Grazieper aver acquistato il telefono Sony Ericsson
W205 Walkman™. Per contenuti aggiuntivi del telefono, visitare
il sito www.sonyericsson.com/fun. Effettuando subito la
registrazione sarà possibile usufruire di una serie di strumenti,
uno spazio di memorizzazione gratuito in linea, offerte speciali,
novità e concorsi all'indirizzo
www.sonyericsson.com/myphone
.
Per assistenza sul prodotto, visitare il sito
www.sonyericsson.com/support
.
Simboli
La presente guida per l'utente può contenere questi simboli:
>Utilizzare il tasto di selezione o di navigazione per
scorrere e selezionare le opzioni. Vedere Navigazione a
pagina 13.
Premere il tasto di selezione al centro
Premere il tasto di navigazione verso l'alto
Premere il tasto di navigazione verso il basso
Premere il tasto di navigazione a sinistra
Premere il tasto di navigazione a destra
Nota
Suggerimento
Attenzione
Leggere queste importanti informazioni prima di utilizzare
il telefono cellulare.
2
Preparazione del telefono
Carta SIM
La carta SIM (Subscriber Identity Module) che siottiene dal gestore di rete contiene informazionisulla sottoscrizione telefono, scollegare il caricabatterie e rimuovere labatteria (se installata) prima di inserire o rimuoverela carta SIM.
PIN
Potrebbe essere necessario un codice PIN (PersonalIdentification Number) per attivare i servizi e le funzioni neltelefono. viene numero di emergenza, ad esempio 112 o 911. È possibilevisualizzare e chiamare un numero di emergenza senzaimmettere il PIN.
Se si immette il PIN errato per tre volte di seguito, la cartaSIM si blocca. Vedere pagina 35.
La carta SIM (Subscriber Identity Module) che si
ottiene dal gestore di rete contiene informazioni
sulla sottoscrizione dell'utente. Spegnere sempre il
telefono, scollegare il caricabatterie e rimuovere la
batteria (se installata) prima di inserire o rimuovere
la carta SIM.
PIN
Potrebbe essere necessario un codice PIN (Personal
Identification Number) per attivare i servizi e le funzioni nel
telefono. Il PIN viene fornito dal gestore di rete. Ogni cifra del PIN
viene visualizzata come *, a meno che non inizi con le cifre di un
numero di emergenza, ad esempio 112 o 911. È possibile
visualizzare e chiamare un numero di emergenza senza
immettere il PIN.
Se si immette il PIN errato per tre volte di seguito, la carta
SIM si blocca. Vedere Blocco della carta SIM a
pagina 35.
3
Per rimuovere la carta SIM
1
Premere al centro del copribatteria e farlo scorrere perrimuoverlo. Rimuovere la batteria, se inserita.
2
Premere sul bordo destro della carta SIM e farla scorrere perrimuoverla.
Non utilizzare oggetti appuntiti per rimuovere ilcopribatteria.
Per le istruzioni su come inserire la carta SIM e la batteria,vedere le illustrazioni sulla confezione del telefono.
Memory card
Il telefono supporta la memory card Memory Stick Micro™(M2™) fino a un massimo di 2 GB, per aggiungere ulteriorespazio di memorizzazione. Può anche essere utilizzata comememory
Premere al centro del copribatteria e farlo scorrere per
rimuoverlo. Rimuovere la batteria, se inserita.
2
Premere sul bordo destro della carta SIM e farla scorrere per
rimuoverla.
Non utilizzare oggetti appuntiti per rimuovere il
copribatteria.
Per le istruzioni su come inserire la carta SIM e la batteria,
vedere le illustrazioni sulla confezione del telefono.
Memory card
Il telefono supporta la memory card Memory Stick Micro™
(M2™) fino a un massimo di 2 GB, per aggiungere ulteriore
spazio di memorizzazione. Può anche essere utilizzata come
memory card portatile con altri dispositivi compatibili. È possibile
Aprire il meccanismo di scorrimento e immettere il PIN, se
richiesto.
3
Selezionare OK.
4
Selezionare una lingua.
5
Selezionare Sì per utilizzare l'impostazione guidata.
Per correggere un errore durante l'immissione del PIN,
premere per cancellare i numeri dallo schermo.
Standby
Una volta acceso il telefono e immesso il PIN, viene visualizzato
il nome del gestore di rete. Questa visualizzazione si chiama
standby. Il telefono è pronto per l'uso.
Per spegnere il telefono
•
Tenere premuto
.
Prima di spegnere il telefono, tornare alla modalità standby.
Sullo schermo possono essere visualizzate le icone riportate di
seguito.
IconaDescrizione
Chiamata senza risposta
Viva voce collegato
Chiamata in corso
Ricevuto SMS
Ricevuto MMS
Modalità di scrittura intuitiva
attivata
Telefono in modalità silenziosa
Radio in esecuzione
Allarme attivato
Funzione Bluetooth™ attivata
9
Copertura di rete
Le barre della rete indicano la potenza del segnale della reteGSM nella propria area. Spostarsi in un'altra zona se risultadifficile effettuare una chiamata e vi è scarsa copertura di rete.
Collegare il caricabatterie al telefono mantenendo l'icona dialimentazione presente sul caricabatterie rivolta verso l'alto.Per Premere un tasto per visualizzare lo schermo.
2
Per rimuovere il caricabatterie, sfilare la spina inclinandolaverso l'alto.
La Potrebbero visualizzata sullo schermo l'icona della batteria.
È possibile utilizzare il telefono mentre è in corso laricarica. È possibile ricaricare la batteria in qualsiasimomento e per più o meno di 3 ore. L'interruzione dellaricarica non danneggia la batteria.
Copertura di rete
Le barre della rete indicano la potenza del segnale della rete
GSM nella propria area. Spostarsi in un'altra zona se risulta
difficile effettuare una chiamata e vi è scarsa copertura di rete.
Rete non disponibile indica che ci si trova in una zona non
coperta da rete.
Collegare il caricabatterie al telefono mantenendo l'icona di
alimentazione presente sul caricabatterie rivolta verso l'alto.
Per caricare completamente la batteria occorrono circa 3 ore.
Premere un tasto per visualizzare lo schermo.
2
Per rimuovere il caricabatterie, sfilare la spina inclinandola
verso l'alto.
La batteria è parzialmente carica al momento dell'acquisto.
Potrebbero essere necessari alcuni minuti prima che venga
visualizzata sullo schermo l'icona della batteria.
È possibile utilizzare il telefono mentre è in corso la
ricarica. È possibile ricaricare la batteria in qualsiasi
momento e per più o meno di 3 ore. L'interruzione della
ricarica non danneggia la batteria.
Bozze, Posta in uscita,
Mess. inviati, Mess. salvati,
Modelli, Impostazioni
Rubrica
Normale
Utente
, Nuovo contatto
Rubriche multiple ***
Rubrica condivisa
, Rubrica
1
, Rubrica 2, Rubrica 3,
Rubrica 4, Utente, Nuovo
contatto
Svago
Servizi in linea
*, Lettore
video
, TrackID™, I miei
Giochi
, Radio, Registra
suono
WALKMAN
Impostazioni**
Generali, Suoni e avvisi,
Display, Chiamate,
Connettività
* Alcuni menu variano a
seconda del gestore, della
rete e della sottoscrizione.
** È possibile utilizzare il
tasto di navigazione per
scorrere tra le schede dei
sottomenu.
*** Modalità rubriche
multiple con schede.
È possibile utilizzare le scelte rapide del tasto di navigazione inmodalità standby o utilizzare il menu di scelta rapida peraccedere rapidamente ad alcune funzioni.
Per utilizzare le scelte rapide del tasto di navigazione
•
Premere funzione.
Per modificare la scelta rapida di un tasto di navigazione
•
Selezionare
rapide
La scelta rapida WALKMAN non può essere modificata.
Per aprire il menu di scelta rapida
•
Premere
Per aggiungere una scelta rapida
1
Premere
2
Scorrere fino a
Per eliminare o spostare una scelta rapida
1
Premere
2
Scorrere fino a una scelta rapida e selezionare
3
Selezionare un'opzione.
Per impostare la modalità silenziosa
•
Tenere premuto
Navigazione
I menu principali sono rappresentati da icone. Alcuni sottomenu
includono delle schede.
Per accedere al menu principale
•
Quando viene visualizzato Menu sullo schermo, premere il
tasto di selezione centrale per selezionare Menu.
•
Se Menu non viene visualizzato sullo schermo, premere il
tasto Fine e quindi il tasto di selezione centrale per selezionare
Menu.
È possibile utilizzare le scelte rapide del tasto di navigazione in
modalità standby o utilizzare il menu di scelta rapida per
accedere rapidamente ad alcune funzioni.
Per utilizzare le scelte rapide del tasto di navigazione
•
Premere , , o per andare direttamente a una
funzione.
Per modificare la scelta rapida di un tasto di navigazione
•
Selezionare Menu > Impostazioni > Generali > Scelte
rapide.
La scelta rapida WALKMAN non può essere modificata.
Per aprire il menu di scelta rapida
•
Premere
Per aggiungere una scelta rapida
1
Premere
2
Scorrere fino a Ag.scelta rap. e selezionare Aggiung.
Per eliminare o spostare una scelta rapida
1
Premere
2
Scorrere fino a una scelta rapida e selezionare Opzioni.
Per immettere il testo è possibile utilizzare la modalità pressione
multipla per l'immissione di testo o il metodo di immissione Zi™
Text Input. Il metodo di immissione Zi Text Input utilizza un
dizionario incorporato.
Se si utilizza il metodo di immissione Zi Text Input, è
sufficiente premere ogni tasto una sola volta. Continuare
a scrivere la parola anche se sembra essere sbagliata.
Per immettere testo utilizzando il metodo di immissione Zi Text
Input
1
Ad esempio, per scrivere la parola "Jane", premere
,
, , .
2
Sono ora disponibili alcune opzioni:
•
Se la parola visualizzata è quella desiderata, premere
per accettarla e aggiungere uno spazio. Per accettare
una parola senza aggiungere uno spazio, premere .
•
Se la parola visualizzata non è quella desiderata, premere
o ripetutamente per visualizzare parole alternative. Per
accettare una parola e aggiungere uno spazio, premere
.
•
Per immettere punti e virgole, premere , quindi o
ripetutamente.
Per immettere il testo utilizzando la modalità pressione multipla
•
Premere
- fino a visualizzare il carattere desiderato.
•
Premere per aggiungere uno spazio.
•
Premere per immettere i segni di punteggiatura.
Per utilizzare i tasti durante l'immissione di testo
•
Per modificare il metodo di immissione del testo, tenere
premuto
.
•
Per modificare la lingua di scrittura, tenere premuto
.
15
•
Per premere
•
Per eliminare caratteri, premere
•
Per eliminare un'intera parola, tenere premuto
•
Per immettere numeri, tenere premuto
Per aggiungere una parola al dizionario
1
Durante l'immissione di testo utilizzando il metodo Zi TextInput, selezionare
2
Immettere la parola utilizzando la modalità pressione multiplae selezionare
Chiamate
È necessario accendere il telefono ed essere nel raggio dicopertura di rete.
Per effettuare una chiamata
1
Immettere un numero di telefono (con l'eventuale prefissointernazionale e nazionale).
2
Premere
È possibile e delle chiamate. Vedere
chiamate
Per terminare una chiamata
•
Premere
Per rispondere a una chiamata
•
Premere
Per rifiutare una chiamata
•
Premere
Per modificare il volume dell'altoparlante durante una chiamata
Per disattivare la suoneria senza rispondere a una chiamata
•
Premere il tasto del volume in alto o in basso.
Per attivare l'altoparlante durante una chiamata
•
Selezionare Altop.att..
Non tenere il telefono vicino all'orecchio quando si utilizza
l'altoparlante, in quanto potrebbe causare danni all'udito.
Per effettuare una chiamata internazionale
1
Tenere premuto
finché non viene visualizzato un segno
“+”.
2
Immettere il prefisso nazionale, quello locale (senza lo zero
iniziale) e il numero di telefono.
3
Premere .
Elenco chiamate
È possibile visualizzare informazioni sulle chiamate recenti.
Per chiamare un numero dalla lista chiamate
1
Premere
.
2
Scorrere fino a un nome o un numero di telefono e premere
.
Per cancellare la lista chiamate
1
Premere
.
2
Nella scheda Tutte, selezionare Opzioni > Elimina tutto.
3
Per confermare, selezionare Sì.
Chiamate di emergenza
Il telefono supporta i numeri di emergenza internazionali, ad
esempio 112 o 911. Questi numeri possono essere
generalmente utilizzati per le chiamate di emergenza in qualsiasi
paese, con o senza carta SIM inserita, se ci si trova in una zona
coperta da una rete.
17
Per effettuare una chiamata di emergenza
•
Immettere 112 (il numero internazionale di emergenza) epremere
In alcuni paesi potrebbero essere utilizzati altri numeri diemergenza locali. È possibile che il gestore di rete abbiasalvato questi numeri nella carta SIM.
Rubrica
Nella informazioni personali. Le informazioni possono essere salvatenella memoria del telefono o sulla carta SIM.
Rubrica predefinita
È possibile scegliere quale rubrica visualizzare comeimpostazione predefinita. Se la predefinita, i contatti mostreranno tutte le informazioni salvatenella Rubricaverranno visualizzati i nomi e i numeri dei contatti salvati sullacarta SIM.
Per selezionare la rubrica predefinita
1
Selezionare
Rubrica predef.
2
Selezionare un'opzione.
Stato della memoria dei contatti
Il numero sulla carta SIM dipende dalla memoria disponibile.
Per visualizzare lo stato della memoria dei contatti
Immettere 112 (il numero internazionale di emergenza) e
premere
.
In alcuni paesi potrebbero essere utilizzati altri numeri di
emergenza locali. È possibile che il gestore di rete abbia
salvato questi numeri nella carta SIM.
Rubrica
Nella Rubrica, è possibile salvare nomi, numeri di telefono e
informazioni personali. Le informazioni possono essere salvate
nella memoria del telefono o sulla carta SIM.
Rubrica predefinita
È possibile scegliere quale rubrica visualizzare come
impostazione predefinita. Se la Rubrica è selezionata come
predefinita, i contatti mostreranno tutte le informazioni salvate
nella Rubrica. Se si seleziona Rubrica SIM come predefinita,
verranno visualizzati i nomi e i numeri dei contatti salvati sulla
carta SIM.
Il numero di contatti che si possono salvare nel telefono oppure
sulla carta SIM dipende dalla memoria disponibile.
Per visualizzare lo stato della memoria dei contatti
•
Selezionare Rubrica > Opzioni > Altro > Avanzate > Stato
memoria.
18
Modalità rubrica
Se si seleziona scegliere tra due modalità rubrica:
•
Normale
il telefono è utilizzato da una sola persona.
•
Rubriche multiple
rubriche personali. Queste vengono visualizzate comeschede. in ogni rubrica personale. I contatti in una rubrica personalepossono essere visualizzati solo in una o in più rubrichepersonali. Selezionare questa modalità se il telefono èutilizzato da più persone.
Per Se ignorata, l'impostazione guidata viene nuovamentevisualizzata.
Per modificare la modalità rubrica
1
Selezionare
2
Selezionare un'opzione.
Nella è la rubrica predefinita quando si apre attivata la modalità
Rubriche multiple
dalla modalità tutti i contatti nella modalità
Rubrica condivisa
Per rinominare una rubrica nella modalità rubriche multiple
1
Selezionare
2
Scorrere fino a una rubrica personale e selezionare
Se si seleziona Rubrica come rubrica predefinita, è possibile
scegliere tra due modalità rubrica:
•
Normale – una sola rubrica. Selezionare questa modalità se
il telefono è utilizzato da una sola persona.
•
Rubriche multiple – un'unica rubrica condivisa e quattro
rubriche personali. Queste vengono visualizzate come
schede. I contatti nella rubrica condivisa vengono visualizzati
in ogni rubrica personale. I contatti in una rubrica personale
possono essere visualizzati solo in una o in più rubriche
personali. Selezionare questa modalità se il telefono è
utilizzato da più persone.
Per il primo utilizzo, vedere l'impostazione guidata rubrica.
Se ignorata, l'impostazione guidata viene nuovamente
visualizzata.
Per modificare la modalità rubrica
1
Selezionare Rubrica > Opzioni > Altro > Modalità rubrica.
2
Selezionare un'opzione.
Nella modalità Rubriche multiple, l'ultima rubrica utilizzata
è la rubrica predefinita quando si apre Rubrica. Quando è
attivata la modalità Normale, tutti i contatti nella modalità
Rubriche multiple vengono visualizzati. Quando si passa
dalla modalità Normale alla modalità Rubriche multiple,
tutti i contatti nella modalità Normale vengono salvati in
Rubrica condivisa.
Per rinominare una rubrica nella modalità rubriche multiple
1
Selezionare Opzioni > Altro > Rinomina rubrica.
2
Scorrere fino a una rubrica personale e selezionare
Modifica.
3
Immettere un nuovo nome e selezionare OK.
La rubrica condivisa non può essere rinominata.
19
Rubrica del telefono
La rubrica del telefono può contenere nomi, numeri di telefonoe informazioni del telefono.
Se numeri della rubrica, è possibile utilizzarli all'estero e nelproprio paese. Vedere
internazionale
Per aggiungere un contatto della rubrica del telefono nellamodalità rubrica normale
1
Selezionare
2
Selezionare
OK
3
Selezionare
4
Selezionare
OK
5
Scegliere un tipo di numero.
6
Scorrere tra le schede e selezionare i campi per aggiungereinformazioni.
7
Selezionare
Assicurarsi di selezionare quando si aggiunge un contatto della rubrica del telefono.
Per aggiungere nella modalità rubriche multiple
1
Selezionare
2
Selezionare
OK
3
Selezionare
4
Selezionare si desidera visualizzare il contatto e scegliere
La rubrica del telefono può contenere nomi, numeri di telefono
e informazioni personali. Tali dati vengono salvati nella memoria
del telefono.
Se si immette il segno + e il prefisso internazionale in tutti i
numeri della rubrica, è possibile utilizzarli all'estero e nel
proprio paese. Vedere Per effettuare una chiamatainternazionale a pagina 17.
Per aggiungere un contatto della rubrica del telefono nella
modalità rubrica normale
1
Selezionare Rubrica > Nuovo contatto.
2
Selezionare Cognome:, immettere il cognome e scegliere
OK.
3
Selezionare Nome:, immettere il nome e scegliere OK.
4
Selezionare Nuovo numero:, immettere il numero e scegliere
OK.
5
Scegliere un tipo di numero.
6
Scorrere tra le schede e selezionare i campi per aggiungere
informazioni.
7
Selezionare Salva.
Assicurarsi di selezionare Rubrica come Rubrica predef.
quando si aggiunge un contatto della rubrica del telefono.
Per aggiungere una foto a un contatto della rubrica del telefono
nella modalità rubriche multiple
1
Selezionare Rubrica > Nuovo contatto.
2
Selezionare Cognome:, immettere il cognome e scegliere
OK.
3
Selezionare Nome:, immettere il nome e scegliere OK.
4
Selezionare Proprietà contatto:, selezionare le rubriche in cui
si desidera visualizzare il contatto e scegliere Salva.
5
Selezionare Nuovo numero:, immettere il numero e scegliere
OK.
20
6
Scegliere un tipo di numero.
7
Scorrere tra le schede e selezionare i campi per aggiungereinformazioni.
8
Selezionare
Assicurarsi di selezionare quando si aggiunge un contatto della rubrica del telefono.
Per chiamare un contatto
1
Selezionare
2
Se è attiva la modalità rubriche multiple, scorrere fino a unarubrica.
3
Scorrere nome del contatto.
4
Premere
Per modificare un contatto della rubrica del telefono
1
Selezionare
2
Scorrere fino a un contatto e selezionare
contatto
3
Scorrere
Salva
Per copiare i contatti nella o dalla carta SIM
1
Selezionare
2
Selezionare
Messaggi
Messaggi di testo (SMS)
Nel telefono deve essere inserito un numero di centro servizivalido. Viene fornito dal provider dei servizi e salvato sulla cartaSIM. Potrebbe essere necessario immettere il numeromanualmente.
Scorrere tra le schede e selezionare i campi per aggiungere
informazioni.
8
Selezionare Salva.
Assicurarsi di selezionare Rubrica come Rubrica predef.
quando si aggiunge un contatto della rubrica del telefono.
Per chiamare un contatto
1
Selezionare Menu > Rubrica.
2
Se è attiva la modalità rubriche multiple, scorrere fino a una
rubrica.
3
Scorrere fino al contatto oppure immettere le prime lettere del
nome del contatto.
4
Premere
Per modificare un contatto della rubrica del telefono
1
Selezionare Rubrica.
2
Scorrere fino a un contatto e selezionare Opzioni > Modif.
contatto.
3
Scorrere tra le schede, modificare le informazioni e selezionare
Salva.
Per copiare i contatti nella o dalla carta SIM
1
Selezionare Rubrica > Opzioni > Altro > Avanzate.
2
Selezionare Copia nella SIM oppure Copia dalla SIM.
.
Messaggi
Messaggi di testo (SMS)
Nel telefono deve essere inserito un numero di centro servizi
valido. Viene fornito dal provider dei servizi e salvato sulla carta
SIM. Potrebbe essere necessario immettere il numero
manualmente.
Scrivere il messaggio e selezionare Cont. > Ricerca rubrica.
3
Scegliere un destinatario e selezionare Invia.
Per visualizzare un SMS ricevuto
•
Quando viene visualizzato Da: Ricevuto SMS Leggere
ora?, selezionare Sì.
Per visualizzare i messaggi ricevuti
1
Selezionare Menu > Messaggi > Posta in arrivo.
2
Scorrere fino a un messaggio e selezionare Visual..
Messaggi multimediali (MMS)
I messaggi multimediali possono contenere testo, immagini,
suoni e allegati e vengono inviati tramite MMS a un telefono
cellulare. Per utilizzare gli MMS è necessario che nel telefono
siano immesse le impostazioni Internet corrette. Vedere
Internet a pagina 32.
È necessario impostare un profilo MMS e l'indirizzo del
centro servizi. Se non esiste un profilo MMS o un centro
servizi, è possibile ricevere automaticamente tutte le
impostazioni dal gestore di rete o dal sito
www.sonyericsson.com/support
.
Per creare e inviare un MMS
1
Selezionare Menu > Messaggi > Scrivi nuovo > MMS.
2
Inserire il testo. Per aggiungere elementi al messaggio,
premere
, scorrere utilizzando o e selezionare un
elemento.
3
Per visualizzare l'anteprima dell'MMS prima di inviarlo,
premere e selezionare .
4
Una volta preparato il messaggio, selezionare Cont.. Se il
messaggio è costituito da più pagine, selezionare Sì per
visualizzare l'anteprima oppure No per ignorarla.
22
5
Selezionare
6
Selezionare
Sia il telefono mittente che il telefono destinatario devonoaver effettuato una sottoscrizione che supporti gli MMS.
Walkman™
Per riprodurre la musica
1
Premere
2
Cercare le canzoni in base all'artista, all'album, al branomusicale
Apri
3
Scorrere fino a un titolo e selezionare
Per interrompere la riproduzione della musica
•
Nella
Trasferimento di musica
È possibile trasferire musica dal computer nella memoria deltelefono o sulla Memory Stick Micro™ (M2™). Esistono duemodi per collegare il telefono a un computer:
•
mediante un cavo USB
•
utilizzando una connessione tramite tecnologia wireless
Bluetooth™È possibile trascinare i file tra il telefono o la memory card e uncomputer in Esplora risorse di Microsoft®. Per ulterioriinformazioni sul trasferimento dei file nel telefono, visitare il sito
www.sonyericsson.com/support
Potrebbe essere necessario acquistare un cavo USBseparatamente.
Per collegare il telefono a un computer tramite un cavo USB
Selezionare Ricerca rubrica e scegliere un destinatario.
6
Selezionare Invia.
Sia il telefono mittente che il telefono destinatario devono
aver effettuato una sottoscrizione che supporti gli MMS.
Walkman™
Per riprodurre la musica
1
Premere e selezionare Opzioni > La mia Musica.
2
Cercare le canzoni in base all'artista, all'album, al brano
musicale o alla playlist. Scorrere fino a un elenco e selezionare
Apri.
3
Scorrere fino a un titolo e selezionare Riprod..
Per interrompere la riproduzione della musica
•
Nella Visual. ripr., premere
.
Trasferimento di musica
È possibile trasferire musica dal computer nella memoria del
telefono o sulla Memory Stick Micro™ (M2™). Esistono due
modi per collegare il telefono a un computer:
•
mediante un cavo USB
•
utilizzando una connessione tramite tecnologia wireless
Bluetooth™
È possibile trascinare i file tra il telefono o la memory card e un
computer in Esplora risorse di Microsoft®. Per ulteriori
informazioni sul trasferimento dei file nel telefono, visitare il sito
www.sonyericsson.com/support
.
Potrebbe essere necessario acquistare un cavo USB
separatamente.
Per collegare il telefono a un computer tramite un cavo USB
1
Verificare che il telefono sia acceso.
23
2
Collegare il cavo USB sia al telefono che al computer.
3
Telefono
4
Computer:
prima volta che il telefono viene collegato al computer,potrebbe essere necessario identificare e denominare iltelefono.
Per trasferire i file in modalità trasferimento file utilizzando uncavo USB
Non rimuovere il cavo USB dal telefono o dal computerdurante il trasferimento dei file per evitare di danneggiarela memory cavo USB non viene rimosso dal telefono non è possibilevisualizzare i file trasferiti nel telefono.
1
Collegare il cavo USB sia al telefono che al computer.
2
Telefono
3
Computer
memory card vengano visualizzate come dischi esterni inEsplora risorse di Microsoft Windows.
4
Computer
sull'icona Risorse del computer.
5
Computer
telefono e della memory card, fare doppio clic sull'icona cherappresenta il telefono.
6
copiare e incollare il file oppure trascinarlo in una cartella nelcomputer, nella memoria del telefono o nella memory card.
7
Per una disconnessione sicura del cavo USB, fare clic con ilpulsante destro del mouse sull'icona Disco rimovibile inEsplora risorse e scegliere Rimuovi.
Playlist
È possibile creare playlist per organizzare i file musicali.
Collegare il cavo USB sia al telefono che al computer.
3
Telefono: selezionare Trasfer. file.
4
Computer: attendere l'installazione automatica dei driver. La
prima volta che il telefono viene collegato al computer,
potrebbe essere necessario identificare e denominare il
telefono.
Per trasferire i file in modalità trasferimento file utilizzando un
cavo USB
Non rimuovere il cavo USB dal telefono o dal computer
durante il trasferimento dei file per evitare di danneggiare
la memory card e la memoria del telefono. Fino a quando il
cavo USB non viene rimosso dal telefono non è possibile
visualizzare i file trasferiti nel telefono.
1
Collegare il cavo USB sia al telefono che al computer.
2
Telefono: Selezionare Trasfer. file.
3
Computer: attendere che la memoria del telefono e la
memory card vengano visualizzate come dischi esterni in
Esplora risorse di Microsoft Windows.
4
Computer: sul desktop del computer, fare doppio clic
sull'icona Risorse del computer.
5
Computer: per visualizzare le cartelle della memoria del
telefono e della memory card, fare doppio clic sull'icona che
rappresenta il telefono.
6
copiare e incollare il file oppure trascinarlo in una cartella nel
computer, nella memoria del telefono o nella memory card.
7
Per una disconnessione sicura del cavo USB, fare clic con il
pulsante destro del mouse sull'icona Disco rimovibile in
Esplora risorse e scegliere Rimuovi.
Playlist
È possibile creare playlist per organizzare i file musicali.
24
Per creare una playlist
1
Premere
mie playlist
2
Immettere un nome e selezionare
3
Scorrere fino a un brano musicale e selezionare
4
Selezionare playlist.
Per aggiungere brani a una playlist
1
Premere
mie playlist
2
Aprire una playlist e selezionare
3
Selezionare i brani musicali desiderati e scegliere
È anche possibile aggiungere tutti i brani musicali di unacartella
Opzioni
Per rimuovere brani da una playlist
1
Premere
mie playlist
2
Aprire una playlist e scorrere fino a un brano musicale.
3
Premere
Per controllare il lettore Walkman™
•
Premere
•
Premere corrente.
•
Premere
•
Premere
•
Tenere premuto rapidamente.
•
Premere corrente.
•
Premere il tasto di aumento o diminuzione del volume permodificare il volume.
Premere e selezionare Opzioni > La mia Musica > Le
mie playlist > Nuova playl..
2
Immettere un nome e selezionare OK.
3
Scorrere fino a un brano musicale e selezionare Selez..
4
Selezionare Aggiung per aggiungere il brano musicale alla
playlist.
Per aggiungere brani a una playlist
1
Premere
e selezionare Opzioni > La mia Musica > Le
mie playlist.
2
Aprire una playlist e selezionare Opzioni > Agg. file mult..
3
Selezionare i brani musicali desiderati e scegliere Aggiung.
È anche possibile aggiungere tutti i brani musicali di una
cartella a una playlist selezionando la cartella e scegliendo
Opzioni > Aggiung.
Per rimuovere brani da una playlist
1
Premere
e selezionare Opzioni > La mia Musica > Le
mie playlist.
2
Aprire una playlist e scorrere fino a un brano musicale.
3
Premere e selezionare Sì.
Per controllare il lettore Walkman™
•
Premere per aprire il lettore Walkman™.
•
Premere per riprodurre o interrompere il file musicale
corrente.
•
Premere per passare al file musicale successivo.
•
Premere per passare al file musicale precedente.
•
Tenere premuto
o per tornare indietro o avanzare
rapidamente.
•
Premere
o per visualizzare e scorrere i file della playlist
corrente.
•
Premere il tasto di aumento o diminuzione del volume per
modificare il volume.
25
•
Selezionare durante la riproduzione.
•
Premere
TrackID™
TrackID™ è un servizio di riconoscimento musicale. È possibilecercare il titolo, il nome dell'artista e il nome dell'album di unbrano riprodotto attraverso l'altoparlante o ascoltato alla radio.
Per siano Vedere rivolgersi al provider dei servizi.
Per cercare informazioni su un brano
•
Quando si ascolta un brano riprodotto attraverso unaltoparlante, selezionare
Avvia
•
Quando si ascolta un brano musicale riprodotto attraverso laradio sul telefono, dalla vista radio selezionare
TrackID™
Lettore video
È possibile visualizzare e gestire i video nel telefono.
Selezionare Indietro per ridurre a icona il lettore Walkman™
durante la riproduzione.
•
Premere per uscire e tornare in modalità standby.
TrackID™
TrackID™ è un servizio di riconoscimento musicale. È possibile
cercare il titolo, il nome dell'artista e il nome dell'album di un
brano riprodotto attraverso l'altoparlante o ascoltato alla radio.
Per utilizzare questa funzione è necessario che nel telefono
siano immesse le impostazioni per Java e Internet corrette.
Vedere Internet a pagina 32. Per informazioni sul costo,
rivolgersi al provider dei servizi.
Per cercare informazioni su un brano
•
Quando si ascolta un brano riprodotto attraverso un
altoparlante, selezionare Menu > Svago > TrackID™ >
Avvia.
•
Quando si ascolta un brano musicale riprodotto attraverso la
radio sul telefono, dalla vista radio selezionare Opzioni >
TrackID™.
Lettore video
È possibile visualizzare e gestire i video nel telefono.
Per visualizzare un video
1
Selezionare Menu > Svago > Lettore video.
2
Scorrere fino a un video e selezionare Riprod..
26
Radio
Il telefono dispone di una radio e il viva voce funge da antenna.
Non consentito.
Per attivare la radio
1
Collegare un viva voce al telefono.
2
Selezionare
Per cercare automaticamente i canali
•
Quando la radio è in funzione, premere
Per cercare manualmente i canali
•
Quando la radio è in funzione, premere
Per salvare i canali
1
Una volta trovato un canale radio, selezionare
Canali
2
Scorrere fino a una posizione e selezionare
È anche possibile salvare i canali nelle posizioni da 1 a 9tenendo premuto
Per interrompere la registrazione, selezionare viene salvato automaticamente.
Non registrare con una sorgente luminosa intensa sullosfondo.
Per visualizzare video
1
Selezionare
2
Scorrere fino a un video e selezionare
È anche possibile modificare i video in
video
visualizzarlo.
Trasferimento di foto e video
È possibile USB per trasferire foto e video dal computer al telefono eviceversa.
Bluetooth™trasferimento file utilizzando un cavo USB
Tecnologia wirelessBluetooth™
La tecnologia Bluetooth™ rende possibile la connessionewireless con altri dispositivi Bluetooth™, ad esempio unauricolare dispositivi contemporaneamente o scambiare gli elementi.
Per un corretto funzionamento delle comunicazioniBluetooth™, il raggio presenti oggetti solidi.
Gestione immagini
Fotocamera e videoregistratore
È possibile scattare foto e registrare video da visualizzare,
salvare o inviare. Foto e video vengono salvati automaticamente
nella memoria del telefono.
È possibile salvare foto e video su una memory card
selezionando Fotocam. > Opzioni > Salva in > Memorycard.
Per scattare una foto
1
Selezionare Fotocam. e scorrere fino a
.
2
Selezionare Scatta. La foto viene salvata automaticamente in
formato JPEG.
Per evitare una foto sfocata, utilizzare un supporto o il
timer automatico.
Per modificare le impostazioni della fotocamera
1
Selezionare Fotocam. > Opzioni.
2
Selezionare un elemento e modificare le impostazioni.
Per inviare una foto salvata
1
Selezionare Menu > Organizer > File manager > Album
fotocam..
2
Scorrere fino a una foto e selezionare Opzioni > Invia.
3
Selezionare un'opzione.
Vedere Per inviare un elemento utilizzando la funzione
Bluetooth a pagina 32. Vedere Per creare e inviare un
MMS a pagina 22.
Per registrare un video
1
Selezionare Fotocam. e scorrere fino a
.
2
Selezionare Registra per avviare la registrazione.
Per interrompere la registrazione, selezionare Interr.. Il video
viene salvato automaticamente.
Non registrare con una sorgente luminosa intensa sullo
sfondo.
Per visualizzare video
1
Selezionare Menu > Organizer > File manager > Video.
2
Scorrere fino a un video e selezionare Riprod..
È anche possibile modificare i video in Svago > Lettore
video. Scorrere fino a un video e selezionare Riprod. per
visualizzarlo.
Trasferimento di foto e video
È possibile utilizzare la tecnologia wireless Bluetooth™ e il cavo
USB per trasferire foto e video dal computer al telefono e
viceversa. Per ulteriori informazioni, vedere Tecnologia wireless
Bluetooth™ a pagina 30 e Per trasferire i file in modalità
trasferimento file utilizzando un cavo USB a pagina 24.
Tecnologia wireless
Bluetooth™
La tecnologia Bluetooth™ rende possibile la connessione
wireless con altri dispositivi Bluetooth™, ad esempio un
auricolare Bluetooth™. È possibile connettere il telefono a diversi
dispositivi contemporaneamente o scambiare gli elementi.
Per un corretto funzionamento delle comunicazioni
Bluetooth™, la distanza tra i dispositivi non deve superare
il raggio di 10 metri (33 piedi) e tra di essi non devono essere
presenti oggetti solidi.
30
Per attivare la funzione Bluetooth™
•
Selezionare
Bluetooth
In alcuni paesi l'utilizzo della tecnologia wirelessBluetooth™ non è consentito.
Per mostrare o nascondere il telefono
•
Selezionare
Bluetooth
Se si sceglie di non rendere visibile il telefono, gli altridispositivi non saranno in grado di rilevarlo tramite latecnologia wireless Bluetooth™.
Per associare il telefono a un dispositivo
1
Per cercare dispositivi disponibili, selezionare
ImpostazioniDispositivi
2
Selezionare un dispositivo dalla lista.
3
Immettere un codice di accesso, se richiesto.
Assicurarsi che il dispositivo che si desidera associare altelefono abbia la funzione Bluetooth™ attivata e che lavisibilità Bluetooth™ sia impostata su
Per associare il telefono ad un viva voce Bluetooth
1
Selezionare
Bluetoothvoce
2
Scorrere fino a un dispositivo e selezionare
Per ricevere un elemento
1
Attivare la funzione Bluetooth e impostare la
Mostra tel.
2
Una volta ricevuto l'elemento, seguire le istruzioni chevengono visualizzate.
Per inviare un elemento utilizzando la funzione Bluetooth
1
Selezionare, ad esempio,
manager
2
Scorrere fino a un elemento e selezionare
Via Bluetooth
Internet
È necessario disporre delle impostazioni Internet corrette neltelefono. telefono, è possibile visitare il sito
www.sonyericsson.com/support
ulteriori informazioni.
Accertarsi di avere effettuato una sottoscrizione chesupporti la trasmissione dati nel telefono.
Per selezionare un profilo Internet
1
Selezionare
Internet
2
Selezionare un account.
Per avviare la navigazione
1
Selezionare
2
Selezionare un'opzione.
Per uscire dal browser
•
Durante la navigazione, premere
Per attivare la funzione Bluetooth™
•
Selezionare Menu > Impostazioni > Connettività >
Bluetooth > Attiva.
In alcuni paesi l'utilizzo della tecnologia wireless
Bluetooth™ non è consentito.
Per mostrare o nascondere il telefono
•
Selezionare Menu > Impostazioni > Connettività >
Bluetooth > Visibilità > Mostra tel. o Nascondi telef..
Se si sceglie di non rendere visibile il telefono, gli altri
dispositivi non saranno in grado di rilevarlo tramite la
tecnologia wireless Bluetooth™.
Per associare il telefono a un dispositivo
1
Per cercare dispositivi disponibili, selezionare Menu >
Impostazioni > Connettività > Bluetooth > I miei
Dispositivi > Nuovo dispositivo.
2
Selezionare un dispositivo dalla lista.
3
Immettere un codice di accesso, se richiesto.
Assicurarsi che il dispositivo che si desidera associare al
telefono abbia la funzione Bluetooth™ attivata e che la
visibilità Bluetooth™ sia impostata su Mostra tel..
Per associare il telefono ad un viva voce Bluetooth
1
Selezionare Menu > Impostazioni > Connettività >
Bluetooth > Viva voce > Il mio Viva voce > Nuovo viva
voce.
2
Scorrere fino a un dispositivo e selezionare Aggiung.
Per ricevere un elemento
1
Attivare la funzione Bluetooth e impostare la Visibilità su
Mostra tel..
2
Una volta ricevuto l'elemento, seguire le istruzioni che
vengono visualizzate.
È possibile gestire i file salvati nella memoria del telefono o suuna memory card. È possibile creare delle sottocartelle in cuisalvare i file.
Per visualizzare le informazioni su un file
1
Selezionare
2
Individuare un file in una cartella e selezionare
Informazioni
Per copiare o spostare un file in File manager
1
Selezionare
2
Individuare un file in una cartella e selezionare
Gestisci file
3
Selezionare
Per visualizzare lo stato della memoria
•
Selezionare
Stato memoria
Segreteria telefonica
Se la sottoscrizione comprende un servizio di segreteria, ichiamanti risponde a una chiamata.
Per immettere il numero della segreteria telefonica
1
Selezionare
segreteria telef.
2
Immettere il numero della segreteria telefonica ricevuto dalprovider di servizi e selezionare
Per chiamare il servizio di segreteria telefonica
•
Tenere premuto
Per inviare un elemento utilizzando la funzione Bluetooth
1
Selezionare, ad esempio, Menu > Organizer > File
manager > Album fotocam..
2
Scorrere fino a un elemento e selezionare Opzioni > Invia >
Via Bluetooth.
Internet
È necessario disporre delle impostazioni Internet corrette nel
telefono. Se le impostazioni non sono state ancora immesse nel
telefono, è possibile visitare il sito
www.sonyericsson.com/support
su un computer per ottenere
ulteriori informazioni.
Accertarsi di avere effettuato una sottoscrizione che
supporti la trasmissione dati nel telefono.
Per selezionare un profilo Internet
1
Selezionare Menu > Impostazioni > Connettività > Impost.
Internet > Connetti con:.
Selezionare Menu > Impostazioni > Suoni e avvisi >
Suoneria.
2
Trovare e selezionare una suoneria.
Per impostare la vibrazione
1
Selezionare Menu > Impostazioni > Suoni e avvisi > Avviso
vibrazione.
2
Selezionare un'opzione.
Per impostare un motivo
1
Selezionare Menu > Impostazioni > Display > Motivi.
2
Scorrere fino a un motivo e selezionare Imposta.
Per utilizzare una foto come sfondo
1
Selezionare Menu > Organizer > File manager > Album
fotocam..
2
Scorrere fino a una foto e selezionare Opzioni > Utilizza
come > Sfondo.
Blocco tastierino numerico
È possibile impostare questo blocco per evitare la composizione
involontaria. Le chiamate in arrivo possono essere ricevute senza
sbloccare il tastierino numerico.
È comunque possibile effettuare chiamate al numero di
emergenza internazionale 112.
necessario immettere un codice PIN. Se il codice PIN non viene
immesso correttamente per tre volte di seguito, la carta SIM si
blocca ed è necessario immettere il codice PUK (Personal
Unblocking Key). Il PIN e il PUK vengono forniti dal gestore di
rete.
Per sbloccare la carta SIM
1
Quando viene visualizzato PIN bloccato. Per sbloccarlo,
immettere il PUK fornito dal gestore di rete., immettere ilcodice PUK e selezionare OK.
2
Immettere un nuovo PIN e selezionare OK.
3
Per confermare, immettere di nuovo il PIN e selezionare OK.
Per confermare, immettere di nuovo il PIN e selezionare OK.
Blocco del telefono
Il blocco del telefono protegge il telefono dall'uso non autorizzato
in caso di furto e di scambio della carta SIM. È possibile
modificare il codice di blocco del telefono (0000 per
impostazione predefinita) specificandone uno personalizzato
costituito da un numero compreso tra 4 e 8 cifre. Se il blocco
del telefono è impostato su Automatico, non sarà necessario
immettere il codice di blocco fino all'inserimento di un'altra carta
SIM.
36
Per utilizzare il blocco del telefono
1
Selezionare > Codici PIN
2
Selezionare un'opzione.
3
Immettere il codice di blocco telefono e selezionare
Per cambiare il codice di blocco del telefono
1
Selezionare > Codici PIN
2
Immettere il vecchio codice e selezionare
3
Immettere il nuovo codice e selezionare
4
Ripetere il codice e selezionare
Per sbloccare il telefono
1
Selezionare > Codici PIN
Disattivato
2
Immettere il codice di blocco del telefono e selezionare
Risoluzione dei problemi
Per alcuni problemi sarà necessario contattare l'operatore direte, ma la maggior parte posso essere risolti dall'utente.Rimuovere la carta SIM prima di consegnare il telefono per lariparazione. Per maggiore assistenza, visitare il sito
www.sonyericsson.com/support
Riavviare il telefono ogni giorno per liberare memoria.Eseguire un ripristino totale se si verificano problemi conla capacità della memoria o in caso di scarse prestazionidel telefono.
Immettere il codice di blocco del telefono e selezionare OK.
Risoluzione dei problemi
Per alcuni problemi sarà necessario contattare l'operatore di
rete, ma la maggior parte posso essere risolti dall'utente.
Rimuovere la carta SIM prima di consegnare il telefono per la
riparazione. Per maggiore assistenza, visitare il sito
www.sonyericsson.com/support
.
Riavviare il telefono ogni giorno per liberare memoria.
Eseguire un ripristino totale se si verificano problemi con
la capacità della memoria o in caso di scarse prestazioni
del telefono.
37
Ripristino totale
Se si verificano problemi come il tremolio o il blocco delloschermo o anche problemi di navigazione, si consiglia dieseguire il ripristino del telefono.
Per ripristinare il telefono
•
Selezionare
totale
Riprist. impostaz.
impostazioni predefinite del telefono.Con l'opzione telefono e audio.
Informazioni legali
Sony Ericsson W205 Walkman™
Questo manuale dell'utente è pubblicato da Sony Ericsson MobileCommunications AB o relativa affiliata, senza alcuna precisa garanzia.Sony Ericsson Mobile Communications AB si riserva il diritto di apportare inqualsiasi manuale dovuti a errori tipografici, imprecisioni, aggiornamento delleinformazioni oppure ad aggiornamenti di programmi e/o dei dispositivi. Talimodifiche verranno inserite nelle edizioni successive della presente guida.Tutti i diritti riservati.
Attenzione: l'utente non sono supportati da tutte le reti e/o i provider dei servizi in tuttele aree. Senza limitazioni, lo stesso vale per il numero internazionale diemergenza 112 GSM. Per individuare la disponibilità di un servizio o unafunzionalità determinati o l'eventuale applicazione di tariffe aggiuntive perl'accesso o l'utilizzo, contattare l'operatore di rete o il provider di servizi.
Il telefono aggiuntivi, o proibito dai diritti di terze parti ed è, a titolo esemplificativo e non tassativo,soggetto
Se si verificano problemi come il tremolio o il blocco dello
schermo o anche problemi di navigazione, si consiglia di
eseguire il ripristino del telefono.
Per ripristinare il telefono
•
Selezionare Menu > Impostazioni > Generali > Ripristino
totale e scegliere un'opzione.
Riprist. impostaz. consente di ripristinare tutte le
impostazioni predefinite del telefono.
Con l'opzione Ripristina tutto, verranno eliminati dal
telefono tutti i dati dell'utente, quali contatti, messaggi, foto
e audio.
Informazioni legali
Sony Ericsson W205 Walkman™
Questo manuale dell'utente è pubblicato da Sony Ericsson Mobile
Communications AB o relativa affiliata, senza alcuna precisa garanzia.
Sony Ericsson Mobile Communications AB si riserva il diritto di apportare in
qualsiasi momento e senza notifica eventuali modifiche e miglioramenti a questo
manuale dovuti a errori tipografici, imprecisioni, aggiornamento delle
informazioni oppure ad aggiornamenti di programmi e/o dei dispositivi. Tali
modifiche verranno inserite nelle edizioni successive della presente guida.
Tutti i diritti riservati.
Attenzione: alcuni dei servizi e delle funzionalità descritti in questa guida per
l'utente non sono supportati da tutte le reti e/o i provider dei servizi in tutte
le aree. Senza limitazioni, lo stesso vale per il numero internazionale di
emergenza 112 GSM. Per individuare la disponibilità di un servizio o una
funzionalità determinati o l'eventuale applicazione di tariffe aggiuntive per
l'accesso o l'utilizzo, contattare l'operatore di rete o il provider di servizi.
Il telefono cellulare ha la capacità di scaricare, memorizzare e inoltrare contenuti
aggiuntivi, ad esempio suonerie. L'utilizzo di tale contenuto può essere limitato
o proibito dai diritti di terze parti ed è, a titolo esemplificativo e non tassativo,
soggetto a restrizioni in base alle leggi applicabili sul copyright. L'utente, e non
38
Sony Ericsson, è interamente responsabile del contenuto aggiuntivo scaricatonel telefono aggiuntivo, o di essere altrimenti autorizzati. Sony Ericsson non garantisce la precisione,l'integrità caso, Sony Ericsson sarà responsabile dell'uso improprio del contenutoaggiuntivo o di terze parti.Bluetooth tale marchio da parte di Sony Ericsson è autorizzato.Il logo aziendale e TrackID sono marchi o marchi registrati di Sony EricssonMobile Communications AB.TrackID™ Mobile MusicID sono marchi o marchi registrati di Gracenote, Inc.WALKMAN, il logo WALKMAN, Sony, Memory Stick Micro™ e M2™ sonomarchi o marchi registrati di Sony Corporation.Ericsson Microsoft, Windows e Vista sono marchi o marchi registrati di MicrosoftCorporation negli Stati Uniti e/o negli altri paesi.La tecnologia di scrittura intuitiva Zi™ è utilizzata su licenza di Zi Corporation.I marchi di Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.Contratto di licenza con l'utente finale per la piattaforma Sun Java™ J2ME™.
1. Restrizioni: di Sun Il Cliente non dovrà modificare, decompilare, disassemblare, decrittografare,estrarre o altrimenti decodificare il Software. Il Software non può essereconcesso in leasing, assegnato o ceduto in sublicenza, interamente oparzialmente. 2. Normative per l'esportazione: il Software, compresi i datitecnici, è soggetto alle leggi statunitensi sul controllo dell'esportazione, tra cuil'Export soggetto Il Cliente assume la responsabilità di acquisire licenze per l'esportazione, lariesportazione o l'importazione del Software. Il Software non può esserescaricato o altrimenti esportato o riesportato (i) nei seguenti paesi o a uncittadino Siria (tale elenco potrà essere periodicamente riveduto) o in qualsiasi paese/regione nazione Tesoro degli Stati Uniti o nella Table of Denial Orders del Ministero delCommercio la divulgazione
Sony Ericsson, è interamente responsabile del contenuto aggiuntivo scaricato
nel telefono cellulare o da esso inoltrato. Prima di utilizzare qualsiasi contenuto
aggiuntivo, verificare di disporre della licenza appropriata per l'utilizzo previsto
o di essere altrimenti autorizzati. Sony Ericsson non garantisce la precisione,
l'integrità o la qualità di qualsiasi contenuto aggiuntivo o di terze parti. In nessun
caso, Sony Ericsson sarà responsabile dell'uso improprio del contenuto
aggiuntivo o di terze parti.
Bluetooth è un marchio o marchio registrato di Bluetooth SIG Inc. e l'utilizzo di
tale marchio da parte di Sony Ericsson è autorizzato.
Il logo aziendale e TrackID sono marchi o marchi registrati di Sony Ericsson
Mobile Communications AB.
TrackID™ con tecnologia Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote e Gracenote
Mobile MusicID sono marchi o marchi registrati di Gracenote, Inc.
WALKMAN, il logo WALKMAN, Sony, Memory Stick Micro™ e M2™ sono
marchi o marchi registrati di Sony Corporation.
Ericsson è un marchio o marchio registrato di Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Microsoft, Windows e Vista sono marchi o marchi registrati di Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e/o negli altri paesi.
La tecnologia di scrittura intuitiva Zi™ è utilizzata su licenza di Zi Corporation.
I marchi Java e tutti i marchi e logo basati su Java sono marchi o marchi registrati
di Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.
Contratto di licenza con l'utente finale per la piattaforma Sun Java™ J2ME™.
1. Restrizioni: il software costituisce informazioni riservate protette da copyright
di Sun e la proprietà di tutte le copie è detenuta da Sun e/o dai suoi licenziatari.
Il Cliente non dovrà modificare, decompilare, disassemblare, decrittografare,
estrarre o altrimenti decodificare il Software. Il Software non può essere
concesso in leasing, assegnato o ceduto in sublicenza, interamente o
parzialmente. 2. Normative per l'esportazione: il Software, compresi i dati
tecnici, è soggetto alle leggi statunitensi sul controllo dell'esportazione, tra cui
l'Export Administration Act degli Stati Uniti e normative associate, e può essere
soggetto a normative sull'esportazione o sull'importazione vigenti in altri paesi.
Il Cliente accetta di rispettare rigorosamente tutte le normative di cui sopra e si
assume la responsabilità di acquisire licenze per l'esportazione, la
riesportazione o l'importazione del Software. Il Software non può essere
scaricato o altrimenti esportato o riesportato (i) nei seguenti paesi o a un
cittadino o residente degli stessi: Cuba, Iraq, Iran, Corea del Nord, Libia, Sudan,
Siria (tale elenco potrà essere periodicamente riveduto) o in qualsiasi paese/
regione al quale gli Stati Uniti hanno applicato l'embargo; oppure (ii) in qualsiasi
nazione inclusa nell'elenco delle Specially Designated Nations del Ministero del
Tesoro degli Stati Uniti o nella Table of Denial Orders del Ministero del
Commercio degli Stati Uniti. 3. Restrizione dei diritti: l'utilizzo, la duplicazione o
la divulgazione da parte del governo degli Stati Uniti sono soggetti alle restrizioni
39
stabilite nei Diritti dei dati tecnici e nelle Clausole per software in DFARS
252.227-7013(c) (1) e FAR 52.227-19(c) (2), a seconda dei casi.Questo L'utilizzo e la distribuzione di questa tecnologia al di fuori di questo prodotto èvietato, a meno che non si disponga di una licenza concessa da Microsoft.Altri nomi di prodotti e società citati nel presente documento possono esseremarchi dei rispettivi proprietari.Qualsiasi Tutte le illustrazioni vengono fornite a titolo puramente indicativo e potrebberonon rappresentare esattamente il telefono.
funziona con una nuova carta SIM. Se il blocco è attivo, è
34
stabilite nei Diritti dei dati tecnici e nelle Clausole per software in DFARS
252.227-7013(c) (1) e FAR 52.227-19(c) (2), a seconda dei casi.
Questo prodotto è protetto da alcuni diritti di proprietà intellettuale di Microsoft.
L'utilizzo e la distribuzione di questa tecnologia al di fuori di questo prodotto è
vietato, a meno che non si disponga di una licenza concessa da Microsoft.
Altri nomi di prodotti e società citati nel presente documento possono essere
marchi dei rispettivi proprietari.
Qualsiasi diritto non espressamente garantito nel presente manuale è riservato.
Tutte le illustrazioni vengono fornite a titolo puramente indicativo e potrebbero
non rappresentare esattamente il telefono.