Zahvaljujemo vam
W205 Walkman™. Za dodatne sadržaje koji se nude za
uređaj pogledajte
se odmah da biste dobili komplet alata, pristup besplatnom
prostoru za spremanje sadržaja, posebnim ponudama,
novostima i natjecanjima na adresi
www.sonyericsson.com/myphone
pogledajte
Simboli uputa
U ovom se priručniku mogu pojavljivati sljedeći simboli:
>
Prije korištenja svojeg mobilnog telefona pročitajte
Važne informacije
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Zahvaljujemo vam na kupnji uređaja Sony Ericsson
W205 Walkman™. Za dodatne sadržaje koji se nude za
uređaj pogledajte www.sonyericsson.com/fun. Registrirajte
se odmah da biste dobili komplet alata, pristup besplatnom
prostoru za spremanje sadržaja, posebnim ponudama,
novostima i natjecanjima na adresi
www.sonyericsson.com/myphone
. Za podršku proizvodu
pogledajte
www.sonyericsson.com/support
.
Simboli uputa
U ovom se priručniku mogu pojavljivati sljedeći simboli:
> Koristite tipku odabira ili navigacijsku tipku za
pomicanje i odabir. Pogledajte Navigacija na
str. 13
Pritisnite središnju tipku odabira
Pritisnite navigacijsku tipku prema gore
Pritisnite navigacijsku tipku prema dolje
Pritisnite navigacijsku tipku prema lijevo
Pritisnite navigacijsku tipku prema desno
Napomena
Savjet
Pozor
Prije korištenja svojeg mobilnog telefona pročitajte
Važne informacije.
2
Priprema telefona
SIM kartica
SIM (engl. Subscriber Identity Module) kartica,
koju dobivate od svojeg mrežnog operatora,
sadržava podatke o vašoj pretplati. Uvijek
isključite telefon i iskopčajte punjač i izvadite
bateriju (ako je umetnuta) prije umetanja ili
vađenja SIM kartice.
PIN
Možda će vam trebati PIN (Personal Identification Number –
osobni identifikacijski broj) za aktiviranje usluga i funkcija na
svojem telefonu. Svoj PIN broj dobivate od svojeg mrežnog
operatora. Kada upisujete svoj PIN, umjesto znamenki se
prikazuje
slučaj nužde, npr. 112 ili 911. Broj za slučaj nužde možete
vidjeti i nazvati i bez unosa PIN koda.
Ako triput uzastopce utipkate neispravni PIN, SIM
kartica se blokira. Pogledajte
na str. 36.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Priprema telefona
SIM kartica
SIM (engl. Subscriber Identity Module) kartica,
koju dobivate od svojeg mrežnog operatora,
sadržava podatke o vašoj pretplati. Uvijek
isključite telefon i iskopčajte punjač i izvadite
bateriju (ako je umetnuta) prije umetanja ili
vađenja SIM kartice.
PIN
Možda će vam trebati PIN (Personal Identification Number –
osobni identifikacijski broj) za aktiviranje usluga i funkcija na
svojem telefonu. Svoj PIN broj dobivate od svojeg mrežnog
operatora. Kada upisujete svoj PIN, umjesto znamenki se
prikazuje *, osim ako počinje istim znamenkama kao i broj za
slučaj nužde, npr. 112 ili 911. Broj za slučaj nužde možete
vidjeti i nazvati i bez unosa PIN koda.
Ako triput uzastopce utipkate neispravni PIN, SIM
kartica se blokira. Pogledajte Zaključavanje SIM kartice
na str. 36.
3
Za vađenje SIM kartice
1
Pritisnite sredinu poklopca baterije i potegnite ga za
skidanje. Uklonite bateriju ako je umetnuta.
2
Pritisnite desni rub SIM kartice i potegnite je da biste je
izvadili.
Ne koristite oštre predmete za skidanje poklopca
baterije.
Pogledajte ilustracije na pakiranju telefona za upute za
umetanje SIM kartice i baterije.
Memorijska kartica
Vaš telefon podržava Memory Stick Micro™ (M2™)
memorijske
kapacitet za spremanje raznih sadržaja. Kartica se može
koristiti i kao prijenosna memorijska kartica s drugim
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za vađenje SIM kartice
2
1
1
Pritisnite sredinu poklopca baterije i potegnite ga za
skidanje. Uklonite bateriju ako je umetnuta.
2
Pritisnite desni rub SIM kartice i potegnite je da biste je
izvadili.
Ne koristite oštre predmete za skidanje poklopca
baterije.
Pogledajte ilustracije na pakiranju telefona za upute za
umetanje SIM kartice i baterije.
Memorijska kartica
Vaš telefon podržava Memory Stick Micro™ (M2™)
memorijske kartice veličine do 2 GB, koje omogućuju dodatni
kapacitet za spremanje raznih sadržaja. Kartica se može
koristiti i kao prijenosna memorijska kartica s drugim
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
4
kompatibilnim uređajima. Sadržaj možete premještati i
kopirati između memorijske kartice i memorije uređaja.
Memorijsku karticu ćete možda morati kupiti posebno.
Preporučujemo da instalirate Java™ programe u
memoriju telefona.
Za umetanje memorijske kartice
1
1
Otvorite poklopac utora memorijske kartice.
2
Umetnite memorijsku karticu tako da kontakti zlatne boje
budu okrenuti prema dolje.
Za vađenje memorijske kartice
1
Otvorite poklopac utora memorijske
kartice.
2
Pritisnite rub memorijske kartice da biste
je oslobodili i izvadili.
2
Uključivanje telefona
Za uključivanje telefona
1
Pritisnite i držite .
2
Otvorite telefon i upišite svoj PIN, ako se traži.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5
3
Odaberite U redu.
4
Odaberite jezik.
5
Odaberite Da za korištenje Čarobnjaka za podešavanje.
Za ispravljanje pogreške prilikom unosa PINತa možete
pritisnuti za brisanje brojeva na zaslonu.
Stanje čekanja
Nakon uključivanja telefona i upisivanja PIN koda, na zaslonu
se pojavljuje naziv mrežnog operatora. Taj se prikaz naziva
stanjem čekanja. Vaš je telefon sada spreman za korištenje.
Za isključivanje telefona
•
Pritisnite i držite
.
Prije isključivanja telefona morate se vratiti u stanje
čekanja.
6
Pregled telefona
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Pregled telefona
1 Zvučnik slušalice
2 Zaslon
3 Tipke odabira
4 Tipka pozivanja
5 Tipka prečaca
6 WALKMAN™ tipka
prečaca
7 Navigacijska tipka/
upravljanje
Walkman™ sviračem
8 Utor memorijske
kartice
9 Tipka Kraj i Uključiti/
Isključiti
10 Tipka C
11 Tipka Nečujno
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
7
12 Fotoaparat
13 Rupica remena
14 Tipka za ugađanje
glasnoće
15 Priključak za punjač,
handsfree i USB
kabel
16 Zvučnik
12
16
13
14
15
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
8
Simboli na zaslonu
Na zaslonu se mogu pojavljivati sljedeći simboli.
Simbol Opis
Propušteni poziv
Handsfree priključen
Poziv u tijeku
Primljena SMS poruka
Primljena MMS poruka
Predviđanje unosa teksta
uključeno
Telefon namješten na nečujno
Radio je uključen
Alarm uključen
Funkcija Bluetooth™ uključena
9
Mrežni signal
Stupci mreže prikazuju jačinu GSM mrežnog signala na
mjestu
i slabim mrežnim signalom, premjestite se na drugo mjesto.
Nema signala
•
•
Stanje baterije
•
•
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Za punjenje baterije
1
Priključite
okrenut
napunila do kraja. Pritisnite bilo koju tipku za uključivanje
zaslona.
2
Punjač odvojite tako da nagnete utikač prema gore.
Prilikom kupnje telefona, baterija je samo djelomično
napunjena. Ponekad je potrebno nekoliko minuta da bi
se na zaslonu pojavio simbol baterije.
Telefon možete koristiti i dok se puni. Bateriju možete
staviti
duže ili kraće od 3 sata. Punjenje možete prekinuti bilo
kada, bez opasnosti oštećenja baterije.
Mrežni signal
Stupci mreže prikazuju jačinu GSM mrežnog signala na
mjestu na kojemu se nalazite. Ako imate problema s pozivima
i slabim mrežnim signalom, premjestite se na drugo mjesto.
Nema signala znači da ste izvan dometa mrežnog signala.
•
= Dobar mrežni signal
•
= Prosječan mrežni signal
Stanje baterije
•
= Baterija telefona je napunjena do kraja
•
= Baterija telefona je prazna
10
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
2
Otvorite telefon i upišite svoj PIN, ako se traži.
Pregled izbornika*
Rokovnik
Datoteke
Kalendar
Zadaci
Odbrojavanje
Kalkulator
Kamera
Pozivi
Svi pozivi
Odlazni
Internet
Poruke
Napisati novu
Govorna pošta
Nedovršeno
Poslano
Predlošci
Kontakti
Normalni
Ja
Višestruki imenik
Za punjenje baterije
1
Priključite punjač na telefon tako da simbol na punjaču bude
okrenut prema gore. Potrebno je oko 3 sata da bi se baterija
napunila do kraja. Pritisnite bilo koju tipku za uključivanje
zaslona.
2
Punjač odvojite tako da nagnete utikač prema gore.
Prilikom kupnje telefona, baterija je samo djelomično
napunjena. Ponekad je potrebno nekoliko minuta da bi
se na zaslonu pojavio simbol baterije.
Telefon možete koristiti i dok se puni. Bateriju možete
staviti na punjenje u bilo koje vrijeme, a možete je puniti
duže ili kraće od 3 sata. Punjenje možete prekinuti bilo
kada, bez opasnosti oštećenja baterije.
11
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
2
Otvorite telefon i upišite svoj PIN, ako se traži.
5
Navigacija
Glavni izbornici prikazani su kao simboli. Neki podizbornici
sadržavaju i više kartica.
Za pristup glavnom izborniku
•
Kada
odabira da biste odabrali
•
Ako se na zaslonu ne pojavi
a zatim srednju tipku odabira da biste odabrali
Za kretanje izbornicima uređaja
1
Pritisnite
2
Pritisnite
Za odabir stavke
•
Pomaknite se do stavke i pritisnite
Za pomicanje po karticama
•
Pritisnite
Za povratak na prethodnu razinu izbornika
•
Odaberite
Pregled izbornika*
Rokovnik
Datoteke
**, Alarmi,
Kalendar, Svjetiljka,
Zadaci, Bilješke,
Odbrojavanje, Štoperica,
Kalkulator
Kamera
Pozivi**
Svi pozivi, Odgovoreni,
Odlazni, Propušteni
Internet
Poruke
Napisati novu
, Primljeno,
Govorna pošta,
Nedovršeno, Odlazno,
Poslano, Spremljeno,
Predlošci, Podešenja
Kontakti
Normalni
Ja
, Novi kontakt
Višestruki imenik ***
Zajednički imenik, Imenik
1
, Imenik 2, Imenik 3,
Imenik 4, Ja, Novi kontakt
Zabava
Online usluge
*, Gledanje
videa
, TrackID™, Moje
igre
, Radio, Snimanje
zvuka
WALKMAN
Podešenja**
Općenito, Zvuci i
upozorenja
, Zaslon, Pozivi,
Povezivanje
* Neki izbornici ovise o
operatoru, mreži ili
pretplati.
** Možete koristiti
navigacijsku tipku za
kretanje po karticama na
podizbornicima.
*** Prikaz više imenika s
karticama.
12
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.