SONY W205 User Manual [pt]

0DQXDOGR
8WLOL]DGRU
:
Obrigado
W205 Walkman™. Para obter conteúdos adicionais para o telefone, visite para obter um conjunto de ferramentas, espaço para armazenamento online gratuito e ofertas especiais em
www.sonyericsson.com/myphone
produto, visite
Símbolos de instruções
Estes símbolos poderão aparecer no manual do utilizador:
>
Leia a secção o telemóvel.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Obrigado por ter adquirido o telefone Sony Ericsson
W205 Walkman™. Para obter conteúdos adicionais para o telefone, visite www.sonyericsson.com/fun. Registe-se agora para obter um conjunto de ferramentas, espaço para armazenamento online gratuito e ofertas especiais em
www.sonyericsson.com/myphone
. Para obter suporte para o
produto, visite
www.sonyericsson.com/support
.
Símbolos de instruções
Estes símbolos poderão aparecer no manual do utilizador:
> Utilize uma tecla de selecção ou navegação para se
deslocar e seleccionar itens. Consulte Navegação na página 13.
Pressione o centro da tecla de selecção. Pressione a tecla de navegação para cima. Pressione a tecla de navegação para baixo. Pressione a tecla de navegação para a esquerda. Pressione a tecla de navegação para a direita. Nota Sugestão Aviso
Leia a secção Informações importantes antes de utilizar o telemóvel.
2
Preparar o telefone
Cartão SIM
O cartão de Identificação operador de rede, contém informações acerca da sua assinatura. Desligue sempre o telefone e retire o carregador e a bateria (se estiver inserida) antes de introduzir ou retirar o cartão SIM.
PIN
Poderá necessitar de um PIN (Personal Identification Number – Número de Identificação Pessoal) para activar os serviços e funções no telefone. O PIN é fornecido pelo operador de rede. Cada dígito pelos mesmos dígitos de um número de emergência, por exemplo, 112 ou 911. É possível visualizar e ligar para um número de emergência sem introduzir um PIN.
Se introduzir SIM será bloqueado. Consulte página 36.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Preparar o telefone
Cartão SIM
O cartão SIM (Subscriber Identity Module – Módulo de Identificação do Assinante) que é fornecido pelo operador de rede, contém informações acerca da sua assinatura. Desligue sempre o telefone e retire o carregador e a bateria (se estiver inserida) antes de introduzir ou retirar o cartão SIM.
PIN
Poderá necessitar de um PIN (Personal Identification Number – Número de Identificação Pessoal) para activar os serviços e funções no telefone. O PIN é fornecido pelo operador de rede. Cada dígito do PIN é apresentado como *, excepto se começar pelos mesmos dígitos de um número de emergência, por exemplo, 112 ou 911. É possível visualizar e ligar para um número de emergência sem introduzir um PIN.
Se introduzir o PIN errado três vezes consecutivas, o cartão SIM será bloqueado. Consulte Bloqueio do cartão SIM na página 36.
3
Para retirar o cartão SIM
1
Pressione o centro da tampa da bateria e deslize-a para a retirar. Retire a bateria, se estiver inserida.
2
Pressione a extremidade direita do cartão SIM e deslize-o para o retirar.
Não utilizer objectos aguçados para retirar a tampa da bateria.
Consulte as ilustrações existentes na caixa do telefone para saber como inserir o cartão SIM e a bateria.
Cartão de memória
Este telefone suporta os cartões de memória Memory Stick Micro™ (M2™) até 2 GB, adicionando assim mais espaço de armazenamento ao telefone. Também pode ser utilizado como cartão
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Para retirar o cartão SIM
1
Pressione o centro da tampa da bateria e deslize-a para a retirar. Retire a bateria, se estiver inserida.
2
Pressione a extremidade direita do cartão SIM e deslize-o para o retirar.
Não utilizer objectos aguçados para retirar a tampa da bateria.
Consulte as ilustrações existentes na caixa do telefone para saber como inserir o cartão SIM e a bateria.
Cartão de memória
Este telefone suporta os cartões de memória Memory Stick Micro™ (M2™) até 2 GB, adicionando assim mais espaço de armazenamento ao telefone. Também pode ser utilizado como cartão de memória portátil com outros dispositivos compatíveis.
4
1
2
Pode mover conteúdos entre um cartão de memória e a memória do telefone.
Poderá ter de comprar um cartão de memória separadamente.
Recomendamos que instale aplicações Java™ na memória do telefone.
Para inserir um cartão de memória
1
Abra a tampa da ranhura para o cartão de memória.
2
Insira o cartão de memória com os contactos dourados virados para para baixo.
Para retirar um cartão de memória
1
Abra a tampa da ranhura para o cartão de memória.
2
Pressione a extremidade do cartão de memória para o soltar e remover.
Ligar o telefone
Para ligar o telefone
1
Pressione sem soltar
2
Abra a parte deslizante e introduza o PIN, se for solicitado.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Pode mover conteúdos entre um cartão de memória e a memória do telefone.
Poderá ter de comprar um cartão de memória separadamente.
Recomendamos que instale aplicações Java™ na memória do telefone.
Para inserir um cartão de memória
1
2
1
Abra a tampa da ranhura para o cartão de memória.
2
Insira o cartão de memória com os contactos dourados virados para para baixo.
Para retirar um cartão de memória
1
Abra a tampa da ranhura para o cartão de memória.
2
Pressione a extremidade do cartão de memória para o soltar e remover.
Ligar o telefone
Para ligar o telefone
1
Pressione sem soltar
.
2
Abra a parte deslizante e introduza o PIN, se for solicitado.
5
3
Seleccione
4
Seleccione um idioma.
5
Seleccione
Caso se engane ao introduzir o código PIN, pode pressionar
Modo espera
Depois do seu telefone está agora pronto a utilizar.
Para desligar o telefone
Pressione sem soltar
Antes de desligar o telefone, deve regressar ao modo espera.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3
Seleccione OK.
4
Seleccione um idioma.
5
Seleccione Sim para utilizar o assistente de configuração.
Caso se engane ao introduzir o código PIN, pode pressionar para eliminar os números do ecrã.
Modo espera
Depois de ligar o telefone e de introduzir o PIN, aparece o nome do seu operador de rede. Isto é designado por modo espera. O telefone está agora pronto a utilizar.
Para desligar o telefone
Pressione sem soltar .
Antes de desligar o telefone, deve regressar ao modo espera.
6
Descrição do telefone
1 2 3 4 5 6
7
8
9
10 11
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Descrição do telefone
1 Auscultador
1
2
3
4 5
6
7
8
9
10
11
2 Ecrã 3 Teclas de selecção 4 Tecla de chamada 5 Tecla de atalho 6 Tecla de atalho do
WALKMAN™
7 Tecla de navegação/
Controlos do Walkman™
8 Ranhura para o cartão
de memória
9 Tecla para terminar,
tecla ligar/desligar 10 Tecla C (apagar) 11 Tecla para silenciar
7
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
:
Ícones do ecrã
Estes ícones poderão aparecer no ecrã.
Ícone
15
16
12
14
13
12 Câmara 13 Orifício para a correia 14 Tecla de volume 15 Conector para o
carregador,
dispositivo mãos livres
e cabo USB 16 Altifalante
8
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
2
Ícones do ecrã
Estes ícones poderão aparecer no ecrã.
Ícone Descrição
Chamadas não atendidas O dispositivo mãos livres está
ligado. Chamada a decorrer. Mensagem SMS recebida. Mensagem MMS recebida. Introdução de texto previsível
activada. Telefone em modo silencioso. Rádio a tocar. Um despertador está activado. A função Bluetooth™ está
activada.
9
Cobertura de rede
As barras que se encontra. Desloque-se para outra localização se tiver dificuldades
Sem rede
de uma rede.
Estado da bateria
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
3
Para carregar a bateria
1
Ligue no carregador virado para cima. A bateria demora aproximadamente 3 horas a ser carregada. Pressione uma tecla para visualizar o ecrã.
2
Para retirar o carregador, incline a ficha para cima.
A bateria o compra. Poderá demorar alguns minutos até o ícone de bateria aparecer no ecrã.
Pode utilizar o telefone enquanto está a ser carregado. A bateria período carregamento sem danificar a bateria.
Cobertura de rede
As barras de rede mostram a potência da rede GSM na área em que se encontra. Desloque-se para outra localização se tiver dificuldades em fazer chamadas e a cobertura de rede for fraca. Sem rede significa que não se encontra na área de cobertura de uma rede.
= Boa cobertura de rede
= Cobertura de rede média
Estado da bateria
= A bateria do telefone está totalmente carregada
= A bateria do telefone está descarregada
10
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
4
2
Abra a parte deslizante e introduza o PIN, se for solicitado.
Descrição dos menus*
Gestor Pessoal
Gestor de fich. Despertadores Pilha Temporizador Calculadora
Câmara
Chamadas
Todas marcados
Internet
Mensagens
Escrever nova Lig. p/ corr. voz Rascunhos Msgs enviadas guardad. Definições
Contactos
Normal
Eu
Várias agendas
Para carregar a bateria
1
Ligue o carregador ao telefone com o símbolo de electricidade no carregador virado para cima. A bateria demora aproximadamente 3 horas a ser carregada. Pressione uma tecla para visualizar o ecrã.
2
Para retirar o carregador, incline a ficha para cima.
A bateria do telefone está parcialmente carregada quando o compra. Poderá demorar alguns minutos até o ícone de bateria aparecer no ecrã.
Pode utilizar o telefone enquanto está a ser carregado. A bateria pode ser carregada em qualquer altura durante um período inferior ou superior a 3 horas. Pode interromper o carregamento sem danificar a bateria.
11
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
2
Abra a parte deslizante e introduza o PIN, se for solicitado.
5
Navegação
Os menus principais são apresentados sob a forma de ícones. Alguns submenus incluem separadores.
Para aceder ao menu principal
Quando de selecção para seleccionar
Quando terminar para seleccionar
Para navegar nos menus do telefone
1
Pressione
2
Pressione
Para seleccionar um item
Desloque-se para o item e pressione
Para se deslocar entre os separadores
Pressione
Para retroceder um nível no menu
Seleccione
Descrição dos menus*
Gestor Pessoal
Gestor de fich.**, Despertadores, Calendário, Pilha, Tarefas, Notas, Temporizador, Cronómetro, Calculadora
Câmara Chamadas**
Todas, Atendidas, Nºs marcados, Não atendidas
Internet
Mensagens
Escrever nova, Recebidas, Lig. p/ corr. voz, Rascunhos, Caixa de saída, Msgs enviadas, Msgs guardad., Modelos, Definições
Contactos
Normal
Eu, Novo contacto
Várias agendas ***
Agenda partilhad., Agenda 1, Agenda 2, Agenda 3, Agenda 4, Eu, Novo contacto
Lazer
Serviços online*, Leitor de vídeo, TrackID™, Meus jogos, Rádio, Gravar som
WALKMAN Definições**
Gerais, Sons e alertas, Visor, Chamadas, Conectividade
* Alguns menus dependem do operador, da rede e da assinatura. ** Pode utilizar a tecla de navegação para se deslocar entre os separadores nos submenus. *** Modo de várias agendas com separadores.
12
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
6
Para terminar uma função
Pressione
Para voltar ao modo espera
Pressione
Para eliminar um item
Desloque-se para um item e pressione
Atalhos
Pode utilizar espera ou utilizar o menu de atalho para obter um acesso mais rápido a determinadas funções.
Para utilizar atalhos da tecla de navegação
Pressione função.
Para editar um atalho da tecla de navegação
Seleccione
O atalho do WALKMAN não pode ser alterado.
Para abrir o menu de atalhos
Pressione
Para adicionar um atalho
1
Pressione
2
Desloque-se para
Para eliminar ou mover um atalho
1
Pressione
2
Desloque-se para um atalho e seleccione
3
Seleccione uma opção.
Para definir o telefone para modo silencioso
Pressione sem soltar
Navegação
Os menus principais são apresentados sob a forma de ícones. Alguns submenus incluem separadores.
Para aceder ao menu principal
Quando Menu aparecer no ecrã, pressione o centro da tecla de selecção para seleccionar Menu
.
Quando Menu não aparecer no ecrã, pressione a tecla de terminar e, em seguida, pressione a tecla de selecção central para seleccionar Menu.
Para navegar nos menus do telefone
1
Pressione
para seleccionar Menu.
2
Pressione , , ou para se deslocar nos menus.
Para seleccionar um item
Desloque-se para o item e pressione .
Para se deslocar entre os separadores
Pressione
ou para se deslocar para um separador.
Para retroceder um nível no menu
Seleccione Atrás.
13
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Loading...
+ 28 hidden pages