Това ръководство за потребителя е публикувано
от Sony Ericsson Mobile Communications AB или
неин местен филиал без да се предоставят
каквито и да било гаранции. По до б р ени я и промени
на това ръко в о д ст в о за потребителя, предизвикани
от печатни грешки, неточности на текущата
информация или усъвършенстване на програмите
и/или техниката, могат да се извършват от
Sony Ericsson Mobile Communi cations AB или
неин местен филиал по всяко време и без
предизвестие. Такива промени обаче ще бъдат
включвани в новите издания на това ръководство
за потребителя.
Номер на публикация: BG/LZT 1089232R1A
Моля, отбележете:
Някои от услугите в това ръководство
за потребителя не се поддържат от всички мрежи.
Това се отнася и за Международния номер за
спешни повиквания 112 на GSM.
Ако се съмнявате дали можете да използвате
определена услуга, или не, се обърнете към
своя мрежов оператор или доставчик на услуги.
Преди да използвате мобилния си телефон,
е необходимо да прочетете главите Указания
за безопасно и ефикасно използване и Ограничена
гаранция.
Вашият
мобилен телефон има способността да
зарежда, съхранява и препраща допълнително
съдържание, например тонове на звънене.
Употребата на такова съдържание може да се
ограничава или забранява от правата на трети
лица, включително, но не само ограничаване
по силата на приложимите закони за авторско
право. Вие, а не Sony Ericsson, носите пълна
отговорност за допълнителното
което зареждате или препращате от вашия
мобилен телефон. Преди да използвате каквото
и да било допълнително съдържание, трябва
да се уверите, че използването, възнамерявано
от вас, е снабдено с подходящ лиценз или
разрешено по друг начин. Sony Ericsson не
гарантира за точността, целостта или качеството
на каквото и да било допълнително
или каквото и да било съдържание на трети лица.
Sony Ericsson не носи никаква отговорност,
при никакви обстоятелства, за неподходящо
използване от вас допълнително съдържание
или друго съдържание на трети лица.
Логото „зелена капка“, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ,
VideoDJ и TrackID са търговски марки или
регистрирани търговски марки на Sony Ericsson
Mobile Communications AB.
Sony, Memory Stick Micro и M2 са търговски марки
илирегистриранитърговски
Corporation. Логотоииметона WALKMAN®
сарегистриранитърговскимаркина Sony
Corporation. Ericsson е търговска марка или регистриранатърговскамаркана
Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Bluetooth™ е търговска марка или регистрирана
търговска марка на Bluetooth SIG Inc.
TrackID™ сепредоставяот Gracenote Mobile
MusicID™. Gracenote и Gracenote Mobile MusicID
сатърговскимаркина Gracenote, Inc.
Real е търговска марка или регистрирана
търговска марка на RealNetworks, Inc. RealPlayer®
за Mobile е включена под лиценз на RealNetworks,
Inc. Copyright 1995-2004, RealNetworks, Inc.
Всичкиправазапазени.
Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition
ерегистриран атърговска маркана Adobe Systems
Incorporated.
Microsoft, Windows и PowerPoint са регистрирани търговскимаркиилитърговскимаркина
Microsoft Corporation в САЩ и други страни.
Въвеждането на текст T9™ е търговска марка
или регистрирана търговска марка на Tegic
Communications. Въвеждането на текст T9™
е лицензирано по едно или повече от следните:
патенти на САЩ № 5818437, 5953541, 5187480,
5945928 и 6011554; патент на Канада № 1331057;
патент на Великобритания № 2238414B;
стандартен патент на Хонконг № HK0940329;
патент на Република Сингапур
Европейски патент № 0 842 463(96927260.8) DE/
DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; допълнителни
патенти по целия свят са в процес на
утвърждаване.
Java и всички търговски марки и емблеми,
базирани на Java, са регистрирани търговски
марки на Sun Microsystems, Inc. в САЩ и други
страни.
Лицензионно споразумение с краен потребител
за Sun™ Java™ J2ME™.
№ 51383;
1 Ограничения: Софтуерът е конфиденциална,
защитена с авторско право, информация на
Sun
и собствеността върху всички копия остава
на Sun и/или носителите на лиценз. Клиентът
не може да модифицира, разкомпилира,
деасемблира, разшифрова и извлича или подруг начин извършва обратно конструиране на
Софтуера. Софтуерът не може да се отдава
под наем, прехвърля или подлицензира – нито
изцяло, нито отчасти.
2 Правила за експорт: Софтуерът,
технически данни, подлежи на законите за
експортен контрол на САЩ, включително
Закона за администриране на експорта на САЩ
и свързаната с него нормативна уредба, като
може да се подчинява на нормативната уредба
за експорт и импорт в други страни. Клиентът
приема да спазва строго цялата та ка в а нормативн а
уредба и потвърждава
да получава лицензи за експорт, реекспорт и
импорт на Софтуер. Софтуерът не може да
се изтегля или по друг начин да се експортира
или реекспортира (i) в или до гражданин или
постоянно пребиваващ в Куба, Ирак, Северна
Корея, Либия, Судан, Сирия (като този списък
може да бъде променян
както и във всяка страна, върху която САЩ
е наложила ембарго на стоки; (ii) във всяка
от Страните със специално обозначение
от Финансовото министерство на САЩ или
Таблицата за отказване на поръчки на
Министерството на търговията на САЩ.
разкриване от правителството на Съединените
щати подлежи на ограниченията, изложени
в Клаузите за права върху технически данни
и компютърен софтуер в DFARS 252.227-7013(c)
(1) (ii) и FAR 52.227-19(c) (2), което е приложимо.
Включване, повиквания, навигация,
език на телефона, въвеждане
на букви, клавиши, менюта.
Повече информация и изтегляне
на файлове се предлага на
www.sonyericsson.com/support.
Сглобяване
Преди да започнете работа
с телефона, трябва да поставите
SIM карта и батерията.
SIM карта
Когато се регистрирате като абонат
към мрежов оператор получавате
карта, наречена SIM (Subscriber
Identity Module – Модул за
самоличност на абоната). SIM картата
съдържа компютърен чип, на който
са записани неща като вашият
телефонен номер, ус лу гите, включени
във вашия абонамент, имената
и номерата
Запишете информацията за контакти
на вашата SIM карта, преди да
я извадите от друг телефон;
например можете да запишете
контактите в паметта на телефона.
въввашитеконтакти.
ПИН
За да стартирате и активирате
услугите във вашия телефон, може
да ви е необходим ПИН (Персонален
идентификационен номер) за вашата
SIM карта. Когато въвеждате своя
ПИН, всяка цифра се показва като *,
освен ако то й не започва със същите
цифри, както и номер за спешни
повиквания, например 112. Това
позволява спешни повиквания, без
да въвеждате ПИН код. Натиснете
за поправяне на грешно
въвеждане.
Ако въведете вашия ПИН код
неправилно три пъти подред,
появява се ПИН е блокиран. За да го
деблокирате, ще трябва да въведете
своя PUK (Personal Unblocking Key
Code, Личен ключ за деблокиране)
% 92 Заключване на SIM картата.
Батерия
Някои функции може да използват
повече мощност на батерията от други
и може да водят до нужда от по-често
зареждане. Ако времето за раз гов ор и
или в режим на готовност намалее
забележимо, може да е необходимо
да се смени батерията. Използвайте
само батерии, одобрени от
Преди да го включите, уверете се,
че телефонът е зареден и в него
има поставена SIM карта. След
включване използвайте съветника
за настройка, за да подготвите
телефона за използване бързо
и лесно.
За включване на телефона:
1 Натиснете и задръжте . Първото
стартиране може да продължи
няколко минути.
2 Изберете режим:
• Нормално – всички
• Flight mode – с ограничени функции
с изключена мрежа и приемопредаватели на Bluetooth™.
3 Въведете своя ПИН за SIM карта,
ако бъде поискано.
4 При първото стартиране изберете
езика, на който да се показват
менютата на телефона.
5 } Да , за давипомогнесъветника
за настройка.
функции.
6 Следвайте инструкциите, за да
завършите настройките.
За повече
информация % 9 Меню на самолетен
режим
Ако в телефона ви има предварител но
зададени настройки, може да няма
нужда от повече такива. Ако
използвате Изтегляне настр., трябва
да приемете да регистрирате
телефона на Sony Ericsson. Изпраща
се текстово съобщение. Вашите
лични данни няма да бъдат предадени
на или обработени от Sony Ericsson.
Обърнете към вашия мрежов оператор
или доставчик на услуги
информация.
за повече
Готовност
След като включите телефона
и въведете вашия ПИН, името
на мрежовия оператор ще се появи
на екрана. Това се нарича режим
на готовност.
Автоматично задавайте функции
във вашия телефон, които използват
Интернет, картинни съобщения,
имейл, Мои приятели,
синхронизиране, услуга за
актуализиране, блог и пряко
изпълнение.
Можете да използвате Изтегляне
настр., ако вашата SIM карта
поддържа тази услуга, телефонът
ви е свързан към мрежа, стартиран
е в нормален режим и няма
предварително определени
настройки.
Обърнете към вашия мрежов оператор
или доставчик на услуги за повече
информация.
Ако включите телефона и активирате
менютоFlight mode, изберете
от Нормално с пълна
функционалност или Flight mode
с ограничена функционалност.
Мрежовите и Bluetooth предават ел ит е
са изключени, за да се предотварти
смущението на чувствителната
апаратура. Можете например да
изпълнявате музика или пишете
съобщение, което да изпратите
по-късно, но не може да извършвате
повиквания в
Спазвайте нормативната уредба
и всички инструкции на екипажа
по отношение на използването
на електронни устройства.
За преглед на опциите на менюто
за самолетен режим:
Телефонът трябва да бъде
в нормален режим (не самолетен
режим).
За извършване на повикване:
1 Въведете телефонен номер (с кода
за международно избиране на
страната и регионалния код, ако
има такъв).
2 } Повикване за извършване
на гласово повикване или }Още
} Видеоповикв. за извършване
на видеоповикване.
3 } Още
4 } Затвори, задазавършите
за опции по време на
повикване.
повикването.
Меню за дейности
Можете да отворите менюто
за телефона почти от всякъде
в телефона, за да видите и работите
с нови събития и да получите достъп
до показалци и бързи клавиши.
повиквания и съобщения. Когато
се случи ново събитие, разделът
се появява. Натиснете , за да
премахнете събитието от раздела
за събития. Вместо това нов ите
съобщения могат да се настроят
да се появяват като изскачащ
текст, }Настройки} the Общи
раздел }Нови събит.
} Изскачащи.
• Текущиприл. – приложен ия, които
работят във фонов режим. Изберете
приложение, за да се върнете към
него или натиснете , за да го
прекратите.
• Моеменю – добавяне, изтриване
и смяна на последователността на
бързите клавиши. Когато изберете
бърз клавиш и приложението се
отвори, другите програми
затварят или минимизират.
• Интернет – вашите интернет
показалци. Когато изберете
показалец и браузърът се отвори,
другите програми се затварят или
минимизират.
се
Софтуер PC Suite
Подобрете работата с вашия
телефон, като инсталирате софтуера
PC Suite на вашия компютър. Това
ви дава възможност например
да синхронизирате календара
на телефона с този на вашия
компютър.
Заинсталираненасофтуера
PC Suite:
1 Включете компютъра и поставете
компактдиска, приложен към вашия
телефон, в CD устройството
на компютъра. Компактдискът
автоматично стартира и се отваря
инсталационният прозорец.
2 Компютър: Изберете език
и щракнете върху OK.
3 Компютър: Щракнете върху Install
(Инсталиране) вчастта PC Suite
и следвайте инструкциите на екран а.
Когато инсталирането завърши,
на екрана на компютъра се появява
иконата на PC Suite.
1Бутон за изпълнение/пауза
2Слот за Memory Stick Micro™ (M2™)
3Екран
4Клавиш за избор
5клавиш за плейър Walkman®
6Клавиш „Назад“
7Навигационен клавиш/Управление плейъра Walkman®
8Клавиш за заключване
9Бутон за включване/изк лючване
10Камера за видеоповиквания
11Високоговорител за ухото
12Сила на звука, бутони за цифрово увеличение на камерата
13Клавиш за избор
14Клавиш
за менюто за дейности
15Клавиш „изтриване“
16Бутон за камерата
17Клавиш „Безшумен“
18Съединител за зарядното устройство, устройство за свободни ръце и
19Обектив на камерата
Приложения
Видео повикване
Календар
Задачи
Бележки
Синхронизация
Таймер
Хронометър
Калкулатор
Списък кодове
Настройки**
Общи
Профили
Час и дата
Език
Услуга актуализ.
Гласов контрол
Нови събития
Бързи клавиши
Самолетен режим
Защита
Съветник настр.
Съст. телефон
Фабрична настр.
* Някоиотменютатазависятотоператора, мрежата и абонамента.
** Използвайтеклавишитезанавигация за придвижване по разделите и подменютата. За пове че
информация% 15 Навигация.
Звуци и сигнали
Сила на звънене
Тон на звънене
Безшумен режим
Усилващ се звън
Вибрир. аларма
Сигнал за съобщ.
Звук клавиши
Дисплей
Фон
Теми
Начален екран
Скрийнсейвър
Размер часовник
Яркост
Ред.обозн. линии*
Повиквания
Ускор. набиране
Пренас. повикв.
Превкл. на Лин.2*
Управление
Време
и цена*
Покажи/скрий №
Свободни ръце
Свързване*
Bluetooth
USB
Синхронизация
Управл. телефон
Мобилни мрежи
Меню за данни
Интернет настр.
Настройки пряко
Аксесоари
Главните менюта са показани като
икони. Някои подменюта включват
раздели. Преминете и изберете
езици с натискане на или .
Клавиш
Отидете в главното меню или изберете маркирани елементи.
Движете се по менютата и разделите.
Изберете опциите, които се показват над клавишите на екрана.
Върнете се едно ниво в менютата. Натиснете и задръжте,
за да се върнете в готовност или да завършите функция.
Изтривайте обекти като картини, звуци и контакти.
време на разговор натиснете и задръжте, за да заглушите
По
микрофона.
Отворете менюто за дейности %9 Менюзадейности.
Отворете или минимизирайте плейъра WALKMAN.
Натиснете и задръжте, за да направите снимка или заснемете
видеоклип.
От готовност натиснете и задръжте, за да повикате гласовата
поща (ако е настроена).
- От готовност натиснете и
- От готовност натиснете цифров клавиш и след това }Повикване
за да достигнете до контакт, започващ с определена буква.
за ускорено набиране.
Натиснете за бързи клавиши при работа с браузъра %76 За
използване на бързите клавиши на интернет или клавишите
за достъп:.
Преглед на упътване за бързите клавиши при работа с камерата.
От готовност натиснете и след това }Заключ. или Отключи
за заключване или отключване клавиатурата на телефона.
Изключете тона на звънене, когато получавате повикване.
Натиснете и задръжте, за да включите безшумен режим
на телефона. Аларменият сигнал звъни
дори и телефонът
да е настроен на безшумен режим.
Вижте информация за състоянието от готовност.
Увеличете силата на звука по време на повикване или когато
използвате плейъра WALKMAN
.
Намалете, когато използвате камерата или гледате снимки.
Натиснете и задръжте, за да се върнете една песен назад.
Натиснете два пъти за отхвърляне
на повикване.
Натиснете и задръжте за гласово набиране или като алтернатива
изречете вълшебната си дума (ако е зададена), % 33 Гласово
набиране.
Намалете силата на звука по време на повикване или когато
използвате плейъра WALKMAN.
Увеличете, когато използвате камерата или гледате снимки.
Натиснете и задръжте, за да преминете една песен напред.
Натиснете и задръжте за гласово набиране или като алтернатива
изречете вълшебната си дума (ако е зададена), % 33 Гласово
Батерията се зарежда, появява
се с иконата за състояние на
батерията.
Пропуснато входящо повикване.
Получено текстово съобщение.
Получено имейл съобщение.
Получено картинно съобщение.
Получено гласово
Текущ разговор.
Заключването на клавиатурата
е включено.
Устройството за свободни ръце
е свързано.
Напомняне от календара.
Напомняне за задача.
съобщение.
Бързи клавиши
Използвайте бързи клавиши, за да
преминете бързо към меню, както
и да използвате предварително
дефинирани навигационни бързи
клавиши, за да достигнете бързо до
определени функции. Редактирайте
навигационните бързи клавиши
според собствените си нужди.
Използване на бързи клавиши
От готовност отидете в менютата
с натискане на и след това
въведете номера на
Номерирането на менютата започва
от горе вляво и се движи диагонално
и след това надолу ред по ред,
например натиснете за петия
елемент от менюто. За десетия,
единадесетия и дванадесетия
елемент, натиснете съответно ,
и . За връщане в режим
на готовност натиснете и задръжте
.
Използване на навигационни
бързи клавиши
готовност отидете в менюто
От
за бързи клавиши или до функция
с натискане на , , или .
Изберете език, който да използвате
в менютата на телефона или когато
пишете текст.
За смяна на езика на телефона:
• } Настройки}разделОбщи } Език
} Езикнателефона. Изберете език.
От готовност можете също да
натиснете:
• 8888 за автоматичен език.
• 0000 за английски.
Повечето SIM карти автоматично
задават езика, използван в менюто,
на езика на страната, където сте
купили своята SIM карта. Ако това
не е така в случая, предварително
определеният език е английски.
За избиране на език на
1 } Настройки}разделОбщи } Език
} Езикзаписане.
2 Преминете към езика, който искате
да използвате, и го маркирайте.
}Запиши, за да изле зете отменюто.
писане:
Въвеждане на букви
Въвеждайте букви по един
от следните начини (методи
за въвеждане на текст), например
когато пишете съобщения:
• Мн огоударно въвеждане на текст
• въвеждане на текст T9™
За смяна на мето да на въвеждане
на текст:
• Преди или по време на въвеждане
набукви, натиснетеизадръжте
, задасменитеметода.
За смяна на
• Преди или по време на въвеждане
на букви, и изберете друг език
на писане.
Опции при въвеждане на букви
} Още за опции при писане
на съобщение.
За въвеждане на букви с помощта
на многоударно въвеждане:
за разпознаване на най-често
използваните думи при всяка
поредица от натискания на клавиши.
По този начин натискате всеки
клавиш само веднъж дори
ако
буквата, която искате, не е първата
буква върху клавиша.
За въвеждане на букви
с използване на метода T9:
1 За да въвеждате текст, трябва
да бъдете във функция, в която
е възможно въвеждане на текст,
например }Съобщения}Писане
наново}Текст. съобщ.
2 Например, ако искате да напишете
„Jane“, натиснете , ,
думата
, .
3 Ако показанатадума е тази, която
искате, натиснете , за да
приемете и добавите интервал.
За да приемете думата без добавяне
на интервал, натиснете . Ако
показаната дума не е тази, която
искате, натиснете или
неколкократно, за да видите
алтернативни думи. Приемете дума
и добавете интервал с натискане
на .
4 Продължете
да пишете съобщ ени ето.
Въведете препинателен знак,
натиснете и след това или
няколкократно, натиснете
за приемане и добавяне на интервал.
За добавяне на думи към речника
на въвеждането на текст T9:
1 Когато въвеждате букви, }Още
}Изписванедума.
2 Редактирайте думата, като използвате
многоу дарновъвеждане. Използвайте
и , за да движит е
курсора меж д у
буквите. За да изтриете даден знак,
натиснете . За да изтриете
цялата дума, натиснете и задръжте
.
Следкаторедактиратедумата,
} Вмъкни. Думата се добавя към
речника на въвеждане на текст T9.
Следващия път когато въвеждате
тази дума с метода за въвеждане
на текст T9, тя се появява като
алтернативна дума.
Когато пишете съобщение, можете
да използвате метода за въвеждане
на текст T9 Text Input за пр едвиждане
на следващата дума, ако тя е вече
употребена в изречението.
За включване/изключване на
предвиждането на следващата
дума:
• Когато въвеждатебукви, } Още
} Опцииписане } Предвиждане.
За използване на
на следващата дума:
• Когато въвеждатебукви, натиснете
, задаприеметеипродължите.
предвиждането
Файлов диспечер
Използвайте Файлов диспечер,
за да работите с елементи като
видеофилми, снимки, музика, теми,
уеб страници, игри и приложения,
записани в паметта на телефона
или на картата с памет.
Memory Stick Micro™ (M2™)
Вашият телефон поддържа картата
с памет Memory Stick Micro™ (M2™),
което добавя повече място за
съхраняване към телефона,
за да записвате файлове, съдържащи
например картини или
За да поставите и извадите
карта с памет:
1 Поставете картата с памет, както
е показано (с контактите нагоре).
2 Натиснете ръба за освобождаване
и изваждане на картата.
Можете също да местите и копирате
файлове между компютър и картата
с памет. Когато е поставена картата
с памет, файловете се записват
автоматично
в паметта на телефона.
Създайте подпапки, в които да
местите и копирате файловете.
Игрите и приложенията могат
да се местят в папките Игри
и Приложения и от паметта
на телефона в картата с памет.
Неразпознатите файлове се записват
в папка Друга. Когато работите
с файлове, можете да изберете
няколко или всички файлове
в папка
по едно и също време за всички
елементи с изключение на Игри
и Приложения.
Състояние на паметта
Ако наличната памет е пълна,
не можете да записвате повече
файлове, докато не изтриете
съдържание. Проверете състоянието
на паметта на вашия телефон
и картата с памет, като маркирате
папка }Още}
Състоян. памет.
Раздели на менюто на файловия
диспечер
Файловият диспечер е разделен
на три раздела и са включени икони,
които показват къде се записват
файловете.
• Всичкифайло ве – цял ото
съдържание в паметта на телефона
или на картата с памет.
• На Memory Stick – цялото
съдържание на картата с памет.
• В телефона – цялото съдържание
в паметта на телефона.
Информация за файлове
Преглеждайте информ ация за
файла, като го маркирате }Още
} Информация. Обектите, които
се изтеглят или получават чрез някой
от предлаганите методи на предаване,
може да са защитени с авторско
право. Ако даден файл е защитен,
може да не можете да го копирате
Повиквания, видеоповиквания,
контакти, списък на повикванията,
ускорено набиране, гласов контрол,
групи, визитни картички.
Извършване и получаване
на повиквания
За да можете да извършвате или
приемате повиквания, трябва да
включите телефона и да сте в обсега
на мрежа. % 7 Включваненателефона. За извършване
на видеоповикване
% 25 Видеоповикване.
Мрежи
Когато включите телефона, той
автоматично избира вашата домашна
мрежа, ако сте в нейния обсег. Ако
не сте в нейния обсег,
да използвате друга мрежа, при
условие, че вашият мрежов оператор
има договор, който ви позволява
да направите това. Това се нарича
роуминг.
Изберете мрежата, която ще
използвате, а можете и да добавите
мрежа към предпочитаните мрежи.
можете
Можете също да см ените реда,
в който да се избират мрежите през
време на
За преглед на наличните опции
на мрежата:
} Настройки } разделСвързване
} Мобилнимрежи.
Вашият телефон също превключва
автоматично межд у GSM и 3G (UMTS)
мрежи в зависимост от наличността.
Някои оператори позволяват ръчно
да превключвате мрежите, тъй като
търсенето на мрежи, които не са
налични, консумира от мощността
на батерията.
За превключване на мрежи:
1 } Настройки}разделСвързване
} Мобилнимреж и } GSM/3G мрежи.
2 } GSM и 3G (автоматично) или
} Само GSM.
За още информация се допитайте
до вашия мрежов оператор.
За извършване на повикване:
1 Въведете телефонен номер (с кода
за международно избиране на
страната и регионалния код, ако
има такъв).
на гласово повикване или }Още,
за да видите опции, например Видео
повикв. %25 Видеоповикване.
3 } Затвори, задазавършите
повикването.
Можете да повиквате номера
от списъка на повикванията
и контактите, % 27 Контакти
и % 31 Списък на повикванията.
За извършване на повиквания можете
да използвате и гласа си % 32 Гласов
контрол.
За повиквания в чужбина:
1 Натиснете и задръжте , докато
се появи знак +.
2 Въведете кода на страната,
регионалния код (без водещата
нула) и телефонния
номер.
} Повикване за извършване
на гласово повикване или }Още
} Видеоповикв. за извършване
на видеоповикване.
За повторно набиране на номер:
• Ако връзкатаприповикване са
разпадне, появяв а се По вторен опит?
} Да.
Докато чакате, не дръж т е телефона
до ухото си. Когато връзката
за повикването се установи,
телефонът издава силен сигнал.
За отговаряне или отхвърляне
на повикване:
• } Отговориили } Заето.
За изключване
на микрофона:
1 Натиснете и задръжте .
2 За да възобновите разговора,
натиснете и задръжте отново.
За да включване или изключване
на високоговорителите по
време на гласово повикване:
• } Още } Вкл. високогов. или Изкл.
високогов.
Докато използва те високоговорителя,
не дръжте телефона до ухото си.
Това може да увреди слуха ви.
За промяна на силата на звука
във високоговорителя за ухото:
• Натиснете за увеличаванеили
намаляване
силата на звука
във високоговорителя за ухото
по време на разговор.
Когато менюто за дейности
е зададено по подразбиране,
пропуснатите повиквания се появяват
в раздел Нови събития в готовност.
Ако изскачащият текст е зададен
по подразбиране, Пропуснати
повиквания: се появява на екрана
% 9 Менюзадейности.
За проверка на пропуснатите
съобщения в режим на готовност:
• Ако менюто за
по подразбиране, натиснете
} раздел Нови събития. Превъртете
или , за да изберете номер
и }Повикване за повикване.
• Ако изскачащияттекст е зададенпо
подразбиране, }Повикв.} раздел
Пропуснати. Превъртете или ,
за да изберете номер и } Повикване
за повикване.
дейности е зададено
Спешни повиквания
Вашият телефон поддържа
международните номера за спешни
повиквания, например 112 и 911.
Това означава, че той обикновено
може да се използва за спешни
повиквания във всяка страна, със
или без SIM карта, ако се намирате
в обсега на 3G (UMTS) или GSM
мрежа.
В някои страни може да са популярни
и други номера за спешни повиквания.
Следователно, вашият мрежов
оператор може да е записал на
SIM картата допълнителни местни
номера за спешни повиквания.
За извършване на спешно
повикване:
• Въведете 112 (международния спешен
номер), }Повикване.
За показване
номера за спешни повиквания:
• } Контакти } Още } Опции } Спец.
номера } Спешни номера.
на местните
Видеоповикване
Гледайте лицето на екрана по време
на повиквания.
Преди да започнете
За да извършите видеоповикване,
както вие, така и лицето, на което
се обаждате, трябва да имате
абонамент, който поддържа услугата
3G (UMTS) и трябва да сте в обхват
на мрежа 3G (UMTS). Услугата 3G
(UMTS) е налична, когатоиконата
3G сепоявив лентатанасъс то я ни е то
Можете да използвате много функции
на видеоповикването, без да
извършвате повикване, например
за да подготвите изгледа на камерата
преди повикване. Органайзър
} Видео.
За извършване на видеоповикване:
• Когато е налична услугата 3G (UMTS),
можете да извършвате
видеоповикване по един от следните
начини:
• Въведете телефоненномер
(смеждународния
префикси
регионалниякод, акоиматакива)
} Още } Видеоповикв.
• } Контакти и изберете контакта,
който да повикате. Използвайте
или за избор на номер }Още
} Видеоповикв.
• } Органайзър}Видео } Повикв.
} Контакти, задаизвикате
телефонен номер }Повикв.
или въведете
телефонен номер
} Повикв.
За увеличаване или намалява не
на изходящото видео:
• Натиснете за увеличаванена
изходящото видео и натиснете
за намаляване.
За приемане на входящо
видеоповикване:
• } Отговори.
За завършване на видеоповикване:
• } Затвори.
Опции за видеоповикване
} Още заследнитеопции :
• Превкл. камера – за превключване
между главната камера
и камерата
за видеоповикване. Използвайте
главната камера, за да покажете
на получателя пълен образ на
заобикалящата ви среда.
• Изключикамера/Включикамера –
включване или изключване на
видеокамерата. При изключена
се показва алтернативна снимка.
• Запискартина – запис на
изображението, показано в широк
изглед, например изображението
на повикващия.
Запишете контакти в телефона
с имена, телефонни номера и лична
информация. Можете също да
добавяте картини и тонове на
звънене към контакти. Използвайте
, , и за преминаван е между
разделите и техните информационни
полета.
За добавяне на контакт
в телефона:
1 Ако Тел. контакти е избран по
подразбиране, }
Контакти } Нов
контакт } Добави.
2 Въведете името } OK.
3 Въведете номера } OK.
4 Изберете опция за номер.
5 Преминете между разделите
и изберете полетата, за да добавите
информация. За въвеждане на
символи като @ }Още}Добави
символ и избер ете симво л} Вмъкни.
6 Когато е добавенацялата
информация,
} Запиши.
За изтриване на контакт:
1 } Контактиипреминетекъм контакт.
2 Натиснете и изберете Да.
За изтриване на всички
контакти в телефона:
• Ако Тел. контакти е избрано по
подразбиране, }Контакти}Още
} Опции } Разширени }Изтрий вс.
конт. } Да и} Да. Имената
номерата на SIM картата
и
не се изтриват.
Контакти на SIM картата
Можете да запишете контакти
на вашата SIM карта.
За добавяне на контакт на SIM
картата:
1 Ако Номерана SIM е избран по
подразбиране, }Контакти}Нов
контакт } Добави.
2 Въведете името } OK.
3 Въведете номера } OK и изберете
опциязаномера
. Добаветеоще
информация, акоеналична
} Запиши.
За автоматично записване на
имена и телефонни номера на
SIM картата:
• Ако Тел. контакти е избрано по
подразбиране, }Контакти}Още
} Опции } Разширени }Автозапис
на SIMиизберете Включване.
Когато копирате всички контакти
от телефона на SIM картата,
цялата съществуваща информация
на SIM картата се заменя.
За копиране на имена
на контактите в телефона:
и номера
1 } Контакти}Още}Опции
} Разширени } Копиранеот SIM.
2 Изберете опция.
За добавяне на картина, тон на
звънене или видео към контакт
в телефона:
1 } Контактииизберетеконтакта
} Още } Редакт. контакт.
2 Изберете съответния раздел и след
изберете Картина или Тон на
това
звънене } Добави.
3 Изберете опция иелемент }Запиши.
Ако абонаментът ви поддържа
услугата Ограничаване на
разпознаването на викащата линия
(CLIR), можете да присвоявате лични
тонове на звънене за контакти.
За редактиране на контакт
в телефона:
1 } Контактииизберетеконтакт
} Още } Редакт. контакт.
2 Преминете към съответния раздел
и изберете поле за редактиране
}Редакт.
3 Редактирайте информацията
} Запиши.
За редактиране на контакт
на SIM картата:
1 Ако Номерана SIM е по
подразбиране, }Контакти
и изберете името и номера от
списъка. Ако Тел. контакти е по
подразбиране, }Контакти}Още