Sony W660 User Manual [cz]

Obsah

Sony Ericsson W660i
Začínáme ............................ 5
Zapnutí, hovory, procházení, jazyk telefonu, zadávání písmen, tlačítka, nabídky.
Připojení ........................... 66
Nastavení, použití Internetu, informační kanály RSS, synchronizace, technologie Bluetooth™, kabel USB, aktualizační služba.
Volání ................................ 21
Volání, videohovory, kontakty, seznam volání, rychlé vytáčení, ovládání telefonu hlasem, skupiny, vizitky.
Další funkce ..................... 78
Budík, kalendář, úkoly, profily, čas a datum, zámek karty SIM atd.
Odstraňování potíží ......... 86
Zprávy ............................... 37
Zprávy SMS, zprávy MMS, hlasové zprávy, e-mail, služba Přátelé.
Práce s obrázky ................ 50
Fotoaparát, videokamera, blog, obrázky, funkce PhotoDJ™, schémata.
Zábava .............................. 56
Přehrávač Walkman®, videopřehrávač, rádio, funkce PlayNow™, záznam zvuku, hry.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Řešení problémů s telefonem.
Důležité informace ........... 91
Web pro zákazníky společnosti Sony Ericsson, servis a podpora, bezpečné a efektivní použití, licenční smlouva pro koncového uživatele, záruka, declaration of conformity.
Rejstřík ........................... 102
1Obsah
Sony Ericsson
UMTS 2100 GSM/GPRS 900/1800/1900 Tuto uživatelskou příručku vydala společnost Sony Ericsson Mobile Communications AB nebo její místní dceřiná společnost bez jakékoli záruky. Společností Sony Ericsson Mobile Communications AB nebo její místní dceřinou společností mohou být kdykoli a bez upozornění zpracována zlepšení a změny této uživatelské příručky z důvodu tiskových chyb, nepřesností v aktuálních informacích nebo zdokonalení programů a vybavení. Tyto změny budou zahrnuty v nových vydáních této uživatelské příručky. Všechna práva vyhrazena.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Číslo publikace: CS/LZT 108 9232 R1A Upozornění: Některé služby zmíněné v této uživatelské příručce
nejsou podporovány všemi sítěmi. Tato informace
se týká také mezinárodního tísňového čísla sítě GSM, čísla 112.
V případě pochybností o dostupnosti určité služby kontaktujte provozovatele sítě nebo poskytovatele služeb. Před použitím mobilního telefonu si přečtěte kapitoly Bezpečné a efektivní použití a Omezená záruka.
Tento mobilní telefon je vybaven funkcemi umožňujícími stahovat, ukládat a předávat dodatečný obsah, například vyzvánění. Použití takového obsahu může být omezeno nebo zakázáno právy třetích stran, včetně, avšak nejen, omezení vyplývajícího ze zákonů o ochraně autorských práv. Za dodatečný obsah stažený do vašeho telefonu nebo předaný dál nesete plnou zodpovědnost vy, nikoli společnost Sony Ericsson. Před použitím dodatečného obsahu prosím ověřte, že obsah je řádně licencován nebo jinak povolen pro dané použití. Společnost Sony Ericsson nezaručuje přesnost, spolehlivost nebo kvalitu žádného dodatečného obsahu nebo jiného obsahu třetí strany. Za žádných okolností nebude společnost Sony Ericsson odpovědná za nevhodné použití dodatečného obsahu nebo jiného obsahu třetí strany. Tekuté identifikační logo, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, VideoDJ a TrackID jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Sony Ericsson Mobile Communications AB. Sony, Memory Stick Micro a M2 jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Sony Corporation. Logo a název Walkman® jsou registrované ochranné známky společnosti Sony Corporation. Ericsson je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
2 Obsah
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Bluetooth™ je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG Inc. Služba TrackID™ je založena na technologii Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote a Gracenote Mobile MusicID jsou ochranné známky společnosti Gracenote, Inc. Real je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti RealNetworks, Inc. Aplikace RealPlayer® for Mobile je poskytována na základě licence od společnosti RealNetworks, Inc. Copyright 1995–2004, RealNetworks, Inc. Všechna práva vyhrazena. Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Adobe Systems Incorporated. Microsoft, Windows a PowerPoint jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA nebo v jiných zemích. Textový vstup T9™ je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Tegic Communications. Textový vstup T9™ je známka licencovaná v rámci jednoho nebo více následujících patentů: patenty USA č. 5 818 437, 5 953 541, 5 187 480, 5 945 928 a 6 011 554; kanadský patent č. 1 331 057; patent Spojeného království č. 2238414B; standardní patent správní oblasti Hongkong č. HK0940329; patent Republiky Singapur č. 51383; evropský patent č. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; a další zažádané patenty v různých zemích světa.
Java a všechny ochranné známky a loga Java jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Sun Microsystems, Inc. v USA a jiných zemích. Licenční smlouva pro koncového uživatele softwaru Sun™ Java™ J2ME™.
1 Omezení: Tento software obsahuje důvěrné autorské
informace společnosti Sun. Společnost Sun a její licenční partneři vlastní všechny kopie softwaru. Zákazník nesmí měnit, dekompilovat, převádět ze strojového kódu, dešifrovat ani jinak zpětně analyzovat tento software. Tento software nesmí být půjčován, předáván ani dále licencován jako celek ani jako část.
2 Předpisy pro vývoz: Na tento software včetně
technických dat se vztahují zákony Spojených států pro kontrolu vývozu včetně nařízení U.S. Export Administration Act (správní nařízení o vývozu z USA) a souvisejících předpisů a mohou se na něj vztahovat předpisy o vývozu nebo dovozu v jiných zemích. Zákazník souhlasí, že bude přísně dodržovat všechny tyto předpisy, a uvědomuje si svoji povinnost opatřit si licence pro vývoz, opětovný vývoz nebo dovoz tohoto softwaru. Tento software nelze stáhnout ani jinak vyvézt nebo opět vyvézt (i) do následujících zemí nebo státním příslušníkům či obyvatelům těchto zemí: Kuba, Irák, Írán, Severní Korea, Libye, Súdán, Sýrie (tento seznam může být příležitostně měněn) nebo jiných zemí, na které je uvaleno embargo pro vývoz zboží z USA; nebo (ii) osobám a státům na seznamu SDN (Specially Designated Nations) Ministerstva financí USA nebo na seznamu Table of Denial Orders Ministerstva obchodu USA.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3Obsah
3 Omezení práv: Na používání, kopírování nebo
zpřístupnění státní správou USA se vztahují omezení uvedená v doložkách Rights in Technical Data and Computer Software v příslušných dodatcích DFARS
252.227-7013(c) (1) (ii) a FAR 52.227-19(c) (2). Copyright © na část softwaru v tomto produktu patří společnosti SyncML initiative Ltd. (1999–2002). Všechna práva vyhrazena. Názvy ostatních produktů a společností uvedených v této příručce mohou být ochranné známky jejich příslušných vlastníků. Všechna další zde výslovně neuvedená práva jsou vyhrazena. Všechny obrázky jsou určeny pouze pro ilustraci a nemusí zcela přesně odpovídat skutečnému telefonu.
Symboly pokynů
V této uživatelské příručce se používají následující symboly:
Poznámka
Služba nebo funkce je závislá na síti nebo vašem předplatném. Další informace si vyžádejte od provozovatele sítě.
% Viz také strana...
} K procházení a výběru použijte
funkční nebo navigační tlačítko % 14 Navigace.
Stiskněte střed navigačního tlačítka.
Stiskněte horní část navigačního tlačítka.
Stiskněte spodní část navigačního tlačítka.
Stiskněte levou část navigačního tlačítka.
Stiskněte pravou část navigačního tlačítka.
4 Obsah
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Začínáme

Zapnutí, hovory, procházení, jazyk telefonu, zadávání písmen, tlačítka, nabídky.
Další informace a soubory ke stažení jsou k dispozici na webové adrese
www.sonyericsson.com/support.
Sestavení
Dříve než začnete používat telefon, musíte vložit kartu SIM a nabít baterii.
Karta SIM
Při registraci u provozovatele sítě jste obdrželi kartu SIM (Subscriber Identity Module – modul identity předplatitele). Karta SIM obsahuje počítačový obvod, který uchovává vaše telefonní číslo, služby obsažené v předplatném, jména a čísla v kontaktech apod.
Před vyjmutím karty z jiného telefonu si na kartu SIM uložte informace o kontaktech. Kontakty mohou být uloženy například v paměti telefonu.
Kód PIN
Ke spuštění telefonu nebo aktivaci služeb může být zapotřebí kód PIN (Personal Identity Number – osobní identifikační číslo). Při zadávání kódu PIN se jednotlivé zadané číslice zobrazují jako znak *. To neplatí, pokud kód PIN začíná stejnými číslicemi jako některé tísňové číslo, například 112. Toto umožňuje volat na tísňová čísla bez zadání kódu PIN. Stisknutím tlačítka můžete opravit chyby.
Je-li kód PIN zadán třikrát po sobě nesprávně, zobrazí se hlášení Kód PIN
blokován. Chcete-li kartu odblokovat,
musíte zadat kód PUK (osobní odblokovací kód), % 83 Zámek karty SIM.
Baterie
Některé funkce spotřebovávají větší množství energie než jiné a mohou zapříčinit nutnost častějšího nabíjení baterie. Pokud se doba výdrže při hovorech a doba výdrže v pohotovostním režimu výrazně zkrátí, pravděpodobně je třeba vyměnit baterii. Používejte pouze baterie schválené společností Sony Ericsson % 94 Baterie.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5Začínáme
Karta SIM a baterie
Vložení karty SIM a baterie
Nabíjení baterie
≈ 30 min.
≈ 2,5 hod.
1 Kryt baterie odstraňte tak, že na něj
zatlačíte a posunete jej způsobem zobrazeným na obrázku.
2 Zasuňte kartu SIM do držáku tak,
aby kontakty směřovaly dolů.
3 Vložte baterii tak, aby štítek směřoval
nahoru a konektory proti sobě.
4 Zasuňte kryt baterie zpět na místo.
1 Připojte nabíječku k telefonu tak, aby
symbol na konektoru směřoval vzhůru.
2 Může trvat až 30 minut, než se zobrazí
ikona baterie.
3 Počkejte asi 2,5 hodiny, než bude
ikona baterie signalizovat úplné nabití. Stisknutím libovolného tlačítka aktivujte obrazovku.
4 Vytažením konektoru nahoru odpojte
nabíječku.
6 Začínáme
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Zapnutí telefonu
Před zapnutím telefonu zkontrolujte, zda je baterie telefonu nabitá a zda je v telefonu vložena karta SIM. Telefon lze po zapnutí snadno a rychle připravit k použití pomocí průvodce nastavením.
Zapnutí telefonu
1 Stiskněte a přidržte tlačítko . První
spuštění může trvat několik minut.
2 Vyberte režim:
Normální – k dispozici jsou všechny
funkce telefonu.
Flight mode – k dispozici jsou jen
některé funkce; vysílač a přijímač síťového signálu a funkce Bluetooth™ je vypnut.
3 Budete-li k tomu vyzváni, zadejte
kód PIN karty SIM.
4 Při prvním spuštění vyberte jazyk,
který chcete používat k zobrazení nabídek telefonu.
5 } Ano, chcete-li spustit průvodce
nastavením.
6 Dokončete nastavení podle
zobrazených pokynů. Další informace naleznete v části
% 8Nabídka režimu Letadlo.
Existují-li v telefonu předdefinovaná nastavení, nemusí být nutné provádět další nastavení. Chcete-li využít funkci
Stažení nastavení, musíte souhlasit
s registrací telefonu u společnosti Sony Ericsson. Během registrace bude odeslána zpráva SMS. Společností Sony Ericsson nebudou přenesena ani zpracována žádná vaše osobní data. Další informace získáte od provozovatele sítě nebo poskytovatele služeb.
Pohotovostní režim
Po zapnutí telefonu a zadání kódu PIN se na obrazovce zobrazí název provozovatele sítě. Tento stav se nazývá pohotovostní režim.
Nápověda v telefonu
V telefonu je kdykoli dostupná nápověda a další informace.
Použití průvodce nastavením
} Nastavení } karta Všeobecné } Průvodce nastav. a vyberte
možnost:
Stažení nastavení
Základní nastavení
Tipy a triky.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7Začínáme
Zobrazení informací o funkcích
Přejděte na funkci a vyberte } Další } Inform. (je-li tato možnost
kdispozici).
Zobrazení prohlídky telefonu
} Zábava } Prohlídka.
Stažení nastavení
Funkce telefonu, které používají Internet, jako je například prohlížeč Internetu, zprávy MMS, e-mail, služba Přátelé, synchronizace, aktualizační služba, blog a přehrávání datových toků, lze nastavit automaticky.
Funkci Stažení nastavení můžete použít v případě, že ji karta SIM podporuje, telefon je připojen k síti, je spuštěn v normálním režimu a zatím nemá předdefinována nastavení.
Další informace získáte od provozovatele sítě nebo poskytovatele služeb.
Nabídka režimu Letadlo
Pokud je po spuštění telefonu aktivována nabídka Flight mode, můžete si vybrat mezi režimem s úplnou funkčností Normální a režimem s omezenou funkčností Flight mode. Jsou vypnuty vysílače i přijímače
síťového signálu a funkce Bluetooth, aby nedocházelo k rušení citlivých zařízení. V letadle můžete například přehrávat hudbu nebo napsat zprávu SMS k pozdějšímu odeslání, ale nemůžete volat.
Řiďte se palubními předpisy a pokyny členů posádky letadla, které se týkají používání elektronických zařízení.
Zobrazení možností nabídky režimu Letadlo
} Nastavení } karta Všeobecné } Režim Letadlo a vyberte možnost.
Volání
Telefon musí být v normálním režimu (nikoli v režimu Letadlo).
Uskutečnění hovoru
1 Zadejte telefonní číslo (případně také
směrové číslo země a směrové číslo oblasti).
2 } Volat a uskutečněte hlasový hovor,
nebo vyberte } Další } Videohovor a uskutečněte videohovor.
3 } Další – zobrazení možností během
hovoru.
4 } Ukončit – ukončení hovoru.
8 Začínáme
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Nabídka činností
Nabídku činností lze otevřít téměř kdykoliv. Tato nabídka umožňuje prohlížet a přidávat události a používat záložky a zkratky.
Otevření a zavření nabídky činností
Stiskněte tlačítko .
Karty nabídky činností
Nové události – zmeškané hovory
a zprávy atd. Tato karta se zobrazí, nastane-li nová událost. Stisknutím tlačítka zrušíte událost z karty událostí. Nové události mohou být zobrazeny také jako text v okně:
} Nastavení } karta Všeobecné } Nové události } V okně.
Spuštěné aplik. – aplikace, které
jsou spuštěny v pozadí. Vyberte aplikaci, ke které se chcete vrátit, nebo ji ukončete stisknutím tlačítka
.
Vlastní zkratky – přidání, odstranění
nebo změna pořadí zkratek. Když vyberete zkratku a otevře se aplikace, ostatní programy se ukončí nebo minimalizují.
Internet – záložky internetových
stránek. Když vyberete záložku a otevře se prohlížeč, ostatní programy se ukončí nebo minimalizují.
Software PC Suite
Instalací softwarové sady PC Suite do počítače můžete rozšířit funkce telefonu. Umožní vám to například synchronizovat kalendář v telefonu s kalendářem v počítači.
Instalace softwaru PC Suite
1 Zapněte počítač a do jednotky
CD-ROM v počítači vložte disk CD dodaný společně s telefonem. Disk CD se automaticky spustí a otevře se okno instalace.
2 Počítač: Vyberte jazyk a klepněte
na tlačítko OK.
3 Počítač: V části softwaru PC Suite
klepněte na tlačítko Install (Instalovat) a postupujte podle pokynů na obrazovce. Po dokončení instalace se na ploše počítače zobrazí ikona softwaru PC Suite.
Nejnovější verzi sady PC Suite naleznete na webu www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9Začínáme
Přehled telefonu
1
2
3
9 10 11
12
1
12
2
19
16 17
13 14 15
18
16
4 5 6
7
8
Ikony na některých tlačítkách se mohou lišit.
10 Začínáme
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1 Tlačítko přehrát/zastavit 2 Čtečka karty Memory Stick Micro™ (M2™) 3 Obrazovka 4 Funkční tlačítko 5 Tlačítko přehrávače Walkman® 6 Tlačítko Zpět 7 Navigační tlačítko, ovládání přehrávače Walkman® 8 Tlačítko pro uzamčení klávesnice 9 Tlačítko pro zapnutí/vypnutí telefonu 10 Videokamera 11 Reproduktor 12 Tlačítka ovládání hlasitosti a digitální přiblížení/vzdálení obrazu
13 Funkční tlačítko 14 Tlačítko nabídky činností 15 Tlačítko pro mazání 16 Tlačítko fotoaparátu 17 Tlačítko tichého režimu 18 Konektor pro připojení nabíječky, soupravy handsfree a kabelu USB 19 Objektiv fotoaparátu
Další informace naleznete v části % 14 Navigace.
z fotoaparátu
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11Začínáme
Přehled nabídek
PlayNow™* Internet* Zábava
Služby online* Rádio Hry Videopřehrávač VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Dálkové ovládání Záznam zvuku Prohlídka
Fotoaparát Zprávy WALKMAN
Napsat novou Doručené zpr. E-mail Prohlížeč zpr. RSS Koncepty Zprávy k odesl. Odeslané zprávy Uložené zprávy Přátelé* Volat hlas. schr. Šablony Nastavení
Správce souborů*/** Kontakty TrackID™*
Fotoalbum Hudba Obrázky Videozáznamy Schémata Webové stránky Hry Aplikace Jiné
Nový kontakt
12 Začínáme
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Hovory** Organizátor
Budíky
Všechny hovory Přijaté hovory Odchozí hovory Zmeškané hovory
Aplikace Videohovor Kalendář Úkoly Poznámky Synchronizace Časovač Stopky Kalkulačka Paměť kódů
Nastavení**
Všeobecné
Profily Čas a datum Jazyk Aktualizační služba Ovládání hlasem Nové události Zkratky Režim Letadlo Zabezpečení Průvodce nastav. Stav telefonu Obnovení nastav.
* Některé nabídky závisí na síti, jejím provozovateli a předplatném. ** Mezi kartami a dílčími nabídkami lze procházet pomocí navigačních tlačítek.
Další informace naleznete v části % 14 Navigace.
Zvuky a upozor.
Hlasitost vyzvánění Vyzvánění Tichý režim Zesilující vyzvánění Vibrač. upozornění Upozor. na zprávu Zvuk tlačítka
Displej
Tapeta Schémata Úvodní obrazovka Spořič obrazovky Velikost hodin Jas Upravit názvy linek*
Hovory
Rychlé vytáčení Přesměrování Přepnout na lin. 2* Ovládání hovorů Doba a cena hov.* Zobrazit/skrýt čís. Handsfree
Připojení*
Bluetooth USB Synchronizace Správa zařízení Mobilní sítě Dat. komunikace Nastav. Internetu Nastav. dat. toku Příslušenství
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13Začínáme
Navigace
Položky hlavní nabídky jsou zobrazeny jako ikony. Některé dílčí nabídky obsahují karty. Na kartu přejdete pomocí tlačítka nebo .
Tlačítko
Přechod do hlavní nabídky nebo výběr zvýrazněné položky. Procházení mezi nabídkami a kartami. Výběr možností zobrazených na obrazovce nad těmito tlačítky. Přechod zpět o jednu úroveň v nabídkách. Stisknutím a přidržením lze
přejít zpět na pohotovostní obrazovku nebo ukončit funkci. Odstranění položek, jako jsou obrázky, zvuky a kontakty.
Stisknutím a přidržením během hovoru lze vypnout mikrofon. Otevření nabídky činností (% 9 Nabídka činností). Otevření nebo minimalizace přehrávače WALKMAN. Stisknutím a přidržením lze sejmout fotografii nebo nahrát videozáznam. Stisknutím a přidržením v pohotovostním režimu lze zavolat hlasovou
schránku (je-li nastavena).
Stisknutím a přidržením kteréhokoliv z těchto tlačítek v pohotovostním
režimu lze zobrazit kontakt začínající příslušným písmenem na tlačítku.
14 Začínáme
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Chcete-li použít rychlé vytáčení, v pohotovostním režimu stiskněte
} Inform. Zobrazení dalších informací, vysvětlení a rad týkajících se vybraných
} Další Zobrazení seznamu možností. Možnosti dostupné v seznamu
číselné tlačítko a } Volat. Stiskněte, chcete-li zobrazit zkratky při prohlížení % 69 Použití klávesových zkratek a tlačítek pro přístup k Internetu.
Zobrazení průvodce zkratkami při používání fotoaparátu. Stisknutím tohoto tlačítka v pohotovostním režimu a následným
výběrem možnosti } Zamk. kl. nebo Odemk. uzamknete nebo odemknete tlačítka telefonu.
Stisknutím vypnete vyzvánění při příchozím hovoru. Stisknutím a přidržením lze přepnout telefon do tichého režimu. Signály budíku budou znít, i když je telefon v tichém režimu.
Zobrazení informací o stavu v pohotovostním režimu. Zvýšení hlasitosti během hovoru nebo při použití přehrávače WALKMAN. Oddálení záběru při použití fotoaparátu nebo zobrazení obrázku. Stisknutím a přidržením lze přejít o jednu hudební skladbu zpět. Stisknutím tlačítka dvakrát za sebou odmítnete hovor. Po stisknutí a přidržení lze vytáčet pomocí hlasových příkazů, případně vyslovit aktivační příkaz (je-li nastaven). % 30 Vytáčení pomocí hlasových příkazů.
Snížení hlasitosti během hovoru nebo při použití přehrávače WALKMAN. Přiblížení záběru při použití fotoaparátu nebo zobrazení obrázku. Stisknutím a přidržením lze přejít o jednu hudební skladbu dopředu. Po stisknutí a přidržení lze vytáčet pomocí hlasových příkazů, případně vyslovit aktivační příkaz (je-li nastaven). % 30 Vytáčení pomocí hlasových příkazů.
funkcí a nabídek telefonu % 7Nápověda v telefonu.
možností závisí na tom, kde se v nabídce nacházíte.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15Začínáme
Stavový řádek
Mohou se zobrazit například tyto ikony:
Ikona Popis
Síť 3G (UMTS) je dostupná. Síla signálu sítě GSM. Stav baterie. Nabíjení baterie (zobrazuje se
společně s ikonou stavu baterie). Zmeškaný příchozí hovor.
Máte novou zprávu SMS. Máte novou e-mailovou zprávu. Máte novou zprávu MMS. Máte novou hlasovou zprávu. Probíhající hovor. Klávesnice je zamknuta. Je připojena souprava
handsfree. Připomenutí kalendáře.
Připomenutí úkolu.
Zkratky
Klávesové zkratky umožňují rychlý přístup k určitým položkám nabídky, zatímco předdefinované zkratky pro navigační tlačítko umožňují rychlý přístup k určitým funkcím. Zkratky pro navigační tlačítko můžete přizpůsobit svým potřebám.
Použití klávesových zkratek
V pohotovostním režimu přejděte do nabídky stisknutím tlačítka a potom zadejte číslo příslušné nabídky. Číslování nabídek začíná od levé horní ikony a pokračuje po řádcích. Například stisknutím tlačítka
vyberete pátou položku nabídky. Chcete-li přejít na desátou, jedenáctou nebo dvanáctou položku nabídky, stiskněte tlačítko , nebo . Chcete-li přejít do pohotovostního režimu, stiskněte a přidržte tlačítko
.
Použití zkratek pro navigační tlačítko
Stisknutím tlačítek , , nebo
v pohotovostním režimu přejděte do nabídky zkratek nebo na zvolenou funkci.
Úprava zkratky pro navigační tlačítko
} Nastavení } karta Všeobecné } Zkratky, vyberte zkratku, } Upravit.
16 Začínáme
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Jazyk telefonu
Vyberte jazyk, který bude použit v nabídkách telefonu nebo při psaní textu.
Změna jazyka telefonu
} Nastavení } karta Všeobecné } Jazyk } Jazyk telefonu. Vyberte
jazyk. V pohotovostním režimu lze také stisknout:
8888 – automatický jazyk,
0000 – angličtina.
Většina karet SIM automaticky nastaví jazyk nabídek na jazyk země, ve které byla karta SIM zakoupena. V opačném případě je přednastavena angličtina.
Výběr jazyka pro psaní
1 } Nastavení } karta Všeobecné
} Jazyk } Jazyk psaní.
2 Přejděte na jazyk, který chcete
používat, a označte jej. Nabídku zavřete stisknutím tlačítka Uložit.
Zadávání písmen
Písmena lze např. při psaní zpráv zadávat jedním z následujících způsobů (metod textového vstupu):
textový vstup multitap
textový vstup T9™.
Změna metody textového vstupu
Před zadáním znaků nebo během
jejich zadávání lze změnit metodu stisknutím a přidržením tlačítka .
Změna jazyka pro psaní
Před zadáním znaků nebo během
zadávání znaků stiskněte a přidržte tlačítko a vyberte jiný jazyk pro psaní.
Možnosti při zadávání znaků
} Další – zobrazí se možnosti při psaní
zprávy.
Zadávání písmen pomocí textového vstupu multitap
Opakovaně stiskněte příslušné tlačítko
, až se zobrazí požadovaný
znak.
Stisknutím tlačítka přepnete mezi
psaním velkých a malých písmen.
Stisknutím a přidržením tlačítek
zadáte čísla.
Stisknutím tlačítka odstraníte
písmena a čísla.
Stisknutím tlačítka zadáte
nejběžnější interpunkční znaménka.
Stisknutím tlačítka vytvoříte
mezeru.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17Začínáme
Textový vstup T9™
Metoda textového vstupu T9™ používá vestavěný slovník, který rozpozná nejběžněji používaná slova pro každou sekvenci stisknutí tlačítek. Každé tlačítko stačí stisknout pouze jednou, i když požadované písmeno není prvním písmenem na tlačítku.
Zadání znaků pomocí textového vstupu T9
1 Chcete-li psát text, musí být telefon
v režimu, ve kterém lze zadávat text, například } Zprávy } Napsat novou
} Zprávy SMS.
2 Chcete-li například napsat slovo „Jane“,
stiskněte tlačítka , , ,
.
3 Pokud se nabídne slovo, které
potřebujete, stiskněte tlačítko . Slovo bude přijato a na jeho konec bude přidána mezera. Pokud chcete slovo přijmout bez přidání mezery, stiskněte tlačítko . Pokud se nabídne jiné slovo, než které potřebujete, opakovaně stiskněte tlačítko nebo
. Budou nabízena alternativní slova. Pokud chcete slovo přijmout a přidat na jeho konec mezeru, stiskněte tlačítko .
4 Pokračujte v psaní zprávy. Chcete-li
zadat interpunkční znaménko, stiskněte tlačítko a potom opakovaně nebo . Stisknutím tlačítka znaménko přijmete a na jeho konec přidáte mezeru.
Přidání slov do slovníku textového vstupu T9
1 Při zadávání znaků } Další } Napsat
slovo.
2 Upravte slovo pomocí textového
vstupu multitap. Kurzorem se lze pohybovat mezi písmeny pomocí tlačítek a . Znak odstraníte stisknutím tlačítka . Chcete-li vymazat celé slovo, stiskněte a přidržte tlačítko . Po dokončení úprav slova } Vložit. Slovo bude přidáno do slovníku textového vstupu T9. Při příštím zadání tohoto slova pomocí textového vstupu T9 se slovo zobrazí jako alternativní slovo.
Predikce dalšího slova
Při psaní zprávy lze použít textový vstup T9 k predikci dalšího slova, pokud bylo již dříve použito ve větě.
18 Začínáme
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Zapnutí a vypnutí predikce dalšího slova
Při zadávání znaků } Další } Možnosti psaní } Předpovídání
Použití predikce dalšího slova
Při zadávání znaků přijměte
slovo stisknutím tlačítka , nebo pokračujte v psaní.
Vložení a vyjmutí paměťové karty
Správce souborů
Pomocí aplikace Správce souborů lze pracovat s položkami, jako jsou obrázky, videozáznamy, hudební soubory, schémata, webové stránky, hry nebo aplikace, které jsou uloženy v paměti telefonu nebo na paměťové kartě.
Paměťová karta Memory Stick Micro™ (M2™)
Tento telefon podporuje použití paměťové karty Memory Stick Micro™ (M2™), která přidává další místo, například pro ukládání souborů s obrázky nebo hudbou.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1 Vložte paměťovou kartu podle
obrázku (kontakty směrem dolů).
2 Po stisknutí okraje kartu uvolníte
a můžete ji vyjmout. Můžete také přesouvat a kopírovat soubory mezi počítačem a paměťovou kartou. Když je v telefonu vložena paměťová karta a není nastaveno ukládání souborů do paměti telefonu, budou se soubory automaticky ukládat na paměťovou kartu.
Můžete také vytvořit dílčí složky, do kterých budou soubory kopírovány nebo přesouvány. Hry a aplikace lze přesouvat v rámci složek Hry a Aplikace nebo z paměti telefonu na paměťovou kartu. Soubory, které se nepodařilo rozeznat, se ukládají
19Začínáme
do složky Jiné. Při práci se soubory můžete vybrat několik souborů nebo všechny soubory ve složce najednou. To neplatí pro soubory ve složkách
Hry a Aplikace.
Využití paměti
Je-li všechna dostupná paměť zaplněna, nelze ukládat žádné soubory, dokud není odstraněn stávající obsah. Chcete-li zkontrolovat využití paměti v telefonu a na paměťové kartě, zvýrazněte složku, } Další
} Využití paměti.
Karty správce souborů
Správce souborů je rozdělen na tři karty. Zobrazené ikony označují místo uložení souborů.
Všechny soubory – celý obsah
paměti telefonu a paměťové karty.
Paměťová karta – celý obsah
paměťové karty.
V telefonu – celý obsah paměti
telefonu.
Informace o souboru
Chcete-li zobrazit informace o souboru, zvýrazněte soubor a } Další } Informace. Stažené položky nebo položky, které byly přijaty některou z dostupných metod přenosu, mohou být chráněny
zákonem na ochranu autorských práv. Pokud je soubor chráněn, nemusí být jeho kopírování nebo odeslání možné. Soubory chráněné autorskými právy jsou označeny symbolem klíče.
Použití souboru ze správce souborů
1 } Správce souborů a otevřete složku. 2 Přejděte na soubor, } Další.
Přesunutí nebo kopírování souboru do paměti
1 } Správce souborů a vyberte složku. 2 Přejděte na soubor } Další } Správa
souboru } Přesunout, chcete-li
soubor přesunout, nebo } Další
} Správa souboru } Kopírovat,
chcete-li soubor zkopírovat.
3 Vyberte, do které paměti chcete
soubor přesunout nebo kopírovat:
Telefon nebo Memory Stick.
Přesunutí nebo kopírování souborů do počítače
% 75 Přenos souborů kabelem USB.
Vytvoření dílčí složky
1 } Správce souborů a otevřete složku. 2 } Další } Nová složka a zadejte název
složky.
3 } OK – složka bude uložena.
20 Začínáme
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Výběr více souborů
1 } Správce souborů a otevřete složku. 2 } Další } Označit } Označit více. 3 Přejděte na soubory a } Označit nebo
Zruš. ozn.
Výběr všech souborů ve složce
} Správce souborů, otevřete složku, } Další } Označit } Ozn. vše.
Odstranění souboru nebo dílčí složky ve správci souborů
1 } Správce souborů a otevřete složku. 2 Přejděte k souboru, } Další
} Odstranit.
Možnosti paměťové karty
Můžete zkontrolovat stav paměťové karty nebo jejím zformátováním odstranit všechny informace.
Možnosti použití paměťové karty
} Správce souborů a vyberte kartu Paměťová karta } Další. Zobrazí se
možnosti.

Volání

Volání, videohovory, kontakty, seznam volání, rychlé vytáčení, ovládání telefonu hlasem, skupiny, vizitky.
Uskutečňování a přijímání hovorů
Aby bylo možno telefonovat a přijímat hovory, musí být telefon zapnutý a musí se nacházet v dosahu sítě. % 7 Zapnutí telefonu. Uskutečnění videohovoru % 24 Videohovor.
Sítě
Pokud se telefon nachází v dosahu sítě vašeho provozovatele sítě, automaticky ji po zapnutí vybere. Pokud síť není v dosahu, můžete použít jinou síť, pokud provozovatel vaší sítě uzavřel smlouvu na používání této sítě. Tato funkce se nazývá roaming.
Vyberte požadovanou síť nebo ji přidejte do seznamu upřednostňovaných sítí. Pořadí, ve kterém jsou při automatickém vyhledávání sítě vybírány, lze také měnit.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
21Volání
Zobrazení dostupných možností sítě
} Nastavení } karta Připojení } Mobilní sítě.
V závislosti na dostupnosti jednotlivých sítí telefon automaticky přepíná mezi sítěmi GSM a 3G (UMTS). Někteří provozovatelé sítě umožňují ruční přepínání sítí, protože vyhledáváním nedostupných sítí dochází k vybíjení baterie.
Přepnutí sítí
1 } Nastavení } karta Připojení
} Mobilní sítě } Sítě GSM/3G.
2 } GSM a 3G (automaticky) nebo
} Pouze GSM.
Další informace získáte od provozovatele sítě.
Uskutečnění hovoru
1 Zadejte telefonní číslo (případně také
směrové číslo země a směrové číslo oblasti).
2 } Volat a uskutečněte hlasový hovor,
nebo stisknutím tlačítka } Další zobrazte možnosti, jako je například možnost Videohovor % 24 Videohovor.
3 } Ukončit – ukončení hovoru.
Vytáčet lze čísla ze seznamu volání a z kontaktů, % 25 Kontakty a % 28 Seznam volání. Telefonovat lze také vyslovením hlasových příkazů, % 29 Ovládání telefonu hlasem.
Uskutečnění mezinárodního hovoru
1 Stiskněte tlačítko a držte ho
stisknuté, dokud se nezobrazí znak +.
2 Zadejte směrové číslo země, směrové
číslo oblasti (bez úvodní nuly) a telefonní číslo. } Volat, chcete-li uskutečnit hlasový hovor, nebo
} Další } Videohovor, chcete-li
uskutečnit videohovor.
Opakované vytáčení čísla
Pokud hovor není spojen a zobrazí
se otázka Opakovat?, } Ano.
Během čekání není nutné držet telefon u ucha. Když je hovor spojen, ozve se hlasitý zvukový signál.
Přijetí a odmítnutí hovoru
} Přijmout nebo } Obsazeno.
Vypnutí mikrofonu
1 Stiskněte a přidržte tlačítko . 2 Chcete-li pokračovat v konverzaci,
stiskněte a přidržte tlačítko znovu.
22 Volání
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Vypnutí nebo zapnutí hlasitého reproduktoru během hlasového hovoru
} Další } Zapnout reprod. nebo Vypnout reprod.
Během používání hlasitého reproduktoru nepřikládejte telefon k uchu. Mohlo by dojít k poškození vašeho sluchu.
Změna hlasitosti reproduktoru sluchátka
Stisknutím tlačítka zvýšíte
a stisknutím tlačítka snížíte hlasitost reproduktoru sluchátka během hovoru.
Zmeškané hovory
Je-li jako výchozí zobrazení událostí nastaveno zobrazení v nabídce činností, zobrazí se zmeškané hovory na kartě
Nové události v pohotovostním režimu.
Je-li jako výchozí zobrazení událostí nastaveno zobrazení v samostatném okně, zobrazí se v pohotovostním režimu text Zmeškané hovory: % 9 Nabídka činností.
Zobrazení zmeškaných hovorů v pohotovostním režimu
Je-li jako výchozí zobrazení nastaveno
zobrazení událostí v nabídce činností, stiskněte } karta Nové události. Pomocí tlačítka nebo vyberte číslo a stisknutím } Volat ho vytočte.
Pokud je jako výchozí zobrazení
nastaveno zobrazení událostí v okně, vyberte } Hovory } karta Zmeškané
hovory. Pomocí tlačítka nebo
vyberte číslo a stisknutím } Volat ho vytočte.
Tísňová volání
Tento telefon podporuje mezinárodní tísňová čísla, např. 112 a 911. Tato čísla lze běžně použít pro tísňová volání v libovolné zemi, a to s vloženou kartou SIM nebo bez ní, pokud je telefon v dosahu sítě 3G (UMTS) nebo GSM.
V některých zemích se mohou používat jiná tísňová čísla. Z tohoto důvodu může provozovatel sítě na kartu SIM uložit další místní tísňová čísla.
Uskutečnění tísňového volání
Zadejte číslo, například 112
(mezinárodní tísňové číslo), a } Volat.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
23Volání
Zobrazení místních tísňových čísel
} Kontakty } Další } Možnosti } Speciální čísla } Tísňová čísla.
Videohovor
Během videohovoru se zobrazuje druhý účastník na obrazovce.
Příprava
Chcete-li uskutečnit videohovor, musí mít volající i volaný předplacenou službu 3G (UMTS) a oba musí být v dosahu sítě 3G (UMTS). Služba 3G (UMTS) je dostupná, pokud je ve stavovém řádku zobrazena ikona sítě 3G.
Ukázkový režim videohovoru
Většinu funkcí videohovoru můžete použít, aniž byste uskutečnili hovor. Lze např. připravit záběr videokamery ještě před hovorem. Organizátor
} Videoh.
Uskutečnění videohovoru
Je-li služba 3G (UMTS) dostupná,
lze videohovor uskutečnit jedním z následujících způsobů:
Zadejte telefonní číslo (případně
také s mezinárodní předvolbou a směrovým číslem oblasti),
} Další } Videohovor.
} Vyberte možnost Kontakty a
vyberte kontakt, který chcete volat. Pomocí tlačítek a vyberte číslo, } Další } Videohovor.
} Organizátor } Videoh. } Volat... } Kontakty, chcete-li telefonní číslo
vyhledat, } Volat, nebo zadejte telefonní číslo a } Volat.
Přiblížení nebo oddálení odchozího obrazu
Stisknutím tlačítka odchozí obraz
přiblížíte, stisknutím tlačítka ho oddálíte.
Přijetí příchozího videohovoru
} Přijmout.
Ukončení videohovoru
} Ukončit.
Možnosti videohovoru
} Další, chcete-li použít následující
možnosti:
Přepnout fotoap. – přepnutí
mezi hlavní kamerou (fotoaparátem) a kamerou pro videohovory. Pomocí zadní kamery zobrazíte příjemci úplný obraz vašeho okolí.
Vypnout kameru/Zapnout kameru –
vypnutí a zapnutí videokamery. Je-li kamera vypnutá, zobrazí se alternativní obrázek.
24 Volání
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Uložit obrázek – uložení zobrazeného
obrazu, např. fotografie volajícího.
Kamera – možnosti.
Jas – nastavení úrovně jasu
odchozího obrazu.
Zap. noční režim – tuto možnost
použijte při špatných světelných podmínkách. Toto nastavení ovlivní pouze odchozí obraz.
Zvuk – možnosti dostupné během
videohovoru.
Vypnout reprod./Zapnout reprod. –
příchozí zvuk.
Vypnout mikr./Zapnout mikr.
zapnutí nebo vypnutí mikrofonu.
Přenést zvuk – přenos vstupního
a výstupního zvuku soupravy handsfree pomocí technologie Bluetooth.
Rozvržení – možnosti.
Přepnout obrázky – zobrazení
příchozího nebo odchozího obrazu v plné velikosti.
Skrýt malý obr./Zobraz. malý obr.
Zrcadlový obraz – zobrazení obrazu
odchozí kamery.
Nastavení – možnosti při přijetí hovoru.
Režim přijetí – vypnutí a zapnutí
videokamery.
Alternat. obr. – nastavení obrázku,
který bude zobrazen příjemci, pokud je videokamera vypnutá.
Možnosti zvuku – vyberte, zda má
být zapnutý či vypnutý mikrofon, hlasitý odposlech nebo obojí.
Kvalita videa – vyberte kvalitu
obrazu videohovorů. Provedené změny se neprojeví během aktuálního hovoru.
Kontakty
Kontaktní informace lze ukládat do paměti telefonu nebo na kartu SIM.
Můžete zvolit, které kontaktní informace, Kontakty v tel. nebo
Kontakty na SIM, budou zobrazeny
jako výchozí. Chcete-li zobrazit užitečné informace
a nastavení, } Kontakty } Další
} Možnosti.
Výchozí kontakty
Jsou-li jako výchozí kontakty nastaveny Kontakty v tel., budou se v kontaktech zobrazovat všechny informace uložené v nabídce
Kontakty. Jsou-li jako výchozí
kontakty nastaveny Kontakty na SIM, budou se v kontaktech zobrazovat informace z karty SIM.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
25Volání
Výběr výchozích kontaktů
1 } Kontakty } Další } Možnosti
} Upřesnit } Výchozí kontakty.
2 } Kontakty v tel. nebo Kontakty na
SIM.
Kontakty v telefonu
Do telefonu můžete uložit kontakty s názvy, telefonními čísly a osobními informacemi. Ke kontaktům lze také přidat obrázky a vyzvánění. Mezi kartami a poli s informacemi lze přecházet pomocí tlačítek , ,
a.
Přidání kontaktu do telefonu
1 Jsou-li jako výchozí kontakty nastaveny
Kontakty v tel., } Kontakty } Nový
kontakt } Přidat. 2 Zadejte jméno, } OK. 3 Zadejte číslo, } OK. 4 Vyberte typ čísla. 5 Procházejte mezi kartami a do
jednotlivých polí zadejte informace.
Chcete-li zadat symboly, například
symbol @, } Další } Přidat symbol,
vyberte symbol, } Vložit.
6 Po přidání všech informací } Uložit.
Odstranění kontaktu
1 } Kontakty a přejděte na kontakt. 2 Stiskněte tlačítko a vyberte
možnost Ano.
Odstranění všech kontaktů v telefonu
Jsou-li jako výchozí kontakty
nastaveny Kontakty v tel., stiskněte
} Kontakty } Další } Možnosti
Upřesnit } Odstr. vš. kont. } Ano
}
a } Ano. Jména a čísla na kartě SIM nebudou odstraněna.
Kontakty na kartě SIM
Kontakty lze uložit i na kartu SIM.
Přidání kontaktu na kartu SIM
1 Jsou-li jako výchozí kontakty nastaveny
Kontakty na SIM, } Kontakty } Nový
kontakt } Přidat. 2 Zadejte jméno, } OK. 3 Zadejte číslo, } OK a číselnou volbu.
Přidejte další informace, máte-li je
kdispozici, a } Uložit.
Automatické ukládání jmen a čísel
na kartu SIM
Jsou-li jako výchozí kontakty nastaveny
Kontakty v tel., stiskněte } Kontakty
} Další } Možnosti } Upřesnit } Aut.
ulož. na SIM a vyberte možnost
Zapnuto.
Využití paměti
Počet kontaktů, které lze uložit do
telefonu nebo na kartu SIM, závisí
na dostupné paměti.
26 Volání
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Zobrazení využití paměti
} Kontakty } Další } Možnosti } Upřesnit } Využití paměti.
Použití kontaktů
Kontakty lze použít různými způsoby. Níže uvedené informace popisují:
volání na kontakty v telefonu
anakartě SIM,
odesílání kontaktů z telefonu
do jiného zařízení,
kopírování kontaktů do telefonu
ana kartu SIM,
přidání obrázku nebo vyzvánění
ke kontaktu v telefonu,
úpravy kontaktů,
synchronizaci kontaktů.
Volání na kontakt v telefonu
1 } Kontakty. Přejděte na kontakt nebo
zadejte jeho počáteční písmeno nebo písmena.
2 Když je kontakt zvýrazněn, pomocí
tlačítka nebo vyberte číslo a } Volat, chcete-li uskutečnit hlasový hovor, nebo } Další } Videohovor, chcete-li uskutečnit videohovor.
Volání na kontakt na kartě SIM
Pokud jsou jako výchozí nastaveny
Kontakty na SIM, } Kontakty a po
zvýraznění kontaktu vyberte číslo pomocí tlačítek a . } Volat, chcete-li uskutečnit hlasový hovor, nebo } Další } Videohovor, chcete-li uskutečnit videohovor.
Jsou-li jako výchozí kontakty
nastaveny Kontakty v tel., stiskněte
} Kontakty } Další } Možnosti } Kontakty na SIM, vyberte kontakt
a } Volat, chcete-li uskutečnit hlasový hovor, nebo } Další } Videohovor, chcete-li uskutečnit videohovor.
Odeslání kontaktu
} Kontakty, vyberte kontakt, } Další } Odeslat kontakt a vyberte metodu
přenosu.
Odeslání všech kontaktů
} Kontakty } Další } Možnosti
} Upřesnit } Odeslat vš. kont.
a vyberte metodu přenosu.
Kopírování jmen a čísel na kartu SIM
1 } Kontakty } Další } Možnosti
} Upřesnit } Kopírovat na SIM.
2 Vyberte požadovanou možnost.
Při kopírování všech kontaktů z telefonu na kartu SIM budou všechny existující informace na kartě SIM nahrazeny.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
27Volání
Kopírování jmen a čísel do kontaktů v telefonu
1 } Kontakty } Další } Možnosti
} Upřesnit } Kopírovat ze SIM.
2 Vyberte požadovanou možnost.
Přidání obrázku, vyzvánění nebo videozáznamu ke kontaktu v telefonu
1 } Kontakty, vyberte kontakt, } Další
} Upravit kontakt.
2 Vyberte příslušnou kartu a potom
vyberte možnost Obrázek nebo
Vyzvánění a } Přidat.
3 Vyberte možnost a potom položku,
} Uložit.
Máte-li přeplacenou službu identifikace volajícího čísla (CLI), můžete kontaktům přiřadit individuální vyzvánění.
Úprava kontaktu v telefonu
1 } Kontakty, vyberte kontakt, } Další
} Upravit kontakt.
2 Přejděte na příslušnou kartu a vyberte
pole, které chcete upravit, } Upravit.
3 Upravte informaci, } Uložit.
Úprava kontaktu na kartě SIM
1 Jsou-li jako výchozí kontakty nastaveny
Kontakty na SIM, } Kontakty
a vyberte jméno a číslo, které chcete upravit. Jsou-li jako výchozí kontakty nastaveny Kontakty v tel., vyberte
} Kontakty } Další } Možnosti } Kontakty na SIM a vyberte jméno
a číslo, které chcete upravit.
2 } Další } Upravit kontakt
jméno a číslo.
a upravte
Synchronizace kontaktů
Kontakty lze synchronizovat s aplikací pro správu kontaktů na webu. Další informace naleznete v části % 71 Synchronizace.
Uložení a obnovení kontaktů pomocí paměťové karty
} Kontakty } Další } Možnosti } Upřesnit } Záloh. na kartu nebo
Obnovit z karty.
Výběr kritéria řazení kontaktů
} Kontakty } Další } Možnosti } Upřesnit } Pořadí řazení.
Seznam volání
Informace o posledních hovorech.
Vytočení čísla ze seznamu volání
1 V pohotovostním režimu stiskněte
} Hovory a vyberte kartu.
2 Přejděte na jméno nebo číslo, na které
chcete volat, } Volat, chcete-li uskutečnit hlasový hovor, nebo } Další
} Videohovor, chcete-li uskutečnit
videohovor.
28 Volání
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Přidání čísla ze seznamu volání do kontaktů
1 V pohotovostním režimu stiskněte
} Hovory a vyberte kartu.
2 Přejděte na číslo, které chcete přidat,
} Další } Uložit číslo.
3 } Nový kontakt, chcete-li vytvořit nový
kontakt. Pokud chcete číslo přidat k existujícímu kontaktu, vyberte jej.
Vymazání seznamu volání
} Hovory } karta Všechny hovory } Další } Odstranit vše.
Rychlé vytáčení s obrázky
Můžete uložit čísla na pozice 1 až 9 v telefonu a mít k nim snadný přístup. Rychlé vytáčení závisí na výchozích kontaktech (% 25 Výchozí kontakty). Můžete například rychle vytáčet čísla uložená na kartě SIM.
Pokud na pozice rychlého vytáčení uložíte kontakty s obrázky, zobrazí se obrázky kontaktů ke snadné identifikaci, % 28 Přidání obrázku,
vyzvánění nebo videozáznamu ke kontaktu v telefonu.
Úpravy čísel rychlého vytáčení
1 } Kontakty } Další } Možnosti
} Rychlé vytáčení.
2 Přejděte do umístění } Přidat
nebo } Další } Nahradit.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Rychlé vytáčení
V pohotovostním režimu zadejte číslo
pozice, } Volat.
Hlasová schránka
Zahrnuje-li vaše předplatné použití hlasové schránky, může volající v případě, že nemůžete hovor přijmout, zanechat hlasovou zprávu.
Číslo hlasové schránky a další informace si vyžádejte od provozovatele sítě.
Volání hlasové schránky
Stiskněte a přidržte tlačítko .
Pokud jste ještě nezadali číslo hlasové schránky, } Ano a zadejte číslo.
Úpravy čísla hlasové schránky
} Zprávy } Nastavení
} Číslo hlasové schr.
Ovládání telefonu hlasem
Volání lze ovládat pomocí hlasových příkazů. Hlasové příkazy můžete vytvořit, pokud chcete:
Vytáčet pomocí hlasových příkazů,
tj. zavolat nějakou osobu vyslovením jména osoby.
Aktivovat funkci ovládání telefonu
hlasem vyslovením tzv. aktivačního příkazu.
29Volání
Přijmout nebo odmítnout volání
hlasovým příkazem, je-li telefon připojen v soupravě handsfree.
Příprava na vytáčení pomocí hlasových příkazů
Aktivujte funkci vytáčení pomocí hlasových příkazů a nahrajte hlasové příkazy. Vedle telefonního čísla s hlasovým příkazem se zobrazuje ikona.
Aktivace vytáčení pomocí hlasových příkazů a nahrání jmen
1 } Nastavení } karta Všeobecné
} Ovládání hlasem } Vytáčení hlasem } Aktivovat } Ano } Nový hlas. příkaz
a vyberte kontakt.
2 Pokud je u kontaktu více čísel,
zobrazte číslo pomocí tlačítek a . Vyberte číslo, ke kterému chcete přidat hlasový příkaz. Nahrajte hlasový příkaz, jako je např. „Honza mobil“.
3 Zobrazí se pokyny. Počkejte na tón
a vyslovte příkaz, který chcete nahrát. Hlasový příkaz se zopakuje.
4 Pokud je záznam v pořádku, } Ano.
Pokud není v pořádku, } Ne aopakujte krok 3.
5 Chcete-li pro kontakt nahrát další
hlasový příkaz, znovu vyberte } Nový
hlas. příkaz } Přidat a opakujte kroky
2 až 4 výše.
Jméno volajícího
Při příchozím hovoru od určitého kontaktu můžete slyšet nahraný název tohoto kontaktu.
Zapnutí nebo vypnutí přehrávání jména volajícího
} Nastavení } karta Všeobecné } Ovládání hlasem } Jméno
volajícího.
Vytáčení pomocí hlasových příkazů
Funkci vytáčení pomocí hlasových příkazů lze aktivovat z pohotovostního režimu pomocí telefonu, přenosné soupravy handsfree, náhlavní soupravy Bluetooth nebo vyslovením aktivačního příkazu.
Uskutečnění hovoru
1 V pohotovostním režimu stiskněte
a přidržte jedno z tlačítek ovládání hlasitosti.
2 Počkejte, až se ozve tón, a vyslovte
nahrané jméno, např. „Honzův mobil“. Telefon přehraje jméno a potom hovor spojí.
Volání ze soupravy handsfree
V pohotovostním režimu stiskněte
a přidržte tlačítko soupravy handsfree nebo stiskněte tlačítko náhlavní soupravy Bluetooth.
30 Volání
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Loading...
+ 76 hidden pages