SONY W380 User Manual [pl]

Gratulujemy zakupu telefonu Sony Ericsson W380i. Ulubiona muzyka niezależnie od miejsca.
Dodatkową zawartość do telefonu można uzyskać pod adresem www.sonyericsson.com/fun.
Aby uzyskać zestaw programów narzędziowych, bezpłatne miejsce do przechowywania plików online, oferty specjalne i wiadomości, a także brać udział w konkursach, zarejestruj się już teraz pod adresem www.sonyericsson.com/myphone.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Akcesoria — więcej możliwości wykorzystania telefonu
Głośniki przenośne MPS-70
Głośniki tak małe, że mieszczą się w kieszeni, ale słychać je bardzo dobrze.
Stereofoniczny zestaw słuchawkowy HPM-83
Zestaw słuchawkowy w miejskim stylu, z paskiem na szyję i najwyższej klasy dźwiękiem.
Stereofoniczny zestaw słuchawkowy Bluetooth™ HBH-DS200
Umożliwia słuchanie muzyki bez kabli i bez ryzyka przeoczenia połączenia.
Akcesoria te są dostępne osobno, ale nie na wszystkich rynkach. Z pełną ofertą można zapoznać się pod adresem www.sonyericsson.com/accessories.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Spis treści

Czynności
przygotowawcze ................ 6
Składanie ........................................ 6
Włączanie telefonu .......................... 7
Nawiązywanie i odbieranie
połączeń ......................................... 8
Pomoc w telefonie .......................... 8
Ładowanie baterii ........................... 9
Widok telefonu .............................. 10
Przegląd menu .............................. 12
Nawigacja ..................................... 14
Skróty ........................................... 16
Menu czynności ............................ 16
Menedżer plików ........................... 16
Język telefonu ............................... 18
Wprowadzanie tekstu ................... 19
Połączenia ........................ 20
Nawiązywanie
i odbieranie połączeń .................... 20
Połączenia alarmowe .................... 21
Kontakty ........................................ 22
Grupy ............................................ 24
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Lista połączeń ............................... 25
Szybkie wybieranie ....................... 25
Poczta głosowa ............................ 26
Przekierowywanie połączeń ......... 26
Więcej niż jedno połączenie ......... 26
Połączenia konferencyjne ............. 28
Moje numery ................................. 28
Filtr połączeń ................................ 28
Zastrzeganie połączeń .................. 29
Wybieranie stałe ........................... 29
Czas i koszt połączenia ................ 30
Wizytówki ...................................... 30
Przesyłanie
wiadomości ...................... 31
Wiadomości tekstowe .................. 31
Wiadomości obrazkowe ............... 32
Szablony ....................................... 34
Wiadomości głosowe ................... 35
E-mail ............................................ 35
Moi znajomi .................................. 38
Informacje lokalne
i informacje stacji bazowej ............ 40
1Spis treści
Praca z obrazami .............. 41
Aparat fotograficzny ..................... 41
Przesyłanie zdjęć .......................... 42
Zdjęcia i obrazki ............................ 43
Rozrywka .......................... 44
Stereofoniczny zestaw HF ............ 44
Odtwarzacz Walkman® ................ 44
Przesyłanie muzyki z komputera ...... 46
TrackID™ ...................................... 47
Radio ............................................ 47
PlayNow™ .................................... 48
Dzwonki i melodie ......................... 49
MusicDJ™ .................................... 50
Rejestrator dźwięku ...................... 50
Odtwarzacz wideo ........................ 50
Gry ................................................ 51
Aplikacje ....................................... 51
Łączność .......................... 52
Ustawienia .................................... 52
Korzystanie z Internetu ................. 53
Czytnik nagłówków RSS ............... 54
Technologia bezprzewodowa
Bluetooth™ ................................... 55
Korzystanie z kabla USB .............. 57
Synchronizacja ............................. 59
Usługa aktualizacji ........................ 60
Funkcje dodatkowe ......... 62
Sterowanie ruchowe ..................... 62
Alarmy ........................................... 62
Kalendarz ...................................... 63
Zadania ......................................... 64
Notatki .......................................... 65
Minutnik, stoper i kalkulator ........ 66
Pamięć kodów .............................. 66
Profile ............................................ 67
Godzina i data ............................... 67
Motywy ......................................... 68
Blokady ......................................... 68
Numer IMEI ................................... 69
Rozwiązywanie
problemów ....................... 70
Często zadawane pytania ............. 70
Komunikaty o błędach .................. 72
Ważne informacje ............ 73
Zasady bezpiecznej
i efektywnej eksploatacji ............... 75
FCC Statement ............................. 82
Declaration of Conformity
for W380i ...................................... 82
Indeks ............................... 83
2 Spis treści
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson W380i
GSM 900/1800/1900 Niniejsza instrukcja obsługi została opublikowana przez firmę Sony Ericsson Mobile Communications AB lub lokalną firmę z nią stowarzyszoną bez żadnych
gwarancji. W dowolnym momencie i bez uprzedzenia firma Sony Ericsson Mobile Communications AB lub lokalna firma z nią stowarzyszona może wprowadzać ulepszenia i zmiany wynikające z błędów typograficznych, niedokładności aktualnych informacji czy udoskonaleń programów lub sprzętu. Zmiany te będą uwzględniane w następnych wydaniach tej instrukcji obsługi. Wszelkie prawa zastrzeżone.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Numer publikacji: 1206-2453.1 Prosimy zwrócić uwagę, że Niektóre usługi opisane w tej instrukcji obsługi nie
są dostępne we wszystkich sieciach. Dotyczy to
także międzynarodowego numeru alarmowego GSM 112.
W przypadku wątpliwości, czy dana usługa jest dostępna czy nie, należy kontaktować się z operatorem sieci lub usługodawcą.
Przed użyciem telefonu komórkowego należy przeczytać rozdziały
eksploatacji
Ten telefon komórkowy umożliwia pobieranie, zapisywanie i przekazywanie zawartości dodatkowej, na przykład dzwonków. Korzystanie z takiej zawartości może być ograniczone lub zabronione w związku z prawami osób trzecich, w tym w szczególności na skutek ograniczeń wynikających z odpowiednich przepisów o prawie autorskim. Pełną odpowiedzialność za zawartość dodatkową pobieraną do telefonu komórkowego lub przekazywaną z niego ponosi użytkownik, a nie firma Sony Ericsson. Przed skorzystaniem z jakiejkolwiek zawartości dodatkowej użytkownik powinien sprawdzić, czy ma właściwą licencję lub
Zasady bezpiecznej i efektyw nej
oraz
Ograniczona gwarancja
inne pozwolenie na zamierzony sposób wykorzystania. Firma Sony Ericsson nie gwarantuje dokładności, integralności ani jakości zawartości dodatkowej czy innej zawartości oferowanej przez inne podmioty. W żadnym przypadku firma Sony Ericsson nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności za niewłaściwe wykorzystanie zawartości dodatkowej lub innej zawartości oferowanej przez inne podmioty. Bluetooth jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym Bluetooth SIG, Inc., a użycie tych znaków przez firmę Sony Ericsson odbywa się na podstawie licencji. Logo ze szklaną kulką, PlayNow, TrackID i MusicDJ są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Sony, Memory Stick Micro, M2 WALKMAN i logo WALKMAN są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi Sony Corporation.
Ericsson jest znakiem towarowym lub zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Adobe i Photoshop są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi Adobe
.
Systems Incorporated w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. Usługa TrackID wykorzystuje technologię Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote i Gracenote Mobile MusicID są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi Gracenote, Inc. Microsoft, Windows, Outlook i Vista są zarejestrowanymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w USA i (lub) innych krajach.
Metoda edycji T9™ jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Tegic Communications. Metoda edycji T9™ jest licencjonowana na podstawie jednego lub kilku z następujących patentów: U.S. Pat. Nos. 5,818,437,
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3
5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 oraz 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB oraz chroniona dodatkowymi patentami lub zgłoszeniami patentowymi na całym świecie. Java i wszystkie powiązane znaki towarowe i logo są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sun Microsystems Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Umowa licencyjna użytkownika środowiska Sun™ Java™ J2ME™.
Ograniczenia: Oprogramowanie to poufny materiał chroniony prawem autorskim należącym do firmy Sun. Tytuł własności wszystkich kopii pozostaje w posiadaniu firmy Sun i/lub jej licencjodawców. Klient nie może modyfikować, dekompilować, dezasemblować, deszyfrować, ekstrahować ani w inny sposób odtwarzać kodu źródłowego Oprogramowania. Oprogramowania nie wolno dzierżawić, przekazywać ani udzielać na niego licencji, w całości ani w części.
Przepisy eksportowe: Oprogramowanie, wraz z danymi technicznymi, podlega prawom kontroli eksportu Stanów Zjednoczonych, w tym ustawie U.S. Export Administration Act oraz związanym z nią przepisom i może podlegać przepisom eksportowym lub importowym innych krajów. Klient zgadza się ściśle przestrzegać wszystkich tych przepisów oraz potwierdza, że w zakresie jego odpowiedzialności jest uzyskanie licencji na eksport, reeksport lub import Oprogramowania. Oprogramowania nie wolno pobierać ani w inny sposób eksportować lub reeksportować (i) do obywateli lub osób przebywających w Iraku, Iranie, Korei Północnej, na Kubie, w Libii, Sudanie, Syrii (lista ta może się zmieniać co pewien czas) ani żadnego kraju objętego embargiem przez USA; ani (ii) do osób wymienionych na liście Departamentu Skarbu USA dotyczącej Specjalnych krajów przeznaczenia lub w tabeli zakazu zamówień (Table of Denial Orders) Departamentu Handlu USA. Ograniczone prawa: Użycie, powielanie lub ujawnianie przez rząd Stanów Zjednoczonych podlega ograniczeniom przedstawionym w klauzulach Rights in Technical Data and Computer Software w ustawie DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) i FAR 52.227-19(c) (2) według stosowności. Inne nazwy produktów i firm wymienione w niniejszej instrukcji mogą być znakami towarowymi swoich właścicieli.
Wszelkie prawa, które nie zostały wyraźnie przyznane w tym dokumencie, są zastrzeżone.
Wszelkie ilustracje mają charakter poglądowy i nie muszą odzwierciedlać faktycznego wyglądu telefonu.
4
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Symbole używane w instrukcji
W tej instrukcji obsługi są używane następujące symbole.
Uwaga:
Wskazówka Ostrzeżenie Usługa lub funkcja zależy od
sieci lub abonamentu. Bardziej szczegółowe informacje można uzyskać od operatora sieci.
> Przewiń i wybierz za pomocą
klawisza wyboru lub klawisza nawigacyjnego. Zobacz Nawigacja na stronie 14.
Naciśnij klawisz nawigacyjny w jego punkcie centralnym.
Naciśnij klawisz nawigacyjny ugóry.
Naciśnij klawisz nawigacyjny udołu.
Naciśnij klawisz nawigacyjny po lewej stronie.
Naciśnij klawisz nawigacyjny po prawej stronie.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5

Czynności przygotowawcze

Składanie
Przed rozpoczęciem korzystania z telefonu należy włożyć kartę SIM ibaterię.
Jak włożyć kartę SIM
1 Zdejmij pokrywę baterii. 2 Wsuń kartę SIM do gniazda stykami
do dołu.
6 Czynności przygotowawcze
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Jak włożyć baterię
1 Włóż baterię z etykietką do góry oraz
tak, aby styki były skierowane do siebie.
2 Ponownie załóż pokrywę baterii.
Włączanie telefonu
Jak włączyć telefon
1 Naciśnij i przytrzymaj . 2 Wybierz tryb:
Zwykły — są dostępne wszystkie
funkcje.
Tryb samolotowy — funkcjonalność
ograniczona.
3 Wprowadź kod PIN karty SIM, jeśli jest
wymagany.
4 Wybierz język. 5 Aby skorzystać z kreatora konfiguracji,
wybierz Tak.
Jeśli podczas wprowadzania kodu PIN popełni się błąd, cyfry można usunąć, naciskając .
Karta SIM
Karta SIM (Subscriber Identity Module), którą otrzymuje się od operatora sieci, zawiera informacje na temat
abonamentu. Przed włożeniem lub wyjęciem karty SIM należy zawsze wyłączyć telefon i odłączyć ładowarkę.
Przed wyjęciem karty SIM z telefonu można zapisać na niej kontakty. Zobacz Jak skopiować nazwy lub nazwiska i numery na kartę SIM na stronie 23.
PIN
Do uaktywnienia usług w telefonie może być potrzebny kod PIN (Personal Identification Number). Kod PIN otrzymuje się od operatora sieci. Każda cyfra kodu PIN jest wyświetlana jako znak *, chyba że kod rozpoczyna się tymi samymi cyframi co numer alarmowy, na przykład 112 lub 911. Numer alarmowy można zobaczyć i połączyć się z nim bez wprowadzania kodu PIN.
Jak usunąć numery z wyświetlacza
Naciśnij .
Jeśli trzy razy z rzędu zostanie wprowadzony niepoprawny kod PIN, zostanie wyświetlony komunikat
zablokowany
należy wprowadzić kod PUK (Personal Unblocking Key). Zobacz Blokada karty SIM na stronie 68.
. Aby odblokować kartę,
PIN
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7Czynności przygotowawcze
Tryb samolotowy
Kiedy wybrany jest Tryb samolotowy, funkcje sieciowe i radiowe są wyłączone, co zapobiega zakłócaniu pracy wrażliwych urządzeń.
W trybie samolotowym można używać funkcji Bluetooth™.
Ekran startowy
Ekran startowy pojawia się po włączeniu telefonu. obrazków i zdjęć na stronie
Tryb gotowości
Po włączeniu telefonu i wpisaniu kodu PIN na wyświetlaczu pojawia się nazwa operatora sieci. Jest to tak zwany tryb gotowości.
Nawiązywanie i odbieranie połączeń
Telefon musi być włączony i znajdować się w zasięgu sieci.
Zobacz Używanie
43.
Jak nawiązać połączenie
1 W trybie gotowości wpisz numer
telefonu (w razie potrzeby z podaniem międzynarodowego kodu kraju i numeru kierunkowego).
2 Wybierz Połącz.
Jak odebrać połączenie
Wybierz Odbierz.
Jak odrzucić połączenie
Wybierz Zajęte.
Pomoc w telefonie
W dowolnym momencie użytkownik telefonu może skorzystać z systemu Pomocy i innych zasobów informacyjnych telefonu. Zobacz Nawigacja na stronie 14.
Jak skorzystać z kreatora konfiguracji
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Ustawienia >karta Ogólne > Kreator
konfigur.
2 Wybierz jedną z opcji.
8 Czynności przygotowawcze
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Jak wyświetlić informacje o funkcjach
Przewiń do funkcji i wybierz opcję
Informac., jeśli jest dostępna. W
niektórych przypadkach Informac. wyświetla się w menu Więcej.
Jak uaktywnić demonstrację funkcji telefonu
W trybie gotowości wybierz Menu
> Rozrywka > Film pokazowy.
Pobieranie ustawień
Ustawienia można pobrać do telefonu. Ustawienia te umożliwiają korzystanie z funkcji, które wymagają kont internetowych, na przykład wiadomości obrazkowych czy poczty e-mail.
Jak pobrać ustawienia
W trybie gotowości wybierz Menu
> Ustawienia >karta Ogólne > Kreator
konfigur. > Pobieranie ustaw.
Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z operatorem sieci lub usługodawcą.
Ładowanie baterii
W nowo kupionym telefonie bateria jest naładowana częściowo.
Jak naładować baterię
2,5 godz.
1 Podłącz ładowarkę do telefonu. Pełne
ładowanie baterii trwa około 2,5 h.
2 Odłącz ładowarkę, odchylając
wtyczkę do góry.
Podczas ładowania można korzystać z telefonu. Baterię można ładować w dowolnej chwili, przez czas dłuższy i krótszy niż 2,5 h. Ładowanie można przerwać, nie uszkadzając baterii.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
9Czynności przygotowawcze
Widok telefonu
1 Ekran 2 Walkman®, element sterujący
odtwarzacza
3 Klawisz wyboru 4 Złącze ładowarki, zestawu
HF i kabla USB
5 Klawisz cofania 6 Gniazdo karty pamięci (pod
pokrywą)
7 Klawisz Internetu 8 Klawisz wyboru 9 Klawisz usuwania 10 Klawisz nawigacyjny 11 Klawisz menu czynności 12 Klawisz włączania/wyłączania 13 Klawisz wyciszania
10 Czynności przygotowawcze
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
14 Lampka sterowania ruchowego 15 Aparat fotograficzny 16 Blokada klawiszy muzycznych 17 Przyciski głośności i cyfrowego
zoomu aparatu
18 Wyświetlacz zewnętrzny 19 Przewijanie do przodu (klawisz
muzyczny)
20 Odtwórz/Pauza/Stop (klawisz
muzyczny)
21 Przewijanie do tyłu (klawisz
muzyczny)
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
11Czynności przygotowawcze
Przegląd menu
PlayNow™* Internet* Rozrywka
Usługi online* Gry TrackID™ Odtwarz. wideo MusicDJ™ Nagraj dźwięk Film pokazowy
Aparat Wiadomości WALKMAN
Napisz nową Przychodzące E-mail Czytnik RSS Wersje robocze Wysyłane
Menedżer plików** Kontakty
Połączenia** Organizator
Wszystkie Odebrane Wybrane Nieodebrane
Elemen. wysłane Elem. zapisane Moi znajomi* Poł. z pocztą gł. Szablony Ustawienia
Alarmy Aplikacje Kalendarz Zadania Notatki Synchronizacja Minutnik Stoper Kalkulator Pamięć kodów
Radio
12 Czynności przygotowawcze
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Ustawienia**
Ogólne
Profile Godzina i data Język Usługa aktualizacji Sterow. ruchowe Nowe zdarzenia Skróty Tryb samolotowy Zabezpieczenia Kreator konfigur. Status telefonu Ustawienia począt.
* Dostępność i działanie niektórych menu zależy od operatora, sieci i rodzaju abonamentu. ** Do poruszania się po kartach i podmenu służy klawisz nawigacyjny. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Nawigacja na stronie 14.
Dźwięki i sygnały
Głośność dzwonka Dzwonek Tryb cichy Dzwonek narastaj. Alarm wibracyjny Sygnał wiadomości Dźwięk klawiszy
Wyświetlacz
Tapeta Motywy Ekran startowy Wygaszacz ekranu Jasność Edytuj nazwy linii*
Połączenia
Szybkie wybieranie Przekierowania Przełącz na linię 2* Zarządz. połącz. Czas i koszt* Pokaż lub ukryj nr Zestaw HF Klapka aktywna
Łączność
Bluetooth Połączenie USB Synchronizacja Zarządz. urządzen. Sieci komórkowe Transmisja danych Ustaw. internetow. Akcesoria
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
13Czynności przygotowawcze
Nawigacja
Menu główne są wyświetlane w postaci ikon. Niektóre podmenu zawierają karty.
Jak poruszać się po menu telefonu
1 W trybie gotowości wybierz Menu. 2 Do poruszania się po menu służy
klawisz nawigacyjny.
Jak przechodzić między kartami
Aby przejść do karty, należy nacisnąć klawisz nawigacyjny w lewo lub w prawo.
Klawisz
Przejście do głównych menu lub wybór elementów
Przechodzenie po menu i kartach
Wybranie opcji widocznych na ekranie bezpośrednio nad tymi klawiszami Cofnięcie o jeden poziom w menu.
Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje powrót do trybu gotowości lub zamknięcie danej funkcji.
Usuwanie elementów, takich jak obrazki, dźwięki czy kontakty. Naciśnięcie i przytrzymanie w trakcie połączenia powoduje wyciszenie mikrofonu.
Otwieranie odtwarzacza Walkman® Otwieranie przeglądarki Włączanie i wyłączanie telefonu Otwieranie menu czynności
14 Czynności przygotowawcze
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje wywołanie usługi poczty głosowej (jeśli jest ustawiona)
- Naciśnięcie i przytrzymanie klawisza numerycznego powoduje
- Naciśnij klawisz numeryczny i wybierz Połącz, aby użyć szybkiego
przejście do kontaktu o nazwie rozpoczynającej się od określonej litery
wybierania Naciśnięcie podczas odbierania połączenia powoduje wyłączenie
dzwonka. Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje wyciszenie telefonu. Wyciszenie nie blokuje sygnałów alarmowych
Naciśnięcie powoduje zmianę wielkości liter podczas pisania wiadomości. Naciśnięcie i przytrzymanie powoduje włączenie lub wyłączenie metody edycji T9™ podczas pisania wiadomości
Włączanie i wyłączanie odtwarzacza Walkman®, wstrzymywanie iodtwarzanie. Włączanie i wyłączanie radia
Przechodzenie do poprzedniego utworu w odtwarzaczu Walkman®. Wyszukiwanie kanałów radiowych
Przechodzenie do następnego utworu w odtwarzaczu Walkman®. Wyszukiwanie kanałów radiowych
Wyświetlenie informacji o stanie w trybie gotowości. Zwiększenie głośności podczas połączenia lub w trakcie używania odtwarzacza Walkman®. Zwiększanie jasności podczas używania aparatu fotograficznego. Dwukrotne naciśnięcie powoduje odrzucenie połączenia
Zmniejszenie głośności podczas połączenia lub w trakcie używania odtwarzacza Walkman®. Zmniejszanie jasności podczas używania aparatu fotograficznego.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
15Czynności przygotowawcze
Skróty
Za pomocą skrótów klawiaturowych można przejść bezpośrednio do menu. Numeracja menu rozpoczyna się od lewej górnej ikony, rośnie od lewej do prawej, a następnie co kolejny wiersz.
Jak przejść bezpośrednio do siódmego menu
W trybie gotowości wybierz Menu
i naciśnij .
Jak korzystać ze skrótów klawisza nawigacyjnego
W trybie gotowości naciśnij , ,
lub , aby przejść bezpośrednio
do żądanej funkcji.
Jak zmodyfikować skrót klawisza nawigacyjnego
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Ustawienia >karta Ogólne > Skróty.
2 Przewiń do żądanej opcji i wybierz
Edytuj.
3 Przewiń do opcji menu i wybierz Skrót.
Menu czynności
Menu czynności daje szybki dostęp do pewnych funkcji.
Jak otworzyć menu czynności
Naciśnij .
Karty menu czynności
Nowe zdarz. — wyświetlanie
nieodebranych połączeń i nowych wiadomości. Można je również skonfigurować również tak, aby pojawiały się jako wyskakujący tekst.
Uruchom. aplik. — lista aplikacji
działających w tle.
Moje skróty — umożliwia dodanie
ulubionych funkcji, aby mieć do nich łatwy dostęp.
Internet — lista zakładek
internetowych użytkownika.
Jak wybrać wyskakujący tekst
W trybie gotowości wybierz Menu
> Ustawienia >karta Ogólne > Nowe
zdarzenia > Podręczne.
Menedżer plików
Menedżer plików służy do porządkowania elementów zapisanych w pamięci telefonu lub na karcie pamięci
Karta pamięci może być do nabycia osobno.
Karta pamięci
Telefon obsługuje kartę pamięci Memory Stick Micro™ (M2™) oferującą więcej miejsca na dane
.
16 Czynności przygotowawcze
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
w telefonie. Można ją wykorzystywać również jako przenośną kartę pamięci, stosowaną w obsługujących ją urządzeniach.
Jak włożyć kartę pamięci
1 Zdejmij pokrywę baterii. 2 Włóż kartę pamięci do gniazda,
złotymi stykami do dołu.
Jak wyjąć kartę pamięci
1 Naciśnij krawędź, by zwolnić kartę
pamięci i wyjmij ją.
2 Ponownie załóż pokrywę baterii.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
17Czynności przygotowawcze
Jak wyświetlić opcje karty pamięci
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Menedżer plików >karta Na Memory
Stick.
2 Wybierz Więcej.
Posługiwanie się plikami
Pliki można przenosić i kopiować między telefonem, komputerem a kartą pamięci. Pliki są zapisywane najpierw na karcie pamięci, a następnie w pamięci telefonu. Nierozpoznane pliki są zapisywane w folderze Inne.
Można tworzyć podfoldery, do których pliki będą przenoszone i kopiowane. Podczas wykonywania operacji na plikach można wybrać jednocześnie kilka lub wszystkie pliki w danym folderze z wyjątkiem takich elementów, jak Gry i Aplikacje.
Jeżeli pamięć jest zapełniona, usuń trochę plików, aby zwolnić miejsce.
Karty menedżera plików
Menedżer plików jest podzielony na trzy karty, a ikony wskazują miejsce zapisania plików.
Wszystkie pliki — cała zawartość w
pamięci telefonu i na karcie pamięci.
Na Memory Stick — cała zawartość
na karcie pamięci.
W telefonie — cała zawartość
w pamięci telefonu.
18 Czynności przygotowawcze
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Jak wyświetlić informacje o plikach
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Menedżer plików.
2 Przewiń do folderu i wybierz Otwórz. 3 Przewiń do pliku i wybierz Więcej
> Informacje.
Jak przenieść plik w menedżerze plików
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Menedżer plików.
2 Przewiń do folderu i wybierz Otwórz. 3 Przewiń do pliku i wybierz Więcej
> Zarządzaj plikiem > Przenieś.
4 Wybierz jedną z opcji.
Jak wybrać więcej niż jeden plik wfolderze
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Menedżer plików.
2
Przewiń do folderu i wybierz Otwórz.
3 Wybierz Więcej > Zaznacz > Zaznacz
kilka.
4 Wybierz Zaznacz, aby zaznaczyć pliki.
Jak usunąć plik z menedżera plików
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Menedżer plików.
2 Znajdź plik, a następnie naciśnij .
Język telefonu
W telefonie można wybrać używany język.
Jak zmienić język telefonu
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Ustawienia >karta Ogólne > Język > Język telefonu.
2 Wybierz jedną z opcji.
Wprowadzanie tekstu
Do wprowadzania tekstu można używać metody edycji za pomocą kolejnych naciśnięć lub metody edycji T9™. W metodzie edycji T9 jest używany wbudowany słownik.
Jak zmienić metodę wprowadzania tekstu
Podczas wpisywania tekstu naciśnij
i przytrzymaj .
Jak przełączać się między wielkimi amałymi literami
Podczas wpisywania tekstu
naciśnij .
Jak wprowadzać cyfry
Podczas wpisywania tekstu naciśnij
i przytrzymaj – .
Jak wprowadzać kropki i przecinki
Podczas wpisywania tekstu
naciśnij .
Jak wpisywać tekst metodą edycji T9™
1 W trybie gotowości wybierz na
przykład Menu > Wiadomości > Napisz
nową > Wiad. tekstowa.
2 Jeżeli nie wyświetla się , naciśnij
i przytrzymaj , aby zmienić metodę edycji na T9.
3 Każdy klawisz naciska się tylko raz,
nawet jeśli potrzebna litera nie jest pierwszą literą na klawiszu. Na przykład, jeśli chcesz wpisać wyraz „Jane”, naciśnij klawisze , ,
, . Wprowadź cały wyraz,
zanim spojrzysz na propozycje.
4 Aby wyświetlić propozycje, użyj
lub .
5 Naciśnij , aby zaakceptować
propozycję.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
19Czynności przygotowawcze
Jak wprowadzać tekst metodą kolejnych naciśnięć
1 W trybie gotowości wybierz na
przykład Menu > Wiadomości > Napisz
nową > Wiad. tekstowa.
2 Jeżeli wyświetla się , naciśnij
i przytrzymaj , aby zmienić metodę wpisywania tekstu na metodę kolejnych naciśnięć.
3 Naciskaj klawisze ,
aż pojawi się żądana litera.
4 Po napisaniu wyrazu naciśnij ,
aby dodać spację.
Jak dodać wyrazy do wbudowanego słownika
1 Wprowadzając tekst metodą edycji
T9, wybierz Więcej > Pisownia wyrazu.
2 Napisz wyraz metodą kolejnych
naciśnięć i wybierz Wstaw.

Połączenia

Nawiązywanie i odbieranie połączeń
Telefon musi być włączony i znajdować się w zasięgu sieci.
Jak nawiązać połączenie
1 W trybie gotowości wpisz numer
telefonu (w razie potrzeby z podaniem międzynarodowego kodu kraju i numeru kierunkowego).
2 Wybierz Połącz.
Numery połączeń można wybrać z kontaktów i listy połączeń. Zobacz Kontakty na stronie 22 oraz Lista połączeń na stronie 25.
Jak nawiązywać połączenia międzynarodowe
1
W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj
, aż pojawi się znak „+”.
2 Wprowadź kod kraju, numer kierunkowy
(bez początkowego zera) i numer telefonu.
3 Wybierz Połącz.
Jak ponownie wybrać numer
Gdy pojawi się pytanie Ponowić
próbę?, wybierz Tak.
20 Połączenia
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Podczas oczekiwania na połączenie nie należy trzymać telefonu przy uchu. W momencie uzyskania połączenia telefon emituje głośny sygnał dźwiękowy.
Jak odebrać połączenie
Wybierz Odbierz.
Jak odrzucić połączenie
Wybierz Zajęte.
Jak zmienić głośność słuchawki podczas połączenia
Naciśnij lub .
Jak wyłączyć mikrofon podczas rozmowy
1 Naciśnij i przytrzymaj . 2 Naciśnij i przytrzymaj ponownie,
aby wznowić.
Jak w trakcie połączenia włączyć głośnik
Wybierz Więcej > Włącz głośnik.
Podczas korzystania z głośnika nie należy trzymać telefonu przy uchu. Może to spowodować uszkodzenie słuchu.
Jak wyświetlić połączenia nieodebrane w trybie gotowości
Naciśnij i przewiń do karty Nowe
zdarzenia, a następnie wybierz numer.
Jeśli jest ustawiony wyskakujący
tekst, wybierz Połącz. i przewiń do karty Nieodebrane, a następnie wybierz numer.
Połączenia alarmowe
Telefon obsługuje międzynarodowe numery alarmowe, np. 112 i 911. Tych numerów można używać do nawiązywania połączeń alarmowych w dowolnym kraju, z kartą SIM lub bez niej, jeżeli telefon znajduje się w zasięgu sieci.
W niektórych krajach mogą być używane inne numery alarmowe. Z tego względu operator sieci może zapisać na karcie SIM dodatkowe, lokalne numery alarmowe.
Jak nawiązać połączenie alarmowe
W trybie gotowości wprowadź numer
112 (międzynarodowy numer alarmowy) i wybierz Połącz.
Jak wyświetlić lokalne numery alarmowe
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty.
2 Wybierz Więcej > Opcje > Numery
specjalne > Numery alarmowe.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
21Połączenia
Kontakty
Nazwiska i numery oraz informacje osobiste można zapisywać w menu
Kontakty. Informacje można zapisywać
w pamięci telefonu lub na karcie SIM.
Kontakt domyślny
Można wybrać, które informacje okontaktach — Kontakty lub Kontakty
z SIM — mają być wyświetlane
domyślnie. Jeśli jako opcję domyślną wybrano
Kontakty, są wyświetlane wszystkie
informacje zapisane w folderze
Kontakty. Jeśli jako domyślny zostanie
wybrany widok Kontakty z SIM, będą w nim pokazywane wyłącznie nazwy lub imiona i nazwiska oraz numery zapisane na karcie SIM.
Jak wybrać kontakty domyślne
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty.
2 Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Opcje > Zaawansowane > Domyślne kontak.
3 Wybierz opcję.
Kontakty w pamięci telefonu
Kontakty w pamięci telefonu mogą zawierać nazwiska, numery i informacje osobiste. Są one zapisywane w pamięci telefonu.
Jak dodać kontakt do pamięci telefonu
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty.
2 Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Dodaj.
3 Wprowadź nazwę lub nazwisko
iwybierz OK.
4 Wprowadź numer i wybierz OK. 5 Wybierz opcję numeru. 6 Przechodź między kartami i zaznaczaj
odpowiednie pola, aby wprowadzić dodatkowe informacje.
7 Wybierz Zapisz.
Jak dodać element do kontaktu w pamięci telefonu
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty.
2 Przewiń do kontaktu i wybierz Więcej
> Edytuj kontakt.
3 Przewiń karty i wybierz Dodaj. 4 Wybierz opcję i element do dodania. 5 Wybierz Zapisz.
Jeśli abonament obejmuje usługę identyfikacji abonenta (CLI), można przypisać różne dzwonki różnym rozmówcom.
22 Połączenia
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Jak skopiować nazwy lub nazwiska i numery na kartę SIM
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty.
2 Wybierz Więcej > Opcje
> Zaawansowane > Kopiuj do SIM.
3 Wybierz jedną z opcji.
Skopiowanie kontaktów z telefonu na kartę SIM spowoduje, że wszystkie informacje na karcie SIM zostaną zastąpione.
Jak nawiązać połączenie z kontaktem w pamięci telefonu
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty.
2 Przewiń do kontaktu i wybierz Połącz.
Aby przejść bezpośrednio do kontaktu, w trybie gotowości naciśnij . Zobacz Szybkie wybieranie na stronie 25.
Jak zadzwonić do kontaktu z karty SIM z poziomu kontaktów w pamięci telefonów
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty > Więcej > Opcje > Kontakty z SIM.
2 Przewiń do kontaktu i wybierz Połącz.
Jak automatycznie zapisywać nazwy bądź nazwiska i numery telefonów na karcie SIM
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty.
2 Wybierz Więcej > Opcje
> Zaawansowane > Autozapis na SIM.
3 Wybierz jedną z opcji.
Kontakty na karcie SIM
Kontakty na karcie SIM mogą zawierać tylko nazwy lub imiona i nazwiska oraz numery. Są one zapisywane na karcie SIM.
Jak dodać kontakt do karty SIM
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty.
2 Przewiń do Nowy kontakt i wybierz
Dodaj.
3 Wprowadź nazwę lub nazwisko
iwybierz
4 Wprowadź numer i wybierz OK. 5 Wybierz opcję numeru i dodaj więcej
informacji, jeśli jest to możliwe.
6 Wybierz Zapisz.
OK.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
23Połączenia
Jak skopiować nazwy lub nazwiska i numery do kontaktów w pamięci telefonu
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty.
2 Wybierz Więcej > Opcje
> Zaawansowane > Kopiuj z karty SIM.
3 Wybierz jedną z opcji.
Jak nawiązać połączenie z kontaktem na karcie SIM
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty.
2 Przewiń do kontaktu i wybierz Połącz.
Usuwanie kontaktów
Jak usunąć kontakt
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty.
2 Przewiń do kontaktu i naciśnij .
Jak usunąć wszystkie kontakty z pamięci telefonu
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty.
2 Wybierz Więcej > Opcje
> Zaawansowane > Usuń wsz. kontak.
Wysyłanie kontaktów
Jak wysłać kontakt
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty.
2 Przewiń do kontaktu i wybierz Więcej
> Wyślij kontakt.
3 Wybierz metodę przesyłania.
24 Połączenia
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sprawdź, czy urządzenie odbiorcze obsługuje wybraną metodę przesyłania.
Stan pamięci
Liczba kontaktów, które można zapisać w telefonie lub na karcie SIM, zależy od ilości dostępnej pamięci.
Jak obejrzeć stan pamięci
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty.
2 Wybierz Więcej > Opcje
> Zaawansowane > Stan pamięci.
Jak zapisać kontakty na karcie pamięci
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty.
2 Wybierz Więcej > Opcje
> Zaawansowane > Kopia na M. Stick.
Synchronizacja kontaktów
Kontakty można synchronizować z komputerem i niektórymi aplikacjami internetowymi. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Synchronizacja na stronie 59.
Grupy
W celu przesyłania wiadomości można utworzyć grupę numerów telefonicznych i adresów e-mail Zobacz Przesyłanie wiadomości na stronie 31. Ponadto grup (z numerami telefonicznymi) można używać przy
.
tworzeniu list akceptowanych rozmówców. na stronie 28.
Jak utworzyć grupę numerów i adresów e-mail
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty > Opcje > Grupy > Nowa
grupa.
2 Wprowadź nazwę grupy i wybierz
Kontyn.
3 Wybierz Nowy, aby odszukać i wybrać
numer telefonu lub adres e-mail kontaktu.
4 Powtórz krok 3, aby dodać więcej
numerów telefonicznych lub adresów e-mail.
5 Wybierz Gotowe.
Lista połączeń
Telefon umożliwia wyświetlanie informacji o niedawnych połączeniach.
Jak nawiązać połączenie z numerem z listy połączeń
1 W trybie gotowości wybierz Połącz.
i przewiń do wybranej karty.
2 Przewiń do nazwiska lub numeru
iwybierz Połącz.
Zobacz Filtr połączeń
Jak dodać numer z listy połączeń do kontaktów
1 W trybie gotowości wybierz Połącz.
i przewiń do wybranej karty.
2 Przewiń do numeru i wybierz Więcej
> Zapisz numer.
3 Wybierz Nowy kontakt, aby utworzyć
nowy kontakt, lub wybierz istniejący kontakt, do którego zostanie dodany numer.
Jak wyczyścić listę połączeń
W trybie gotowości wybierz Połącz.
>karta Wszystkie > Więcej > Usuń
wszystkie.
Szybkie wybieranie
Funkcja szybkiego wybierania umożliwia wybór dziewięciu kontaktów, z którymi można szybko nawiązać połączenie. Kontakty te można zapisać na pozycjach 1–9.
Jak dodać kontakty do numerów szybkiego wybierania
1 W trybie gotowości wybierz Menu
> Kontakty.
2 Wybierz Opcje > Szybkie wybieranie. 3 Przewiń do numeru pozycji i wybierz
Dodaj.
4 Wybierz kontakt.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
25Połączenia
Loading...
+ 61 hidden pages