Parabéns por ter adquirido este computador VAIO® e bem-vindo ao Manual do utilizador fornecido no ecrã. A Sony
combinou as tecnologias mais recentes em som, vídeo, informática e comunicações para lhe oferecer uma experiência
extremamente avançada.
!
As vistas externas ilustradas neste manual podem ser ligeiramente diferentes do seu computador.
Como localizar as especificações
Algumas funcionalidades, opções e itens fornecidos poderão não estar disponíveis no seu computador.
Para obter mais informações sobre a configuração do computador, visite o Web site de suporte do VAIO em
http://support.vaio.sony.eu/
.
4
Page 5
Leia este documento primeiro >
Obter mais informações sobre o seu computador VAIO
nN
Obter mais informações sobre o seu computador VAIO
Esta secção fornece informações de suporte sobre o seu computador VAIO.
1. Documentação impressa
❑ Manual de consulta rápida — Uma descrição geral da ligação dos componentes, informações de configuração, etc.
❑ Manual de Recuperação, Cópias de Segurança e Resolução de Problemas
❑ Regulamentos, Garantia e Suporte
✍
Antes de activar as funções sem fios, como a LAN sem fios e a tecnologia BLUETOOTH, leia cuidadosamente as informações contidas em
Regulamentos, Garantia e Suporte.
5
Page 6
Leia este documento primeiro >
Obter mais informações sobre o seu computador VAIO
nN
2. Documentação apresentada no ecrã
❑ Manual do utilizador VAIO — Informações gerais sobre o seu computador VAIO, incluindo informações de suporte
e resolução de problemas.
Para aceder ao Manual do utilizador VAIO, clique em Iniciar , Todos os Programas e VAIO Manual.
❑ Ajuda e Suporte do Windows — Um recurso abrangente para conselhos práticos, iniciações e demonstrações que
o ajudarão a aprender a utilizar o computador.
Para aceder à Ajuda e Suporte do Windows, clique em Iniciar e em Ajuda e Suporte ou mantenha premida a tecla
Microsoft Windows e prima a tecla F1.
6
Page 7
Leia este documento primeiro >
Obter mais informações sobre o seu computador VAIO
7
nN
3. Web sites de suporte
Se tiver qualquer problema com o seu computador VAIO, inicie o VAIO Care, que disponibiliza várias opções para ajudar a
resolver a maior parte dos problemas. Para obter detalhes, consulte Utilizar o VAIO Care (página 34).
Se necessitar de mais ajuda, visite o Web site de suporte do VAIO em http://support.vaio.sony.eu/
Quando contactar o suporte do VAIO, ser-lhe-á pedido o número de série do computador.
O número de série é um número de 15 dígitos que pode ser encontrado na parte inferior da janela VAIO Care, na parte inferior
ou painel posterior do computador ou dentro do compartimento da bateria.
Existem outras fontes de informação sobre o computador VAIO:
❑ O fórum VAIO, em http://club-vaio.com
❑ O Web site do VAIO, em http://www.vaio.eu/
❑ Loja Sony Online em http://www.sony.eu/store
, que lhe permite interagir com outros utilizadores do VAIO
, que disponibiliza informações sobre o produto
.
Page 8
Leia este documento primeiro >
Considerações ergonómicas
8
nN
Considerações ergonómicas
O computador será utilizado como dispositivo portátil numa grande variedades de ambientes. Sempre que possível, deverá
ter em conta as seguintes considerações ergonómicas tanto para os ambientes estacionários como para os portáteis:
❑ Posicionamento do seu computador – Coloque o computador directamente à sua frente. Mantenha os antebraços na
horizontal, com os pulsos numa posição confortável e neutra durante a utilização do teclado ou do dispositivo apontador.
Deixe que a parte superior dos seus braços caia de forma natural nos lados. Faça pausas regularmente durante a
utilização do computador. A utilização excessiva do computador pode criar tensão nos olhos, músculos ou tendões.
❑ Mobiliário e postura – Utilize uma cadeira com um bom suporte para as costas. Ajuste o nível da cadeira de modo
a que os pés fiquem nivelados com o chão. Um bom apoio de pés proporciona um posicionamento mais confortável.
Sente-se de forma relaxada e na vertical e evite curvar-se para a frente ou inclinar-se para trás.
Page 9
Leia este documento primeiro >
Considerações ergonómicas
9
nN
❑ Ângulo de visão para o monitor do computador – Utilize a função de inclinação do monitor para encontrar a melhor
posição. Pode reduzir o cansaço dos olhos e a fadiga muscular ajustando a inclinação do monitor para a posição adequada.
Ajuste também o nível de brilho do monitor.
❑ Iluminação – Escolha um local onde as janelas e as luzes não provoquem ofuscação e reflexos no monitor. Utilize luz
indirecta para evitar pontos brilhantes no monitor. Uma iluminação adequada aumenta o conforto e a eficácia do trabalho.
❑ Posicionamento de um monitor externo – Sempre que utilizar um monitor externo, coloque o monitor a uma distância
de visualização confortável. Certifique-se de que o ecrã do monitor está ao nível dos olhos ou ligeiramente abaixo ao
sentar-se em frente ao monitor.
Page 10
Introdução >
Introdução
Esta secção descreve como começar a utilizar o seu computador VAIO.
!
Antes de ligar o computador pela primeira vez, não ligue nenhum dispositivo de hardware que não tenha sido fornecido originalmente com o computador.
Quando tiver concluído, ligue um dispositivo de cada vez (por exemplo, uma impressora, um disco rígido externo, um scanner, etc.), seguindo as
instruções do fabricante.
❑ Localizar controlos e portas (página 11)
❑ Acerca das luzes indicadoras (página 17)
❑ Ligar uma fonte de alimentação (página 19)
❑ Utilizar a bateria (página 21)
❑ Encerrar o computador com segurança (página 28)
❑ Utilizar os modos de poupança de energia (página 29)
❑ Manter o computador em condições ideais de funcionamento (página 32)
10
nN
Page 11
Introdução >
Localizar controlos e portas
Localizar controlos e portas
Disponha de alguns minutos para identificar os controlos e portas mostrados nas páginas seguintes.
!
O aspecto do seu computador poderá ser diferente do ilustrado neste manual devido a variações nas especificações.
11
nN
Page 12
Introdução >
Localizar controlos e portas
Vista frontal
12
nN
A Câmara integrada (página 44)
B Indicador da câmara integrada (página 17)
C Microfone integrado (mono)
D Ecrã LCD (página 118)
E Botão de ligação/Indicador de alimentação (página 17)
F Teclado numérico
Utilize o teclado numérico para introduzir números ou efectuar
cálculos matemáticos básicos.
G Teclado (página 36)
H Indicadores sensíveis ao tacto (página 17)
I Botão Reproduzir/Pausa (página 40)
J Botão Parar (página 40)
K Botão Faixa anterior (página 40)
L Botão Faixa seguinte (página 40)
M Porta i.LINK (S400) de 4 pinos (página 92)
N Selector WIRELESS(página 66), (página 71)
O Ranhura combinada para suportes "Memory Stick Duo"/cartões
de memória SD
*Permite utilizar suportes "Memory Stick" Duo e cartões de memória SD.
No entanto, estes não podem ser utilizados em simultâneo.
*
(página 53), (página 60)
Page 13
Introdução >
Localizar controlos e portas
A Indicador de carga (página 17)
B Indicador da unidade de disco (página 17)
C Indicador WIRELESS(página 17)
D Indicador de suporte "Memory Stick Duo" (página 17)
E Indicador de cartão de memória SD (página 17)
F Altifalantes integrados (estéreo)
G Indicador Num lock (página 17)
H Indicador Caps lock (página 17)
I Indicador Scroll lock (página 17)
J Botão da consola sensível ao tacto (página 39)
K Consola sensível ao tacto (página 39)
L Sensor de luz ambiente (página 38), (página 157)
Mede a intensidade da luz ambiente para ajustar
automaticamente o brilho do ecrã LCD a um nível ideal.
M Botão ASSIST(página 41)
N Botão WEB(página 41)
O Botão VAIO(página 41)
13
nN
Page 14
Introdução >
Localizar controlos e portas
Lateral direita
A Tomada para auscultadores/OPTICAL OUT (página 78)
(Frequência de amostragem da saída óptica: 44,1 KHz/
48,0 KHz/96,0 KHz)
B Tomada para microfone (página 89)
C Porta USB
D Unidade de disco óptico (página 45)
E Botão de ejecção da unidade (página 45)
F Orifício de ejecção manual (página 149)
*Compatível com a norma USB 2.0.
*
(página 90)
14
nN
Page 15
Introdução >
Localizar controlos e portas
Lateral esquerda
A Ranhura de segurança
B Porta DC IN (página 19)
C Ventilação
D Porta de monitor (página 79)
E Porta de saída HDMI
*1
(página 81)
F Porta LAN (página 65)
G Portas USB
*1
Um dispositivo de saída ligado à porta de saída HDMI poderá não emitir
nenhum som durante os primeiros segundos após o início da reprodução.
Isto não indica uma avaria.
*2
Compatível com as normas USB 2.0/3.0. As portas USB compatíveis com
a norma USB 3.0 podem ser identificadas pela cor azul.
*2
(página 90)
15
nN
Page 16
Introdução >
Localizar controlos e portas
Vista posterior/inferior
16
nN
A Ventilação
B Tampa do compartimento de módulos de memória (página 106)
C Conector da bateria (página 21)
Page 17
Introdução >
Acerca das luzes indicadoras
Acerca das luzes indicadoras
O computador está equipado com as seguintes luzes indicadoras:
IndicadorFunções
Ligar 1Apresenta uma luz verde fixa quando o computador está no modo Normal, pisca lentamente uma luz
Carga
Câmara integradaAcende-se enquanto a câmara integrada está a ser utilizada.
"Memory Stick Duo"
Cartão de memória SDAcende-se durante o acesso a um cartão de memória SD. (Não active o modo de Suspensão nem desligue o
Unidade de disco
Num lock
Caps lock
Scroll lock
cor-de-laranja quando o computador está no modo de Suspensão e apaga-se quando o computador está
desligado ou entra no modo de Hibernação.
Acende-se enquanto a bateria está a ser carregada. Consulte Carregar a bateria (página 24) para obter mais
informações.
Acende-se durante o acesso a um suporte "Memory Stick". (Não active o modo de Suspensão nem desligue o
computador enquanto este indicador estiver aceso.) Quando o indicador está apagado, o suporte "Memory Stick"
não está a ser utilizado.
computador enquanto este indicador estiver aceso.) Quando o indicador está apagado, o cartão de memória SD
não está a ser utilizado.
Acende-se durante o acesso a dados existentes no dispositivo de armazenamento integrado ou na unidade de
disco óptico. Não active o modo de Suspensão nem desligue o computador enquanto este indicador estiver
aceso.
Prima a tecla Num Lk para activar o teclado numérico. Prima a tecla uma segunda vez para desactivar o teclado
numérico. O teclado numérico não está activo quando o indicador está apagado.
Prima a tecla Caps Lock para escrever letras maiúsculas. As letras aparecem em minúsculas se premir a tecla
Shift enquanto o indicador está aceso. Prima a tecla uma segunda vez para apagar o indicador. A escrita normal
é retomada quando o indicador Caps lock estiver apagado.
Prima as teclas Fn+Scr Lk para alterar o modo como desloca o ecrã. O deslocamento normal é retomado quando
o indicador Scroll lock estiver apagado. A tecla Scr Lk funciona de modo diferente em função do programa que
estiver a utilizar e não funciona em todos os programas.
17
nN
Page 18
Introdução >
Acerca das luzes indicadoras
IndicadorFunções
WIRELESSAcende-se quando uma ou mais opções sem fios estão activadas.
Indicador Sensível ao tactoO indicador sensível ao tacto correspondente acende-se quando toca no botão sensível ao tacto (página 40).
18
nN
Page 19
Introdução >
Ligar uma fonte de alimentação
19
nN
Ligar uma fonte de alimentação
Pode utilizar um transformador ou uma bateria recarregável como fonte de alimentação para o computador.
Utilizar o transformador
Quando o computador está ligado directamente a uma fonte de alimentação CA e tem a bateria instalada, utiliza a corrente
proveniente da tomada.
✍
Utilize apenas o transformador fornecido com o computador.
Para utilizar o transformador
1Ligue uma extremidade do cabo de alimentação (1) ao transformador (3).
2Ligue a outra extremidade do cabo de alimentação à tomada de electricidade (2).
3Ligue o cabo do transformador (3) à porta DC IN (4) do computador.
!
A forma da tomada DC In depende do transformador.
Page 20
Introdução >
Ligar uma fonte de alimentação
✍
Para desligar completamente o computador de uma fonte de alimentação CA, desligue o transformador da tomada.
Certifique-se de que a tomada de electricidade é de acesso fácil.
Se não tencionar utilizar o computador durante um longo período de tempo, coloque o computador no modo de Hibernação. Consulte Utilizar o modo de Hibernação (página 31).
20
nN
Page 21
Introdução >
Utilizar a bateria
Utilizar a bateria
A bateria fornecida com o seu computador portátil não está completamente carregada no momento da entrega.
Instalar/remover a bateria
Para instalar a bateria
1Desligue o computador e feche o ecrã LCD.
2Empurre o selector LOCK da bateria (1) para a frente.
21
nN
Page 22
Introdução >
Utilizar a bateria
22
nN
3Faça deslizar a bateria diagonalmente para o compartimento até que a projecção (2) de ambos os lados do compartimento
encaixe no entalhe em forma de U (3) existente de ambos os lados da bateria.
4Empurre a bateria para dentro do compartimento até esta encaixar na posição correcta.
5Puxe o selector LOCK da bateria para trás para fixar a bateria ao computador.
Page 23
Introdução >
Utilizar a bateria
23
nN
Para retirar a bateria
!
Irá perder dados não guardados se retirar a bateria enquanto o computador está ligado e não estiver ligado ao transformador.
1Desligue o computador e feche o ecrã LCD.
2Empurre o selector LOCK da bateria (1) para a frente.
3Faça deslizar para a frente e prenda a patilha RELEASE da bateria (2), coloque a ponta do dedo sob a patilha (3) da
bateria, levante a bateria na direcção da seta e retire-a do computador.
!
Para sua segurança, recomendamos vivamente que utilize transformadores e baterias Sony genuínos que cumpram as normas de controlo de qualidade,
fornecidos pela Sony especificamente para o seu computador VAIO. Alguns computadores VAIO poderão só funcionar com uma bateria Sony genuína.
Page 24
Introdução >
Utilizar a bateria
Carregar a bateria
A bateria fornecida com o seu computador portátil não está completamente carregada no momento da entrega.
Para carregar a bateria
1Instale a bateria.
2Ligue o computador a uma fonte de alimentação através do transformador.
O indicador de carga acende-se quando a bateria está a carregar. Quando a carga da bateria alcançar o nível de carga
máximo seleccionado, o indicador de carga apaga-se.
Estado do indicador de cargaSignificado
Luz cor-de-laranjaA bateria está a carregar.
Pisca juntamente com o indicador verde de
alimentação
Pisca juntamente com o indicador cor-de-laranja
de alimentação
Pisca rapidamente uma luz cor-de-laranjaOcorreu um erro da bateria devido a uma avaria da
!
Deve carregar a bateria, conforme descrito neste manual, a partir da primeira carga.
A bateria está sem carga. (Modo Normal)
A bateria está sem carga. (Modo de Suspensão)
bateria ou devido ao facto da bateria não estar
bloqueada.
24
nN
Page 25
Introdução >
Utilizar a bateria
✍
Mantenha a bateria instalada no computador enquanto estiver ligado directamente a uma fonte de alimentação CA. A bateria continua a carregar enquanto
estiver a utilizar o computador.
Quando a bateria estiver sem carga e os indicadores de carga e alimentação piscarem, deverá ligar o transformador para recarregar a bateria ou encerrar
o computador e instalar uma bateria carregada.
O computador é fornecido com uma bateria de iões de lítio que pode ser recarregada em qualquer momento. O carregamento de uma bateria
parcialmente descarregada não afecta a duração da bateria.
Enquanto algumas aplicações de software ou dispositivos periféricos estão em utilização, o computador poderá não entrar no modo de Hibernação
mesmo quando a carga restante da bateria é reduzida. Para evitar a perda de dados enquanto o computador estiver a ser alimentado pela bateria, guarde
frequentemente os dados e active manualmente um modo de gestão de energia, como por exemplo, o modo de Suspensão ou de Hibernação.
Se a bateria ficar descarregada enquanto o computador está no modo de Suspensão, perderá todos os dados não guardados. É impossível regressar
ao estado de trabalho anterior. Para evitar a perda de dados, deve guardar frequentemente os seus dados.
25
nN
Page 26
Introdução >
Utilizar a bateria
26
nN
Verificar a capacidade de carga da bateria
A capacidade de carga da bateria diminui gradualmente, à medida que o número de ciclos de carga ou a duração de utilização
da bateria aumenta. Para tirar o máximo partido da bateria, verifique a capacidade de carga da bateria e altere as definições
da bateria.
Para verificar a capacidade de carga da bateria
1Clique em Iniciar, Todos os Programas e VAIO Control Center.
2Clique em Power Management e Battery.
✍
Para além disso, poderá activar a função de manutenção da bateria para aumentar a duração da bateria.
Page 27
Introdução >
Utilizar a bateria
27
nN
Aumentar a duração da bateria
Quando o computador está a ser alimentado pela bateria, poderá aumentar a duração da bateria utilizando os seguintes
métodos.
❑ Diminuir o brilho do ecrã do computador (LCD).
❑ Utilizar o modo de poupança de energia. Consulte Utilizar os modos de poupança de energia (página 29) para obter
mais informações.
❑ Alterar as definições de poupança de energia em Opções de energia. Consulte Utilizar o VAIO Power Management
(página 103) para obter mais informações.
✍
Para obter mais informações sobre como aumentar a duração da bateria, consulte o ficheiro de ajuda depois de seguir os passos indicados em Verificar
a capacidade de carga da bateria (página 26).
Page 28
Introdução >
Encerrar o computador com segurança
28
nN
Encerrar o computador com segurança
Para evitar a perda de dados não guardados, certifique-se de que encerra correctamente o computador, como descrito abaixo.
Para encerrar o computador
1Desligue os periféricos ligados ao computador.
2Guarde os seus dados e feche todas as aplicações de software em execução.
3Clique em Iniciar e no botão Encerrar.
Após um curto período de tempo, o computador desliga-se automaticamente. Certifique-se de que o indicador de
alimentação se apaga.
Page 29
Introdução >
Utilizar os modos de poupança de energia
29
nN
Utilizar os modos de poupança de energia
Pode tirar partido das definições de gestão de energia para aumentar a duração da bateria. Para além do modo de
funcionamento normal, o computador tem dois modos diferentes de poupança de energia que poderá utilizar de acordo com
a sua preferência: Suspensão e Hibernação.
!
Se não tencionar utilizar o computador durante um longo período de tempo ou enquanto este estiver desligado de uma fonte de alimentação CA,
coloque-o no modo de Hibernação ou desligue-o.
Se a bateria ficar descarregada enquanto o computador está no modo de Suspensão, perderá todos os dados não guardados. É impossível regressar
ao estado de trabalho anterior. Para evitar a perda de dados, deve guardar frequentemente os seus dados.
ModoDescrição
Modo NormalEste é o estado normal do computador quando está a ser utilizado. O indicador verde de alimentação está aceso
quando o computador está neste modo.
Modo de SuspensãoO modo de Suspensão desliga o ecrã LCD e coloca o(s) dispositivo(s) de armazenamento integrado(s) e a CPU
num modo de baixo consumo de energia. O indicador luminoso cor-de-laranja de alimentação pisca lentamente
quando o computador está neste modo. O computador sai do modo de Suspensão com mais rapidez do que do
modo de Hibernação. No entanto, o modo de Suspensão utiliza mais energia do que o modo de Hibernação.
Modo de HibernaçãoEnquanto o computador está no modo de Hibernação, o estado do sistema é guardado no(s) dispositivo(s) de
armazenamento integrado(s) e a alimentação é desligada. Mesmo quando a bateria fica descarregada, não são
perdidos dados. O indicador luminoso cor-de-laranja de alimentação está apagado quando o computador está
neste modo.
Page 30
Introdução >
Utilizar os modos de poupança de energia
Utilizar o modo de Suspensão
Para activar o modo de Suspensão
Clique em Iniciar, na seta junto do botão Encerrar e em Suspender.
Para regressar ao modo Normal
❑ Prima qualquer tecla.
❑ Prima o botão de ligação do computador.
!
Se premir o botão de ligação durante mais de quatro segundos, o computador desliga-se automaticamente. Perderá todos os dados não guardados.
30
nN
Page 31
Introdução >
Utilizar os modos de poupança de energia
Utilizar o modo de Hibernação
Para activar o modo de Hibernação
Prima as teclas Fn+F12.
Alternativamente, pode clicar em Iniciar, na seta junto do botão Encerrar e em Hibernar.
!
Não desloque o computador enquanto o indicador de alimentação não se apagar.
Para regressar ao modo Normal
Prima o botão de ligação.
!
Se premir o botão de ligação durante mais de quatro segundos, o computador desliga-se automaticamente.
31
nN
Page 32
Introdução >
Manter o computador em condições ideais de funcionamento
32
nN
Manter o computador em condições ideais de funcionamento
Actualizar o computador
Certifique-se de que actualiza o seu computador VAIO com as aplicações de software seguintes para melhorar a eficiência,
a segurança e a funcionalidade deste.
O VAIO Update notifica-o automaticamente da existência na Internet de actualizações novas, transferindo e instalando as
mesmas no computador.
❑ Windows Update
Clique em Iniciar, Todos os Programas e Windows Update e siga as instruções apresentadas no ecrã.
❑ VAIO Update 5
Clique em Iniciar, Todos os Programas e VAIO Update e siga as instruções apresentadas no ecrã.
!
O computador tem de estar ligado à Internet para transferir as actualizações.
Page 33
Introdução >
Manter o computador em condições ideais de funcionamento
33
nN
Utilizar o software antivírus no seu computador
Proteja o seu computador contra vírus utilizando o software antivírus.
Pode manter o software antivírus actualizado transferindo e instalando as actualizações mais recentes a partir do Web site
do fabricante. Para actualizar o software antivírus, identifique o software antivírus instalado no seu computador e siga os
passos indicados.
!
O computador tem de estar ligado à Internet para transferir as actualizações.
❑ Trend Micro:
1Clique em Iniciar, Todos os Programas, Trend Micro Titanium Maximum Security e Trend Micro Titanium
Maximum Security.
2Siga as instruções apresentadas no ecrã.
❑ McAfee:
1Clique em Iniciar, Todos os Programas, McAfee e McAfee Internet Security ou McAfee Total Protection.
2Siga as instruções apresentadas no ecrã.
❑ Norton Internet Security:
1Clique em Iniciar, Todos os Programas, Norton Internet Security e LiveUpdate ou Norton Internet Security.
2Siga as instruções apresentadas no ecrã.
✍
Consulte o ficheiro de ajuda incluído com o programa de software para obter mais informações.
!
O procedimento real poderá ser diferente do indicado acima, dependendo da versão do software instalada no seu computador. Neste caso, siga as
instruções apresentadas no ecrã.
Page 34
Introdução >
Manter o computador em condições ideais de funcionamento
34
nN
Utilizar o VAIO Care
Com o VAIO Care, pode efectuar regularmente verificações de desempenho e operações de manutenção no seu computador
para manter o funcionamento ideal deste. Inicie o VAIO Care sempre que for detectado um problema no seu computador.
O VAIO Care irá fornecer as medidas adequadas para resolver o problema.
Para iniciar o VAIO Care
❑ Em modelos com o botão ASSIST
Prima o botão ASSIST enquanto o computador está ligado.
❑ Em modelos sem o botão ASSIST
Clique em Iniciar, Todos os Programas e VAIO Care.
!
Não prima o botão ASSIST enquanto o computador está no modo de Hibernação.
✍
Consulte o ficheiro de ajuda incluído com o VAIO Care para obter mais informações.
Nos modelos equipados com o botão ASSIST, premir o botão ASSIST enquanto o computador está desligado inicia o VAIO Care Rescue. O VAIO Care Rescue pode ser utilizado para recuperar o computador em caso de emergência (por exemplo, quando o Windows não arranca).
Page 35
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar o computador VAIO
Esta secção descreve como tirar o maior partido da utilização do seu computador VAIO.
❑ Utilizar o teclado (página 36)
❑ Utilizar a consola sensível ao tacto (página 39)
❑ Utilizar os botões de função especiais (página 40)
❑ Utilizar a função Acesso Rápido à Web (página 42)
❑ Utilizar a câmara integrada (página 44)
❑ Utilizar a unidade de disco óptico (página 45)
❑ Utilizar um suporte "Memory Stick" (página 53)
❑ Utilizar outros módulos/cartões de memória (página 60)
❑ Utilizar a Internet (página 64)
❑ Utilizar a rede (LAN) (página 65)
❑ Utilizar a LAN sem fios (página 66)
❑ Utilizar a função BLUETOOTH (página 71)
35
nN
Page 36
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar o teclado
Utilizar o teclado
O teclado tem teclas adicionais que efectuam tarefas específicas do modelo.
Combinações e funções com a tecla Fn
✍
Algumas funções do teclado só podem ser utilizadas após o carregamento do sistema operativo estar concluído.
Combinação/FuncionalidadeFunção
Fn + (F1): operação da consola sensível ao tacto
Fn + % (F2): silêncioLiga e desliga os altifalantes integrados ou os auscultadores.
Fn + 2 (F3/F4): controlo de volumeAltera o nível de volume.
Fn + 8 (F5/F6): controlo de brilhoAltera o brilho do ecrã do computador (LCD).
Activa e desactiva a consola sensível ao tacto.
Para aumentar o volume, continue a premir as teclas Fn+F4 ou prima as teclas Fn+F4 e, em
seguida, a tecla M ou ,.
Para diminuir o volume, continue a premir as teclas Fn+F3 ou prima as teclas Fn+F3 e, em
seguida, a tecla m ou <.
Para aumentar a intensidade do brilho, continue a premir as teclas Fn+F6 ou prima as teclas
Fn+F6 e, em seguida, a tecla M ou ,.
Para diminuir a intensidade do brilho, continue a premir as teclas Fn+F5 ou prima as teclas
Fn+F5 e, em seguida, a tecla m ou <.
36
nN
Page 37
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar o teclado
Combinação/FuncionalidadeFunção
Fn + /T (F7): saída de imagem
Fn + /(F9/F10): zoom
Fn + (F12): hibernação
37
nN
Alterna a saída de imagem entre o ecrã do computador e um monitor externo. Prima a tecla
Enter para seleccionar a saída de imagem.
!
Se desligar um cabo de monitor do computador enquanto um monitor externo está seleccionado como
destino de saída da imagem, o ecrã do computador ficará em branco. Neste caso, prima a tecla F7 duas
vezes enquanto mantém premida a tecla Fn e, em seguida, prima a tecla Enter para mudar a saída de imagem
para o ecrã do computador.
Dependendo do monitor externo ligado, a utilização da função de múltiplos monitores poderá não ser
suportada.
Altera o tamanho de uma imagem ou documento apresentado numa aplicação de software.
Para fazer com que a vista pareça mais pequena e afastada (menos zoom), prima as teclas
Fn+F9.
Para fazer com que a vista pareça maior e mais próxima (mais zoom), prima as teclas Fn+F10.
Consulte o ficheiro de ajuda incluído com o VAIO Control Center para obter mais informações.
Permite obter o nível mais baixo de consumo de energia. Quando executa este comando,
o estado do sistema e dos dispositivos periféricos ligados é guardado no dispositivo de
armazenamento integrado e o sistema é desligado. Para regressar ao estado original do
sistema, utilize o interruptor de ligação para ligar a alimentação.
Para obter detalhes sobre a gestão de energia, consulte Utilizar os modos de poupança de
energia (página 29).
Page 38
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar o teclado
38
nN
Alterar as definições do teclado retroiluminado
Algumas funcionalidades e opções poderão não estar disponíveis no seu computador.
Se o seu computador estiver equipado com um teclado retroiluminado, poderá definir a luz do teclado para se acender e apagar
automaticamente, de acordo com a intensidade da luz ambiente.
Adicionalmente, poderá definir um período de tempo de inactividade do teclado para desactivar a retroiluminação.
Para alterar as definições do teclado retroiluminado
1Clique em Iniciar, Todos os Programas e VAIO Control Center.
2Clique em Keyboard and Mouse e Backlit Keyboard.
✍
A intensidade da luz ambiente é medida pelo sensor de luz ambiente. Bloquear o sensor de luz ambiente poderá activar a retroiluminação do teclado.
Page 39
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar a consola sensível ao tacto
Utilizar a consola sensível ao tacto
Pode apontar, seleccionar, arrastar e deslocar objectos no ecrã utilizando esta consola.
AcçãoDescrição
ApontarDeslize o dedo na consola (1) para colocar o cursor (2) sobre um item ou objecto.
ClicarPrima o lado esquerdo do botão da consola sensível ao tacto (3) uma vez.
Duplo cliquePrima o lado esquerdo do botão da consola sensível ao tacto duas vezes de seguida.
Clicar com o botão direitoPrima o lado direito do botão da consola sensível ao tacto (4) uma vez. Em muitas aplicações, esta acção apresenta um
menu de atalho sensível ao contexto (se existir).
ArrastarDeslize o dedo na consola sensível ao tacto enquanto prime o lado esquerdo do botão da consola sensível ao tacto.
DeslocarDeslize o dedo ao longo da extremidade direita da consola sensível ao tacto para o deslocamento na vertical. Deslize
o dedo ao longo da extremidade inferior para deslocar horizontalmente. Quando o deslocamento vertical ou horizontal
estiver activado, poderá mover o dedo em círculos na consola sensível ao tacto para manter o deslocamento sem retirar
o dedo da consola sensível ao tacto (a função de deslocamento só está disponível em aplicações que suportem a
funcionalidade de deslocamento com a consola sensível ao tacto).
MovimentoDeslize dois dedos linear e rapidamente na consola sensível ao tacto. No browser ou em software de visualização de
imagens, poderá efectuar um movimento para a esquerda para recuar e um movimento para a direita para avançar.
BeliscarEm algumas aplicações de software, pode beliscar a consola sensível ao tacto com dois dedos para aplicar zoom.
Aproxime os dedos para aplicar mais zoom ou afaste-os para aplicar menos zoom.
39
nN
✍
Pode activar/desactivar a consola sensível ao tacto premindo as teclas Fn+F1. Também pode utilizar o VAIO Control Center para alterar as definições da
consola sensível ao tacto.
!
Certifique-se de que liga um rato antes de desactivar a consola sensível ao tacto. Se desactivar a consola sensível ao tacto antes de ligar um rato, só poderá
utilizar o teclado para as operações com o ponteiro.
Page 40
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar os botões de função especiais
nN
Utilizar os botões de função especiais
O computador está equipado com botões especiais para o ajudarem a utilizar funções específicas do computador.
Algumas funcionalidades e opções descritas nesta secção poderão não estar disponíveis no seu computador.
Consulte o Guia de especificações para obter informações sobre a configuração do seu computador.
Botões sensíveis ao tacto
Existe um indicador sobre cada botão sensível ao tacto. Quando tocar no botão, o indicador correspondente acende-se.
Botão de função especialFunções
u Botão Reproduzir/Pausa
x Botão Parar
. Botão Faixa anteriorReproduz o capítulo/ficheiro anterior durante a reprodução de vídeo ou a canção/ficheiro anterior durante a
> Botão Faixa seguinteReproduz o capítulo/ficheiro seguinte durante a reprodução de vídeo ou a canção/ficheiro seguinte durante
*Utilize o WinDVD BD para reproduzir.
Pára ou pausa a reprodução de um CD, DVD ou suporte Blu-ray Disc
guardado no dispositivo de armazenamento integrado.
Pára a reprodução de um CD, DVD ou suporte Blu-ray Disc
dispositivo de armazenamento integrado.
reprodução de áudio.
a reprodução de áudio.
*
ou de um ficheiro de música/vídeo guardado no
™*
ou de um ficheiro de música/vídeo
40
Page 41
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar os botões de função especiais
Botões de função
Botão de função especialFunções
Inicia o VAIO Care quando o computador está ligado.
Botão ASSIST
Botão WEB
Botão VAIO
Se o computador estiver desligado, o botão ASSIST inicia o VAIO Care Rescue. O VAIO Care Rescue pode
ser utilizado para recuperar o computador em caso de emergência (por exemplo, quando o Windows não
arranca). Consulte Utilizar o VAIO Care (página 34) para obter mais informações.
!
Não prima o botão ASSIST enquanto o computador está no modo de Hibernação.
Enquanto o computador está no modo Normal, o botão WEB inicia o browser atribuído ao botão por
predefinição.
Enquanto o computador está desligado, o botão WEB activa a função Acesso Rápido à Web e inicia o browser
utilizado com esta função. Consulte Utilizar a função Acesso Rápido à Web (página 42) para obter mais
informações.
!
O botão WEB não está funcional enquanto o computador está no modo de Suspensão ou no modo de Hibernação.
Executa a tarefa atribuída ao botão por predefinição.
Pode alterar a atribuição predefinida com o VAIO Control Center.
41
nN
Page 42
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar a função Acesso Rápido à Web
nN
Utilizar a função Acesso Rápido à Web
A função Acesso Rápido à Web permite-lhe aceder imediatamente à Internet sem iniciar o sistema operativo Windows.
Algumas funcionalidades e opções descritas nesta secção poderão não estar disponíveis no seu computador.
Activar a função Acesso Rápido à Web
Para activar a função Acesso Rápido à Web, o seu computador tem de estar desligado.
Para activar a função Acesso Rápido à Web
1Prima o botão WEB no computador.
2Siga as instruções apresentadas no assistente de configuração inicial.
Quando tiver concluído a configuração inicial, o browser utilizado com a função Acesso Rápido à Web é iniciado da
próxima vez que premir o botão WEB.
42
Page 43
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar a função Acesso Rápido à Web
43
nN
Sair da função Acesso Rápido à Web
!
Para iniciar o sistema operativo Windows, tem de sair da função Acesso Rápido à Web.
Para sair da função Acesso Rápido à Web, efectue qualquer um dos seguintes procedimentos:
❑ Clique no ícone localizado no canto inferior esquerdo do ecrã.
❑ Prima o botão WEB.
❑ Prima o botão de ligação do computador.
Para obter informações detalhadas sobre a utilização ou as restrições da função Acesso Rápido à Web, clique no ícone
localizado no canto inferior direito do ecrã.
Notas sobre a utilização da função Acesso Rápido à Web
Enquanto a função Acesso Rápido à Web está activada, não pode utilizar:
❑ o botão ASSIST.
❑ a tecla Scr Lk em combinação com a tecla Fn para um atalho.
❑ qualquer porta e tomada, excepto a porta DC IN, a porta LAN, as portas USB e a tomada para auscultadores.
❑ a ranhura para suportes "Memory Stick Duo", a ranhura para cartões de memória SD e a ranhura ExpressCard.
Page 44
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar a câmara integrada
44
nN
Utilizar a câmara integrada
O seu computador está equipado com uma câmara integrada.
Utilizando software de comunicações, tal como o Windows Live Messenger, é possível efectuar uma videochamada através
da Internet. Para obter instruções detalhadas sobre a utilização do software, consulte o ficheiro de ajuda incluído com o
software.
✍
O indicador da câmara integrada acende-se enquanto a câmara integrada está a ser utilizada.
O software instalado no computador varia consoante as configurações do computador.
Para efectuar uma videochamada utilizando o Windows Live Messenger
1Clique em Iniciar, Todos os Programas e Windows Live Messenger.
✍
Tem de iniciar sessão no Windows Live Messenger para efectuar uma videochamada.
Para visualizar imagens da câmara integrada
1Clique em Iniciar, Todos os Programas, ArcSoft Webcam Suite e WebCam Companion 4.
2Clique em Capturar (Capture).
✍
Se não conseguir capturar imagens correctamente (por exemplo, se as imagens capturadas não forem apresentadas suavemente), clique na resolução
actual da imagem capturada, no canto superior direito da janela principal, e reduza a resolução.
Page 45
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar a unidade de disco óptico
Utilizar a unidade de disco óptico
O computador está equipado com uma unidade de disco óptico.
Algumas funcionalidades e opções descritas nesta secção poderão não estar disponíveis no seu computador.
Consulte o Guia de especificações para obter informações sobre a configuração do seu computador.
Para inserir um disco
1Ligue o computador.
2Prima o botão de ejecção (1) para abrir a unidade.
O tabuleiro da unidade sai.
45
nN
Page 46
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar a unidade de disco óptico
46
nN
3Coloque um disco no centro do tabuleiro da unidade, com a etiqueta virada para cima, e empurre suavemente até que
faça clique.
!
Não exerça pressão sobre o tabuleiro da unidade. Certifica-se de que apoia a parte inferior do tabuleiro da unidade com uma mão quando colocar ou
remover um disco do tabuleiro.
4Feche o tabuleiro da unidade empurrando-o suavemente.
!
Não remova o disco óptico quando o computador estiver num modo de poupança de energia (Suspensão ou Hibernação). Certifique-se de que repõe
o computador no modo Normal antes de remover o disco.
Page 47
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar a unidade de disco óptico
nN
Discos suportados
O computador reproduz e grava CDs, DVDs e suportes Blu-ray Disc, dependendo do modelo adquirido.
Consulte o gráfico de referência abaixo para obter informações sobre as unidades de disco óptico e os tipos de suportes
indicados para cada uma.
RG: reproduzível e gravável
R: reproduzível mas não gravável
–: não reproduzível nem gravável
DVDRAM
*1 *2
BD-ROM
BD-R/RE
RG
Unidade de DVD
SuperMulti
Unidade de Blu-ray
Disc™ com DVD
CD-ROM CD-R/RW DVD-ROM DVD-R/RWDVD+R/RWDVD+R DL
(Camada
dupla)
R
R
RG
RG
*6
*6
R RGRGRG RG RG ––
R RGRGRG RG RG R
DVD-R DL
(Camada
dupla)
SuperMulti
Unidade de Blu-ray
Disc™ ROM com
R
RG
*6
R RGRGRG RG RG R R
DVD SuperMulti
*1
A unidade de DVD SuperMulti existente no seu computador não suporta o cartucho DVD-RAM. Utilize apenas discos normais ou discos com um cartucho amovível.
*2
A gravação de dados em discos DVD-RAM de um só lado (2,6 GB) compatíveis com a norma DVD-RAM versão 1.0 não é suportada.
Não são suportados discos DVD-RAM versão 2.2/DVD-RAM 12X revisão 5.0.
*3
A unidade de Blu-ray Disc existente no computador não é compatível com suportes BD-RE Disc versão 1.0 e suportes Blu-ray Disc com um cartucho.
*4
Os suportes BDXL™ Disc não são suportados.
*5
Suporta a gravação de dados em discos BD-R Part1 versão 1.1/1.2/1.3 (discos de uma camada com capacidade de 25 GB, discos de duas camadas com capacidade
de 50 GB) e discos BD-RE Part1 versão 2.1 (discos de uma camada com capacidade de 25 GB, discos de dupla camada com capacidade de 50 GB).
*6
A gravação de dados em discos CD-RW Ultra Speed não é suportada.
*3 *4
*5
47
Page 48
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar a unidade de disco óptico
!
Esta unidade foi concebida para reproduzir discos em conformidade com a norma Compact Disc (CD). Os DualDiscs e alguns discos de música codificados
com tecnologia de protecção de direitos de autor não estão em conformidade com a norma Compact Disc (CD). Consequentemente, esses discos poderão
não ser compatíveis com esta unidade.
Quando adquirir discos pré-gravados ou em branco para utilização num computador VAIO, certifique-se de que lê cuidadosamente os avisos existentes
na embalagem do disco para verificar a compatibilidade de reprodução e de gravação com as unidades de disco óptico do computador. A Sony NÃO
garante a compatibilidade das unidades de disco óptico VAIO com discos que não sejam compatíveis com as normas oficiais "CD", "DVD" ou "Blu-ray
Disc". A UTILIZAÇÃO DE DISCOS QUE NÃO RESPEITEM ESTAS NORMAS PODE PROVOCAR DANOS FATAIS NO SEU COMPUTADOR VAIO OU CRIAR
CONFLITOS DE SOFTWARE E PROVOCAR O BLOQUEIO DO SISTEMA.
Para esclarecer dúvidas sobre os formatos de disco, contacte a editora do disco pré-gravado ou um fabricante do disco gravável.
✍
A gravação em discos de 8 cm não é suportada.
!
Para reproduzir continuamente suportes Blu-ray Disc protegidos por direitos de autor, actualize a chave AACS. A actualização da chave AACS requer
acesso à Internet.
Tal como acontece com os outros dispositivos ópticos, algumas circunstâncias podem limitar a compatibilidade ou impedir a reprodução de suportes
Blu-ray Disc. Os computadores VAIO podem não suportar a reprodução de filmes em suportes comerciais gravados nos formatos AVC ou VC1 com
velocidades de transmissão elevadas.
A reprodução de alguns conteúdos em DVDs e suportes BD-ROM Disc requer as definições de região. Se a definição da região na unidade de disco óptico
não corresponder à codificação de região do disco, a reprodução não será possível.
A menos que o monitor externo seja compatível com a norma HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), não poderá reproduzir ou visualizar
o conteúdo de suportes Blu-ray Disc protegidos por direitos de autor.
Alguns conteúdos podem restringir a saída de vídeo à definição padrão ou proibir totalmente a saída de vídeo. Quando emitir sinais de vídeo através
de ligações digitais, tais como uma ligação HDMI ou uma ligação DVI, recomendamos vivamente que implemente um ambiente digital compatível com
HDCP para assegurar uma compatibilidade e uma qualidade de visualização ideais.
Encerre todo o software utilitário residente na memória enquanto estiver a reproduzir ou gravar um disco, visto que poderá provocar problemas no
computador.
48
nN
Page 49
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar a unidade de disco óptico
49
nN
Notas sobre a utilização da unidade de disco óptico
Notas sobre a gravação de dados num disco
❑ Utilize apenas discos circulares. Não utilize discos de qualquer outra forma (em estrela, coração, cartão, etc.), pois pode
danificar a unidade de disco óptico.
❑ Não bata nem sacuda o computador enquanto a unidade de disco óptico está a gravar dados num disco.
❑ Não ligue nem desligue o cabo de alimentação ou o transformador enquanto a unidade de disco óptico está a gravar
dados num disco.
Notas sobre a reprodução de discos
Para obter o desempenho ideal da reprodução de discos, deverá seguir as seguintes recomendações:
❑ Alguns leitores de CDs e unidades de disco óptico poderão não conseguir ler CDs de áudio criados com discos CD-R
ou CD-RW.
❑ Alguns leitores de DVDs e unidades de disco óptico poderão não conseguir ler DVDs criados com discos DVD+R DL,
DVD-R DL, DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW ou DVD-RAM.
❑ Se o seu computador estiver equipado com uma unidade de Blu-ray Disc, a reprodução de suportes Blu-ray Disc está
disponível no mesmo. No entanto, a unidade poderá não conseguir reproduzir o conteúdo de alguns suportes Blu-ray
Disc ou o computador poderá ficar instável durante a reprodução de um suporte Blu-ray Disc. Para reproduzir conteúdos
normalmente, transfira e instale as actualizações mais recentes para o software de reprodução de suportes Blu-ray Disc
utilizando o VAIO Update.
Para obter informações sobre como utilizar o VAIO Update, consulte Actualizar o computador (página 32).
❑ Dependendo do ambiente do sistema, poderá observar algumas interrupções de som e/ou fotogramas perdidos durante
a reprodução de AVC HD.
❑ Não coloque o computador em nenhum dos modos de poupança de energia enquanto estiver a reproduzir um disco.
Page 50
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar a unidade de disco óptico
50
nN
Notas sobre códigos de região
Os indicadores de código de região estão impressos nos discos ou nas embalagens para indicarem a região e o tipo de leitor
em que os discos podem ser reproduzidos. Se o código de região indicar "all", o disco poderá ser reproduzido na maior parte
das regiões do mundo. Se o código de região da sua área de residência for diferente do indicado na etiqueta, não poderá
reproduzir o disco no seu computador.
Consulte a tabela seguinte para identificar o código de região da sua área de residência.
Área de residência Código de regiãoÁrea de residência Código de regiãoÁrea de residência Código de região
África5África do Sul*2Arábia Saudita*2
Austrália*4China6Coreia3
Emirados Árabes
Unidos*
Hong Kong*3Índia*5Indonésia*3
Japão*2Kuwait*2Malásia*3
Nova Zelândia*4Rússia5Singapura*3
Tailândia*3Taiwan3Vietname3
*Por predefinição, a unidade de disco óptico do computador não tem nenhum código de região atribuído.
2Europa2Filipinas*3
Page 51
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar a unidade de disco óptico
51
nN
Se estiver a reproduzir um DVD de vídeo pela primeira vez no seu computador, siga estes passos antes de introduzir o disco:
1Clique em Iniciar e em Computador.
2Clique com o botão direito do rato no ícone da unidade de disco óptico e seleccione Propriedades.
3Clique no separador Hardware.
4Seleccione a unidade de disco óptico na lista Todas as unidades de disco e clique em Propriedades.
5Clique no separador Região de DVD.
6Seleccione uma região adequada na lista e clique em OK.
!
Só é possível alterar o código de região um número limitado de vezes. Após exceder este número, o código de região da unidade ficará atribuído
permanentemente e não poderá mudá-lo novamente. A reconfiguração do computador não altera esta contagem.
Quaisquer dificuldades causadas pela alteração das definições de código de região da unidade não estão cobertas pela garantia.
Page 52
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar a unidade de disco óptico
52
nN
Reproduzir discos
Para reproduzir um disco
1Insira um disco na unidade de disco óptico.
!
Ligue o transformador ao computador e feche todas as aplicações de software em execução antes de reproduzir um disco.
2Se não aparecer nada no ambiente de trabalho, clique em Iniciar, Todos os Programas e no software pretendido para
reproduzir o disco.
Para obter instruções sobre a utilização do software, consulte o ficheiro de ajuda incluído com o software.
Copiar ficheiros para discos
Para copiar ficheiros para um disco
1Insira um disco gravável na unidade de disco óptico.
!
Ligue o transformador ao computador e feche todas as aplicações de software em execução antes de copiar ficheiros para um disco.
2Se não aparecer nada no ambiente de trabalho, clique em Iniciar, Todos os Programas e no software de gravação de
discos pretendido para copiar ficheiros para o disco.
Para obter instruções sobre a utilização do software, consulte o ficheiro de ajuda incluído com o software.
Page 53
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar um suporte "Memory Stick"
53
nN
Utilizar um suporte "Memory Stick"
O suporte "Memory Stick" é um suporte de gravação IC compacto, portátil e versátil especialmente concebido para a troca
e partilha de dados digitais com produtos compatíveis, tais como câmaras digitais, telemóveis e outros dispositivos. Como
é amovível, pode ser utilizado para o armazenamento de dados externos.
Antes de utilizar um suporte "Memory Stick"
A ranhura para suportes "Memory Stick Duo" existente no seu computador pode acomodar os seguintes tamanhos e tipos
de suportes:
O seu computador só pode utilizar suportes "Memory Stick" Duo e não pode utilizar suportes "Memory Stick" de tamanho padrão.
✍
A ranhura para suportes "Memory Stick Duo" também funciona como ranhura para cartão de memória SD.
Para obter as informações mais recentes sobre suportes "Memory Stick", visite http://www.sony.net/memorycard/.
Page 54
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar um suporte "Memory Stick"
Inserir e remover um suporte "Memory Stick"
Para inserir um suporte "Memory Stick"
1Localize a ranhura para suportes "Memory Stick Duo".
2Segure no suporte "Memory Stick" com a seta a apontar na direcção da ranhura.
3Deslize cuidadosamente o suporte "Memory Stick" na ranhura até encaixar e fazer clique.
Não force a entrada do suporte na ranhura.
54
nN
Page 55
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar um suporte "Memory Stick"
✍
Se o suporte "Memory Stick" não entrar na ranhura com facilidade, remova-o suavemente e verifique se está a inseri-lo na direcção correcta.
Quando introduzir um suporte "Memory Stick" pela primeira vez na ranhura, poderá ser-lhe pedido para instalar software de controlador. Se tal acontecer,
siga as instruções apresentadas no ecrã para instalar o software.
O suporte "Memory Stick" é automaticamente detectado pelo sistema e o respectivo conteúdo é apresentado. Se não aparecer nada no ambiente de
trabalho, clique em Iniciar, Computador e faça duplo clique no ícone do suporte "Memory Stick".
O ícone do suporte "Memory Stick" será apresentado na janela Computador depois de introduzir um suporte "Memory Stick" na respectiva ranhura.
!
Antes de utilizar um suporte "Memory Stick Micro" ("M2"), introduza-o num adaptador "M2" Duo. Se inserir o suporte directamente na ranhura para
suportes "Memory Stick Duo" sem o adaptador, poderá não conseguir removê-lo da ranhura.
55
nN
Page 56
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar um suporte "Memory Stick"
Para remover um suporte "Memory Stick"
!
Não remova o suporte "Memory Stick" quando o indicador "Memory Stick Duo" estiver aceso. Se o fizer, poderá perder dados. Os volumes de dados de
grandes dimensões podem demorar algum tempo a carregar, pelo que deve certificar-se de que o indicador está apagado antes de remover o suporte
"Memory Stick".
1Localize a ranhura para suportes "Memory Stick Duo".
2Verifique se o indicador "Memory Stick Duo" está apagado.
3Empurre o suporte "Memory Stick" para dentro do computador e solte-o.
O suporte "Memory Stick" é ejectado.
4Retire o suporte "Memory Stick" da ranhura.
!
Remova sempre o suporte "Memory Stick" com suavidade ou este pode sair inesperadamente.
56
nN
Page 57
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar um suporte "Memory Stick"
Formatar um suporte "Memory Stick"
Para formatar um suporte "Memory Stick"
Os suportes "Memory Stick" são formatados por predefinição e estão prontos para utilização.
Se pretender reformatar o suporte no computador, siga estes passos.
!
Certifique-se de que utiliza o dispositivo concebido para formatar o suporte "Memory Stick".
A formatação do suporte "Memory Stick" apaga a totalidade dos dados armazenados no suporte. Antes de formatar o suporte, certifique-se de que este
não contém dados de que necessite.
Não remova o suporte "Memory Stick" da ranhura enquanto o formatar. Isto pode provocar uma avaria.
1Localize a ranhura para suportes "Memory Stick Duo".
2Deslize cuidadosamente o suporte "Memory Stick" na ranhura até encaixar e fazer clique.
3Clique em Iniciar e em Computador.
4Clique com o botão direito do rato no ícone do suporte "Memory Stick" e seleccione Formatar.
5Clique em Restaurar predefinições do dispositivo.
!
O tamanho da unidade de alocação e o sistema de ficheiros podem ser alterados.
57
nN
Não seleccione NTFS na lista pendente Sistema de ficheiros, visto que poderá causar problemas no suporte.
✍
O processo de formatação será concluído mais rapidamente se seleccionar Formatação Rápida em Opções de formatação.
Page 58
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar um suporte "Memory Stick"
6Clique em Iniciar.
7Siga as instruções apresentadas no ecrã.
!
O tempo de formatação do "Memory Stick" depende do suporte propriamente dito.
58
nN
Page 59
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar um suporte "Memory Stick"
59
nN
Notas sobre a utilização do suporte "Memory Stick"
❑ O seu computador foi testado e é compatível com os suportes "Memory Stick" da Sony com capacidades até 32 GB
disponíveis até Janeiro de 2011. No entanto, não garantimos a compatibilidade com todos os suportes "Memory Stick".
❑ Certifique-se de que segura o suporte "Memory Stick" com a seta virada para cima na direcção correcta quando o inserir
na ranhura. Para evitar danificar o computador ou o suporte "Memory Stick", não o force na ranhura, caso não o consiga
inserir suavemente.
❑ Introduza ou remova um suporte "Memory Stick" na ranhura com cuidado. Não force a entrada ou saída dos suportes
da ranhura.
❑ A Sony não garante a compatibilidade da utilização de um suporte "Memory Stick" com vários adaptadores de conversão.
❑ "MagicGate" é o nome geral da tecnologia de protecção de direitos de autor desenvolvida pela Sony. Utilize suportes
"Memory Stick" com o logótipo "MagicGate" para tirar partido desta tecnologia.
❑ A utilização não pessoal de quaisquer dados de áudio e/ou imagem gravados sem o consentimento expresso dos
proprietários dos respectivos direitos de autor é contra a lei dos direitos de autor. Consequentemente, os suportes
"Memory Stick" que contenham dados protegidos por direitos de autor só podem ser utilizados nos termos previstos
pela lei.
❑ Não insira mais do que um cartão de memória na ranhura. A introdução incorrecta do suporte poderá danificar o
computador e o suporte.
Page 60
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar outros módulos/cartões de memória
60
nN
Utilizar outros módulos/cartões de memória
Utilizar o cartão de memória SD
O computador está equipado com uma ranhura para cartões de memória SD. Pode utilizar esta ranhura para transferir dados
entre câmaras digitais, câmaras de vídeo, leitores de música e outros dispositivos de áudio/vídeo.
Antes de utilizar o cartão de memória SD
A ranhura para cartões SD do computador pode acomodar os seguintes cartões de memória:
❑ Cartão de memória SD
❑ Cartão de memória SDHC
❑ Cartão de memória SDXC
✍
A ranhura para cartão de memória SD também funciona como ranhura para suportes "Memory Stick Duo".
Para obter as informações mais recentes sobre cartões de memória compatíveis, consulte Obter mais informações sobre
o seu computador VAIO (página 5) para visitar o Web site de suporte adequado.
Page 61
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar outros módulos/cartões de memória
Para inserir um cartão de memória SD
1Localize a ranhura para cartões de memória SD.
2Segure no cartão de memória SD com a seta a apontar na direcção da ranhura.
3Empurre cuidadosamente o cartão de memória SD para dentro da ranhura até este encaixar e fazer clique.
Não force a entrada do cartão na ranhura.
61
nN
✍
Quando introduzir um cartão de memória SD pela primeira vez na ranhura, poderá ser-lhe pedido para instalar software de controlador. Se tal acontecer,
siga as instruções apresentadas no ecrã para instalar o software.
O ícone do cartão de memória SD será apresentado na janela Computador depois de introduzir o cartão na respectiva ranhura.
Page 62
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar outros módulos/cartões de memória
Para remover um cartão de memória SD
1Localize a ranhura para cartões de memória SD.
2Verifique se o indicador de cartão de memória SD está apagado.
3Empurre o cartão de memória SD para dentro do computador e solte-o.
O cartão de memória SD é ejectado.
4Retire o cartão de memória SD da ranhura.
62
nN
Page 63
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar outros módulos/cartões de memória
63
nN
Notas sobre a utilização de cartões de memória
Notas gerais sobre a utilização do cartão de memória
❑ Certifique-se de que utiliza cartões de memória compatíveis com as normas suportadas pelo computador.
❑ Certifique-se de que segura no cartão de memória com a seta virada para cima na direcção correcta quando o inserir na
ranhura. Para evitar danificar o computador ou o suporte, não o force na ranhura, caso não o consiga inserir suavemente.
❑ Introduza ou remova um cartão de memória na ranhura com cuidado. Não force a entrada ou saída dos suportes da
ranhura.
❑ Não remova o cartão de memória enquanto o indicador "Memory Stick Duo"/cartão de memória SD estiver aceso. Se o
fizer, poderá perder dados.
❑ Não tente introduzir um cartão ou adaptador de cartão de memória de um tipo diferente na ranhura para cartões de
memória. Poderá ser difícil retirar um cartão ou adaptador de cartão de memória incompatível da ranhura e poderá
provocar danos no computador.
❑ Não insira mais do que um cartão de memória na ranhura. A introdução incorrecta do suporte poderá danificar o
computador e o suporte.
Notas sobre a utilização do cartão de memória SD
❑ O seu computador foi testado e é compatível apenas com os principais cartões de memória disponíveis até Janeiro de
2011. No entanto, não garantimos a compatibilidade com todos os cartões de memória.
❑ Os cartões de memória SD (até 2 GB), os cartões de memória SDHC (até 32 GB) e os cartões de memória SDXC (até
64 GB) foram testados e são compatíveis com o seu computador.
❑ Alguns tipos de cartão de memória SD, como os equipados com a funcionalidade de transferência de dados UHS (Ultra
High Speed) poderão ficar extremamente quentes durante o acesso contínuo. Neste caso, aguarde uns instantes depois
de remover o cartão de memória, para que este arrefeça.
Page 64
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar a Internet
64
nN
Utilizar a Internet
Antes de utilizar a Internet, necessita de se inscrever junto de um fornecedor de serviços Internet (ISP) e de configurar os
dispositivos necessários para ligar o computador à Internet.
Os tipos de ligação à Internet seguintes poderão ser disponibilizados pelo seu ISP:
❑ Fibra Óptica Residencial (FTTH)
❑ Linha de Assinante Digital (DSL)
❑ Modem de cabo
❑ Satélite
❑ Marcação telefónica
Para obter informações detalhadas sobre os dispositivos necessários para aceder à Internet e sobre como ligar o computador
à Internet, contacte o seu ISP.
✍
Para ligar o computador à Internet utilizando a função de LAN sem fios, necessita de configurar a LAN sem fios. Consulte Utilizar a LAN sem fios
(página 66) para obter mais informações.
!
Quando ligar o computador à Internet, certifique-se de que toma as medidas de segurança adequadas para proteger o computador contra as ameaças
online.
Dependendo do contrato de serviço com o seu ISP, poderá necessitar de ligar um modem externo, tal como um modem telefónico USB, um modem
DSL ou um modem de cabo, ao computador para o ligar à Internet. Para obter instruções detalhadas sobre a configuração da ligação e do modem,
consulte o manual fornecido com o modem.
Page 65
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar a rede (LAN)
65
nN
Utilizar a rede (LAN)
Pode ligar o seu computador a redes do tipo 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T através de um cabo de LAN. Ligue uma
extremidade de um cabo de LAN (não fornecido) opcional à porta LAN do computador e a outra extremidade à sua rede.
Para obter informações sobre as definições detalhadas e os dispositivos necessários para aceder à LAN, contacte o seu
administrador de rede.
✍
Pode ligar o seu computador a qualquer rede sem alterar as predefinições.
!
Não ligue um cabo telefónico à porta LAN do computador.
Se a porta LAN for ligada a uma das linhas telefónicas mencionadas abaixo, os picos de corrente eléctrica no conector podem provocar danos,
sobreaquecimento ou incêndio.
- Linhas telefónicas domésticas (intercomunicadores) ou de escritório (linhas telefónicas múltiplas de escritório)
- Linha de assinante telefónico público
- PBX (private branch exchange)
Page 66
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar a LAN sem fios
Utilizar a LAN sem fios
A LAN sem fios (WLAN) permite a ligação do seu computador a uma rede através de uma ligação sem fios.
A WLAN utiliza a seguinte norma IEEE 802.11a/b/g/n, que especifica o tipo de tecnologia utilizada.
Consulte o Guia de especificações para obter informações sobre a configuração do seu computador.
66
nN
Norma WLANBanda de
frequências
IEEE 802.11a 5 GHzDisponível apenas em modelos compatíveis com a norma IEEE 802.11a/b/g/n.
IEEE 802.11b/g2,4 GHzA norma IEEE 802.11g proporciona comunicações de maior velocidade do que a norma
IEEE 802.11n5 GHz/2,4 GHzNos modelos compatíveis com a norma IEEE 802.11b/g/n, só é possível utilizar a banda de
Comentários
IEEE 802.11b.
2,4 GHz.
Page 67
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar a LAN sem fios
67
nN
Notas sobre a utilização da função de LAN sem fios
Notas gerais sobre a utilização da função de LAN sem fios
❑ Em alguns países ou regiões, a utilização de produtos WLAN pode ser restringida por regulamentos locais (por exemplo,
número limitado de canais).
❑ As normas IEEE 802.11a e IEEE 802.11n não estão disponíveis em redes ad-hoc.
❑ A banda de 2,4 GHz, na qual os dispositivos de LAN sem fios funcionam, é utilizada por vários dispositivos. Apesar de
os dispositivos de LAN sem fios utilizarem tecnologias para minimizar a interferência de rádio de outros dispositivos que
utilizam a mesma banda, esta interferência de rádio poderá causar a diminuição da velocidade de comunicação, diminuir
a distância de comunicação ou originar falhas de comunicação.
❑ A velocidade de comunicação e o alcance poderão variar de acordo com as seguintes condições:
❑ Distância entre os dispositivos de comunicação
❑ Existência de obstáculos entre os dispositivos
❑ Configuração dos dispositivos
❑ Condições de rádio
❑ Ambiente que inclua a existência de paredes e o material dessas paredes
❑ Software em utilização
❑ As comunicações poderão ser interrompidas, dependendo das condições de rádio.
❑ A velocidade de comunicação real poderá não ser tão rápida quanto a apresentada no computador.
❑ A implementação de produtos WLAN compatíveis com normas diferentes que utilizem a mesma banda na mesma rede
sem fios poderá reduzir a velocidade de comunicação, devido a interferências de rádio. Tomando isto em consideração, os
produtos WLAN são concebidos para reduzir a velocidade de comunicação para garantir a comunicação com outro produto
WLAN se este for compatível com outra norma que utilize a mesma banda. Quando a velocidade de comunicação não é tão
rápida como a esperada, a mudança do canal sem fios no ponto de acesso pode aumentar a velocidade de comunicação.
Page 68
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar a LAN sem fios
68
nN
Nota sobre a encriptação de dados
A norma WLAN inclui os métodos de encriptação: Wired Equivalent Privacy (WEP), que é um protocolo de segurança,
Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2) e Wi-Fi Protected Access (WPA). Propostos conjuntamente pelo IEEE e pela Wi-Fi
Alliance, o WPA2 e o WPA são especificações de melhoramentos de segurança interoperacionais, baseados em normas,
que aumentam o nível de protecção de dados e controlam o acesso às redes Wi-Fi existentes. O WPA foi concebido para
ser compatível com a especificação IEEE 802.11i. Utiliza a encriptação de dados melhorada TKIP (Temporal Key Integrity
Protocol), além da autenticação de utilizador utilizando 802.1X e EAP (Protocolo de autenticação extensível). A encriptação
de dados protege a ligação sem fios vulnerável entre os clientes e os pontos de acesso. Além disso, existem outros
mecanismos de segurança de rede local típicos para garantir a privacidade, tais como: protecção por palavra-passe,
encriptação ponto a ponto, redes privadas virtuais e autenticação. O WPA2, a segunda geração do WPA, proporciona uma
protecção de dados e um controlo de acesso à rede mais seguros, sendo igualmente concebido para proteger todas as
versões dos dispositivos 802.11, incluindo as bandas 802.11b, 802.11a, 802.11g e 802.11n, banda múltipla e modo múltiplo.
Para além disso, sendo baseado na norma IEEE 802.11i ratificada, o WPA2 fornece segurança de nível governamental
através da implementação do algoritmo de encriptação AES compatível com o FIPS 140-2 do NIST (National Institute of
Standards and Technology) e da autenticação baseada no 802.1X. O WPA2 é retrocompatível com o WPA.
Page 69
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar a LAN sem fios
69
nN
Iniciar a comunicação com LAN sem fios
Em primeiro lugar, tem de estabelecer as comunicações de LAN sem fios entre o seu computador e um ponto de acesso
(não fornecido). Consulte a Ajuda e Suporte do Windows para obter mais informações. Para obter ajuda para configurar
uma rede sem fios, clique em Iniciar, Todos os Programas e VAIO Easy Connect e siga as instruções apresentadas no
ecrã por Easy Internet Connection Setup.
!
Para obter detalhes sobre como seleccionar o canal que será utilizado pelo ponto de acesso, consulte o manual fornecido com o seu ponto de acesso.
Para iniciar a comunicação com LAN sem fios
1Certifique-se de que existe um ponto de acesso configurado.
Consulte o manual fornecido com o ponto de acesso para obter mais informações.
2Coloque o selector WIRELESS na posição ON.
3Clique em Iniciar, Todos os Programas e VAIO Smart Network ou clique no ícone VAIO Smart Network na barra
de tarefas.
4Clique no selector existente junto a Wireless LAN para o colocar como On na janela VAIO Smart Network.
Certifique-se de que o indicador WIRELESS está aceso.
5Clique em ou na barra de tarefas.
6Seleccione o ponto de acesso pretendido e clique em Ligar.
Page 70
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar a LAN sem fios
Parar a comunicação com LAN sem fios
Para parar a comunicação com LAN sem fios
Clique no selector existente junto a Wireless LAN para o colocar como Off na janela VAIO Smart Network.
!
A desactivação da função de LAN sem fios durante o acesso a documentos, ficheiros ou recursos remotos pode originar a perda de dados.
70
nN
Page 71
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar a função BLUETOOTH
71
nN
Utilizar a função BLUETOOTH
Pode estabelecer uma comunicação sem fios entre o computador e outros dispositivos BLUETOOTH®, tais como outro
computador ou um telemóvel. Pode transferir dados entre estes dispositivos sem cabos até uma distância de 10 metros em
espaço aberto.
Segurança BLUETOOTH
A tecnologia sem fios BLUETOOTH tem uma função de autenticação que lhe permite determinar com quem está a comunicar.
A função de autenticação permite impedir que qualquer dispositivo BLUETOOTH anónimo aceda ao seu computador.
Durante a primeira comunicação entre dois dispositivos BLUETOOTH, deve ser determinada uma chave (uma palavra-passe
necessária para autenticação) comum a registar por ambos os dispositivos. Assim que um dispositivo for registado, não
haverá necessidade de introduzir novamente a chave.
✍
A chave pode ser sempre diferente, mas tem de ser a mesma em ambos os lados.
Para determinados dispositivos, tais como um rato, não pode ser introduzida nenhuma chave.
Page 72
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar a função BLUETOOTH
nN
Comunicar com outro dispositivo BLUETOOTH
Pode ligar o computador a um dispositivo BLUETOOTH como outro computador, um telemóvel, um PDA, um auricular,
um rato ou uma câmara digital sem utilizar quaisquer cabos.
72
Page 73
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar a função BLUETOOTH
73
nN
Para comunicar com outro dispositivo BLUETOOTH
Para comunicar com outro dispositivo BLUETOOTH, tem de configurar primeiro a função BLUETOOTH. Para obter
informações sobre a configuração e utilização da função BLUETOOTH, consulte a Ajuda e Suporte do Windows.
1Coloque o selector WIRELESS na posição ON.
2Clique em Iniciar, Todos os Programas e VAIO Smart Network ou clique no ícone VAIO Smart Network na barra
de tarefas.
3Clique no selector existente junto a BLUETOOTH para o colocar como On na janela VAIO Smart Network.
Certifique-se de que o indicador WIRELESS está aceso.
Page 74
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar a função BLUETOOTH
Parar as comunicações BLUETOOTH
Para parar as comunicações BLUETOOTH
1Desligue o dispositivo BLUETOOTH que está a comunicar com o seu computador.
2Clique no selector existente junto a BLUETOOTH para o colocar como Off na janela VAIO Smart Network.
74
nN
Page 75
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar a função BLUETOOTH
75
nN
Notas sobre a utilização da função BLUETOOTH
❑ A velocidade de transferência de dados varia em função das seguintes condições:
❑ Obstáculos, como paredes, localizados entre dispositivos
❑ Distância entre dispositivos
❑ Material utilizado nas paredes
❑ Proximidade de microondas e telefones sem fios
❑ Interferência de frequências de rádio e outras condições ambientais
❑ Configuração dos dispositivos
❑ Tipo de aplicação
❑ Tipo de sistema operativo
❑ Utilização das funções de LAN sem fios e BLUETOOTH em simultâneo no computador
❑ Tamanho do ficheiro a transmitir
❑ Devido às limitações da norma BLUETOOTH e à interferência electromagnética existente no ambiente, os ficheiros muito
grandes podem ficar ocasionalmente danificados durante a transferência contínua.
❑ Todos os dispositivos BLUETOOTH têm de ser certificados para que os requisitos aplicáveis da norma sejam mantidos.
Mesmo se as normas forem cumpridas, o desempenho de um dispositivo individual, as especificações e os procedimentos
de funcionamento podem variar. A troca de dados pode não ser possível em todas as situações.
❑ Poderá ocorrer uma falha de sincronização entre vídeo e áudio se reproduzir vídeos no computador com saída de áudio
a partir de um dispositivo ligado por BLUETOOTH. Isto é uma ocorrência frequente da tecnologia BLUETOOTH e não
indica uma avaria.
Page 76
Utilizar o computador VAIO >
Utilizar a função BLUETOOTH
76
nN
❑ A banda de 2,4 GHz, com a qual os dispositivos BLUETOOTH ou os dispositivos de LAN sem fios funcionam, é utilizada
por vários dispositivos. Apesar de os dispositivos BLUETOOTH sem fios utilizarem tecnologias para minimizar a
interferência de rádio de outros dispositivos que utilizam a mesma banda, esta interferência de rádio poderá causar a
diminuição da velocidade de comunicação, diminuir a distância de comunicação ou originar falhas de comunicação.
❑ A função BLUETOOTH poderá não trabalhar com outros dispositivos, dependendo do fabricante ou da versão de software
utilizada pelo fabricante.
❑ A ligação de vários dispositivos BLUETOOTH ao computador poderá causar congestão de canais, originando o
desempenho fraco dos dispositivos. Isto é uma ocorrência normal da tecnologia BLUETOOTH e não indica uma avaria.
❑ Estão disponíveis comunicações de alta velocidade entre o seu computador e dispositivos BLUETOOTH quando estes
são compatíveis com a especificação BLUETOOTH Versão 3.0 + HS. Para obter as comunicações de alta velocidade,
active as funções de LAN sem fios e BLUETOOTH no computador.
Consulte o Guia de especificações para obter informações sobre a configuração do seu computador.
Page 77
Utilizar dispositivos periféricos >
Utilizar dispositivos periféricos
Pode adicionar funcionalidades ao seu computador VAIO utilizando as várias portas do computador.
❑ Ligar altifalantes externos ou auscultadores (página 78)
❑ Ligar um monitor externo (página 79)
❑ Seleccionar modos de visualização (página 86)
❑ Utilizar a função de múltiplos monitores (página 87)
❑ Ligar um microfone externo (página 89)
❑ Ligar um dispositivo USB (página 90)
❑ Ligar um dispositivo i.LINK (página 92)
77
nN
Page 78
Utilizar dispositivos periféricos >
Ligar altifalantes externos ou auscultadores
78
nN
Ligar altifalantes externos ou auscultadores
Pode ligar dispositivos externos de saída de som (não fornecidos), tais como altifalantes ou auscultadores, ao computador.
Visto que o computador pode emitir sinais analógicos e digitais através da tomada para auscultadores/OPTICAL OUT, poderá
ligar um dispositivo S/PDIF (tal como auscultadores digitais ou um amplificador de áudio/vídeo) à tomada, melhorando a
qualidade de som do computador. Para obter mais informações, consulte o manual fornecido com o dispositivo S/PDIF.
!
Para ouvir som a partir do dispositivo S/PDIF ligado à tomada para auscultadores/OPTICAL OUT, tem de alterar o dispositivo de saída de som.
Para obter instruções detalhadas, consulte Como altero o dispositivo de saída de som? (página 166).
Para ligar altifalantes externos
✍
Certifique-se de que os altifalantes foram concebidos para utilização com um computador.
!
Baixe o volume dos altifalantes antes de os ligar.
Ligue os altifalantes externos (1) à tomada para auscultadores/OPTICAL OUT (2) i com um cabo de altifalante (3)
(não fornecido).
Page 79
Utilizar dispositivos periféricos >
Ligar um monitor externo
Ligar um monitor externo
Algumas funcionalidades e opções descritas nesta secção poderão não estar disponíveis no seu computador.
Ligar um monitor de computador ou um projector
Pode ligar um monitor externo, tal como um monitor de computador ou um projector, ao seu computador.
Para ligar um monitor de computador ou um projector
1Ligue o cabo de alimentação (1) do seu monitor externo ou projector a uma tomada de electricidade.
2Ligue o monitor externo ou projector à porta de monitor (2) do computador com um cabo de monitor (3).
79
nN
Page 80
Utilizar dispositivos periféricos >
Ligar um monitor externo
✍
Se for necessário, ligue a tomada para auscultadores do projector à tomada para auscultadores/OPTICAL OUT (4) i do computador com um cabo de
altifalante (5).
!
O computador é compatível com a norma HDCP e é capaz de encriptar o canal de transmissão de sinais de vídeo digitais para efeitos de protecção de
direitos de autor, o que lhe permite reproduzir e visualizar uma vasta gama de conteúdos de alta qualidade protegidos por direitos de autor. Para ver
os conteúdos protegidos por direitos de autor, ligue um monitor compatível com HDCP ao computador. Se o monitor que está ligado ao computador
não for compatível com esta norma, não poderá reproduzir ou visualizar quaisquer conteúdos protegidos por direitos de autor.
✍
Se o monitor externo estiver equipado com uma porta de entrada HDMI, ligue uma extremidade de um cabo HDMI à porta de saída HDMI do computador
e a outra extremidade à porta de entrada HDMI existente no monitor.
Para ligar um monitor TFT/DVI, utilize um adaptador HDMI/DVI-D para o ligar à porta de saída HDMI do computador.
O cabo HDMI transporta os sinais de vídeo e de áudio.
80
nN
Page 81
Utilizar dispositivos periféricos >
Ligar um monitor externo
81
nN
Ligar um televisor com uma porta de entrada HDMI
Pode ligar um televisor com uma porta de entrada HDMI ao computador.
Para ligar um televisor ao computador
!
Para escutar som a partir de um dispositivo ligado à porta de saída HDMI, terá de alterar o dispositivo de saída de som. Para obter instruções
detalhadas, consulte Como altero o dispositivo de saída de som? (página 166).
1Ligue o cabo de alimentação do televisor (1) a uma tomada de electricidade.
2Ligue uma extremidade do cabo HDMI (2) à porta de saída HDMI (3) do computador e a outra extremidade ao televisor.
3Mude o canal de entrada do televisor para a entrada externa.
4Configure o sistema de configuração do televisor.
!
Se for utilizado um controlador de dispositivo que não seja o fornecido pela Sony, a imagem não será apresentada e o áudio não será transmitido.
Utilize sempre o controlador de dispositivo fornecido pela Sony para actualizações.
Page 82
Utilizar dispositivos periféricos >
Ligar um monitor externo
✍
Consulte o manual fornecido com o televisor para obter mais informações sobre a instalação e a utilização.
O cabo HDMI transporta os sinais de vídeo e de áudio.
82
nN
Page 83
Utilizar dispositivos periféricos >
Ligar um monitor externo
83
nN
Reproduzir suportes Blu-ray 3D Disc
Algumas funcionalidades e opções poderão não estar disponíveis no seu computador.
Consulte o Guia de especificações para obter informações sobre a configuração do seu computador.
Nos modelos equipados com a unidade de Blu-ray Disc, é possível reproduzir suportes Blu-ray 3D Disc e ver imagens 3D
num monitor compatível com 3D, como um televisor 3D, ligando esse monitor ao computador através de um cabo HDMI.
!
Certifique-se de que utiliza os óculos 3D especificados pelo fabricante do televisor para ver as imagens 3D.
✍
Consulte o manual fornecido com o seu televisor 3D para obter informações detalhadas sobre a função 3D.
Antes de visualizar imagens 3D num ecrã compatível com 3D, tem de concluir a configuração inicial. Siga estes passos para
inicializar o NVIDIA 3D Vision.
1Siga os passos indicados em Para ligar um televisor ao computador (página 81) para ligar o seu televisor 3D ao
computador através de um cabo HDMI e para configurar o televisor.
2Prima as teclas Fn+F7 para alterar a saída de imagem para um monitor externo.
3Clique com o botão direito do rato no ambiente de trabalho e seleccione NVIDIA Control Panel.
4Seleccione o item relativo às definições da função 3D.
5Clique para seleccionar a caixa de verificação para activar a função 3D.
6Siga as instruções apresentadas no assistente inicialização.
Quando as definições estiverem concluídas, a reprodução do vídeo de demonstração 3D é iniciada automaticamente.
Prima a tecla Esc para parar a reprodução.
Page 84
Utilizar dispositivos periféricos >
Ligar um monitor externo
nN
Para reproduzir suportes Blu-ray 3D Disc
1Siga os passos indicados em Para ligar um televisor ao computador (página 81) para ligar o seu televisor 3D ao
computador através de um cabo HDMI e para configurar o televisor.
2Prima as teclas Fn+F7 para alterar a saída de imagem para um monitor externo.
3Clique em Iniciar, Todos os Programas, Corel e Corel WinDVD BD.
4Insira um suporte Blu-ray 3D Disc na unidade de disco óptico.
84
Page 85
Utilizar dispositivos periféricos >
Ligar um monitor externo
85
nN
Para ligar um dispositivo de saída de som digital de alta qualidade entre o computador e um televisor
Poderá ligar um receptor de cinema em casa de alta qualidade ou outros dispositivos de descodificação de som surround
entre o computador e o televisor utilizando uma ligação HDMI.
!
Antes de ligar o dispositivo ao computador, certifique-se de que estabeleceu a ligação HDMI entre o televisor e o receptor de cinema em casa ou
dispositivo de descodificação de som surround.
Para escutar som a partir de um dispositivo ligado à porta de saída HDMI, terá de alterar o dispositivo de saída de som. Para obter instruções detalhadas,
consulte Como altero o dispositivo de saída de som? (página 166).
1Ligue o televisor e defina a respectiva entrada para a entrada HDMI.
2Ligue o receptor de cinema em casa ou descodificador de som surround e defina a respectiva entrada para a entrada
HDMI.
3Ligue uma extremidade de um cabo HDMI à porta de entrada HDMI do receptor de cinema em casa ou dispositivo de
descodificação de som surround e a outra extremidade à porta de saída HDMI do computador.
✍
Poderá ajustar a resolução do televisor ligado com o computador. Consulte Porque é que o ecrã não apresenta um vídeo? (página 157) para obter
mais informações.
Com a ligação HDMI, o volume só pode ser ajustado pelo dispositivo de áudio ligado. O computador não tem qualquer controlo sobre o volume de
saída de quaisquer dispositivos ligados.
Page 86
Utilizar dispositivos periféricos >
Seleccionar modos de visualização
nN
Seleccionar modos de visualização
Quando está ligado um monitor externo, pode seleccionar o monitor principal que pretende utilizar.
✍
Poderá não conseguir visualizar os mesmos conteúdos no ecrã do computador e no monitor externo ou projector simultaneamente, dependendo do
tipo do monitor externo ou projector.
Ligue o monitor externo antes de ligar o computador.
Para seleccionar um modo de visualização com as teclas Fn+F7
Pode seleccionar um modo de visualização com as teclas Fn+F7. Consulte Combinações e funções com a tecla Fn
(página 36) para obter mais informações.
Para seleccionar um modo de visualização nas definições de visualização
1Clique com o botão direito do rato no ambiente de trabalho e seleccione Resolução de ecrã.
2Clique na lista pendente existente junto a Múltiplos ecrãs, seleccione a definição pretendida e clique em OK.
86
Page 87
Utilizar dispositivos periféricos >
Utilizar a função de múltiplos monitores
87
nN
Utilizar a função de múltiplos monitores
A função de múltiplos monitores permite-lhe distribuir secções do seu ambiente de trabalho em monitores separados. Por
exemplo, se tiver um monitor externo ligado ao computador, o ecrã do computador e o monitor externo podem funcionar
como um ambiente de trabalho individual.
Pode deslocar o cursor de um monitor para o outro. Isto permite-lhe arrastar objectos, tal como uma janela de uma aplicação
aberta ou uma barra de ferramentas, de um monitor para o outro.
Page 88
Utilizar dispositivos periféricos >
Utilizar a função de múltiplos monitores
Para utilizar a função de múltiplos monitores
✍
O monitor externo pode não suportar a função de múltiplos monitores.
Algumas aplicações de software podem não ser compatíveis com os ajustes de múltiplos monitores.
Certifique-se de que o computador não entra no modo de Suspensão ou Hibernação enquanto estiver a utilizar a função de múltiplos monitores; caso
contrário, o computador poderá não regressar ao modo Normal.
Se definir cores diferentes em cada monitor, não expanda uma janela única em dois monitores; caso contrário, o seu software pode não funcionar
correctamente.
1Clique com o botão direito do rato no ambiente de trabalho e seleccione Resolução de ecrã.
2Clique na lista pendente existente junto a Múltiplos ecrãs, seleccione Expandir estes ecrãs e clique em OK.
✍
Pode definir o número de cores e a resolução de cada monitor e personalizar a função de múltiplos monitores.
Defina menos cores ou uma resolução inferior para cada monitor.
88
nN
Page 89
Utilizar dispositivos periféricos >
Ligar um microfone externo
Ligar um microfone externo
Pode ligar um microfone externo (não fornecido) ao computador.
Para ligar um microfone externo
Ligue o cabo do microfone (1) à tomada para microfone (2) m.
✍
Certifique-se de que o microfone foi concebido para utilização com um computador.
89
nN
Page 90
Utilizar dispositivos periféricos >
Ligar um dispositivo USB
nN
Ligar um dispositivo USB
Pode ligar um dispositivo USB (Universal Serial Bus), tal como um rato, uma unidade de disquetes, altifalantes ou uma
impressora, ao seu computador.
Para ligar um dispositivo USB
1Seleccione a porta USB (1) que preferir utilizar.
2Ligue o cabo do dispositivo USB (2) à porta USB.
90
Page 91
Utilizar dispositivos periféricos >
Ligar um dispositivo USB
91
nN
Notas sobre a ligação de um dispositivo USB
❑ Poderá ter de instalar o software de controlador fornecido com o dispositivo USB antes de o utilizar. Consulte o manual
fornecido com o dispositivo USB para obter mais informações.
❑ Certifique-se de que utiliza uma impressora USB compatível com a sua versão do Windows para imprimir documentos.
❑ Para obter informações sobre a remoção de um dispositivo USB, consulte o manual fornecido com o dispositivo.
❑ Para evitar que o seu computador e/ou dispositivos USB fiquem danificados, tenha em atenção o seguinte:
❑ Quando deslocar o computador com dispositivos USB ligados, evite expor as portas USB a choques ou impactos.
❑ Não coloque o computador num saco ou mala de transporte quando tiver dispositivos USB ligados.
Page 92
Utilizar dispositivos periféricos >
Ligar um dispositivo i.LINK
92
nN
Ligar um dispositivo i.LINK
O computador está equipado com uma porta i.LINK que pode utilizar para ligar um dispositivo i.LINK, tal como uma câmara
de vídeo digital.
✍
i.LINK é uma marca comercial da Sony Corporation utilizada apenas para designar que um produto contém uma ligação IEEE 1394. O procedimento
para estabelecer uma ligação i.LINK pode variar, dependendo da aplicação de software, do sistema operativo e do dispositivo i.LINK compatível. Nem
todos os produtos equipados com uma ligação i.LINK comunicam entre si. Consulte o manual fornecido com o dispositivo compatível com i.LINK para
obter mais informações sobre as condições de funcionamento e a ligação correcta. Antes de ligar periféricos de PC compatíveis com i.LINK ao sistema,
tais como uma unidade de CD-RW ou de disco rígido, confirme a compatibilidade com o sistema operativo e as condições de funcionamento requeridas.
Notas sobre a ligação de dispositivos i.LINK
❑ A porta i.LINK do computador não fornece energia a qualquer dispositivo externo. Se o dispositivo externo necessitar de
energia externa, certifique-se de que o liga a uma fonte de alimentação.
❑ A porta i.LINK suporta velocidades de transferência até 400 Mbps. No entanto, a velocidade de transferência real depende
da velocidade de transferência do dispositivo externo.
❑ Os cabos i.LINK opcionais poderão não estar disponíveis em alguns países ou regiões.
❑ Não é totalmente garantida uma ligação i.LINK com outros dispositivos compatíveis.
❑ A ligação i.LINK poderá não estar disponível, dependendo das aplicações de software, do sistema operativo e dos
dispositivos compatíveis com i.LINK que utilizar. Consulte o manual fornecido com o software para obter mais informações.
❑ Verifique as condições de funcionamento e a compatibilidade com o sistema operativo dos periféricos de PC compatíveis
com i.LINK (por exemplo, uma unidade HDD ou unidade de CD-RW) antes de os ligar ao computador.
Page 93
Utilizar dispositivos periféricos >
Ligar um dispositivo i.LINK
93
nN
Ligar uma câmara de vídeo digital
Para ligar uma câmara de vídeo digital
Ligue uma extremidade do cabo i.LINK (1) (não fornecido) à porta i.LINK (2) do computador e a outra extremidade à porta
DV In/Out (3) da câmara de vídeo digital.
✍
O procedimento de ligação varia, dependendo do seu dispositivo compatível com i.LINK. Consulte o manual fornecido com o dispositivo para obter
mais informações.
Não é possível aceder ao conteúdo de um suporte "Memory Stick" existente na câmara de vídeo digital através de uma ligação i.LINK.
Page 94
Personalizar o computador VAIO >
Personalizar o computador VAIO
Esta secção descreve brevemente como alterar as definições principais do computador VAIO. Entre outras coisas,
aprenderá a utilizar e a personalizar o aspecto do software e utilitários da Sony.
❑ Definir a palavra-passe (página 95)
❑ Utilizar o VAIO Control Center (página 101)
❑ Utilizar o VAIO Power Management (página 103)
❑ Alterar o idioma de apresentação (página 104)
94
nN
Page 95
Personalizar o computador VAIO >
Definir a palavra-passe
95
nN
Definir a palavra-passe
A definição da palavra-passe permite-lhe proteger o computador contra acesso não autorizado, pedindo que o utilizador
introduza a palavra-passe quando o computador é ligado ou quando este regressar ao modo Normal a partir do modo de
Suspensão ou Hibernação.
!
Não se esqueça da sua palavra-passe. Anote-a e guarde-a num local seguro.
Tipo de palavra-passeDescrição
Palavra-passe de ligaçãoPode utilizar as funções do BIOS para definir dois tipos de palavra-passe:
Palavra-passe do WindowsPermite que os utilizadores iniciem sessão no seu computador e protegem cada conta de utilizador com uma
- Palavra-passe da máquina: Permite que os utilizadores com direitos administrativos alterem todas as opções
de configuração existentes no ecrã de configuração do BIOS e iniciem o computador.
- Palavra-passe do utilizador: Permite que os utilizadores alterem algumas das opções de configuração do
BIOS e iniciem o computador. Para definir a palavra-passe do utilizador, tem de definir primeiro a
palavra-passe da máquina.
✍
A introdução da palavra-passe de ligação será pedida após a apresentação do logótipo VAIO, para iniciar o computador.
!
Se se esquecer da palavra-passe da máquina, esta terá de ser reposta e será cobrada uma taxa de reposição. Para repor
a palavra-passe, contacte um serviço de assistência a clientes/centro de suporte autorizado da Sony. Para localizar o
centro ou agente mais próximo de si, consulte Obter mais informações sobre o seu computador VAIO (página 5).
Poderá repor a palavra-passe do utilizador no ecrã de configuração do BIOS, introduzindo a palavra-passe da máquina.
palavra-passe própria.
✍
A introdução da palavra-passe do Windows é pedida depois de seleccionar a sua conta de utilizador.
Page 96
Personalizar o computador VAIO >
Definir a palavra-passe
96
nN
Definir a palavra-passe de ligação
Para adicionar a palavra-passe de ligação (palavra-passe da máquina)
1Ligue o computador e prima a tecla F2 repetidamente até que o logótipo VAIO desapareça.
O ecrã de configuração do BIOS é apresentado. Se o ecrã não for apresentado, reinicie o computador e tente novamente.
2Prima a tecla < ou , para seleccionar Security para ver o separador Security, seleccione Set Machine Password e,
em seguida, prima a tecla Enter.
3No ecrã de introdução da palavra-passe, introduza a palavra-passe duas vezes e prima a tecla Enter.
A palavra-passe pode ter até 32 caracteres alfanuméricos (incluindo espaços).
4Seleccione Password when Power On em Security e prima a tecla Enter.
5Altere a definição de Disabled para Enabled.
6Prima a tecla < ou , para seleccionar Exit, seleccione Exit Setup e, em seguida, prima a tecla Enter.
No pedido de confirmação, prima a tecla Enter.
Page 97
Personalizar o computador VAIO >
Definir a palavra-passe
97
nN
Para adicionar a palavra-passe de ligação (palavra-passe do utilizador)
!
Certifique-se de que define a palavra-passe da máquina antes de definir a palavra-passe do utilizador.
1Ligue o computador e prima a tecla F2 repetidamente até que o logótipo VAIO desapareça.
O ecrã de configuração do BIOS é apresentado. Se o ecrã não for apresentado, reinicie o computador e tente novamente.
2Introduza a palavra-passe da máquina e prima a tecla Enter.
3Prima a tecla < ou , para seleccionar Security para ver o separador Security, seleccione Set User Password e, em
seguida, prima a tecla Enter.
4No ecrã de introdução da palavra-passe, introduza a palavra-passe duas vezes e prima a tecla Enter.
A palavra-passe pode ter até 32 caracteres alfanuméricos (incluindo espaços).
5Prima a tecla < ou , para seleccionar Exit, seleccione Exit Setup e, em seguida, prima a tecla Enter.
No pedido de confirmação, prima a tecla Enter.
Para alterar ou remover a palavra-passe de ligação (palavra-passe da máquina)
1Ligue o computador e prima a tecla F2 repetidamente até que o logótipo VAIO desapareça.
O ecrã de configuração do BIOS é apresentado. Se o ecrã não for apresentado, reinicie o computador e tente novamente.
2Introduza a palavra-passe da máquina e prima a tecla Enter.
3Prima a tecla < ou , para seleccionar Security para ver o separador Security, seleccione Set Machine Password e,
em seguida, prima a tecla Enter.
4No ecrã de introdução da palavra-passe, introduza a palavra-passe actual uma vez e, em seguida, uma nova
palavra-passe duas vezes e prima a tecla Enter.
Para remover a palavra-passe, deixe os campos Enter New Password e Confirm New Password em branco e prima
a tecla Enter.
5Prima a tecla < ou , para seleccionar Exit, seleccione Exit Setup e, em seguida, prima a tecla Enter.
No pedido de confirmação, prima a tecla Enter.
Page 98
Personalizar o computador VAIO >
Definir a palavra-passe
98
nN
Para alterar ou remover a palavra-passe de ligação (palavra-passe do utilizador)
1Ligue o computador e prima a tecla F2 repetidamente até que o logótipo VAIO desapareça.
O ecrã de configuração do BIOS é apresentado. Se o ecrã não for apresentado, reinicie o computador e tente novamente.
2Introduza a palavra-passe do utilizador e prima a tecla Enter.
3Prima a tecla < ou , para seleccionar Security para ver o separador Security, seleccione Set User Password e, em
seguida, prima a tecla Enter.
4No ecrã de introdução da palavra-passe, introduza a palavra-passe actual uma vez e, em seguida, uma nova
palavra-passe duas vezes e prima a tecla Enter.
Para remover a palavra-passe, deixe os campos Enter New Password e Confirm New Password em branco e prima
a tecla Enter.
5Prima a tecla < ou , para seleccionar Exit, seleccione Exit Setup e, em seguida, prima a tecla Enter.
No pedido de confirmação, prima a tecla Enter.
Page 99
Personalizar o computador VAIO >
Definir a palavra-passe
Definir a palavra-passe do Windows
Para adicionar a palavra-passe do Windows
1Clique em Iniciar e em Painel de Controlo.
2Clique em Contas de Utilizador e Segurança Familiar ou em Contas de Utilizador.
3Clique em Contas de Utilizador.
4Clique em Criar uma palavra-passe para a conta em Efectuar alterações à sua conta de utilizador.
5Nos campos Nova palavra-passe e Confirmar a nova palavra-passe, introduza a palavra-passe da conta.
6Clique em Criar palavra-passe.
✍
Consulte a Ajuda e Suporte do Windows para obter mais informações sobre a palavra-passe do Windows.
Para alterar a palavra-passe do Windows
1Clique em Iniciar e em Painel de Controlo.
2Clique em Contas de Utilizador e Segurança Familiar ou em Contas de Utilizador.
3Clique em Contas de Utilizador.
4Clique em Alterar Palavra-passe.
5Introduza a palavra-passe actual no campo Palavra-passe actual.
6Nos campos Nova palavra-passe e Confirmar a nova palavra-passe, introduza uma nova palavra-passe.
7Clique em Alterar palavra-passe.
99
nN
Page 100
Personalizar o computador VAIO >
Definir a palavra-passe
Para remover a palavra-passe do Windows
1Clique em Iniciar e em Painel de Controlo.
2Clique em Contas de Utilizador e Segurança Familiar ou em Contas de Utilizador.
3Clique em Contas de Utilizador.
4Clique em Remover a palavra-passe.
5No campo Palavra-passe actual, introduza a palavra-passe actual que pretende remover.
6Clique em Remover Palavra-passe.
100
nN
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.