Sony W660 User Manual [cz]

Page 1

Obsah

Sony Ericsson W660i
Začínáme ............................ 5
Zapnutí, hovory, procházení, jazyk telefonu, zadávání písmen, tlačítka, nabídky.
Připojení ........................... 66
Nastavení, použití Internetu, informační kanály RSS, synchronizace, technologie Bluetooth™, kabel USB, aktualizační služba.
Volání ................................ 21
Volání, videohovory, kontakty, seznam volání, rychlé vytáčení, ovládání telefonu hlasem, skupiny, vizitky.
Další funkce ..................... 78
Budík, kalendář, úkoly, profily, čas a datum, zámek karty SIM atd.
Odstraňování potíží ......... 86
Zprávy ............................... 37
Zprávy SMS, zprávy MMS, hlasové zprávy, e-mail, služba Přátelé.
Práce s obrázky ................ 50
Fotoaparát, videokamera, blog, obrázky, funkce PhotoDJ™, schémata.
Zábava .............................. 56
Přehrávač Walkman®, videopřehrávač, rádio, funkce PlayNow™, záznam zvuku, hry.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Řešení problémů s telefonem.
Důležité informace ........... 91
Web pro zákazníky společnosti Sony Ericsson, servis a podpora, bezpečné a efektivní použití, licenční smlouva pro koncového uživatele, záruka, declaration of conformity.
Rejstřík ........................... 102
1Obsah
Page 2
Sony Ericsson
UMTS 2100 GSM/GPRS 900/1800/1900 Tuto uživatelskou příručku vydala společnost Sony Ericsson Mobile Communications AB nebo její místní dceřiná společnost bez jakékoli záruky. Společností Sony Ericsson Mobile Communications AB nebo její místní dceřinou společností mohou být kdykoli a bez upozornění zpracována zlepšení a změny této uživatelské příručky z důvodu tiskových chyb, nepřesností v aktuálních informacích nebo zdokonalení programů a vybavení. Tyto změny budou zahrnuty v nových vydáních této uživatelské příručky. Všechna práva vyhrazena.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Číslo publikace: CS/LZT 108 9232 R1A Upozornění: Některé služby zmíněné v této uživatelské příručce
nejsou podporovány všemi sítěmi. Tato informace
se týká také mezinárodního tísňového čísla sítě GSM, čísla 112.
V případě pochybností o dostupnosti určité služby kontaktujte provozovatele sítě nebo poskytovatele služeb. Před použitím mobilního telefonu si přečtěte kapitoly Bezpečné a efektivní použití a Omezená záruka.
Tento mobilní telefon je vybaven funkcemi umožňujícími stahovat, ukládat a předávat dodatečný obsah, například vyzvánění. Použití takového obsahu může být omezeno nebo zakázáno právy třetích stran, včetně, avšak nejen, omezení vyplývajícího ze zákonů o ochraně autorských práv. Za dodatečný obsah stažený do vašeho telefonu nebo předaný dál nesete plnou zodpovědnost vy, nikoli společnost Sony Ericsson. Před použitím dodatečného obsahu prosím ověřte, že obsah je řádně licencován nebo jinak povolen pro dané použití. Společnost Sony Ericsson nezaručuje přesnost, spolehlivost nebo kvalitu žádného dodatečného obsahu nebo jiného obsahu třetí strany. Za žádných okolností nebude společnost Sony Ericsson odpovědná za nevhodné použití dodatečného obsahu nebo jiného obsahu třetí strany. Tekuté identifikační logo, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, VideoDJ a TrackID jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Sony Ericsson Mobile Communications AB. Sony, Memory Stick Micro a M2 jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Sony Corporation. Logo a název Walkman® jsou registrované ochranné známky společnosti Sony Corporation. Ericsson je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
2 Obsah
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 3
Bluetooth™ je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG Inc. Služba TrackID™ je založena na technologii Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote a Gracenote Mobile MusicID jsou ochranné známky společnosti Gracenote, Inc. Real je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti RealNetworks, Inc. Aplikace RealPlayer® for Mobile je poskytována na základě licence od společnosti RealNetworks, Inc. Copyright 1995–2004, RealNetworks, Inc. Všechna práva vyhrazena. Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Adobe Systems Incorporated. Microsoft, Windows a PowerPoint jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA nebo v jiných zemích. Textový vstup T9™ je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Tegic Communications. Textový vstup T9™ je známka licencovaná v rámci jednoho nebo více následujících patentů: patenty USA č. 5 818 437, 5 953 541, 5 187 480, 5 945 928 a 6 011 554; kanadský patent č. 1 331 057; patent Spojeného království č. 2238414B; standardní patent správní oblasti Hongkong č. HK0940329; patent Republiky Singapur č. 51383; evropský patent č. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; a další zažádané patenty v různých zemích světa.
Java a všechny ochranné známky a loga Java jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Sun Microsystems, Inc. v USA a jiných zemích. Licenční smlouva pro koncového uživatele softwaru Sun™ Java™ J2ME™.
1 Omezení: Tento software obsahuje důvěrné autorské
informace společnosti Sun. Společnost Sun a její licenční partneři vlastní všechny kopie softwaru. Zákazník nesmí měnit, dekompilovat, převádět ze strojového kódu, dešifrovat ani jinak zpětně analyzovat tento software. Tento software nesmí být půjčován, předáván ani dále licencován jako celek ani jako část.
2 Předpisy pro vývoz: Na tento software včetně
technických dat se vztahují zákony Spojených států pro kontrolu vývozu včetně nařízení U.S. Export Administration Act (správní nařízení o vývozu z USA) a souvisejících předpisů a mohou se na něj vztahovat předpisy o vývozu nebo dovozu v jiných zemích. Zákazník souhlasí, že bude přísně dodržovat všechny tyto předpisy, a uvědomuje si svoji povinnost opatřit si licence pro vývoz, opětovný vývoz nebo dovoz tohoto softwaru. Tento software nelze stáhnout ani jinak vyvézt nebo opět vyvézt (i) do následujících zemí nebo státním příslušníkům či obyvatelům těchto zemí: Kuba, Irák, Írán, Severní Korea, Libye, Súdán, Sýrie (tento seznam může být příležitostně měněn) nebo jiných zemí, na které je uvaleno embargo pro vývoz zboží z USA; nebo (ii) osobám a státům na seznamu SDN (Specially Designated Nations) Ministerstva financí USA nebo na seznamu Table of Denial Orders Ministerstva obchodu USA.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3Obsah
Page 4
3 Omezení práv: Na používání, kopírování nebo
zpřístupnění státní správou USA se vztahují omezení uvedená v doložkách Rights in Technical Data and Computer Software v příslušných dodatcích DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) a FAR 52.227-19(c) (2). Copyright © na část softwaru v tomto produktu patří společnosti SyncML initiative Ltd. (1999–2002). Všechna práva vyhrazena. Názvy ostatních produktů a společností uvedených v této příručce mohou být ochranné známky jejich příslušných vlastníků. Všechna další zde výslovně neuvedená práva jsou vyhrazena. Všechny obrázky jsou určeny pouze pro ilustraci a nemusí zcela přesně odpovídat skutečnému telefonu.
Symboly pokynů
V této uživatelské příručce se používají následující symboly:
Poznámka
Služba nebo funkce je závislá na síti nebo vašem předplatném. Další informace si vyžádejte od provozovatele sítě.
% Viz také strana...
} K procházení a výběru použijte
funkční nebo navigační tlačítko % 14 Navigace.
Stiskněte střed navigačního tlačítka.
Stiskněte horní část navigačního tlačítka.
Stiskněte spodní část navigačního tlačítka.
Stiskněte levou část navigačního tlačítka.
Stiskněte pravou část navigačního tlačítka.
4 Obsah
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 5

Začínáme

Zapnutí, hovory, procházení, jazyk telefonu, zadávání písmen, tlačítka, nabídky.
Další informace a soubory ke stažení jsou k dispozici na webové adrese
www.sonyericsson.com/support.
Sestavení
Dříve než začnete používat telefon, musíte vložit kartu SIM a nabít baterii.
Karta SIM
Při registraci u provozovatele sítě jste obdrželi kartu SIM (Subscriber Identity Module – modul identity předplatitele). Karta SIM obsahuje počítačový obvod, který uchovává vaše telefonní číslo, služby obsažené v předplatném, jména a čísla v kontaktech apod.
Před vyjmutím karty z jiného telefonu si na kartu SIM uložte informace o kontaktech. Kontakty mohou být uloženy například v paměti telefonu.
Kód PIN
Ke spuštění telefonu nebo aktivaci služeb může být zapotřebí kód PIN (Personal Identity Number – osobní identifikační číslo). Při zadávání kódu PIN se jednotlivé zadané číslice zobrazují jako znak *. To neplatí, pokud kód PIN začíná stejnými číslicemi jako některé tísňové číslo, například 112. Toto umožňuje volat na tísňová čísla bez zadání kódu PIN. Stisknutím tlačítka můžete opravit chyby.
Je-li kód PIN zadán třikrát po sobě nesprávně, zobrazí se hlášení Kód PIN
blokován. Chcete-li kartu odblokovat,
musíte zadat kód PUK (osobní odblokovací kód), % 83 Zámek karty SIM.
Baterie
Některé funkce spotřebovávají větší množství energie než jiné a mohou zapříčinit nutnost častějšího nabíjení baterie. Pokud se doba výdrže při hovorech a doba výdrže v pohotovostním režimu výrazně zkrátí, pravděpodobně je třeba vyměnit baterii. Používejte pouze baterie schválené společností Sony Ericsson % 94 Baterie.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5Začínáme
Page 6
Karta SIM a baterie
Vložení karty SIM a baterie
Nabíjení baterie
≈ 30 min.
≈ 2,5 hod.
1 Kryt baterie odstraňte tak, že na něj
zatlačíte a posunete jej způsobem zobrazeným na obrázku.
2 Zasuňte kartu SIM do držáku tak,
aby kontakty směřovaly dolů.
3 Vložte baterii tak, aby štítek směřoval
nahoru a konektory proti sobě.
4 Zasuňte kryt baterie zpět na místo.
1 Připojte nabíječku k telefonu tak, aby
symbol na konektoru směřoval vzhůru.
2 Může trvat až 30 minut, než se zobrazí
ikona baterie.
3 Počkejte asi 2,5 hodiny, než bude
ikona baterie signalizovat úplné nabití. Stisknutím libovolného tlačítka aktivujte obrazovku.
4 Vytažením konektoru nahoru odpojte
nabíječku.
6 Začínáme
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 7
Zapnutí telefonu
Před zapnutím telefonu zkontrolujte, zda je baterie telefonu nabitá a zda je v telefonu vložena karta SIM. Telefon lze po zapnutí snadno a rychle připravit k použití pomocí průvodce nastavením.
Zapnutí telefonu
1 Stiskněte a přidržte tlačítko . První
spuštění může trvat několik minut.
2 Vyberte režim:
Normální – k dispozici jsou všechny
funkce telefonu.
Flight mode – k dispozici jsou jen
některé funkce; vysílač a přijímač síťového signálu a funkce Bluetooth™ je vypnut.
3 Budete-li k tomu vyzváni, zadejte
kód PIN karty SIM.
4 Při prvním spuštění vyberte jazyk,
který chcete používat k zobrazení nabídek telefonu.
5 } Ano, chcete-li spustit průvodce
nastavením.
6 Dokončete nastavení podle
zobrazených pokynů. Další informace naleznete v části
% 8Nabídka režimu Letadlo.
Existují-li v telefonu předdefinovaná nastavení, nemusí být nutné provádět další nastavení. Chcete-li využít funkci
Stažení nastavení, musíte souhlasit
s registrací telefonu u společnosti Sony Ericsson. Během registrace bude odeslána zpráva SMS. Společností Sony Ericsson nebudou přenesena ani zpracována žádná vaše osobní data. Další informace získáte od provozovatele sítě nebo poskytovatele služeb.
Pohotovostní režim
Po zapnutí telefonu a zadání kódu PIN se na obrazovce zobrazí název provozovatele sítě. Tento stav se nazývá pohotovostní režim.
Nápověda v telefonu
V telefonu je kdykoli dostupná nápověda a další informace.
Použití průvodce nastavením
} Nastavení } karta Všeobecné } Průvodce nastav. a vyberte
možnost:
Stažení nastavení
Základní nastavení
Tipy a triky.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7Začínáme
Page 8
Zobrazení informací o funkcích
Přejděte na funkci a vyberte } Další } Inform. (je-li tato možnost
kdispozici).
Zobrazení prohlídky telefonu
} Zábava } Prohlídka.
Stažení nastavení
Funkce telefonu, které používají Internet, jako je například prohlížeč Internetu, zprávy MMS, e-mail, služba Přátelé, synchronizace, aktualizační služba, blog a přehrávání datových toků, lze nastavit automaticky.
Funkci Stažení nastavení můžete použít v případě, že ji karta SIM podporuje, telefon je připojen k síti, je spuštěn v normálním režimu a zatím nemá předdefinována nastavení.
Další informace získáte od provozovatele sítě nebo poskytovatele služeb.
Nabídka režimu Letadlo
Pokud je po spuštění telefonu aktivována nabídka Flight mode, můžete si vybrat mezi režimem s úplnou funkčností Normální a režimem s omezenou funkčností Flight mode. Jsou vypnuty vysílače i přijímače
síťového signálu a funkce Bluetooth, aby nedocházelo k rušení citlivých zařízení. V letadle můžete například přehrávat hudbu nebo napsat zprávu SMS k pozdějšímu odeslání, ale nemůžete volat.
Řiďte se palubními předpisy a pokyny členů posádky letadla, které se týkají používání elektronických zařízení.
Zobrazení možností nabídky režimu Letadlo
} Nastavení } karta Všeobecné } Režim Letadlo a vyberte možnost.
Volání
Telefon musí být v normálním režimu (nikoli v režimu Letadlo).
Uskutečnění hovoru
1 Zadejte telefonní číslo (případně také
směrové číslo země a směrové číslo oblasti).
2 } Volat a uskutečněte hlasový hovor,
nebo vyberte } Další } Videohovor a uskutečněte videohovor.
3 } Další – zobrazení možností během
hovoru.
4 } Ukončit – ukončení hovoru.
8 Začínáme
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 9
Nabídka činností
Nabídku činností lze otevřít téměř kdykoliv. Tato nabídka umožňuje prohlížet a přidávat události a používat záložky a zkratky.
Otevření a zavření nabídky činností
Stiskněte tlačítko .
Karty nabídky činností
Nové události – zmeškané hovory
a zprávy atd. Tato karta se zobrazí, nastane-li nová událost. Stisknutím tlačítka zrušíte událost z karty událostí. Nové události mohou být zobrazeny také jako text v okně:
} Nastavení } karta Všeobecné } Nové události } V okně.
Spuštěné aplik. – aplikace, které
jsou spuštěny v pozadí. Vyberte aplikaci, ke které se chcete vrátit, nebo ji ukončete stisknutím tlačítka
.
Vlastní zkratky – přidání, odstranění
nebo změna pořadí zkratek. Když vyberete zkratku a otevře se aplikace, ostatní programy se ukončí nebo minimalizují.
Internet – záložky internetových
stránek. Když vyberete záložku a otevře se prohlížeč, ostatní programy se ukončí nebo minimalizují.
Software PC Suite
Instalací softwarové sady PC Suite do počítače můžete rozšířit funkce telefonu. Umožní vám to například synchronizovat kalendář v telefonu s kalendářem v počítači.
Instalace softwaru PC Suite
1 Zapněte počítač a do jednotky
CD-ROM v počítači vložte disk CD dodaný společně s telefonem. Disk CD se automaticky spustí a otevře se okno instalace.
2 Počítač: Vyberte jazyk a klepněte
na tlačítko OK.
3 Počítač: V části softwaru PC Suite
klepněte na tlačítko Install (Instalovat) a postupujte podle pokynů na obrazovce. Po dokončení instalace se na ploše počítače zobrazí ikona softwaru PC Suite.
Nejnovější verzi sady PC Suite naleznete na webu www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9Začínáme
Page 10
Přehled telefonu
1
2
3
9 10 11
12
1
12
2
19
16 17
13 14 15
18
16
4 5 6
7
8
Ikony na některých tlačítkách se mohou lišit.
10 Začínáme
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 11
1 Tlačítko přehrát/zastavit 2 Čtečka karty Memory Stick Micro™ (M2™) 3 Obrazovka 4 Funkční tlačítko 5 Tlačítko přehrávače Walkman® 6 Tlačítko Zpět 7 Navigační tlačítko, ovládání přehrávače Walkman® 8 Tlačítko pro uzamčení klávesnice 9 Tlačítko pro zapnutí/vypnutí telefonu 10 Videokamera 11 Reproduktor 12 Tlačítka ovládání hlasitosti a digitální přiblížení/vzdálení obrazu
13 Funkční tlačítko 14 Tlačítko nabídky činností 15 Tlačítko pro mazání 16 Tlačítko fotoaparátu 17 Tlačítko tichého režimu 18 Konektor pro připojení nabíječky, soupravy handsfree a kabelu USB 19 Objektiv fotoaparátu
Další informace naleznete v části % 14 Navigace.
z fotoaparátu
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11Začínáme
Page 12
Přehled nabídek
PlayNow™* Internet* Zábava
Služby online* Rádio Hry Videopřehrávač VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Dálkové ovládání Záznam zvuku Prohlídka
Fotoaparát Zprávy WALKMAN
Napsat novou Doručené zpr. E-mail Prohlížeč zpr. RSS Koncepty Zprávy k odesl. Odeslané zprávy Uložené zprávy Přátelé* Volat hlas. schr. Šablony Nastavení
Správce souborů*/** Kontakty TrackID™*
Fotoalbum Hudba Obrázky Videozáznamy Schémata Webové stránky Hry Aplikace Jiné
Nový kontakt
12 Začínáme
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 13
Hovory** Organizátor
Budíky
Všechny hovory Přijaté hovory Odchozí hovory Zmeškané hovory
Aplikace Videohovor Kalendář Úkoly Poznámky Synchronizace Časovač Stopky Kalkulačka Paměť kódů
Nastavení**
Všeobecné
Profily Čas a datum Jazyk Aktualizační služba Ovládání hlasem Nové události Zkratky Režim Letadlo Zabezpečení Průvodce nastav. Stav telefonu Obnovení nastav.
* Některé nabídky závisí na síti, jejím provozovateli a předplatném. ** Mezi kartami a dílčími nabídkami lze procházet pomocí navigačních tlačítek.
Další informace naleznete v části % 14 Navigace.
Zvuky a upozor.
Hlasitost vyzvánění Vyzvánění Tichý režim Zesilující vyzvánění Vibrač. upozornění Upozor. na zprávu Zvuk tlačítka
Displej
Tapeta Schémata Úvodní obrazovka Spořič obrazovky Velikost hodin Jas Upravit názvy linek*
Hovory
Rychlé vytáčení Přesměrování Přepnout na lin. 2* Ovládání hovorů Doba a cena hov.* Zobrazit/skrýt čís. Handsfree
Připojení*
Bluetooth USB Synchronizace Správa zařízení Mobilní sítě Dat. komunikace Nastav. Internetu Nastav. dat. toku Příslušenství
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13Začínáme
Page 14
Navigace
Položky hlavní nabídky jsou zobrazeny jako ikony. Některé dílčí nabídky obsahují karty. Na kartu přejdete pomocí tlačítka nebo .
Tlačítko
Přechod do hlavní nabídky nebo výběr zvýrazněné položky. Procházení mezi nabídkami a kartami. Výběr možností zobrazených na obrazovce nad těmito tlačítky. Přechod zpět o jednu úroveň v nabídkách. Stisknutím a přidržením lze
přejít zpět na pohotovostní obrazovku nebo ukončit funkci. Odstranění položek, jako jsou obrázky, zvuky a kontakty.
Stisknutím a přidržením během hovoru lze vypnout mikrofon. Otevření nabídky činností (% 9 Nabídka činností). Otevření nebo minimalizace přehrávače WALKMAN. Stisknutím a přidržením lze sejmout fotografii nebo nahrát videozáznam. Stisknutím a přidržením v pohotovostním režimu lze zavolat hlasovou
schránku (je-li nastavena).
Stisknutím a přidržením kteréhokoliv z těchto tlačítek v pohotovostním
režimu lze zobrazit kontakt začínající příslušným písmenem na tlačítku.
14 Začínáme
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 15
Chcete-li použít rychlé vytáčení, v pohotovostním režimu stiskněte
} Inform. Zobrazení dalších informací, vysvětlení a rad týkajících se vybraných
} Další Zobrazení seznamu možností. Možnosti dostupné v seznamu
číselné tlačítko a } Volat. Stiskněte, chcete-li zobrazit zkratky při prohlížení % 69 Použití klávesových zkratek a tlačítek pro přístup k Internetu.
Zobrazení průvodce zkratkami při používání fotoaparátu. Stisknutím tohoto tlačítka v pohotovostním režimu a následným
výběrem možnosti } Zamk. kl. nebo Odemk. uzamknete nebo odemknete tlačítka telefonu.
Stisknutím vypnete vyzvánění při příchozím hovoru. Stisknutím a přidržením lze přepnout telefon do tichého režimu. Signály budíku budou znít, i když je telefon v tichém režimu.
Zobrazení informací o stavu v pohotovostním režimu. Zvýšení hlasitosti během hovoru nebo při použití přehrávače WALKMAN. Oddálení záběru při použití fotoaparátu nebo zobrazení obrázku. Stisknutím a přidržením lze přejít o jednu hudební skladbu zpět. Stisknutím tlačítka dvakrát za sebou odmítnete hovor. Po stisknutí a přidržení lze vytáčet pomocí hlasových příkazů, případně vyslovit aktivační příkaz (je-li nastaven). % 30 Vytáčení pomocí hlasových příkazů.
Snížení hlasitosti během hovoru nebo při použití přehrávače WALKMAN. Přiblížení záběru při použití fotoaparátu nebo zobrazení obrázku. Stisknutím a přidržením lze přejít o jednu hudební skladbu dopředu. Po stisknutí a přidržení lze vytáčet pomocí hlasových příkazů, případně vyslovit aktivační příkaz (je-li nastaven). % 30 Vytáčení pomocí hlasových příkazů.
funkcí a nabídek telefonu % 7Nápověda v telefonu.
možností závisí na tom, kde se v nabídce nacházíte.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15Začínáme
Page 16
Stavový řádek
Mohou se zobrazit například tyto ikony:
Ikona Popis
Síť 3G (UMTS) je dostupná. Síla signálu sítě GSM. Stav baterie. Nabíjení baterie (zobrazuje se
společně s ikonou stavu baterie). Zmeškaný příchozí hovor.
Máte novou zprávu SMS. Máte novou e-mailovou zprávu. Máte novou zprávu MMS. Máte novou hlasovou zprávu. Probíhající hovor. Klávesnice je zamknuta. Je připojena souprava
handsfree. Připomenutí kalendáře.
Připomenutí úkolu.
Zkratky
Klávesové zkratky umožňují rychlý přístup k určitým položkám nabídky, zatímco předdefinované zkratky pro navigační tlačítko umožňují rychlý přístup k určitým funkcím. Zkratky pro navigační tlačítko můžete přizpůsobit svým potřebám.
Použití klávesových zkratek
V pohotovostním režimu přejděte do nabídky stisknutím tlačítka a potom zadejte číslo příslušné nabídky. Číslování nabídek začíná od levé horní ikony a pokračuje po řádcích. Například stisknutím tlačítka
vyberete pátou položku nabídky. Chcete-li přejít na desátou, jedenáctou nebo dvanáctou položku nabídky, stiskněte tlačítko , nebo . Chcete-li přejít do pohotovostního režimu, stiskněte a přidržte tlačítko
.
Použití zkratek pro navigační tlačítko
Stisknutím tlačítek , , nebo
v pohotovostním režimu přejděte do nabídky zkratek nebo na zvolenou funkci.
Úprava zkratky pro navigační tlačítko
} Nastavení } karta Všeobecné } Zkratky, vyberte zkratku, } Upravit.
16 Začínáme
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 17
Jazyk telefonu
Vyberte jazyk, který bude použit v nabídkách telefonu nebo při psaní textu.
Změna jazyka telefonu
} Nastavení } karta Všeobecné } Jazyk } Jazyk telefonu. Vyberte
jazyk. V pohotovostním režimu lze také stisknout:
8888 – automatický jazyk,
0000 – angličtina.
Většina karet SIM automaticky nastaví jazyk nabídek na jazyk země, ve které byla karta SIM zakoupena. V opačném případě je přednastavena angličtina.
Výběr jazyka pro psaní
1 } Nastavení } karta Všeobecné
} Jazyk } Jazyk psaní.
2 Přejděte na jazyk, který chcete
používat, a označte jej. Nabídku zavřete stisknutím tlačítka Uložit.
Zadávání písmen
Písmena lze např. při psaní zpráv zadávat jedním z následujících způsobů (metod textového vstupu):
textový vstup multitap
textový vstup T9™.
Změna metody textového vstupu
Před zadáním znaků nebo během
jejich zadávání lze změnit metodu stisknutím a přidržením tlačítka .
Změna jazyka pro psaní
Před zadáním znaků nebo během
zadávání znaků stiskněte a přidržte tlačítko a vyberte jiný jazyk pro psaní.
Možnosti při zadávání znaků
} Další – zobrazí se možnosti při psaní
zprávy.
Zadávání písmen pomocí textového vstupu multitap
Opakovaně stiskněte příslušné tlačítko
, až se zobrazí požadovaný
znak.
Stisknutím tlačítka přepnete mezi
psaním velkých a malých písmen.
Stisknutím a přidržením tlačítek
zadáte čísla.
Stisknutím tlačítka odstraníte
písmena a čísla.
Stisknutím tlačítka zadáte
nejběžnější interpunkční znaménka.
Stisknutím tlačítka vytvoříte
mezeru.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17Začínáme
Page 18
Textový vstup T9™
Metoda textového vstupu T9™ používá vestavěný slovník, který rozpozná nejběžněji používaná slova pro každou sekvenci stisknutí tlačítek. Každé tlačítko stačí stisknout pouze jednou, i když požadované písmeno není prvním písmenem na tlačítku.
Zadání znaků pomocí textového vstupu T9
1 Chcete-li psát text, musí být telefon
v režimu, ve kterém lze zadávat text, například } Zprávy } Napsat novou
} Zprávy SMS.
2 Chcete-li například napsat slovo „Jane“,
stiskněte tlačítka , , ,
.
3 Pokud se nabídne slovo, které
potřebujete, stiskněte tlačítko . Slovo bude přijato a na jeho konec bude přidána mezera. Pokud chcete slovo přijmout bez přidání mezery, stiskněte tlačítko . Pokud se nabídne jiné slovo, než které potřebujete, opakovaně stiskněte tlačítko nebo
. Budou nabízena alternativní slova. Pokud chcete slovo přijmout a přidat na jeho konec mezeru, stiskněte tlačítko .
4 Pokračujte v psaní zprávy. Chcete-li
zadat interpunkční znaménko, stiskněte tlačítko a potom opakovaně nebo . Stisknutím tlačítka znaménko přijmete a na jeho konec přidáte mezeru.
Přidání slov do slovníku textového vstupu T9
1 Při zadávání znaků } Další } Napsat
slovo.
2 Upravte slovo pomocí textového
vstupu multitap. Kurzorem se lze pohybovat mezi písmeny pomocí tlačítek a . Znak odstraníte stisknutím tlačítka . Chcete-li vymazat celé slovo, stiskněte a přidržte tlačítko . Po dokončení úprav slova } Vložit. Slovo bude přidáno do slovníku textového vstupu T9. Při příštím zadání tohoto slova pomocí textového vstupu T9 se slovo zobrazí jako alternativní slovo.
Predikce dalšího slova
Při psaní zprávy lze použít textový vstup T9 k predikci dalšího slova, pokud bylo již dříve použito ve větě.
18 Začínáme
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 19
Zapnutí a vypnutí predikce dalšího slova
Při zadávání znaků } Další } Možnosti psaní } Předpovídání
Použití predikce dalšího slova
Při zadávání znaků přijměte
slovo stisknutím tlačítka , nebo pokračujte v psaní.
Vložení a vyjmutí paměťové karty
Správce souborů
Pomocí aplikace Správce souborů lze pracovat s položkami, jako jsou obrázky, videozáznamy, hudební soubory, schémata, webové stránky, hry nebo aplikace, které jsou uloženy v paměti telefonu nebo na paměťové kartě.
Paměťová karta Memory Stick Micro™ (M2™)
Tento telefon podporuje použití paměťové karty Memory Stick Micro™ (M2™), která přidává další místo, například pro ukládání souborů s obrázky nebo hudbou.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1 Vložte paměťovou kartu podle
obrázku (kontakty směrem dolů).
2 Po stisknutí okraje kartu uvolníte
a můžete ji vyjmout. Můžete také přesouvat a kopírovat soubory mezi počítačem a paměťovou kartou. Když je v telefonu vložena paměťová karta a není nastaveno ukládání souborů do paměti telefonu, budou se soubory automaticky ukládat na paměťovou kartu.
Můžete také vytvořit dílčí složky, do kterých budou soubory kopírovány nebo přesouvány. Hry a aplikace lze přesouvat v rámci složek Hry a Aplikace nebo z paměti telefonu na paměťovou kartu. Soubory, které se nepodařilo rozeznat, se ukládají
19Začínáme
Page 20
do složky Jiné. Při práci se soubory můžete vybrat několik souborů nebo všechny soubory ve složce najednou. To neplatí pro soubory ve složkách
Hry a Aplikace.
Využití paměti
Je-li všechna dostupná paměť zaplněna, nelze ukládat žádné soubory, dokud není odstraněn stávající obsah. Chcete-li zkontrolovat využití paměti v telefonu a na paměťové kartě, zvýrazněte složku, } Další
} Využití paměti.
Karty správce souborů
Správce souborů je rozdělen na tři karty. Zobrazené ikony označují místo uložení souborů.
Všechny soubory – celý obsah
paměti telefonu a paměťové karty.
Paměťová karta – celý obsah
paměťové karty.
V telefonu – celý obsah paměti
telefonu.
Informace o souboru
Chcete-li zobrazit informace o souboru, zvýrazněte soubor a } Další } Informace. Stažené položky nebo položky, které byly přijaty některou z dostupných metod přenosu, mohou být chráněny
zákonem na ochranu autorských práv. Pokud je soubor chráněn, nemusí být jeho kopírování nebo odeslání možné. Soubory chráněné autorskými právy jsou označeny symbolem klíče.
Použití souboru ze správce souborů
1 } Správce souborů a otevřete složku. 2 Přejděte na soubor, } Další.
Přesunutí nebo kopírování souboru do paměti
1 } Správce souborů a vyberte složku. 2 Přejděte na soubor } Další } Správa
souboru } Přesunout, chcete-li
soubor přesunout, nebo } Další
} Správa souboru } Kopírovat,
chcete-li soubor zkopírovat.
3 Vyberte, do které paměti chcete
soubor přesunout nebo kopírovat:
Telefon nebo Memory Stick.
Přesunutí nebo kopírování souborů do počítače
% 75 Přenos souborů kabelem USB.
Vytvoření dílčí složky
1 } Správce souborů a otevřete složku. 2 } Další } Nová složka a zadejte název
složky.
3 } OK – složka bude uložena.
20 Začínáme
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 21
Výběr více souborů
1 } Správce souborů a otevřete složku. 2 } Další } Označit } Označit více. 3 Přejděte na soubory a } Označit nebo
Zruš. ozn.
Výběr všech souborů ve složce
} Správce souborů, otevřete složku, } Další } Označit } Ozn. vše.
Odstranění souboru nebo dílčí složky ve správci souborů
1 } Správce souborů a otevřete složku. 2 Přejděte k souboru, } Další
} Odstranit.
Možnosti paměťové karty
Můžete zkontrolovat stav paměťové karty nebo jejím zformátováním odstranit všechny informace.
Možnosti použití paměťové karty
} Správce souborů a vyberte kartu Paměťová karta } Další. Zobrazí se
možnosti.

Volání

Volání, videohovory, kontakty, seznam volání, rychlé vytáčení, ovládání telefonu hlasem, skupiny, vizitky.
Uskutečňování a přijímání hovorů
Aby bylo možno telefonovat a přijímat hovory, musí být telefon zapnutý a musí se nacházet v dosahu sítě. % 7 Zapnutí telefonu. Uskutečnění videohovoru % 24 Videohovor.
Sítě
Pokud se telefon nachází v dosahu sítě vašeho provozovatele sítě, automaticky ji po zapnutí vybere. Pokud síť není v dosahu, můžete použít jinou síť, pokud provozovatel vaší sítě uzavřel smlouvu na používání této sítě. Tato funkce se nazývá roaming.
Vyberte požadovanou síť nebo ji přidejte do seznamu upřednostňovaných sítí. Pořadí, ve kterém jsou při automatickém vyhledávání sítě vybírány, lze také měnit.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
21Volání
Page 22
Zobrazení dostupných možností sítě
} Nastavení } karta Připojení } Mobilní sítě.
V závislosti na dostupnosti jednotlivých sítí telefon automaticky přepíná mezi sítěmi GSM a 3G (UMTS). Někteří provozovatelé sítě umožňují ruční přepínání sítí, protože vyhledáváním nedostupných sítí dochází k vybíjení baterie.
Přepnutí sítí
1 } Nastavení } karta Připojení
} Mobilní sítě } Sítě GSM/3G.
2 } GSM a 3G (automaticky) nebo
} Pouze GSM.
Další informace získáte od provozovatele sítě.
Uskutečnění hovoru
1 Zadejte telefonní číslo (případně také
směrové číslo země a směrové číslo oblasti).
2 } Volat a uskutečněte hlasový hovor,
nebo stisknutím tlačítka } Další zobrazte možnosti, jako je například možnost Videohovor % 24 Videohovor.
3 } Ukončit – ukončení hovoru.
Vytáčet lze čísla ze seznamu volání a z kontaktů, % 25 Kontakty a % 28 Seznam volání. Telefonovat lze také vyslovením hlasových příkazů, % 29 Ovládání telefonu hlasem.
Uskutečnění mezinárodního hovoru
1 Stiskněte tlačítko a držte ho
stisknuté, dokud se nezobrazí znak +.
2 Zadejte směrové číslo země, směrové
číslo oblasti (bez úvodní nuly) a telefonní číslo. } Volat, chcete-li uskutečnit hlasový hovor, nebo
} Další } Videohovor, chcete-li
uskutečnit videohovor.
Opakované vytáčení čísla
Pokud hovor není spojen a zobrazí
se otázka Opakovat?, } Ano.
Během čekání není nutné držet telefon u ucha. Když je hovor spojen, ozve se hlasitý zvukový signál.
Přijetí a odmítnutí hovoru
} Přijmout nebo } Obsazeno.
Vypnutí mikrofonu
1 Stiskněte a přidržte tlačítko . 2 Chcete-li pokračovat v konverzaci,
stiskněte a přidržte tlačítko znovu.
22 Volání
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 23
Vypnutí nebo zapnutí hlasitého reproduktoru během hlasového hovoru
} Další } Zapnout reprod. nebo Vypnout reprod.
Během používání hlasitého reproduktoru nepřikládejte telefon k uchu. Mohlo by dojít k poškození vašeho sluchu.
Změna hlasitosti reproduktoru sluchátka
Stisknutím tlačítka zvýšíte
a stisknutím tlačítka snížíte hlasitost reproduktoru sluchátka během hovoru.
Zmeškané hovory
Je-li jako výchozí zobrazení událostí nastaveno zobrazení v nabídce činností, zobrazí se zmeškané hovory na kartě
Nové události v pohotovostním režimu.
Je-li jako výchozí zobrazení událostí nastaveno zobrazení v samostatném okně, zobrazí se v pohotovostním režimu text Zmeškané hovory: % 9 Nabídka činností.
Zobrazení zmeškaných hovorů v pohotovostním režimu
Je-li jako výchozí zobrazení nastaveno
zobrazení událostí v nabídce činností, stiskněte } karta Nové události. Pomocí tlačítka nebo vyberte číslo a stisknutím } Volat ho vytočte.
Pokud je jako výchozí zobrazení
nastaveno zobrazení událostí v okně, vyberte } Hovory } karta Zmeškané
hovory. Pomocí tlačítka nebo
vyberte číslo a stisknutím } Volat ho vytočte.
Tísňová volání
Tento telefon podporuje mezinárodní tísňová čísla, např. 112 a 911. Tato čísla lze běžně použít pro tísňová volání v libovolné zemi, a to s vloženou kartou SIM nebo bez ní, pokud je telefon v dosahu sítě 3G (UMTS) nebo GSM.
V některých zemích se mohou používat jiná tísňová čísla. Z tohoto důvodu může provozovatel sítě na kartu SIM uložit další místní tísňová čísla.
Uskutečnění tísňového volání
Zadejte číslo, například 112
(mezinárodní tísňové číslo), a } Volat.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
23Volání
Page 24
Zobrazení místních tísňových čísel
} Kontakty } Další } Možnosti } Speciální čísla } Tísňová čísla.
Videohovor
Během videohovoru se zobrazuje druhý účastník na obrazovce.
Příprava
Chcete-li uskutečnit videohovor, musí mít volající i volaný předplacenou službu 3G (UMTS) a oba musí být v dosahu sítě 3G (UMTS). Služba 3G (UMTS) je dostupná, pokud je ve stavovém řádku zobrazena ikona sítě 3G.
Ukázkový režim videohovoru
Většinu funkcí videohovoru můžete použít, aniž byste uskutečnili hovor. Lze např. připravit záběr videokamery ještě před hovorem. Organizátor
} Videoh.
Uskutečnění videohovoru
Je-li služba 3G (UMTS) dostupná,
lze videohovor uskutečnit jedním z následujících způsobů:
Zadejte telefonní číslo (případně
také s mezinárodní předvolbou a směrovým číslem oblasti),
} Další } Videohovor.
} Vyberte možnost Kontakty a
vyberte kontakt, který chcete volat. Pomocí tlačítek a vyberte číslo, } Další } Videohovor.
} Organizátor } Videoh. } Volat... } Kontakty, chcete-li telefonní číslo
vyhledat, } Volat, nebo zadejte telefonní číslo a } Volat.
Přiblížení nebo oddálení odchozího obrazu
Stisknutím tlačítka odchozí obraz
přiblížíte, stisknutím tlačítka ho oddálíte.
Přijetí příchozího videohovoru
} Přijmout.
Ukončení videohovoru
} Ukončit.
Možnosti videohovoru
} Další, chcete-li použít následující
možnosti:
Přepnout fotoap. – přepnutí
mezi hlavní kamerou (fotoaparátem) a kamerou pro videohovory. Pomocí zadní kamery zobrazíte příjemci úplný obraz vašeho okolí.
Vypnout kameru/Zapnout kameru –
vypnutí a zapnutí videokamery. Je-li kamera vypnutá, zobrazí se alternativní obrázek.
24 Volání
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 25
Uložit obrázek – uložení zobrazeného
obrazu, např. fotografie volajícího.
Kamera – možnosti.
Jas – nastavení úrovně jasu
odchozího obrazu.
Zap. noční režim – tuto možnost
použijte při špatných světelných podmínkách. Toto nastavení ovlivní pouze odchozí obraz.
Zvuk – možnosti dostupné během
videohovoru.
Vypnout reprod./Zapnout reprod. –
příchozí zvuk.
Vypnout mikr./Zapnout mikr.
zapnutí nebo vypnutí mikrofonu.
Přenést zvuk – přenos vstupního
a výstupního zvuku soupravy handsfree pomocí technologie Bluetooth.
Rozvržení – možnosti.
Přepnout obrázky – zobrazení
příchozího nebo odchozího obrazu v plné velikosti.
Skrýt malý obr./Zobraz. malý obr.
Zrcadlový obraz – zobrazení obrazu
odchozí kamery.
Nastavení – možnosti při přijetí hovoru.
Režim přijetí – vypnutí a zapnutí
videokamery.
Alternat. obr. – nastavení obrázku,
který bude zobrazen příjemci, pokud je videokamera vypnutá.
Možnosti zvuku – vyberte, zda má
být zapnutý či vypnutý mikrofon, hlasitý odposlech nebo obojí.
Kvalita videa – vyberte kvalitu
obrazu videohovorů. Provedené změny se neprojeví během aktuálního hovoru.
Kontakty
Kontaktní informace lze ukládat do paměti telefonu nebo na kartu SIM.
Můžete zvolit, které kontaktní informace, Kontakty v tel. nebo
Kontakty na SIM, budou zobrazeny
jako výchozí. Chcete-li zobrazit užitečné informace
a nastavení, } Kontakty } Další
} Možnosti.
Výchozí kontakty
Jsou-li jako výchozí kontakty nastaveny Kontakty v tel., budou se v kontaktech zobrazovat všechny informace uložené v nabídce
Kontakty. Jsou-li jako výchozí
kontakty nastaveny Kontakty na SIM, budou se v kontaktech zobrazovat informace z karty SIM.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
25Volání
Page 26
Výběr výchozích kontaktů
1 } Kontakty } Další } Možnosti
} Upřesnit } Výchozí kontakty.
2 } Kontakty v tel. nebo Kontakty na
SIM.
Kontakty v telefonu
Do telefonu můžete uložit kontakty s názvy, telefonními čísly a osobními informacemi. Ke kontaktům lze také přidat obrázky a vyzvánění. Mezi kartami a poli s informacemi lze přecházet pomocí tlačítek , ,
a.
Přidání kontaktu do telefonu
1 Jsou-li jako výchozí kontakty nastaveny
Kontakty v tel., } Kontakty } Nový
kontakt } Přidat. 2 Zadejte jméno, } OK. 3 Zadejte číslo, } OK. 4 Vyberte typ čísla. 5 Procházejte mezi kartami a do
jednotlivých polí zadejte informace.
Chcete-li zadat symboly, například
symbol @, } Další } Přidat symbol,
vyberte symbol, } Vložit.
6 Po přidání všech informací } Uložit.
Odstranění kontaktu
1 } Kontakty a přejděte na kontakt. 2 Stiskněte tlačítko a vyberte
možnost Ano.
Odstranění všech kontaktů v telefonu
Jsou-li jako výchozí kontakty
nastaveny Kontakty v tel., stiskněte
} Kontakty } Další } Možnosti
Upřesnit } Odstr. vš. kont. } Ano
}
a } Ano. Jména a čísla na kartě SIM nebudou odstraněna.
Kontakty na kartě SIM
Kontakty lze uložit i na kartu SIM.
Přidání kontaktu na kartu SIM
1 Jsou-li jako výchozí kontakty nastaveny
Kontakty na SIM, } Kontakty } Nový
kontakt } Přidat. 2 Zadejte jméno, } OK. 3 Zadejte číslo, } OK a číselnou volbu.
Přidejte další informace, máte-li je
kdispozici, a } Uložit.
Automatické ukládání jmen a čísel
na kartu SIM
Jsou-li jako výchozí kontakty nastaveny
Kontakty v tel., stiskněte } Kontakty
} Další } Možnosti } Upřesnit } Aut.
ulož. na SIM a vyberte možnost
Zapnuto.
Využití paměti
Počet kontaktů, které lze uložit do
telefonu nebo na kartu SIM, závisí
na dostupné paměti.
26 Volání
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 27
Zobrazení využití paměti
} Kontakty } Další } Možnosti } Upřesnit } Využití paměti.
Použití kontaktů
Kontakty lze použít různými způsoby. Níže uvedené informace popisují:
volání na kontakty v telefonu
anakartě SIM,
odesílání kontaktů z telefonu
do jiného zařízení,
kopírování kontaktů do telefonu
ana kartu SIM,
přidání obrázku nebo vyzvánění
ke kontaktu v telefonu,
úpravy kontaktů,
synchronizaci kontaktů.
Volání na kontakt v telefonu
1 } Kontakty. Přejděte na kontakt nebo
zadejte jeho počáteční písmeno nebo písmena.
2 Když je kontakt zvýrazněn, pomocí
tlačítka nebo vyberte číslo a } Volat, chcete-li uskutečnit hlasový hovor, nebo } Další } Videohovor, chcete-li uskutečnit videohovor.
Volání na kontakt na kartě SIM
Pokud jsou jako výchozí nastaveny
Kontakty na SIM, } Kontakty a po
zvýraznění kontaktu vyberte číslo pomocí tlačítek a . } Volat, chcete-li uskutečnit hlasový hovor, nebo } Další } Videohovor, chcete-li uskutečnit videohovor.
Jsou-li jako výchozí kontakty
nastaveny Kontakty v tel., stiskněte
} Kontakty } Další } Možnosti } Kontakty na SIM, vyberte kontakt
a } Volat, chcete-li uskutečnit hlasový hovor, nebo } Další } Videohovor, chcete-li uskutečnit videohovor.
Odeslání kontaktu
} Kontakty, vyberte kontakt, } Další } Odeslat kontakt a vyberte metodu
přenosu.
Odeslání všech kontaktů
} Kontakty } Další } Možnosti
} Upřesnit } Odeslat vš. kont.
a vyberte metodu přenosu.
Kopírování jmen a čísel na kartu SIM
1 } Kontakty } Další } Možnosti
} Upřesnit } Kopírovat na SIM.
2 Vyberte požadovanou možnost.
Při kopírování všech kontaktů z telefonu na kartu SIM budou všechny existující informace na kartě SIM nahrazeny.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
27Volání
Page 28
Kopírování jmen a čísel do kontaktů v telefonu
1 } Kontakty } Další } Možnosti
} Upřesnit } Kopírovat ze SIM.
2 Vyberte požadovanou možnost.
Přidání obrázku, vyzvánění nebo videozáznamu ke kontaktu v telefonu
1 } Kontakty, vyberte kontakt, } Další
} Upravit kontakt.
2 Vyberte příslušnou kartu a potom
vyberte možnost Obrázek nebo
Vyzvánění a } Přidat.
3 Vyberte možnost a potom položku,
} Uložit.
Máte-li přeplacenou službu identifikace volajícího čísla (CLI), můžete kontaktům přiřadit individuální vyzvánění.
Úprava kontaktu v telefonu
1 } Kontakty, vyberte kontakt, } Další
} Upravit kontakt.
2 Přejděte na příslušnou kartu a vyberte
pole, které chcete upravit, } Upravit.
3 Upravte informaci, } Uložit.
Úprava kontaktu na kartě SIM
1 Jsou-li jako výchozí kontakty nastaveny
Kontakty na SIM, } Kontakty
a vyberte jméno a číslo, které chcete upravit. Jsou-li jako výchozí kontakty nastaveny Kontakty v tel., vyberte
} Kontakty } Další } Možnosti } Kontakty na SIM a vyberte jméno
a číslo, které chcete upravit.
2 } Další } Upravit kontakt
jméno a číslo.
a upravte
Synchronizace kontaktů
Kontakty lze synchronizovat s aplikací pro správu kontaktů na webu. Další informace naleznete v části % 71 Synchronizace.
Uložení a obnovení kontaktů pomocí paměťové karty
} Kontakty } Další } Možnosti } Upřesnit } Záloh. na kartu nebo
Obnovit z karty.
Výběr kritéria řazení kontaktů
} Kontakty } Další } Možnosti } Upřesnit } Pořadí řazení.
Seznam volání
Informace o posledních hovorech.
Vytočení čísla ze seznamu volání
1 V pohotovostním režimu stiskněte
} Hovory a vyberte kartu.
2 Přejděte na jméno nebo číslo, na které
chcete volat, } Volat, chcete-li uskutečnit hlasový hovor, nebo } Další
} Videohovor, chcete-li uskutečnit
videohovor.
28 Volání
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 29
Přidání čísla ze seznamu volání do kontaktů
1 V pohotovostním režimu stiskněte
} Hovory a vyberte kartu.
2 Přejděte na číslo, které chcete přidat,
} Další } Uložit číslo.
3 } Nový kontakt, chcete-li vytvořit nový
kontakt. Pokud chcete číslo přidat k existujícímu kontaktu, vyberte jej.
Vymazání seznamu volání
} Hovory } karta Všechny hovory } Další } Odstranit vše.
Rychlé vytáčení s obrázky
Můžete uložit čísla na pozice 1 až 9 v telefonu a mít k nim snadný přístup. Rychlé vytáčení závisí na výchozích kontaktech (% 25 Výchozí kontakty). Můžete například rychle vytáčet čísla uložená na kartě SIM.
Pokud na pozice rychlého vytáčení uložíte kontakty s obrázky, zobrazí se obrázky kontaktů ke snadné identifikaci, % 28 Přidání obrázku,
vyzvánění nebo videozáznamu ke kontaktu v telefonu.
Úpravy čísel rychlého vytáčení
1 } Kontakty } Další } Možnosti
} Rychlé vytáčení.
2 Přejděte do umístění } Přidat
nebo } Další } Nahradit.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Rychlé vytáčení
V pohotovostním režimu zadejte číslo
pozice, } Volat.
Hlasová schránka
Zahrnuje-li vaše předplatné použití hlasové schránky, může volající v případě, že nemůžete hovor přijmout, zanechat hlasovou zprávu.
Číslo hlasové schránky a další informace si vyžádejte od provozovatele sítě.
Volání hlasové schránky
Stiskněte a přidržte tlačítko .
Pokud jste ještě nezadali číslo hlasové schránky, } Ano a zadejte číslo.
Úpravy čísla hlasové schránky
} Zprávy } Nastavení
} Číslo hlasové schr.
Ovládání telefonu hlasem
Volání lze ovládat pomocí hlasových příkazů. Hlasové příkazy můžete vytvořit, pokud chcete:
Vytáčet pomocí hlasových příkazů,
tj. zavolat nějakou osobu vyslovením jména osoby.
Aktivovat funkci ovládání telefonu
hlasem vyslovením tzv. aktivačního příkazu.
29Volání
Page 30
Přijmout nebo odmítnout volání
hlasovým příkazem, je-li telefon připojen v soupravě handsfree.
Příprava na vytáčení pomocí hlasových příkazů
Aktivujte funkci vytáčení pomocí hlasových příkazů a nahrajte hlasové příkazy. Vedle telefonního čísla s hlasovým příkazem se zobrazuje ikona.
Aktivace vytáčení pomocí hlasových příkazů a nahrání jmen
1 } Nastavení } karta Všeobecné
} Ovládání hlasem } Vytáčení hlasem } Aktivovat } Ano } Nový hlas. příkaz
a vyberte kontakt.
2 Pokud je u kontaktu více čísel,
zobrazte číslo pomocí tlačítek a . Vyberte číslo, ke kterému chcete přidat hlasový příkaz. Nahrajte hlasový příkaz, jako je např. „Honza mobil“.
3 Zobrazí se pokyny. Počkejte na tón
a vyslovte příkaz, který chcete nahrát. Hlasový příkaz se zopakuje.
4 Pokud je záznam v pořádku, } Ano.
Pokud není v pořádku, } Ne aopakujte krok 3.
5 Chcete-li pro kontakt nahrát další
hlasový příkaz, znovu vyberte } Nový
hlas. příkaz } Přidat a opakujte kroky
2 až 4 výše.
Jméno volajícího
Při příchozím hovoru od určitého kontaktu můžete slyšet nahraný název tohoto kontaktu.
Zapnutí nebo vypnutí přehrávání jména volajícího
} Nastavení } karta Všeobecné } Ovládání hlasem } Jméno
volajícího.
Vytáčení pomocí hlasových příkazů
Funkci vytáčení pomocí hlasových příkazů lze aktivovat z pohotovostního režimu pomocí telefonu, přenosné soupravy handsfree, náhlavní soupravy Bluetooth nebo vyslovením aktivačního příkazu.
Uskutečnění hovoru
1 V pohotovostním režimu stiskněte
a přidržte jedno z tlačítek ovládání hlasitosti.
2 Počkejte, až se ozve tón, a vyslovte
nahrané jméno, např. „Honzův mobil“. Telefon přehraje jméno a potom hovor spojí.
Volání ze soupravy handsfree
V pohotovostním režimu stiskněte
a přidržte tlačítko soupravy handsfree nebo stiskněte tlačítko náhlavní soupravy Bluetooth.
30 Volání
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 31
Aktivační příkaz
Můžete nahrát hlasový příkaz a používat jej jako aktivační příkaz pro aktivaci ovládání telefonu hlasem bez nutnosti stisknout jakékoliv tlačítko. Aktivační příkaz lze použít pouze se soupravou handsfree.
Vyberte si dlouhé neobvyklé slovo nebo slovní spojení, které lze snadno rozeznat od běžné řeči na pozadí.
Aktivace a nahrání aktivačního příkazu
1 } Nastavení } karta Všeobecné
} Ovládání hlasem } Aktivační příkaz } Aktivovat.
2 Zobrazí se pokyny. } Pokrač. Počkejte
na tón a řekněte aktivační příkaz.
3 } Ano, chcete-li příkaz přijmout, nebo
} Ne, chcete-li nahrát nový aktivační
příkaz.
4 Zobrazí se pokyny. } Pokrač.
a vyberte prostředí, ve kterých chcete aktivační příkaz aktivovat.
Přijetí hovoru hlasovým příkazem
Pokud používáte přenosnou soupravu handsfree, můžete příchozí hovory přijmout nebo odmítnout pomocí hlasových příkazů.
Pokud je zapnuta funkce přijímání hovorů hlasovými příkazy, lze jako vyzvánění použít soubor typu MIDI, WAV (16 kHz), eMelody nebo iMelody.
Aktivace přijímání hovorů hlasovými příkazy a nahrání příkazu pro přijímání hovorů hlasovými příkazy
1 } Nastavení } karta Všeobecné
} Ovládání hlasem } Přijímání hlasem } Aktivovat.
2 Zobrazí se pokyny. } Pokrač.
Počkejte na tón a řekněte příkaz „Přijmout“ nebo jiné slovo pro tento účel.
3 } Ano, chcete-li příkaz přijmout,
} Ne, chcete-li příkaz znovu nahrát.
4 Zobrazí se pokyny. } Pokrač.
Počkejte na tón a řekněte příkaz „Obsazeno“ nebo jiné slovo pro tento účel.
5 } Ano, chcete-li příkaz přijmout,
} Ne, chcete-li příkaz znovu nahrát.
6 Zobrazí se pokyny. } Pokrač.
a vyberte prostředí, ve kterých chcete aktivovat přijímání hovorů hlasem.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
31Volání
Page 32
Přijetí a odmítnutí hovoru hlasovým příkazem
Když telefon vyzvání, vyslovením
příkazu:
„Přijmout“ hovor spojíte,
„Obsazeno“ hovor odmítnete.
Úpravy hlasových příkazů
1 } Kontakty a přejděte na kontakt. 2 } Další } Upravit kontakt a přejděte
na příslušnou kartu.
Oprava nahrávky hlasového příkazu
1 } Nastavení } karta Všeobecné
} Ovládání hlasem } Vytáčení hlasem } Upravit názvy.
2 Vyberte příkaz, } Další } Nahradit
hlas. př.
3 Počkejte na tón a řekněte příkaz.
Přesměrování hovorů
Hovory můžete přesměrovat například na záznamník.
Když je aktivována funkce omezení hovorů, nejsou dostupné některé možnosti funkce přesměrování. % 34 Omezené vytáčení.
Telefon poskytuje tyto možnosti:
Přesměrovat vždy – všechny
hovory.
Je-li obsazeno – pokud probíhá
hovor.
Je-li nedosažitelný – je-li telefon
vypnutý nebo nedostupný.
Neodpovídá-li – pokud hovor
nebyl přijat do určité doby.
Aktivace přesměrování
1 } Nastavení } karta Hovory
} Přesměrování.
2 Vyberte typ hovoru a možnost
přesměrování, } Aktivovat.
3 Zadejte telefonní číslo, na které chcete
přesměrovat hovory, nebo stisknutím tlačítka Vyhledat vyhledejte kontakt,
} OK.
Deaktivace přesměrování
Přejděte na možnost přesměrování,
} Deaktivovat.
Obsluha více než jednoho hovoru
Telefon umožňuje obsluhovat současně více hovorů.
Signalizace čekajícího hovoru
Pokud je tato funkce aktivní, ozve se při přijetí druhého hovoru tón.
Aktivace nebo deaktivace služby signalizace čekajícího hovoru
} Nastavení } karta Hovory } Ovládání hovorů } Čekající hovor.
32 Volání
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 33
Uskutečnění druhého hovoru
1 } Další } Podržet – podržení
probíhajícího hovoru.
2 Zadejte číslo, na které chcete volat,
} Další } Volat.
Přijetí druhého hlasového hovoru
Máte-li druhý příchozí hovor, můžete
provést tyto operace:
} Přijmout a podržet aktivní hovor.
} Obsazeno – odmítnutí hovoru a
pokračování v probíhajícím hovoru.
} Nahradit aktiv.hov. – přijmutí
hovoru a ukončení probíhajícího hovoru.
Obsluha dvou hlasových hovorů
Pokud máte jeden aktivní a jeden podržený hovor, můžete provést tyto akce:
} Další. Zobrazí se možnosti:
Přep. – chcete-li přepnout mezi
hovory.
Sloučit hovory – chcete-li hovory
sloučit.
Spojit hovory – chcete-li hovory
spojit. Odpojíte se od obou hovorů.
} Ukončit. Zobrazí se možnosti:
Ano – chcete-li obnovit podržený
hovor.
Ne – chcete-li oba hovory ukončit.
Třetí hovor nelze přijmout, dokud není ukončen jeden z prvních dvou hovorů nebo pokud hovory nejsou sloučeny do konferenčního hovoru.
Konferenční hovory
Konferenční hovor zahájíte spojením probíhajícího hovoru a podrženého hovoru. Potom můžete podržet konferenční hovor a přidat až pět účastníků nebo uskutečnit další hovor.
Hovory s více účastníky mohou být dražší. Další informace vám poskytne provozovatel sítě.
Sloučení obou hovorů do konferenčního hovoru
} Další } Sloučit hovory.
Přidání nového účastníka
1 } Další } Podržet, chcete-li aktivní
hovor podržet.
2 } Další } Další hovor a zavolejte
další osobu, kterou chcete připojit ke konferenčnímu hovoru.
3 } Další } Sloučit hovory. 4 Další účastníky přidávejte opakováním
kroků 1 až 3.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
33Volání
Page 34
Uvolnění účastníka
} Další } Uvolnit účastníka
a vyberte účastníka, kterého chcete z konferenčního hovoru uvolnit.
Soukromá konverzace
1 } Další } Hovořit s účast. a vyberte
účastníka, se kterým chcete hovořit.
2 } Další } Sloučit hovory, chcete-li
pokračovat v konferenčním hovoru.
Dvě hlasové linky
Pokud vaše předplatné podporuje službu alternativní linky, můžete uskutečnit samostatné hovory s různými telefonními čísly.
Výběr linky pro odchozí hovory
} Nastavení } karta Hovory. Vyberte
linku 1 nebo linku 2.
Změna názvu linky
} Nastavení } karta Displej } Upravit názvy linek. Vyberte linku, kterou
chcete upravit.
Zobrazení vlastních čísel
Vlastní telefonní čísla je možné zobrazit, přidat nebo upravit.
Zobrazení vlastních telefonních čísel
} Kontakty } Další } Možnosti } Speciální čísla } Moje čísla
a vyberte jednu z možností.
34 Volání
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Povolené hovory
Můžete přijímat hovory pouze z určitých telefonních čísel. Pokud je aktivována možnost přesměrování Je-li obsazeno, hovory jsou přesměrovány.
Přidání čísel do seznamu povolených volajících
1 } Nastavení } karta Hovory
} Ovládání hovorů } Povolené
hovory } Jen ze seznamu } Upravit } Přidat.
2 Vyberte kontakt nebo } Skupiny
% 36 Skupiny.
Povolení všech hovorů
} Nastavení } karta Hovory } Ovládání hovorů } Povolené
hovory } Všichni volající.
Omezené vytáčení
Můžete omezit odchozí a příchozí hovory. Při této operaci je vyžadováno heslo poskytovatele služeb.
Pokud přesměrujete příchozí hovory, nebudou dostupné některé možnosti nabídky omezení hovorů.
Page 35
Blokovat můžete následující hovory:
Všechny odchozí – všechny
odchozí hovory.
Odchozí mezinár. – všechny
odchozí mezinárodní hovory.
Odch. mez. cizí síť – všechny
odchozí mezinárodní hovory, kromě hovorů do vlastní země.
Všechny příchozí – všechny
příchozí hovory.
Příchozí v cizí síti – všechny
příchozí hovory do zahraničí % 21 Sítě.
Aktivace nebo deaktivace omezení hovorů
1 } Nastavení } karta Hovory
} Ovládání hovorů } Omezení
hovorů. Vyberte požadovanou
možnost.
2 Vyberte Aktivovat nebo Deaktivovat,
zadejte heslo, } OK.
Můžete uložit jen části čísel. Např. uložení sekvence 0123456 umožňuje volat na všechna telefonní čísla začínající touto sekvencí 0123456.
Pokud je aktivováno pevné vytáčení, pravděpodobně nebude možné zobrazit nebo spravovat čísla uložená na kartě SIM.
Aktivace nebo deaktivace funkce pevného vytáčení
1 } Kontakty } Další } Možnosti
} Speciální čísla } Pevné vytáčení
a vyberte možnost Aktivovat nebo možnost Deaktivovat.
2 Zadejte kód PIN2, } OK a potvrďte
zadání: } OK.
Uložení pevného čísla
} Kontakty } Další } Možnosti } Speciální čísla } Pevné vytáčení } Pevná čísla } Nové číslo a zadejte
příslušné informace.
Pevné vytáčení
Funkce pevného vytáčení umožňuje volat pouze na pevně určena čísla uložená na kartě SIM. Čísla pro pevné vytáčení jsou chráněna kódem PIN2.
Mezinárodní tísňové číslo 112 lze volat, i když je aktivováno pevné vytáčení.
Doba a cena hovoru
Během hovoru se na obrazovce zobrazuje doba hovoru. Můžete zobrazit dobu posledního hovoru, dobu všech odchozích hovorů a celkovou dobu hovorů.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
35Volání
Page 36
Zobrazení doby hovoru
} Nastavení } karta Hovory } Doba a cena hov. } Měřiče hovoru.
Další funkce
Tónové signály
Pomocí tónových signálů odesílaných během hovoru telefonem lze ovládat telefonní bankovní služby nebo záznamník.
Použití tónových signálů
K odeslání tónů můžete použít tlačítka
, a .
} Další } Zakázat tóny nebo Zapnout tóny, chcete-li během hovoru vypnout
nebo zapnout odesílání tónů.
Po ukončení hovoru lze vymazat
obrazovku stisknutím tlačítka .
Zápisník
Chcete-li si během hovoru poznamenat telefonní číslo, použijte obrazovku jako zápisník. Po ukončení hovoru zůstane číslo na obrazovce, takže je můžete vytočit nebo uložit mezi kontakty.
Volání nebo uložení čísla ze zápisníku
} Volat – vytočení čísla.
} Další } Uložit číslo a vyberte
kontakt, ke kterému chcete číslo uložit.
} Další } Nový kontakt a vytvořte
nový kontakt, ke kterému číslo uložíte.
Ukázání nebo skrytí vlastního čísla
Pokud vaše předplatné zahrnuje službu omezení identifikace volajícího čísla (CLIR), můžete své telefonní číslo nechat ukázat či skrýt.
Trvalé skrytí nebo ukázání telefonního čísla
1 } Nastavení } karta Hovory
} Zobrazit/skrýt čís.
2 Vyberte možnost Zobrazit číslo,
Skrýt číslo nebo Vých. nast. sítě.
Skupiny
Můžete vytvořit skupinu čísel a e-mailových adres, na které budete odesílat zprávy více příjemcům současně, % 37 Zprávy.
Pokud pošlete zprávu SMS skupině, budou vám účtovány zprávy pro každého jednotlivého člena.
36 Volání
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 37
Skupiny (s čísly) můžete také použít při vytváření seznamů povolených volajících, % 34 Povolené hovory.
Vytvoření skupiny čísel a e-mailových adres
1 } Kontakty } Další } Možnosti
} Skupiny } Nová skupina } Přidat.
2 Zadejte název skupiny, } Pokrač. 3 } Nová položka } Přidat, vyhledejte
a vyberte e-mailovou adresu nebo číslo kontaktu.
4 Opakováním kroku 3 přidáte další čísla
nebo e-mailové adresy. } Hotovo.
Vizitky
Do kontaktů můžete přidat vlastní vizitku.
Přidání vlastní vizitky
} Kontakty } Další } Možnosti } Moje vizitka, zadejte informace, které chcete
uvést na své vizitce, } Uložit.
Odeslání vlastní vizitky
} Kontakty } Další } Možnosti } Moje vizitka } Odeslat vl. vizitku a vyberte
metodu přenosu.

Zprávy

Zprávy SMS, zprávy MMS, hlasové zprávy, e-mail, služba Přátelé.
Tento telefon umí pracovat s různými typy zpráv. Informace o dostupných službách získáte od poskytovatele služeb, případně na webových stránkách
www.sonyericsson.com/support.
Zprávy SMS
Zprávy SMS mohou obsahovat jednoduché obrázky, zvukové efekty, animace a melodie. Pro zprávy lze také vytvořit a používat šablony.
Příprava
Číslo střediska služeb poskytuje poskytovatel služeb a zpravidla je uloženo na kartě SIM. Pokud uloženo není, lze ho zadat ručně.
Nastavení telefonního čísla střediska služeb
1 } Zprávy } Nastavení } Zprávy SMS
} Středisko služeb. Pokud je telefonní
číslo střediska služeb uloženo na kartě SIM, zobrazí se.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
37Zprávy
Page 38
2 Není-li zobrazeno žádné číslo,
} Upravit } Nové střed. služeb
a zadejte ho, včetně mezinárodní předvolby + a směrového čísla země,
} Uložit.
Odesílání zpráv SMS
Informace o zadávání znaků:
% 17 Zadávání písmen.
Některé zvláštní znaky jazyka zabírají více místa. Pro některé jazyky lze vypnout funkci Diakritika a uspořit místo.
Napsání a odeslání zprávy SMS
1 } Zprávy } Napsat novou } Zprávy
SMS.
2 Napište zprávu, } Pokrač. (Zprávu
lze uložit pro pozdější použití do složky Koncepty stisknutím
} Uložit zprávu.)
3 } Zadat tel. číslo a zadejte číslo, nebo
} Hledat kontakt, chcete-li vyhledat
číslo nebo skupinu ve složce Kontakty, nebo } E-mailová adresa nebo vyberte z naposledy použitých příjemců. Nakonec } Odeslat.
Chcete-li odeslat zprávu na e-mailovou adresu, musíte nastavit číslo e-mailové
} Zprávy } Nastavení } Zprávy
brány:
SMS
} E-mailová brána. Číslo získáte
od poskytovatele služeb.
Kopírování a vkládání textu ve zprávě
1 Během psaní zprávy } Další
} Kopírovat a vložit.
2 } Kopírovat vše nebo } Označit a
kopír. a potom projděte a označte
text zprávy pomocí tlačítka , , nebo .
3 } Další } Kopírovat a vložit } Vložit.
Vložení položky do zprávy SMS
1 Během psaní zprávy } Další } Přidat
položku.
2 Vyberte možnost a potom položku,
například obrázek.
Zprávu SMS lze převést na zprávu MMS. Během psaní zprávy stiskněte
} Další
} Na zprávu MMS a pokračujte
vytvořením zprávy MMS, % 40 Zprávy MMS.
Přijímání zpráv SMS
Je-li možnost Nové události nastavena na hodnotu Činnosti, zobrazí se přijatá zpráva v nabídce činností. } Zobrazit, pokud chcete zprávu přečíst.
Je-li možnost Nové události nastavena na hodnotu V okně, zobrazí se dotaz, zda chcete zprávu SMS přečíst. } Ano, chcete-li zprávu přečíst, nebo } Ne, chcete-li ji přečíst
38 Zprávy
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 39
později. Po přečtení zprávy SMS můžete zobrazit možnosti, } Další, nebo zprávu zavřete stisknutím tlačítka .
Volání na číslo ve zprávě SMS
Můžete vybrat telefonní číslo, které
je zobrazeno ve zprávě, } Volat.
Ukládání a odstraňování zpráv SMS
Přijaté zprávy SMS se ukládají do paměti telefonu. Dojde-li k zaplnění paměti, lze nové zprávy přijímat až po odstranění některých zpráv nebo jejich přesunutí na kartu SIM. Na kartě SIM zůstávají zprávy uložené až do té doby, než dojde k jejich odstranění.
Uložení zprávy
1 } Zprávy } Doručené zpr. a vyberte
zprávu, kterou chcete uložit.
2 } Další } Uložit zprávu. 3 } Uložené zprávy, chcete-li ji uložit na
kartu SIM, nebo } Šablony, chcete-li ji uložit do telefonu jako šablonu.
Uložení položky ve zprávě SMS
1 Při čtení zprávy vyberte telefonní číslo,
obrázek nebo webovou adresu, kterou chcete uložit, } Další.
2 } Použít (zobrazí se telefonní číslo,
které jste vybrali) } Uložit číslo, chcete-li uložit telefonní číslo, nebo
} Uložit obrázek, chcete-li uložit
obrázek, nebo } Použít (zobrazí se záložka, kterou jste vybrali) } Uložit
záložku, chcete-li uložit záložku.
Odstranění zprávy
1 } Zprávy a vyberte složku. 2 Vyberte zprávu, kterou chcete
odstranit, a stiskněte tlačítko .
Uložení nebo odstranění více zpráv
1 } Zprávy a vyberte složku. 2 Vyberte zprávu, } Další } Odstranit
vš. zpr., chcete-li odstranit všechny
zprávy ve složce, nebo } Označit více, přejděte ke zprávám a vyberte je pomocí tlačítek Označit nebo
Zruš. ozn.
3 } Další } Uložit zprávy, chcete-li
zprávy uložit, nebo } Odstranit
zprávy, chcete-li zprávy odstranit.
Dlouhé zprávy
Maximální počet povolených znaků ve zprávě SMS závisí na jazyku používaném pro psaní. Dlouhou zprávu lze odeslat propojením dvou a více zpráv. Každá jednotlivá zpráva, která je součástí propojené zprávy, je účtována samostatně. Může se stát, že příjemce neobdrží všechny části dlouhé zprávy najednou.
Maximální počet zpráv, které lze propojit, zjistíte od poskytovatele služeb.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
39Zprávy
Page 40
Zapnutí dlouhých zpráv
} Zprávy } Nastavení } Zprávy SMS } Max. délka zprávy } Max.
dostupné.
Šablony pro zprávy SMS
Můžete přidat novou šablonu nebo uložit zprávu jako šablonu do telefonu % 39 Uložení zprávy.
Přidání šablony
1 } Zprávy } Šablony } Nová šablona
} Text.
2 Vložte text, } OK. 3 Zadejte název, } OK.
Použití předdefinované šablony
1 } Zprávy } Šablony, vyberte šablonu,
} Použít } Zprávy SMS.
2 Přidejte text nebo } Pokrač. a vyberte
adresáta, kterému chcete zprávu poslat.
Možnosti zpráv
Můžete nastavit výchozí hodnoty pro možnosti zpráv nebo vybrat nastavení vždy při odesílání zprávy.
Nastavení výchozích možností zprávy SMS
} Zprávy } Nastavení } Zprávy SMS
a vyberte možnosti, které chcete změnit.
Nastavení možností pro konkrétní zprávu
1 Když je zpráva napsána a příjemce
vybrán, } Další } Upřesnit.
2 Vyberte možnost, jejíž nastavení
chcete změnit, } Upravit nové nastavení, } Hotovo.
Zkontrolování stavu doručení odeslané zprávy
} Zprávy } Odeslané zprávy,
vyberte zprávu SMS, } Zobrazit
} Další } Zobrazit stav.
a vyberte
Zprávy MMS
Zprávy MMS mohou obsahovat text, obrázky, fotografie, snímky prezentace, zvukové záznamy, videozáznamy, podpisy a přílohy. Zprávy MMS lze odesílat do mobilního telefonu nebo na e-mailovou adresu.
Příprava
Vaše předplatné i předplatné příjemce musí podporovat zprávy MMS.
Pokud neexistuje profil připojení k Internetu nebo server zpráv, lze všechna nastavení služby MMS získat automaticky od provozovatele sítě nebo na adrese www.sonyericsson.com/support.
40 Zprávy
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 41
Před odesláním zprávy MMS lze zkontrolovat:
Zda je nastavena adresa serveru zpráv a profil připojení k Internetu:
} Zprávy } Nastavení } Zpráva MMS } Profil MMS a vyberte profil. } Další } Upravit } Server zpráv nebo } Další } Upravit } Profil pro Internet.
Vytvoření a odeslání zprávy MMS
1 } Zprávy } Napsat novou } Zpráva
MMS.
2 Chcete-li přidat položky, jako jsou
obrázky, videozáznamy nebo zvuky, stiskněte tlačítko . } Další – zobrazí se seznam možností.
3 Když je zpráva připravena k odeslání,
} Pokrač.
4 } E-mailová adresa, nebo } Zadat tel.
číslo, nebo } Hledat kontakt, chcete-li
číslo nebo skupinu získat ze seznamu kontaktů nebo vybrat z naposledy použitých příjemců, } Odeslat.
Při psaní a úpravách zpráv SMS lze použít funkce pro kopírování a vkládání
% 38 Kopírování a vkládání textu ve
.
zprávě
Vytvoření vlastního podpisu pro zprávy MMS
1 } Zprávy } Nastavení } Zpráva MMS.
Nastavení výchozích možností zprávy MMS
} Zprávy
} Nastavení } Zpráva MMS
a vyberte možnosti, které chcete změnit.
Další možnosti odeslání
Pro konkrétní zprávu lze požadovat potvrzení o přečtení nebo potvrzení o doručení a nastavit prioritu zprávy. Ke zprávě lze také přidat další příjemce.
Výběr dalších možností zpráv
1 Když je zpráva vytvořena a když
je vybrán příjemce, } Další.
2 } Přidat příjemce, chcete-li přidat
dalšího příjemce, nebo } Upravit
příjemce, chcete-li provést úpravy
a přidat příjemce. } Upravit předmět, chcete-li změnit předmět zprávy, nebo
} Upřesnit, chcete-li zobrazit další
možnosti odeslání.
Přijetí zprávy MMS
Můžete vybrat způsob stahování zpráv MMS a způsob ukládání položek přijatých ve zprávách MMS.
Nastavení automatického stahování
} Zprávy } Nastavení } Zpráva MMS } Aut. stahování, chcete-li zobrazit a
vybrat jednu z následujících možností:
Vždy – automatické stažení.
2 } Podpis } Nový podpis a vytvořte
vlastní podpis ve formě zprávy MMS.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
41Zprávy
Page 42
Ptát se v cizí síti – stažení
na požádání, pokud nejste v domácí síti.
Ne při roamingu – nestahovat,
pokud nejste v domácí síti.
Vždy dotazovat – stažení.
Vypnuto – nové zprávy se zobrazí
ve složce Doručené zpr. Chcete-li vybranou zprávu stáhnout, vyberte zprávu a } Zobrazit.
Přijímání zpráv MMS
1 Je-li možnost Nové události
nastavena na hodnotu Činnosti, zobrazí se automaticky stažená zpráva MMS po přijetí v nabídce činností.
} Zobrazit, pokud chcete zprávu
přečíst. Je-li možnost Nové události nastavena na hodnotu V okně, zobrazí se dotaz, zda chcete zprávu MMS přečíst. } Ano – přečtení nebo přehrání zprávy.
2 Zprávu lze zavřít stisknutím tlačítka
.
Uložení položky ve zprávě MMS
Při prohlížení zprávy MMS
stiskněte } Další } Uložit položky a ze zobrazeného seznamu vyberte požadovanou položku, kterou chcete uložit.
Odstranění zpráv MMS
Zprávy MMS se ukládají do paměti telefonu. Pokud je paměť telefonu zaplněna, musíte některé zprávy odstranit, abyste mohli přijímat nové zprávy. Vyberte zprávu, kterou chcete odstranit, a stiskněte tlačítko .
Šablony pro zprávy MMS
Můžete přidat novou šablonu nebo použít předdefinovanou šablonu.
Přidání šablony
1 } Zprávy } Šablony } Nová šablona
} Zpráva MMS.
2 } Další a přidejte nové položky. 3 } Uložit, zadejte název a uložte
šablonu: } OK.
Použití šablony
1 } Zprávy } Šablony a ze seznamu
vyberte šablonu, } šablonu použít v původním stavu, nebo } Další } Upravit šablonu, chcete-li šablonu upravit, } Uložit, zadejte název, } OK a uložte provedené změny.
2 } Pokrač. a vyberte příjemce
odesílané zprávy nebo ze seznamu vyberte šablonu, } Použít } Pokrač., pokud je šablona upravena.
Použít, chcete-li
42 Zprávy
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 43
Hlasové zprávy
Pomocí telefonu můžete odesílat a přijímat záznamy zvuku, které lze použít jako hlasové zprávy.
Předplatné odesílatele a příjemce musí podporovat zprávy MMS.
Nahrání a odeslání hlasové zprávy
1 } Zprávy } Napsat novou } Hlasová
zpráva.
2 Nahrajte zprávu. Chcete-li nahrávání
ukončit, } Zastavit.
3 } Odeslat – odeslání zprávy. 4 } E-mailová adresa, chcete-li zadat
příjemce e-mailu, nebo } Zadat tel.
číslo, chcete-li zadat telefonní číslo
příjemce, nebo } Hledat kontakt,
chcete-li vybrat číslo nebo skupinu
ve složce Kontakty, nebo proveďte
výběr ze seznamu posledních
příjemců, } Odeslat.
Přijímání hlasových zpráv
Je-li možnost Nové události
nastavena na hodnotu Činnosti,
zobrazí se automaticky stažená
hlasová zpráva v nabídce činností.
Pokud si chcete zprávu poslechnout,
} Přehrát.
Je-li možnost Nové události
nastavena na hodnotu V okně, zobrazí
se dotaz, zda si chcete hlasovou
zprávu poslechnout. } Ano, chcete-li zprávu přehrát, nebo } Ne, chcete-li zprávu přehrát později. Po přehrání hlasové zprávy můžete zobrazit seznam možností: } Další. Zprávu lze zavřít stisknutím tlačítka .
E-mail
V telefonu lze kdykoli číst e-mailové zprávy. Můžete napsat zprávu, připojit fotografii, zvukovou nahrávku nebo videozáznam a odeslat ji svým přátelům nebo kolegům. Pomocí telefonu můžete také odpovídat na e-maily nebo je předat jiným příjemcům, stejně jako je to možné pomocí počítače.
Můžete používat stejnou e-mailovou adresu, kterou používáte v počítači. K tomu je třeba, aby byla v telefonu stejná nastavení e-mailu jako v počítači. Chcete-li v telefonu používat e-mailovou adresu, kterou používáte v počítači, postupujte jedním z následujících způsobů:
Automatické získání nastavení
Nejjednodušší způsob je nechat si odeslat nastavení přímo do telefonu. V počítači přejděte na web www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
43Zprávy
Page 44
Ruční zadání nastavení
Informace o nastavení lze získat od
poskytovatele e-mailových služeb. Poskytovatel e-mailových služeb je osoba nebo společnost, která vám poskytla e-mailovou adresu, například správce sítě v zaměstnání nebo poskytovatel internetových služeb.
Informace o nastavení mohou
být uvedeny v dokumentu od poskytovatele e-mailových služeb.
Informace lze nalézt v nastavení
programu pro elektronickou poštu v počítači.
Požadované informace
Minimální rozsah požadovaných informací:
Typ nastavení Příklady
Typ připojení POP3 nebo IMAP4 E-mailová adresa jan.novak@
priklad.cz
Server přích.pošty posta.priklad.cz Uživatelské jméno jnovak Heslo zX123 Server odch. pošty posta.priklad.cz
Je mnoho různých poskytovatelů e-mailových služeb. Jejich terminologie a požadované informace se mohou lišit. Ne všichni poskytovatelé poskytují přístup k e-mailu.
Další pokyny pro nastavení a informace nápovědy získáte během zadávání nastavení.
Zadání nastavení e-mailového účtu
1 } Zprávy } E-mail } Nastavení. 2 Po zadání nastavení získáte přístup
ke-mailu tímto postupem: } Doručené
zpr. } Další } Odeslat/přijmout.
Po zadání nastavení se lze připojit k e-mailovému serveru a odesílat a přijímat e-mailové zprávy.
Další informace získáte od poskytovatele služeb.
Vytvoření e-mailového účtu
1 } Zprávy } E-mail } Nastavení
} Nový účet } Přidat.
2 Zadejte název účtu, } OK. Chcete-li
nápovědu, } Pokyny pro nastav., nebo pomocí tlačítka přejděte knastavení a } Inform.
44 Zprávy
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 45
3 Stisknutím tlačítka vyberte
nastavení a zadejte tato minimální
požadovaná nastavení:
Upoz. na e-maily a vyberte zvukové
upozornění na nové zprávy.
Připojit pomocí a vyberte datový
účet (poskytovaný provozovatelem sítě, } Inform.).
E-mailová adresa, zadejte svou
e-mailovou adresu.
Typ připojení (POP3 nebo IMAP4).
Server přích.pošty, zadejte název
serveru.
Uživatelské jméno, zadejte
uživatelské jméno k e-mailovému účtu.
Heslo, zadejte heslo k e-mailovému
účtu.
Server odch. pošty, zadejte název
serveru.
Zadání upřesňujících nastavení
e-mailového účtu (většinou volitelná)
1 } Zprávy } E-mail } Nastavení. 2 Vyberte účet, který chcete upravit:
} Další } Upravit účet } Upřesnit
nastavení. 3 Stisknutím tlačítka vyberte a zadejte
nastavení, která poskytovatel e-mailu
vyžaduje, například Interval kontroly.
Přijetí a přečtení e-mailových zpráv
1 } Zprávy } E-mail } Doručené zpr.
} Posl./přij., je-li schránka prázdná,
nebo } Zprávy } E-mail } Doručené
zpr. } Další } Odeslat/přijmout,
chcete-li stáhnout nové zprávy. Tím dojde také k odeslání všech zpráv do složky se zprávami k odeslání. Ve schránce vyberte zprávu, kterou
2
chcete přečíst, } Zobrazit.
Napsání a odeslání e-mailové zprávy
1 } Zprávy } E-mail } Napsat novou. 2 } Přidat – vstupte do pole pro zadání
příjemce. } E-mailová adresa, chcete­li zadat e-mailovou adresu, } OK, nebo } Hledat kontakt, chcete-li vybrat příjemce ze složky Kontakty,
} Vybrat nebo vyberte e-mailovou
adresu ze seznamu posledních příjemců, } Vybrat.
3 } Upravit – vstupte do pole pro zadání
příjemců (po přidání jednoho příjemce), chcete-li přidat další příjemce. Vyberte možnost Komu, Kopie nebo Skrytá
kopie a vyberte příjemce, které chcete
přidat. Po dokončení výběru příjemců
} Hotovo.
4 Stisknutím tlačítka vyberte pole
předmětu, zadejte předmět e-mailu,
} OK. Chcete-li předmět upravit, } Upravit.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
45Zprávy
Page 46
5 Stisknutím tlačítka vyberte textové
pole, napište zprávu, } OK. Chcete-li zprávu upravit, } Upravit.
6 Stisknutím tlačítka vyberete pole
přílohy. } Přidat a vyberte, jaký druh přílohy chcete přidat, } Vybrat a vyberte přílohu. Chcete-li přidat více příloh, } Přidat.
7 } Pokrač. } Odeslat nebo Další
} Uložit k odeslání, chcete-li zprávy
uložit a odeslat později.
Při psaní a úpravách e-mailových zpráv lze použít funkce pro kopírování avkládání % 38 Kopírování a vkládání textu ve zprávě.
Uložení e-mailové zprávy
1 } Zprávy } E-mail } Doručené zpr. 2 Vyberte zprávu, } Další } Uložit
zprávu } Uložené e-maily.
Odeslání odpovědi na e-mailovou zprávu
1 Ve schránce vyberte zprávu, na
kterou chcete odpovědět, } Další
} Odpověď, nebo zprávu otevřete, } Odpověď.
2 } Ano, chcete-li do odpovědi vložit
text původní zprávy. Pokud chcete z odpovědi vyloučit původní zprávu,
} Ne.
3 Napište zprávu do textového pole,
} OK. Chcete-li zprávu upravit, } Upravit.
4 } Pokrač. } Odeslat.
Zobrazení a uložení přílohy v emailové zprávě
Zobrazte zprávu,
} Další } Přílohy
} Zobrazit, chcete-li položku zobrazit,
nebo vyberte položku, kterou chcete uložit.
Aktivní e-mailový účet
Pokud máte několik e-mailových účtů, můžete jeden z nich vybrat jako aktivní.
Změna aktivního e-mailového účtu
} Zprávy } E-mail } Nastavení
a vyberte účet.
Automatické stahování e-mailů
Pokud příslušný poskytovatel e-mailových služeb tuto službu podporuje, můžete z e-mailového serveru do telefonu přijímat upozornění na nové e-maily.
46 Zprávy
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 47
Zapnutí upozorňování na nové
e-maily
Používáte-li funkci Odeslat/přijmout,
můžete podle potřeby zapnout
upozorňování stisknutím } Ano, nebo:
} Zprávy } E-mail } Nastavení.
Vyberte účet, který chcete upravit,
} Další } Upravit účet } Upřesnit
nastavení } Aut. stah. e-mailů
a vyberte jednu z možností.
Odstranění e-mailové zprávy
(protokol POP3)
1 } Zprávy } E-mail } Doručené zpr.
} Další.
2 } Označit k odstr. nebo } Označit
více } Označit nebo Zruš. ozn.
Označené zprávy budou odstraněny při
příštím připojení k e-mailovému serveru.
Odstranění e-mailové zprávy
(protokol IMAP4)
1 } Zprávy } E-mail } Doručené zpr.
} Další.
2 } Označit k odstr. nebo } Označit
více } Označit nebo Zruš. ozn. 3 } Další } Vymazat doruč. – zprávy
budou odstraněny.
Z telefonu i ze serveru budou odstraněny
všechny zprávy, které byly označeny
k odstranění.
Služba Přátelé
Připojením a přihlášením k serveru služby Přátelé můžete komunikovat online se svými přáteli. Pokud vaše předplatné zahrnuje služby okamžitých zpráv a hlášení dostupnosti, můžete odesílat a přijímat zprávy a zobrazit stav připojení kontaktu. Pokud v telefonu nejsou žádná nastavení, je třeba zadat nastavení serveru.
Další informace si vyžádejte od poskytovatele služeb.
Zadání nastavení serveru
1 } Zprávy } Přátelé } Nastavit. 2Přidat – přidejte uživatelské jméno,
heslo, informace o serveru a vyberte profil připojení k Internetu, který bude použit. Tyto informace získáte od poskytovatele služeb.
Přihlášení k serveru služby Přátelé
} Zprávy } Přátelé } Přihlásit.
Odhlášení
} Další } Odhlásit se.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
47Zprávy
Page 48
Přidání kontaktu do seznamu
} Zprávy } Přátelé } karta Kontakty } Další } Přidat kontakt.
Odeslání zprávy chat ze serveru služby Přátelé
1 } Zprávy } Přátelé } karta Kontakty
a vyberte kontakt ze seznamu.
2 } Chat, napište zprávu, } Odeslat.
V konverzaci chat můžete pokračovat také z karty Konverzace.
Stav
Svůj stav můžete zobrazit pouze svým kontaktům, nebo všem uživatelům na serveru služby Přátelé.
Nastavení stavu
1 } Zprávy } Přátelé } Další
} Nastavení a vyberte možnost
Zobrazit můj stav.
2 Zvolte Všem nebo Jen kontaktům
} Vybrat.
Změna vlastního stavu
} Zprávy } Přátelé } karta Vlastní stav a aktualizujte informaci o svém
stavu. Mezi stavovými poli lze přecházet pomocí tlačítek a .
Skupina chat
Skupinu chat může vytvořit poskytovatel služeb nebo některý z uživatelů služby Přátelé nebo ji můžete vytvořit sami. Skupiny chat můžete uložit uložením pozvání ke konverzaci nebo vyhledáním konkrétní skupiny chat.
Vytvoření skupiny chat
1 } Zprávy } Přátelé } karta Skupiny
chat } Další
} Přidat skup. chat
} Nová skupina chat.
2 Ze seznamu kontaktů vyberte ty,
které chcete pozvat do skupiny chat, } Pokrač.
3 Zadejte stručný text pozvání,
} Pokrač. } Odeslat.
Přidání skupiny chat
1 } Zprávy } Přátelé } karta Skupiny
chat } Další } Přidat skup. chat.
2 } Podle ID skupiny, chcete-li přímo
zadat ID skupiny chat, nebo } Hledat, chcete-li skupinu chat vyhledat.
Uchovává se historie konverzace mezi odhlášením a přihlášením, abyste se mohli vrátit ke zprávám z předchozích konverzací.
48 Zprávy
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 49
Uložení konverzace
1 } Zprávy } Přátelé } karta
Konverzace.
2 Otevřete konverzaci, } Další
} Uložit konverzaci.
Zobrazení uložené konverzace
} Zprávy } Přátelé } karta Konverzace } Další } Uložené konverz.
Zobrazení pozorovatelů
} Zprávy } Přátelé } karta Kontakty } Další } Pozorovatelé. Zobrazí se
seznam uživatelů serveru služby Přátelé, kteří sledují informace o vašem stavu.
Zobrazení a úpravy nastavení
} Zprávy } Přátelé } Další } Nastavení a vyberte jednu
zmožností:
Zobrazit můj stav:
Seřadit kontakty:
Upozornění na zprávu chat:
Nastavení serveru:
Aut. přihlášení:
Povolit připojení:
Další informace si vyžádejte od poskytovatele služeb.
Informace z oblasti nebo informace buňky
Informační zprávy lze odesílat uživatelům sítě v určité oblasti nebo buňce.
Zapnutí a vypnutí informací
} Zprávy } Nastavení } Inform. z oblasti } Příjem
nebo Informace buňky.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
49Zprávy
Page 50

Práce s obrázky

Fotoaparát, videokamera, blog, obrázky, funkce PhotoDJ™, schémata.
Snímání fotografií a nahrávání videozáznamů
Přiblížit nebo oddálit
Možnosti na obrazovce (pravé horní tlačítko)
Možnosti obrazovky (pravé dolní tlačítko)
Přepnutí mezi fotoaparátem avideokamerou: nebo Nastavení jasu: nebo
Fotografování Nahrávání videozáznamů
Vymazání
Zpět
Pořízení fotografie nebo nahrání videozáznamu
1 V pohotovostním režimu aktivujte
fotoaparát stisknutím a přidržením tlačítka .
2 Stisknutím tlačítka a lze
přepínat mezi fotoaparátem avideokamerou.
3 Fotoaparát: Stisknutím tlačítka
pořídíte fotografii.
Videokamera: Stisknutím tlačítka spustíte nahrávání. Nahrávání ukončíte opětovným stisknutím tlačítka .
Fotografie a videozáznamy se automaticky uloží do složky
Správce souborů } Fotoalbum.
4 Chcete-li pořídit další fotografii nebo
nahrát další videozáznam, stisknutím tlačítka se vraťte k zobrazení hledáčku. Chcete-li vypnout fotoaparát nebo videokameru, stiskněte a přidržte tlačítko .
50 Práce s obrázky
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 51
Nastavení fotoaparátu
Když je zobrazen hledáček, lze výběrem možnosti Nastavení zobrazit možnosti úprav a vylepšení obrázků a videozáznamů před jejich sejmutím či nahráním.
Pokud chcete nahrávat při působení silného zdroje světla v pozadí, například slunce nebo lampy, obrazovka může zčernat nebo se může nahrát nekvalitní obraz.
Přiblížení a vzdálení obrazu
Stiskněte tlačítko nebo .
Nastavení jasu
Stiskněte tlačítko nebo .
Možnosti fotoaparátu a videokamery
Když je aktivován fotoaparát nebo videokamera, } Nastavení a použijte následující možnosti:
Přepnout na videokam. – nahrání
videozáznamu, nebo Přepnout na
fotoaparát – pořízení fotografie.
Režim snímání (fotoaparát):
Normální – fotografie bez rámečku.
Panorama – spojení několika
fotografií do jedné.
Rámečky – přidání rámečku
k fotografii.
Shlukové snímání – pořízení rychlé
sekvence snímků.
Režim snímání (videokamera):
Pro zprávy MMS
Vysoká kvalita videa
Velikost fotografie (fotoaparát) –
výběr z možností:
2 megapixely (1600 x 1200
obrazových bodů)
1 megapixel (1280 x 960
obrazových bodů)
VGA (640 x 480 obrazových bodů)
Zapnout noční režim – přizpůsobení
podmínkám slabého osvětlení.
Zapnout samospoušť (fotoaparát) –
pořízení fotografie několik sekund po stisknutí spouště.
Efekty – výběr z možností:
Vypnuto – bez efektů.
Černobílý – bez barev.
Negativ – negativní barvy.
Sépiový odstín – hnědý odstín.
Vyvážení bílé barvy – úprava barev
podle světelných podmínek. Vyberte možnost Automaticky, Denní světlo,
Oblačno, Zářivkové světlo
nebo
Žárovkové světlo.
Kvalita fotografie (fotoaparát):
Normální
Vysoká
Vypnout mikrof. (videokamera) –
nastavení mikrofonu.
Zvuk závěrky (fotoaparát) – výběr
z různých zvuků spouště.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
51Práce s obrázky
Page 52
Zapnout čas a datum (fotoaparát) –
do pravého dolního rohu fotografie přidá červený text s datumem a časem. Tento text je viditelný při zobrazení v měřítku 1:1 nebo při použití funkce přiblížení.
Vynul. číslování – vynulování počítadla
souborů (na paměťové kartě musí být fotografie).
Místo uložení – vyberte místo pro
ukládání souborů: Karta Memory
Stick nebo Paměť telefonu.
Zkratky pro použití fotoaparátu
Používáte-li fotoaparát, lze použít tlačítka jako zkratky k některým běžným možnostem. Stisknutím tlačítka zobrazíte přehled tlačítek fotoaparátu.
Přenos fotografií
Přenos do počítače
S použitím kabelu USB lze obrázky z fotoaparátu přetáhnout do počítače pomocí myši % 75 Přenos souborů kabelem USB.
Chcete-li fotografie upravit a uspořádat v počítači, můžete v systému Windows® nainstalovat aplikaci Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition, která je součástí disku CD dodávaného s telefonem, nebo navštívit web www.sonyericsson.com/support.
Blog s obrázky
Pokud tuto funkci vaše předplatné podporuje, můžete své fotografie uveřejnit na osobní webové stránce.
Použití webových služeb může vyžadovat zvláštní licenční ujednání s poskytovatelem služeb. V některých zemích mohou platit další omezení nebo poplatky. Další informace získáte od poskytovatele služeb.
Odeslání fotografií do blogu
1 Když je zobrazena právě pořízená
fotografie, } Další } Odeslat do
blogu.
2 Postupujte podle pokynů, které se
zobrazí při prvním použití. Je například nutné souhlasit s podmínkami.
3 Zadejte název a text a odešlete
fotografii do blogu: } OK } Uveřejnit. Do telefonu bude odeslána zpráva SMS s webovou adresou a přihlašovacími informacemi. Tuto zprávu SMS můžete předat jiným uživatelům, kterým chcete poskytnout přístup k fotografiím na webové stránce.
Odeslání obrázků do blogu
1 } Správce souborů a vyberte obrázek
ve složce.
2 } Další } Odeslat } Do blogu. 3 Zadejte název a text, } OK } Uveřejnit.
52 Práce s obrázky
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 53
Návštěva adresy blogu některého zkontaktů
} Kontakty, vyberte webovou adresu
kontaktu, } Přejít.
Obrázky a videozáznamy
Zobrazení a použití obrázků a videozáznamů.
Práce s obrázky
Obrázky můžete přidat, upravit nebo odstranit pomocí aplikace Správce
souborů. Počet obrázků, které
lze uložit, závisí na jejich velikosti. Podporovány jsou například tyto typy souborů: GIF, JPEG, WBMP, BMP, PNG a SVG-Tiny.
Zobrazení a použití obrázků
1 } Správce souborů } Obrázky. 2 Vyberte obrázek, } Zobrazit nebo
} Další } Použít jako a vyberte
možnost.
Zobrazení snímků pomocí prezentace
1 } Správce souborů } Obrázky
avyberte obrázek.
2 } Zobrazit } Další } Prezentace.
Zobrazení informací o souboru
1 } Správce souborů } Obrázky nebo
Videozáznamy a vyberte soubor.
2 } Další } Informace.
Používání obrázků
Obrázek můžete přidat ke kontaktu, použít jej jako úvodní obrazovku telefonu, jako tapetu pohotovostního režimu nebo jako spořič obrazovky.
Pokud jako tapetu nastavíte animaci větší než 1 MB, může to ovlivnit výkon.
Spořič obrazovky
Spořič obrazovky se aktivuje automaticky, pokud je telefon několik sekund nečinný. Po několika sekundách telefon přejde z režimu spořiče obrazovky do režimu šetření energie. Stisknutím libovolného tlačítka obrazovku znovu aktivujete.
Úpravy obrázků
% 55 Funkce PhotoDJ™.
Výměna obrázků
Pomocí některé z dostupných metod přenosu můžete vyměňovat obrázky. Upozorňujeme, že není dovoleno vyměňovat některý materiál chráněný autorskými právy. Další informace o obrázcích ve zprávách naleznete včásti % 37 Zprávy.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
53Práce s obrázky
Page 54
Odeslání obrázku
1 } Správce souborů } Obrázky
a přejděte na obrázek.
2 } Další } Odeslat a vyberte metodu
přenosu.
Některé telefony nepodporují příjem obrázků velkých formátů.
Přijetí obrázku
} Nastavení } karta Připojení
a vyberte metodu přenosu.
Uložení obrázku ve zprávě
% 39 Uložení položky ve zprávě SMS,
% 42 Uložení položky ve zprávě MMS nebo % 46 Zobrazení a uložení přílohy v emailové zprávě.
Uložení obrázků a videozáznamů
Po pořízení fotografie nebo nahrání videozáznamu telefon uloží data do paměti telefonu nebo na paměťovou kartu.
Pokud je paměť telefonu nebo paměťová karta zaplněna, není možné ukládat další obrázky ani videozáznamy, dokud nejsou odstraněny nebo přesunuty některé soubory % 19 Správce souborů.
Odeslání snímků a videozáznamů
Získaný obrázek nebo videozáznam lze okamžitě odeslat ve zprávě MMS, pokud velikost souboru nepřesahuje daný limit. Další informace o výměně obrázků a videozáznamů pomocí jiných metod přenosu % 53 Výměna obrázků.
Použití dalších možností pro videozáznamy a obrázky
Nahrajte videozáznam nebo pořiďte
fotografii, } Další a vyberte některou z možností (např. pořízení nové fotografie).
Přenos obrázků do počítače
S použitím kabelu USB lze obrázky z fotoaparátu přetáhnout do počítače pomocí myši % 75 Přenos souborů kabelem USB.
Vzdálená obrazovka
Chcete-li obrázky zobrazit na vzdálené obrazovce (například na televizním přijímači), použijte kompatibilní příslušenství Bluetooth™. Příslušenství není součástí telefonu. Úplný seznam kompatibilního příslušenství naleznete na webové adrese www.sonyericsson.com/support.
54 Práce s obrázky
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 55
Připojení vzdálené obrazovky
} Správce souborů } Obrázky } Zobrazit } Další } Vzdál.
obrazovka. % 73 Přidání zařízení
k telefonu.
Funkce PhotoDJ™
Obrázky můžete upravit pomocí aplikace PhotoDJ™.
Úprava a uložení obrázku
1 } Zábava } PhotoDJ™ nebo
} Správce souborů } Obrázky,
vyberte obrázek, } Další } Použít
PhotoDJ™.
2 Vyberte požadovanou možnost. 3 Po dokončení úprav vybraného
obrázku } Další } Uložit obrázek.
Schémata
Pomocí schémat můžete změnit vzhled obrazovky prostřednictvím prvků, jako jsou například barvy a tapeta. V telefonu je předdefinováno několik schémat, která nelze odstranit, pokud jsou chráněna. Můžete vytvořit nová schémata a stáhnout je do telefonu. Další informace naleznete na webové adrese www.sonyericsson.com/support.
Výběr nebo změna schématu
} Správce souborů } Schémata
a vyberte schéma.
Výměna schémat
Pomocí některé z dostupných metod přenosu můžete vyměňovat schémata.
Odeslání schématu
1 } Správce souborů } Schémata
a vyberte schéma.
2 } Další } Odeslat a vyberte metodu
přenosu.
Přijetí a uložení schématu
1 Použijte metodu přenosu a otevřete
zprávu, ve které jste schéma přijali.
2 Postupujte podle zobrazených pokynů.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
55Práce s obrázky
Page 56

Zábava

Přehrávač Walkman®, videopřehrávač, rádio, funkce PlayNow™, záznam zvuku, hry.
Stereofonní přenosná souprava handsfree
Použití soupravy handsfree
Pomocí stereofonní přenosné soupravy
handsfree připojené k telefonu lze volat a poslouchat hudbu, videozáznamy nebo rádio. Přijímáte-li volání, přehrávaná hudba se zastaví, aby bylo možné hovořit. Přehrávání pokračuje po skončení hovoru nebo při jeho odmítnutí.
Přehrávač Walkman® a videopřehrávač
Telefon podporuje například následující typy souborů: MP3, AAC, AAC+, eAAC+, WMA a AMR. Telefon také podporuje soubory datových proudů kompatibilní se standardem 3GPP.
Přehrávání videozáznamů
1 } Zábava } Videopřehrávač.
Otevře se prohlížeč přehrávače.
2 Vyhledejte videozáznamy. 3 Zvýrazněte název, } Přehrát. Jsou
k dispozici následující možnosti:
Stisknutím tlačítka zastavíte
přehrávání. Dalším stisknutím v přehrávání pokračujete.
Stisknutím tlačítka přejdete
na další videozáznam.
Stisknutím tlačítka přejdete
na předchozí videozáznam.
Stisknutím a přidržením tlačítka
nebo můžete při přehrávání videozáznamů přetáčet dopředu nebo dozadu.
Při přehrávání videozáznamu
můžete zobrazit možnosti: } Další.
Stisknutím a přidržením tlačítka
přehrávač opustíte.
56 Zábava
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 57
Přehrávání hudby
1 } WALKMAN. Otevře se prohlížeč
přehrávače Walkman®.
2 } Další } Moje hudba, chcete-li
prohlížet podle interpretů, alb, skladeb nebo seznamů skladeb a } Přehrát, chcete-li vyslechnout všechny skladby ve frontě přehrávání.
Jsou k dispozici následující možnosti:
Stisknutím tlačítka zastavíte
přehrávání skladby. Dalším stisknutím v přehrávání pokračujete.
Stisknutím tlačítka přejdete na
další skladbu.
Stisknutím tlačítka přejdete na
předchozí skladbu.
Stisknutím a přidržením tlačítka
nebo můžete skladbu přetáčet dopředu nebo dozadu.
Při přehrávání skladby můžete
zobrazit možnosti: } Další.
Stisknutím a přidržením tlačítka
přehrávač opustíte.
Přenos hudby
Počítačový software Disc2Phone se společně s ovladači USB nachází na disku CD dodaném s telefonem. Pomocí programu Disc2Phone můžete přenášet hudbu z disků CD nebo z počítače na paměťovou kartu v telefonu.
Příprava
Dále jsou uvedeny minimální požadavky na operační systém pro použití softwaru Disc2Phone v počítači:
Windows 2000 SP4,
XP Home nebo XP Professional SP1.
Instalace softwaru Disc2Phone
1 Zapněte počítač a vložte disk CD
dodaný s telefonem nebo navštivte web www.sonyericsson.com/support. Disk CD se automaticky spustí a otevře se okno instalace.
2 Vyberte jazyk a klepněte na tlačítko
OK.
3 Klepněte na možnost Install
Disc2Phone (Instalovat program
Disc2Phone) a postupujte podle pokynů.
Použití softwaru Disc2Phone
1 Připojte telefon k počítači pomocí
kabelu USB dodaného společně s telefonem a vyberte možnost
Přenos soub.
2 Počítač: Start/Programy/Disc2Phone.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
57Zábava
Page 58
3 Podrobnosti o přenosu hudby
naleznete v nápovědě programu Disc2Phone. Klepněte na tlačítko
v pravém horním rohu okna
programu Disc2Phone.
Během přenosu neodpojujte kabel USB z telefonu ani z počítače, protože by mohlo dojít k poškození paměťové karty. Přenesené soubory nemůžete v telefonu zobrazit, dokud z telefonu neodpojíte kabel USB.
4 Pokud jste připojeni k Internetu,
můžete během extrahování hudby z disku CD získat pomocí softwaru Disc2Phone informace o disku CD (interpret, skladba atd.).
Chcete-li provést bezpečné odpojení kabelu USB v režimu přenosu souborů, klepněte v aplikaci Průzkumník systému Windows® pravým tlačítkem na ikonu Vyměnitelný disk a vyberte možnost Vysunout.
Další informace naleznete v části % 75 Přenos souborů kabelem USB nebo na webové adrese www.sonyericsson.com/support.
Přenos souborů prostřednictvím dodaného kabelu USB
% 75 Přenos souborů kabelem USB.
Procházení souborů
} WALKMAN } Další } Moje hudba
a procházejte hudební soubory:
Interpreti – zobrazí seznam
hudebních souborů podle interpreta.
Alba – zobrazí seznam hudebních
souborů podle alba.
Skladby – zobrazí seznam všech
hudebních souborů (nikoli vyzvánění) v telefonu a na paměťové kartě.
Seznamy sklad. – umožňuje vytvořit
nebo přehrávat vlastní seznamy hudebních souborů.
Stanice online – zobrazí seznam
záložek pro datové toky videa a hudby.
Seznamy skladeb
Chcete-li uspořádat soubory médií, které jsou uloženy v aplikaci Správce
souborů, můžete vytvořit seznamy
skladeb. Jeden soubor lze přidat do více seznamů skladeb.
Pokud odstraníte seznam skladeb nebo soubor ze seznamu skladeb, aktuální hudební soubor nebo soubor videa nebude odstraněn z paměti telefonu, ale bude odstraněn pouze jeho odkaz ze seznamu skladeb. Tento soubor můžete i nadále přidat do jiného seznamu skladeb.
58 Zábava
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 59
Vytvoření seznamu skladeb
1 } WALKMAN } Další } Moje hudba
} Seznamy sklad. } Nový sezn. skl. } Přidat. Zadejte název, } OK.
2 Vyberte z dostupných souborů
v aplikaci Správce souborů. Můžete přidat několik souborů najednou a můžete přidávat také složky. Všechny soubory ve vybraných složkách budou přidány do seznamu skladeb.
Přidání souborů do seznamu skladeb
1 } WALKMAN } Další } Moje hudba
} Seznamy sklad., vyberte seznam
skladeb, } Otevřít } Další } Přidat
média.
2 Vyberte z dostupných souborů
v aplikaci Správce souborů.
Odstranění souborů ze seznamu skladeb
1 } WALKMAN } Další } Moje hudba
} Seznamy sklad., vyberte seznam
skladeb, } Otevřít.
2 Vyberte soubor a stiskněte tlačítko
.
Odstranění seznamu skladeb
} WALKMAN } Další } Moje hudba } Seznamy sklad., vyberte seznam
skladeb, .
Možnosti přehrávače Walkman
. Zobrazí se možnosti:
} Další
} Moje hudba – prohlížení hudebních
souborů.
} Nastavení, chcete-li použít
následující možnosti:
Režim přehrávání – změna pořadí
přehrávání skladeb. Chcete-li soubory v seznamu skladeb přehrát v náhodném pořadí, vyberte možnost
Náhodně. Pokud chcete seznam
skladeb opakovat po přehrání poslední skladby, vyberte možnost
Opakovat.
Ekvalizér – změna nastavení výšek
a hloubek.
Rozšířené stereo – změna
výstupního zvuku.
Vizualizace – změna vizualizací
doprovázejících hudbu.
Vzhledy – změna barvy pozadí.
} Soubor, chcete-li použít následující
možnosti:
Odeslat – odeslání hudebního
souboru nebo videozáznamu.
Informace – zobrazení informací
o aktuálním souboru.
Odstranit – odstranění souboru.
Ze seznamů skladeb vytvořených uživatelem budou odstraněny pouze odkazy na tento soubor. V seznamu
Skladby bude soubor trvale
odstraněn z paměti.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
59Zábava
Page 60
} Uložit sezn. skl. – vytvoření
vlastních seznamů skladeb.
} Minimalizovat – minimalizace
přehrávače Walkman® a návrat do hlavní nabídky bez přerušení přehrávání hudby.
Hudba a videozáznamy online
Přehrávejte videozáznamy a hudbu vysílanou do telefonu datovým tokem z Internetu. Pokud v telefonu ještě nejsou potřebná nastavení, % 66 Nastavení. Další informace získáte od provozovatele sítě nebo na webu
www.sonyericsson.com/support.
Výběr datového účtu pro přehrávání datového toku
} Nastavení } karta Připojení } Nastav. dat. toku a vyberte
datový účet, který se má použít.
Datový tok videa a zvuku
1 } Internet } Další } Navigace
} Zadat adresu.
2 Zadejte nebo vyberte adresu webové
stránky a vyberte odkaz, ze kterého bude datový tok přijímán. Po výběru odkazu se automaticky spustí přehrávač.
Přehrávání uloženého datového toku hudby a obrazu
1 } Internet } Další } Navigace
} Záložky.
2 Vyberte odkaz na datový tok. Spustí
se přehrávač a přehraje hudbu nebo videozáznam.
Služba TrackID™
TrackID™ je bezplatná služba pro rozpoznávání hudby. Můžete automaticky vyhledat název skladby, interpreta a název alba, které přehráváte z reproduktoru nebo vrádiu.
Vyhledání informací o skladbě
} TrackID™, když uslyšíte nějakou
skladbu.
} Další } TrackID™, když uslyšíte
skladbu z rádia.
Služba TrackID™ není v některých zemích dostupná. Další informace získáte od poskytovatele služeb.
Rádio
Pomocí telefonu lze poslouchat rádio FM. Připojte k telefonu soupravu handsfree, která pracuje jako anténa.
Nepoužívejte telefon jako rádio na místech, kde to je zakázáno.
60 Zábava
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 61
Poslech rádia
Připojte k telefonu soupravu handsfree
} Zábava } Rádio.
Ovládání rádia
Hledat – vyhledání frekvence vysílání.
Pomocí tlačítek a lze změnit
frekvenci o 0,1 MHz.
Stisknutím nebo přeladíte
na přednastavené stanice.
Další – zobrazení možností.
Ukládání rozhlasových stanic
Je možné uložit až 20 přednastavených stanic.
Uložení rozhlasové stanice
} Zábava } Rádio, nastavte frekvenci, } Další } Uložit nebo stisknutím
apřidržením tlačítek - uložte stanici na pozice 1–10.
Výběr rozhlasové stanice
Pomocí tlačítka a nebo tlačítek
- vyberte uloženou stanici
na pozicích 1 až 10.
Možnosti rádia
} Další, chcete-li použít následující
možnosti:
Vypnout – vypnutí rádia.
TrackID™ – automatické vyhledání
interpreta a názvu skladby, která je aktuálně přehrávána v rádiu.
Uložit – uložení aktuální frekvence
do seznamu.
Rozhlas. stanice – výběr,
přejmenování, přesunutí nebo odstranění přednastavených uložených stanic.
Aut. uložení – uložení naladěných
stanic na pozice 1–20. Předchozí uložené stanice jsou nahrazeny.
Zapnout reprod. – použití
reproduktoru.
Nastav. frekvenci – ruční zadání
frekvence. Stisknutím tlačítka
lze přejít přímo na možnost
Nastav. frekvenci.
RDS – nastavení možností
alternativní frekvence (AF) a informací o stanici.
Zapnout mono – zapnutí
monofonního zvuku.
Minimalizovat – návrat do
pohotovostního režimu, aby bylo možné využít ostatní funkce při poslechu rádia.
Úprava nastavení hlasitosti
Stisknutím tlačítek ovládání hlasitosti
zvýšíte nebo snížíte hlasitost.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
61Zábava
Page 62
Funkce PlayNow™
Tato funkce umožňuje přehrát hudbu před jejím zakoupením a stažením do telefonu.
Tato funkce závisí na síti a jejím provozovateli. Informace o předplatném a nastavení funkce PlayNow™ získáte od provozovatele sítě. V některých zemích je možno zakoupit hudební vyzvánění od některých světoznámých hudebních interpretů.
Příprava
Pokud v telefonu nejsou požadovaná nastavení, % 66 Nastavení.
Poslech hudby pomocí funkce PlayNow™
} PlayNow™ a vyberte hudbu
ze seznamu.
Stahování ze seznamu PlayNow™
Při výběru hudebního souboru ke stažení a uložení se zobrazí cena. Po přijetí nákupu bude zatížen váš telefonní účet nebo předplacená karta. Podmínky jsou také uvedeny v telefonní sadě.
Stažení hudebního souboru
1 Pokud jste si poslechli ukázku
hudebního souboru, můžete souhlasit s podmínkami a stisknutím tlačítka
} Ano zahájit stahování.
2 Bude odeslána zpráva SMS potvrzující
platbu a příslušný soubor se zpřístupní ke stažení. Hudba se ukládá do složky
Správce souborů } Hudba.
Vyzvánění a melodie
Hudbu, zvuky nebo skladby lze přenášet jednou z dostupných metod přenosu.
Není dovoleno vyměňovat materiál chráněný autorskými právy. Soubory chráněné autorskými právy jsou označeny symbolem klíče.
Výběr vyzvánění
} Nastavení } karta Zvuky a upozor. } Vyzvánění.
Zapnutí a vypnutí vyzvánění
V pohotovostním režimu stiskněte
a přidržte tlačítko nebo zobrazte další možnosti: } Nastavení } karta
Zvuky a upozor. Budou ovlivněny
všechny signály kromě budíku.
62 Zábava
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 63
Nastavení hlasitosti vyzvánění
1 } Nastavení } karta Zvuky a upozor.
} Hlasitost vyzvánění a pomocí
tlačítka nebo snižte nebo zvyšte hlasitost.
2 } Uložit.
Nastavení vibračního upozornění
} Nastavení } karta Zvuky a upozor. } Vibrač. upozornění a vyberte
možnost.
Možnosti pro zvuky a upozornění
V nabídce Nastavení } karta
Zvuky a upozor. můžete nastavit
následující možnosti:
Upozor. na zprávu – výběr způsobu
upozorňování na příchozí zprávy.
Zvuk tlačítka – výběr zvuku při
stisknutí tlačítek.
Funkce MusicDJ™
Můžete skládat a upravovat vlastní melodie, které lze použít jako vyzvánění. Melodie se skládá ze čtyř druhů stop – Bubny, Basové tóny, Akordy a Hudeb. motivy. Stopa obsahuje řadu hudebních bloků. Bloky se skládají s předem připravených zvuků s různými charakteristikami. Bloky jsou seskupeny do částí Úvod, Sloka,
Refrén, a Závěr. Melodii vytvoříte
přidáváním hudebních bloků ke stopám.
Vytvoření melodie
1 } Zábava } MusicDJ™. 2 } Vložit, Kopírovat nebo Vložit
(po blocích). Pomocí tlačítek , ,
a lze procházet mezi bloky. Stisknutím tlačítka lze blok odstranit. } Další, chcete-li zobrazit další možnosti.
Úprava melodie MusicDJ™
} Správce souborů } Hudba, vyberte
melodii, } Další } Upravit. Výměna melodií MusicDJ™
Melodie lze odesílat a přijímat použitím jedné z dostupných metod přenosu. Není dovoleno vyměňovat materiál chráněný autorskými právy.
Ve zprávě SMS nelze odeslat polyfonní melodii ani soubor MP3.
Odeslání melodie
1 } Správce souborů } Hudba
avyberte melodii.
2 } Další } Odeslat a vyberte metodu
přenosu.
Přijetí melodie metodou přenosu
Vyberte metodu přenosu a dále
postupujte podle zobrazených pokynů.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
63Zábava
Page 64
Funkce VideoDJ™
Můžete skládat a upravovat vlastní videozáznamy s použitím videozáznamů, obrázků a textu. Videozáznam můžete také zkrátit oříznutím některých částí.
Vytvoření videozáznamu
1 } Zábava } VideoDJ™. 2 } Přidat } Videoklip, Obrázek,
Text nebo Kamera } Vybrat.
3 Chcete-li přidat další položky,
stiskněte } Přidat.
Úpravy vybraného videozáznamu
} Upravit. Zobrazí se možnosti:
Oříznout – zkrácení videozáznamu.
Přidat text – přidání textu do
videozáznamu.
Odstranit – odstranění
videozáznamu.
Přesunout – přesunutí
videozáznamu na jinou pozici.
Úpravy vybraného obrázku
} Upravit. Zobrazí se možnosti:
Doba zobrazení – výběr doby
zobrazení obrázku.
Odstranit – odstranění obrázku.
Přesun. – přesunutí obrázku na
jinou pozici.
Úpravy vybraného textu
} Upravit. Zobrazí se možnosti:
Upravit text – změna textu.
Barvy – vyberte možnost Pozadí,
chcete-li nastavit barvu pozadí, nebo Barva textu, chcete-li nastavit barvu písma.
Doba zobrazení – výběr doby
zobrazení textu.
Odstranit – odstranění textu.
Přesun. – přesunutí textu na jinou
pozici.
Možnosti funkce VideoDJ™
} Další
1 } Správce souborů } Videozáznamy
2 } Další } VideoDJ™ } Upravit.
. Zobrazí se možnosti:
Přehrát – zobrazení videozáznamu.
Odeslat – odeslání videozáznamu.
Zvuková stopa – přidání zvukové
stopy do videozáznamu.
Přechody – nastavení přechodů
mezi videozáznamy, obrázky atextem.
Uložit – uložení videozáznamu.
Vložit – vložení nového
videozáznamu, obrázku či textu.
Nové video – vytvoření nového
videozáznamu.
Úpravy videozáznamu v aplikaci Správce souborů
} Otevřít a vyberte soubor.
64 Zábava
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 65
Odesílání videozáznamů
Videozáznamy lze odesílat jednou z dostupných metod přenosu. Krátké videozáznamy lze odeslat jako zprávy MMS. Pokud je videozáznam příliš dlouhý, můžete jej zkrátit pomocí funkce Oříznutí.
Oříznutí videozáznamu
1 Vyberte videozáznam z katalogu,
} Upravit } Oříznout.
2 } Nastavit, vyhledejte požadovaný
začátek, } Začátek.
3 } Nastavit, vyhledejte požadovaný
konec, } Konec.
4 Opakujte kroky 2 a 3 nebo } Oříznout.
Záznam zvuku
Pomocí funkce Záznam zvuku lze nahrávat například hlasové poznámky nebo hovory. Zaznamenané zvuky lze také nastavit jako vyzvánění. Nahrávání konverzace se zastaví, pokud účastník ukončí hovor. Pokud nahráváte zvuk, je nahrávání automaticky ukončeno při příchozím hovoru.
Zákony některých zemí nebo států požadují, aby byla nahrávaná osoba na tuto skutečnost upozorněna.
Nahrávání zvuku
1 } Zábava } Záznam zvuku. 2 Počkejte na zvukový signál.
Po spuštění nahrávání se zobrazí zpráva Nahrávání a časovač.
3 } Uložit – ukončení. 4 } Přehrát – poslech nahrávky, } Další
– zobrazení možností: Nahrát nové,
Odeslat, Přejmenovat, Odstranit, Zvukové záznamy.
Poslech nahrávky
} Správce souborů } Hudba, vyberte
nahrávku, } Přehrát nebo } Zastavit.
Hry
Telefon obsahuje několik her. Hry a aplikace lze také stáhnout do složek v telefonu. Pro většinu her je k dispozici nápověda.
Spuštění a ukončení hry
1 } Zábava } Hry a vyberte hru. 2 Stisknutím a přidržením tlačítka
lze hru ukončit.
Aplikace
Můžete stahovat a spouštět aplikace Java™ (například aplikace umožňující používání určitých služeb). Můžete zobrazit informace nebo nastavit různé úrovně oprávnění aplikace.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
65Zábava
Page 66
Zobrazení informací o aplikacích Java™
1 } Správce souborů } Aplikace
nebo } Hry.
2 Vyberte aplikaci nebo hru, } Další
} Informace.
Nastavení oprávnění pro aplikace Java™
1 } Správce souborů } Aplikace nebo
} Hry.
2 Vyberte aplikaci nebo hru, } Další
} Oprávnění a nastavte možnosti.
Velikost obrazovky aplikace Java
Některé aplikace Java jsou navrženy pro určitou velikost obrazovky. Další informace získáte od dodavatele aplikace.
Nastavení velikosti obrazovky pro aplikaci Java
1 } Správce souborů } Aplikace
nebo } Hry.
2 Vyberte aplikaci nebo hru, } Další
} Obrazovka a vyberte jednu
zmožností.

Připojení

Nastavení, použití Internetu, informační kanály RSS, synchronizace, technologie Bluetooth™, kabel USB, aktualizační služba.
Nastavení
Nastavení mohou být v telefonu zadána již při jeho zakoupení. Pokud tomu tak není, zkontrolujte, zda máte telefonní předplatné, které podporuje přenos dat (GPRS).
Do telefonu můžete stáhnout nastavení pro prohlížení Internetu a odesílání e-mailů a zpráv MMS. To lze provést prostřednictvím průvodce instalací v telefonu nebo prostřednictvím počítače na webu www.sonyericsson.com/support.
Stažení nastavení prostřednictvím telefonu
} Nastavení } karta Všeobecné } Průvodce nastav. } Stažení
nastavení a postupujte podle
zobrazených pokynů.
66 Připojení
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 67
Stažení nastavení prostřednictvím počítače
1 Přejděte na web
www.sonyericsson.com/support.
2 Vyberte oblast a zemi. 3 Vyberte kartu Nastavení telefonu
a vyberte model telefonu.
4 Vyberte nastavení, které chcete
stáhnout do telefonu.
Používání Internetu
Pomocí Internetu lze přistupovat ke službám online, jako například ke zprávám, bankovnictví nebo vyhledávání a surfování na webu.
Spuštění prohlížení
} Internet a vyberte službu, jako např. } Další } Navigace } Prohledat web,
nebo pomocí možnosti Zadat adresu přejděte na libovolnou webovou stránku.
Zobrazení možností
} Internet } Další.
Ukončení prohlížení
} Další } Ukončit prohlížeč.
Další informace získáte od provozovatele sítě nebo na webu www.sonyericsson.com/support.
Možnosti dostupné při prohlížení
} Další – zobrazení možností. Nabídka
obsahuje následující možnosti, ale závisí na navštívené webové stránce:
} Inf. kanály RSS – výběr dostupných
informačních kanálů webové stránky.
} Navigace, chcete-li použít
následující možnosti:
Sony Ericsson – přechod na
předdefinovanou domovskou stránku, která je nastavena pro aktuální profil.
Záložky – vytvoření, použití nebo
úpravy záložek webových stránek.
Zadat adresu – zadání adresy
webové stránky.
Prohledat web – vyhledávání
prostřednictvím webu Google.
Historie – seznam navštívených
webových stránek.
Uložené stránky – seznam
uložených webových stránek.
} Nástroje, chcete-li použít následující
možnosti:
Přidat záložku – přidání nové
záložky.
Uložit obrázek – uložení obrázku.
Uložit stránku – uložení aktuální
webové stránky.
Obnovit stránku – aktualizace
aktuální webové stránky.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
67Připojení
Page 68
Odeslat odkaz – odeslání odkazu
na aktuální webovou stránku.
Volat – volání při prohlížení
Internetu. } Další } Ukončit, chcete-li hovor ukončit a pokračovat v prohlížení.
} Zobrazení, chcete-li použít
následující možnosti:
Celá obrazovka – výběr normálního
nebo úplného zobrazení.
Na šířku – výběr zobrazení na šířku
nebo na výšku.
Pouze text – výběr zobrazení
úplného obsahu, nebo pouze textového obsahu.
Přiblížit / vzdálit – přiblížení nebo
vzdálení obsahu webové stránky.
Normální přiblíž. – nastavení
původních hodnot přiblížení/vzdálení.
} Možnosti } karta Prohlížení
obsahuje následující možnosti:
Smart-Fit – přizpůsobení webové
stránky na velikost obrazovky.
Zobrazit obrázky – zapnutí nebo
vypnutí.
Zobrazit animace – zapnutí nebo
vypnutí.
Přehrávat zvuky – zapnutí nebo
vypnutí.
Povolit cookie – zapnutí nebo
vypnutí.
Režim klávesnice – vyberte
možnost Zkratky, chcete-li vybrat klávesové zkratky prohlížeče, nebo
Přístupová tlač., chcete-li vybrat
zkratky pro rychlejší prohlížení webových stránek (jsou-li k dispozici).
} Možnosti } karta Ostatní obsahuje
následující možnosti:
Odstranit cookie
Vymazat paměť
Vymazat hesla
Stav – zobrazení informací
opřipojení.
} Ukončit prohlížeč – odpojení.
Použití záložek
Záložky prohlížeče můžete používat, vytvářet nebo upravovat jako rychlé odkazy na oblíbené webové stránky.
Práce se záložkami
1 } Internet } Další } Navigace
} Záložky, vyberte záložku, } Další.
2 Vyberte jednu z možností, jako je
odeslání záložky jako zprávy SMS.
Zkratky pro použití Internetu
Při používání Internetu můžete použít klávesové zkratky pro možnosti nabídky.
68 Připojení
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 69
Použití klávesových zkratek a tlačítek pro přístup k Internetu
1 Během prohlížení stiskněte a přidržte
tlačítko a vyberte možnost
Zkratky nebo Přístupová tlač.
2 Pokud vyberete možnost Zkratky,
můžete stisknout tlačítka pro jednotlivé funkce:
Tlačítko Zkratka
Záložky Zadat adresu Prohledat web Historie Obnovit stránku Předat O stránku nahoru
Není použito
O stránku dolů – po jedné Celá obrazovka nebo
Na šířku nebo Normální zobraz.
Přiblížit / vzdálit Zkratky
Stahování
Z webových stránek můžete stahovat například obrázky, schémata, hry nebo vyzvánění.
Stahování z webových stránek
Během prohlížení vyberte soubor,
který chcete stáhnout, a postupujte podle zobrazených pokynů.
Profily připojení k Internetu
Pokud máte k dispozici více profilů připojení k Internetu, můžete vybrat jiný profil.
Výběr profilu pro prohlížeč Internetu
} Nastavení } karta Připojení } Nastav. Internetu } Profily Internetu
a vyberte jeden z profilů.
Profil připojení k Internetu pro aplikace Java™
Některé aplikace Java™ se potřebují připojit k Internetu, aby z něj mohli přijímat informace. Příkladem mohou být hry, které stahují nové úrovně z herního serveru.
Příprava
Pokud v telefonu nejsou potřebná nastavení, % 66 Nastavení.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
69Připojení
Page 70
Výběr profilu pro aplikace Java
} Nastavení } karta Připojení } Nastav. Internetu } Nastavení Java
a vyberte profil připojení k Internetu.
Uložené informace
Při prohlížení lze ukládat následující informace:
Soubory cookie – zlepšují efektivitu
přístupu k webovým stránkám.
Hesla – zlepšují efektivitu přístupu
k serveru.
Je vhodné odstranit všechny důvěrné informace stažené z navštívených internetových služeb. Zamezí se tak nebezpečí zneužití osobních informací při ponechání telefonu bez dozoru či v případě ztráty nebo krádeže.
Povolení ukládání souborů cookie
} Internet } Další } Možnosti } karta Prohlížení } Povolit cookie } Zapnuto.
Vymazání souborů cookie, urychlovací paměti nebo hesel
} Internet } Další } Možnosti } karta Ostatní, vyberte jednu
z možností, } Ano.
Certifikáty a zabezpečení Internetu
Tento telefon podporuje zabezpečené prohlížení. Některé internetové služby, například bankovní služby, vyžadují v telefonu přítomnost certifikátů. Certifikáty mohou již být uloženy v zakoupeném telefonu nebo lze stáhnout nové certifikáty.
Zobrazení certifikátů v telefonu
} Nastavení } karta Všeobecné } Zabezpečení } Certifikáty.
Čtečka kanálů RSS
Při prohlížení webových stránek lze pomocí informačních kanálů získávat často aktualizovaný obsah, jako například titulky zpráv. Nové informační kanály lze přidat z prohlížené webové stránky (jsou-li k dispozici). Možnosti technologie Really Simple Syndication (RSS) jsou nastaveny pomocí čtečky kanálů RSS a zobrazeny v prohlížeči Internetu.
Přidání nových informačních kanálů z webové stránky
Během prohlížení } Další } Inf. kanály RSS.
70 Připojení
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 71
Vytvoření nového informačního kanálu
1 } Zprávy } Prohlížeč zpr. RSS } Další
} Nový inf. kanál.
2 Zadejte adresu a vyberte možnost
Přejít.
Nastavení a použití možností čtečky kanálů RSS
} Zprávy } Prohlížeč zpr. RSS } Další
a vyberte možnost.
Synchronizace
Synchronizace telefonních kontaktů, událostí, úkolů a poznámek prostřednictvím bezdrátové technologie Bluetooth™, internetové služby a kabel USB dodávaný s telefonem.
Synchronizace s počítačem
Nainstalujte do počítače synchronizační software, který se nachází na disku CD se softwarem Sony Ericsson PC Suite dodaným společně s telefonem. Součástí softwaru jsou informace nápovědy. Můžete také navštívit web www.sonyericsson.com/support a stáhnout software nebo si přečíst příručku Začínáme věnovanou synchronizaci s počítačem.
Vzdálená synchronizace prostřednictvím Internetu
Prostřednictvím internetových služeb můžete provést synchronizaci online.
Příprava
Pokud v telefonu nejsou potřebná
nastavení, % 66 Nastavení.
Proveďte online registraci
synchronizačního účtu.
Zadejte nastavení vzdálené
synchronizace.
Zadání nastavení vzdálené synchronizace
1 } Organizátor } Synchronizace
} Ano, chcete-li poprvé vytvořit nový
účet, nebo Nový účet } Přidat, chcete-li přidat další nový účet.
2 Zadejte název nového účtu, } Pokrač. 3 Zadejte následující údaje:
Adresa serveru – adresa URL
serveru.
Uživatelské jméno – uživatelské
jméno k účtu.
Heslo – heslo k účtu.
Připojení – vyberte profil připojení
k Internetu.
Aplikace – označte aplikace pro
synchronizaci.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
71Připojení
Page 72
Nastavení aplikace – vyberte
aplikaci a zadejte název databáze. Pokud je vyžadováno uživatelské jméno a heslo, zadejte je.
Interval synchr. – nastavte, jak
často chcete provádět synchronizaci.
Vzdál. inicializace – vyberte, zda
má být synchronizace přijata vždy, nikdy nebo zda se má telefon při každém spuštění synchronizace prostřednictvím služby dotázat.
Vzdál. zabezpečení – zadejte
identifikaci serveru a heslo pro server.
4 } Uložit – uložení nového účtu.
Spuštění vzdálené synchronizace
} Organizátor } Synchronizace,
vyberte účet, } Spustit.
Bezdrátová technologie Bluetooth™
Funkce Bluetooth™ umožňuje bezdrátové připojení k jiným zařízením Bluetooth. Můžete:
připojit se k zařízením handsfree,
připojit se ke stereofonním
náhlavním soupravám,
současně se připojit k několika
zařízením,
připojit se k počítačům a získat
přístup na Internet,
synchronizovat informace
s počítači,
používat funkci dálkového
ovládání aplikací v počítači,
používat příslušenství prohlížeče
médií,
vyměňovat položky.
Při komunikaci p rostřednictvím technologie Bluetooth doporučujeme udržovat vzdálenost do 10 metrů (33 stop), bez výskytu pevných předmětů mezi zařízeními.
Příprava
Zapněte funkci Bluetooth pro
komunikaci s jinými zařízeními.
Spárujte s telefonem zařízení
Bluetooth, se kterými chcete komunikovat.
Zkontrolujte místní zákony a vyhlášky, které omezují používání bezdrátové technologie Bluetooth. Pokud použití bezdrátové technologie Bluetooth není povoleno, zkontrolujte, zda je funkce Bluetooth vypnuta.
Zapnutí funkce Bluetooth
} Nastavení } karta Připojení } Bluetooth } Zapnout.
72 Připojení
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 73
Spárování zařízení s telefonem
Zadejte přístupový kód pro nastavení zabezpečeného propojení telefonu s daným zařízením. Po zobrazení výzvy v daném zařízení zadejte stejný přístupový kód. Zařízení bez uživatelského rozhraní (např. soupravy handsfree) mají přednastavený přístupový kód. Další informace naleznete v uživatelské příručce k danému zařízení.
Zkontrolujte, zda má zařízení, které chcete přidat, zapnutou funkci Bluetooth a zda je nastaveno jako viditelné.
Přidání zařízení k telefonu
1 } Nastavení } karta Připojení
} Bluetooth } Moje zařízení } Nové
zařízení a vyhledejte dostupná zařízení.
Zkontrolujte, zda je i druhé zařízení nastaveno jako viditelné.
2 Vyberte zařízení ze seznamu. 3 Pokud k tomu budete vyzváni, zadejte
přístupový kód.
Povolení připojení a úpravy seznamu zařízení
1 } Nastavení } karta Připojení
} Bluetooth } Moje zařízení a vyberte
zařízení ze seznamu.
2 } Další – zobrazí se seznam možností.
Přidání soupravy handsfree Bluetooth
1 } Nastavení } karta Připojení
} Bluetooth } Handsfree.
2 } Ano, pokud přidáváte soupravu
handsfree Bluetooth poprvé, nebo
} Moje handsfree } Nové handsfree } Přidat, pokud přidáváte další
soupravu handsfree Bluetooth. Souprava handsfree musí být ve správném režimu. Další informace naleznete v uživatelské příručce k danému zařízení.
Šetření energie
Zapnutím této funkce snížíte spotřebu energie, neboť se telefon optimalizuje pro použití jediného zařízení Bluetooth. Chcete-li se současně připojit k několika zařízením Bluetooth, vypněte tuto funkci.
Zapnutí šetření energie
} Nastavení } karta Připojení } Bluetooth } Šetření energie } Zapnuto
.
Název telefonu
Zadejte název svého telefonu, který se zobrazí, když jej naleznou jiná zařízení.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
73Připojení
Page 74
Zadání názvu telefonu
} Nastavení } karta Připojení } Bluetooth } Název telefonu.
Viditelnost
Můžete zvolit, zda má být telefon viditelný pro jiná zařízení Bluetooth. Pokud je telefon nastaven jako skrytý, mohou jej pomocí bezdrátové technologie Bluetooth najít pouze zařízení uvedená v seznamu
} Nastavení } karta Připojení } Bluetooth } Moje zařízení.
Zobrazení nebo skrytí telefonu
} Nastavení } karta Připojení } Bluetooth } Viditelnost } Zobrazit
telefon nebo Skrýt telefon.
Výměna položek
Položky lze odesílat nebo přijímat použitím bezdrátové technologie Bluetooth jako metody přenosu. Ze seznamu nalezených zařízení vyberte některé zařízení.
Odeslání položky
1 Vyberte položku, např. } Kontakty
a vyberte kontakt.
2 } Další } Odeslat kontakt } Pomocí
Bluetooth.
3 Vyberte zařízení, do kterého chcete
položku odeslat, } Vybrat.
Přijetí položky
1 } Nastavení } karta Připojení
} Bluetooth } Zapnout.
2 } Viditelnost } Zobrazit telefon 3 Po přijetí položky postupujte podle
zobrazených pokynů.
Přenos zvuku
Při použití soupravy handsfree Bluetooth lze přenášet zvuk hovorů.
Zvuk hovorů můžete přenášet také následujícím použitím klávesnice nebo tlačítka soupravy handsfree:
Stisknutím tlačítka soupravy
handsfree zapnete zvuk v soupravě handsfree.
Stisknutím tlačítka telefonu
(je-li nastavena hodnota V telefonu) zapnete zvuk v telefonu.
Stisknutím libovolného tlačítka
(je-li nastavena hodnota V handsfree) zapnete zvuk v soupravě handsfree.
Přenos zvuku při používání soupravy handsfree s rozhraním Bluetooth
• Během hovoru } Další } Přenést zvuk
a vyberte zařízení.
.
74 Připojení
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 75
Přenos zvuku po přijetí hovoru pomocí soupravy handsfree
1 } Nastavení } karta Připojení
} Bluetooth } Handsfree } Příchozí
hovor.
2 } V telefonu, chcete-li zvuk
přesměrovat do telefonu, nebo
} V handsfree, chcete-li zvuk
přesměrovat do soupravy handsfree.
Dálkové ovládání
Telefon lze použít jako dálkové ovládání pro řízení aplikací v počítači, například přehrávače médií nebo prezentací programu Microsoft® PowerPoint®, nebo zařízení, která podporují profil Bluetooth HID.
Výběr dálkového ovládání
1 % 73 Přidání zařízení k telefonu, je-li
to vyžadováno.
2 } Zábava } Dálkové ovládání. 3 Vyberte aplikaci, kterou chcete použít,
a počítač nebo zařízení, ke kterému se chcete připojit.
Přenos souborů
Pokud počítač podporuje bezdrátovou technologii Bluetooth, můžete nainstalovat sadu Sony Ericsson PC Suite, která umožňuje synchronizaci, přenos souborů, použití telefonu jako modemu a další komunikaci
prostřednictvím rozhraní Bluetooth. Sadu Sony Ericsson PC Suite nainstalujte z disku CD dodaného s telefonem nebo ji stáhněte z webu www.sonyericsson.com/support. Sada PC Suite obsahuje také nápovědu.
Přenos souborů kabelem USB
Telefon lze připojit k počítači pomocí kabelu USB. K přenosu souborů slouží režim Přenos soub. a k synchronizaci režim Telefon.
Přenos souborů
V aplikaci Průzkumník systému Microsoft Windows můžete soubory přetahovat mezi paměťovou kartou a počítačem.
Použijte aplikace Sony Disc2Phone (přenos hudby) nebo Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition (přenos a uložení obrázků). Tyto aplikace se nacházejí na disku CD dodaném společně s telefonem nebo na adrese www.sonyericsson.com/support a lze je používat pouze v režimu přenosu souborů.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
75Připojení
Page 76
Používejte pouze kabel USB dodávaný s telefonem a připojujte jej přímo do počítače. Během přenosu souborů neodpojujte kabel USB z telefonu ani z počítače, protože by mohlo dojít k poškození paměťové karty.
Použití režimu přenosu souborů
1 Připojte kabel USB k telefonu
a k počítači.
2 Telefon: Vyberte Přenos soub. nebo
} Nastavení } kartu Připojení } USB } Připojení USB } Přenos soub.
3 Počkejte, až se paměťová karta
zobrazí v aplikaci Průzkumník systému Windows jako externí disk. Můžete:
Pomocí aplikace Průzkumník
systému Windows přetahovat soubory mezi paměťovou kartou a počítačem.
Pomocí aplikace Sony Disc2Phone
přenášet hudbu na paměťovou kartu.
Pomocí aplikace Adobe™
Photoshop™ Album Starter Edition přenášet obrázky a uspořádat je v počítači.
Bezpečné odpojení kabelu USB
1 V režimu přenosu souborů klepněte
v aplikaci Průzkumník Windows pravým tlačítkem na ikonu Vyměnitelný disk a vyberte možnost Vysunout.
2 Odpojte kabel USB od telefonu.
Režim telefonu
Pomocí počítače lze synchronizovat kontakty a kalendář, přenášet soubory, používat telefon jako modem apod. Mezi aplikace podporované v režimu telefonu patří: Synchronizace, Správce souborů a Průvodce mobilním připojením sítě. Jiné aplikace používejte v režimu přenosu souborů.
Je třeba nainstalovat a použít sadu Sony Ericsson PC Suite obsaženou na disku CD dodaném společně s telefonem nebo na adrese www.sonyericsson.com/support.
76 Připojení
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 77
Abyste tuto funkci mohli používat, musí být v počítači jeden z následujících operačních systémů: Windows 2000 SP3/SP4, Windows XP (Professional nebo Home) SP1/SP2. Ovladače USB jsou nainstalovány automaticky se sadou PC Suite.
Použití režimu telefonu
1 Počítač: Nainstalujte software
Sony Ericsson PC Suite z disku CD dodaného s telefonem.
2 Počítač: Spusťte sadu PC Suite
vnabídce Start/Programy/ Sony Ericsson/PC Suite.
3 Připojte kabel USB k telefonu
akpočítači.
4 Telefon: Vyberte Telefon nebo
} Nastavení } kartu Připojení } USB } Připojení USB } Telefon.
5 Počítač: Počkejte, až systém
Windows nainstaluje potřebné ovladače.
6 Počítač: Až sada PC Suite nalezne
telefon, zobrazí se oznámení. V sadě Sony Ericsson PC Suite
naleznete všechny aplikace, které lze použít s připojeným telefonem.
Aktualizační služba
Vždy udržujte v telefonu aktuální verzi softwaru, aby bylo dosaženo optimálního výkonu. Během aktualizace nepřijdete o osobní informace ani informace o telefonu, jako například zprávy nebo nastavení.
Jsou dva způsoby aktualizace telefonu:
vzdušnou cestou prostřednictvím
telefonu,
prostřednictvím dodaného kabelu
USB a počítače připojeného k Internetu.
Aktualizační služba vyžaduje datový přístup (GPRS). Předplatné s datovým přístupem a informace o cenách získáte od provozovatele sítě.
Příprava
Pokud v telefonu nejsou požadovaná nastavení, % 66 Nastavení.
Vzdálené použití aktualizační služby
1 } Nastavení } karta Všeobecné
} Aktualizační služba.
2 } Hledat aktualizace, chcete-li
vyhledat nejnovější dostupný software.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
77Připojení
Page 78
3 Spusťte aktualizační proces podle
instalačních pokynů nebo } Verze
softwaru, chcete-li zobrazit aktuální
verzi softwaru v telefonu, nebo
} Připomenutí, chcete-li nastavit,
kdy se má stáhnout nový software.
Použití aktualizační služby prostřednictvím počítače
1 Přejděte na web
www.sonyericsson.com/support.
2 Vyberte zemi a oblast. 3 Zadejte název produktu. 4 Vyberte možnost Aktualizační
služba Sony Ericsson a postupujte podle pokynů.

Další funkce

Budík, kalendář, úkoly, profily, čas a datum, zámek karty SIM atd.
Budíky
Nastavte určitý čas nebo určité dny, kdy se má budík opakovat.
Použití budíků
1 } Organizátor } Budíky a vyberte
budík, který chcete nastavit, } Upravit.
2Čas: } Upravit, nastavte čas, } OK.
V případě potřeby vyberte další možnosti:
Opakování: } Upravit, nastavte den
nebo dny, } Označit } Hotovo.
Upozor. budíku: } Upravit a vyberte
zvuk.
Po stisknutí tlačítka můžete upravit
text, obrázky nebo nastavení tichého režimu budíků.
3 } Uložit.
Vypnutí spuštěného signálu budíku
Stiskněte libovolnou klávesu. Pokud
nechcete, aby se budík opakoval:
} Vypnout.
Zrušení budíku
} Organizátor } Budíky, vyberte jeden
budík, } Vypnout.
78 Další funkce
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 79
Kalendář
Kalendář slouží k vedení záznamů o důležitých schůzkách. Kalendář lze synchronizovat s kalendářem v počítači nebo s kalendářem na webu, % 71 Synchronizace.
Události
Můžete přidat nové události nebo použít existující události jako šablony.
Přidání nové události
1 } Organizátor } Kalendář, vyberte
datum, } Vybrat } Nová událost
} Přidat.
2 Vyberte následující možnosti. Pokud
je to vyžadováno, potvrďte každou položku:
Karta Všeobecné – předmět, čas
zahájení, délka trvání, připomenutí, datum zahájení.
Karta Podrobnosti – umístění,
popis, nastavení celodenní události, opakování.
3 } Uložit.
Zobrazení události
1 } Organizátor } Kalendář a vyberte
den (dny s událostmi jsou označeny tučně).
2 Vyberte událost, } Zobrazit.
Zobrazení kalendářního týdne
} Organizátor } Kalendář } Další } Zobrazit týden.
Nastavení doby spuštění připomenutí
1 } Organizátor } Kalendář } Další
} Upřesnit } Připomenutí.
2 } Vždy – připomenutí zazní i tehdy,
když bude telefon vypnutý nebo v tichém režimu. Jakmile se zobrazí připomenutí, když je možnost Nové
události nastavena na hodnotu V okně, vyberte
} Ano a přečtěte si
informace o události, nebo stisknutím
} Ne vypněte připomenutí. Možnost
připomenutí nastavená v kalendáři má vliv na možnosti připomenutí nastavené v úkolech.
Procházení kalendáře
K procházení dnů nebo týdnů použijte tlačítka , , a . V měsíčním nebo týdenním zobrazení můžete použít také klávesnici podle následujících pokynů.
Dnešní datum
Předchozí
týden
Předchozí
měsíc
Předchozí rok Následující
Následující
týden
Následující
měsíc
rok
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
79Další funkce
Page 80
Nastavení kalendáře
} Organizátor } Kalendář } Další
a vyberte jednu z možností:
Zobrazit týden – týdenní zobrazení
událostí.
Nová událost – přidání nové události.
Změnit datum – přesun na další
datum v kalendáři.
Upřesnit – vyhledání události,
nastavení připomenutí a výběr počátečního dne týdne.
Odstranit – odstranění starých
nebo všech událostí.
Nápověda – další informace.
Výměna událostí
Pomocí některé z dostupných metod přenosu můžete provádět výměnu událostí. Můžete také provést synchronizaci událostí s počítačem % 71 Synchronizace.
Odeslání události
V seznamu události na určitý den
vyberte událost a } Další } Odeslat a vyberte metodu přenosu.
Úkoly
Můžete přidat nové úkoly nebo použít existující úkoly jako šablony. Pro úkoly lze nastavit připomenutí.
Maximální počet úkolů závisí na velikosti dostupné paměti, která je nastavena vsoftwaru.
Přidání nového úkolu
1 } Organizátor } Úkoly } Nový úkol
} Přidat.
2 } Úkol nebo Volání. 3 Zadejte podrobnosti a potvrďte
každou položku.
Zobrazení úkolu
} Organizátor } Úkoly, vyberte úkol, } Zobrazit.
Nastavení doby spuštění připomenutí
1 } Organizátor } Úkoly, vyberte úkol,
} Další } Připomenutí.
2 } Vždy – zvuk signálu připomenutí
zazní i tehdy, když bude telefon vypnutý nebo v tichém režimu. Když zní signál připomenutí, } Ano a přečtěte si událost nebo úkol nebo zavolejte na telefonní číslo v úkolu typu „Volání“. Připomenutí lze vypnout stisknutím tlačítka Ne. Možnosti připomenutí nastaveného v úkolech mají vliv na možnosti připomenutí nastaveného v kalendáři.
80 Další funkce
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 81
Výměna úkolů
Pomocí některé z dostupných metod přenosu můžete provádět výměnu úkolů. Úkoly můžete synchronizovat také s aplikací v počítači, % 71 Synchronizace.
Odeslání úkolu
V seznamu úkolů vyberte úkol pro
určitý den, } Další } Odeslat a vyberte metodu přenosu.
Poznámky
Můžete vytvářet poznámky a ukládat je do seznamu. Poznámky lze zobrazit také v pohotovostním režimu.
Maximální počet poznámek závisí na velikosti dostupné paměti, která je nastavena v softwaru.
Přidání poznámky
} Organizátor } Poznámky } Nová poznámka } Přidat, zadejte
poznámku, } Uložit.
Úpravy poznámek
1 } Organizátor } Poznámky. Zobrazí
se seznam.
2 Vyberte poznámku, } Další a vyberte
jednu z možností.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Výměna poznámek
Pomocí některé z dostupných metod přenosu můžete provádět výměnu poznámek. Poznámky lze také synchronizovat s počítačem, % 71 Synchronizace.
Odeslání poznámky
• Vyberte poznámku, } Další } Odeslat
a vyberte metodu přenosu.
Časovač
Telefon obsahuje funkci časovače. Pokud se ozve zvukový signál, vypněte jej stisknutím libovolného tlačítka nebo vyberte možnost Restart.
Nastavení časovače
} Organizátor } Časovač a nastavte
počet hodin, minut a sekund pro odpočet.
Stopky
V telefonu jsou stopky, které umožňují uložení několika mezičasů. Pokud přijmete příchozí hovor, stopky běží dále.
Používání stopek
1 } Organizátor } Stopky } Spustit. 2 } Zastavit nebo } Nový čas, pokud
chcete zaznamenat nový mezičas.
3 Chcete-li vynulovat stopky, } Zastavit
} Vynul.
81Další funkce
Page 82
Kalkulačka
Kalkulačka umožňuje sčítání, odčítání, dělení a násobení.
Používání kalkulačky
} Organizátor } Kalkulačka.
Pomocí tlačítek a vyberte
symbol ÷ x – + . % =.
Stisknutím tlačítka lze odstranit
číslo.
Stisknutím tlačítka lze zadat
desetinnou čárku.
Paměť kódů
Bezpečnostní kódy, např. kódy kreditních karet, můžete uložit do paměti kódů. Nastavte přístupový kód pro otevření paměti kódů.
Kontrolní slovo a zabezpečení
Správnost zadaného přístupového kódu musíte potvrdit zadáním kontrolního slova.
Po zadání přístupového kódu pro otevření paměti kódů se krátce zobrazí kontrolní slovo. Je-li přístupový kód správný, zobrazí se správné kódy. Jestliže je zadaný přístupový kód nesprávný, zobrazí se nesprávné kontrolní slovo a také nesprávné kódy.
První otevření paměti kódů
1 } Organizátor } Paměť kódů. Zobrazí
se zpráva s pokyny. } Pokrač.
2 Zadejte čtyřmístný číselný přístupový
kód, } Pokrač.
3 Znovu zadejte nový přístupový kód. 4 Zadejte kontrolní slovo (dlouhé
maximálně 15 znaků), } Hotovo.
Kontrolní slovo může obsahovat
písmena i číslice.
Přidání nového kódu
1 } Organizátor } Paměť kódů, zadejte
přístupový kód, } Nový kód } Přidat.
2 Zadejte název přiřazený kódu,
} Pokrač. 3 Zadejte kód, } Hotovo.
Změna přístupového kódu
1 } Organizátor } Paměť kódů, zadejte
přístupový kód, } Další } Změnit
příst. kód. 2 Zadejte nový přístupový kód, } Pokrač. 3 Znovu zadejte nový přístupový kód,
} Pokrač. 4 Zadejte kontrolní slovo, } Hotovo.
Zapomenutí přístupového kódu
Pokud přístupový kód zapomenete,
musíte vymazat paměť kódů.
82 Další funkce
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 83
Vymazání paměti kódů
1 } Organizátor } Paměť kódů a
zadejte libovolný přístupový kód k funkci paměti kódů. Kontrolní slovo a kódy, které se zobrazí, nejsou správné.
2 } Další } Vymazat. 3 Zobrazí se otázka Vymazat paměť
kódů? } Ano. Paměť kódů bude
vymazána a všechny položky budou odstraněny. Při příštím spuštění paměti kódů musíte začít postupem v části % 82 První otevření paměti kódů.
Profily
Telefon má předdefinované profily, které jsou již nastaveny. Některé možnosti (např. hlasitost vyzvánění atd.) lze automaticky upravit tak, aby vyhovovaly určitému prostředí nebo příslušenství. Nastavení profilu můžete obnovit na výchozí nastavení zvolená výrobcem.
Výběr profilu
Stiskněte tlačítko a vyberte profil,
nebo } Nastavení } karta Všeobecné
} Profily a vyberte profil.
Zobrazení a úpravy profilu
} Nastavení } karta Všeobecné } Profily } Další } Zobrazit/upravit.
Normální profil nelze přejmenovat.
Obnovení výchozích nastavení profilů
} Nastavení } karta Všeobecné } Profily } Další } Obnovit profily.
Čas a datum
V pohotovostním režimu se vždy zobrazuje čas.
Nastavení času a formátu času
1 } Nastavení } karta Všeobecné
} Čas a datum } Čas.
2 Zadejte čas. 3 } Formát a vyberte možnost. 4 } Uložit.
Nastavení data a formátu data
} Nastavení } karta Všeobecné } Čas a datum } Datum.
Zámek karty SIM
Zámek karty SIM chrání před neoprávněným použitím telefonního předplatného, nechrání však samotný telefon. Při výměně karty SIM bude telefon nadále fungovat s novou kartou SIM.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
83Další funkce
Page 84
Většina karet SIM je při zakoupení přístroje zamknutá. Je-li zámek karty SIM aktivovaný, je nutné po zapnutí telefonu zadat kód PIN (osobní identifikační číslo).
Je-li kód PIN zadán třikrát po sobě nesprávně, karta SIM se zablokuje. Tento stav je oznámen zprávou Kód
PIN blokován. Abyste kartu mohli
odblokovat, musíte zadat kód PUK (osobní odblokovací kód). Kódy PIN a PUK poskytuje provozovatel sítě. Kód PIN můžete upravit a vybrat nový čtyř až osmimístný kód PIN.
Zobrazí-li se při změně kódu PIN zpráva
Kódy nesouhlasí., byl zadán nový kód
PIN chybně. Zobrazí-li se zpráva Chybný kód PIN následovaná zprávou Původní kód PIN:, byl chybně zadán původní kód PIN.
Odblokování karty SIM
1 Pokud se zobrazí zpráva Kód PIN
blokován, zadejte kód PUK, } OK.
2 Zadejte nový čtyřmístný až osmimístný
číselný kód PIN, } OK.
3 Znovu zadejte nový kód PIN a potvrďte
jej stisknutím tlačítka OK.
Úprava kódu PIN
1 } Nastavení } karta Všeobecné
} Zabezpečení } Zámky } Ochrana
karty SIM } Změnit kód PIN. 2 Zadejte kód PIN, } OK. 3 Zadejte nový čtyřmístný až
osmimístný číselný kód PIN, } OK.
4 Znovu zadejte nový kód PIN a potvrďte
jej stisknutím tlačítka OK.
Aktivace nebo deaktivace zámku
karty SIM
1 } Nastavení } karta Všeobecné
} Zabezpečení } Zámky } Ochrana
karty SIM } Ochrana a vyberte
možnost Zapnuto nebo Vypnuto.
2 Zadejte kód PIN, }
OK.
Zámek telefonu
Telefon lze chránit proti
neoprávněnému použití v případě
krádeže a výměny karty SIM. Kód
zámku telefonu (0000) lze změnit na
libovolný čtyř až osmimístný osobní
číselný kód.
Automatický zámek telefonu
Pokud je nastaven automatický zámek
telefonu, není nutné zadávat kód do
té doby, než je vyměněna karta SIM.
84 Další funkce
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 85
Je důležité, abyste si zapamatovali nový kód. Pokud jej zapomenete, musíte telefon doručit místnímu prodejci výrobků značky Sony Ericsson.
Nastavení zámku telefonu
1 } Nastavení } karta Všeobecné
} Zabezpečení } Zámky } Ochrana
telefonu } Ochrana a vyberte
požadovanou možnost.
2 Zadejte kód zámku telefonu, } OK.
Odemknutí telefonu
Pokud je telefon zamčený, zadejte
kód, } OK.
Změna kódu zámku telefonu
} Nastavení } karta Všeobecné } Zabezpečení } Zámky } Ochrana
telefonu } Změnit kód.
Zámek klávesnice
Můžete zamknout klávesnici telefonu, a zabránit tak nechtěnému vytočení čísla.
Volání na mezinárodní tísňové číslo 112 je však možné i při zamknuté klávesnici.
Automatický zámek klávesnice
V pohotovostním režimu slouží automatický zámek klávesnice k uzamčení klávesnice krátce po posledním stisknutí tlačítka.
Nastavení automatického zámku klávesnice
} Nastavení } karta Všeobecné } Zabezpečení } Aut. zámek kláv.
Ruční zamknutí klávesnice
V pohotovostním režimu stiskněte
} Zamk. kl. Můžete stále přijímat příchozí hovory a klávesnice se vždy po ukončení hovoru zase zamkne. Klávesnice zůstává zamknutá, dokud ji ručně neodemknete.
Ruční odemknutí klávesnice
V pohotovostním režimu stiskněte
} Odemk.
Úvodní obrazovka
Můžete vybrat úvodní obrazovku, která se zobrazí při zapnutí telefonu (% 53 Používání obrázků).
Výběr úvodní obrazovky
} Nastavení } karta Displej } Úvodní obrazovka a vyberte možnost.
Jas
Můžete nastavit jas obrazovky.
Nastavení jasu
} Nastavení } karta Displej } Jas.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
85Další funkce
Page 86

Odstraňování potíží

Řešení problémů s telefonem.
V této části jsou uvedeny některé problémy, ke kterým může dojít při používání telefonu. Některé problémy vyžadují kontaktování provozovatele sítě, avšak většinu problémů můžete snadno odstranit sami.
Pokud přesto musíte doručit telefon k opravě, uvědomte si, že může dojít ke ztrátě informací a obsahu uloženého v telefonu. Doporučujeme proto vytvořit před odevzdáním telefonu do servisu kopii těchto informací.
Další podporu získáte na webu www.sonyericsson.com/support.
Mám potíže s kapacitou paměti nebo telefon pracuje pomalu
Možná příčina: Paměť telefonu je zaplněna nebo obsah paměti není správně uspořádán.
Řešení: Restartujte telefon každý den, abyste uvolnili paměť a zvýšili kapacitu telefonu.
Můžete také použít funkci Obnovení
nastav. Některá osobní data
a nastavení budou při použití této funkce ztracena (% 89 Obnovení nastavení telefonu).
Při zahájení nabíjení telefonu se nezobrazí ikona nabíjení
Možná příčina: Baterie je vyčerpaná nebo nebyla dlouho používána.
Řešení: Při nabíjení může trvat až 30 minut, než se na obrazovce zobrazí ikona baterie.
Některé možnosti nabídky se zobrazují šedou barvou
Možná příčina: Služba není aktivována nebo vaše předplatné tuto funkci nepodporuje.
Řešení: Obraťte se na provozovatele sítě.
Možná příčina: Protože nelze odesílat schémata, obrázky a zvuky, které jsou chráněny zákonem na ochranu autorských práv, je někdy nabídka
Odeslat nedostupná.
Není rozumět jazyku v nabídkách
Možná příčina: V telefonu je nastaven nesprávný jazyk.
Řešení: Změňte jazyk, % 17 Jazyk telefonu.
Telefon nelze zapnout
Možná příčina: Baterie je vybitá. Řešení: Nabijte baterii % 6 Nabíjení
baterie.
86 Odstraňování potíží
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 87
Řešení: Zapněte telefon s připojenou nabíječkou. Pokud se telefon spustí, restartujte jej s odpojenou nabíječkou.
Baterii telefonu nelze nabít nebo je kapacita baterie nízká
Možná příčina: Nabíječka není správně připojena k telefonu.
Řešení: Dbejte na to, aby při připojování nabíječky konektor správně zapadl na místo, % 6 Nabíjení baterie.
Možná příčina: Baterie není správně připojena.
Řešení: Vyjměte baterii a vyčistěte konektory. Můžete použít jemný kartáček, hadřík nebo vatový tampón lehce navlhčený v alkoholu. Před připojením baterie nechejte baterii zcela vyschnout. Zkontrolujte, zda nejsou poškozeny konektory baterie v telefonu.
Možná příčina: Baterie je vyčerpaná a měla by být vyměněna.
Řešení: Vyzkoušejte baterii a nabíječku pro stejný model telefonu nebo navštivte prodejce a požádejte ho, aby ověřil správnou funkci baterie a nabíječky.
Telefon se sám vypíná.
Možná příčina: Bylo omylem stisknuto tlačítko .
Řešení: Zapněte automatický zámek klávesnice nebo zamkněte klávesnici ručně % 85 Zámek klávesnice.
Možná příčina: Baterie není správně připojena.
Řešení: Zkontrolujte, zda je baterie správně vložena v telefonu % 6 Vložení karty SIM a baterie.
V telefonu nelze používat zprávy SMS
Možná příčina: Chybí nastavení nebo jsou nesprávná.
Řešení: Obraťte se na provozovatele sítě a zjistěte správné nastavení střediska zpráv SMS. % 37 Zprávy SMS.
V telefonu nelze používat zprávy MMS
Možná příčina: Vaše předplatné nezahrnuje přenos dat.
Řešení: Obraťte se na provozovatele sítě.
Možná příčina: Chybí nastavení nebo jsou nesprávná.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
87Odstraňování potíží
Page 88
Řešení: % 7Nápověda v telefonu nebo přejděte na web www.sonyericsson.com/support, vyberte oblast nebo zemi a klepněte na odkaz Nastavení telefonu. Potom vyberte model telefonu, klepněte na odkaz Přečtěte si více v části Obrázkové zprávy (MMS) a postupujte podle pokynů % 66 Nastavení.
Nelze používat Internet
Možná příčina: Vaše předplatné nezahrnuje přenos dat.
Řešení: Obraťte se na provozovatele sítě.
Možná příčina: Chybí nastavení pro Internet nebo jsou nesprávná.
Řešení: % 7Nápověda v telefonu nebo přejděte na web www.sonyericsson.com/support, vyberte oblast nebo zemi a klepněte na odkaz Nastavení telefonu. Potom vyberte model telefonu, klepněte na odkaz Přečtěte si více v části Mobile Internet (WAP) a postupujte podle pokynů % 66 Nastavení.
Telefon nemůže zjistit jiné uživatele prostřednictvím bezdrátové technologie Bluetooth™
Možná příčina: Funkce Bluetooth není zapnuta.
Řešení: Zkontrolujte, zda je funkce Bluetooth zapnuta a viditelnost je nastavena na zobrazení telefonu (% 74 Přijetí položky).
Při použití dodaného kabelu USB nelze provést synchronizaci nebo přenos dat mezi telefonem a počítačem
Možná příčina: Kabel nebyl počítačem správně zjištěn a nainstalován nebo software, který je dodáván s telefonem, nebyl v počítači správně nainstalován.
Řešení: Přejděte na web www.sonyericsson.com/support,
vyberte oblast nebo zemi a vyberte model telefonu. Potom klepněte na odkaz Začínáme v části Získejte více informací. Příručka Synchronizace s počítačem obsahuje pokyny pro instalaci a řešení potíží, které vám mohou pomoci při řešení problému.
88 Odstraňování potíží
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 89
Obnovení nastavení telefonu
Změny nastavení a obsahu, který jste přidali nebo upravili, budou odstraněny.
Pokud vyberete možnost Obnovit
nastavení, budou odstraněny změny
nastavení. Pokud vyberete možnost Obnovit vše,
budou kromě změn nastavení odstraněny také veškeré kontakty, zprávy, osobní data a obsah, který byl do telefonu stažen, přijat nebo byl upraven.
Obnovení výchozích nastavení
1 } Nastavení } karta Všeobecné
} Obnovení nastav.
2 } Obnovit nastavení nebo } Obnovit
vše.
3 Když se zobrazí pokyny, } Pokrač.
Zvolíte-li možnost Obnovit vše, bude vymazán i obsah zahrnující stažené, přijaté či upravené melodie a obrázky.
Chybové zprávy
Vložte kartu SIM.
Možná příčina: V telefonu není vložena karta SIM nebo je vložena špatně.
Řešení: Vložte do telefonu kartu SIM,
% 6 Vložení karty SIM a baterie.
Možná příčina: Konektory karty SIM
potřebují vyčistit. Řešení: Vyjměte kartu SIM a vyčistěte
ji. Zkontrolujte také, zda karta není poškozena tak, abyste ji nemohli připojit ke konektorům telefonu. V takovém případě požádejte provozovatele sítě o novou kartu SIM.
Vložte správnou kartu SIM.
Možná příčina: Telefon je provozovatelem sítě nastaven tak, že může pracovat jen s určitou kartou SIM.
Řešení: Zkontrolujte, zda v telefonu používáte kartu SIM od vašeho provozovatele.
Chybný kód PIN/Chybný kód PIN2
Možná příčina: Kód PIN nebo PIN2 byl zadán nesprávně.
Řešení: Zadejte správný kód PIN nebo PIN2, } Ano % 83 Zámek karty SIM.
Kód PIN blokován/ Kód PIN2 blokován
Možná příčina: Kód PIN nebo kód PIN2 byl zadán třikrát po sobě nesprávně.
Řešení: Odblokování telefonu % 83 Zámek karty SIM.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
89Odstraňování potíží
Page 90
Kódy nesouhlasí.
Možná příčina: Tyto dva kódy nejsou stejné.
Řešení: Pokud chcete změnit bezpečnostní kód (např. PIN), musíte potvrdit nový kód zadáním stejného kódu znovu. % 83 Zámek karty SIM.
Žádný signál sítě
Možná příčina: Telefon je v režimu Letadlo.
Řešení: Restartujte telefon v normálním režimu (% 8Nabídka režimu Letadlo).
Možná příčina: Telefon nepřijímá žádný rádiový signál nebo je přijatý signál příliš slabý.
Řešení: Obraťte se na provozovatele sítě a ověřte, zda je signál sítě dostupný v místě, kde se nacházíte. Postup vyhledání sítě: } Nastavení } karta
Připojení } Mobilní sítě } Nové hledání.
Možná příčina: Karta SIM nepracuje správně.
Řešení: Vložte kartu SIM do jiného telefonu. Pokud se zobrazí stejná nebo podobná zpráva, obraťte se na provozovatele sítě.
Možná příčina: Telefon nepracuje správně.
Řešení: Vložte kartu SIM do jiného telefonu. Pokud tento postup odstraní problém, je pravděpodobnou příčinou problému telefon. Kontaktujte nejbližší servis společnosti Sony Ericsson.
Pouze tísňová vol.
Možná příčina: Jste v dosahu sítě, ale nemáte povoleno ji používat. V případě tísně někteří provozovatelé sítě umožňují volat na mezinárodní tísňové číslo 112.
Řešení: Přemístěte se na místo s vyšší intenzitou signálu. Obraťte se na provozovatele sítě a ověřte, zda jste vybrali správné předplatné % 23 Tísňová volání.
Zámek telefonu
Možná příčina: Telefon je uzamčený. Řešení: Odemkněte telefon
% 84 Zámek telefonu.
90 Odstraňování potíží
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 91
Kód zámku tel.:
Možná příčina: Musíte zadat kód zámku telefonu.
Řešení: Zadejte kód zámku telefonu. Výchozím nastavením kódu zámku telefonu je hodnota 0000 (% 84 Zámek telefonu).
Kód PUK je blokován. Obraťte se na provozovatele sítě.
Možná příčina: Osobní odblokovací kód (PUK) byl desetkrát zadán nesprávně.
Řešení: Obraťte se na provozovatele sítě.
Pouze nabíjení, cizí baterie
Možná příčina: Baterie, kterou používáte, není schválena společností Sony Ericsson.
Řešení: % 94 Baterie.

Důležité informace

Web pro zákazníky společnosti Sony Ericsson, servis a podpora, bezpečné a efektivní použití, licenční smlouva pro koncového uživatele, záruka, declaration of conformity.
Web pro zákazníky společnosti Sony Ericsson
Na adrese www.sonyericsson.com/support naleznete část technické podpory se snadným přístupem k nápovědě a tipům. Jsou zde nejnovější aktualizace softwaru a tipy k efektivnějšímu používání výrobku.
Servis a podpora
Od této chvíle budete mít přístup k souboru exkluzivních servisních výhod, např.:
Globální a místní webové stránky poskytující
podporu.
Globální síť informačních linek.
Rozsáhlá síť servisních partnerů společnosti
Sony Ericsson.
Záruční doba. Další informace o podmínkách
záruky naleznete v této uživatelské příručce. Na webu www.sonyericsson.com ve zvolené
jazykové verzi oddílu technické podpory naleznete nejnovější nástroje technické podpory a informace, jako jsou aktualizace softwaru, znalostní báze a v případě potřeby i pomoc s nastavením telefonu a další způsoby pomoci.
Další informace o provozovatelem poskytovaných službách a funkcích získáte od provozovatele příslušné sítě.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
91Důležité informace
Page 92
Můžete také kontaktovat některou z našich informačních linek. Telefonní číslo nejbližší informační linky naleznete v následujícím seznamu. Pokud v seznamu není uvedena vaše země nebo oblast, obraťte se na místního prodejce. (Následující telefonní čísla byla aktuální v době tisku. Nejnovější aktualizace naleznete na adrese www.sonyericsson.com.)
Pokud by došlo k situaci, kdy výrobek vyžaduje servis, obraťte se na prodejce, u kterého jste výrobek zakoupili, nebo na některého z našich servisních partnerů. Uchovejte doklad o koupi, který je vyžadován při prokázání nároku na záruku. Během hovoru s informační linkou vám bude účtován poplatek podle místních sazeb, včetně místních daní, mimo bezplatných čísel.
Země Telefonní číslo E-mailová adresa
Austrálie 1-300 650 050 questions.AU@support.sonyericsson.com Argentina 800-333-7427 questions.AR@support.sonyericsson.com Rakousko 0810 200245 questions.AT@support.sonyericsson.com Belgie 02-7451611 questions.BE@support.sonyericsson.com Brazílie 4001-0444 questions.BR@support.sonyericsson.com Kanada 1-866-766-9374 questions.CA@support.sonyericsson.com Střední Afrika +27 112589023 questions.CF@support.sonyericsson.com Chile 123-0020-0656 questions.CL@support.sonyericsson.com Čína 4008100000 questions.CN@support.sonyericsson.com Kolumbie 18009122135 questions.CO@support.sonyericsson.com Chorvatsko 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com Česká republika 844 550 055 questions.CZ@support.sonyericsson.com Dánko 33 31 28 28 questions.DK@support.sonyericsson.com Finsko 09-299 2000 questions.FI@support.sonyericsson.com Francie 0 825 383 383 questions.FR@support.sonyericsson.com Německo 0180 534 2020 questions.DE@support.sonyericsson.com Řecko 801-11-810-810 questions.GR@support.sonyericsson.com
Hongkong 8203 8863 questions.HK@support.sonyericsson.com Maďarsko +36 1 880 47 47 questions.HU@support.sonyericsson.com Indie 1800 11 1800 (bezplatné číslo) questions.IN@support.sonyericsson.com
Indonésie 021-2701388 questions.ID@support.sonyericsson.com Irsko 1850 545 888 questions.IE@support.sonyericsson.com Itálie 06 48895206 questions.IT@support.sonyericsson.com Litva 8 700 55030 questions.LT@support.sonyericsson.com Malajsie 1-800-889900 questions.MY@support.sonyericsson.com Mexiko 01 800 000 4722 questions.MX@support.sonyericsson.com
210-89 91 919 (z mobilního telefonu)
39011111 (z mobilního telefonu)
92 Důležité informace
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 93
Nizozemí 0900 899 8318 questions.NL@support.sonyericsson.com Nový Zéland 0800-100150 questions.NZ@support.sonyericsson.com Norsko 815 00 840 questions.NO@support.sonyericsson.com Pákistán 111 22 55 73 questions.PK@support.sonyericsson.com
Filipíny +63 (02) 7891860 questions.PH@support.sonyericsson.com Polsko 0 (předvolba) 22 6916200 questions.PL@support.sonyericsson.com Portugalsko 808 204 466 questions.PT@support.sonyericsson.com Rumunsko (+4021) 401 0401 questions.RO@support.sonyericsson.com Rusko 8(495) 787 0986 questions.RU@support.sonyericsson.com Singapur 67440733 questions.SG@support.sonyericsson.com Slovensko 02-5443 6443 questions.SK@support.sonyericsson.com Jižní Afrika 0861 632222 questions.ZA@support.sonyericsson.com Španělsko 902 180 576 questions.ES@support.sonyericsson.com Švédsko 013-24 45 00 questions.SE@support.sonyericsson.com Švýcarsko 0848 824 040 questions.CH@support.sonyericsson.com Tchaj-wan 02-25625511 questions.TW@support.sonyericsson.com Thajsko 02-2483030 questions.TH@support.sonyericsson.com Turecko 0212 47 37 777 questions.TR@support.sonyericsson.com Ukrajina (+380) 44 590 1515 questions.UA@support.sonyericsson.com Spojené arabské emiráty 43 919880 questions.AE@support.sonyericsson.com Spojené království 08705 23 7237 questions.GB@support.sonyericsson.com USA 1-866-766-9374 questions.US@support.sonyericsson.com Venezuela 0-800-100-2250 questions.VE@support.sonyericsson.com
Bezpečné a efektivní použití
Před použitím mobilního telefonu si prosím pročtěte tyto pokyny. Tyto pokyny jsou zde pro vaši bezpečnost. Dodržujte je prosím. Pokud byl telefon vystaven některým z níže uvedených podmínek nebo pokud máte pochyby o jeho správné funkci, nenabíjejte ani nepoužívejte telefon, dokud je nezkontroluje certifikovaný servisní partner. Jinak by hrozilo, že výrobek nebude fungovat správně, a případně by mohl ohrozit i vaše zdraví.
Mimo hlavní město Karáčí: (92-21) 111 22 55 73
Doporučení pro bezpečné použití výrobku (mobilní telefon, baterie, nabíječka a další příslušenství)
S výrobkem vždy zacházejte opatrně a uchovávejte
jej na čistém a bezprašném místě.
Varování! Baterie může při vhození do ohně
explodovat.
Nevystavujte výrobek působení kapaliny nebo
vlhkosti.
Nevystavujte výrobek vlivu velmi
vysokých nebo velmi nízkých teplot. Baterii nevystavujte teplotě nad +60 °C (+140 °F).
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
93Důležité informace
Page 94
Nevystavujte výrobek otevřenému
plameni nebo zapáleným tabákovým výrobkům.
Nedovolte, aby výrobek spadl na zem,
neházejte jím ani se nepokoušejte jej ohýbat.
Výrobek nebarvěte.
Nepokoušejte se výrobek rozebírat
či upravovat. Servis by měli provádět pouze osoby s oprávněním společnosti Sony Ericsson.
Nepoužívejte výrobek v blízkosti
lékařských zařízení, aniž si vyžádáte svolení ošetřujícího lékaře nebo oprávněného zdravotnického personálu.
Nepoužívejte výrobek v letadle nebo jeho
blízkosti ani v oblastech, kde je přikázáno vypnout obousměrné vysílačky.
Nepoužívejte výrobek v prostorech s potenciálně
výbušným prostředím.
Nepokládejte výrobek do prostoru nad
bezpečnostním vzduchovým polštářem (airbagem) v automobilu ani do tohoto prostoru neinstalujte bezdrátové zařízení.
DĚTI
UCHOVEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ. NEDOVOLTE DĚTEM, ABY SI HRÁLY S MOBILNÍM TELEFONEM NEBO PŘÍSLUŠENSTVÍM. MOHOU PORANIT SEBE NEBO JINÉ OSOBY. MOHOU TAKÉ NÁHODNĚ TELEFON NEBO PŘÍSLUŠENSTVÍ POŠKODIT. MOBILNÍ TELEFON OBSAHUJE MALÉ SOUČÁSTI, KTERÉ BY SE MOHLY ODDĚLIT A DĚTI BY SE JIMI MOHLY UDUSIT.
Napájení (nabíječka)
Síťový adaptér (napájecí zdroj) připojujte pouze ke stanoveným elektrickým zdrojům podle vyznačených údajů. Kabel umístěte tak, aby nemohlo dojít k jeho poškození nebo namáhání. Riziko úrazu elektrickým
proudem omezíte tak, že před čištěním odpojíte přístroj od přívodu elektrické energie. Síťový adaptér nelze používat venku nebo ve vlhkých prostorech. Nikdy neměňte kabel nebo konektor. Pokud konektor neodpovídá zásuvce, nechejte si nainstalovat správnou zásuvku odborníkem. Používejte pouze originální nabíječky značky Sony Ericsson, které jsou navrženy pro tento mobilní telefon. Jiné nabíječky nemusí splňovat stejné bezpečnostní a výkonové standardy.
Baterie
Před prvním použitím mobilního telefonu se doporučuje baterii plně dobít. Nová nebo delší dobu nepoužívaná baterie může mít během několika prvních cyklů nabíjení sníženou kapacitu. Baterie se má nabíjet pouze při teplotě v rozmezí od +5 °C do +45 °C (od +41 °F do +113 °F). Používejte pouze originální baterie značky Sony Ericsson, které jsou navrženy pro tento mobilní telefon. Používání jiných baterií a nabíječek může být nebezpečné. Doba pro hovory a pohotovostní režim je závislá na různých podmínkách, jako jsou síla signálu, provozní teplota, způsoby používání aplikací, vybrané funkce a hlasové nebo datové přenosy při používání mobilního telefonu. Před vyjmutím baterie vypněte mobilní telefon. Nevkládejte baterii do úst. V případě požití může být elektrolyt baterie jedovatý. Nedopusťte, aby se kovové kontakty baterie dotýkaly jiných kovových předmětů. Mohlo by dojít ke zkratování a poškození baterie. Baterii používejte pouze k určenému účelu.
Osobní a zdravotnické přístroje
Mobilní telefony mohou ovlivnit funkci kardiostimulátorů a jiných implantovaných přístrojů. Neumisťujte mobilní telefon do blízkosti kardiostimulátoru, například do náprsní kapsy. Během používání mobilního telefonu přikládejte telefon k uchu na opačné straně těla, než je
94 Důležité informace
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 95
kardiostimulátor. Pokud zachováte minimální vzdálenost 15 cm (6 palců) mezi telefonem a kardiostimulátorem, je riziko rušení minimální. Máte-li jakékoli podezření na rušení, okamžitě vypněte telefon. Další informace si vyžádejte od svého kardiologa. Používáte-li jiné zdravotnické přístroje, poraďte se prosím se svým lékařem a s výrobcem přístroje.
Řízení vozidla
Seznamte se s místními zákony a předpisy, které omezují používání mobilních telefonů při řízení nebo vyžadují, aby řidič použil soupravu handsfree. Doporučujeme vám používat pouze soupravy handsfree značky Sony Ericsson určené pro tento výrobek.
Upozorňujeme, že kvůli možnému rušení elektronických zařízení někteří výrobci motorových vozidel zakazují používání mobilních telefonů v jejich vozidlech, pokud ve vozidle není se soupravou handsfree nainstalována také vnější anténa. Vždy se plně věnujte řízení. Pokud to podmínky vyžadují, opusťte před telefonováním silnici.
Tísňová volání
Mobilní telefon pracuje s rádiovými signály, které nemohou zaručit spojení za všech okolností. Proto byste se při důležité komunikaci (např. v naléhavých zdravotních případech) nikdy neměli spoléhat pouze na mobilní telefony.
Tísňové hovory nemusí fungovat všude, ve všech mobilních sítích a při používání některých síťových služeb nebo funkcí telefonu. Informujte se u provozovatele sítě.
Anténa
Tento telefon je vybaven vestavěnou anténou. Použití jiného anténového vybavení, pro které společnost Sony Ericsson výslovně neuvádí, že je určené pro tento model, může poškodit mobilní telefon, snížit výkon a zvýšit úrovně SAR nad povolené limity (viz níže).
Efektivní používání telefonu
Držte telefon jako sluchátko kteréhokoli jiného telefonu. Nezakrývejte během používání horní část telefonu, protože to může ovlivnit kvalitu hovoru a způsobit, že telefon bude pracovat s vyšší spotřebou energie, než je nutné. Tím se zkrátí doba pro hovory a pohotovostní doba.
Působení rádiových vln a úrovně měrné míry pohlcení (SAR)
Mobilní telefon je rádiový vysílač a přijímač. Když je telefon zapnutý, vysílá energii na rádiové frekvenci (označovanou též rádiové vlny či pole rádiových vln).
Vládní orgány některých zemí přijaly jednotné mezinárodní bezpečnostní směrnice vytvořené vědeckými organizacemi, např. ICNIRP (Mezinárodní komise pro ochranu před neionizujícím zářením) nebo IEEE (Institut inženýrů elektrotechniky a elektroniky), po opakovaném a důkladném ověření vědeckých studií. Tyto směrnice uvádějí povolené úrovně působení rádiových vln pro populaci. Úrovně obsahují bezpečné hodnoty pro všechny osoby bez ohledu na věk a zdravotní stav a zohledňují možné odchylky měření.
Jednotka SAR (měrná míra pohlcení) je jednotkou množství rádiové energie, kterou lidské tělo absorbuje při použití mobilního telefonu. Hodnota SAR je nejvyšší ověřená hodnota v laboratorních podmínkách. Ve skutečnosti může být úroveň SAR při použití mobilního telefonu mnohem nižší. Mobilní telefon je totiž navržen tak, aby ke komunikaci se sítí potřeboval minimum energie.
Odlišnosti v hodnotách SAR ve směrnicích o působení rádiové energie neznamenají odlišnosti v bezpečných hodnotách. Mezi jednotlivými mobilními telefony existují rozdíly v úrovních SAR. Všechny modely mobilních telefonů Sony Ericsson jsou však zkonstruovány tak, aby splňovaly směrnice o působení energie rádiových vln.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
95Důležité informace
Page 96
V případě telefonů prodávaných v USA musí být před uvolněním telefonu do prodejní sítě otestováno a doloženo komisi FCC (Federal Communications Commission), že vysílání telefonu nepřesahuje povolený limit zajišťující zdravotní nezávadnost působení rádiových vln. Testy jsou prováděny v pozicích a umístěních (to znamená u ucha, při nošení na těle) podle požadavků FCC pro každý model. Pro provoz při nošení na těle byl tento telefon testován a splňuje kritéria FCC pro působení rádiových vln, pokud je přístroj umístěn minimálně 15 mm od těla a v blízkosti nejsou žádné kovové součásti, nebo pokud je použit s originálním příslušenstvím Sony Ericsson určeným pro tento telefon a nošeným na těle. Při použití jiných příslušenství nemusí být zajištěno splnění podmínek FCC pro působení rádiových vln. Informace o úrovních SAR pro tento mobilní telefon jsou obsaženy na samostatném letáku, který je součástí materiálů dodaných s tímto mobilním telefonem. Tyto informace lze získat společně s dalšími informacemi o působení rádiových vln a úrovních SAR na webu: www.sonyericsson.com/health.
Usnadnění používání pro uživatele se zvláštními potřebami
V případě telefonů prodávaných v USA lze s tímto mobilním telefonem Sony Ericsson použít terminál TTY (při použití potřebného příslušenství). Informace o řešeních pro usnadnění používání pro jedince se zvláštními potřebami získáte od střediska Sony Ericsson Special Needs Center na čísle 877 878 1996 (volání z terminálu TTY) nebo 877 207 2056 (hlasové volání) nebo na webu střediska Sony Ericsson Special Needs Center na adrese www.sonyericsson-snc.com.
Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení
Tento symbol znamená, že se všemi elektrickými a elektronickými zařízeními, které jsou součástí tohoto výrobku, nesmí být nakládáno jako s odpadem z domácnosti. Místo toho by měl být předán na příslušné sběrné místo za účelem recyklace elektrických a elektronických zařízení. Zajistíte-li správnou likvidaci výrobku, pomůžete zamezit případným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by mohly vzniknout, pokud by se s výrobkem nevhodně zacházelo jako s odpadem. Recyklace materiálů napomáhá uchovávat přírodní zdroje. Chcete-li získat podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku, obraťte se na obecní úřad, komunální služby nebo obchod, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Likvidace baterie
Seznamte se s místními předpisy pro likvidaci baterií nebo zavolejte na informační linku společnosti Sony Ericsson. Baterie nesmí být vyhozena do komunálního odpadu. Je-li to možné, odevzdejte ji v zařízení pro likvidaci baterií.
Paměťová karta
Tento výrobek je dodáván jako celek s vyměnitelnou paměťovou kartou. Karta je všeobecně kompatibilní se zakoupeným telefonem, ale nemusí být kompatibilní s jinými zařízeními nebo schopnostmi jejich paměťových karet. Před zakoupením nebo použitím jiných zařízení zkontrolujte jejich kompatibilitu.
96 Důležité informace
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 97
Paměťová karta je před dodáním zformátovaná. Chcete-li paměťovou kartu přeformátovat, použijte kompatibilní zařízení. Při formátovaní paměťové karty v počítači nepoužívejte standardní formát operačního systému. Podrobnosti naleznete v pokynech pro použití zařízení nebo je získáte od podpory pro zákazníky.
UPOZORNĚNÍ:
Pokud použité zařízení vyžaduje adaptér, který se zasunuje do telefonu nebo do jiného zařízení, nevkládejte kartu přímo bez požadovaného adaptéru.
Preventivní opatření pro používání paměťové karty
Nevystavujte paměťovou kartu působení vlhkosti.
Nedotýkejte se kontaktů rukou ani jakýmkoliv
kovovým předmětem.
Paměťovou kartu nevystavujte úderům, neohýbejte
ji ani s ní neházejte.
Nepokoušejte se paměťovou kartu rozebírat či
upravovat.
Paměťovou kartu nepoužívejte ani neskladujte
ve vlhkém nebo korozivním prostředí nebo v příliš horkém prostředí, jako například v uzavřeném automobilu v létě, na přímém slunečním světle nebo v blízkosti radiátoru apod.
Netiskněte ani neohýbejte konec adaptéru
paměťové karty nadměrnou silou.
Nedovolte, aby se do vstupního portu jakéhokoliv
adaptéru paměťové karty dostaly nečistoty, prach nebo cizí tělesa.Zkontrolujte, zda je paměťová karta vložena správně.
Vložte paměťovou kartu do požadovaného
adaptéru pro paměťovou kartu tak hluboko, jak je to možné. Paměťová karta nemusí pracovat správně, pokud není zcela zasunuta.
Doporučujeme vytvořit záložní kopii důležitých dat.
Společnost Sony Ericsson nebude odpovědná za ztrátu nebo poškození obsahu uloženého na paměťové kartě.
Zaznamenaná data se mohou poškodit nebo
ztratit při vyjímání paměťové karty nebo adaptéru paměťové karty, při vypnutí napájení během formátování, čtení nebo zápisu dat nebo při používání paměťové karty v místech, kde by byla vystavena působení statické elektřiny nebo silných elektrických polí.
Ochrana osobních informací
Abyste ochránili svoje soukromí a zabránili třetím stranám v přístupu k informacím, před prodejem nebo likvidací produktu smažte všechna osobní data. Osobní data odstraníte tím, že obnovíte nastavení telefonu a vyberete paměťovou kartu. ODSTRANĚNÍ INFORMACÍ Z PAMĚTI TELEFONU NEZNAMENÁ, ŽE TYTO INFORMACE NEMŮŽE OBNOVIT NÁSLEDUJÍCÍ UŽIVATEL. SPOLEČNOST SONY ERICSSON NEPOSKYTUJE ŽÁDNOU ZÁRUKU OHLEDNĚ PŘÍSTUPU K VAŠIM INFORMACÍM NÁSLEDUJÍCÍM UŽIVATELEM A NEPŘEBÍRÁ ŽÁDNOU ZODPOVĚDNOST ZA NÁSLEDNÉ PROZRAZENÍ TĚCHTO INFORMACÍ ANI V PŘÍPADĚ, ŽE BYLO PROVEDENO OBNOVENÍ NASTAVENÍ. Pokud se obáváte takového možného prozrazení, ponechte si zařízení nebo zajistěte jeho trvalou likvidaci.
Příslušenství
Společnost Sony Ericsson doporučuje používat originální příslušenství značky Sony Ericsson. Jen tak lze zaručit bezpečné a efektivní použití výrobků této značky. Použití příslušenství od jiných výrobců může mít za následek snížení výkonu nebo vznik zdravotního nebo bezpečnostního rizika.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
97Důležité informace
Page 98
UPOZORNĚNÍ NA NASTAVENÍ HLASITOSTI:
Používáte-li zvukové příslušenství od jiného výrobce, nastavujte hlasitost zvuku opatrně. Vyhnete se úrovním hlasitosti, které by mohly poškodit váš sluch. Společnost Sony Ericsson neprovádí testování použití zvukového příslušenství od jiných výrobců s tímto telefonem. Společnost Sony Ericsson doporučuje používat pouze originální zvukové příslušenství značky Sony Ericsson.
Licenční smlouva pro koncového uživatele
Toto bezdrátové zařízení včetně (bez omezení) libovolných médií dodaných se zařízením (dále jen „zařízení“) obsahuje software, který je vlastnictvím společnosti Sony Ericsson Mobile Communications AB a jejích dceřiných společností (dále jen „společnost Sony Ericsson“) a jejích dodavatelů a poskytovatelů licence (dále jen „software“). Jako uživateli tohoto zařízení vám společnost Sony Ericsson uděluje nevýhradní, nepřenosnou a nepřevoditelnou licenci na používání tohoto softwaru výlučně ve spojení s tímto zařízením, ve kterém je nainstalován a se kterým je dodáván. Žádná část tohoto prohlášení nesmí být považována za prodej softwaru uživateli tohoto zařízení. Není dovoleno rozmnožovat, upravovat, šířit, zpětně analyzovat, dekompilovat nebo jinak pozměňovat zdrojový kód softwaru nebo jakékoliv součásti softwaru, ani používat jiné prostředky na jeho analýzu. Aby se předešlo pochybnostem, máte za všech okolností oprávnění přenést všechna svá práva a povinnosti související se softwarem na třetí osobu, výlučně společně se zařízením, se kterým jste software obdrželi, za předpokladu, že tato třetí osoba písemně vyjádří souhlas s těmito zásadami. Tato licence je vám udělena na dobu životnosti tohoto zařízení. Tuto licenci můžete ukončit písemným převodem svých práv souvisejících
se zařízením, se kterým jste software obdrželi, na třetí osobu. V případe nedodržení kterékoliv podmínky v této licenci bude licence s okamžitou platností ukončena. Společnost Sony Ericsson a její dodavatelé a poskytovatelé licence jsou výlučnými, výhradními a trvalými vlastníky všech práv, nároků a zájmů souvisejících se softwarem. V rozsahu, ve kterém tento software obsahuje materiál nebo kód třetí strany, bude mít tato třetí strana společně se společností Sony Ericsson nárok na příjem plnění z těchto podmínek. Platnost, výklad a plnění této licence se řídí zákony Švédska. Uvedené podmínky budou uplatněny v maximálním rozsahu umožněném příslušnými zákonnými právy spotřebitele.
Omezená záruka
Společnost Sony Ericsson Mobile Communications AB, SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) nebo její místní dceřiná společnost poskytuje tuto omezenou záruku na tento mobilní telefon a originální příslušenství dodané s tímto mobilním telefonem (dále jen „výrobek“).
Bude-li tento výrobek vyžadovat záruční servis, vraťte jej prodejci, u kterého jste výrobek koupili, nebo se obraťte na informační linku společnosti Sony Ericsson (za místní telefonní poplatky) nebo navštivte web www.sonyericsson.com, kde získáte další informace.
NAŠE ZÁRUKA
V souladu s podmínkami této omezené záruky společnost Sony Ericsson zaručuje, že tento výrobek bude v době původní koupě bez vad konstrukce, materiálu a provedení. Tato omezená záruka platí po dobu dvou (2) let od data původní koupě pro mobilní telefon a po dobu jednoho (1) roku od data původní koupě pro veškeré originální příslušenství (jako je baterie, nabíječka či souprava handsfree) dodané s tímto mobilním telefonem.
98 Důležité informace
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 99
NÁŠ POSTUP
Dojde-li v záruční době k poruše tohoto výrobku při běžném používání a údržbě z důvodu vady konstrukce, materiálu nebo výroby, autorizovaní prodejci výrobků značky Sony Ericsson nebo servisní partneři v zemi nebo regionu*, kde byl výrobek zakoupen, jej v souladu se zde uvedenými podmínkami podle vlastního uvážení opraví nebo vymění.
Společnost Sony Ericsson a její servisní partneři si vyhrazují právo požadovat manipulační poplatky, pokud vrácený výrobek neodpovídá záručním podmínkám uvedeným níže. Upozorňujeme, že při opravě nebo výměně výrobku Sony Ericsson mohou být ztracena některá osobní nastavení, stažené soubory a jiné informace. V současnosti mohou platné zákony, jiné předpisy nebo technická omezení bránit společnosti Sony Ericsson v zálohování některých stažených souborů. Společnost Sony Ericsson neponese odpovědnost za jakékoliv ztracené informace jakéhokoliv druhu a v případě takové ztráty nemáte nárok na finanční náhradu. Před odevzdáním výrobku Sony Ericsson k opravě nebo výměně byste měli zálohovat všechny své informace uložené ve výrobku Sony Ericsson.
PODMÍNKY
1 Tato omezená záruka bude platná pouze v případě,
že s výrobkem určeným k opravě nebo výměně bude předložen původní doklad o koupi tohoto výrobku s uvedením data koupě a výrobního čísla** vydaný původnímu kupujícímu autorizovaným prodejcem výrobků Sony Ericsson. Společnost Sony Ericsson si vyhrazuje právo odmítnout záruční opravu, pokud byly informace po původním nákupu u prodejce odstraněny nebo změněny.
2 Pokud společnost Sony Ericsson opraví nebo
vymění výrobek, bude se na provedenou opravu nebo vyměněný výrobek vztahovat záruka po zbývající dobu původní záruky, nebo devadesát (90) dnů od opravy nebo výměny, podle toho, které období je delší. Oprava nebo výměna může být realizována pomocí upravených jednotek s ekvivalentní funkcí. Vyměněné díly nebo součásti se stanou majetkem společnosti Sony Ericsson.
3 Tato záruka se nevztahuje na žádné vady výrobku
způsobené normálním opotřebením, nesprávným používáním včetně, avšak nikoliv výlučně, použití jiným než normálním a běžným způsobem v souladu s pokyny společnosti Sony Ericsson pro použití a údržbu výrobku. Záruka se nevztahuje ani na vady způsobené nehodou, úpravou nebo přizpůsobením softwaru nebo hardwaru, vyšší mocí a vlivem kapaliny. Nabíjecí baterii lze nabít a vybít více než stokrát. Může však dojít k opotřebení, což není závada. Pokud se doba hovoru a doba pohotovostního režimu výrazně zkracuje, je třeba baterii vyměnit. Doporučujeme vám používat pouze baterie a nabíječky schválené společností SonyEricsson. Jednotlivé telefony se od sebe mohou nepatrně lišit jasem a barvou displeje. Na displeji mohou být malé světlé nebo tmavé tečky. Tyto tečky se nazývají vadné pixely, vyskytují se při vadě jednotlivých bodů displeje a nelze je odstranit. Dva vadné pixely jsou považovány za přijatelné. Telefony se mohou od sebe lišit nepatrnými odchylkami vzhledu obrázků z fotoaparátu. Tato skutečnost není neobvyklá a není považována za vadu modulu fotoaparátu.
4 Protože mobilní síťový systém, který bude tento
výrobek používat, provozuje společnost nezávislá na společnosti Sony Ericsson, nebude společnost Sony Ericsson odpovědná za provoz, dostupnost, pokrytí, služby a dosah síťového systému.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
99Důležité informace
Page 100
5 Tato záruka se nevztahuje na poruchy výrobku
způsobené instalací, úpravami či opravami nebo otevřením výrobku osobou bez oprávnění společnosti Sony Ericsson.
6 Tato záruka se nevztahuje na poruchy výrobku
způsobené použitím příslušenství nebo jiných periferních zařízení, která nejsou originálním příslušenstvím značky Sony Ericsson navrženým pro tento výrobek. Společnost Sony Ericsson odmítá veškeré záruky, výslovně uvedené i odvozené, za chyby způsobené výrobkem jako následek působení virů, trojských koňů, spyware a jiného nebezpečného softwaru. Společnost Sony Ericsson důrazně doporučuje pro lepší ochranu nainstalovat do výrobku i jakýchkoli připojených periferních zařízení odpovídající dostupný antivirový software a pravidelně jej aktualizovat. Ani takový software však nikdy nemůže poskytnout plnou ochranu výrobku a jeho periferních zařízení a společnost Sony Ericsson odmítá veškeré záruky, výslovně uvedené i odvozené, za selhání funkce takého antivirového softwaru.
7 Neodborné porušení kterékoli z plomb na výrobku
povede ke zrušení záruky.
8 NEEXISTUJÍ ŽÁDNÉ JINÉ PÍSEMNÉ ANI ÚSTNÍ
ZÁRUKY NEŽ TATO TIŠTĚNÁ OMEZENÁ ZÁRUKA. VEŠKERÉ VYPLÝVAJÍCÍ ZÁRUKY VČETNĚ, ALE BEZ OMEZENÍ NA VYPLÝVAJÍCÍ ZÁRUKY PRODEJNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL, JSOU OMEZENÉ NA DOBU TRVÁNÍ TÉTO OMEZENÉ ZÁRUKY. SPOLEČNOST SONY ERICSSON ANI JEJÍ LICENČNÍ PARTNEŘI NEBUDOU ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ ODPOVĚDNI ZA NÁHODNÁ NEBO NÁSLEDNÁ POŠKOZENÍ JAKÉHOKOLI DRUHU VČETNĚ ZTRÁTY ZISKU NEBO ÚJMY V OBCHODNÍ ČINNOSTI, AVŠAK BEZ OMEZENÍ NA TYTO UVEDENÉ PŘÍPADY. ZODPOVĚDNOST ZA TAKOVÁ POŠKOZENÍ LZE V PLNÉM ROZSAHU ZE ZÁKONA ODMÍTNOUT.
Některé země nebo státy nepovolují výjimky nebo omezení náhodného nebo následného poškození nebo omezení délky trvání vyplývající záruky, takže výše uvedená omezení nebo výjimky se vás nemusejí týkat. Tato záruka nemá vliv na vlastníkova zákonná práva vyplývající z platných zákonů ani na zákazníkova práva vůči prodejci plynoucí z nákupu a prodeje.
* ZEMĚPISNÝ ROZSAH TÉTO ZÁRUKY
Pokud jste výrobek zakoupili v zemi, která je členem Evropského hospodářského prostoru (EEA, European Economic Area), nebo ve Švýcarsku či v Turecku a tento výrobek byl určen k prodeji v EEA, Švýcarsku nebo Turecku, může být na výrobek poskytnut servis v libovolné zemi EEA, ve Švýcarsku či v Turecku, za záručních podmínek platných v zemi, kde žádáte servis výrobku, za předpokladu, že v této zemi autorizovaný prodejce společnosti Sony Ericsson prodává identický výrobek. Chcete-li zjistit, zda se váš výrobek prodává v určité zemi, zavolejte prosím místní informační linku společnosti Sony Ericsson. Může se stát, že některé servisní úkony nelze provést jinde než v zemi původního nákupu, například proto, že výrobek obsahuje vnitřní nebo vnější části, které se liší od modelů prodávaných v jiných zemích. Dále upozorňujeme, že v určitých případech není možná oprava výrobků se zámkem SIM. ** V některých zemích a regionech mohou být požadovány další informace (například platná záruční karta).
100 Důležité informace
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Loading...