Sony VPCS13Z9R, VPCS13C5E, VPCS13X9R, VPCS13L8E, VPCS13X9E User Manual [uk]

...
Посібник користувача
Персональний комп'ютер
Серія VPCS13
N
Зміст
2
nN
Перед використанням ...................................................... 4
Аспекти ергономічності .............................................. 8
Початок роботи............................................................... 10
Розміщення елементів керування і портів.............. 11
Інформація про світлові індикатори ........................ 16
Підключення джерела живлення ............................ 17
Використання акумуляторної батареї ..................... 19
Безпечне вимикання комп'ютера............................ 26
Використання режимів економії енергії .................. 27
Забезпечення оптимального середовища для
комп'ютера ................................................................ 30
Використання комп'ютера VAIO ................................... 33
Використання клавіатури......................................... 34
Використання сенсорної панелі ............................... 37
Використання спеціальних кнопок .......................... 39
Використання вбудованої камери ........................... 40
Використання оптичного дисководу ....................... 41
Використання «Memory Stick» ................................. 51
Використання інших модулів/карток пам'яті.......... 58
Використання Інтернету........................................... 65
Використання мережі (LAN)..................................... 66
Використання безпроводової локальної мережі.... 67
Використання безпроводової мережі WAN ............72
Використання функції Bluetooth ...............................76
Використання автентифікації за відбитками
пальців ........................................................................82
Використання периферійних пристроїв ........................89
Підключення док-станції...........................................90
Підключення зовнішніх динаміків або навушників ...98
Підключення зовнішнього дисплея..........................99
Вибір режимів дисплея ...........................................104
Використання функції підключення кількох
моніторів ...................................................................105
Підключення зовнішнього мікрофона ...................107
Підключення пристрій USB ....................................108
Підключення пристрою i.LINK ................................110
Настроювання комп'ютера VAIO.................................112
Настроювання пароля.............................................113
Використання Intel(R) VT ........................................124
Використання VAIO Control Center.........................125
Використання VAIO Power Management ................126
Зміна мови дисплею ................................................127
Захист жорсткого диска .........................................128
Оновлення комп'ютера VAIO.......................................129
Додавання і видалення пам'яті ..............................130
3
nN
Заходи безпеки............................................................. 136
Застережні заходи .................................................. 137
Інформація щодо догляду та технічного
обслуговування ....................................................... 140
Поводження з комп'ютером .................................. 141
Поводження з РК екраном..................................... 143
Використання джерела живлення ........................ 144
Поводження з вбудованою камерою.................... 145
Поводження з дисками .......................................... 146
Використання акумуляторної батареї ................... 147
Використання картки пам'яті «Memory Stick»...... 148
Використання вбудованого пристрою
зберігання даних ..................................................... 149
Використання автентифікації за відбитками
пальців...................................................................... 150
Виправлення неполадок .............................................. 151
Робота з комп'ютером ............................................ 153
Оновлення/безпека системи.................................. 159
Відновлення............................................................. 160
Акумуляторна батарея ........................................... 163
Вбудована камера .................................................. 165
Приєднання для мережі
(LAN/безпроводова LAN) ........................................ 167
Безпроводова мережа WAN .................................. 171
Технологія Bluetooth ................................................172
Оптичні диски ..........................................................176
Дисплей ....................................................................181
Друк ..........................................................................185
Мікрофон..................................................................186
Динаміки ...................................................................187
Сенсорна панель .....................................................189
Клавіатура................................................................190
Дискети.....................................................................191
Аудіо/відео ...............................................................192
«Memory Stick» .........................................................194
Периферійні пристрої ..............................................195
Док-станція...............................................................196
Товарні знаки ................................................................197
Примітка.........................................................................199
Перед використанням >
4
nN
Перед використанням
Вітаємо вас з покупкою комп'ютера Sony VAIO® та запрошуємо до Посібник користувача. Компанія Sony поєднала досвід і передові технології аудіо, відео, комп'ютерної техніки і комунікацій для створення найсучаснішого комп'ютера.
!
За зовнішнім виглядом комп'ютер, зображений у цьому посібнику, може незначною мірою відрізнятися від вашого комп'ютера.
Пошук технічних характеристик
Деякі описані у цьому розділі функції, параметри та елементи, що постачаються, можуть відрізнятися від функцій, параметрів та елементів, доступних у вашому комп'ютері.
Щоб дізнатися про конфігурацію вашого комп'ютера, див. веб-сайт VAIO Support за адресою
http://support.vaio.sony.eu/
.
Перед використанням > Додаткові відомості про ваш комп'ютер VAIO
Додаткові відомості про ваш комп'ютер VAIO
Цей розділ містить інформацію про технічну підтримку вашого комп'ютера VAIO.
1. Друкована документація
Короткий посібник. Огляд підключення компонентів, інформація про настройку тощо.
Посібник з відновлення системи, резервного копіювання та виправлення несправностей
Правові положення / Гарантія
Перед увімкненням функцій бездротового зв'язку (наприклад, бездротова мережа та технологія Bluetooth) уважно прочитайте розділ Правові положення / Гарантія.
5
nN
Перед використанням > Додаткові відомості про ваш комп'ютер VAIO
nN
2. Документація для перегляду на екрані
Посібник користувача VAIO. Містить загальні відомості про комп'ютер VAIO, включаючи інформацію щодо
отримання допомоги та усунення несправностей.
Щоб відкрити Посібник користувача VAIO, виберіть Запустити , Усі програми, а потім VAIO Manual.
Довідка та підтримка Windows. Всеосяжний ресурс, що містить практичні поради, навчальні матеріали
та демонстраційні ролики, які спрощують процес навчання роботі з комп'ютером. Щоб відкрити розділ Довідка та підтримка Windows, натисніть кнопку Запустити та виберіть
Довідка та підтримка, або, утримуючи клавішу Microsoft Windows, натисніть клавішу F1.
6
Перед використанням > Додаткові відомості про ваш комп'ютер VAIO
7
nN
3. Веб-сайти підтримки
Якщо виникають проблеми з комп'ютером VAIO, запустіть програму VAIO Care, яка надає різні варіанти допомоги у вирішенні більшості проблем. Додаткову інформацію див. у розділі Використання VAIO Care (стор. 32).
Якщо потрібна додаткова допомога, відвідайте веб-сайт служби підтримки VAIO за адресою http://support.vaio.sony.eu/ У разі звернення до служби підтримки VAIO вас попросять надати серійний номер комп'ютера. Серійний номер – це номер із 15 цифр, розміщений у нижній частині вікна VAIO Care, на нижній основі та боковій
панелі комп'ютера або всередині акумуляторного відсіку. Інші джерела інформації про комп'ютер VAIO:
Форум VAIO за адресою http://club-vaio.comВеб-сайт VAIO за адресою http://www.vaio.eu/Інтернет-магазин фірмових товарів Sony за адресою http://www.sonystyle-europe.com
, за допомогою якого можна спілкуватися з іншими користувачами VAIO;
, на якому міститься інформація про виріб;
.
.
Перед використанням > Аспекти ергономічності
8
nN
Аспекти ергономічності
Ви будете використовувати свій комп'ютер у найрізноманітніших оточеннях. Коли це можливо, намагайтеся брати до уваги вказані нижче аспекти ергономічності як для стаціонарних, так і для портативних оточень:
Положення комп'ютера. Розмістіть комп'ютер навпроти себе. Під час використання клавіатури, маніпулятора
або мишки тримайте передпліччя у горизонтальному положенні, а зап'ястки – у нейтральному та зручному положенні. Верхні частини рук мають природно звисати з обох сторін. Користуючись комп'ютером, робіть часті перерви. Надмірне використання комп'ютера призводить до напруження очей, м'язів та сухожиль.
Меблі та постава. Сидіть на стільці з надійною підтримкою спини. Відрегулюйте рівень свого стільця таким
чином, щоб ступні повністю стояли на підлозі. Підставка для ніг може додати зручності. Сидіть у розслабленому, прямому положенні та намагайтеся не нахилятися вперед та не відхилятися сильно назад.
Перед використанням > Аспекти ергономічності
9
nN
Кут перегляду дисплея. Відрегулюйте найкраще положення, скориставшись функцією нахилу дисплея.
Налаштування нахилу дисплея у належне положення дозволяє знизити напруження очей та втомлюваність м'язів. Також настройте рівень яскравості дисплея.
Освітлення. Виберіть місце, в якому світло від вікон та ламп не створюватиме відблисків та віддзеркалення
на дисплеї. Використовуйте непряме освітлення, щоб уникнути появи яскравих плям на дисплеї. Належне освітлення підвищує комфортність та ефективність роботи.
Розташування зовнішнього дисплея. У разі використання зовнішнього дисплея встановіть дисплей на зручній
для перегляду відстані. Переконайтеся, що під час сидіння навпроти монітора екран дисплея розміщений на рівні очей або трохи нижче.
Початок роботи >
Початок роботи
У цьому розділі описано, як почати роботу з комп'ютером VAIO.
!
Перед першим запуском комп'ютера не підключайте до нього жодні інші апаратні засоби, відсутні в фірмовому комплекті. Завершивши запуск, підключайте один пристрій за раз (наприклад, принтер, зовнішній жорсткий диск, сканер тощо), згідно з інструкціями виробника.
Розміщення елементів керування і портів (стор. 11)
Інформація про світлові індикатори (стор. 16)
Підключення джерела живлення (стор. 17)
Використання акумуляторної батареї (стор. 19)
Безпечне вимикання комп'ютера (стор. 26)
Використання режимів економії енергії (стор. 27)
Забезпечення оптимального середовища для комп'ютера (стор. 30)
10
nN
Початок роботи > Розміщення елементів керування і портів
Розміщення елементів керування і портів
Витратьте трохи часу на вивчення елементів керування і портів, зображених на наступних сторінках.
!
Зовнішній вигляд комп'ютера може відрізнятися від зображень на ілюстраціях у даному посібнику через різницю у технічних характеристиках.
Вигляд спереду
A Вбудована камера MOTION EYE (стор. 40) B Вбудований індикатор камери MOTION EYE (стор. 16) C РК-екран (стор. 143) D Кнопка VA IO (стор. 39) E Кнопка ASSIST (стор. 39) F Сенсор рівня зовнішнього освітлення (стор. 36), (стор. 184)
Вимірює інтенсивність зовнішнього світла для автоматичного налаштування яскравості РК-дисплея.
G Вбудовані динаміки (стерео) H Вбудований мікрофон (монофонічний) I Клавіатура (стор. 34) J Сенсорна панель (стор. 37) K Права кнопка (стор. 37)
L Датчик відбитків пальців M Ліва кнопка (стор. 37)
* Лише у вибраних моделях.
*
(стор. 82)
11
nN
Початок роботи > Розміщення елементів керування і портів
12
nN
A Індикатор Num lock (стор. 16) B Індикатор Caps lock (стор. 16) C Індикатор Scroll lock (стор. 16) D Гніздо картки пам'яті SD (стор. 61) E Індикатор Доступу до Носія (стор. 16)
F Гніздо «Memory Stick Duo»
*
(стор. 51)
G Індикатор WIRELESS (стор. 16) H Індикатор заряду (стор. 16) I Індикатор диска (стор. 16) J Перемикач WIRELESS (стор. 67), (стор. 72), (стор. 76) K Гніздо навушників (стор. 98) L Гніздо мікрофона (стор. 107) M Кнопка виймання диска (стор. 39), (стор. 41)
* Комп'ютер підтримує тільки носій «Memory Stick» розміру Duo.
Початок роботи > Розміщення елементів керування і портів
Вигляд справа
13
nN
A Оптичний дисковод (стор. 41) B Отвір ручного виймання (стор. 176) C Гніздо ExpressCard/34 (стор. 58)
D Порти USB E Порт мережі (LAN) (стор. 66) F Кнопка живлення/Індикатор живлення (стор. 16)
* Відповідає стандарту USB 2.0 і підтримує високу/повну/низьку
швидкість.
*
(стор. 108)
Початок роботи > Розміщення елементів керування і портів
Вигляд зліва
A Порт DC IN (стор. 17) B Вентиляційний отвір C Гніздо безпеки
D Порт виводу HDMI E Порт монітора F Порт USB
*3
*1
(стор. 102)
*2
(стор. 99)
(стор. 108)
G 4-контактний (S400) порт i.LINK (стор. 110)
*1
В моделях з відеоконтролером NVIDIA може бути відсутній звук на вихідному пристрої, приєднаному до вихідного порту HDMI, протягом перших кількох секунд після початку відтворення. Це не є ознакою несправності.
*2
Не працює, коли комп'ютер приєднаний до установочної станції.
*3
Відповідає стандарту USB 2.0 і підтримує високу/повну/низьку швидкість.
14
nN
Початок роботи > Розміщення елементів керування і портів
Назад/Донизу
A Вентиляційні отвори B Гніздо SIM-карти
*
(стор. 72)
C З'єднувач акумулятора (стор. 19) D Роз'єм док-станції
*
(стор. 92)
E Кришка відсіку модуля пам'яті (стор. 130)
* Лише у вибраних моделях.
15
nN
Початок роботи > Інформація про світлові індикатори
Інформація про світлові індикатори
Комп'ютер оснащено вказаними нижче світловими індикаторами:
Індикатор Функції
Живлення 1 Світиться зеленим, коли комп'ютер працює у звичайному режимі, повільно блимає жовтогарячим,
Заряд
Доступу до Носія Світиться під час доступу до даних на картці памяті - наприклад, на «Memory Stick» або картці SD.
Вбудована камера MOTION EYE Світиться під час використання вбудованої камери.
Диск
Num lock
Caps lock
Scroll lock
WIRELESS Світиться, якщо увімкнено одну або кілька безпроводових функцій.
коли комп'ютер перебуває в режимі сну, і гасне, коли комп'ютер вимкнено або переключено в режим глибокого сну.
Світиться, коли акумуляторна батарея заряджається. Для отримання додаткових відомостей див. розділ Заряджання акумуляторної батареї (стор. 22).
(Не перемикайте комп'ютер у сплячий режим і не вимикайте його, коли цей індикатор світиться.) Коли цей індикатор не світиться, картка пам'яті не використовується.
Світиться у разі доступу до вбудованого пристрою зберігання даних чи дисководу оптичних дисків. Не перемикайте комп'ютер у режим сну і не вимикайте його, коли цей індикатор світиться.
Натисніть клавішу Num Lk, щоб активувати цифрову клавіатуру. Натисніть повторно, щоб вимкнути цифрову клавіатуру. Коли цей індикатор вимкнено, цифрова клавіатура неактивна.
Натисніть клавішу Caps Lock, щоб вводити літери у верхньому регістрі. Якщо у той час, коли індикатор світиться, натиснути клавішу Shift, літери вводитимуться у нижньому регістрі. Натисніть клавішу повторно, щоб вимкнути індикатор. Коли індикатор Caps lock вимкнено, літери вводяться у звичайному режимі.
Натисніть клавіші Fn+Scr Lk, щоб змінити спосіб прокручування зображення на дисплеї. Коли індикатор Scroll lock вимкнено, прокручування працює у звичайному режимі. Клавіша Scr Lk працює по-різному залежно від використовуваної програми і працює не в усіх програмах.
16
nN
Початок роботи > Підключення джерела живлення
nN
Підключення джерела живлення
Для забезпечення живлення комп'ютера можна використовувати адаптер змінного струму або акумуляторну батарею.
Використання адаптера змінного струму
Коли комп'ютер підключено до джерела живлення змінного струму, і встановлено акумуляторну батарею, використовується живлення від розетки змінного струму.
Використовуйте тільки адаптер змінного струму, що постачається разом з комп'ютером.
Для використання адаптера змінного струму
1 Підключіть один кінець шнура живлення (1) до адаптера змінного струму (3). 2 Підключіть інший кінець шнура живлення до розетки змінного струму (2). 3 Підключіть кабель, з'єднаний з адаптером змінного струму (3), до порту DC IN (4) на комп'ютері.
17
!
Форма штепселя для входу постійного струму може відрізнятися залежно від адаптера змінного струму.
Початок роботи > Підключення джерела живлення
Щоб повністю від'єднати комп'ютер від джерела змінного струму, відключіть адаптер змінного струму від розетки.
Розетка змінного струму повинна бути легкодоступною.
Якщо комп'ютер не буде використовуватися протягом довгого часу, переведіть комп'ютер у режим глибокого сну. Див. Використання режиму глибокого сну (стор. 29).
18
nN
Початок роботи > Використання акумуляторної батареї
Використання акумуляторної батареї
Акумуляторна батарея з комплекту поставки комп'ютера не є повністю зарядженою під час постачання.
Встановлення/Від'єднання акумуляторної батареї
Для встановлення акумуляторної батареї
1 Вимкніть комп'ютер та закрийте кришку з екраном РК-дисплея. 2 Посуньте перемикач фіксації LOCK (1) всередину.
19
nN
Початок роботи > Використання акумуляторної батареї
20
nN
3 Вставте акумуляторну батарею по діагоналі в відсік для батарей, щоб виступ (2) на будь-якій стороні відсіку для
батарей увійшов в U-подібний паз (3) на будь-якій стороні акумуляторної батареї.
4 Посуньте акумуляторну батарею у відсік для батарей, доки вона не стане на місце з клацанням.
5 Посуньте перемикач фіксації акумулятора LOCK назовні, щоб зафіксувати акумуляторну батарею на комп'ютері.
Початок роботи > Використання акумуляторної батареї
Для від'єднання акумуляторної батареї
!
Якщо від'єднати акумуляторну батарею, коли комп'ютер увімкнено й не підключено до адаптера змінного струму, усі незбережені дані буде втрачено.
1 Вимкніть комп'ютер та закрийте кришку з екраном РК-дисплея. 2 Посуньте перемикач фіксації LOCK (1) всередину. 3 Посуньте всередину та утримуйте засувку RELEASE (2), відсуньте кінчиком пальця затискач (3) на
акумуляторній батареї та підніміть акумуляторну батарею у напрямку стрілки, а потім посуньте ї ї, виймаючи з комп'ютера.
21
nN
!
Задля вашої безпеки рекомендується користуватися лише автентичними акумуляторними батареями Sony та адаптерами змінного струму, що відповідають стандартам забезпечення якості. Вони постачаються компанією Sony для комп'ютера VAIO. Деякі комп'ютери VAIO можуть працювати лише за умови, що в них встановлено автентичну акумуляторну батарею Sony.
Початок роботи > Використання акумуляторної батареї
Заряджання акумуляторної батареї
Акумуляторна батарея з комплекту поставки комп'ютера не є повністю зарядженою під час постачання.
Для зарядження акумуляторної батареї
1 Встановіть акумуляторну батарею. 2 Підключіть комп'ютер до джерела живлення за допомогою адаптера змінного струму.
Під час заряджання акумуляторної батареї індикатор заряду ввімкнено. Коли заряд акумуляторної батареї наближається до вибраного вами максимального рівня, індикатор заряду вимикається.
Стан індикатора заряду Значення
Світиться оранжевим Акумуляторна батарея заряджається.
Миготить разом з зеленим індикатором живлення
Миготить разом з оранжевим індикатором живлення
Швидко миготить оранжевим Сталася помилка батареї через відмову
!
Заряджайте акумуляторну батарею так, як описано у цьому посібнику, з першого заряджання акумулятора.
Акумуляторна батарея розряджається. (Звичайний режим)
Акумуляторна батарея розряджається. (Сплячий режим)
акумуляторної батареї або незафіксовану акумуляторну батарею.
22
nN
Початок роботи > Використання акумуляторної батареї
Коли комп'ютер приєднано безпосередньо до джерела змінного струму, тримайте акумуляторну батарею у комп'ютері. Акумуляторна батарея продовжує заряджатися під час використання комп'ютера.
Коли акумуляторна батарея розряджається, і починають миготіти індикатори акумулятора та живлення, слід підключити комп'ютер до адаптера змінного струму, щоб зарядити акумуляторну батарею, або вимкнути комп'ютер і встановити
повністю заряджену акумуляторну батарею.
Ваш комп'ютер постачається разом з іонно-літієвою акумуляторною батареєю. Заряджання частково розрядженого акумулятора не впливає на термін служби акумулятора.
Під час роботи з деякими програмами та периферійними пристроями комп'ютер може не переходити в режим глибокого сну навіть при малому залишковому ресурсі акумулятора. Щоб запобігти втраті даних під час роботи комп'ютера від
акумулятора, потрібно часто зберігати дані та вручну активувати режим керування живленням, наприклад режим сну або глибокого сну.
Якщо акумуляторна батарея розрядиться за час знаходження комп'ютера у режимі сну, усі дані, які не було збережено, будуть втрачені. Повернутися до попереднього стану роботи неможливо. Для запобігання втраті даних потрібно часто
зберігати дані.
23
nN
Початок роботи > Використання акумуляторної батареї
nN
Перевірка ємності заряду акумулятора
Ємність заряду акумулятора поступово зменшується зі зростанням кількості заряджень батареї або тривалості використання батареї. Для найбільш ефективного використання батареї перевірте ємність заряду батареї та змінять її настройки.
Перевірка ємності заряду акумулятора
1 Натисніть Запустити, Усі програми і VAIO Control Center. 2 Натисніть Power Management та Battery.
Крім того, можна активувати збереження батареї для подовження терміну її роботи.
24
Початок роботи > Використання акумуляторної батареї
25
nN
Збільшення ресурсу акумуляторної батареї
Коли комп'ютер працює від батарей, можна подовжити термін придатності батарей одним з наступних способів.
Зменшення яскравості РК-дисплея екрана комп'ютера.Використання режиму економії енергії. Для отримання додаткових відомостей див. у розділі Використання
режимів економії енергії (стор. 27).
Зміна настройок економії енергії в Електроживлення. Для отримання додаткових відомостей див. у розділі
Використання VAIO Power Management (стор. 126).
Встановлення фоном робочого столу шпалер у вікні Long Battery Life Wallpaper Setting у VAIO Control Center.
Початок роботи > Безпечне вимикання комп'ютера
Безпечне вимикання комп'ютера
Щоб запобігти втраті незбережених даних, комп'ютер обов'язково потрібно вимикати належним чином, як описано нижче.
Для вимикання комп'ютера
1 Вимкніть периферійні пристрої, підключені до комп'ютера. 2 Збережіть дані та закрийте всі запущені програми. 3 Натисніть кнопку Запустити і кнопку Завершити роботу.
Через деякий час комп'ютер автоматично вимкнеться. Світловий індикатор живлення має обов'язково погаснути.
26
nN
Початок роботи > Використання режимів економії енергії
27
nN
Використання режимів економії енергії
Для подовження терміну служби акумуляторної батареї можна скористатися перевагами настройок керування живленням. Крім звичайного робочого режиму ваш комп'ютер може мати два режими зберігання енергії залежно від використання комп'ютера: режимі сну та глибокого сну.
!
Якщо комп'ютером не збираються користуватися протягом тривалого періоду часу, і при цьому він відключений від джерела змінного струму, переведіть комп'ютер в режим глибокого сну або вимкніть його.
Якщо акумуляторна батарея розрядиться за час знаходження комп'ютера у режимі сну, усі дані, які не було збережено, будуть втрачені. Повернутися до попереднього стану роботи неможливо. Для запобігання втраті даних потрібно часто
зберігати дані.
Режим Опис
Звичайний режим Це нормальний стан комп'ютера під час використання. В цьому режимі роботи комп'ютера світиться
Сплячий режим Сплячий режим вимикає РК екран та перемикає вбудовані пристрої збереження даних та ЦП в режим
Режим глибокого сну В режимі глибокого сну стан системи зберігається на вбудованому(-их) пристрої(-ях) збереження
зелений індикатор живлення.
низького споживання енергії. В цьому режимі роботи комп'ютера оранжевий індикатор живлення повільно миготить. Комп'ютер виходить зі сплячого режиму швидше, ніж із режиму глибокого сну. Однак сплячий режим споживає більше енергії, ніж режим глибокого сну.
даних, а живлення вимикається. Навіть якщо розрядиться батарея, дані не буде втрачено. В цьому режимі роботи комп'ютера оранжевий індикатор живлення не світиться.
Початок роботи > Використання режимів економії енергії
Використання сплячого режиму
Щоб увімкнути сплячий режим
Натисніть Запустити, стрілку поряд з кнопкою Завершити роботу та Сон.
Щоб повернутися до нормального режиму
Натисніть будь-яку клавішу.Натисніть кнопку живлення комп'ютера.
!
Якщо натиснути й утримувати кнопку живлення довше чотирьох секунд, комп'ютер вимкнеться автоматично. Всі дані, які не було збережено, буде втрачено.
28
nN
Початок роботи > Використання режимів економії енергії
Використання режиму глибокого сну
Щоб увімкнути режим глибокого сну
Натисніть клавіші Fn+F12. Або натисніть Запустити, стрілку поряд з кнопкою Завершити роботу та Режим глибокого сну.
!
Не переносьте комп'ютер до вимкнення його індикатора живлення.
Щоб повернутися до нормального режиму
Натисніть кнопку живлення.
!
Якщо натиснути й утримувати кнопку живлення довше чотирьох секунд, комп'ютер вимкнеться автоматично.
29
nN
Початок роботи > Забезпечення оптимального середовища для комп'ютера
30
nN
Забезпечення оптимального середовища для комп'ютера
Оновлення комп'ютера
Не забувайте оновлювати комп'ютер VAIO наведеними нижче програмами для підвищення його продуктивності, посилення захисту та розширення функціональних можливостей.
VAIO Update автоматично повідомляє про нові оновлення, які з'являються в Інтернеті, а також завантажує і встановлює їх на комп'ютер.
Windows Update
Натисніть Запустити, Усі програми і Windows Update, а потім виконуйте інструкції, що з'являться на екрані.
VAI O Up d ate 5
Натисніть Запустити, Усі програми і VAIO Update 5, а потім виконуйте інструкції, що з'являться на екрані.
!
Щоб мати можливість отримувати оновлення, потрібно підключити комп'ютер до Інтернету.
Loading...
+ 170 hidden pages