Walkman® player, Video player, radio,
PlayNow™, perekam suara,
permainan.
Situs Web Konsumen Sony Ericsson
(Sony Ericsson Consumer Web),
layanan dan dukungan, penggunaan
yang aman dan efisien, perjanjian
lisense pengguna akhir, garansi,
declaration of conformity (deklarasi
ketaatasasan).
Indeks ............................. 110
Konektivitas ...................... 71
Setting, Internet, RSS, sinkronisasi,
teknologi Bluetooth™, kabel USB,
layanan perbaruan (update).
Panduan pengguna ini diterbitkan tanpa disertai
jaminan apa pun oleh Sony Ericsson Mobile
Communications AB atau perusahaan setempat
yang berafiliasi dengan Sony Ericsson Mobile
Communications AB. Perbaikan dan perubahan
pada Panduan ini mungkin akan dilakukan oleh
Sony Ericsson Mobile Communications AB, atau
oleh perusahaan setempat yang berafiliasi
dengannya, setiap saat dan tanpa pemberitahuan
apabila dalam edisi ini terdapat kesalahan cetak,
informasi yang tidak akurat, atau bila diperlukan
perbaikan pada program-program dan/ atau
perlengkapan. Namun, perubahan itu akan
dimasukkan ke dalam edisi baru Panduan
pengguna ini.
Sejumlah layanan dalam Panduan pengguna
ini tidak terdukung oleh beberapa jaringan.
Pernyataan ini juga berlaku untuk Nomor Darurat
Internasional 112.
Seandainya Anda tidak yakin mengenai dapat
digunakannya suatu layanan tertentu, harap
menghubungi operator jaringan atau penyedia
layanan Anda.
Silakan membaca Panduan untuk penggunaan
yang aman dan efisien dan bab mengenai Garansi
terbatas sebelum Anda menggunakan telepon
selular Anda.
Telepon selular Anda dapat digunakan untuk
mendownload, menyimpan dan mengirim (forward)
konten, misalnya, nada dering. Penggunaan konten
sebagaimana disebutkan tadi mungkin dibatasi
atau dilarang sesuai dengan hak cipta yang dimiliki
pihak ketiga, termasuk tapi tidak terbatas pada
pembatasan sesuai dengan undang-undang hak
cipta yang berlaku. Anda bertanggung jawab
sepenuhnya atas konten tambahan yang Anda
download ke telepon Anda atau yang Anda kirimkan
dari telepon Anda, Sony Ericsson tidak bertanggung
jawab akan hal tersebut. Sebelum Anda
menggunakan suatu konten tambahan, harap
periksa dahulu apakah penggunaan konten yang
diinginkan telah sah secara hukum atau telah
mendapat wewenang. Sony Ericsson tidak
menjamin keakuratan, keutuhan atau mutu
setiap konten tambahan atau konten lain dari
pihak ketiga. Dalam keadaan yang bagaimana
pun, Sony Ericsson tidak b ertanggung jawab
secara hukum atas penyalahgunaan konten
tambahan atau konten milik pihak ketiga.
Logo kelereng, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ,
VideoDJ dan TrackID adalah merek dagang atau
merek dagang terdaftar milik Sony Ericsson Mobile
Communications AB.
Sony, Memory Stick Micro dan M2 adalah merek
dagang atau merek dagang terdaftar Sony
Corporation. Logo dan nama Walkman® adalah
merek dagang terdaftar milik Sony Corporation.
Ericsson adalah merek dagang atau merek dagang
terdaftar Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Bluetooth™ adalah merek dagang atau merek
dagang terdaftar Bluetooth SIG Inc.
TrackID™ dimotori oleh Gracenote Mobile
MusicID™. Gracenote dan Gracenote Mobile
MusicID adalah merek dagang milik Gracenote, Inc.
Real adalah merek dagang atau merek dagang
terdaftar milik RealNetworks, Inc. RealPlayer® for
Mobile tercakup di bawah lisensi dari
RealNetworks, Inc. Hak Cipta 1995-2004,
RealNetworks, Inc. Hak cipta dilindungi undangundang.
Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition
adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar
milik Adobe Systems Incorporated.
Microsoft dan Windows adalah merek dagang
terdaftar atau merek dagang milik Microsoft
Corporation di Amerika Serikat dan/atau di negaranegara lain.
T9™ Text Input (input teks T9™) adalah merek
dagang terdaftar milik Tegic Communications. T 9™
Text Input dilisensikan di bawah salah satu atau
beberapa paten berikut ini: Paten Amerika Serikat
No. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928,
dan 6,011,554; Paten Kanada No. 1,331,057, Paten
Kerajaan Inggris No. 2238414B; Paten Standar
Hong Kong No. HK0940329; Paten Republik
Singapura No. 51383; Paten Uni Eropa No. 0 842
463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE,
GB, dan hak-hak paten tambahan yang lain di
seluruh dunia masih menunggu pengesahan.
Java dan semua merk dagang serta logo yang
berbasis Java adalah merk dagang atau merk
dagang terdaftar milik Sun Microsystems, Inc. di
Amerika Serikat mau pun di negara lain.
Kesepakatan pengguna-akhir terhadap lisensi
(End-user license agreement) Sun™ Java™
J2ME™.
1 Batasan-batasan: Perangkat lunak adalah
informasi rahasia dari Sun yang hak ciptanya
dilindungi undang-undang dan karena itu Sun dan/
atau pemberi lisensi adalah pemilik sah atas semua
Perangkat lunak beserta salinannya. Pelanggan
tidak diizinkan mengubah, menguraikan kompilasi
(decompile), membongkar (disassemble),
membuka penyandian (decrypt), mengekstrak, atau
dengan kata lain merekayasa balik pada Perangkat
lunak. Perangkat lunak tidak dapat disewakan,
dihibahkan, atau disublisensikan, baik secara utuh
ataupun secara sebagian.
2 Peraturan Ekspor: Perangkat lunak, termasuk data-
data teknisnya, tunduk pada hukum yang mengatur
ekspor di Amerika Serikat, termasuk U.S. Export
Administration Act (undang-undang administrasi
ekspor AS) serta peraturan-peraturan yang terkait,
dan mungkin tunduk pada peraturan-peraturan
mengenai ekspor atau impor di negara lain.
Pelanggan sepakat untuk sepenuhnya mematuhi
semua peraturan tersebut dan mengakui akan
tanggung-jawabnya untuk mend apatkan perizinan
untuk mengekspor, mengekspor lagi, atau
mengimpor Perangkat lunak. Perangkat lunak tidak
diperkenankan untuk didownload, atau diekspor
mau pun diekspor lagi (i) ke, atau untuk penduduk
atau warganegara, Cuba, Irak, Iran, Korea Utara,
Libya, Sudan, Suriah (daftar ini dapat direvisi dari
waktu ke waktu) atau negara mana pun yang
dikenakan embargo oleh Amerika Serikat; atau (ii)
kepada siapa saja yang telah ditetapkan secara
khusus dan dimasukkan ke dalam daftar Specially
Designated Nations (bangsa yang telah ditetapkan
secara khusus) oleh U.S. Treasury Department
(Departemen Keuangan AS) atau ke dalam Table of
Denial Orders (tabel penolakan) oleh U.S. Commerce
Department (Departemen Perdagangan AS).
atau pengungkapan oleh pemerintah Amerika
Serikat tunduk pada batasan-batasan
sebagaimana disebutkan dalam pasal-pasal yang
sesuai di DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) dan FAR
52.227-19(c) (2) dari Rights in Technical Data and
Computer Software (hak-hak atas data teknis dan
perangkat lunak komputer).
Mengaktifkan, panggilan, navigasi,
bahasa telepon, memasukkan huruf,
tombol, menu.
Informasi lain dan item untuk
didownload tersedia di
www.sonyericsson.com/support.
Pemasangan
Sebelum Anda mulai menggunakan
telepon, Anda harus menyisipkan
kartu SIM dan memasang baterai.
Kartu SIM
Bila Anda mendaftarkan diri sebagai
pelanggan operator jaringan, Anda
akan diberi kartu SIM (Subscriber
Identity Module). Di dalam kartu
SIM terdapat chip komputer yang
fungsinya antara lain adalah
memantau nomor telepon Anda,
layanan-layanan yang termasuk
dalam langganan, dan nama serta
nomor kontak-kontak Anda.
Sebelum Anda mengeluarkan kartu SIM
dari telepon lain, pindahkan semua
informasi kontak dari telepon ke dalam
kartu SIM untuk memastikan kontak
Anda tidak tertinggal di dalam memori
telepon.
PIN
Anda mungkin memerlukan PIN
(Personal Identity Number) untuk kartu
SIM Anda untuk mengaktifkan telepon
dan layanan. Saat Anda memasukkan
PIN, setiap digit PIN dimunculkan
dengan karakter *, kecuali kalau
digit-digit pertamanya sama dengan
nomor darurat, misalnya 112. Hal
ini dimaksudkan agar Anda dapat
membuat panggilan darurat tanpa
menggunakan PIN. Tekan untuk
memperbaiki kesalahan.
Bila Anda salah memasukkan PIN tiga
kali berturut-turut, pesan PIN diblokir
muncul. Untuk membuka blokir, Anda
harus memasukkan PUK Anda (Personal
Unblocking Key = Kunci Pembuka Blokir
Pribadi) % 89 Kunci kartu SIM.
Baterai
Beberapa fungsi menggunakan lebih
banyak daya baterai sehingga baterai
Anda harus lebih sering diisi. Bila
waktu bicara atau standby secara
mencolok menjadi lebih pendek, Anda
mungkin harus mengganti baterai
Anda. Hanya gunakan baterai yang
telah disetujui dari Sony Ericsson.
% 102 Baterai.
Pastikan baterai telepon telah diisi dan
kartu SIM telah dipasang sebelum
telepon dihidupkan. Setelah telepon
aktif, gunakan program pemandu
pengaturan untuk mempersiapkan
telepon Anda dengan mudah dan
cepat.
Untuk menghidupkan telepon
1 Tekan dan tahan . Pertama kali
dihidupkan, telepon Anda memerlukan
beberapa menit untuk proses
pengaktifan.
2 Pilih modus:
•Normal – dengan semua fungsi
diaktifkan.
• Flight mode – dengan fungsi terbatas.
Penerima dan pemancar Jaringan dan
Bluetooth™ dimatikan.
3 Bila diminta, masukkan PIN kartu
SIM Anda.
4 Pertama kali telepon diaktifkan, Anda
diminta memilih bahasa untuk menu
telepon Anda.
5 } Ya untuk dibantu oleh program
pemandu.
6 Ikuti instruksi-instruksi untuk
menyelesaikan pengaturan. Untuk
informasi lebih lanjut % 9 Menu
Modus terbang (Flight mode).
Bila setting telah diatur saat telepon dibeli,
Anda mungkin tidak memerlukan settingsetting lain. Bila Anda menggunakan
layanan Download setting, Anda harus
melengkapi registrasi telepon Anda
dengan Sony Ericsson. Pesan teks akan
dikirim. Data-data pribadi Anda tidak
ditransfer ke Sony Ericsson atau diproses
oleh Sony Ericsson.
Harap hubungi operator jaringan atau
penyedia layanan Anda untuk
memperoleh informasi lebih lanjut.
Setelah telepon dihidupkan dan PIN
dimasukkan, nama operator jaringan
tampak di layar. Keadaan ini disebut
standby.
Petunjuk di dalam telepon
Anda
Petunjuk serta informasi disediakan
di dalam telepon Anda dan dapat
diakses kapan saja.
Untuk menggunakan program
pemandu pengaturan
• } Setting } tab Umum } Pemandu
setup dan pilih opsi:
• Download setting
•Setup dasar
• Saran dan kiat
Untuk melihat informasi tentang
suatu fungsi
• Geser ke suatu fungsi } Pilihan } Info,
bila tersedia.
Untuk melihat pemeragaan telepon
• } Hiburan } Demo tour.
Download setting
Secara otomatis mengatur fungsifungsi di dalam telepon Anda yang
berkaitan dengan penggunaan
Internet: Internet, pesan gambar,
email, Kawanku, sinkronisasi, layanan
update, blog dan streaming.
Anda dapat menggunakan layanan
Download setting bila kartu SIM Anda
mendukung layanan tersebut, bila
telepon Anda tersambung dengan
jaringan serta diaktifkan dalam
modus normal, dan bila belum
memiliki setting.
Harap hubungi operator jaringan
atau penyedia layanan Anda untuk
memperoleh informasi lebih lanjut.
Bila Anda menghidupkan telepon dan
menu Flight mode diaktifkan, pilih
Normal untuk menggunakan semua
fungsi atau pilih Flight mode bila ingin
menggunakan beberapa fungsi saja.
Pemancar dan penerima sinyal
Jaringan dan Bluetooth dimatikan
untuk mencegah terjadinya gangguan
pada peralatan yang peka. Namun
Anda masih dapat memainkan musik
atau menulis pesan teks untuk
dikirimkan nanti, sedangkan panggilan
tidak dapat Anda lakukan di atas
pesawat terbang.
Taati peraturan yang berlaku selama
penerbangan dan instruksi-instruksi yang
diberikan oleh awak pesawat berkaitan
dengan penggunaan alat-alat elektronik.
Untuk melihat opsi menu modus
Terbang
• } Setting } tab Umum } Modus
terbang dan pilih opsi.
Membuat panggilan
Telepon harus berada dalam modus
normal (bukan modus terbang).
Untuk membuat panggilan
1 Masukkan nomor telepon (dengan
awalan internasional dan kode
wilayah, bila berlaku).
2 } Panggil untuk membuat panggilan
suara, atau } Pilihan } Buat pgl video
untuk membuat panggilan video.
3 } Pilihan untuk opsi-opsi selama
dalam panggilan.
4 } Akhiri untuk mengakhiri panggilan.
Menu aktivitas
Anda dapat membuka menu aktivitas
dari hampir semua posisi di telepon
untuk melihat serta menangani event
baru, dan mengakses bookmark serta
jalan pintas.
terjawab dan pesan. Saat ada event
baru, tab event tampil. Tekan
untuk mengabaikan event dari tab
event. Event baru juga dapat diatur
agar tampil sebagai teks pop-up,
} Setting } tab Umum } Event baru
} Pop-up.
• Aplikasi aktif – aplikasi-aplikasi
yang aktif di latar belakang. Pilih
aplikasi untuk kembali ke aplikasi
tersebut atau tekan untuk
menutupnya.
• Jalan pintas saya – tambah, hapus
dan ubah urutan jalan pintas. Bila
Anda memilih jalan pintas dan
aplikasi mulai jalan, programprogram lain akan ditutup atau
diminimalkan (minimized).
• Internet – bookmark Internet Anda.
Bila Anda memilih bookmark dan
browser mulai jalan, programprogram lain ditutup atau
diminimalkan.
Perangkat lunak PC Suite
Tingkatkan nilai guna telepon Anda
dengan menginstal perangkat lunak
PC Suite di komputer Anda.
Fungsinya, antara lain, adalah untuk
menyinkronkan kalender telepon
dengan kalender komputer Anda.
Untuk menginstal perangkat lunak
PC Suite
1 Hidupkan komputer dan masukkan
CD yang disertakan telepon Anda ke
dalam drive komputer. CD akan
dijalankan secara otomatis dan
jendela instalasi terbuka.
2 Komputer: Pilih bahasa dan klik OK.
3 Komputer: Klik Install pada PC Suite
dan ikuti instruksi-instruksi yang
tampil di layar. Setelah instalasi
selesai, ikon PC Suite terlihat di
desktop komputer.
Untuk versi terkini PC Suite, kunjungi
www.sonyericsson.com/support.
Aplikasi
Panggilan video
Kalender
Tugas
Catatan
Sinkronisasi
Timer
Stopwatch
Kalkulator
Memo kode
Setting**
Umum
Profil
Wkt & tanggal
Bahasa
Layanan update
Kontrol suara
Event baru
Jalan pintas
Modus terbang
Keamanan
Pemandu setup
Status telepon
Master reset
* Beberapa menu bergantung pada operator, jaringan dan langganan.
** Gunakan tombol navigasi untuk berpindah dari satu tab ke tab lain di submenu. Untuk informasi lebih lanjut
% 15 Navigasi.
Suara & isyarat
Volume dering
Nada dering
Modus Senyap
Dering meningkat
Isyarat getar
Isyarat pesan
Bunyi tombol
Layar
Wallpaper
Tema
Layar pembuka
Screen saver
Ukuran jam
Kecerahan
Edit nama jalur*
Panggilan
Panggil cepat
Alihkan panggilan
Pindah ke jalur2*
Kelola panggilan
Waktu & biaya*
Rahasiakan no?
Bebas genggam
Konektivitas*
Bluetooth
USB
Sinkronisasi
Pengelolaan alat
Jaringan mobile
Komunikasi data
Setting Internet
Setting streaming
Aksesori
- Dari standby, tekan dan tahan salah satu tombol ini untuk
menemukan kontak yang namanya dimulai dengan huruf tertentu.
- Dari standby, tekan satu tombol angka dan kemudian } Panggil
untuk memanggil cepat (speed dial).
Tekan untuk jalan pintas ketika menjelajah % 73 Untuk menggunakan jalan pintas Internet atau tombol akses.
Melihat panduan jalan pintas saat menggunakan kamera.
Dari standby, tekan dan kemudian } Kunci tbl atau Buka kc untuk
mengunci atau membuka penguncian tombol telepon.
Mematikan nada dering ketika menerima panggilan.
Tekan dan tahan untuk membuat telepon tidak mengeluarkan suara
(modus senyap). Alarm tetap akan berbunyi meskipun telepon telah
diatur ke modus senyap.
Melihat status informasi dari keadaan standby.
Membesarkan volume saat dalam panggilan, atau saat
menggunakan pemutar WALKMAN.
Zoom jauh saat menggunakan kamera atau melihat gambar.
Tekan dan tahan untuk kembali satu trek musik.
Tekan dua kali untuk menolak panggilan.
Tekan dan tahan untuk memanggil dengan suara, atau ucapkan kata
ajaib Anda (bila telah diatur) % 33 Panggil dengan suara (voice dial).
Mengurangi volume saat dalam panggilan, atau saat menggunakan
WALKMAN.
Zoom dekat saat menggunakan kamera atau melihat gambar.
Tekan dan tahan untuk maju satu trek musik.
Tekan dan tahan untuk memanggil dengan suara, atau ucapkan kata
ajaib Anda (bila telah diatur) % 33 Panggil dengan suara (voice dial).
} InfoMendapatkan keterangan dan penjelasan lebih lanjut, serta
mendapatkan kiat dan saran (tip) tentang fitur-fitur, menu atau fungsi
tertentu yang tersedia di dalam telepon Anda.
% 8 Petunjuk di dalam telepon Anda.
} PilihanMasuk ke dalam daftar opsi. Terdapat pilihan yang berbeda-beda di
dalam daftar opsi bergantung di mana Anda berada di dalam menu.
Pengisian baterai, tampil
bersama ikon status baterai.
Panggilan tak terjawab.
Pesan teks diterima.
Pesan email diterima.
Pesan gambar diterima.
Pesan bersuara diterima.
Panggilan berlangsung.
Kunci tombol aktif.
Bebas genggam tersambung.
Pengingat kalender.
Pengingat tugas.
Jalan Pintas
Gunakan jalan pintas papan tombol
untuk mengakses menu dengan
cepat, dan Anda juga dapat
menggunakan jalan pintas tombol
navigasi yang telah diprogram di
pabrik untuk mengakses fungsi-fungsi
tertentu dengan cepat. Sesuaikan
jalan pintas tombol navigasi dengan
kebutuhan Anda.
Menggunakan jalan pintas papan
tombol
Dari standby, pergi ke suatu menu
dengan menekan dan kemudian
masukkan nomor menu. Penomoran
menu dimulai dari ikon di pojok kiri
atas, disusul dengan ikon-ikon di
sebelah kanan secara mendatar,
kemudian ke bawah, lajur demi lajur,
misalnya, untuk mengakses item
menu ke lima, tekan . Untuk
mengakes menu ke-10, ke-11 dan
ke-12, tekan , dan
sesuai urutannya. Untuk kembali ke
standby, tekan dan tahan .
Menggunakan jalan pintas navigasi
Dari standby, akses satu menu jalan
pintas atau satu fungsi dengan
menekan , , dan .
Pilih bahasa untuk menu telepon dan
bahasa untuk menulis teks.
Untuk mengubah bahasa telepon
• } Setting } tab Umum } Bahasa
} Bahasa telepon. Pilih bahasa.
Dari standby, Anda juga dapat
menekan:
• 8888 untuk memilih bahasa
otomatis.
• 0000 untuk bahasa Inggris.
Pada kebanyakan kartu SIM, bahasa
menunya telah diatur ke dalam bahasa
negara di mana kartu SIM itu Anda beli.
Bila belum, bahasa bakunya adalah
bahasa Inggris.
Untuk memilih bahasa penulisan
1 } Setting } tab Umum } Bahasa
} Bahasa penulisan.
2 Geser ke bahasa yang akan
digunakan dan tandai. } Simpan
untuk keluar dari menu.
Memasukkan huruf
Ketika Anda menulis teks, misalnya
membuat pesan, masukkan hurufhuruf dengan salah satu cara menginput teks berikut:
• Input teks tradisional (cara tekan
berulang-ulang)
• Input Teks T9™
Untuk mengubah cara input teks
• Sebelum menulis, atau saat menulis,
tekan dan tahan untuk
mengubah cara input.
Untuk mengubah bahasa penulisan
• Sebelum menulis, atau saat menulis,
tekan dan tahan dan pilih bahasa
penulisan yang dikehendaki.
Opsi-opsi ketika memasukkan huruf
} Pilihan untuk menampilkan opsi-
opsi saat menulis pesan.
Untuk memasukkan huruf dengan
input teks tradisional
Metode Input Teks T9™ menggunakan
kamus yang sudah diprogramkan ke
dalam telepon untukmengenali kata
yang paling umum dipakai untuk
setiap urutan penekanan tombol.
Dengan cara ini Anda hanya perlu
menekan sekali pada setiap tombol,
meskipun huruf yang Anda butuhkan
bukan huruf pertama pada tombol itu.
Untuk memasukkan huruf
menggunakan Input Teks T9
1 Anda hanya dapat meng-input teks
saat menggunakan fungsi di mana
penulisan teks dimungkinkan,
misalnya, } Perpesanan} Tulis baru
} Pesan teks.
2 Sebagai contoh, untuk menulis kata
“Jane”, tekan , , , .
3 Bila kata yang tampil adalah kata
yang Anda inginkan, tekan untuk
menerimanya dan menambahkan satu
spasi. Untuk menerima kata tanpa
menambahkan spasi, tekan . Jika
kata yang tampil bukan kata yang
Anda inginkan, tekan atau
beberapa kali untuk melihat kata-kata
alternatif. Pilih salah satu kata dan
tambahkan satu spasi dengan
menekan .
4 Lanjutkan menulis pesan Anda. Untuk
memasukkan tanda baca, tekan
dan kemudian atau berulangulang, tekan untuk menerima
dan menambahkan spasi.
Untuk menambahkan kata ke dalam
kamus Input Teks T9
1 Ketika memasukkan huruf } Pilihan
} Eja kata.
2 Edit kata itu dengan cara input
tradisional. Gunakan dan untuk
memindahkan kursor (penunjuk titik
sisip) di antara huruf-huruf. Untuk
menghapus karakter, tekan .
Untuk menghapus seluruh kata,
tekan dan tahan .
Setelah Anda selesai mengedit kata
} Sisipkan. Kata itu ditambahkan ke
dalam kamus Input Teks T9. Lain kali
Anda memasukkan kata ini dengan
Input Teks T9, kata ini muncul di
kata alternatif.
Saat Anda menulis pesan, Anda dapat
menggunakan Input Teks T9 untuk
memprediksikan kata berikutnya, bila
kata itu sebelumnya pernah digunakan
dalam suatu kalimat.
Untuk mengaktifkan atau mematikan
fungsi prediksi kata berikut
• Ketika memasukkan huruf } Pilihan
} Opsi menulis } Kt prediktif brkt.
Untuk menggunakan fungsi prediksi
kata berikut
• Saat huruf-huruf dimasukkan,
tekan untuk menerima atau
melanjutkan.
Pengatur file
Gunakan Pengatur file untuk
menangani item seperti gambar,
klip video, musik, tema, halaman
Web, permainan dan aplikasi yang
disimpan di dalam memori telepon
atau di kartu memori.
Memory Stick Micro™ (M2™)
Telepon Anda mendukung kartu
memori Memory Stick Micro™ (M2™)
yang dapat dipasang di dalam telepon
untuk menambah ruang penyimpanan,
misalnya untuk menyimpan file-file
gambar atau musik.
Untuk memasang dan mengeluarkan
kartu memori
1 Sisipkan kartu memori seperti
ditunjukkan dalam gambar (dengan
kontaknya menghadap ke bawah).
2 Tekan tepinya untuk mengeluarkan
kartu.
Anda juga dapat menyalin atau
memindahkan file dari komputer ke
kartu memori atau sebaliknya. Bila
telepon tidak secara khusus diatur
untuk menyimpan file ke dalam
memori telepon, file-file secara
otomatis akan disimpan di kartu
memori asalkan kartu dipasang.
Buat subfolder untuk memindahkan
atau menyalin file ke dalamnya.
Permainan dan aplikasi dapat
dipindah-pindahkan di dalam folder
Permainan dan Aplikasi dan dari
memori telepon ke kartu memori.
File-file yang tidak dikenal disimpan
di dalam folder Lain. Saat Anda
mengatur file, Anda dapat memilih
beberapa file atau sekaligus semua file
dalam satu folder untuk semua item
kecuali Permainan dan Aplikasi.
Status memori
Bila memori penuh, Anda tidak dapat
menyimpan file sebelum isi memori
dikurangi. Periksa status memori
telepon atau kartu memori dengan
menyorot satu folder } Pilihan
} Status memori.
Tab menu pengatur file
Pengatur file dibagi menjadi tiga
tab dan ikon dicantumkan untuk
menunjukkan di mana file-file
disimpan.
•Semua file – semua isi di dalam
memori telepon dan di kartu memori.
•DiMemory Stick – semua isi di
dalam kartu memori.
• Di telepon – semua isi di dalam
memori telepon.
Informasi file
Tampilkan informasi file dengan
menyorotinya } Pilihan} Informasi.
Item-item yang Anda download atau
terima dengan cara transfer yang
tersedia mungkin dilindungi undang-
undang hak cipta. Bila suatu file
diproteksi, Anda mungkin tidak dapat
menyalin atau mengirimkan file itu. File
yang diproteksi diberi simbol kunci.
Untuk menggunakan file dari
pengatur file
1 } Pengatur file dan buka suatu folder.
2 Geser ke satu file } Pilihan.
Untuk memindah atau menyalin file
ke memori
1 } Pengatur file dan pilih satu folder.
2 Geser ke file } Pilihan } Mengelola file
} Pindah untuk memindahkan file atau
} Pilihan } Mengelola file } Salin
untuk menyalin file.
3 Pilih untuk memindahkan atau
menyalin file ke Telepon atau
Memory Stick.
Untuk memindahkan atau menyalin
file ke komputer
• % 80 Memindahkan file dengan
kabel USB.
Untuk membuat subfolder
1 } Pengatur file dan buka suatu folder.
2 } Pilihan } Folder baru dan masukkan
1 } Pengatur file dan buka suatu folder.
2 } Pilihan } Tandai } Tandai beberapa.
3 Geser untuk memilih file } Tandai atau
Hp. tanda.
Untuk memilih semua file di dalam
folder
• } Pengatur file dan buka folder
} Pilihan } Tandai } T. Semua.
Untuk menghapus file atau subfolder
dari Pengatur file
1 } Pengatur file dan buka suatu folder.
2 Geser ke satu file } Pilihan } Hapus.
Opsi-opsi kartu memori
Periksa status memori atau format
kartu memori untuk menghapus
semua informasi.
Untuk menggunakan opsi-opsi
kartu memori
• } Pengatur file dan pilih tab
Di Memory Stick } Pilihan untuk
opsi-opsi.
Panggilan
Panggilan biasa, panggilan video,
kontak, daftar panggilan, panggil
cepat, kontrol suara, grup, kartu bisnis.
Membuat dan menerima
panggilan
Sebelum Anda membuat atau
menerima panggilan, Anda harus
menghidupkan telepon dan berada
dalam jangkauan suatu jaringan.
% 7 Menghidupkan telepon Anda.
Untuk membuat panggilan video
% 26 Panggilan video.
Jaringan
Ketika Anda menghidupkan telepon,
jaringan Anda akan dipilih secara
otomatis bila berada dalam jangkauan.
Jika jaringan ini tidak terjangkau, Anda
dapat menggunakan jaringan dari
operator lain asalkan operator Anda
dan operator dari jaringan lain tersebut
telah membuat kesepakatan untuk
dapat saling menggunakannya.
Keadaan ini disebut menjelajah
atau roaming.
Pilih jaringan yang akan digunakan,
atau tambahkan jaringan ke dalam
daftar jaringan yang Anda utamakan.
Anda dapat mengubah urutan jaringan
yang akan dipilih ketika telepon
melakukan pencarian otomatis.
Untuk melihat opsi-opsi jaringan
yang tersedia
} Setting } tab Konektivitas
} Jaringan mobile.
Telepon Anda juga beralih jaringan
secara otomatis antara GSM dan
3G (UMTS) tergantung pada
ketersediaannya. Beberapa operator
jaringan mengizinkan Anda mengganti
jaringan secara manual karena
pencarian jaringan yang tidak tersedia
menghabiskan daya baterai.
Untuk berpindah jaringan
1 } Setting } tab Konektivitas
} Jaringan mobile } Jaringan
GSM/3G.
2 } GSM dan 3G (otomatis) atau
} GSM saja.
Untuk informasi lebih lanjut, harap
hubungi operator jaringan Anda.
Untuk membuat panggilan
1 Masukkan nomor telepon (dengan
kode negara internasional dan kode
wilayah, bila berlaku).
2 } Panggil untuk membuat panggilan
suara atau } Pilihan untuk melihat
opsi-opsi, misalnya Buat pgl video% 26 Panggilan video.
3 } Akhiri untuk mengakhiri panggilan.
Anda dapat memanggil nomor dari
daftar kontak Anda atau dari daftar
panggilan % 28 Kontak, dan
% 31 Daftar panggilan. Anda juga dapat
menggunakan suara Anda untuk
memutar nomor % 32 Kontrol suara.
Untuk membuat panggilan
internasional
1 Tekan dan tahan sampai tanda +
muncul.
2 Masukkan kode negara, kode area
(tanpa angka nol pertama) dan nomor
telepon. } Panggil untuk membuat
panggilan suara, atau } Pilihan } Buat
Jangan mendekatkan telepon ke telinga
Anda ketika menunggu sambungan.
Ketika panggilan tersambung, telepon
mengeluarkan nada sambung yang
keras.
Untuk menjawab atau menolak
panggilan
• } Jawab atau } Sibuk.
Untuk mematikan mikrofon
1 Tekan dan tahan .
2 Untuk melanjutkan percakapan,
tekan dan tahan lagi.
Untuk mengaktifkan pengeras
suara atau mematikannya selama
panggilan suara
• } Pilihan } Aktifkan speaker atau
Matikan speaker.
Jangan memegang telepon terlalu dekat
dengan telinga ketika menggunakan
pengeras suara. Suara nyaring dapat
merusak pendengaran Anda.
Untuk mengubah volume speaker
telinga
• Tekan untuk meningkatkan
atau untuk mengurangi volume
speaker telinga selama dalam
panggilan.
Panggilan tak terjawab
Bila menu aktivitas diaktifkan,
panggilan tak terjawab tampil di dalam
tab Event baru saat dalam standby.
Bila pop-up yang diaktifkan Panggilan
tak terjawab: tampil di layar standby
% 9 Menu aktivitas.
Untuk memeriksa panggilan tak
terjawab dari standby
• Jika menu aktivitas diatur ke default,
tekan } tab Event baru. Geser
atau untuk memilih nomor dan
} Panggil untuk memanggil.
• Jika pop-up diatur ke baku, } Pgl
} tab Tak terjawab. Geser atau
untuk memilih nomor dan } Panggil
untuk memanggil.
Panggilan darurat
Telepon Anda mendukung nomor
darurat internasional, misalnya 112
dan 911. Dalam keadaan normal
nomor-nomor ini dapat digunakan
untuk membuat panggilan darurat
di negara mana pun, dengan
menggunakan atau tanpa
menggunakan kartu SIM, asalkan
jaringan 3G (UMTS) atau GSM
berada di dalam jarak jangkau.
Di beberapa negara, nomor-nomor
darurat lain mungkin juga dipromosikan.
Karena itu, operator Anda mungkin
sudah menambahkan nomor-nomor
darurat lokal itu ke dalam kartu SIM.
Untuk membuat panggilan darurat
• Masukkan 112 (nomor darurat
internasional) } Panggil.
Untuk melihat nomor darurat
lokal Anda
• } Kontak } Pilihan } Opsi } Nomor
khusus } Nomor darurat.
Panggilan video
Orang yang bicara dengan Anda
terlihat di layar selama dalam
panggilan.
Sebelum Anda mulai
Untuk membuat panggilan video,
Anda dan orang yang Anda panggil
memerlukan langganan yang
mendukung layanan 3G (UMTS),
dan Anda harus berada di dalam
jangkauan jaringan 3G (UMTS).
Layanan 3G (UMTS) tersedia bila
ikon 3G tampak di lajur status.
Modus demo untuk panggilan video
Anda dapat menggunakan
kebanyakan fungsi panggilan tanpa
harus membuat panggilan, misalnya,
untuk mempersiapkan tampilan
kamera sebelum memanggil.
Organizer } Pgl Video.
Untuk membuat panggilan video
• Saat layanan 3G (UMTS) tersedia,
Anda dapat membuat panggilan
dengan salah satu cara berikut:
• Masukkan nomor telepon (termasuk
awalan internasional dan kode
wilayah bila berlaku) } Pilihan
} Buat pgl video.
• } Kontak dan pilih kontak untuk
dipanggil. Gunakan atau
untuk memilih nomor } Pilihan
} Buat pgl video.
• } Organizer } Pgl Video } Pgl....
} Kontak untuk mengambil nomor
telepon } Panggil atau
memasukkan nomor telepon
} Panggil.
Untuk mendekatkan atau
menjauhkan gambar video
yang keluar
• Tekan untuk mendekatkan
(zoom in) gambar video yang keluar
dan tekan untuk menjauhkan
(zoom out).
Anda dapat menyimpan informasi
kontak Anda dalam memori telepon
atau kartu SIM.
Anda dapat memilih apakah informasi
dalam Kontak Telepon atau Kontak
SIM yang akan ditampilkan sebagai
kontak baku.
Untuk informasi berguna lain dan
setting } Kontak} Pilihan} Opsi.
Kontak baku
Bila Kontak Telepon telah dipilih
sebagai kontak baku, semua informasi
kontak yang disimpan di Kontak
ditampilkan. Bila Kontak SIM yang
dipilih sebagai kontak baku, informasi
yang ditampilkan bergantung pada
kartu SIM.
Untuk menentukan kontak yang baku
1 } Kontak } Pilihan } Opsi } Tingkat
lanjut } Kontak baku.
2 } Kontak Telepon atau Kontak SIM.
Kontak telepon
Menyimpan kontak-kontak Anda di
memori telepon dengan memasukkan
nama, nomor telepon dan data-data
pribadinya. Anda juga dapat
menambahkan gambar dan nada
dering untuk suatu kontak. Gunakan
, , dan untuk berpindah
antara tab dan kotak informasinya
(field).
Untuk menambah kontak telepon
1 Bila Kontak Telepon dipilih sebagai
kontak baku, } Kontak } Kontak baru
} Tambah.
2 Masukkan nama } OK.
3 Masukkan nomor } OK
4 Pilih opsi nomor.
5 Geser di antara tab-tab dan pilih field
untuk menambahkan informasi. Untuk
memasukkan simbol seperti @,
} Pilihan } Tambah simbol dan pilih
simbol } Sisipkan.
6 Setelah semua informasi ditambahkan
} Simpan.
Untuk menghapus kontak
1 } Kontak dan geser ke kontak.
2 Tekan dan pilih Ya.
Untuk menghapus semua kontak
telepon
• Bila Kontak Telepon dipilih sebagai
kontak baku, } Kontak } Pilihan
} Opsi } Tingkat lanjut } Hapus sem
kontak } Ya dan } Ya. Nama dan