SONY W205 User Manual [es]

*XtDGHOXVXDULR
:
Muchas gracias
W205 vaya a herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y concursos, regístrese ahora en
www.sonyericsson.com/myphone
técnica para el producto, vaya a
www.sonyericsson.com/support
Símbolos de instrucción
En la Guía
>
Antes
importante
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Muchas gracias por adquirir el teléfono Sony Ericsson
W205 Walkman™. Para ampliar información sobre el teléfono, vaya a www.sonyericsson.com/fun. Para conseguir herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y concursos, regístrese ahora en
www.sonyericsson.com/myphone
. Para solicitar asistencia
técnica para el producto, vaya a
www.sonyericsson.com/support
.
Símbolos de instrucción
En la Guía del usuario pueden aparecer los siguientes símbolos:
> Utilice las teclas de selección o de dirección para
moverse y seleccionar opciones. Consulte Navegación en la página 13.
Pulse la tecla de selección central
Pulse la tecla de dirección hacia arriba
Pulse la tecla de dirección hacia abajo
Pulse la tecla de dirección hacia la izquierda
Pulse la tecla de dirección hacia la derecha
Nota
Consejo
Atención
Antes de usar el teléfono móvil, sírvase leer la Información importante.
2
Preparación del teléfono
Tarjeta SIM
La tarjeta SIM (Módulo de identificación de abonado), facilitada por su operador de red, contiene información sobre su suscripción. Apague siempre el teléfono y desenchufe el cargador y la batería (si está introducida) antes de insertar o extraer la tarjeta SIM.
PIN
Puede que necesite un PIN (Número de identificación personal) para activar los servicios y las funciones de su teléfono. El operador de red le suministrará el código PIN. Cada dígito del código PIN se muestra como *, a menos que empiece con los números Esto permite ver un teléfono de emergencias y llamar a éste sin tener que introducir el PIN.
Si introduce un PIN incorrecto tres veces seguidas, se bloqueará la tarjeta SIM. Consulte
SIM
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Preparación del teléfono
Tarjeta SIM
La tarjeta SIM (Módulo de identificación de abonado), facilitada por su operador de red, contiene información sobre su suscripción. Apague siempre el teléfono y desenchufe el cargador y la batería (si está introducida) antes de insertar o extraer la tarjeta SIM.
PIN
Puede que necesite un PIN (Número de identificación personal) para activar los servicios y las funciones de su teléfono. El operador de red le suministrará el código PIN. Cada dígito del código PIN se muestra como *, a menos que empiece con los números de un teléfono de emergencias, por ejemplo, 112 ó 911. Esto permite ver un teléfono de emergencias y llamar a éste sin tener que introducir el PIN.
Si introduce un PIN incorrecto tres veces seguidas, se bloqueará la tarjeta SIM. Consulte Bloqueo de la tarjeta SIM en la página 35.
3
Para extraer la tarjeta SIM
1
Apriete en el centro de la tapa de la batería y deslícela para extraerla. Si la batería está insertada, retírela.
2
Presione el borde derecho de la tarjeta SIM y deslícela para extraerla.
No utilice ningún objeto afilado para extraer la tapa de la batería.
Consulte en las ilustraciones de la caja del teléfono cómo introducir la tarjeta SIM y la batería.
Tarjeta de memoria
El teléfono admite la tarjeta de memoria Memory Stick Micro™ (M2™) de hasta 2 GB, que añade más espacio de almacenamiento de memoria portátil con otros dispositivos compatibles. Puede
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Para extraer la tarjeta SIM
2
1
1
Apriete en el centro de la tapa de la batería y deslícela para extraerla. Si la batería está insertada, retírela.
2
Presione el borde derecho de la tarjeta SIM y deslícela para extraerla.
No utilice ningún objeto afilado para extraer la tapa de la batería.
Consulte en las ilustraciones de la caja del teléfono cómo introducir la tarjeta SIM y la batería.
Tarjeta de memoria
El teléfono admite la tarjeta de memoria Memory Stick Micro™ (M2™) de hasta 2 GB, que añade más espacio de almacenamiento al teléfono. También se puede usar como tarjeta de memoria portátil con otros dispositivos compatibles. Puede
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
4
mover el contenido de la memoria del teléfono a una tarjeta de memoria y viceversa.
Puede que tenga que adquirir una tarjeta de memoria por separado.
Le recomendamos que instale aplicaciones Java™ en la memoria del teléfono.
Para insertar una tarjeta de memoria
1
1
Abra la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria.
2
Inserte la tarjeta de memoria con los contactos dorados hacia abajo.
Para extraer una tarjeta de memoria
1
Abra la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria.
2
Presione el borde de la tarjeta para liberarla y extraerla.
2
Encendido del teléfono
Para encender el teléfono
1
Mantenga pulsada
2
Abra la tapa deslizante e introduzca el PIN, si fuera necesario.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
.
5
3
Seleccione Aceptar.
4
Seleccione un idioma.
5
Seleccione para usar el asistente de configuración más tarde.
Si se equivoca al introducir el PIN, puede pulsar para eliminar los números de la pantalla.
Modo en espera
El nombre del operador de red aparecerá cuando encienda el teléfono e introduzca su PIN. Esta vista se conoce como modo en espera. En este momento el teléfono estará preparado para usarlo.
Para apagar el teléfono
Mantenga pulsada
.
Antes de apagar el teléfono, vuelva al modo en espera.
6
Descripción general del teléfono
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Descripción general del teléfono
1 Altavoz para el oído
1
2
3
4 5
6
7
8
9
10
11
2 Pantalla
3 Teclas de selección
4 Tecla de llamada
5 Tecla de acceso rápido
6 Tecla de acceso rápido
a WALKMAN™
7 Tecla de dirección/
controles del reproductor Walkman™
8 Ranura para tarjeta de
memoria
9 Tecla para finalizar
llamada o encender­apagar
10 Tecla C (eliminación)
11 Tecla de silencio
7
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
12 Cámara
13 Orificio de la correa
14 Tecla de volumen
15 Conector para el
cargador, cable USB y manos libres
16 Altavoz
12
16
13
14
15
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
8
2
Iconos de pantalla
Estos iconos pueden aparecer en la pantalla.
Icono Descripción
Llamada perdida
Manos libres conectado
Llamada en curso
SMS recibido
MMS recibido
Entrada de texto predictivo activada
Teléfono silenciado
Radio sonando
Alarma activada
Función Bluetooth™ activada
9
Cobertura de red
Las barras Si recibe mal las llamadas y la cobertura de red no es suficiente, debería desplazarse hasta otro lugar. no está dentro del área de cobertura de ninguna red.
Estado de la batería
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3
Para cargar la batería
1
Conecte del cargador hacia arriba. Se tarda aproximadamente 3 horas en realizar una carga completa de la batería. Pulse una tecla para ver la pantalla.
2
Para retirar el cargador, incline la clavija hacia arriba.
La batería del teléfono está parcialmente cargada al comprarlo. Pueden transcurrir unos minutos antes de que aparezca el icono de batería en la pantalla.
Puede usar su teléfono mientras se está cargando. Puede cargar la batería en cualquier momento y durante aproximadamente 3 horas. Puede interrumpir la carga sin dañar la batería.
Cobertura de red
Las barras de red indican la intensidad de la red GSM en su zona. Si recibe mal las llamadas y la cobertura de red no es suficiente, debería desplazarse hasta otro lugar. No hay red significa que no está dentro del área de cobertura de ninguna red.
= Cobertura de red buena
= Cobertura de red normal
Estado de la batería
= La batería está completamente cargada
= La batería está vacía
10
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
4
2
Abra
Descripción general de los menús*
Organizador
Administr. archiv. Alarmas Linterna Temporizador Calculadora
Cámara
Llamadas
Todas Marcadas
Internet
Mensajes
Escribir nuevo entrada Borradores Msjs. enviados guardad.
Agenda
Normal
Yo
Agenda múltiple
Agenda compart. 1
,
Para cargar la batería
1
Conecte el cargador al teléfono orientando el símbolo del rayo del cargador hacia arriba. Se tarda aproximadamente 3 horas en realizar una carga completa de la batería. Pulse una tecla para ver la pantalla.
2
Para retirar el cargador, incline la clavija hacia arriba.
La batería del teléfono está parcialmente cargada al comprarlo. Pueden transcurrir unos minutos antes de que aparezca el icono de batería en la pantalla.
Puede usar su teléfono mientras se está cargando. Puede cargar la batería en cualquier momento y durante aproximadamente 3 horas. Puede interrumpir la carga sin dañar la batería.
11
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
2
Abra la tapa deslizante e introduzca el PIN, si fuera necesario.
5
Navegación
Los menús principales aparecen como iconos. Algunos submenús incluyen pestañas.
Para acceder al menú principal
Cuando en la pantalla aparezca selección central para seleccionar
Si en y, a
Menú
Para desplazarse por los menús del teléfono
1
Pulse
2
Pulse
Para seleccionar un elemento
Desplácese hasta el elemento y pulse
Para desplazarse de una pestaña a otra
Para ir a una pestaña, pulse
Para retroceder un paso en el menú
Seleccione
Descripción general de los menús*
Organizador
Administr. archiv.
**,
Alarmas
, Calendario,
Linterna
, Tareas, Notas,
Temporizador
, Cronómetro,
Calculadora
Cámara
Llamadas
**
Todas, Contestadas, Marcadas
, Perdidas
Internet
Mensajes
Escribir nuevo
, Bandeja
entrada
, Llamar buz. voz,
Borradores
, Bandeja salida,
Msjs. enviados
, Msjs.
guardad.
, Plantillas, Ajustes
Agenda
Normal
Yo
, Nuevo contacto
Agenda múltiple ***
Agenda compart.
, Agenda
1
, Agenda 2, Agenda 3,
Agenda 4
, Yo, Nuevo
contacto
Entretenimiento
Servicios en línea
*, Reprod.
vídeo
, TrackID™, Mis
juegos
, Radio, Grabar
sonido
WALKMAN
Ajustes
**
General, Sonidos y alertas, Pantalla
, Llamadas,
Conectividad
* Algunos menús dependen de la red, de la suscripción y del operador. ** Puede usar la tecla de dirección para moverse por las pestañas en los submenús. *** Modo de agenda múltiple con pestañas.
12
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
6
Para finalizar una función
Pulse
Para volver al modo en espera
Pulse
Para eliminar un elemento
Desplácese hasta el elemento y pulse
Accesos directos
Para acceder los accesos directos de la tecla de dirección desde el modo en espera o el menú de accesos directos.
Para utilizar los accesos directos de la tecla de dirección
Pulse
Para modificar un acceso directo de la tecla de dirección
Seleccione
El acceso directo a WALKMAN no se puede cambiar.
Para abrir el menú de acceso directo
Pulse
Para añadir un acceso directo
1
Pulse
2
Desplácese hasta
Para elminiar o mover un acceso directo
1
Pulse
2
Vaya hasta un acceso directo y seleccione
3
Seleccione una opción.
Para silenciar el teléfono
Mantenga pulsada
Navegación
Los menús principales aparecen como iconos. Algunos submenús incluyen pestañas.
Para acceder al menú principal
Cuando en la pantalla aparezca Menú, pulse la tecla de selección central para seleccionar Menú.
Si en la pantalla no aparece Menú, pulse la tecla de finalización y, a continuación, la tecla de selección central para seleccionar Menú.
Para desplazarse por los menús del teléfono
1
Pulse
para seleccionar Menú.
2
Pulse
, , o para desplazarse por los menús.
Para seleccionar un elemento
Desplácese hasta el elemento y pulse
.
Para desplazarse de una pestaña a otra
Para ir a una pestaña, pulse
o .
Para retroceder un paso en el menú
Seleccione Atrás.
13
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Loading...
+ 28 hidden pages