Veuillez lire le feuillet intituléRenseignements importants avant d'utiliser votre
téléphone mobile.
Certains des services et des fonctions décrits dans le présent guide d'utilisation ne sont pas pris
en charge dans tous les pays/toutes les régions ou par tous les réseaux ou fournisseurs de
services dans toutes les régions. Cela s'applique, sans limitation, au numéro d'urgence
international 112 du Système mondial de communications mobiles (GSM). Veuillez communiquer
avec votre exploitant de réseau ou votre fournisseur de services pour connaître la disponibilité
de services ou fonctions particuliers, et pour savoir si des frais supplémentaires d'accès ou
d'utilisation seront facturés.
Insérez la batterie avec les connecteurs se faisant face.
2
Fixez le couvercle de batterie.
Pour mettre le téléphone sous tension
1
Appuyez et maintenez enfoncé la touche
2
Au besoin, entrez le NIP de votre carte SIM et sélectionnez OK.
3
Au premier démarrage, suivez les instructions qui s'affichent.
en haut du téléphone.
Votre NIP est fourni par votre exploitant de réseau. Si vous souhaitez corriger une erreur
effectuée pendant la saisie du NIP de votre carte SIM, appuyez sur
.
Pour éteindre le téléphone
Appuyez et maintenez enfoncé la touche se trouvant sur le dessus du
•
téléphone jusqu'à ce que le téléphone s'éteigne.
Pour verrouiller l’écran
Lorsque l'écran est actif, appuyez brièvement sur la touche .
•
Pour déverrouiller l’écran
Lorsque l'écran est verrouillé, appuyez brièvement sur la touche .
•
Allumage de votre téléphone pour la première fois
La première fois que vous démarrez votre téléphone, un assistant de configuration vous
aide a entrer les paramètres essentielles du téléphone. Suivez les étapes pour sélectionner
votre langue, importer vos contacts SIM et régler la date et l'heure, respectivement. Si vous
préférez, vous pouvez sauter des étapes et accéder à l'assistant de configuration plus tard
à partir du menu paramètres du téléphone.
Pour définir la langue du téléphone
1
Lorsque vous démarrez votre téléphone pour la première fois, une liste de langue
s'affiche. Défilez à travers la liste et sélectionnez votre langue.
2
Tapez sur OK.
Pour importer des contacts depuis la carte SIM
Lorsque vous démarrez le téléphone pour la première fois, avec une carte SIM
•
insérée, l'assistant de configuration vous demande d'importer vos contacts de la
carte SIM. Tapez sur Importer contacts.
Lorsque vous copiez vos contacts entre deux téléphones avec votre carte SIM, la quantité et le
type d'information que vous pouvez transférer pour chaque contact sont limités. Pour obtenir
de l'aide sur la façon de copier les contacts entre deux téléphones, aller à
Lorsque vous démarrez votre téléphone pour la première fois, l'assistant de
configuration vous invite à régler la date et l'heure. Tapez sur Heure et date.
2
Trouvez et tapez sur Heure.
3
Tapez sur les champs heure et minute pour régler l'heure.
4
Tapez sur Enregis..
5
Trouvez et tapez sur Date.
6
Tapez sur les champs jour, mois et année pour régler la date.
7
Tapez sur Enregis..
Lorsque vous régler la date et l'heure, vous pouvez également sélectionner les formats
d'affichage de l'heure et la date que vous préférez. Tapez sur Format heure ou Format dedate pour sélectionner le format souhaité.
2 Touche de mise sous tension/verrouillage d’écran
3 Écouteur
4 Trou de courroie
5 Connecteur pour chargeur/câble USB
6 Écran tactile
7 Touche d'accueil
8 Microphone
9Touche Volume
10Objectif de la caméra
11Haut-parleur
Charge de la batterie
La batterie du téléphone est partiellement chargée lorsque vous achetez le téléphone.
L'icône batterie ne s'affiche qu'au bout de quelques minutes sur l'écran lorsque vous
connectez le câble du chargeur du téléphone à une source de courant, tel qu'un USB ou
un téléphone. Vous pouvez continuer d’utiliser le téléphone pendant qu’il se recharge.
La batterie commence à se décharger peu après avoir atteint son niveau de charge maximal,
puis se recharge à nouveau après un certain temps. Ceci permet de rallonger la durée de vie de
la batterie, et peut expliquer pourquoi l’état de charge indique un niveau inférieur à 100 pour cent.
Pour recharger le téléphone à l'aide de l'adaptateur de tension
Branchez le téléphone à une prise électrique à l'aide du câble USB et de l'adaptateur
•
de tension.
Utilisation de la touche d'accueil
Pour aller à l'écran d'accueil
Appuyez sur la touche d'accueil.
•
Écran d’accueil
L'Écran d'accueil est votre passerelle aux principales caractéristiques de votre téléphone.
Vous pouvez le personnaliser avec divers icônes d'application, des raccourcis, des papier
peints et plus. L'Écran d'accueil s'étend au-delà de la largeur normal de l'écran
d'affichage, ce qui vous donne plus d'espace pour jouer.
Fermez les applications ouvertes avant d'aller à l'
pourraient continuer à fonctionner en arrière plan et ralentir votre téléphone.
Utilisez le volet application pour accéder rapidement aux applications de votre téléphone.
Vous pouvez également personnaliser vos volets. N'oubliez pas que le volet applications
est plus grand que la dimension de l'écran, il faudra donc faire défiler à droite ou à gauche
pour tout voir.
Un indicateur en haut de l'écran vous indique dans quel volet application vous êtes. Par exemple,
vous indique que vous êtes dans le milieu du volet application.
Pour parcourir les volets d’applications
Il y a deux façon d'ouvrir les volets d'application :
Depuis l’Écran d'accueil, faites glisser vers le haut.
•
Effleurez vers le haut à partir de n'importe quel emplacement sur le Écran
•
d'accueil.
Pour parcourir les volets d’applications
Dans les volets d’applications, effleurez vers la droite ou la gauche.
Depuis l’Écran d'accueil, faites glisser vers le haut.
2
Touchez et maintenez appuyé sur un élément jusqu'à ce que les icônes d'application
apparaissent dans les quatre coins de l'écran.
3
Faites glisser l'élément dans l'un des coins, ou dans un autre volet d'application.
Les éléments dans les volets d'application sont les véritables applications, et ne sont pas des
raccourcis. Donc, si vous déplacez un élément d'un volet d'application vers un autre
emplacement, vous déplacez en fait la véritable application et vous ne créez pas un raccourci.
Utilisation de l’écran tactile
Pour ouvrir ou mettre en surbrillance un élément
Tapez sur l’élément.
•
Pour sélectionner ou désélectionner des options
Tapez sur la bonne case à cocher, ou dans certains cas tapez sur la touche à côté
•
du nom de l'option.
Case cochée
Case décochée
Allumé
Éteint
Pour retourner à l’écran précédent
Tapez sur , lorsque cette option est disponible.
•
Défilement
Faites défiler en déplaçant votre doigt vers le haut et vers le bas de l'écran. Sur certaines
pages Web vous pouvez également faire défiler sur les côtés.
Le déplacement ou le défilement de gauche à droite n'activera aucun élément sur l'écran.
Paramètres de la messagerie et d’Internet
Pour la plupart des réseaux de téléphone mobile et d'opérateurs, les paramètres de
messagerie et d'Internet sont pré-installés dans votre téléphone. Dans certains cas, ces
paramètres sont téléchargés lors de la première activation du téléphone avec votre carte
SIM à l'intérieur.
Vous pouvez manuellement ajouter et modifier les paramètres Internet et de réseau de votre
téléphone à tout moment, ou vous pouvez vous faire envoyer ces paramètres à votre
téléphone automatiquement. Veuillez communiquer avec votre exploitant de réseau pour
plus d'informations concernant les paramètres de votre abonnement.
Aperçu des paramètres du téléphone
Vous pouvez personnaliser certains paramètres pour satisfaire vos préférences. Par
exemple, vous pouvez ajuster les paramètres Heure et date et Langue du téléphone.
Pour modifier la langue du téléphone
1
Depuis l’Écran d'accueil, faites glisser
2
Tapez sur Paramètres > Langue et écriture > Langue du téléphone.
3
Sélectionnez une option.
Si vous ne choisissez pas la bonne langue et que les menus sont illisibles, allez au
Depuis l’Écran d'accueil, faites glisser vers le haut.
2
Tapez sur Paramètres > Généralités.
3
Sélectionnez Mode vol.
Saisie de texte
Il y a deux modes de saisie de texte : mode de saisie normal ou mode en saisie rapide .
Le mode en saisie rapide utilise le dictionnaire intégré pour vous aider à épeler les mots.
Pour afficher le clavier et entrer du texte
Tapez sur un champ de texte pour afficher le clavier, et ensuite entrez votre texte.
•
Pour passer des majuscules aux minuscules
Avant d’entrer une lettre, tapez sur .
•
Pour activer le verrouillage des majuscules
Avant de saisir un mot, tapez sur
•
Pour entrer des numéros à l’aide du clavier
Pendant la saisie de texte, tapez sur
•
apparaît.
Pour insérer des symboles
Pendant la saisie de texte, tapez sur . Un clavier comportant des symboles
•
apparaît.
jusqu’à ce que apparaisse.
. Un clavier comportant des numéros
Pour modifier la langue d’écriture
1
Lorsque vous entrez le texte, tapez sur l'icône langue, par exemple, .
2
Sélectionnez une option.
Pour entrer du texte à l’aide de la saisie de texte normale
1
Lorsque vous entrez le texte, tapez su l'icône langue, par exemple, .
2
Tapez sur Tapotements mult pour modifier le mode de saisie de texte normale.
3
Pour écrire un mot, tapez sur la touche de caractère autant de fois que nécessaire
pour afficher la lettre souhaitée.
Pour entrer du texte à l’aide de la saisie de texte rapide
1
Lorsque vous entrez le texte, tapez su l'icône langue, par exemple,
2
Tapez sur Texte rapide pour passer à la saisie de texte rapide.
3
Pour écrire un mot, tapez une fois seulement sur chaque touche de caractère, même
si la lettre souhaitée n’est pas la première lettre de la touche.
4
Tapez sur le mot qui s’affiche ou sur pour sélectionner un mot de la liste.
5
Si le mot que vous souhaitez n’est pas dans la liste, tapez sur Épeler, effectuez les
modifications nécessaires et tapez sur Enregis..
Utiliser l'application Contacts pour sauvegarder des renseignements sur les personnes
que vous connaissez. Entrez leurs numéros de téléphone, les courriels, les dates
d'anniversaire et autres renseignements. Vous pouvez faire un suivi de toutes les
communications avec un contact donné.
Pour appeler un contact
1
Dans l’Écran d'accueil, tapez sur .
2
Tapez sur le contact.
3
Tapez sur le numéro de téléphone désiré du contact.
Pour ajouter un contact
1
Dans l’Écran d'accueil, tapez sur .
2
Tapez sur Ajouter contact.
3
Tapez sur Nom, entrez le nom et tapez sur OK.
4
Tapez sur Numéro téléphone, entrez le numéro de téléphone et tapez sur OK.
5
Entrez ou sélectionnez les renseignements supplémentaires souhaités pour le
contact, puis faites défiler vers le haut et tapez sur Enregis.. Pour ajouter des
champs de renseignements supplémentaires, tapez sur Ajouter d'autres.
Vous pouvez également ajouter des contacts à partir des numéros du journal d’appels.
Pour sauvegarder des contacts dans une carte mémoire
1
Depuis l’Écran d'accueil, faites glisser vers le haut.
2
Tapez sur Paramètres > Contacts > Sauv. sur carte mém..
Pour restaurer des contacts depuis la carte mémoire
1
Depuis l’Écran d'accueil, faites glisser
2
Tapez sur Paramètres > Contacts > Restaur à partir carte mém.
Profitez au maximum de votre Walkman™. Vous pouvez écouter de la musique, des livres
audio et des balados. Gérez vos propres listes d'écoute, et envoyez vos chansons
préférées à vos amis.
Installez l’application Media Go™ sur votre ordinateur pour transférer du contenu en provenance
et à destination de la carte mémoire de votre téléphone. Media Go™ peut être téléchargé de
www.sonyericsson.com/support
Aperçu du lecteur Walkman™
.
1
Parcourir la musique sur la carte mémoire
2Pochette (si disponible)
3Aller à la piste précédente dans la file d’attente de lecture en cours ou rembobiner
4Touche Lecture/Pause
5Curseur de progression : déplacer le curseur ou taper sur celui-ci pour effectuer une avance ou un
rembobinage rapides
6Temps de piste restant
7Aller à la piste suivante dans la file d’attente de lecture en cours ou effectuer une avance rapide
8Afficher la file d’attente de lecture en cours
Pour lire du contenu audio
1
Dans l’Écran d'accueil, tapez sur .
2
Tapez sur .
3
Tapez sur pour parcourir le contenu audio par artiste. Tapez sur pour parcourir
le contenu audio par liste d'écoute. Tapez sur pour parcourir le contenu audio par
piste.
4
Faites défiler vers le haut ou le bas pour accéder à une piste.
Pour réaliser une avance rapide ou un rembobinage de la musique
Dans le lecteur Walkman™, touchez et maintenez enfoncé ou .
•
Vous pouvez également faire glisser le marqueur de l’indicateur de progression vers la droite ou
vers la gauche.
Pour envoyer ou supprimer une piste
1
Dans le lecteur Walkman™, tapez sur la pochette d'une piste particulière.
2
Sélectionnez une option.
Pour écouter des listes d’écoute intelligentes
1
Dans le lecteur Walkman™, tapez sur .
2
Tapez sur .
3
Sous Listes de lecture intelligentes, tapez sur une liste d’écoute.
4
Tapez sur une piste pour la lire.
Pour régler le volume audio
Appuyez sur la touche de volume.
•
Gadget lecteur Walkman™
Le gadget lecteur Walkman™ s'afficher sur votre Écran d'accueil lorsque vous minimiser
le lecteur Walkman™, mais vous devriez peut être effleurer vers la droite ou la gauche pour
le trouver.
Mini-lecteur Walkman™
Utilisez le mini-lecteur Walkman™ pour contrôler les caractéristiques de lecture de musique
lorsque l'écran est verrouillé.
Pour utiliser le mini-lecteur lorsque l'écran est verrouillé
1
Appuyez sur la touche de volume pour activer le mini-lecteur.
Branchez votre téléphone à un ordinateur et commencez le transfert de photos, musique
ou d'autres types de fichiers.
Vous ne pourriez peut être pas transférer certains contenus protégés par des droits d'auteur de
votre téléphone à votre ordinateur.
Transfert et gestion du contenu à l’aide d’un câble USB
La façon la plus courante de transférer des fichiers entre votre téléphone et un ordinateur
est par un câble USB. Une fois que vous avez branché le téléphone à l'ordinateur, vous
pouvez glisser-déposer le contenu d'un appareil à l'autre à l'aide de l'explorateur de fichiers
de votre ordinateur.
Assurez-vous de placer les fichiers dans les types de dossiers correspondants. Par exemple,
mettez vos fichiers de musique dans le dossier Musique. Les dossiers de l'application Java sont
une exception. Vous devez les placer des le dossier Autre.
Pour glisser-déplacer du contenu du téléphone vers un ordinateur
1
Branchez le câble USB sur le téléphone et sur l'ordinateur.
2
Téléphone : Sélectionnez Mém. de masse.
3
Ordinateur : Attendez que la mémoire du téléphone et la carte mémoire
apparaissent comme disques externes dans l’explorateur de fichiers.
4
Ordinateur : Sur le Bureau Windows, double-cliquez sur l'icône Poste de travail.
5
Ordinateur : Pour afficher la mémoire du téléphone et les dossiers de la carte
mémoire, double-cliquez sur l'icône représentant le téléphone.
6
Ordinateur : Copiez et collez, ou glissez-déplacez, votre fichier dans un dossier
correspondant de votre ordinateur, dans la mémoire de votre téléphone, ou de la
carte mémoire.
Vous ne pouvez pas utiliser votre téléphone lors du transfert des fichiers.
Pour débrancher le câble USB en toute sécurité
Ne débranchez pas le câble USB pendant que vous transférez du contenu, car les données
pourraient être endommagées.
1
Ordinateur : Utilisez la fonction "Retirer le périphérique en toute sécurité" pour
sélectionner l'appareil que vous voulez débrancher et ensuite cliquez sur Arrêter.
2
Débranchez le câble USB.
Les directives concernant l’ordinateur varient selon le système d’exploitation que vous utilisez.
Consultez la documentation du système d'exploitation de votre ordinateur pour de plus amples
renseignements.
Prenez des photos, enregistrez des vidéos, visualisez des albums et partagez vos clips et
images favoris avec vos amis – grâce à votre application caméra.
Pour activer la caméra
1
Depuis l’Écran d'accueil, faites glisser vers le haut.
2
Trouvez et tapez sur Caméra.
Pour prendre une photo
1
Activez la caméra.
2
Si la caméra fixe n’est pas sélectionnée, tapez sur .
3
Pointez la caméra vers le sujet et tapez sur . Une photo est prise et apparaît dans
le mode de visionnage.
4
Pour retourner au viseur de la caméra, tapez sur
Commandes du viseur et de la caméra
.
1
Zoomer avant ou arrière (disponible seulement en mode vidéo)
2Prendre des photos
3Quitter l'application caméra
4Passez de la caméra fixe à la caméra vidéo, et vice-versa
5Enregistrer des clips vidéos
6Passez de la caméra fixe à la caméra vidéo, et vice-versa
7Afficher des photos et des vidéoclips
8Sélectionnez la longueur de la vidéo
9Afficher des photos et des vidéoclips
10 Nombre de photos que vous pouvez encore prendre
Utilisez le service de reconnaissance de musique TrackID™ pour identifier une piste de
musique que vous entendez autour de vous. Il faut juste enregistrer un court échantillon de
la chanson et vous aurez des informations sur l'artiste, le titre et l'album en quelques
secondes. Vous pouvez aussi acheter des pistes identifiées par TrackID™. Pour de
meilleurs résultats, utilisez la technologie TrackID™ dans un endroit tranquille. Si vous
n’arrivez pas à utiliser cette application, consultez la section Je ne peux pas utiliser lesservices basé sur Internet à la page 29.
L’application et le service TrackID™ ne sont pas pris en charge dans tous les pays/toutes les
régions, ni par tous les réseaux et/ou fournisseurs de services dans toutes les régions.
Pour ouvrir l’application TrackID™
1
Depuis l’Écran d'accueil, faites glisser
2
Tapez sur TrackID™
Pour rechercher de l'information concernant une piste musicale
1
Ouvrez TrackID™ l'application et tapez Enregistrer.
2
Tenez le téléphone vers la source de la musique. Les résultats sont affichés dans
l’écran de résultat.
3
Effleurez vers la gauche ou la droite pour afficher les résultats de recherche
précédents.
Utilisez l'application PlayNow™ de votre téléphone pour naviguer, acheter et télécharger
la musique, les jeux, les sonneries, les applications, les thèmes et les papiers peints les plus
récents.
PlayNow™ n’est pas offert dans tous les pays.
Pour lancer PlayNow™
1
Depuis l’Écran d'accueil, faites glisser vers le haut.
Tapez sur Nouveau message > Message blanc. Entrez votre message et tapez
sur .
3
Pour ajouter un destinataire, sélectionnez un contact dans la liste qui apparaît. Vous
pouvez également taper sur le champ de texte, entrer un numéro manuellement puis
taper sur OK.
4
Si vous souhaitez ajouter une photo ou une vidéo, tapez sur et sélectionnez une
option.
5
Lorsque vous avez terminé, tapez sur Envoyer.
Pour lire un message reçu
1
Dans l’Écran d'accueil, tapez sur
2
Tapez sur une suite de messages.
3
Pour télécharger un message qui n'a pas encore été téléchargé, tapez sur le
message.
4
Si le message reçu contient de la musique ou de la vidéo, tapez sur l’élément puis
sur Afficher la vidéo ou Lire l'audio.
Vous pouvez utiliser votre téléphone pour envoyer et recevoir des courriels par
l’intermédiaire de votre compte de courriel usuel. Vous devez d’abord disposer des
paramètres Internet adéquats sur votre téléphone. Voir Paramètres de la messagerie etd’Internet à la page 12.
Pour configurer un compte courriel sur votre téléphone
1
Depuis l’Écran d'accueil, faites glisser
2
Trouvez et tapez sur Courriel.
3
Sélectionnez un compte courriel. Si le compte que vous voulez utiliser n'est pas dans
la liste, tapez Autre.
4
Entrez votre adresse courriel et votre mot de passe, puis tapez sur Continuer.
5
Si le téléphone ne parvient pas à télécharger les paramètres de votre compte courriel
automatiquement, entrez-les manuellement.
Si vous devez entrer les paramètres manuellement, communiquez avec votre fournisseur de
services de messagerie pour connaître les paramètres appropriés de votre compte courriel. Par
exemple, vous aurez besoin de savoir si le type de compte est POP3 ou IMAP.
Pour créer et envoyer un courriel
1
Depuis l’Écran d'accueil, faites glisser
2
Tapez sur Courriel.
3
Tapez sur Nouv message blanc.
4
Tapez sur À : et entrez l’adresse du destinataire, puis tapez sur OK. Vous pouvez
ajouter d’autres destinataires de la même façon, ou supprimer un destinataire en
tapant sur
5
Tapez sur Objet et entrez le sujet du courriel.
6
Tapez sur Écrire courriel, et ensuite entrez votre message texte.
7
Pour joindre un fichier, tapez Attacher, sélectionnez le type de fichier, et ensuite
sélectionnez le fichier que vous voulez envoyer.
8
Tapez sur Envoyer.
.
vers le haut.
vers le haut.
Pour recevoir et ouvrir des courriels
1
Depuis l’Écran d'accueil, faites glisser
2
Tapez sur Courriel.
3
Tapez sur Corbeille d'arrivée.
4
Pour mettre à jour la corbeille d’arrivée et afficher les nouveaux messages, tapez sur
.
5
Pour ouvrir et lire un message, tapez sur le message.
Pour activer la fonction Bluetooth™ de votre téléphone et pour créer une connexion sans
fil vers d'autres appareils compatibles avec Bluetooth™ tels que des ordinateurs,
accessoires mains libres et téléphones. Les connexions Bluetooth™ fonctionnent mieux
dans un rayon de 10 mètres (33 pieds), avec aucune barrière solide entre les appareils.
Dans certains cas, vous devez, manuellement jumeler votre téléphone avec d'autres
appareils Bluetooth™. Pensez à régler votre téléphone sur visible si vous voulez qu'il soit
détecté par d'autres appareils Bluetooth™.
Pour activer la fonction Bluetooth™ et rendre le téléphone visible
1
Depuis l’Écran d'accueil, faites glisser vers le haut.
2
Tapez sur Paramètres > Connectivité > Bluetooth.
3
Tapez sur Bluetooth et tapez sur le bouton activer/désactiver pour activer
Bluetooth. s'afficher dans barre d'état.
4
Tapez Visibilité et tapez sur la touche activer/désactiver pour rendre votre téléphone
visible.
Nom du téléphone
Vous pouvez donner un nom à votre téléphone. Ce nom est affiché sur les autres appareils
lorsque vous activez la fonction Bluetooth™ et que votre téléphone est réglé à visible.
Pour donner un nom à votre téléphone
1
Depuis l’Écran d'accueil, faites glisser
2
Tapez sur Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Nom de l'appareil.
3
Entrez le nom de téléphone que vous voulez.
4
Tapez sur OK.
vers le haut.
Pour jumeler le téléphone à un autre appareil Bluetooth™
1
Depuis l’Écran d'accueil, faites glisser
2
Tapez sur Paramètres > Connectivité > Bluetooth.
3
Tapez sur Ajout nouvel appareil. L'appareil Bluetooth™ trouvé sera affiché dans
une liste.
4
Sélectionnez l’appareil Bluetooth™ que vous souhaitez jumeler à votre téléphone.
5
Entrez un code d’entrée si nécessaire.
6
Le téléphone et l'appareil Bluetooth™ sont maintenant jumelés. Dans certains cas,
vous serez peut être amené à créer une connexion manuellement après le jumelage.
Les états du jumelage et de la connexion s’affichent sous le nom de l’appareil
Bluetooth™ dans la liste Mes appareils.
Assurez-vous que la fonction et la visibilité Bluetooth™ sont activées dans l’appareil que vous
voulez jumeler à votre téléphone.
Visualisez et naviguez sur des pages Internet, mettez vos favoris en signet, créez des
raccourcis et naviguez avec plusieurs pages ouvertes en même temps – tout ceci avec
votre navigateur Web.
Pour ouvrir le navigateur Web
1
Depuis l’Écran d'accueil, faites glisser vers le haut.
2
Tapez sur Navigateur .
Pour aller à une page Web
1
Tapez sur .
2
Tapez sur le champ de texte pour activer le clavier.
Personnalisez votre alarme et votre réveil avec votre tonalité ou station radio préférée. Les
alarmes activées retentissent même si le téléphone est éteint.
Pour définir une nouvelle alarme
1
Depuis l’Écran d'accueil, faites glisser vers le haut.
2
Tapez sur Alarme.
3
Tapez sur Ajouter.
4
Définir l'heure d'une alarme et entrez les détails pertinents dans les champs Texte
de l'alarme, Répétition et Signal d'alarme, puis tapez OK.
Pour supprimer une alarme
1
Depuis l’Écran d'accueil, faites glisser vers le haut.
2
Tapez sur Alarme.
3
Faites défiler vers l'alarme que vous avez réglé et que vous voulez supprimer, et
tapez-le.
4
Faites défiler vers le bas, puis tapez sur Suppr.
Pour interrompre l’alarme
1
Lorsque l'alarme retentit, faites glisser Gliss. pour éteindre vers la droite pour
désactiver l'alarme.
2
Pour répéter l’alarme, sélectionnez Rappel d'alarme.
Agenda
Utilisez l'agenda de votre téléphone pour gérer votre emploi du temps et vos rendez-vous.
Pour ouvrir l’application Agenda
1
Depuis l’Écran d'accueil, faites glisser vers le haut.
2
Tapez sur Agenda.
Lorsque vous ouvrez l’application
Si vous avez déjà utilisé l’application, elle s’ouvre avec l’affichage que vous avez utilisé en
dernier.
Pour ouvrir une session Facebook
1
Depuis l’Écran d'accueil, faites glisser
2
Tapez sur Facebook.
3
Entrez vos renseignements de connexion.
Pour ouvrir une session Twitter
1
Depuis l’Écran d'accueil, faites glisser vers le haut.
2
Tapez sur Twitter.
3
Entrez vos renseignements de connexion.
Agenda pour la première fois, l’affichage par mois apparaît.
vers le haut.
Messagerie vocale
Si votre abonnement comprend un service de messagerie vocale, les appelants peuvent
laisser un message vocal pour vous lorsque vous ne pouvez pas répondre à un appel. Le
numéro de votre messagerie vocale est généralement sauvegardé sur votre carte SIM. Si
tel n'est pas le cas, vous pouvez obtenir le numéro de votre fournisseur de services et
ensuite l'entrer manuellement.
Chaque téléphone a un numéro IIEM (Identité Internationale d'Équipement Mobile) unique.
Vous devez conserver une copie de ce numéro. En cas de vol de votre téléphone, votre
fournisseur de réseau peut utiliser ce numéro IIEM pour empêcher le téléphone d'accéder
au réseau dans votre pays.
Pour afficher votre numéro IIEM sur le téléphone
1
Depuis l’Écran d'accueil, faites glisser vers le haut.
2
Tapez sur Paramètres > Généralités > À propos du télép. .
Pour modifier le NIP de la carte SIM
1
Depuis l’Écran d'accueil, faites glisser vers le haut.
2
Tapez sur Paramètres > Généralités > Sécurité > Changer le NIP, puis suivez
ces instructions.
Si vous avez des problèmes avec votre téléphone, suivez les conseils suivants avant
d’essayer autre chose :
Redémarrez votre téléphone.
•
Retirez la batterie et la carte SIM, puis réinsérez ces éléments. Redémarrez ensuite votre
•
téléphone.
Mettez votre téléphone à jour. Même si vous disposez du dernier logiciel, mettre à jour votre
•
téléphone peut améliorer la stabilité du logiciel et résoudre d’autres problèmes. En installant
les dernières mise à jour sur votre téléphone, vous assurez également une performance
optimale et obtenez les dernières améliorations.
Réinitialisez votre téléphone.
•
Faites preuve de patience pendant que vous réinitialisez votre téléphone. Le fait de redémarrer
le téléphone pendant sa réinitialisation pourrait l’endommager de manière permanente.
Réinitialisation du téléphone
Lorsque vous réinitialisez votre téléphone, vous supprimez toutes les données, y compris
les applications téléchargées. En d'autres termes, vous réinitialisez votre téléphone à l'état
où il était lorsque vous l'avez allumé pour la première fois. Donc, avant d'effectuer une
réinitialisation, veuillez sauvegarder les données importantes se trouvant sur votre
téléphone.
Pour réinitialiser le téléphone
1
Depuis l’Écran d'accueil, faites glisser
2
Tapez sur Paramètres > Généralités > Remise à zéro > Réinitialiser tout.
3
Tapez sur Réinitial..
vers le haut.
Aucune icône de charge de batterie ne s'affiche lorsque je commence
à charger le téléphone
Quelques minutes peuvent s'écouler avant que l'icône de batterie ne s'affiche à l'écran.
Je ne peux pas utiliser les services basé sur Internet
Assurez-vous que votre abonnement comprend le téléchargement de données et que les
paramètres Internet de votre téléphone sont exacts. Pour de plus amples renseignements
sur vos paramètres réseau, communiquez avec votre exploitant de réseau.
Messages d'erreur
Aucune couverture réseau
Votre téléphone est réglé en mode avion. Vérifiez que le mode Avion est désactivé.
•
Votre téléphone ne reçoit aucun signal réseau ou le signal reçu est trop faible.
•
Communiquez avec votre exploitant de réseau et assurez-vous que le secteur où vous vous
trouvez dispose d’une couverture réseau.
La carte SIM ne fonctionne pas correctement. Insérez votre carte SIM dans un autre
•
téléphone. Si cela fonctionne, c’est sans doute votre téléphone qui est à l’origine du
problème. Dans ce cas, adressez-vous au centre de service Sony Ericsson le plus proche.
Vous avez accès à un réseau, mais n'êtes pas autorisé à l'utiliser. Toutefois, en cas
d'urgence, certains exploitants de réseau vous permettent de composer le numéro
international d'urgence : le 112.
Verrou SIM activé
Vous avez entré trois codes NIP incorrects d’affilée. Pour déverrouiller le téléphone, vous
avez besoin de la CPD fournie par votre exploitant de réseau.
Clé personnelle de déverrouillage bloquée. Communiquez avec
l'exploitant.
Ce guide de l'utilisateur est publié par Sony Ericsson Mobile Communications AB ou sa société affiliée, sans garantie,
quelle qu’elle soit. Sony Ericsson Mobile Communications AB peut procéder à tout moment et sans préavis à toute
amélioration et à toute modification du présent guide à la suite d’une erreur typographique, d’une inexactitude de
l’information présentée ou de toute amélioration apportée aux programmes ou au matériel. De telles modifications
seront toutefois incorporées aux nouvelles éditions de ce guide de l’utilisateur.
Mise en garde : Certains des services et des fonctions décrits dans le présent guide d'utilisation ne sont pas
pris en charge par tous les réseaux ou fournisseurs de services dans toutes les régions. Cela s'applique, sans
limitation, au numéro d'urgence international 112 du Système mondial de communications mobiles (GSM).
Veuillez communiquer avec votre exploitant de réseau ou fournisseur de services pour connaître la
disponibilité de services ou fonctions particuliers, et pour savoir si des frais supplémentaires d'accès ou
d'utilisation seront facturés.
Votre téléphone mobile peut télécharger, enregistrer et transférer du contenu supplémentaire, comme des sonneries.
L’usage d’un tel contenu peut être restreint ou interdit par les droits d’une tierce partie, y compris, mais sans s’y
limiter, les lois sur le droit d’auteur applicables. Vous êtes entièrement responsable du contenu additionnel téléchargé
sur votre téléphone mobile ou transféré à partir de celui-ci, et Sony Ericsson décline toute responsabilité à cet égard.
Avant d’utiliser du contenu provenant d’un tiers, veuillez vérifier que vous détenez les droits ou l’autorisation requise
pour l’usage prévu. Sony Ericsson ne peut garantir l’exactitude, l’intégrité ou la qualité de tout contenu additionnel ou
provenant d’un tiers. En aucun cas Sony Ericsson ne pourra être tenue responsable, de quelque façon que ce soit,
de votre utilisation incorrecte de tout contenu supplémentaire ou tiers.
Le logo Liquid Identity et TrackID sont des marques de commerce ou des marques déposées Sony Ericsson Mobile
Communications AB.
Ce guide de l’utilisateur peut faire référence à des services ou des applications fournis par des tiers. L'utilisation de
ces programmes ou de ces services peut nécessiter l'inscription auprès de la tierce partie qui fournit le programme
ou le service et peut être assujettie à des conditions d'utilisation supplémentaires. Pour les applications fournies sur
ou via un site Web tiers, veuillez consulter les conditions d’utilisation et la politique de confidentialité de ces sites à
l’avance. Sony Ericsson ne garantit pas la disponibilité ni les performances d’aucun site Web ou service tiers.
WALKMAN, le logo WALKMAN, Sony, Memory Stick Micro™ et M2™ sont des marques de commerce ou des
marques déposées de Sony Corporation.
Le logo Liquid Identity et Yendo sont des marques de commerce ou des marques déposées de Sony Ericsson
Mobile Communications AB.
Sony et « make.believe » sont des marques ou des marques déposées de Sony Corporation.
Bluetooth est une marque de commerce ou une marque déposée de Bluetooth SIG inc. et toute utilisation de cette
marque par Sony Ericsson est autorisé en vertu d’une licence.
Media Go est une marque de commerce ou une marque déposée de Sony Electronics inc.
Ericsson est une marque de commerce ou une marque déposée de Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Facebook et le logo F sont des marques de commerce ou des marques déposées de Facebook, Inc.
Twitter et Twitter T sont des marques de commerce ou des marques déposées de Twitter, Inc.
TrackID™ fonctionne avec Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote et Gracenote Mobile MusicID sont des marques
de commerce ou des marques déposées de Gracenote Inc.
Le logo Liquid Identity, PlayNow et TrackID sont des marques de commerce ou des marques déposées de
Sony Ericsson Mobile Communications AB.
WALKMAN et le logo WALKMAN sont des marques de commerce ou des marques déposées de Sony Corporation.
Ce produit est protégé en vertu de certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. L’utilisation ou la distribution
d’une telle technologie en dehors de ce produit est strictement interdite sans l’obtention d’une licence auprès de
Microsoft.
Les autres produits et noms d’entreprise mentionnés dans la présente publication peuvent être des marques de
commerce de leurs propriétaires respectifs. Tous les droits non expressément accordés aux présentes sont réservés.
Toutes les autres marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Toutes les images sont à titre d’illustration seulement et ne représentent pas nécessairement un véritable téléphone.
Microsoft, Windows et Vista sont des marques de commerce ou des marques déposées de Microsoft Corporation
aux États-Unis et/ou dans d´autres pays.
"Réglementation sur l’exportation : Ce produit, y compris tout logiciel ou données techniques contenus dans le produit
ou l’accompagnant, peuvent être assujettis aux règlements régissant l’importation et l’exportation de l’Union
Européenne, des États-Unis et d’autres pays. L’utilisateur et tout propriétaire du produit s’engagent à se conformer
strictement à l’ensemble des lois en vigueur et reconnaissent qu’il leur appartient d’obtenir toutes les licences
nécessaires à l’exportation, à la réexportation ou à l’importation de ce produit. Les conditions suivantes peuvent, par
exemple, s’appliquer à l’utilisateur ou à tout possesseur du produit, sans toutefois s’y limiter : (1) l’utilisateur ou le
possesseur ne doit pas sciemment exporter ou réexporter les Produits vers des destinations définies conformément
aux articles du chapitre II des règlements du Conseil européen (CE) 428/2009; (2), l’utilisateur ou le possesseur doit
se conformer aux Export Administration Regulations du gouvernement des États-Unis (« EAR », 15 C.F.R. §§ 730-774,
http://www.bis.doc.gov/ ) administrés par le Department of Commerce, Bureau of Industry and Security; et (3)
l’utilisateur ou le possesseur doit se conformer aux règlements régissant les sanctions économiques (30 C.F.R. §§
500 et. seq., http://www.treas.gov/offices/enforcement/ofac/) administrés par le Department of Treasury, Office of
Foreign Assets Control des États-Unis. L’utilisateur et tout possesseur du produit ne peut pas transporter ou livrer le
produit, ses accessoires ou les logiciels dans un pays, dans une région, à une entité ou à une personne où ces
règlements l’interdisent.