disc.
2 } Par ID groupe pour entrer l’ID
du salon de discussion directement
ou }Recherch. pour rechercher un
salon de discussion.
L’historique des conversations est
conservé entre la déconnexion et la
connexion afin de vous permettre de
revenir aux messages de discussion
des anciennes conversations.
Pour enregistrer une conversation
} Messagerie } Mes amis } onglet
Conversations et ouvrez une
Votre téléphone est équipé d’un
appareil photo numérique qui sert
également d’enregistreur vidéo
numérique. Vous pouvez prendre des
photos, enregistrer des clips vidéo,
les sauvegarder, les visualiser et
les envoyer en pièces jointes à une
adresse email ou sous forme de MMS
via MMS.
Avant de commencer
Le téléphone du destinataire doit
prendre en charge la transmission
des données et les MMS pour pouvoir
recevoir et afficher l'image ou le clip
vidéo.
• Avant d’envoyer une image ou un clip
vidéo à l’aide d’un MMS, assurez-vous
que vous avez défini l’adresse de votre
serveur de messagerie pour les MMS,
% 43 MMS et que vous avez spécifié
les paramètres Internet dans votre
téléphone,
% 80 Réglages.
• Avant d’envoyer une image ou un clip
vidéo à l’aide d’un email, vérifiez si
vous avez entré dans le téléphone
les paramètres de votre compte de
données et de votre compte email,
% 46 Email.
Pour prendre des photos
et enregistrer des clips vidéo
1 Maintenez enfoncée la touche
pour mettre en marche l'appareil photo.
2 Appuyez à nouveau sur ou sur
pour prendre la photo ou lancer
l’enregistrement vidéo.
Si vous essayez d’enregistrer en présence
d’une source de lumière vive telle qu’une
lampe ou les rayons directs du soleil en
arrière-plan, l’écran peut s’occulter ou
l’image se déformer.
Pour basculer entre les modes vidéo
et appareil photo
Appuyez sur ou .
Pour utiliser le zoom
Utilisez la touche de navigation vers
le haut ou vers le bas pour effectuer
un zoom avant ou arrière.
Pour régler la luminosité
Utilisez les touches de volume pour
augmenter ou diminuer la luminosité.
Options de l’appareil photo
et de l’enregistreur vidéo
Si l’appareil photo ou l’enregistreur
vidéo est activé } Autres pour les
options suivantes :
• Aff. ttes images (appareil photo)
• Mode Prise vue (appareil photo) :
• Normale – pas de cadre.
• Rafale – prend rapidement quatre
photos successives.
• Panoramique – combine plusieurs
images en une seule.
• Cadres – ajoute un cadre à votre
image.
• Mode Prise vue (vidéo) : Pour MMS
ou Vidéo hte qual.
• Format photo (appareil photo) –
sélectionnez :
• 2 mégapixels (1 600 x 1 200)
• 1 mégapixel (1280 x 960)
• VGA (640 x 480).
• Mode Nuit– s’adapte aux conditions
d’éclairage insuffisantes.
• Retardateur (appareil photo) – prend
une photo quelques secondes après
l'enfoncement de la touche de l'appareil
photo.
• Effets – choisissez entre :
• Désactiver – aucun effet.
• Noir et blanc – aucune couleur.
• Négatif – couleurs inversées.
• Sépia – teinte brune.
• Balance blancs – règle les couleurs
en fonction des conditions d’éclairage.
Sélectionnez Auto, Lumière du jour,
à une photo la date et l’heure afin qu’elle
s’affiche sous la forme de texte rouge
dans le coin inférieur droit. Affichez la
photo au format 1:1 ou utilisez le zoom
pour voir le texte.
• Réinit. n° fichier – réinitialise le
compteur de fichiers.
• Enregistrer dans – choisissez
d’enregistrer Memory Stick ou
Mémoire tél.
Transfert d’images
Transfert vers votre ordinateur
A l'aide du câble USB, vous pouvez
faire glisser et déposer des photos
sur un ordinateur
fichiers à l’aide du câble USB.
Pour faciliter davantage encore
l’amélioration et l’organisation
des images sur un ordinateur, les
utilisateurs Windows® peuvent installer
Adobe® Photoshop® Album Starter
Edition, fourni sur le CD-ROM qui
accompagne le téléphone ou visiter le
site www.sonyericsson.com/support.
% 91 Transfert de
Publication d’un blog sur Internet
Si votre abonnement prend en charge
cette fonction, envoyez les photos que
vous souhaitez publier dans un blog.
Les services Web peuvent exiger un
contrat de licence distinct entre vous
et le fournisseur de services. A certains
endroits, des réglementations et/ou frais
supplémentaires peuvent être applicables.
Pour plus d’informations, contactez votre
fournisseur de services.
Pour envoyer des photos de
l’appareil photo vers un blog
1 Pendant l’affichage de la photo que
vous venez de prendre }Autres
} Publier sur blog.
2 Suivez les instructions qui apparaissent
lors de la première utilisation (par
exemple, approuvez les termes et
conditions).
3 Ajoutez un titre et du texte } OK
} Publier pour envoyer une photo
à votre blog.
Un SMS est envoyé à votre téléphone,
avec votre adresse Web et les
informations de connexion. Vous
pouvez transférer ce SMS à des tiers
afin qu’ils aient accès aux photos de
votre page Web.
Les photos de l’appareil photo sont
enregistrées dans } Gestion. fichiers
} Album app phot. Vous pouvez
imprimer des photos de l’album de
l’appareil photo contenu dans votre
téléphone par l’intermédiaire du câble
USB raccordé à une imprimante
compatible PictBridge™. Vous pouvez
également enregistrer des images sur
un Memory Stick Micro™ (M2™) et les
imprimer ultérieurement si votre
imprimante prend en charge cette
fonction.
Vous pouvez aussi imprimer via une
imprimante compatible Bluetooth.
Pour afficher les photos de l’appareil
photo
1 Utilisez les touches Photo ou
} Gestion. fichiers } Album app phot.
2 Les images apparaissent dans des
miniatures. Pour afficher l’image en
mode plein écran } Afficher.
Pour imprimer les photos
de l’appareil photo via USB
1 } Gestion. fichiers } Album app phot.
2 } Autres } Marquer ou Plusieurs ou
Tout pour sélectionner les photos à
imprimer.
3 } Autres } Imprimer et suivez les
instructions.
4 Connectez le câble USB au téléphone.
5 Connectez le câble USB à l’imprimante.
6 Attendez que votre téléphone vous
signale que la connexion a été
établie }OK.
7 Le cas échéant, définissez les
paramètres de l’imprimante
} Imprimer.
En cas d’erreur d’imprimante, débranchez
et rebranchez le câble USB.
Pour imprimer les photos de l’appareil
photo via une carte mémoire
1 Consultez dans la documentation de
l’imprimante les informations relatives
aux paramètres, à la carte mémoire
et à la prise en charge de PictBridge.
2 Lorsque vous regardez les images
enregistrées sur la carte mémoire,
choisissez }Autres
d’impression (DPOF) est créé et
enregistré sur la carte mémoire.
4 Retirez la carte mémoire de votre
téléphone et insérez-la dans
l’emplacement pour carte mémoire
de votre imprimante.
5 Suivez les instructions éventuellement
présentes sur l’imprimante et dans
la documentation qui l’accompagne.
Images et clips vidéo
Affichez et utilisez vos photos et clips
vidéo.
Traitement des images
Visualisez, ajoutez, modifiez ou
supprimez des images dans le
Gestionnaire de fichiers. Le nombre
d’images que vous pouvez enregistrer
varie en fonction de leur taille.
Les types de fichier pris en charge
sont par exemple GIF, JPEG, WBMP,
BMP, PNG et SVG-Tiny.
Pour afficher et utiliser vos images
1 } Gestion. fichiers } Images ou
Album app phot.
2 Sélectionnez une image } Afficher
ou }Autres}Utiliser comme et
sélectionnez une option.
Pour afficher des images dans
un diaporama
1 } Gestion. fichiers } Images
et sélectionnez une image.
2 } Afficher } Autres } Diaporama.
Utilisation des images
Vous pouvez utiliser une image à
des fins différentes, par exemple pour
l’ajouter à un contact, la définir en tant
qu’écran d’accueil ou l’utiliser comme
économiseur d’écran. L’économiseur
d’écran est activé automatiquement
lorsque le téléphone demeure en mode
veille pendant quelques secondes.
Après quelques secondes, l’écran
passe en mode veille afin d’économiser
l’énergie. Appuyez sur une touche du
clavier pour réactiver l’écran. Si vous
avez défini une image comme image
de fond, elle s’affiche en mode veille.
Vous pouvez sélectionner une image
de fond pour l’écran principal et pour
l’écran externe.
Définir comme fond d’écran une animation
de plus de 1 Mo risque d’affecter les
performances.
PhotoDJ™
Lors de la modification d’images,
appuyez sur et pour naviguer
dans les menus.
Certaines photos prises avec l'appareil
photo peuvent être modifiées.
3 } Autres } Enregistr. image pour
enregistrer une image.
Echange d’images
Vous pouvez échanger des images
en utilisant l’une des méthodes de
transfert disponibles. N’oubliez pas
que vous ne pouvez pas échanger
de contenu protégé par copyright.
Pour plus d’informations sur l’envoi
d’images dans des messages,
% 40 Messagerie.
Pour enregistrer une image dans
un message
% 42 Pour enregistrer un élément
contenu dans un SMS ou
enregistrer un élément contenu dans
un MMS ou
enregistrer une pièce jointe dans un
email.
% 50 Pour afficher ou
% 45 Pour
Enregistrement de photos et de
clips vidéo
Quand vous avez pris une photo
ou réalisé l’enregistrement d’un clip
vidéo, le téléphone l’enregistre dans
sa mémoire ou sur le Memory Stick
Micro™ (M2™) éventuellement inséré.
Si la mémoire du téléphone ou le
Memory Stick Micro™ (M2™) est
plein, vous ne pouvez plus enregistrer
de photos ou de clips vidéo sans
supprimer ou déplacer préalablement
des fichiers
fichiers.
Envoi de photos et de clips vidéo
Lorsque vous avez pris une photo ou
enregistré un clip vidéo, vous pouvez
l’envoyer en tant que MMS à condition
que la taille du fichier n’excède pas
la limite autorisée. Pour échanger des
images et des clips vidéo par d’autres
méthodes de transfert
d’images.
Certains téléphones ne prennent pas en
charge les formats d’image supérieurs
à 160 x 120. Sur un ordinateur, le format
d’affichage est de 2 048 x 1 536.
Pour utiliser d’autres options en
rapport avec les images ou les clips
vidéo
Enregistrez un clip vidéo ou prenez
une photo } Autres et sélectionnez
une option, par exemple pour prendre
une autre photo.
Transfert d’images vers votre
ordinateur
A l'aide du câble USB, vous pouvez
faire glisser et déposer des photos
sur un ordinateur
fichiers à l’aide du câble USB.
et sélectionnez
% 91 Transfert de
Loisirs
Mains libres, Walkman®, radio,
PlayNow™, MusicDJ™, VideoDJ™,
thèmes, jeux, etc.
Mains libres stéréo
Pour utiliser le mains libres
Raccordez le mains libres portable
stéréo à votre téléphone afin de
l’utiliser pour les appels, ou encore
pour écouter de la musique ou la
radio. Si vous recevez un appel alors
que de la musique est en cours
de lecture, elle s’arrête pour vous
permettre de répondre. La musique
reprend une fois l’appel terminé ou
rejeté.
Le lecteur Walkman® prend en charge
divers formats. Les types de fichiers
suivants sont pris en charge : MP3,
MP4, 3GP, AAC, AAC+, AMR, IMY,
EMY et WAV (avec un taux
d’échantillonnage maximal de 16 kHz).
Le lecteur Walkman® peut uniquement
détecter et lire les fichiers AMR s’ils sont
protégés par copyright. Toutefois, vous
pouvez écouter d’autres fichiers AMR
à l’aide du Gestionnaire de fichiers.
Disc2Phone n’est disponible que si votre
ordinateur dispose de l’un des systèmes
d’exploitation suivants : Windows® 2000
SP3/SP4, XP Edition familiale SP1/SP2
ou XP Professionnel SP1/SP2.
Pour transférer des fichiers à l’aide
du câble USB fourni
% 91 Transfert de fichiers à l’aide du
câble USB.
Commandes du lecteur Walkman®
Utilisez le lecteur Walkman® lorsque
le téléphone est ouvert ou fermé.
Téléphone fermé
• Appuyez sur pour allumer ou
éteindre le Walkman®.
• Appuyez sur pour passer au
morceau suivant. Appuyez sur
pour revenir au morceau précédent.
• Maintenez enfoncée la touche
ou pour avancer ou reculer
rapidement.
• Appuyez sur pour réduire ou
agrandir le lecteur Walkman®.
Téléphone ouvert
• Appuyez sur pour ouvrir
ou réduire le lecteur Walkman®
pendant la lecture.
• Appuyez sur Arrêter pour mettre
la lecture en pause. Appuyez sur
Lire pour reprendre la lecture.
• Appuyez sur pour passer au
morceau suivant.
• Appuyez sur pour revenir au
morceau précédent.
• Maintenez enfoncée la touche ou
pour avancer ou reculer pendant la
lecture des morceaux.
• Appuyez sur ou pour afficher
ou faire défiler les fichiers de la liste de
lecture en cours pendant la lecture.
ou par piste, ou encore dans les listes
de lecture. Sélectionnez une liste
} Ouvrir.
3 Sélectionnez un titre } Lire.
Exploration des fichiers
Parcourez les chansons des listes :
• Artistes – répertorie les chansons
de votre téléphone par nom d'artiste.
• Plages – répertorie toutes les
chansons de votre téléphone par
titre.
• Listes de lecture – crée ou lit vos
propres listes de chansons.
Listes de lecture
Pour organiser les fichiers multimédia
enregistrés dans le Gestion. fichiers,
vous pouvez créer des listes de lecture.
Les fichiers d’une liste de lecture
peuvent être triés par artiste ou par titre.
Vous pouvez ajouter des données à
plusieurs listes de lecture.
Lorsque vous supprimez une liste
de lecture ou un fichier de la liste,
la chanson proprement dite n’est
pas supprimée de la mémoire, mais
seulement de la liste. Vous pouvez
toujours ajouter le fichier à une autre
liste de lecture.
Pour créer une liste de lecture
1 } WALKMAN}Listes de lecture
} Nv liste lecture } Ajouter. Entrez
un nom } OK.
2 Sélectionnez des fichiers disponibles
dans le Gestion. fichiers. Vous pouvez
ajouter plusieurs fichiers simultanément
et ajouter des dossiers. Tous les fichiers
des dossiers sélectionnés seront
ajoutés à la liste de lecture.
Pour ajouter des fichiers à une liste
de lecture
1 } WALKMAN } Listes de lecture
sélectionnez une liste de lecture
} Ouvrir } Autres }
Ajouter média.
2 Sélectionnez des fichiers disponibles
dans le Gestion. fichiers.
Pour supprimer des fichiers dans
une liste de lecture
sélectionnez une liste de lecture
et appuyez sur .
Options du lecteur Walkman®
} Autres pour afficher les options
suivantes :
• En lecture... – accède à l’affichage
En lecture...
• Ajouter média – ajoute des fichiers
ou des dossiers à la liste de lecture.
• Informations – affiche des
informations relatives au fichier en
cours.
• Trier par – trie par artiste ou par titre.
• Supprimer – supprime un fichier de
la liste de lecture. Dans les listes de
lecture créées par l’utilisateur, seule
la référence au fichier est supprimée.
Dans la liste Plages, le fichier est
supprimé définitivement de la
mémoire.
• Réduire – réduit le lecteur
Walkman® et revient en mode veille
tout en poursuivant la lecture de la
musique.
• Renommer – renomme les listes
de lecture créées par l’utilisateur.
• Suppr. liste lect. – supprime
les listes de lecture créées par
l’utilisateur. Les fichiers ne sont pas
supprimés de Gestion. fichiers.
• Mode Lecture – modifie l’ordre de
lecture des chansons. Sélectionnez
Lecture aléatoire pour lire les
fichiers de la liste de lecture dans un
ordre aléatoire ou En boucle pour
relancer la liste de lecture lorsque
le dernier fichier a été lu.
• Egaliseur – modifie les réglages
des aigus et des graves.
• Stéréo élargie – active ou désactive.
• Envoyer – envoie une chanson.
Musique en ligne
Ecoutez de la musique en la diffusant
sur votre téléphone via Internet. Si les
paramètres ne figurent pas déjà dans
votre téléphone
% 80 Réglages. Pour
plus d’informations, contactez votre
opérateur réseau ou visitez
www.sonyericsson.com/support.
Pour sélectionner un compte Data
pour la diffusion
} Réglages } onglet Connectivité
} Options streaming et sélectionnez
lecteur vidéo. Les fichiers musicaux
s’ouvrent dans le lecteur média.
Pour diffuser de la musique
et des vidéos enregistrées
} Internet } Autres } Atteindre
} Signets.
Sélectionnez le lien à diffuser.
Les fichiers vidéo s’ouvrent dans le
lecteur vidéo. Les fichiers musicaux
s’ouvrent dans le lecteur média.
Transfert de musique
Le logiciel informatique Disc2Phone
et les pilotes USB sont fournis sur le
CD-ROM qui accompagne le téléphone.
Utilisez Disc2Phone pour transférer de
la musique à partir de CD ou de votre
ordinateur vers la mémoire ou le
Memory Stick Micro™ (M2™) de votre
téléphone.
Pour installer Disc2Phone
1 Mettez votre ordinateur sous tension
et insérez le CD-ROM fourni avec
votre téléphone. Le CD-ROM démarre
automatiquement et la fenêtre
d’installation s’ouvre.
2 Choisissez une langue et cliquez
sur OK.
3 Cliquez sur Installer Disc2Phone
et suivez les instructions. Durant
l’installation, vous pouvez choisir
d’afficher une icône Disc2Phone
sur le bureau.
Pour utiliser Disc2Phone
1 Raccordez votre téléphone à un
ordinateur à l’aide du câble USB
fourni
% 91 Transfert de fichiers à
l’aide du câble USB.
2 Ordinateur : Si l’Assistant Nouveau
Matériel détecté apparaît, cliquez sur Annuler pour quitter l’assistant.
3 Téléphone : Si votre téléphone est
hors tension, il définit automatiquement
Transf. fich. Si votre téléphone est
sous tension, } Transf. fich. dans la
fenêtre contextuelle. Votre téléphone
se met hors tension et prépare le
transfert du fichier.
4 Démarrez Disc2Phone en double-
cliquant sur l’icône du bureau de
l’ordinateur ou via le menu Démarrer.
détaillées sur le transfert de la musique,
reportez-vous à l’aide de Disc2Phone.
Cliquez sur dans le coin supérieur
droit de la fenêtre de Disc2Phone.
Ne débranchez pas le câble USB du
téléphone ou de l’ordinateur pendant le
transfert, car cela pourrait endommager
le Memory Stick et la mémoire du
téléphone. Vous ne pouvez pas visualiser
les fichiers transférés dans votre téléphone
avant d’avoir enlevé le câble USB du
téléphone.
6 Vous pouvez obtenir des informations
relatives au CD-ROM (artiste, piste, etc.)
via Disc2Phone si vous êtes connecté
à Internet et extrayez de la musique
à partir d’un CD-ROM.
Pour débrancher le câble USB en toute
sécurité en mode Transf. fich., cliquez
avec le bouton droit sur l’icône du disque
amovible de l’Explorateur Windows et
sélectionnez Ejecter.
Pour plus d’informations sur le transfert
de fichiers vers votre téléphone,
consultez www.sonyericsson.com/support.
Radio
Ecoutez la radio FM grâce à la
fonctionnalité RDS (Radio Data
System). Vous devez connecter le
mains libres à votre téléphone, car
il fait office d'antenne. La radio peut
également être utilisée comme signal
d’alarme
N’utilisez pas le téléphone dans des lieux
où les téléphones mobiles sont interdits,
% 113 Utilisation optimale.
Pour écouter la radio
Connectez le mains libres à votre
téléphone }Loisirs}Radio.
Commande de la radio
Utilisez la radio lorsque le téléphone
est ouvert ou fermé.
Ecoutez la musique avant de décider
de l’acheter et de la télécharger sur
votre téléphone.
Cette fonction est tributaire d’un réseau ou
d’un opérateur. Contactez votre opérateur
réseau pour plus d’informations sur votre
abonnement et sur le service PlayNow™.
Dans certains pays, vous pouvez acheter
des tonalités musicales d’artistes
provenant des plus grands artistes
du monde de la musique.
Ce service n’est pas disponible dans
tous les pays.
Avant de commencer
Si les paramètres requis ne figurent
pas dans votre téléphone
% 80 Réglages.
Pour écouter la musique PlayNow™
} PlayNow™ et sélectionnez
la musique dans une liste.
Téléchargement depuis PlayNow™
Le coût apparaît lorsque vous
choisissez le téléchargement et
l'enregistrement d'une chanson.
Les frais sont ajoutés à votre facture
de téléphone ou à votre carte prépayée
une fois l'achat accepté. Les termes
Pour télécharger une chanson
1 Une fois que vous avez écouté un
échantillon d’une chanson, vous
pouvez accepter les conditions
} Oui pour télécharger le fichier.
2 Un SMS est envoyé pour confirmer
le paiement et la disponibilité du fichier.
La musique est enregistrée dans
Gestion. fichiers } Musique.
Sonneries et mélodies
Vous pouvez échanger de la musique,
des sons et des plages, par exemple,
en utilisant une des méthodes de
transfert disponibles.
Vous ne pouvez pas échanger de contenu
protégé par la législation sur les droits
d’auteur. Un fichier protégé s’accompagne
du symbole d’une clé.
Pour sélectionner une sonnerie
} Réglages } et faites défiler jusqu’à
l’onglet Sons et alertes}Sonnerie.
Pour activer ou désactiver la sonnerie
Maintenez enfoncée la touche en
veille ou } Réglages } onglet Sons et
alertes pour afficher d’autres options.
Toutes les sonneries sont désactivées,
à l’exception du signal d’alarme.
et conditions sont également fournis
dans le kit du téléphone.
} Réglages } onglet Sons et alertes
} Vibreur et sélectionnez une option.
Options des sons et alertes
A partir de Réglages} onglet Sons et
alertes, vous pouvez définir les
éléments suivants :
• Alerte de message – sélectionne
la façon dont vous voulez être averti
de l’arrivée d’un message.
• Son des touches – sélectionne le
son à émettre lorsque vous appuyez
sur les touches.
MusicDJ™
Composez et modifiez vos propres
mélodies à utiliser comme sonneries.
Une mélodie est constituée de quatre
types de piste – Tambours, Graves,
Cordes et Accents. Une piste contient
un certain nombre de blocs de musique.
Les blocs sont constitués de sons
prédéfinis aux caractéristiques
différentes. Les blocs sont groupés
en Introduction, Couplet, Choeur et
Pause. Vous composez une mélodie
en ajoutant des blocs de musique à la
piste.
Pour composer une mélodie
1 } Loisirs } MusicDJ™.
2 } Insérer, Copier ou Coller les blocs.
Servez-vous de , , ou de
pour vous déplacer d’un bloc à l’autre.
Appuyez sur pour effacer un bloc.
} Autres pour afficher davantage
d’options.
Pour modifier une mélodie MusicDJ™
} Gestion. fichiers } Musique et
sélectionnez la mélodie } Autres
} Modifier.
Echange de mélodies MusicDJ™
Envoyez et recevez des mélodies
en utilisant l’une des méthodes de
transfert disponibles. Vous ne pouvez
pas échanger de contenu protégé par
copyright.
Il est impossible d’envoyer une mélodie
polyphonique ou un fichier MP3 dans
un SMS.
Pour recevoir une mélodie via une
méthode de transfert
Sélectionnez une méthode de transfert
et suivez les instructions qui
apparaissent sur l’affichage.
VideoDJ™
Composez et modifiez vos propres
clips vidéo en utilisant des clips vidéo,
des images et du texte. Vous pouvez
également éliminer des passages d’un
clip vidéo pour le raccourcir.
transitions entre les clips vidéo,
les images et le texte.
• Enregistrer – pour enregistrer le clip
vidéo.
• Insérer – pour insérer un nouveau
clip vidéo, une nouvelle image ou
un nouveau texte.
• Nouvelle vidéo – pour créer un
nouveau clip vidéo.
Pour modifier des clips vidéo dans
le Gestionnaire de fichiers
1 } Gestion. fichiers } Vidéos } Ouvrir
et sélectionnez un fichier.
2 } Autres } VideoDJ™ } Modifier.
Envoi de clips vidéo
Vous pouvez envoyer un clip vidéo en
utilisant l’une des méthodes de transfert
disponibles. Des clips vidéo courts
peuvent être envoyés à l’aide d’un
MMS. Si un clip vidéo est trop long,
vous pouvez utiliser la fonction
d’ajustage pour le raccourcir.
Pour redimensionner un clip vidéo
1 Sélectionnez un clip vidéo dans la
maquette }Modifier}Ajuster.
2 } Définir pour définir le début et
} Début.
3 } Définir pour définir la fin et } Fin.
4 Répétez les étapes 2 et 3 ou }
Terminé.
Mémo vocal
Le Mémo vocal permet d’enregistrer
par exemple un mémo vocal ou des
appels. Les sons enregistrés peuvent
également être spécifiés comme
sonneries. L’enregistrement d’une
conversation est interrompu si un
participant met fin à l’appel.
L'enregistrement d'un son s’arrête
automatiquement si vous recevez
un appel.
Dans certains pays ou états, la loi exige
d’informer le correspondant que vous
l’enregistrez.
Pour enregistrer un son
1 } Loisirs } Enregistrer son.
2 Attendez jusqu’à ce que vous entendiez
une tonalité. Lorsque l’enregistrement
démarre, Enregistrement et une
minuterie apparaît.
l’enregistrement, }Lire pour l’écouter
ou }Autres pour afficher les options
suivantes : Enregistr. nveau, Envoyer,
Renommer, Supprimer, Sons
enregistrés.
Pour écouter un enregistrement
} Gestion. fichiers } Musique
et sélectionnez un enregistrement
} Lire ou } Arrêter.
Jeux
Votre téléphone propose plusieurs
jeux. Vous pouvez également
télécharger des jeux et des applications
directement dans les dossiers de votre
téléphone. Des textes d’aide sont
disponibles pour la plupart des jeux.
Pour commencer et terminer
une partie
1 } Loisirs}Jeux, sélectionnez le jeu
} Sélection.
2 Maintenez enfoncée la touche
pour mettre fin au jeu.
Applications
Téléchargez et exécutez des
applications Java™, par exemple
pour utiliser un service. Vous pouvez
afficher des informations ou spécifier
différents niveaux d’autorisation.
Pour télécharger une application Java
1 Visitez www.sonyericsson.com/fun
ou le site Web de votre fournisseur
de services pour des applications ou
des jeux Java.
2 Sélectionnez un jeu ou une application
et téléchargez-le conformément aux
instructions du site Web.
3 Pour accepter le téléchargement, } Oui.
4 } Réduire ou Annuler durant le
téléchargement, si vous le souhaitez.
5 Sélectionnez le dossier où vous
souhaitez enregistrer et installer
l’application.
6 Sélectionnez Oui pour commencer
l’installation ou Non pour abandonner
l’installation.
Pour afficher les options des
applications Java™
Toutes les options risquent de ne pas être
disponibles pour toutes les applications.
la taille de l’écran de l’application.
Les applications Java sont conçues
pour une taille d'écran déterminée.
Pour plus d’informations, contactez
le fournisseur de l’application.
• Economis. écran – pour utiliser
l’application en tant qu’économiseur
d’écran.
• Informations – pour afficher des
informations sur l’application.
Application Fitness
Compteur de pas, brassard, tours,
vitesse, étalonnage avancé, options
Fitness.
Utilisez l’application Fitness pour
améliorer votre entraînement quotidien.
Conservez une trace de vos
performances personnelles en matière
de distance, de vitesse, de nombre de
pas et de calories brûlées.
Les informations fournies par l’utilisation
de l’application Fitness sont
approximatives. Sony Ericsson n’offre
aucune garantie d’aucun type quant
à la précision des applications Fitness.
Tout problème de santé ou de fitness
grave doit être signalé à un professionnel
des soins de santé.
Avant de commencer
Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions
de l'application Fitness, le téléphone
doit être correctement fixé sur votre
bras ou sur votre hanche.
Montage et retrait du téléphone
Fixez le téléphone sur votre hanche
ou sur votre bras à l’aide du clip et du
brassard réglable fournis.
Une fois votre séance d’entraînement
terminée, retirez le téléphone du clip
du brassard.
1Nouveau tour
2Permutation de l’affichage
3Reprise/pause de la mesure
4Permutation de l’application
Pour plus d’informations sur
les touches et la navigation,
% 14 Navigation.
Promenade
La fonction Promenade comptabilise
le nombre de pas que vous effectuez
pendant la journée et calcule la distance
totale que vous parcourez. L’icône du
compteur de pas ( ) indique le nombre
de pas.
La fonction de compteur de pas enregistre
uniquement les données lorsque le
téléphone est fermé.
Activer ou désactiver le compteur
3
4
de pas
Le compteur de pas est activé par
défaut et consigne le nombre de pas
lorsque le téléphone est fermé.
Le compteur de pas ne commence
l’enregistrement que lorsque vous
avez effectué huit pas consécutifs
en marchant ou en courant.
Pour activer le compteur de pas
} Fitness } Réglages } Comptage
des pas } Activé.
Pour désactiver le compteur de pas
} Fitness } Réglages } Comptage
des pas } Désactivé.
Réinitialisation du compteur de pas
Le compteur de pas est
automatiquement réinitialisé tous les
jours à minuit
Vous pouvez également réinitialiser
le compteur de pas manuellement
pour la journée en cours.
La fonction Jogging mesure la distance,
le temps et la vitesse d’une séance
d’exercices. Pour une évaluation plus
précise de la distance parcourue,
entrez vos données personnelles ou
calibrez le téléphone via un étalonnage
avancé. Pour permettre le calcul des
calories brûlées, entrez vos données
personnelles
personnelles.
La fonction de jogging enregistre
uniquement les données lorsque
le téléphone est fermé.
Démarrez une séance de jogging
Veillez à fixer le téléphone à votre
hanche ou à votre bras avant de
démarrer une séance de jogging
% 72 Montage et retrait du téléphone.
Pour démarrer une séance
de jogging
1 } Fitness } En cours } Début.
2 Fermez le téléphone.
3 Placez le téléphone dans le support
du clip de ceinture.
4 Appuyez le dessus du téléphone
contre le support jusqu’à ce qu’il se
verrouille en émettant un déclic.
5 Commencez à courir une fois que
vous avez entendu le son de clôture
du compte à rebours.
Pour afficher les détails des résultats
d’entraînement enregistrés. Le résultat
d’une séance d’entraînement est
enregistré par ordre chronologique.
Afficher des graphiques et plus de
détails en utilisant l’application Java
% 80 Application Java™.
Afficher les résultats des promenades
Afficher les résultats de base tels que
le nombre total de pas et la distance.
Pour afficher les résultats
de promenade
1 } Fitness } Résultats pour
sélectionner un jour.
2 } Marcher.
Afficher des résultats de séance
Afficher les résultats détaillés de vos
séances d’entraînement. Chaque
séance d’entraînement est enregistré
au format date-distance. Les quatre
premiers chiffres représentent le mois
et le jour et les derniers chiffres
représentent la distance.
Pour afficher les résultats de séances
1 } Fitness } Résultats pour
sélectionner un jour.
2 Sélectionnez une séance.
Vous pouvez également afficher des
détails pour chaque tour dans une séance.
Etalonnage avancé
En calibrant l’accéléromètre du
téléphone, des mesures plus précises
sont possibles.
Pour étalonner le téléphone
1 } Fitness } Réglages } Etalonnage
avancé.
2 Fermez le téléphone.
3 Parcourez une distance définie
(au moins 100 mètres).
4 Ouvrez le téléphone.
5 Saisissez la distance parcourue
Maintenez enfoncée la touche ,
puis sélectionnez Fermer applicat.
Connectivité
Paramètres, utilisation d’Internet,
RSS, synchronisation, périphérique
Bluetooth™, infrarouge, câble USB,
service de mise à jour.
Réglages
Il est possible que ces paramètres
soient déjà réglés dans votre
téléphone au moment de l’achat.
Dans le cas contraire, assurez-vous
que l’abonnement à un service
téléphonique dont vous disposez
prend en charge le transfert des
données (GPRS et EGPRS).
Vous pouvez télécharger des
paramètres sur votre téléphone pour la
navigation sur Internet, d’email et les
MMS. Cette opération peut s’effectuer
via l’Assistant de configuration de votre
téléphone ou à partir d’un ordinateur
à l’adresse www.sonyericsson.com/support.
Pour télécharger les paramètres
via votre téléphone
} Réglages } onglet Général
} Assistant Config. } Param
2 Sélectionnez la région et le pays.
3 Sélectionnez l’onglet de configuration
du téléphone et choisissez un modèle
de téléphone.
4 Sélectionnez les paramètres à
télécharger sur votre téléphone.
Utilisation d’Internet
Utilisez Internet pour accéder
à des services en ligne, tels que
les informations et les services
télébancaires, ainsi que pour effectuer
une recherche ou naviguer sur le Web.
Pour commencer à naviguer
} Internet et sélectionnez un service
tel que }Autres}Atteindre}Rech.
Internet ou Entrer une URL pour
accéder à une page Web.
Pour afficher les options
} Internet } Autres.
Pour arrêter de naviguer
} Autres } Quitter navigat.
Pour plus d’informations, contactez
votre opérateur réseau ou visitez le site
www.sonyericsson.com/support.
Web
Options offertes durant la navigation
} Autres pour afficher les options.
Le menu contient les options suivantes
mais varie en fonction de la page Web
visitée :
} Flux RSS – permet de sélectionner
les flux disponibles pour la page Web.
} Atteindre pour afficher les options
suivantes :
• Sony Ericsson – permet d’accéder
à la page d’accueil prédéfinie pour
le profil en cours.
Pour sélectionner un profil Internet
à partir du navigateur Internet
} Réglages et utilisez ou
pour faire défiler jusqu’à l’onglet
Connectivité } Réglages Internet
} Profils Internet et sélectionnez
un profil.
Profil Internet pour applications Java
Certaines applications Java doivent se
connecter à Internet pour recevoir des
informations, notamment les jeux qui
téléchargent de nouveaux niveaux à
partir d’un serveur de jeux.
Avant de commencer
Si les paramètres ne figurent pas dans
votre téléphone
% 80 Réglages.
Pour sélectionner un profil pour Java
} Réglages } onglet Connectivité
} Réglages Internet
Java
et sélectionnez un profil Internet.
}Paramètres
Informations enregistrées
Pendant que vous naviguez, vous
pouvez enregistrer les informations
suivantes.
• Cookies – facilitent l’accès aux
pages Web.
• Mots de passe – facilitent l’accès
au serveur.
Il est conseillé de supprimer toutes les
informations confidentielles relatives aux
services Internet que vous avez visités
précédemment, de manière à éviter toute
utilisation frauduleuse de vos informations
personnelles en cas de perte ou de vol
de votre appareil.
Pour autoriser des cookies
} Internet } Autres } Options
} onglet Navigation } Accepter
cookies } Activé.
Pour effacer les cookies, vider
le cache ou supprimer les mots
de passe
} Internet } Autres } Options
} onglet Autres et sélectionnez
une option } Oui.
Sécurité Internet et certificats
Votre téléphone prend en charge la
navigation sécurisée. Votre téléphone
doit contenir des certificats pour que
vous puissiez utiliser certains services
Internet tels que le téléservice
télébancaire. Il se peut que votre
téléphone contienne déjà des certificats
au moment de l’achat, mais vous
pouvez également en télécharger
de nouveaux.
Pour consulter les certificats stockés
dans votre téléphone
} Réglages } onglet Général
} Sécurité } Certificats.
Lecteur RSS
Lors de la navigation, vous pouvez
recevoir un contenu fréquemment
mis à jour (flux), tel que des titres
d’actualité, via un site Web. Le cas
échéant, il peut aussi être possible
d’accéder à une page Web afin
d’ajouter de nouveaux flux. Les options
RSS (Really Simple Syndication) sont
définies par l’intermédiaire du lecteur
RSS et s’affichent dans le navigateur
Internet.
Pour ajouter de nouveaux flux à une
page Web
Lors de la navigation }Autres}Flux
RSS.
Pour créer un nouveau flux
1 } Messagerie }Lecteur RSS
} Autres } Nouveau flux.
2 } Sélection. ds liste ou Via l'adresse
et entrez l’adresse.
Pour définir et utiliser les options
du lecteur RSS
} Messagerie } Lecteur RSS
} Autres et sélectionnez une option.
Synchronisation
Synchronisez les contacts du
téléphone, les rendez-vous, les tâches
et les mémos via la technologie sans
fil Bluetooth™, le port infrarouge, les
services Internet ou le câble USB
fourni avec le téléphone.
Synchronisation avec un ordinateur
Installez le logiciel de synchronisation
pour votre ordinateur fourni avec
Sony Ericsson PC Suite. Le logiciel
peut être fourni avec votre téléphone
ou téléchargé depuis
périphériques Bluetooth™ avec
lesquels vous voulez communiquer.
Vérifiez s’il existe des lois ou des
réglementations locales limitant l’utilisation
de la technologie sans fil Bluetooth
Si la technologie sans fil Bluetooth™
n’est pas autorisée, vous devez vous
assurer que la fonction Bluetooth
désactivée. La puissance de sortie radio
Bluetooth
téléphone est automatiquement adaptée
en fonction des limitations locales
éventuelles. Autrement dit, la portée peut
varier.
™ maximale autorisée dans le
™.
™ est
Pour activer la fonction Bluetooth
} Réglages } onglet Connectivité
} Bluetooth } Activer.
Ajout de périphériques à votre
téléphone
Entrez un code d’accès pour établir un
lien sécurisé entre votre téléphone et
le périphérique. Entrez le même code
d’accès sur le périphérique lorsque
vous y êtes invité. Les périphériques
sans interface utilisateur tels que les
mains libres possèdent un code d’accès
prédéfini. Pour plus d’informations,
consultez le guide de l’utilisateur
du périphérique.
Assurez-vous que la fonction Bluetooth™
est activée et visible sur le périphérique
que vous voulez ajouter.
Pour ajouter un périphérique à votre
téléphone
1 } Réglages} onglet Connectivité
} Bluetooth } Mes périphériques
} Nouveau périph. pour rechercher
les périphériques disponibles. Vérifiez
si l’autre périphérique est visible.
2 Sélectionnez un périphérique dans
la liste.
3 Entrez un code d’accès le cas échéant.
Pour autoriser la connexion ou
modifier votre liste de périphériques
} Mon Mains Libres } Nouv. Mains
Libres } Ajouter si vous ajoutez un
nouveau périphérique Bluetooth™.
Veillez à ce que le mode adéquat de
votre mains libres soit activé. Pour
plus d’informations, consultez le guide
de l’utilisateur du périphérique.
Economie d’énergie
Activez cette option pour réduire la
consommation électrique en optimisant
votre téléphone pour un périphérique
Bluetooth™ déterminé. Désactivez-la
pour vous connecter à plusieurs
périphériques Bluetooth™ en même
temps.
Entrez le nom de votre téléphone à
afficher pour les autres périphériques
qui l’auront détecté.
Pour entrer le nom d’un téléphone
} Réglages } onglet Connectivité
} Bluetooth } Nom téléphone.
Visibilité
Spécifiez si vous voulez que votre
téléphone soit visible pour les autres
périphériques Bluetooth™ ou non.
Si votre téléphone est défini pour être
masqué, seuls les périphériques
mentionnés dans } Réglages
} l'onglet Connectivité } Bluetooth
} Mes périphériques sont capables
de le détecter via la technologie sans
fil Bluetooth™.
Envoyez ou recevez des éléments
via la méthode de transfert de la
technologie Bluetooth™. Choisissez
un périphérique dans la liste des
périphériques détectés.
Utilisez votre téléphone comme
télécommande pour contrôler des
applications d’ordinateur telles que
le lecteur audio, des présentations
Microsoft® PowerPoint® ou des
appareils qui prennent en charge le
profil HID Bluetooth™.
Pour sélectionner la télécommande
1
% 87 Pour ajouter un périphérique
à votre téléphone, si nécessaire.
2 } Loisirs } Télécommande.
3 Sélectionnez l’application que vous
souhaitez utiliser et l’ordinateur ou le
périphérique auquel vous voulez vous
connecter.
Si votre ordinateur prend en charge la
technologie sans fil Bluetooth™, vous
pouvez installer Sony Ericsson PC
Suite pour établir la synchronisation,
transférer des fichiers, utiliser le
téléphone comme modem, etc., via
la communication Bluetooth. Installez
le logiciel Sony Ericsson PC Suite à
partir du CD-ROM qui accompagne le
téléphone ou téléchargez-le à l’adresse
www.sonyericsson.com/support.
PC Suite propose également de l’aide.
Port infrarouge
Si votre ordinateur prend en charge la
technologie infrarouge, vous pouvez
installer le logiciel Sony Ericsson PC
Suite dessus pour établir la
synchronisation, transférer des fichiers,
utiliser le téléphone comme modem,
etc., par infrarouge. Installez le logiciel
Sony Ericsson PC Suite à partir du
CD-ROM qui accompagne le téléphone
ou téléchargez-le à l’adresse
www.sonyericsson.com/support.
PC Suite propose également de l’aide.
Vous pouvez aussi utiliser le port
infrarouge comme méthode de
transfert avec des périphériques
compatibles, par exemple pour
synchroniser des éléments de
l’agenda
Votre téléphone prend en charge des
vitesses de port infrarouge jusqu’à
1 Mbits/s. Si vous vous connectez à un
ordinateur, consultez la documentation
utilisateur qui l’accompagne.
% 85 Synchronisation.
Pour activer le port infrarouge
} Réglages } onglet Connectivité
} Port infrarouge } Activer ou
} 10 minutes pour l’activer pendant
10 minutes.
Pour relier deux périphériques
1 Activez le port infrarouge des deux
périphériques.
2 Assurez-vous que le port infrarouge
de votre téléphone se trouve en face
de celui de l’autre périphérique, à une
distance maximale de 20 cm.
Pour envoyer un élément par le port
infrarouge (par exemple, un contact)
1 Activez le port infrarouge des deux
périphériques. }Contacts pour
sélectionner un contact.
Raccordez votre téléphone à un
ordinateur à l’aide du câble USB
pour utiliser le téléphone dans l’un
des modes suivants : Transf. fich.
ou Mode Tél.
Transfert de fichiers
Faites glisser des fichiers entre
le téléphone et l’ordinateur dans
l’Explorateur Microsoft Windows.
Utilisez Sony Disc2Phone (transfert de
musique) ou Adobe Photoshop Album
Starter Edition (transfert/stockage
d’images). Ces applications peuvent
être fournies sur le CD-ROM qui
accompagne le téléphone ou être
téléchargées depuis le site
www.sonyericsson.com/support,
et ne peuvent être utilisées qu’en
mode de transfert de fichiers.
Utilisez uniquement le câble USB qui
accompagne le téléphone et connectezle directement à votre ordinateur.
Ne débranchez pas le câble USB du
téléphone ou de l’ordinateur pendant
le transfert des fichiers, car cela pourrait
endommager la mémoire du téléphone
ou la carte mémoire.
Pour utiliser le mode de transfert
de fichiers
1 Connectez le câble USB au téléphone
et à l’ordinateur
2 Téléphone : Sélectionnez Transf. fich.
ou }Réglages} l’onglet Connectivité
} USB } Connexion USB } Transf.
fich. Le téléphone s’éteint.
3 Attendez que la mémoire du téléphone
et la carte mémoire, si elle est insérée,
s’affichent en tant que disques externes
dans l’Explorateur Windows. Vous
pouvez utiliser :
• l’Explorateur Windows pour faire
glisser des fichiers entre le téléphone
et l’ordinateur.
• Sony Disc2Phone pour transférer
de la musique vers votre téléphone
ou votre carte mémoire.
Edition, pour transférer et organiser
vos images sur l’ordinateur.
Pour débrancher le câble USB
en toute sécurité
1 En mode de transfert de fichiers, cliquez
avec le bouton droit sur l’icône du
disque amovible dans l’Explorateur
Windows, puis sélectionnez Éjecter.
2 Débranchez le câble USB de votre
téléphone.
Mode Téléphone
Synchronisez les contacts et l’agenda,
transférez des fichiers, utilisez le
téléphone comme modem, etc. à partir
de votre ordinateur. Applications prises
en charge en mode Téléphone :
Synchronisation, Gestionnaire de
fichiers et Assistant Réseau mobile.
Pour accéder à d’autres applications,
utilisez le mode de transfert de fichiers.
Vous devez installer et utiliser
Sony Ericsson PC Suite, disponible
sur le CD-ROM qui accompagne le
téléphone ou visiter le site
www.sonyericsson.com/support.
Cette fonctionnalité n’est disponible
que si votre ordinateur dispose de l’un
des systèmes d’exploitation suivants :
Windows® 2000 avec SP3/SP4,
Windows XP (Professionnel et Familial)
avec SP1/SP2. Les pilotes USB sont
installés automatiquement avec le logiciel
PC Suite.
Pour utiliser le mode Téléphone
1 Ordinateur : installez Sony Ericsson
PC Suite à partir du CD-ROM fourni
avec votre téléphone.
2 Ordinateur : lancez PC Suite à partir
de Démarrer/Programmes/
Sony Ericsson/PC Suite.
3 Connectez le câble USB au téléphone
et à l’ordinateur.
4 Téléphone : sélectionnez Mode Tél.
ou }Réglages} l’onglet Connectivité
} USB } Connexion USB } Mode Tél.
5 Ordinateur : attendez que Windows
installe les pilotes requis.
6 Ordinateur : lorsque PC Suite a détecté
votre téléphone, vous en êtes averti.
Vous trouverez toutes les applications
pouvant être utilisées avec votre
téléphone raccordé dans Sony Ericsson
PC Suite.
Disposez sur votre téléphone du
logiciel le plus récent afin d’améliorer
ses performances. Lors d’une mise
à jour, vous ne perdez aucune
information personnelle ou du téléphone
(par exemple, les messages ou les
paramètres).
Il existe deux moyens de mettre à jour
votre téléphone :
• en liaison radio via votre téléphone
• via le câble USB fourni et un
ordinateur connecté à Internet.
Le Service de mise à jour requiert l’accès
aux données (GPRS et EGPRS). Votre
fournisseur vous donnera un abonnement
permettant l’accès aux données ainsi
que les informations relatives au coût.
Avant de commencer
Si les paramètres requis ne figurent
pas dans votre téléphone
% 80 Réglages.
Pour utiliser le Service de mise
à jour en liaison radio
1 } Réglages} onglet Général
} Update Service.
2 } Rechercher MàJ pour rechercher
le logiciel disponible le plus récent.
Lancez le processus de mise à jour
en suivant les instructions
d'installation ou :
• } Version du logiciel pour afficher
le logiciel actuellement installé dans
votre téléphone.
• } Rappel pour spécifier l’heure à
laquelle rechercher de nouveaux
logiciels.
Pour utiliser le Service de mise à jour
par l’intermédiaire d’un ordinateur
1 Visitez www.sonyericsson.com/support.
2 Sélectionnez la région et le pays.
3 Entrez le nom du produit.
4 Sélectionnez le service de mise à jour
Réveil, agenda, tâches, profils, heure
et date, verrou de la carte SIM, etc.
Alarmes
Spécifiez une alarme qui sonne à une
heure déterminée ou certains jours
déterminés. Vous pouvez utiliser
comme signal d’alarme un son ou
une radio.
Pour utiliser les alarmes
1 } Organiseur } Alarmes et
sélectionnez l’alarme de votre
choix }Modifier.
2 Heure :} Modifier et spécifiez une
heure }OK. Sélectionnez davantage
d’options, si nécessaire :
• Récurrence :} Modifier et spécifiez
un ou plusieurs jours } Marquer
} Terminé.
• Signal d'alarme : } Modifier et
sélectionnez la radio ou un son.
• Appuyez sur pour modifier du
texte, des images et le mode Silence
des alarmes.
3 } Enregistr.
Pour arrêter le signal d’alarme
lorsqu’il sonne
Appuyez sur n’importe quelle touche
si la radio est sélectionnée comme
signal d’alarme } Répéter. Si vous
ne voulez pas que l’alarme sonne à
nouveau }Désactiv.
Pour annuler une alarme
} Organiseur } Alarmes et
sélectionnez une alarme, } Désactiv.
Agenda
Vous pouvez utiliser l’agenda pour
noter les réunions importantes.
L’agenda peut être synchronisé
avec celui d’un ordinateur ou avec
un agenda du Web
% 85 Synchronisation.
Rendez-vous
Ajoutez de nouveaux rendez-vous
ou utilisez des rendez-vous existants
comme modèles.
• Onglet Général – Objet :, Heure de
début :, Durée :, Rappel :, Date de
début :.
• Onglet Détails – Emplacement :,
Description :, Toute la journée :,
Récurrence :.
3 } Enregistr..
Pour afficher un rendez-vous
1 } Organiseur } Agenda
et sélectionnez un jour (les jours de
rendez-vous apparaissent en gras).
2 Sélectionnez un rendez-vous
} Afficher.
Pour afficher une semaine de l’agenda
} Organiseur } Agenda } Autres
} Afficher semaine.
Pour programmer les rappels
1 } Organiseur}Agenda}Autres
} Avancé } Rappels.
2 } Toujours si vous voulez que le
téléphone sonne l’alarme pour un
rappel même s’il est hors tension ou
réglé sur silence. Lorsqu’un rappel
sonne }
Oui pour lire le rendez-vous
ou }Non pour désactiver le rappel.
Les options de rappel définies dans
l’agenda affectent celles définies dans
les tâches.
Navigation dans l’agenda
Utilisez la touche de navigation pour
vous déplacer entre les jours ou les
semaines. Dans les vues mensuelle et
hebdomadaire vous pouvez également
utiliser le clavier de la manière suivante
Date du jour
Reculer
d’une semaine
Reculer
d’un mois
Reculer
d’un an
Semaine
suivante
Mois suivant
Année
suivante
Paramètres de l’agenda
} Organiseur } Agenda } Autres pour
sélectionner une option :
• Afficher semaine – pour afficher
les rendez-vous de la semaine.
• Nouveau RDV – pour ajouter un
nouveau rendez-vous.
• Modifier la date – pour accéder
à une autre date dans l’agenda.
• Avancé – pour rechercher un
rendez-vous, définir des rappels
ou sélectionner le premier jour de
la semaine.
Echangez des rendez-vous en utilisant
une méthode de transfert. Vous pouvez
également synchroniser les rendezvous avec un ordinateur
% 85 Synchronisation.
Pour envoyer un rendez-vous
Sélectionnez un rendez-vous dans
la liste des rendez-vous d’un jour
déterminé }Autres}Envoyer et
sélectionnez une méthode de
transfert.
Tâches
Ajoutez de nouvelles tâches ou utilisez
des tâches existantes comme modèles.
Vous pouvez aussi définir des rappels
pour des tâches.
Le nombre maximal dépend de la
mémoire disponible et est défini dans
le logiciel.
Pour ajouter une nouvelle tâche
1 } Organiseur } Tâches } Nouvelle
tâche } Ajouter.
2 } Tâche ou Appel tél.
3 Entrez les informations détaillées
et confirmez chaque entrée.
Pour afficher une tâche
} Organiseur } Tâches et
sélectionnez une tâche } Afficher.
Pour programmer les rappels
1 } Organiseur } Tâches et
sélectionnez une tâche } Autres
} Rappels.
2 } Toujours si vous voulez que le
téléphone sonne l’alarme pour un
rappel même s’il est hors tension ou
réglé sur silence. Lorsqu’un rappel
sonne, appuyez sur } Oui pour lire
la tâche ou pour appeler le numéro
de téléphone si la tâche est un appel
téléphonique. }Non pour désactiver
le rappel. Les options de rappel définies
dans les tâches affectent celles définies
dans l’agenda.
Echange de tâches
Echangez des tâches en utilisant une
méthode de transfert. Vous pouvez
également synchroniser les tâches
avec un ordinateur
% 85 Synchronisation.
Pour envoyer une tâche
Sélectionnez une tâche dans la liste
des tâches d’un jour déterminé
Créez des mémos et enregistrez-les
dans une liste. Vous pouvez également
afficher un mémo en mode veille.
Le nombre maximal dépend de la
mémoire disponible et est défini
dans le logiciel.
Pour ajouter un mémo
} Organiseur } Notes } Nouvelle
note } Ajouter et entrez le mémo
} Enregistr.
Pour modifier les mémos
1 } Organiseur } Notes et une liste
apparaît.
2 Sélectionnez un mémo } Autres
et sélectionnez une option.
Echange de mémos
Echanger des mémos à l’aide de l’une
des méthodes de transfert disponibles.
Vous pouvez également synchroniser
les mémos avec un ordinateur
% 85 Synchronisation.
Pour envoyer un mémo
Sélectionnez un mémo } Autres
} Envoyer et sélectionnez une méthode
de transfert.
Minuteur
Votre téléphone dispose d’une
minuterie. Lorsque l’alarme sonne,
appuyez sur n’importe quelle touche
pour l’arrêter ou sélectionnez
Redémar.
Pour régler le minuteur
} Organiseur } Minuterie et spécifiez
les heures, les minutes et les secondes
pour le compte à rebours.
Chronomètre
Votre téléphone dispose d’un
chronomètre permettant d’enregistrer
plusieurs temps intermédiaires.
Le chronomètre continue de s’exécuter
lorsque vous répondez à un appel
entrant.
La calculatrice intégrée exécute
les additions, les soustractions,
les divisions et les multiplications.
Pour utiliser la calculatrice
} Organiseur } Calculatrice.
• Appuyez sur ou pour
sélectionner ÷ x - + . % =.
• Appuyez sur pour supprimer
le chiffre.
• Appuyez sur pour entrer un
signe décimal.
Aide-mémoire
Enregistrez dans l’aide-mémoire les
codes de sécurité de vos cartes de
crédit, par exemple. Spécifiez un code
d’accès pour ouvrir l’aide-mémoire.
Mot de contrôle et de sécurité
Vous devez entrer un mot de contrôle
pour confirmer le code d’accès exact.
Lorsque vous entrez votre code
d’accès pour ouvrir l’aide-mémoire,
le mot de contrôle s’affiche un court
instant. Si le code d’accès est correct,
les codes adéquats apparaissent. Si le
code d’accès est incorrect, le mot de
contrôle et les codes qui apparaissent
le sont également.
Pour ouvrir l’aide-mémoire
la première fois
1 } Organiseur } Aide-mémoire.
Un message contenant des
instructions apparaît } Continuer.
2 Entrez votre code d’accès à quatre
chiffres }Continuer.
3 Confirmez le code d’accès en l’entrant
à nouveau.
4 Entrez un mot de contrôle
(15 caractères maximum) } Terminé.
Le mot de contrôle peut contenir à la
fois des lettres et des chiffres.
entrez un code d’accès quelconque
pour accéder à l’aide-mémoire.
Le mot de contrôle et les codes qui
apparaissent alors sont incorrects.
2 } Autres } Réinitialiser.
3 Réinitialiser l'aide-mémoire ?
apparaît }Oui. L’aide-mémoire est
réinitialisé et toutes les entrées sont
supprimées. La prochaine fois que
vous ouvrirez l’aide-mémoire, vous
devrez commencer à la section
% 98 Pour ouvrir l’aide-mémoire
la première fois.
Profils
Votre téléphone possède plusieurs
profils prédéfinis. Certains, tels que
le volume de la sonnerie et d’autres
options, peuvent être réglés
automatiquement en fonction de
l’environnement ou d’un accessoire.
Vous pouvez rétablir tous les réglages
du profil tels qu’ils étaient définis au
moment de l’achat.
Pour sélectionner un profil
Appuyez sur et sélectionnez
un profil ou } Réglages } l’onglet
Général } Profils et sélectionnez
un profil.
Pour afficher et modifier un profil
} Réglages } onglet Général } Profils
} Autres } Afficher+modifier.
Le profil Normal ne peut pas être
renommé.
Pour réinitialiser les profils
} Réglages } onglet Général } Profils
} Autres } Réinit. profils.
Heure et date
L’heure est toujours affichée en mode
veille.
• Pour régler l’heure } Réglages
} onglet Général } Heure et date
} Heure. Entrez l’heure } Enregistr.
Le verrou de la carte SIM protège
contre toute utilisation non autorisée
votre abonnement, mais pas le
téléphone proprement dit. Si vous
changez de carte SIM, votre téléphone
continue à fonctionner avec la nouvelle
carte SIM.
La carte SIM est généralement
verrouillée d’origine. Dans ce cas,
vous devez entrer un numéro
d’identification personnel (PIN) chaque
fois que vous mettez le téléphone
sous tension.
Si vous entrez trois fois de suite un
code PIN erroné, la carte SIM se
bloque et le message Le message
PIN bloqué l’indique. Vous pouvez
la débloquer en entrant votre clé
personnelle de déverrouillage (PUK).
Les codes PIN et PUK sont fournis
par votre opérateur réseau. Vous
pouvez changer votre code PIN et
sélectionner un nouveau code PIN
constitué de quatre à huit chiffres.
Si le message Les codes ne concordent
pas apparaît à l’écran lorsque vous
changez votre code PIN, cela signifie que
vous ne l’avez pas entré correctement.
Si le message PIN erroné s’affiche, suivi
du message Ancien PIN :, cela signifie
que vous n’avez pas entré correctement
votre ancien code PIN.
Pour débloquer votre carte SIM
1 Lorsque le message PIN bloqué
s’affiche, entrez votre code PUK } OK.
2 Entrez un nouveau code PIN constitué
de quatre à huit chiffres }OK.
3 Confirmez le nouveau code PIN
en l’entrant à nouveau } OK.
Pour changer votre code PIN
1 } Réglages} onglet Général
} Sécurité } Verrous } Protection
SIM } Modifier PIN.
2 Entrez votre code PIN } OK.
3 Entrez un nouveau code PIN constitué
de quatre à huit chiffres }OK.
4 Confirmez le nouveau code PIN en
l’entrant à nouveau } OK.
Pour activer ou désactiver le verrou
de la carte SIM
Réglages } onglet Général
1 }
} Sécurité } Verrous } Protection
SIM }} Protection et sélectionnez
Activé ou Désactivé.