SONY W200 User Manual [da]

This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.

Indholdsfortegnelse

Opkald . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Meddelelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Billedbehandling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Underholdning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tilslutningsmuligheder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Fejlfinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Vigtige oplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
1
Sony Ericsson
GSM 900/1800/1900 Denne brugervejledning er udgivet af Sony Ericsson Mobile Communications AB eller dets datterselskab uden garanti. Sony Ericsson Mobile Communications AB eller dets datterselskab forbeholder sig retten til uden forudgående varsel at foretage forbedringer og ændringer i brugervejledningen, som skyldes typografiske fejl, unøjagtigheder i de aktuelle informationer eller forbedringer af programmer og/eller udstyr. Eventuelle ændringer vil dog blive medtaget i nye udgaver af denne brugervejledning. Alle rettigheder forbeholdes.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
Publikationsnummer: DA/LZT 108 9235 R1A Bemærk! Nogle af de tjenester, der er beskrevet i denne brugervejledning, understøttes ikke af alle net. Dette gælder også GSM’s internati onale
nødopkaldsnummer 112.
Kontakt din netoperatør eller tjenesteudbyder, hvis du er i tvivl om, hvorvidt du kan bruge en bestemt tjeneste eller ej. Læs kapitlerne Vejledning i sikker og effektiv brug og Begrænset ansvar, før
du bruger din mobiltelefon. Illustrationerne er kun vejledende, og de afbildede telefoner viser ikke
nødvendigvis den faktiske telefon. Du kan få support, oplysninger og indhold, som kan downloades, på www.sonyericsson.com/support . Med denne mobiltelefon kan du hente, gemme og videresende flere former for indhold, f.eks. ringetoner. Brugen af et sådant indhold kan være begrænset af eller forbudt pga. en evt. tredjeparts rettigheder, herunder f.eks. pga. ophavsretslige begrænsninger. Du, og ikke Sony Ericsson, har det fuldstændige ansvar for det ekstra indhold, som du henter ned til eller videresender fra din mobiltelefon. Inden du anvender dette ekstra indhold, skal du kontrollere, at de formål, du har tænkt dig at anvende telefonen til, er licenseret eller på anden måde godkendt. Sony Ericsson garanterer ikke
for nøjagtigheden, troværdigheden eller kvaliteten af et sådant ekstra indhold eller af andet tredjepartsindhold. Sony Ericsson kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for et evt. misbrug af dette ekstra indhold eller af andet tredjepartsindhold. PlayNow™ og PhotoDJ™ er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Sony Ericsson Mobile Communications AB. Memory Stick Micro™ og M2™ er registrerede varemærker tilhørende Sony Corporation.
2
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
WALKMAN er et varemærke tilhørende Sony Corporation. Microsoft® Windows® (Microsoft® Windows® Explorer) er registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/ eller andre lande. T9™ Text Input er et varemærke eller et registreret varemærke, der tilhører Tegic Communications. T9™ Text Input er givet i licens til et eller flere af
følgende: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928,
and 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat.
2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of
No. Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB. Yderligere patenter afventer godkendelse på verdensplan. Java og alle Java-baserede varemærker og logoer er varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører Sun Microsystems, Inc. i USA og andre lande. Slutbrugerlicensaftale gældende for Sun™ Java™ JME™. 1 Begrænsninger: Softwaren er fortrolig og ophavsretligt beskyttet
information tilhørende Sun, og ejendomsretten til alle kopier af Softwaren tilhører Sun og/eller Suns licensgivere. Kunden må ikke foretage modificering, dekompilering, disassemblering, dekryptering, dataudtrækning eller på anden måde foretage reverse engineering af
Softwaren. Softwaren må ikke - hverken i sin helhed eller som
en
del - udlejes, tildeles eller gives i underlicens.
2 Eksportregulativer: Softwaren, herunder tekniske data vedrørende
Softwaren, er underlagt eksportkontrollovgivningen i USA, herunder U.S. Export Administration Act og de tilhørende regulativer, og Softwaren kan være underlagt eksport- eller importregulativer i andre lande. Kunden accepterer at overholde disse regulativer strengt og anerkender at have ansvar for at opnå de påkrævede licenser til at eksportere, geneksportere eller importere Softwaren. Softw aren må ikke downloades eller på anden måde eksporteres eller geneksporteres (i) til
Cuba, Irak, Iran, Nordkorea, Libyen, Sudan, Syrien (denne liste
kan
fra tid til anden underkastes revision) eller til statsborgere i eller personer bosiddende i de nævnte lande eller til noget andet land/ område, som USA opretholder eksportembargo imod; eller (ii) til personer, der findes på USA’s finansministeriums liste over særligt udvalgte nationer (the U.S. Treasury Department’s list of Specially Designated Nations) eller USA’s handelsministeriums oversigt over personer, som det er forbudt at gøre forretning med (U.S. Commerce Department’s Table of Denial Orders).
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
3
3 Begrænsede rettigheder: Brug, kopiering eller fremvisning foretaget
af
USA’s regering er underlagt de begrænsninger, som findes i
in Technical Data and Computer Software Clauses” i DFARS
”Rights
252.227-7013(c) (1) og FAR 52.227-19(c) (2).
En del af Softwaren i dette produkt er ophavsretligt beskyttet materiale tilhørende © SyncML initiative Ltd. (1999-2002). Alle rettigheder forbeholdes. Andre produkt- og virksomhedsnavne, der er nævnt heri, kan være varemærker tilhørende de respektive ejere. Alle rettigheder, der ikke udtrykkeligt gives heri, forbeholdes.
4
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Symboler i brugervejledningen
Følgende vejledende symboler vises i denne brugervejledning:
% Se også side ...
Brug navigeringstasterne til at rulle og vælge
}
med % 11 Navigering i menuerne.
Bemærk
Dette symbol angiver, at en tjeneste eller funktion er net- eller abonnementsafhængig. Derfor er alle menuer muligvis ikke tilgængelige på din telefon. Du kan få flere oplysninger hos netoperatøren.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
5
Menuoversigt
PlayNow™* Internet-
Kamera Meddelelser
Filhåndtering***
Alle filer På Memory Stick I telefonen
Alarmer
Alarm Tilbagev. alarm Alarmsignal
6
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
tjenester*
Skriv ny Indbakke Mine venner* E-mail Ring t. talemedd. Kladder Udbakke Afsendte medd. Gemte medd. Skabeloner Indstillinger
Kontakter**
Indstillinger Hurtigopkald Mit visitkort Grupper** SIM-kontakter** Specielle numre Avanceret
Organizer
Kalender Opgaver Noter Opkald Regnemaskine Synkronisering Timer Stopur Programmer Husk koder
Underholdning
Onlinetjenester* Spil PhotoDJ™ MusicDJ™ Optag lyd
WALKMAN
Radio
Indstillinger
Generelt Lyde og alarmer Display Opkald Forbindelser
* Visse menuer er operatør-, net- og abonnementsafhængige. **Menuen afhænger af, hvilke kontakter der er valgt som standard. *** Brug navigeringstasten til at bevæge dig mellem faner og undermenuer. Yderligere oplysninger
% 11 Navigering i menuerne.
Ikoner på statuslinjen
Ikon Beskrivelse
Batteriets status. Batteriopladning. Mistet indgående opkald. Opkalds- og meddelelsesadvarsler er slået fra,
alarmen er stadig slået til. SMS modtaget. E-mail modtaget. MMS modtaget. Talemeddelelse modtaget. Igangværende opkald. Kalenderpåmindelse. Opgavepåmindelse. Den infrarøde port er aktiveret.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
7
SIM-kort
Du modtager et SIM-kort (Subscriber Identity Module), når du opretter et abonnement hos en netoperatør. SIM-kortet indeholder en computerchip med oplysninger om bl.a. dit telefonnummer, tjenesterne, som er omfattet af abonnementet, og dine kontaktoplysninger.
Gem kontakterne på SIM-kortet, inden du tager det ud af en anden telefon. Kontakterne kan være gemt i telefonens hukommelse % 15 Kontakter.
Batteri
Visse funktioner bruger mere batteristrøm end andre og kan gøre det nødvendigt at genoplade batteriet oftere. Taletiden eller standbytiden kan blive mærkbart kortere på grund af slitage, hvorfor det kan være nødvendigt at udskifte batteriet. Brug kun godkendte batterier fra Sony Ericsson % 36 Batteri.
Memory Stick Micro™ (M2™)
Telefonen understøtter Memory Stick Micro™ (M2™). Et hukommelseskort giver telefonen ekstra lagerplads, f.eks. til musik, ringesignaler, videoklip og billeder. Du kan dele oplysninger, du har gemt, ved at flytte eller kopiere dem til andre enheder, der anvender hukommelseskort.
8
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Sådan isættes og udtages et
Stick Micro™ (M2™)
Memory
1 Åbn dækslet, og isæt hukommelseskortet,
kontakterne nedad.
med
2 Tryk på kanten for at frigøre og fjerne det.
PIN-kode
Der kræves en PIN-kode (Personal Identification Number) fra netoperatøren for at aktivere telefonens tjenester. Hvert ciffer i PIN-koden vises som en *, med mindre den starter med nødopkaldsnumrene, f.eks. 112 eller 911. Det skyldes, at du skal kunne få vist og ringe til et nødopkaldsnummer uden at angive en PIN-kode % 15 Nødopkald. Tryk på for at rette fejl.
Hvis du indtaster PIN-koden forkert tre gange i træk, spærres SIM-kortet % 30 SIM-kortlås.
Sådan tænder og slukker du telefonen
1 Angiv, om du vil bruge alle telefonens funktioner eller
kun Walkman®
2 Indtast din PIN-kode til SIM-kortet, hvis du har en. 3 Vælg sproget til telefonens menuer ved den første
opstart.
% 10 Startmenu.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
9
4 Vælg Ja, hvis opsætningsguiden skal hjælpe dig med
instruktioner og tip, eller vælg Nej. Der er også adgang til opsætningsguiden fra menusystemet } Menu
} Indstillinger } Generelt } Guiden Opsætning.
Standby
Navnet på netoperatøren vises på skærmen, når du har tændt telefonen og indtastet din PIN-kode. Dette kaldes standbytilstand.
Startmenu
Hver gang du tænder telefonen, kan du vælge, om du udelukkende vil lytte til musik, eller om du vil bruge telefonen med alle dens funktioner. Kun musik betyder, at alle telefonens sendere er slukket, så den ikke kan forstyrre følsomt udstyr, f.eks. om bord på et fly eller på et hospital. Du kan ikke foretage opkald, modtage opkald eller sende meddelelser, men du kan modtage kalender­og opgavepåmindelser og alarmer. Du kan kun bruge Walkman®-afspilleren.
Følg altid reglerne og besætningens instruktioner, hvad angår brugen af elektronisk udstyr om bord.
Sådan deaktiverer du startmenuen
1 Vælg Menu } Indstillinger } Generelt } Startmenu
i standby.
2 Vælg Vis ikke.
10
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Navigering i menuerne
Hovedmenuer vises som ikoner. Visse undermenuer indeholder faner, som vises på skærmen.
Tryk på for at gå et niveau tilbage i menuerne eller
for at afslutte en funktion eller et program.
Tryk på for at vælge de indstillinger, der vises på
skærmen lige over disse taster.
Tryk på for at slette punkter.
} Mere for at få adgang til en liste med indstillinger.
} Info for at få hjælp til udvalgte funktioner.
Menuen Luk ned
Luk telefonen, låsetaster, aktiver lydløs tilstand eller aktiver en profil.
Sådan åbner og lukker du nedlukningsmenuen
Tryk på , og vælg en indstilling på listen.
Filhåndtering
Filer, f.eks. billeder, videoer, lyde, temaer, spil og programmer, gemmes i mapper i telefonens hukommelse eller på hukommelseskortet.
Sådan styrer du filer og mapper
1 Vælg Menu } Filhåndtering i standby, og åbn en
mappe.
2 Gå til en fil } Mere } Håndter filer og vælg en indstilling. 3 Vælg en mappe, eller } Ny mappe og giv mappen et
navn } OK.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
11
Sprog
Vælg sproget til menuer og til tekstskrivning.
Sådan ændrer du telefonens sprog
Fra standby: tryk på :
0000 for engelsk, eller
8888 for automatisk valg af sprog (afhænger af SIM-kortet).
Sådan vælger du indtastningssproget
1 Vælg Menu } Indstillinger } Generelt } Sprog
} Skrivesprog i standby.
2 Du kan gå til og vælge flere sprog ved at trykke på
Marker eller Fjern mrk. } Gem for at forlade menuen.
Indtastning af bogstaver og tegn
Tast bogstaver på en af følgende måder, f.eks. når du skriver meddelelser.
• Vælg Menu } Meddelelser } Skriv ny } SMS i standby.
Sådan indtaster du bogstaver vha. flere tryk
Tryk på , indtil det ønskede tegn vises.
Tryk på for at skifte mellem store og små
bogstaver.
Tryk på , og hold den nede, for at indtaste tal.
Tryk på for at tilføje flere objekter.
Tryk på for at indtaste de mest almindelige
tegnsætningstegn.
Tryk på for at indtaste tegnet +.
Tryk på , og hold den nede, for at ændre
indtastningsmetoden.
12
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
T9™ Text Input
T9™ Text Input-metoden benytter en indbygget ordbog til at genkende de oftest brugte ord med den tastsekvens, du taster. På den måde behøver du kun trykke én gang på tasten, selvom det ønskede bogstav ikke er det først på tasten.
Sådan indtaster du bogstaver vha. T9™ Text Input
1 Hvis du f.eks. vil skrive ordet ”Jane”, skal du trykke
, , , .
2 Hvis hele det viste ord er det, du ønsker, skal du trykke
3 Fortsæt med at skrive meddelelsen. Hvis du vil indtaste
Indstillinger ved indtastning af bogstaver
} Mere for at få vist indstillinger, mens der indtastes
bogstaver.
for at acceptere det og tilføje et mellemrum.
på Tryk på for at acceptere et ord uden at tilføje et mellemrum. Hvis det viste ord ikke er det, du ønsker, skal du trykke på muligheder. Tryk på for at acceptere et ord og tilføje et mellemrum.
et punktum eller andre skilletegn, skal du trykke på og derefter på eller flere gange. Tryk på for at acceptere og tilføje et mellemrum.
eller flere gange for at se andre
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
13

Opkald

Sådan foretager og modtager du opkald
Tænd telefonen og kontroller, at den er inden for nettets rækkevide, så der kan foretages og modtages opkald % 9 Sådan tænder og slukker du telefonen. Telefonnummeret vises, hvis dit abonnement omfatter tjenesten Vis nummer, og nummeret på den person, der foretager opkaldet, identificeres. Hvis nummeret er gemt under Kontakter, vises navn, nummer og billede (hvis det er valgt). Hvis nummeret er hemmeligt, står der Hemmeligt
nr. på displayet.
Sådan kalder du op til et nummer igen
Hvis forbindelsen mistes, vises Prøv igen? } Ja.
Hold ikke telefonen ind til øret, mens du venter. Når et opkald går igennem, høres et tydeligt signal.
Sådan vælges flere indstillinger under et opkald
Tryk på , og vælg en indstilling.
Sådan slår du mikrofonen fra
Tryk på og hold nede. Tryk på igen, og hold den nede, for at genoptage samtalen.
Sådan bruger du højttaleren under et taleopkald
} Mere } Slå højttaler til eller } Slå højttaler fra.
Mistede opkald
Når Mistede opkald: vises } Ja for at få det vist nu.
} Kald op for at kalde det mistede nummeret op.
Sådan ringer du til et nummer fra opkaldslisten
1 Opkald fra standby, og vælg en fane. 2 Gå til det navn eller nummer, du vil ringe til, } Kald op.
14
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
Loading...
+ 34 hidden pages