VUCD-E9000A Upgrade Kit
4-231-359-12(1)
To upgrade the TA-E9000ES
Turn off your PC and the TA-E9000ES and connect
1
them with the supplied RS232-C cable.
Click “NEXT”.
7
The screen for entering the CD KEY appears.
Unpacking
Check that you received the following items with the unit:
• AV-AMP Upgrade CD-ROM (1)
• RS232-C cable (1)
• Remote commander RM-SU1 (1)
• R6 (size-AA) batteries (2)
Inserting batteries into the remote
The buttons on the supplied remote functions similarly to
the buttons on the TA-E9000ES.
The new functions which have been added by this
Upgrade Kit cannot be operated with the two-way remote
originally supplied with the TA-E9000ES.
Insert two R6 (size-AA) batteries with the + and –
properly oriented in the battery compartment.
e
E
E
e
z When to replace batteries
Under normal conditions, the batteries should last for about
6 months. When the remote no longer operates the amplifier,
replace both batteries with new ones.
Notes
• When using the remote, point it at the remote sensor on the
TA-E9000ES.
• Do not leave the remote in an extremely hot or humid place.
• Do not use a new battery with an old one.
• Do not expose the remote sensor of the amplifier to direct
sunlight or lighting apparatuses. Doing so may cause a
malfunction.
• If you don’t use the remote for an extended period of time,
remove the batteries to avoid possible damage from battery
leakage and corrosion.
About this product
This is the Version 2.01 Upgrade Kit specially designed
for the software equipped in the TA-E9000ES integrated
amplifier.
The supplied CD-ROM contains the following files.
UPGRADE.EXE: An overwrite program to upgrade the
TA-E9000ES
E9KV201.BIN: Version 2.01 firmware (binary data)
V118C.BIN: The newest mass-produced firmware (binary
data)
README_J.TXT: The “read me” file in Japanese
README_E.TXT: The “read me” file in English
In order to perform the upgrade, please note the
following requirements:
IBM PC/AT or compatible PC installed with
1
Windows*95/98/NT3.51/NT4/2000.
The RS232-C (COM) port and the CD-ROM drive
must be available for use.
The TA-E9000ES integrated amplifier.
2
Before performing the upgrade, please make sure to read
the attached “LICENSE AGREEMENT”.
* “Microsoft”, “MS”, “MS-DOS”, and “Windows” are registered
trademarks of Microsoft Corporation in United States and the
other countries.
CAUTIONS
Before performing the upgrade, please disconnect the
TA-E9000ES and the power amplifier, or cut off the power
supply to the power amplifier. If the upgrade is
performed while the power amplifier is in operation,
noise will be produced which can damage the power
amplifier and the speakers which are connected to it.
After the upgrade is finished, be sure to disconnect the
RS232-C cable before turning on the power of the
TA-E9000ES. If the cable is left connected, when the power
to the PC is turned on and off, there is a possibility that
the RS232-C port will become unstable, the TA-E9000ES
will stop operating, the display will malfunction, or noise
or distortion may be produced which could damage the
power amplifier and the speakers connected to it.
Turn on the PC first, then the TA-E9000ES.
2
Insert the supplied CD-ROM into the PC.
3
The AV-AMP Updater starts.
Select the COM port number and the transmission
4
speed (rate) according to your PC.
For desktop PCs, the COM port number is usually
indicated at the RS232-C connector (COM1 or COM2
in most cases).
Though the operation is possible up to 57600 bps, you
might have to lower the rate for some PCs. If you fail
in the following steps, try again at a lower rate.
Click “FILE SELECT”.
5
The file selection screen appears.
Select “E9kv201.bin”, then click “Open”.
6
To restore the former version, select “V118c.bin”.
The following screen appears.
Enter the CD KEY as written on the CD-ROM
8
package, then click “OK”.
The following screen appears.
Click “START”.
9
Installation starts. The application automatically
installs the CONTROL, DECODER, and DISPLAY
programs. When the two bar graphs reach the right
end and the following display appears, the update
process is complete.
The display of the TA-E9000ES turns off while
installing the DISPLAY program, however this is not a
malfunction.
Disconnect the RS232-C cable and turn on the
TA-E9000ES. The firmware version number appears on
the display.
After turning on the TA-E9000ES, perform the
10
procedures of “MEMORY CLEAR” in the
“CUSTOMIZE” menu.
For details, refter to the Operating Instructions
supplied with the TA-E9000ES.
If the communication between the PC and the
TA-E9000ES does not go well, the following message
will appear. In this case, check if the connections are
correct and that the power is on.
While running the upgrade program, do not turn off the
power to the TA-E9000ES as the internal flash memory in
the amplifier section could become damaged.
When the upgrade is performed, all the customized
settings (ex., SP SETUP settings and SURROUND
settings) are initialized to the factory settings. Make sure
to keep a record of your customized settings by writing
them down before upgrading.
Surround mode Effect Notes
CINEMA STUDIO EX.A
CINEMA STUDIO EX.B
CINEMA STUDIO EX.C
VIRTUAL MATRIX 6.1
SEMI CINEMA STUDIO EX.A
SEMI CINEMA STUDIO EX.B
SEMI CINEMA STUDIO EX.C
1)
In these modes, the EQ Bank function is not operative.
Within the set parameters of these modes, the surround equalizer settings (BASS, MID, TREBLE) are the same as the following modes:
CINEMA STUDIO EX.A = VIRTUAL THEATER A
CINEMA STUDIO EX.B = VIRTUAL THEATER B
CINEMA STUDIO EX.C = VIRTUAL THEATER C
SEMI C.STUDIO EX.A = V.SEMI THEATER A
SEMI C.STUDIO EX.B = V.SEMI THEATER B
SEMI C.STUDIO EX.C = V.SEMI THEATER C
2)
In VIRTUAL MATRIX 6.1 mode, the surround equalizer function is not operative.
3)
In these modes, no signal is output from the actual rear speakers.
Sony Corporation 2000 Printed in Japan
1)
1)
1)
2)
Reproduces the sound characteristics of the most traditional
editing theater of Sony Pictures Entertainment. The 3D sound
imaging of V. MULTI DIMENSION creates 5 sets of virtual
speakers surrounding the listener from a single pair of actual
rear speakers.
Reproduces the sound characteristics of the mixing studio of
Sony Pictures Entertainment which is equipped with the
forefront-class acoustic facilities in Hollywood. The 3D sound
imaging of V. MULTI DIMENSION creates 5 sets of virtual
speakers surrounding the listener from a single pair of actual
rear speakers.
Reproduces the sound characteristics of the studio of Sony
Pictures Entertainment for recording the BGM of movies. The
3D sound imaging of V. MULTI DIMENSION creates 5 sets of
virtual speakers surrounding the listener from a single pair of
actual rear speakers.
Reproduces the environment of an actual movie theater using
the sound characteristics and 3D sound imaging of CINEMA
STUDIO EX.B with 6.1 channel encoded sources. The 3D sound
imaging creates 5 sets of virtual rear speakers and 1 set of
virtual rear center speakers placed at an ideal 30° angle of
elevation behind the listener. The decoded signal is output from
the virtual rear center speakers.
1) 3)
Reproduces the sound characteristics of the most traditional
editing theater of Sony Pictures Entertainment. The 3D sound
imaging of V. MULTI DIMENSION creates 5 sets of virtual
speakers surrounding the listener from the sound of the front
speakers (without using actual rear speakers).
1) 3)
Reproduces the sound characteristics of the mixing studio of
Sony Pictures Entertainment which is equipped with the
forefront-class acoustic facilities in Hollywood. The 3D sound
imaging of V. MULTI DIMENSION creates 5 sets of virtual
speakers surrounding the listener from the sound of the front
speakers (without using actual rear speakers).
1) 3)
Reproduces the sound characteristics of the studio of Sony
Pictures Entertainment for recording the BGM of movies. The
3D sound imaging of V. MULTI DIMENSION creates 5 sets of
virtual speakers surrounding the listener from the sound of the
front speakers (without using actual rear speakers).
This is a standard mode, great for
watching most any type of movie.
This mode is ideal for watching
science-fiction or action movies
with lots of sound effects.
This mode is ideal for watching
musicals or classic films where
music is featured in the
soundtrack.
LCR
RSLS
LS
LS
LCR
LS
RS
RS
RSLS
RSLS
RS
RSLS
Additional menusAdditional surround modes
Additional menu function table
Menus Parameters Range
<SP SETUP> LFE HIGH-CUT 40 Hz ~ 200 Hz
<SURROUND> VIRTUAL SP ON, OFF
SCREEN DEPTH OFF, MID, DEEP
REAR ENHANCER ON, OFF
6.1 MATRIX ON, OFF
<LEVEL> HP. LEVEL –10 dB ~ +10 dB
LFE MIX
<CUSTOMIZE>ABS. PHASE NORMAL, REVERSE
NOISE BAND STD, WIDE, NARROW
Naming program sources
(downloadable to the remote, up to
8 characters)
4)
Operative for CINEMA STUDIO EX.A, B, C, and SEMI
C.STUDIO EX.A, B, C.
5)
Operative for VIRTUAL MATRIX 6.1.
x LFE high cut filter (LFE HIGH CUT)
This setting lets you select the cutoff frequency of the LFE
channel High Cut Filter. Normally, this should be set to STD.
When using a passive subwoofer powered by a separate power
amplifier, it may be better to change the cutoff frequency. When
this is the case, use a setting other than STD.
x Virtual speaker (VIRTUAL SP)
Allows you turn the virtual speakers created by the CINEMA
STUDIO EX.A, B, C and SEMI CINEMA STUDIO EX.A, B, C
sound fields on or off.
x Screen depth (SCREEN DEPTH)
In a movie theater, sound seems to come from inside the image
reflected on the movie screen. This parameter allows you to
create the same sensation in your listening room by shifting the
sound of the front speakers “into” the screen. In the VIRTUAL
MATRIX 6.1 sound field, this parameter can be set to ON or OFF.
In the CINEMA STUDIO EX.A, B, C and SEMI CINEMA
STUDIO EX.A, B, C sound fields, this parameter can be set to
OFF, MID, or DEEP. DEEP provides the greatest amount of
screen depth.
x Rear reflection enhancer (REAR ENHANCER)
This is a setup that adds the effect of a broader sound obtained
from the sound of the surround channel even when the surround
channel sound is monaural. This setting operates in CINEMA
STUDIO EX.A, B, C and SEMI CINEMA STUDIO EX.A, B, C.
When set to ON, the effect is automatically applied to sources
recorded in Dolby Pro Logic or Dolby Digital [2/1], [3/1]
surround sound. When set to OFF, there is no effect added.
x 6.1ch Matrix (6.1 MATRIX)
This parameter can be used only when VIRTUAL MATRIX 6.1 is
selected. Set whether or not the amplifier decodes the rear center
signal using 3D sound imaging for 6.1 channel encoded sources.
When set to ON, the amplifier performs 6.1ch MATRIX
decoding. When set to OFF, the amplifier does not perform 6.1ch
MATRIX decoding.
x Headphones level (HP. LEVEL)
Lets you adjust the level of the headphones. Adjust the level of
the headphones the same way you adjust the speaker levels.
x LFE (Low Frequency Effect) mix level (LFE MIX)
The upper limit is extended from 0 dB to +6 dB.
x Phase polarity of the input source (ABS. PHASE)
Lets you set the absolute phase polarity of the input source.
Normally, set to NORMAL. When outputting the sound of a
source of reverse phase, set to REVERSE. When set to REVERSE,
the polarity of the signals output from all the speakers and PRE
OUT jacks is reversed from the current polarity.
Note
This setting does not change the polarity of the sub woofer to the
front speakers. To change the phase polarity of the sub woofer to the
front speakers, set S.W PHASE to REVERSE in the SP SETUP menu.
(10 Hz steps, STD = 120 Hz)
or OFF, ON
The upper limit is extended
from 0 dB to +6 dB.
4)
4)
5)
4)
5)
* If the Updater does not start automatically even after
waiting for a while, use Explorer, etc. and double
click “UPGRADE.EXE” in the CD-ROM drive.
x Test tone noise type (NOISE BAND)
When set to STD, a standard test tone with the frequency
response recommended by Dolby Digital is output. When set to
WIDE, a “white noise” test tone is output. You can use it to match
the sound of the speakers.
* For the subwoofer, white noise is always output.
x Naming Program sources
Lets you register a name of up to 8 characters for the currently
selected function. Turn MENU to move the position and turn +/– to
select a character. The entered name is stored automatically.
To clear a name that has been registered, turn MENU to the left to
make the 8 character boxes blink. Then turn +/– one click to the right
to make the name appear as 8 spaces.
If you continue turning +/– to the right when the 8 spaces are
blinking, the preregistered model names of Sony components appear.
If you want to change the name, turn MENU until the character you
want to change blinks and turn +/– to change the character.
Kit de mise à jour VUCD-E9000A
Mise à jour du TA-E9000ES
Eteignez l’ordinateur et le TA-E9000ES et
1
raccordez-les avec le câble RS232-C fourni.
Cliquez sur “NEXT”.
7
L’écran de saisie de code CD KEY apparaît.
Déballage
Vérifiez que le carton d’emballage contient bien tous les
articles suivants:
• CD-ROM de mise à jour AV-AMP (1)
• Câble RS232-C (1)
• Télécommande RM-SU1 (1)
• Piles R6 (format AA) (2)
Mise en place des piles dans la
télécommande
Les touches de la télécommande fournie fonctionnent de
manière similaire à celles du TA-E9000ES.
Les nouvelles fonctions ajoutées par ce kit de mise à jour
ne peuvent pas être activées par la télécommande
bidirectionnelle d’origine, fournie avec le TA-E9000ES.
Insérez deux piles R6 (format AA) en orientant
correctement les pôles + et – dans le logement de piles.
e
E
E
e
z Remplacement des piles
Dans des conditions d’utilisation normales, les piles devraient
durer 6 mois. Lorsque la télécommande n’est plus capable de
piloter l’amplificateur, remplacez les deux piles par des neuves.
Remarques
• Lorsque vous utilisez la télécommande, dirigez-la vers le
capteur du TA-E9000ES.
• Ne laissez pas la télécommande à un endroit extrêmement
chaud ou humide.
• N’utilisez pas en même temps une pile neuve et pile usée.
• N’exposez pas le capteur de l’amplificateur à la lumière directe
du soleil ou d’un éclairage. Un dysfonctionnement peut
s’ensuivre.
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant
longtemps,␣ enlevez les piles pour éviter toute fuite et corrosion.
A propos de ce produit
Ce Kit de mise à jour Version 2.01 a été spécialement
conçu pour le logiciel dont est équipé l’amplificateur
TA-E9000ES.
Le CD-ROM fourni contient les fichiers suivants.
UPGRADE.EXE: Un programme de mise à jour du
TA-E9000ES
E9KV201.BIN: Logiciel intégré Version 2.01 (données
binaires)
V118C.BIN: Le tout dernier logiciel intégré produit en
masse (données binaires)
README_J.TXT: Fichier “read me” en japonais
README_E.TXT: Fichier “read me” en anglais
Pour mettre à jour le logiciel, la configuration suivante est
requise.
Ordinateur IBM PC/AT ou compatible tournant
1
sous Windows*95/98/NT3.51/NT4/2000.
Un port RS232-C (COM) et un lecteur CD-ROM
doivent être disponibles.
Amplificateur intégré TA-E9000ES.
2
Avant d’effectuer la mise à jour, veuillez lire le
“CONTRAT DE LICENCE” ci-joint.
* “Microsoft”, “MS”, “MS-DOS” et “Windows” sont des
marques déposées de Microsoft Corporation enregistrées aux
Etats-Unis et dans d’autres pays.
PRECAUTIONS
Avant la mise à jour, débranchez le TA-E9000ES et
l’amplificateur de puissance, ou couper l’alimentation de
l’amplificateur de puissance. Si la mise à jour est effectuée
lorsque l’amplificateur fonctionne, celui-ci, ainsi que les
enceintes raccordées, risquent d’être endommagés par le
bruit produit.
Lorsque la mise à jour est terminée, débranchez le câble
RS232-C avant d’allumer le TA-E9000ES. Si le câble reste
raccordé lorsque l’ordinateur est allumé et éteint, le port
RS232-C risque d’être instable, le TA-E9000ES cessera de
fonctionner, l’affichage ne sera pas correct, ou du bruit et
de la distorsion peuvent apparaître et endommager
l’amplificateur de puissance ou les enceintes raccordées.
Allumez d’abord l’ordinateur, puis le TA-E9000ES.
2
Insérez le CD-ROM fourni dans l’ordinateur.
3
AV-AMP Updater démarre.
Sélectionnez le numéro de port COM et la vitesse
4
de transmission (débit) en fonction de l’ordinateur.
Pour les ordinateurs de bureau, le numéro de port
COM est en principe indiqué au connecteur RS232-C
(COM1 ou COM2 dans la plupart des cas).
Bien qu’il soit possible d’utiliser 57600 bps,␣ le débit
devra éventuellement être réduit sur certains
ordinateurs. Si les étapes suivantes ne peuvent être
effectuées avec succès, essayez en utilisant un débit
plus faible.
Cliquez sur “FILE SELECT”.
5
L’écran de sélection de fichier apparaît.
Sélectionnez “E9kv201.bin”, puis cliquez sur
6
“Open”.
Pour rétablir la version antérieure, sélectionnez
“V118c.bin”.
L’écran suivant apparaît.
Saisissez le code CD KEY indiqué sur l’emballage du
8
CD-ROM, puis cliquez sur “OK”.
L’écran suivant apparaît.
Cliquez sur “START”.
9
L’installation commence. L’application installe
automatiquement les programmes CONTROL,
DECODER et DISPLAY. Lorsque les deux graphiques
en barres atteignent l’extrémité droite et l’affichage
suivant apparaît, la mise à jour est terminée.
L’affichage du TA-E9000ES s’éteint pendant
l’installation du programme DISPLAY, mais ceci est
normal.
Débranchez le câble RS232-C et allumez le
TA-E9000ES. Le numéro de version du logiciel intégré
apparaît à l’écran.
Après avoir allumé le TA-E9000ES, effectuez les
10
opérations de “MEMORY CLEAR” dans le menu
“CUSTOMIZE”.
Pour le détail, consultez le mode d’emploi du
TA-E9000ES.
Si la communication entre l’ordinateur et le
TA-E9000ES n’est pas bonne, le message suivant
apparaîtra. Dans ce cas, vérifiez si les connexions sont
correctes et si les appareils sont allumés.
Pendant l’exécution du programme de mise à jour,
n’éteignez pas le TA-E9000ES car la mémoire flash interne
dans la section amplificateur risque d’être endommagée.
Pendant l’exécution de la mise à jour, tous les réglages
personnalisés (ex␣ : réglages SP SETUP et réglages
SURROUND) sont remplacés par les réglages usine.
Veillez à garder une copie de vos propres réglages en les
notant quelque part avant la mise à jour.
Mode surround Effet Remarques
CINEMA STUDIO EX.A
CINEMA STUDIO EX.B
CINEMA STUDIO EX.C
VIRTUAL MATRIX 6.1
SEMI CINEMA STUDIO EX.A
SEMI CINEMA STUDIO EX.B
SEMI CINEMA STUDIO EX.C
1)
Dans ces modes, la fonction EQ Bank n’est pas opérationnelle.
Les réglages d’égaliseur de surround (BASS, MID, TREBLE) sont les mêmes que dans les modes suivants␣ (dans la plage de réglage des
paramètres de ces modes):
CINEMA STUDIO EX.A = VIRTUAL THEATER A
CINEMA STUDIO EX.B = VIRTUAL THEATER B
CINEMA STUDIO EX.C = VIRTUAL THEATER C
SEMI C.STUDIO EX.A = V.SEMI THEATER A
SEMI C.STUDIO EX.B = V.SEMI THEATER B
SEMI C.STUDIO EX.C = V.SEMI THEATER C
2)
Dans le mode VIRTUAL MATRIX 6.1, la fonction de l’égaliseur surround n’est pas opérationnelle.
3)
Dans ces modes, aucun signal n’est fourni par les enceintes arrière réelles.
1)
1)
1)
2)
Reproduit les caractéristiques sonores du studio
d’enregistrement le plus traditionnel de Sony Pictures
Entertainement. L’imagerie sonore 3D de V. MULTI
DIMENSION crée 5 paires d’enceintes virtuelles qui
enveloppent l’auditeur à partir d’une seule paire d’enceintes
arrière réelles.
Reproduit les caractéristiques sonores du studio de mixage de
Sony Pictures Entertainement, doté des équipements
acoustiques les plus sophistiqués d’Hollywood. L’imagerie
sonore 3D de V. MULTI DIMENSION crée 5 paires d’enceintes
virtuelles qui enveloppent l’auditeur à partir d’une seule paire
d’enceintes arrière réelles.
Reproduit les caractéristiques sonores du studio
d’enregistrement de Sony Pictures Entertainement, spécialisé
dans la musique de fond (BGM) de films. L’imagerie sonore 3D
de V. MULTI DIMENSION crée 5 paires d’enceintes virtuelles
qui enveloppent l’auditeur à partir d’une seule paire d’enceintes
arrière réelles.
Reproduit l’ambiance sonore d’un cinéma en utilisant les
caractéristiques sonores et l’imagerie sonore 3D de CINEMA
STUDIO EX.B avec des sources codées sur 6,1 canaux.
L’imagerie sonore 3D crée 5 paires d’enceintes virtuelles arrière
et une paire d’enceintes centrales arrière placées à l’angle idéal
de 30° d’élévation derrière l’auditeur. Le signal décodé est
fourni par les enceintes centrales arrière virtuelles.
1) 3)
Reproduit les caractéristiques sonores du studio
d’enregistrement le plus traditionnel de Sony Pictures
Entertainement. L’imagerie sonore 3D de V. MULTI
DIMENSION crée 5 paires d’enceintes virtuelles qui
enveloppent l’auditeur à partir du son des enceintes avant (sans
enceintes arrière réelles).
1) 3)
Reproduit les caractéristiques sonores du studio de mixage de
Sony Pictures Entertainement, doté des équipements
acoustiques les plus sophistiqués d’Hollywood. L’imagerie
sonore 3D de V. MULTI DIMENSION crée 5 paires d’enceintes
virtuelles qui enveloppent l’auditeur à partir du son des
enceintes avant (sans enceintes arrière réelles).
1) 3)
Reproduit les caractéristiques sonores du studio
d’enregistrement de Sony Pictures Entertainement, spécialisé
dans la musique de fond (BGM) de films. L’imagerie sonore 3D
de V. MULTI DIMENSION crée 5 paires d’enceintes virtuelles
qui enveloppent à partir du son des enceintes avant l’auditeur
(sans enceintes arrière réelles).
C’est le mode normal, idéal pour la
plupart des films.
Ce mode est idéal pour les films de
science-fiction ou les films d’action
avec un grand nombre d’effets
sonores.
Ce mode est idéal pour les
comédies musicales et les films
classiques où la musique est
intégrée à la bande son.
LCR
RSLS
LS
LS
LCR
LS
RS
RS
RSLS
RSLS
RS
RSLS
Menus supplémentairesModes surround supplémentaires
Tableau des fonctions des menus supplémentaires
Menus Paramètres Plage
<SP SETUP> LFE HIGH-CUT 40 Hz ~ 200 Hz
<SURROUND> VIRTUAL SP ON, OFF
SCREEN DEPTH OFF, MID, DEEP
REAR ENHANCER ON, OFF
6.1 MATRIX ON, OFF
<LEVEL> HP. LEVEL –10 dB ~ +10 dB
LFE MIX La limite supérieure est
<CUSTOMIZE>ABS. PHASE NORMAL, REVERSE
NOISE BAND STD, WIDE, NARROW
Désignation des sources de programme
(les noms de 8 caractères au maximum peuvent
être transférés vers la télécommande)
4)
Opérationnel pour CINEMA STUDIO EX.A, B, C et SEMI
C.STUDIO EX. A, B, C.
5)
Opérationnel pour VIRTUAL MATRIX 6.1.
x Filtre de coupure des hautes fréquences LFE (LFE HIGH CUT)
Ce paramètre permet de sélectionner la fréquence de coupure des
hautes fréquences du canal LFE. Normalement, il doit être réglé sur
STD. Lorsqu’un caisson de grave passif, amplifié par un amplificateur
indépendant, est utilisé, il peut être préférable de changer la fréquence
de coupure. Si c’est le cas, utilisez un autre réglage que STD.
x Enceinte virtuelle (VIRTUAL SP)
Permet d’activer ou de désactiver les enceintes virtuelles créées
par les champs sonores CINEMA STUDIO EX.A, B, C et SEMI
CINEMA STUDIO EX.A, B, C.
x Profondeur d’écran (SCREEN DEPTH)
Au cinéma, le son semble venir de l’intérieur de l’image réfléchie à
l’écran. Ce paramètre permet de créer la même sensation dans votre
salon en décalant le son des enceintes avant “vers le centre” de
l’écran. Avec le champ sonore VIRTUAL MATRIX 6.1, ce paramètre
peut être activé (ON) ou désactivé (OFF).
Avec les champs sonores CINEMA STUDIO EX.A, B, C et SEMI
CINEMA STUDIO EX.A, B, C, ce paramètre peut être réglé sur OFF,
MID␣ ou DEEP. DEEP fournit la profondeur d’écran maximale.
x Amplification de la réflexion arrière (REAR ENHANCER)
Il s’agit d’un paramètre qui ajoute un effet d’amplification au son du
canal surround, même si celui-ci est monophonique. Il opère avec
CINEMA STUDIO EX.A, B, C et SEMI CINEMA STUDIO EX.A, B, C.
Lorsqu’il est réglé sur ON, l’effet s’applique automatiquement aux
sources enregistrées en Dolby Pro Logic ou Dolby Digital [2/1], [3/1].
Lorsqu’il est réglé sur OFF, aucun effet d’amplification n’est ajouté.
x Matrice 6,1 canaux (6.1 MATRIX)
Ce paramètre peut être utilisé lorsque VIRTUAL MATRIX 6.1 est
sélectionné. Spécifiez si l’amplificateur doit décoder ou non le signal
central arrière en utilisant le son 3D pour les sources codées sur
6,1 canaux. Lorsque le paramètre est activé (ON), l’amplificateur
effectue le décodage 6.1ch MATRIX. Lorsque le paramètre est
désactivé (OFF), l’amplificateur n’effectue pas le décodage 6.1ch
MATRIX.
x Niveau du casque (HP. LEVEL)
Permet de régler le niveau du casque. Celui-ci se règle de la
même façon que les niveaux d’enceintes.
x Niveau de mixage de l’effet basse fréquence (LFE MIX)
La limite supérieure est reportée de 0 dB à +6dB.
x Polarité de phase de la source d’entrée (ABS. PHASE)
Sert à régler la polarité de phase absolue de la source d’entrée.
Normalement, réglez ce paramètre sur NORMAL. Lorsque la
phase de la source fournie est inversée, réglez-le sur REVERSE.
Dans ce cas, la polarité des signaux fournis à toutes les enceintes
et aux prises PRE OUT est l’inverse de la polarité actuelle.
Remarque
Ce réglage ne change pas la polarité du caisson de grave aux
enceintes avant. Pour la changer, réglez S.W PHASE sur
REVERSE dans le menu SP SETUP.
(paliers de 10 Hz, STD = 120 Hz)
ou OFF, ON
reportée de 0 dB à +6 dB
4)
4)
5)
4)
5)
* Si la mise à jour ne démarre pas automatiquement
même après un certain temps d’attente, utilisez
l’explorateur, etc. et double-cliquez sur
“UPGRADE.EXE” dans le lecteur de CD-ROM.
x Type de bruit du signal de test (NOISE BAND)
Lorsque ce paramètre est réglé sur STD, une sonorité normale est
fournie avec la réponse en fréquence recommandée par Dolby
Digital. S’il est réglé sur WIDE, un “bruit blanc” est fourni. Vous
pouvez l’utiliser pour accorder le son des enceintes.
* Pour le caisson de grave, un bruit blanc est toujours fourni.
x Désignation des sources de programme
Ce paramètre permet d’enregistrement un nom de 8 caractères
pour la fonction sélectionnée. Tournez MENU pour changer de
position et tournez +/– pour sélectionner un caractère. Le nom
saisi est automatiquement enregistré. Pour supprimer un nom,
tournez MENU vers la gauche pour faire clignoter les cases de
8 caractères. Puis tournez +/– d’un clic vers la droite pour faire
apparaître 8 espaces à la place du nom. Si vous continuez de
tourner +/– vers la droite lorsque les 8 espaces clignotent, les
noms des appareils Sony préréglés apparaissent. Si vous voulez
changer de nom, tournez MENU jusqu’à ce que le caractère que
vous voulez changer clignote et tournez +/– pour changer le
caractère.