Sony VGP-WMS21 User Manual

Русский
Наименование продукта: Беспроводная лазерная мышь
ВНИМАНИЕ
В целях снижения опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте устройство воздействию дождя или влаги. Во избежание поражения электрическим током не открывайте корпус устройства. Обращайтесь за обслуживанием только к квалифицированному персоналу.
Памятка владельца
Номер модели и серийный номер указаны внутри батарейного отсека мыши. Запишите серийный номер в указанном ниже поле. Каждый раз при обращении к дилеру Sony по вопросу, связанному с данным изделием, называйте этот номер.
Номер модели VGP-WMS21 Серийный номер ________________
Сведения по безопасности
Не смотрите непосредственно на линзу. Лазерное излучение может повредить
зрение.
В следующих случаях отключите питание, и перед дальнейшей эксплуатацией
проверьте мышь у квалифицированного специалиста.
Попадание воды или постороннего предмета в мышь.
Из мыши идет дым.
Слышен непривычный шум или чувствуется запах.
Мышь упала или поврежден ее корпус.
Не размещайте мышь в следующих местах:
на неустойчивой поверхности;
в местах с повышенной влажностью или без вентиляции;
в местах, подверженных чрезмерному скоплению пыли;
в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей или
воздействию высоких температур;
в местах, где возможна вибрация или резкие механические воздействия;
в местах, подверженных воздействию маслянистых испарений.
Если мышь перенести непосредственно из холодного места в теплое или
поместить в комнату с повышенной влажностью, внутри мыши может образоваться влага. Если это произойдет, мышь, возможно, не будет функционировать надлежащим образом.
Храните беспроводной приемник и батарею вне досягаемости детей.
Меры предосторожности при использовании сухих батарей
Внимание:
Нарушение инструкций по замене батареи может привести к ее взрыву. Заменяйте батарею только батареей того же или аналогичного типа, рекомендованного производителем. Утилизируйте отслужившие свой срок батареи в соответствии с инструкциями производителя.
В случае утечки жидкости из батареи:
Не дотрагивайтесь до жидкости батареи. В случае попадания жидкости
батареи в глаза, на кожу или одежду тщательно промойте чистой водой. В случае образования кожного воспаления или раны немедленно обратитесь к врачу.
Тщательно протрите батарейный отсек и вставьте новые батареи.
По истечении срока службы батарей их необходимо своевременно
утилизировать надлежащим образом. В некоторых странах утилизация батарей с домашними отходами или отходами хозяйственной деятельности может быть запрещена. Утилизируйте батареи в соответствующих общественных пунктах сбора использованных источников питания.
Батареи могут взорваться или протечь, если попытаться выполнить их
повторную зарядку или бросить в огонь.
Не разбирайте, не нагревайте до температуры выше 60 °C и не сжигайте батареи.
Используйте батареи, указанные в пункте “Требования к источнику питания”
раздела “Технические характеристики”.
При установке батарей в батарейный отсек следует соблюдать полярность +/–.
Если батареи разрядились или не планируется использование мыши в течение
продолжительного времени, извлеките батареи.
Не допускайте короткого замыкания металлических контактов батарейного
блока или попадания на них любой жидкости, например воды, кофе или сока.
О беспроводной мыши
Эта мышь относится к классу лазерных устройств CLASS 1 LASER PRODUCT и
соответствует требованиям стандарта безопасности лазерных устройств IEC/EN 60825-1 (2007). Осторожно! Ремонт и обслуживание данного устройства должны производиться только авторизованными техническими специалистами Sony. При неквалифицированном ремонте и нарушении правил эксплуатации возможно причинение вреда здоровью. Осторожно! Использование не описанных здесь средств регулировки или настройки или выполнение иных процедур связаны с риском воздействия опасного излучения. На нижней части устройства можно найти наклейку, изображенную ниже.
Условия использования
В некоторых ситуациях или условиях использование беспроводной технологии
может быть ограничено владельцем здания или ответственным представителем организации, например, на борту самолета, в больницах или в других условиях, в которых риск возникновения помех, препятствующих нормальной работе других устройств или служб считается наносящим вред. Если нет уверенности относительно правил использования подобных технологий в данной организации или в данных условиях, перед включением устройства рекомендуется попросить разрешение не использование беспроводной технологии. Обратитесь к врачу или к производителю медицинских приборов для личного использования (электрокардиостимуляторы, слуховые аппараты и т. д.), чтобы получить консультацию об ограничениях при использовании беспроводной технологии.
Проверьте и соблюдайте соответствующие ограничения по использованию
беспроводной связи в воздухе. Если использование беспроводной связи запрещено в воздухе, до посадки выключите устройство. Радиоволны могут стать причиной неисправности оборудования самолета, что может привести к серьезной аварии.
Норвегия: данное радиотехническое оборудование запрещается использовать в
радиусе 20 км от центра Ny-Alesund, Svalbard.
Утилизация отслужившего электрического и электронного оборудования (директива применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора отходов)
Данный знак на устройстве или его упаковке обозначает, что данное устройство нельзя утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами. Его следует сдать в соответствующий приемный пункт переработки электрического и электронного
оборудования. Неправильная утилизация данного изделия может привести к потенциально негативному влиянию на окружающую среду и здоровье людей, поэтому для предотвращения подобных последствий необходимо выполнять специальные требования по утилизации этого изделия. Переработка данных материалов поможет сохранить природные ресурсы. Для получения более подробной информации о переработке этого изделия обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было приобретено изделие.
Утилизация использованных элементов
питания (применяется в странах Евросоюза и
других европейских странах, где действуют
системы раздельного сбора отходов)
Данный знак на элементе питания или упаковке
означает, что элемент питания, поставляемый с
устройством, нельзя утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами.
На некоторых элементах питания данный символ может комбинироваться с символом химического элемента. Символы ртути (Hg) или свинца (Pb) указываются, если содержание данных металлов более 0,0005% (для ртути) и 0,004% (для свинца) соответственно.
Обеспечивая правильную утилизацию использованных элементов питания, вы предотвращаете негативное влияние на окружающую среду и здоровье людей, возникающее при неправильной утилизации. Вторичная переработка материалов, использованных при изготовлении элементов питания, способствует сохранению природных ресурсов.
При работе устройств, для которых в целях безопасности, выполнения каких-либо действий или сохранения имеющихся в памяти устройств данных необходима подача постоянного питания от встроенного элемента питания, замену такого элемента питания следует производить только в специализированных сервисных центрах.
Для правильной утилизации использованных элементов питания, после истечения срока службы, сдавайте их в соответствующий пункт по сбору электронного и электрического оборудования.
Об использовании прочих элементов питания, пожалуйста, узнайте в разделе, в котором даны инструкции по извлечению элементов питания из устройства, соблюдая меры безопасности. Сдавайте использованные элементы питания в соответствующие пункты по сбору и переработке использованных элементов питания.
Для получения более подробной информации о вторичной переработке данного изделия или использованного элемента питания, пожалуйста, обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было приобретено изделие.
Производителем данного устройства является Сони Корпорейшн, 1-7-1 Конан, Минато-ку, Токио 108-0075, Япония.
Импортер на территории стран Таможенного союза – России, Казахстана, Белоруссии/Кеден одағы – Ресей, Қазақстан, Белоруссия жеріндегі шетелден әкелуші ЗАО «Сони Электроникс», Россия, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6
Данное изделие произведено в Японии или Китае. Страна или регион происхождения отмечены на изделии или упаковке.
Перед началом эксплуатации
Беспроводная мышь предназначена для использования с персональными компьютерами, оснащенными USB-портом, с предустановленными операционными системами Windows 8, Windows 7, Windows Vista или Windows XP (SP2 и более поздних версий).
Если приемник не используется, его можно хранить непосредственно в отсеке для хранения для облегчения переноски.
Примечания.
Не гарантируется работа на всех компьютерах, отвечающих
вышеперечисленным системным требованиям.
Не гарантируется работа на самостоятельно собранных компьютерах, ПК
немарочной сборки, компьютерах с обновлениями операционной системы и системах с альтернативной загрузкой операционных систем.
Названия компонентов
Беспроводная мышь
Правая кнопка
Скроллер (колесико)
Левая кнопка
Линза
Выключатель
Световой индикатор состояния
Беспроводной приемник
Подготовка
Установка батареи в мышь
1 Установите выключатель, расположенный на нижней
поверхности мыши, в положение выключения.
2 Откройте крышку батарейного отсека и вставьте
прилагаемую батарею LR6 (размер AA), соблюдая полярность + −.
3 Закройте крышку батарейного отсека.
Замена батареи
Если световой индикатор состояния мигает оранжевым, это означает, что батареи разряжены. При возникновении такой ситуации замените батарею.
Если мышь не используется, установите ее выключатель в положение выключения. Таким образом можно продлить срок эксплуатации батареи.
Подключение мыши к приемнику
Примечание.
Используйте мышь вместе с прилагаемым приемником. Подключить мышь к приемникам другого типа не удастся.
1 Вставьте приемник в порт USB компьютера.
Подключите ее к порту USB со знаком “”.
2 Сдвиньте выключатель мыши в положение включения.
Световой индикатор состояния будет гореть зеленым (прибл. 6 секунд).
3 Переместите мышь. Если указатель, отображаемый на
экране компьютера, движется соответствующим образом, значит, подключение завершено.
Прекращение использования мыши
Отсоедините приемник от порта USB компьютера. Отключать и подключать приемник можно не выключая компьютер.
совет
При переноске персонального компьютера отсоедините от него приемник.
Хранение приемника в мыши
Хранить приемник можно в крышке батарейного отсека мыши.
Примечания по использованию
В силу определенных технических характеристик лазерного датчика
возможна ненадлежащая работа мыши на прозрачных поверхностях или на коврике для мыши, имеющем прозрачную поверхность. Избегайте использования мыши на подобных материалах или используйте имеющийся в наличии коврик для мыши, подходящий для использования с мышью, имеющей лазерный датчик.
Стандартный радиус функционирования мыши составляет примерно
10 м от приемника. В зависимости от условий эксплуатации в некоторых случаях это расстояние может значительно сокращаться, что препятствует нормальной работе мыши. В таких случаях необходимо предпринять следующие меры.
– Используйте мышь как можно дальше от других беспроводных
устройств.
– Разместите мышь ближе к приемнику.
совет
При необходимости скорость перемещения курсора можно отрегулировать в окне “Свойства мыши”.
Чтобы отобразить “Свойства мыши” в операционной системе Windows 8, откройте рабочий стол, откройте чудо-кнопки, выберите “Параметры” - “Панель управления” - “Оборудование и звук” - “Мышь”.
Для отображения окна “Свойства мыши” в операционной системе Windows 7 выберите “Оборудование и звук”, а затем в окне “Панель управления” выберите “Мышь”.
Для отображения окна “Свойства мыши” в операционной системе Windows Vista и Windows XP в окне “Панель управления” щелкните значок “Мышь” (При использовании операционной системы Windows XP переключитесь к классическому виду.)
Чиcткa коpпyca мыши
При очистке мыши убедитесь, что батарея вынута. Внешнюю часть мыши необходимо чистить мягкой сухой тканью. Не
пользуйтесь абразивными средствами, полирующими порошками или такими растворителями, как спирт или бензин.
Технические характеристики
Беспроводная мышь
Кнопки / колесико 2 кнопки / 1 колесико Способ определения положения
Лазерный датчик
Разрешение датчика
300 точек/см (800 dpi)
Требования к источнику питания
батарея LR6 (размер AA)
Продолжительность работы батареи
прибл. 4 месяца (щелочные батареи) *
Размеры
прибл. 53,0 (ш) × 31,0 (в) × 112,0 (г) мм
Масса
прибл. 71 г (включая батарею)
Беспроводной приемник
Интерфейс USB Размеры
прибл. 13,8 (ш) × 5,4 (в) × 17,9 (г) мм
Масса
прибл. 2 г
Прочее
Способ передачи данных цифровая беспроводная передача ** Диапазон частот
2,4 ГГц
Рабочее расстояние
не более 10 м в пределах прямой видимости ***
Рабочая температура
5 °C – 35 °C (перепад температур менее 10°C в час)
Рабочая влажность
20% – 80% (без образования конденсата) при условии, что влажность при температуре 35 °C не превышает 65% (показания гигрометра ниже 29 °C)
Температура хранения
от -20 °C до +60 °C (перепад температур менее 10°C в час)
Влажность при хранении
от 10% до 90% (без образования конденсата), при условии, что при 60°C влажность ниже 20% (показания гигрометра ниже 35 °C)
Bxодящиe в комплeкт пpинaдлeжноcти
беспроводной приемник (VGP-WRC7) Щелочная батарея LR6 (размер AA) Инструкции по эксплуатации (настоящий документ)
* Данная оценка приведена из расчета использования пять часов в
день, пять дней в неделю. Значение может отличаться в зависимости от условий использования.
** Данное устройство не поддерживает связь с беспроводной сетью
и BLUETOOTH®.
*** Дальность соединения зависит от наличия между устройствами
стен или других препятствий, материалов стен, условий окружающей среды, например, наличия радиопомех, а также используемого программного обеспечения.
Конструкция и характеристики могут изменяться без предварительного уведомления.
Определение даты производства мыши
Первый трехзначный номер на наклейке, которая находится внутри батарейного отсека мыши указывает даты производства в следующем формате; YMMЗXXXXX
Y: год производства (последняя цифра года). Например, 2012=2, 2013=3 MM: месяц (01 - 12). Например, январь=01 XXXXX: серийный номер
Поиск и устранение неисправностей
Если в данном разделе не удается найти решение, свяжитесь с уполномоченным дилером Sony.
При нажатии кнопки мыши ничего не происходит.
Приемник неправильно подключен к порту USB.
Закройте все программы, после чего заново подключите приемник к компьютеру.
Используется несовместимая операционная система.
Следует использовать совместимую версию операционной системы.
Порт USB недоступен.
Проверьте “Параметры системы” персонального компьютера.
Батарея мыши разряжена.
Если при включении мыши индикатор состояния не загорается, замените батарею. Для получения дополнительной информации см. раздел “Подготовка”.
Отсутствует связь между мышью и приемником.
Выполните действия пункта “Подготовка”, чтобы убедиться в том, что возможна надлежащая связь.
В зависимости от условий эксплуатации в некоторых случаях используемое расстояние может значительно сокращаться, что препятствует нормальной работе мыши. В таком случае следует использовать мышь на определенном расстоянии от других электронных приборов, таких как другие компьютеры и мониторы.
Если мышь находится слишком далеко от приемника, установить связь не удастся. Обеспечьте более близкое расстояние между мышью и приемником.
При использовании мыши в окружении беспроводной ЛВС с диапазоном
2,4 ГГц могут возникнуть проблемы со связью.
Оптимальным вариантом является использование мыши в условиях низкого уровня помех от беспроводных устройств.
Не работают функции прокрутки.
Используется несовместимая операционная система.
Следует использовать совместимую версию операционной системы.
Используемое программное обеспечение не поддерживает функцию
прокрутки.
Функция прокрутки работает только в тех программах, в которых она используется.
Некоторые программы не поддерживают функцию прокрутки.
После установки приемника компьютер перешел в обычный режим из
режима энергосбережения.
Отсоедините приемник от порта USB, подождите несколько секунд, затем снова подсоедините.
При перемещении мыши курсор остается неподвижным.
Обработка данных, выполняемая операционной системой Windows или
другим программным обеспечением, может временно ограничить работу мыши. Дождитесь окончания процесса обработки данных, прежде чем начать пользоваться мышью.
В инструкции по эксплуатации компьютера можно найти некоторые
полезные советы. См. руководства по эксплуатации, поставляемые с компьютером.
См. также пункт “При нажатии кнопки мыши ничего не происходит”.
Курсор перемещается по экрану рывками.
В силу определенных технических характеристик лазерного датчика
возможна ненадлежащая работа мыши на прозрачных поверхностях или на коврике для мыши, имеющем прозрачную поверхность. Не используйте мышь на подобных материалах. Рекомендуется использовать доступный в продаже коврик для мыши, подходящий для использования с мышью, имеющей лазерный датчик.
В связи с характеристиками ее лазерного датчика, мышь может не работать
надлежащим образом, если пыль налипает на ее нижнюю часть. В таком случае очистите ее от пыли с помощью сухой ватной палочки. Протирайте аккуратно, чтобы не поцарапать линзу, что может привести к неисправности.
Не удается выйти из режима энергосбережения компьютера с помощью данной мыши, или это занимает много времени.
Нажмите любую клавишу или кнопку питания на клавиатуре.
При запуске компьютера отображается сообщение об ошибке, в котором говорится о том, что мышь не подключена.
Установите флажок с надписью не отображать это сообщение в
дальнейшем и нажмите кнопку “OK”.
После выхода компьютера из режима энергосбережения мышь перемещается рывками.
Отсоедините приемник от порта USB, подождите несколько секунд, затем
снова подсоедините.
После подключения приемника пройдет некоторое время, прежде чем можно будет использовать мышь.
Если приемник подключен во время обработки компьютером команды
Windows, другого программного обеспечения или другого устройства USB, определение приемника компьютером займет некоторое время.
Примечание относительно товарных знаков
VAIO является товарным знаком корпорации Sony Corporation. Microsoft, Windows и Windows Vista являются зарегистрированными
товарными знаками корпорации Microsoft Corporation в США и/или других странах.
B этом pyководcтвe Microsoft® Windows® XP Home Edition и Microsoft® Windows® XP Professional относятся к операционной системе Windows XP.
В этом руководстве Microsoft® Windows Vista® Home Basic, Microsoft® Windows Vista® Home Premium, Microsoft® Windows Vista® Business и Microsoft® Windows Vista® Ultimate относятся к операционной системе Windows Vista.
В этом руководстве Microsoft® Windows® 7 Ultimate, Microsoft® Windows® 7 Professional, Microsoft® Windows® 7 Home Premium, Microsoft® Windows® 7 Home Basic и Microsoft® Windows® 7 Starter относятся к операционной системе Windows 7.
В настоящем руководстве ОС Microsoft® Windows® 8 и Microsoft® Windows® 8 Pro указаны как Windows 8.
Все другие названия систем, продуктов и услуг являются товарными знаками соответствующих правообладателей. В данном руководстве знаки ™ или ® не указаны.
Українська
Назва виробу: Бездротова лазерна миша
УBAГA!
Щоб yникнyти зaймaння aбо нeбeзпeки ypaжeння стpyмом, нe зaлишaйтe пpиcтpій під дощeм aбо y вологиx міcцяx. Щоб уникнути ураження електричним струмом, не відкривайте корпус. Щодо обслуговування звертайтеся тільки до кваліфікованого персоналу.
Запис власника
Номер моделі та серійний номер розміщені всередині відсіку для батарейок миші. Впишіть серійний номер у розташоване нижче поле. Цей номер знадобиться, коли з’явиться потреба звернутися до дилера компанії Sony щодо цього виробу.
Номери моделей: VGP-WMS21 Серійний номер: ________________
Інформація щодо безпечної експлуатації
Не дивіться безпосередньо в об’єктив. Лазер може спричинити пошкодження
очей.
У разі виникнення описаних нижче умов вимкніть живлення пристрою та
здайте його на перевірку кваліфікованим працівникам, перш ніж продовжувати використання.
У мишу потрапила вода або сторонній предмет.
З миші виділяється дим.
Чути незвичний шум або запах.
Миша впала, або корпус миші пошкоджено.
Не кладіть мишу:
на хиткій поверхні;
у надто вологих або непровітрюваних місцях;
у дуже запилених місцях;
під прямими сонячними променями або в дуже спекотних місцях;
у місцях, де миша може зазнати вібрації або ударів;
у місцях, де миша може зазнати впливу маслянистих випарувань.
Якщо занести мишу з холоду в тепле місце або у приміщення з підвищеним
рівнем вологості, усередині миші може конденсуватися волога. Якщо це сталося, миша може працювати неправильно.
Зберігайте безпроводовий приймач і батарейки в місцях, недосяжних для дітей.
Заходи безпеки під час використання батарейок сухого типу
Попередження
Неправильна заміна батарейки може призвести до вибуху. Для заміни використовуйте лише батарейки такого самого або аналогічного типу, рекомендованого виробником. Утилізуйте використані батарейки відповідно до вказівок виробника.
Якщо батарейка протікає, дотримуйтеся зазначених нижче заходів безпеки.
Не торкайтеся електролітної рідини батарейки. Якщо електролітна рідина
батарейки потрапить в очі, на шкіру або одяг, змийте її великою кількістю води. У разі виникнення рани або запалення шкіри негайно зверніться до лікаря.
Ретельно витріть відсік для батарейок і вставте нові батарейки.
Швидко утилізуйте батарейки належним чином. У деяких регіонах
утилізаціябатарейок разом із побутовими або офісними відходами може бути заборонена. Використовуйте відповідну комунальну систему збору.
Перезарядження батарейок або потрапляння їх у вогонь може призвести до
вибуху або витікання електроліту.
Не розбирайте батарейки, не допускайте їх нагрівання вище 60 °C та не спалюйте
їх.
Використовуйте лише батарейки, указані в пункті «Вимоги до живлення»
розділу «Технічні характеристики».
Вставляйте батарейки, правильно орієнтуючи їхні полюси + і –.
Коли в батарейках закінчився заряд або якщо миша не використовуватимуться
протягом тривалого періоду, вийміть батарейки.
Не замикайте металеві контакти та уникайте потрапляння на них рідини,
наприклад води, кави або соку.
Про бездротову мишу
Ця миша класифікована як виріб класу CLASS 1 LASER PRODUCT і відповідає
стандарту безпеки для лазерних виробів IEC/EN 60825-1 (2007). Увaгa! Peмонт тa обcлyговyвaння цього облaднaння повинні здійcнювaти виключно квaліфіковaні cпівpобітники компaнії Sony. Heнaлeжнe викоpиcтaння тa peмонт можyть cтвоpити зaгpозy eкcплyaтaційній бeзпeці. Увaгa! Упpaвління, нacтpойкa aбо виконaння іншиx пpоцeдyp y cпоcіб, відмінний від yкaзaниx тyт, можe пpизвecти до впливy нeбeзпeчного випpомінювaння. Haвeдeнa нижчe нaклeйкa pозміщeнa з нижнього бокy облaднaння.
Умови використання
У певних умовах використання безпроводової технології може обмежуватися
власником будинку або уповноваженими представниками відповідної установи, наприклад на борту літака, у лікарні та в інших місцях, де ризик впливу на інші прилади або служби вважається або визнається шкідливим. Якщо ви не впевнені, які правила застосовуються до використання пристроїв у певних закладах або умовах, попросіть дозволу на використання безпроводової технології, перш ніж вмикати її. Зверніться до лікаря або виробника персональних медичних пристроїв (електро кардіостимуляторів, слухових апаратів тощо) з питань обмеження використання безпроводової технології.
Дізнайтеся про обмеження авіалінії щодо використання безпроводових функцій
і дотримуйтеся їх. Якщо на авіалінії заборонено використання безпроводової функції, перш ніж увійти в літак, перемістіть перемикач живлення на пристрої в положення OFF (ВИМК.). Радіохвилі можуть спричинити порушення роботи обладнання літака, що може призвести до серйозної аварії.
Норвегія: використання цього радіообладнання заборонене в географічній
місцевості в радіусі 20 км від центра міста Ню-Олесунн, що на островах Свальбард (Ny-Ålesund, Svalbard) у Норвегії.
Утилізація старого електричного та електронного обладнання (застосовується в Європейському союзі та інших європейських країнах із системами роздільного збирання сміття)
Цей символ на виробі або на упаковці означає, що цей виріб не можна утилізувати як побутове сміття. Замість цього його потрібно здати до відповідного приймального пункту для вторинної обробки електричного та електронного обладнання.
Забезпечивши належну утилізацію цього виробу, ви допоможете запобігти негативним наслідкам для навколишнього середовища та людського здоров’я, до яких могла б призвести неправильна утилізація цього виробу. Вторинна переробка матеріалів допоможе зберегти природні ресурси. Щоб отримати докладнішу інформацію щодо вторинної переробки цього виробу, зверніться до місцевих органів влади, до служби утилізації побутових відходів або до магазину, де було придбано цей виріб.
Переробка використаних елементів живлення
(директива діє у межах країн Європейського
Союзу та інших країн Європи зі системами
роздільного збору відходів)
Даний знак на елементі живлення або упаковці
означає, що елемент живлення, який використовується
для роботи цього пристрою, не можна утилізувати
разом з іншими побутовими відходами. На деяких елементах живлення цей знак може використовуватись у
комбінації з позначенням хімічного елементу. Якщо елемент живлення містить більше ніж 0,0005% ртуті або 0,004% свинцю, наводиться відповідне позначення хімічного елементу ртуті (Hg) або свинцю (Pb).
Забезпечивши належну переробку використаних елементів живлення, ви допоможете запобігти потенційно негативним наслідкам впливу на зовнішнє середовище та людське здоров’я, які спричиняються невідповідною переробкою елементів живлення. Вторинна переробка матеріалів сприяє збереженню природних ресурсів.
При роботі пристроїв, для яких із метою безпеки, виконання яких-небудь дій або збереження наявних у пам’яті пристроїв даних необхідна подача постійного живлення від вбудованого елемента живлення, заміну такого елемента живлення варто робити тільки в уповноважених сервісних центрах.
Для правильної переробки використаних елементів живлення після закінчення терміну їх служби, здавайте їх у відповідний пункт збору електронного й електричного обладнання.
Стосовно використання інших елементів живлення дивіться інформацію в розділі, у якому дані інструкції з безпечного витягнення елементів живлення із пристрою. Здавайте використані елементи живлення у відповідні пункт збору й переробки використаних елементів живлення.
Для одержання більш докладної інформації про вторинну переробку даного виробу або використаного елемента живлення, будь ласка, звертайтесь до органу місцевої адміністрації, служби збору побутових відходів або до магазину, в якому ви придбали виріб.
Виробником виробу є Корпорація Соні, 1-7-1 Конан Мінато-ку, Токіо, 108-0075 Японія.
Цей виріб було виготовлено в Японії або Китаї. Країну чи регіон походження вказано на виробі або на упаковці.
Обладнання відповідає вимогам: Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних
речовин в електричному та електронному обладнанні (постанова КМУ від 03.12.2008 № 1057).
Перед використанням
Бездротова миша призначена для використання з персональними комп’ютерами, що обладнані USB-портом, з попередньо встановленими операційними системами Windows 8, Windows 7, Windows Vista або Windows XP (SP2 і пізніших версій).
Якщо приймач не використовується, його можна зберігати безпосередньо в миші для простішого транспортування.
Примітки
Робота з усіма комп’ютерами, які відповідають наведеним вище вимогам, не
гарантується.
Робота із самостійно зібраними комп’ютерами, персональними комп’ютерами
невідомих виробників та комп’ютерами з модифікованими ОС або системами з багатоваріантним завантаженням не гарантується.
Назви частин
Безпроводова миша
Права кнопка
Кнопка-коліщатко
Ліва кнопка
Лінза
Перемикач
живлення
Індикатор стану
Безпроводовий приймач
Підготовка
Установлення батарейки в мишу
1 Установіть перемикач живлення на нижній стороні миші в
положення OFF (ВИМК.).
2 Відкрийте кришку відсіку для батарейок і вставте
батарейку LR6 (розмір AA), що входить у комплект, дотримуючись правильної орієнтації +/−.
3 Закрийте кришку відсіку для батарейок.
Заміна батарейки
Оранжеві спалахи індикатора стану означають низький рівень заряду батарейки. У такому випадку необхідно замінити батарейку.
Коли миша не використовується, установлюйте перемикач живлення в положення OFF (ВИМК.). Завдяки цьому батарейка слугуватиме довше.
Установлення зв’язку між мишею та приймачем
Примітка
Використовуйте мишу разом із приймачем, що входить у комплект. Мишу не можна підключити до приймачів жодного іншого типу.
1 Вставте приймач в USB-порт комп’ютера.
Підключайте пристрій до USB-порту з позначкою «  ».
2 Установіть перемикач живлення в положення ON (УВІМК.).
Індикатор стану засвітиться зеленим (протягом приблизно 6 секунд).
3 Порухайте мишу. Якщо курсор на екрані рухається
відповідно, підключення встановлено.
Припинення використання миші
Від’єднайте приймач від USB-порту комп’ютера. Підключати та від’єднувати приймач можна, не вимикаючи комп’ютер.
порада
Під час перенесення ПК від’єднайте приймач.
Зберігання приймача в миші
Приймач можна зберігати у кришці відсіку для батарейок миші.
Примітки щодо використання
Bідповідно до xapaктepиcтик лaзepного ceнcоpa, мишa можe нe
пpaцювaти нaлeжним чином нa пpозоpиx повepxняx aбо нa килимкax із гладкою повepxнeю. Уникaйтe викоpиcтовyвaти її нa тaкиx мaтepіaлax aбо викоpиcтовyйтe нaявні в пpодaжy килимки, cyміcні з мишeю з лaзepним ceнcоpом.
За звичайних умов миша діє в радіусі 10 м від приймача. У залежності
від умов використання іноді нормальна робота на цій відстані стає неможливою, а фактична відстань виявляється помітно меншою. У цьому випадку потрібно вжити один із наведених нижче заходів.
– Використовуйте мишу якомога далі від інших безпроводових
пристроїв.
– Використовуйте мишу ближче від приймача.
порада
Якщо необхідно, швидкість курсора миші можна налаштувати у вікні «Миша – властивості».
Щоб відкрити вікно «Миша —властивості» в ОС Windows 8, на робочому столі відкрийтепанель ключових кнопок, далі виберіть «Настройки» — «панель керування» — «Устаткування та звук» — «Миша».
Щоб відкрити вікно «Миша – властивості» в ОС Windows 7, у панелі керування виберіть пункт «Устаткування та звук», а потім «Миша».
Щоб відкрити вікно «Миша – властивості» в ОС Windows Vista і Windows XP, у панелі керування виберіть пункт «Миша». (Якщо використовується ОС Windows XP, перейдіть до класичного вигляду.)
Чищення зовнішньої поверхні миші
Перед чищенням миші обов’язково вийміть батарейку. Oчиcтьте зовнішню повepxню миші м’якою cyxою тканиною. He
викоpиcтовyйтe жодниx aбpaзивниx зacобів, чиcтильниx поpошків aбо pозчинників, тaкиx як cпиpт aбо бeнзин.
Технічні характеристики
Безпроводова миша
Кнопки / Коліщaтко 2 кнопки / 1 коліщaтко Спосіб визначення положення
Лазерний сенсор
Роздільна здатність сенсора
300 точок на см (800 точок на дюйм)
Вимоги до джерела живлення
батарейка LR6 (розміру АА)
Час роботи від батарейки
прибл. 4 місяці (лужна батарейка) *
Розміри
прибл. 53,0 (ширина) × 31,0 (висота) × 112,0 (глибина) мм
Маса
прибл. 71 г (разом із батарейкою)
Безпроводовий приймач
Інтерфейс USB Розміри
прибл. 13,8 (ширина) × 5,4 (висота) × 17,9 (глибина) мм
Маса
прибл. 2 г
Інші відомості
Спосіб зв’язку цифрове безпроводове передавання даних ** Частотний діапазон
2,4 ГГц
Відстань для встановлення зв’язку
макс. 10 м у межах видимості ***
Робоча температура
від 5 °C до 35 °C (перепад температур менше ніж 10 °C на годину)
Допустима вологість
від 20% до 80% (без конденсату) за умови, що рівень вологості не перевищує 65% за температури 35 °С (дані гігрометра нижче за 29 °С)
Температура зберігання
від -20 °C до +60 °C (перепад температур менше ніж 10 °C на годину)
Допустима вологість під час зберігання
від 10% до 90% (без конденсату) за умови, що рівень вологості не перевищує 20% за температури 60 °С (дані гігрометра нижче за 35 °С)
Aкcecyapи, що вxодять до комплeктy
безпроводовий приймач (VGP-WRC7) Лужна батарейка LR6 (розміру AA) Інcтpyкція з eкcплyaтaції (цей посібник)
* Ця оцінка зроблена з розрахунку на п’ятигодинне використання
протягом дня, п’ять днів на тиждень. Залежно від умов використання показники можуть бути інші.
** Цей пристрій не підтримує зв’язок із безпроводовою локальною
мережею або пристроями BLUETOOTH®.
*** Відстань для зв’язку може бути різною. Це залежить від того, чи є
між пристроями стіни або інші перешкоди, від матеріалу стін, від наявності радіочастотних перешкод та інших умов середовища, a також від програмного забезпечення, яке використовується.
Конструкція та технічні характеристики можуть бути змінені без оповіщення.
Wireless Laser Mouse VGP-WMS21
© 2012 Sony Corporation Printed in China
4-428-121-83(1)
Инструкция по эксплуатации/Інcтpyкція з eкcплyaтaції/
Қолданыс нұсқаулықтары
Қазақ тілі
Өнім атауы: Сымсыз лазер тінтуір
ЕСКЕРТУ
Өрт шығу немесе ток соғу қаупін азайту үшін құрылғыны жаңбырдың немесе ылғалдың әсер етуінен сақтаңыз. Ток соғуының алдын алу үшін қорапты ашпаңыз. Тек қызмет көрсету мамандарына жүгініңіз.
Иесіне арналған жазба
Үлгі нөмірі мен сериялық нөмірлер тінтуірдің батарея бөлігі ішінде орнатылған. Сериялық нөмірін төменде берілген орынға жазыңыз. Осы құрылғыға қатысты мәлімет үшін Sony дилеріңізге мына нөмір арқылы хабарласыңыз.
Үлгі № VGP-WMS21 Сериялық № ________________
Қауіпсіздік мәліметі
Оптикалық әйнектерге тура қарамаңыз. Лазер сәулесі көзге зақым келтіруі
мүмкін.
Келесі жағдайларда қуатты өшіріп, пайдалануды жалғастыру алдында
техникалық маманға тексертіңіз.
тінтуірге су немесе бөгде заттар енгенде.
тінтуірден түтін шыққанда.
әдеттен тыс шу немесе иіс шыққанда.
тінтуірді түсіріп алғанда немесе тінтуірдің сырты бұзылғанда.
Тінтуірді келесідей орындарға қоймаңыз:
орнықсыз бетке
өте ылғал немесе желдетілмейтін жерге
аса шаңды жерге
күн сәулесі тура түсетін немесе өте ыстық жерге
механикалық діріл немесе соққы тиетін жерге
майлы булар бар жерге
Егер тінтуір салқын жерден тікелей жылы жерге әкелінген болса немесе өте
ылғал бөлмеге қойылса, тінтуір ішіндегі ылғал ұлғаяды. Мұндай жағдайда тінтуір дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
Сымсыз қабылдағышты және батареяны балалардан аулақ ұстаңыз.
Құрғақ батареяларды пайдалану бойынша сақтық шаралары
Сақтандыру:
Батарея қате ауыстырылғанда жарылыс қаупі орын алады. Өнімді өндірушінің дәл ұсынатын немесе оған балама түрімен ауыстырыңыз.
Пайдаланылған батареяларды өндірушінің нұсқауларына сәйкес қолданыстан шығарыңыз.
Егер батарея сұйықтығы ақса:
батарея сұйықтығын тікелей ұстамаңыз. Егер батарея сұйықтығы көздеріңізге, теріңізге немесе киіміңізге жұқса, таза сумен жақсылап шайыңыз. Егер теріңіз қабынса немесе жарақаттанса, дереу дәрігерге қаралыңыз.
батарея бөлігін мұқият сүртіңіз және жаңа батареяларды енгізіңіз.
Пайдаланылған батареяларды дұрыс және тиісті жерге тастаңыз. Кейбір
аймақтарда, тұрмыстық немесе іскерлік қалдықтарға пайдаланылған батареяларды тастау рұқсат етілмейді. Сәйкес қалдықтарды жинау жүйесін пайдаланыңыз.
Қуаты біткен, жарамсыз батареялар сұйықтығы ағуы немесе отта жарылуы
мүмкін.
Бөлшектемеңіз, 60 ˚C жоғары температурада қыздырмаңыз немесе өртемеңіз.
«Техникалық нұсқаулық» ішіндегі «Қуатты пайдалану талаптарына» сәйкес
батареялардың пайдаланылатындығын тексеріңіз.
Батареяларды +/– бағдарын дұрыс енгізіңіз.
Батарея қуаты біткенде немесе ұзақ уақыттан кейін тінтуірді тастағыңыз
келгенде батареяларды алып тастаңыз.
Батарея металының қысқа тұйықталуының алдын алыңыз немесе оны кез келген
сұйықтықпен, мысалы, су, кофе немесе шырынмен ылғалдамаңыз.
Сымсыз тінтуірге арналған
Бұл тінтуір CLASS 1 LASER PRODUCT ретінде санатталады және IEC/EN
60825-1(2007) лазерлік өнімдердің қауіпсіздік шараларының стандартына сәйкес келеді.
Сақтандыру : осы жабдықты жөндеу мен оған техникалық қызмет көрсетуді тек Sony техникалық маманы орындауға тиісті. Дұрыс емес жөндеу және пайдалану қауіпті қатерді тудыруы мүмкін.
Сақтандыру : осы нұсқаулықтан тыс берілген басқару және реттеу құралдарын пайдалану немесе тәртіптерді орындау қатерлі радиациялық жарылысты тудыруы мүмкін.
Келесі стикерді жабдықтың төменгі жағынан көресіз.
Пайдалану шарттары
Кейбір жағдайларда немесе аумақтарда, сымсыз байланыс технологиясын
пайдалануға ғимарат немесе ұйым иесімен шектеу қойылады, мысалы ұшақтарда, ауруханаларда немесе басқа құралдарды пайдалану зиянды болып табылатын кері әсерлерді тудыратын басқа аумақтарда.
Егер пайдалану саясаты тек арнайы ұйымға немесе аумаққа арналған болса, сымсыз байланыс технологиясын қосуға құқық сұрауын өтінеміз.
Дәрігеріңізге немесе жеке медициналық құралдар (кардиостимулятор, есту құралдары, т.б.) өндірушісіне сымсыз байланыс технологиясын пайдалану бойынша кез келген шектеулер жөнінде хабарласыңыз.
Ұшақтарда сымсыз байланысты пайдалану мүмкіншіліктерінің шектеулерін
тексеріңіз және оларды құрметтеңіз.
Егер сымсыз функцияларды ұшақтарда пайдалануға тиым салынатын болса, міну алдында құрылғыдағы қуатты OFF күйіне қойыңыз. Радиотолқындар аэроқұрылығылардың дұрыс жұмыс істемеуіне әкеліп, нәтижесінде ауыр апаттар орын алуы мүмкін.
Норвегия: осындай радио толқынды жабдықты пайдалану Шпицбергендегі Ny-
Ålesund орталығынан 20 км радиус географиялық аумақта рұқсат етілмейді.
Қызмет мерзімі біткен электр және электрондық жабдықты залалсыз жою (бағыттама қалдықтарды бөлек жинау жүйелері жұмыс істейтін Еуроодақ және басқа еуропа елдерінде қолданылады) Құрылғыдағы немесе оның орамындағы бұл белгі бұл құрылғыны басқа тұрмыстық қалдықтармен бірге залалсыз жоюға болмайтынын білдіреді.
Пайдаланылған қоректену элементтерін залалсыз жою (қалдықтарды бөлек жинау жүйелері жұмыс істейтін Еуроодақ елдерінде және басқа еуропа елдерінде қолданылады) Бұл белгі құрылғымен бірге жеткізілетін
қоректену элементін басқа тұрмыстық қалдықтармен бірге залалсыз жоюға болмайтынын білдіреді.
Қазақстан Республикасы жерінде тұтынушылардан кінәрат-талаптар қабылдайтын ұйым
ЗАО «Сони Электроникс» Представительство в Казахстане 050059 Алматы, улица Иванилова, д. 58 050059 Алматы қаласы, Иванилов көшесі, 58 үй Дайындаушы: Сони Корпорейшн Мекен-жайы: 1-7-1 Конан, Минато-ку,
Токио 108-0075, Жапония
Бұл өнім Жапонияда немесе Қытайда шығарылған. Шығарылған мемлекеті немесе аймағы өнімде не қорапта көрсетілген.
Пайдалану алдында
Сымсыз тінтуір USB порттары бар және алдын ала орнатылған Windows 8, Windows 7, Windows Vista немесе Windows XP (SP2 және т.б.) операциялық жүйелері бар дербес компьютерлермен пайдалану үшін құрылған.
Пайдаланылмайтын кезде өзіңізбен бірге оңай алып жүруге ыңғайлы болу үшін қабылдағышты тікелей сақтау орнында сақтауға болады.
Ескертпелер
Жоғарыда көрсетілген жүйе талаптарына сәйкес келетін барлық
компьютерлердің жұмыс істейтініне кепіл берілмейді.
Қолдан жиналған компьютерлер, атаусыз компьютерлерге және жаңартылған
операциялық жүйесі мен мультижүктеу жүйесі бар компьютерлердің жұмыс істейтініне кепілдік берілмейді.
Бөліктер атаулары
Сымсыз тінтуір
Оң жақ түйме
Дөңгелек түймешік
Сол жақ түйме
Оптикалық әйнектер
Іске қосу түймесі
Күй көрсеткіш жарығы
Сымсыз қабылдағыш
Дайындау
Батареяны тінтуірге енгізу
1 Тінтуірдің төменгі жағында орналасқан қуатты OFF
күйіне қойыңыз.
2 Батарея бөлігінің қақпағын ашып, берілген LR6 (AA
өлшемді) батареяны дұрыс + - бағдарда енгізіңіз.
3 Батарея бөлігі қақпағын жабыңыз.
Батареяны ауыстыру
Қызғылт сары түсті жыпылықтаған күй жарығы батарея қуатының төмендеуін білдіреді. Ол пайда болғанда батареяны ауыстырыңыз.
Тінтуірді пайдаланбаған кезде, қуатты OFF күйіне қойыңыз. Бұл батареяның пайдалану мерзімін ұзартады.
Тінтуірді қабылдағышқа қосу
Нұсқау
Тінтуірді берілген қабылдағышпен бірге пайдаланыңыз. Тінтуір қабылдағыштың басқа ешбір түрімен қосылмайды.
1 Қабылдағышты компьютердің USB портына енгізіңіз.
USB портына қосу кезінде «» белгісі бар USB портына қосыңыз.
2 Тінтуірдің қуат қосқышын ON күйіне қойыңыз.
Күй жарығы жасыл болып жанады (шамамен 6 сек.).
3 Тінтуірді жылжытыңыз. Егер экраныңыздағы көрсеткі
дұрыс жылжыса, бұл қосылу аяқталғанын білдіреді.
Тінтуірді пайдалануды тоқтату үшін
Қабылдағышты компьютердің USB портынан ажыратыңыз. Компьютерді іске қоспай қабылдағышты ажырата және қоса аласыз.
сөзкөмек
Дербес компьютеріңізді тасымалдау кезінде қабылдағышты дербес компьютерден ажыратыңыз.
Қабылдағышты тінтуірде сақтау үшін
Қабылдағышты тінтуірдің батарея бөлігінің қақпағында сақтауға болады.
Пайдалану нұсқаулары
Лазер сенсорының сипаттамаларына байланысты тінтуір таза беттерде
немесе беті таза тінтуірге арналған кілемшеде дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін. Мұндай материалдарды пайдаланбаңыз немесе лазер сенсорлы тінтуірге сәйкес келетін сатылымда бар тінтуірге арналған кілемшені пайдаланыңыз.
Тінтуір қабылдағыш айналасында 10 м радиуста қалыпты әрекет ете
алады. Пайдалану аумағына байланысты кейде пайдалы арақашықтық қалыпты әрекеттің алдын алатын көрінерлік қысқа болуы мүмкін.
Мұндай жағдайларда келесі амалдарды орындаңыз:
тінтуірді басқа сымсыз құрылғылардан мүмкіндігінше алыс пайдаланыңыз.
тінтуірді қабылдағышқа жақын пайдаланыңыз.
сөзкөмек
Қажет болса, тінтуір көрсеткіш жылдамдығын «Тінтуір сипаттары» параметрінен реттей аласыз. «Тінтуір қасиеті» тармағын Windows 8 операциялық жүйесімен көрсету үшін жұмыс үстелін көрсетіп, шебер түймелерді ашыңыз, одан кейін «Параметрлер» ­«Басқару тақтасы» - «Жабдық және дыбыс» - «Тінтуір» тармағын таңдаңыз. «Тінтуір сипаттары» параметрін Windows 7 операциялық жүйесімен көрсету үшін, «Жабдық және дыбыс» параметрін таңдап, содан кейін «Басқару тақтасы» ішіндегі «Тінтуір» терезесін басыңыз. «Тінтуір сипаттары» параметрін Windows Vista және Windows XP амалдық жүйесімен көрсету үшін, «Басқару тақтасы» ішіндегі «Тінтуір» терезесін басыңыз. (Егер Windows XP амалдық жүйесін пайдалансаңыз, «Классикалық көрініс» күйіне ауысыңыз.)
Тінтуірдің сыртқы бөлігін тазалау
Тінтуірді тазалаған кезде батареяның алынғандығын тексеріңіз. Тінтуірдің сыртын жұмсақ, құрғақ матамен тазалаңыз. Абразивті
матаның, тазалау ұнтағының немесе еріткіштің (мысалы, спирт немесе бензин) ешқандай түрін қолданбаңыз.
Техникалық талаптар
Сымсыз тінтуір
Түймешіктер / дөңгелектер 2 түймешік / 1 дөңгелек Трекинг амалын орнату
Лазерлік сенсор
Көрініс беті
300 нүкте/см (800 нүкте/дюйм)
Қуат талаптары
LR6 (AA өлшемді) батарея
Байланыс арақашықтығы көру сызығының 4 м макс * Өлшемдер
Шамамен 53,0 (е) × 31,0 (ұ) × 112,0 (к) мм
Масса
Шамамен 71 г (батареяны қосқанда)
Сымсыз қабылдағыш
Интерфейс USB Өлшемдер
Шамамен 13,8 (е) × 5,4 (ұ) × 17,9 (к) мм
Масса
Шамамен 2 г
Әр түрлі нышандар
Байланыс әдісі Сандық сымсыз тасымалдау ** Жиілілік диапазоны
2,4 ГГц
Батареяның қолдану мерзімі Шамамен 4 ай (сілті батареясы) *** Әрекет ету температурасы 5 °C пен 35 °C арасы (температура градиенті 10 °C/сағ. төмен) Әрекет ету ылғалдылығы 20%-дан 80% дейін (конденсацияланбаған),
ылғалдылығы 35 °C температурада 65% деңгейінен төмен болатын шартпен
(гигрометр 29 °C деңгейінен төмен мәнді
көрсетеді)
Әрекет ету температурасы
-20 °C мен +60 °C аралығы (температура градиенті 10 °C/сағ. төмен) Әрекет ету ылғалдылығы 10% бен 90% арасында (конденсацияланбаған),
ылғалдылық 60 °C температурада 20% деңгейінен төмен болатын шартпен
(гигрометр 35 °C деңгейінен төмен мәнді
көрсетеді)
Қосымша жабдықтар
Сымсыз қабылдағыш (VGP-WRC7)
LR6 (AA өлшемді) сілтілі батарея Қолдану нұсқаулары (осы құжат)
* Бұл бағалау аптасына бес күнде, күніне бес сағат пайдалануға
негізделген. Пайдалану аумағына байланысты олар әртүрлі болуы мүмкін.
** Бұл құрылғы сымсыз LAN және BLUETOOTH® байланыстарын
қолдамайды.
*** Байланыс ауқымы қабырғалардың немесе басқа кедергілердің
құрылғылар арасында, қабырғаларда пайдаланылған материалдарға, радио жиілілігінің кедергілеріндей басқа аймақтық жағдайларға және пайдаланылып жатқан бағдарламалық жасақтамаға байланысты әртүрлі болады.
Өңдеуі және техникалық талаптары алдын ала хабарландырусыз өзгертілген болуы мүмкін.
Тінтуірдің өндірілген күнін анықтау
Батарея бөлігіндегі стикерде берілген бірінші үш сандық нөмір өнімнің шығарылған күнін келесі пішімде көрсетеді;
YMMЗXXXXX Y: өнімнің шығарылған жылы (жылдың соңғы саны).
Мысалы, 2012 = 2, 2013=3 MM: айы (01 - 12). Мысалы, қаңтар = 01 XXXXX: сериялық нөмірі
Ақауларды жою
Бұл бөлімде шешімін таба алмасаңыз, Sony ресми дилеріне хабарласыңыз.
Тінтуір түймешігін басқан кезде ешқандай әрекет орындалмайды.
Қабылдағыш USB портына дұрыс қосылмаған.
Барлық бағдарламаларды жабыңыз, содан кейін қабылдағышты компьютерге қайта қосыңыз.
Операциялық жүйе сәйкес келмейді.
Қолданылатын операциялық жүйені пайдаланыңыз.
USB порты қол жетімсіз.
Дербес компьютеріңіздің «Жүйе сипаттары» параметрін тексеріңіз.
Тінтуірдің батарея қуаты таусылған.
Тінтуір қосылғанда күй шамы жанбаса, батареяны ауыстырыңыз. Қосымша мәлімет үшін «Дайындау» бөлімінен қараңыз.
Тінтуір мен қабылдағыш байланыспауда.
Дұрыс байланыс мүмкіндігін тексеру үшін «Дайындау» қадамдарын орындаңыз.
Кейбір әрекет ету аумақтарында пайдалы арақашықтық қалыпты әрекеттің алдын алатын көрінерлік қысқа болуы мүмкін. Мұндай жағдайда тінтуірді басқа компьютерлер және дисплейлер сияқты басқа электрондық құрылғылардан аулақ пайдаланыңыз.
Тінтуір қабылдағыштан тым алыс тұрса, байланысу мүмкін емес. Тінтуір мен қабылдағышты жақын орналастырыңыз.
Тінтуірде 2,4 ГГц сымсыз LAN аумағында байланысу қиындықтары болуы
мүмкін.
Тінтуірді сымсыз құрылғылардың әсер етуі төмен орында пайдаланған дұрыс.
Айналдыру мүмкіндіктері жұмыс істемейді.
Операциялық жүйе сәйкес келмейді.
Қолданылатын операциялық жүйені пайдаланыңыз.
Пайдаланып жатқан бағдарламаңыз айналдыру мүмкіндіктерімен
үйлеспейді.
Айналдыру функциясы айналдыру мүмкіндіктерін пайдаланатын бағдарламалармен ғана орындалады.
Кейбір бағдарламаларда айналдыру функциялары қолдау көрсетпейді.
Қабылдағыш орнатылғаннан кейін компьютер қуат сақтау күйінен қалыпты
күйге ауысты.
Қабылдағышты USB портынан ажыратыңыз, бірнеше секунд күтіп, содан кейін оны қайта қосыңыз.
Көрсеткіш тінтуірді қозғаған кезде жылжымайды.
Windows немесе басқа бағдарламалық жасақтамамен орындау процесі
тінтуірді уақытша ажыратуы мүмкін. Аяқтауды орындау үшін тінтуірді пайдаланбас бұрын біраз күте тұрыңыз.
Жеке компьютердің операциялық жүйесінде бірнеше пайдалы шешімдерді
таба аласыз. Дербес компьютерге берілген нұсқаулықтарды қараңыз.
«Тінтуір түймешігін басқан кезде ешқандай әрекет орындалмайды»
бөлімінен де қараңыз.
Тінтуір көрсеткіші экранда тегіс жылжымайды.
Лазер сенсорының сипаттамаларына байланысты тінтуір таза беттерде
немесе таза беті бар тінтуірге арналған кілемшеде дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін. Сондай материалдарды қолданудан аулақ болыңыз. Сатылымда бар тінтуірдің кілемшесі ұсынылған лазерлік сенсорлы тінтуірге сәйкес келеді.
Лазер сенсорының сипаттамаларына байланысты, тінтуірдің астына шаң
жабысса, тінтуір дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін. Бұл жағдайда, шаңды құрғақ мақта матамен сүртіңіз. Қате жұмыс істеуге әкелетін оптикалық әйнектерге сызат түсуінің алдын алу үшін, мұқият сүртіңіз.
Компьютердің қуат сақтау күйінен тінтуірдің көмегімен шығу орындалмайды немесе ол көп уақытты алады.
Пернелер тақтасындағы кез келген пернені немесе қуат түймешігін
басыңыз.
Компьютерді қосқанда тінтуірдің қосылмағандығы туралы қателік хабарлама пайда болады.
Осы хабарламаны қайта көрсетпеңіз ұяшығында құсбелгі қойып, содан
кейін «OK» басыңыз.
Қуат сақтау күйінен қайта оралған соң тінтуір тегіс жылжымайды.
Қабылдағышты USB портынан ажыратыңыз, бірнеше секунд күтіп, содан
кейін оны қайта қосыңыз.
Қабылдағышты қосқан соң, тінтуірді пайдалануға дейін біраз уақыт кетеді.
Компьютер Windows, басқа бағдарламалық жасақтамадан немесе басқа
USB құрылғысынан тапсырмаларды орындап жатқанда қабылдағыш қосылмаса, қабылдағышты анықтауға компьютер үшін біраз уақыт қажет.
Тауар белгілері және ескерту
VAIO – Sony Corporation тауар белгісі. Microsoft, Windows және Windows Vista атаулары Америка штаттарында
және/немесе басқа мемлекеттерде Microsoft Corporation тауар белгісі ретінде тіркелген.
Осы нұсқаулықта Microsoft® Windows® XP Home Edition және Microsoft® Windows® XP Professional бағдарламалары Windows XP жүйесіне қатысты болып табылады.
Осы нұсқаулықта Microsoft® Windows Vista® Home Basic, Microsoft® Windows Vista® Home Premium, Microsoft® Windows Vista® Business және Microsoft® Windows Vista® Ultimate бағдарламалары Windows Vista жүйесіне қатысты болып табылады.
Осы нұсқаулықта Microsoft® Windows® 7 Ultimate, Microsoft® Windows® 7 Professional, Microsoft® Windows® 7 Home Premium, Microsoft® Windows® 7 Home Basic немесе Microsoft® Windows® 7 Starter бағдарламалары Windows 7 жүйесіне қатысты болып табылады.
Осы нұсқаулықта Microsoft® Windows® 8 және Microsoft® Windows® 8 Pro атаулары Windows 8 жүйесіне сілтеме жасайды.
Жүйелердің, құрылғылардың және қызметтердің барлық басқа атаулары өздерінің сәйкес иеленушілерінің сауда белгілері болып табылады. Осы нұсқаулықта ™ немесе ® белгілері көрсетілмеген.
http://www.sony.net/
Bизнaчeння дати виготовлення миші
Tpи пepші цифpи cepійного номepa нa eтикeтці, pозміщeній вcepeдині відсіку для бaтapeйок, вкaзyють нa дату виготовлення, як опиcaно нижчe;
PMMЗXXXXX P: рік виготовлення (остання цифра року), напр.: 2012=2, 2013=3 MM: місяць (01–12), напр.: січень=01 XXXXX: Серійний номер
Пошук та усунення несправностей
Якщо вирішення проблеми в цьому розділі відсутнє, зверніться в авторизований пункт продажу компанії Sony.
Нічого не відбувається під час натискання кнопки миші.
Приймач неправильно підключений до USB-порту.
Закрийте всі програми та знову підключіть приймач до комп’ютера.
Операційна система несумісна.
Використовуйте підтримувану операційну систему.
USB-порт недоступний.
Перевірте властивості системи комп’ютера.
Закінчився заряд батарейки миші.
Якщо миша ввімкнена, а індикатор стану не світиться, замініть батарейку. Додаткові відомості див. у розділі «Підготовка».
Немає зв’язку між мишею та приймачем.
Виконайте кроки, наведені в розділі «Підготовка», щоб упевнитися в можливості правильного зв’язку.
За певних обставин відстань дії може бути помітно меншою, що позбавляє можливості нормальної роботи. У такому випадку використовуйте мишу на більшій відстані від інших електронних пристроїв, наприклад комп’ютерів і дисплеїв.
Якщо миша перебуває надто далеко від приймача, зв’язок між ними неможливий. Розмістіть мишу ближче до приймача.
Може виникнути проблема з’єднання миші в середовищі з безпроводовою
локальною мережею 2,4 ГГц.
Найкраще використовувати мишу в місцях із низьким рівнем перешкод від безпроводових пристроїв.
Функція прокручування не працює.
Операційна система несумісна.
Використовуйте підтримувану операційну систему.
У програмі, що використовується, не передбачена функція прокручування.
Функція прокручування доступна лише у програмах, що її використовують.
Деякі програми не підтримують функції прокручування.
Після встановлення приймача комп’ютер повернувся у звичайний режим із
режиму збереження енергії.
Від’єднайте приймач від USB-порту, зачекайте кілька секунд і підключіть його знову.
Курсор не рухається під час рухів мишею.
Під час роботи ОС Windows або іншого програмного забезпечення миша
може тимчасово вимикатися. Зачекайте деякий час, поки не завершиться процес обробки, щоб знову використовувати мишу.
В інструкціях з експлуатації комп’ютера можна знайти корисні поради для
вирішення проблем. Для отримання докладніших відомостей ознайомтеся з посібниками, що надаються з комп’ютером.
Також див. розділ «Нічого не відбувається під час натискання кнопки
миші».
Вказівник миші на екрані рухається не плавно.
Через особливості лазерного сенсора миша може не працювати належним
чином на прозорих поверхнях або на килимках із гладкою поверхнею. Уникайте використання миші на подібних матеріалах. Рекомендовано використовувати наявні в продажу килимки, сумісні з мишею з лазерним сенсором.
Через особливості її лазерного датчика, миша може не працювати
належним чином, якщо пил пристане до її нижньої частини. У такому разі приберіть пил за допомогою сухої ватної палички. Протирайте обережно, щоб не подряпати лінзу, що може спричинити несправність.
Не вдається вивести персональний комп’ютер режиму енергозбереження за допомогою миші, або вихід триває дуже довго.
Натисніть будь-яку клавішу на клавіатурі.
Після увімкнення комп’ютера з’являється повідомлення про помилку, у якому сказано, що миша не підключена.
Установіть прапорець біля пропозиції не виводити це повідомлення знову
та натисніть кнопку ОК.
Миша рухається не плавно після виходу комп’ютера з режиму енергозбереження.
Від’єднайте приймач від USB-порту, зачекайте кілька секунд і підключіть
його знову.
Після підключення приймача проходить деякий час, перш ніж можна використовувати мишу.
Якщо приймач підключено, коли комп’ютер обробляв команди ОС
Windows, іншого програмного забезпечення або іншого USB-пристрою, для виявлення комп’ютером приймача може знадобитися деякий час.
Товарні знаки та застереження
VAIO є товарним знаком Sony Corporation. Microsoft, Windows та Windows Vista є зареєстрованими товарними
знаками Microsoft Corporation у США та/або інших країнах. У цьому посібнику операційні системи Microsoft® Windows® XP Home
Edition та Microsoft® Windows® XP Professional називаються Windows XP. У цьому посібнику операційні системи Microsoft® Windows Vista® Home
Basic, Microsoft® Windows Vista® Home Premium, Microsoft® Windows Vista® Business і Microsoft® Windows Vista® Ultimate називаються Windows Vista.
У цьому посібнику операційні системи Microsoft® Windows® 7 Ultimate, Microsoft® Windows® 7 Professional, Microsoft® Windows® 7 Home Premium, Microsoft® Windows® 7 Home Basic і Microsoft® Windows® 7 Starter називаються Windows 7.
У цьому посібнику Microsoft® Windows® 8 і Microsoft® Windows® 8 Pro називаються Windows 8.
Усі інші назви систем, виробів та служб є товарними знаками їхніх відповідних власників. У цьому посібнику знаки ™ або ® не вказуються.
Loading...