Sony VGP-BMS33/B, VGP-BMS33/N User Manual [de]

Sony VGP-BMS33/B, VGP-BMS33/N User Manual

Bluetooth® Laser Mouse

VGP-BMS33

Bedienungsanleitung

Gebruiksaanwijzing

3-095-039-21(1) © 2007 Sony Corporation Printed in Japan

Deutsch

ACHTUNG

Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.

Für Kunden in Europa

Hiermit erklärt die Sony Corporation, dass dieses Produkt die grundlegenden Anforderungen und sonstigen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/ 5/EG erfüllt.

Es entspricht außerdem der Norm EN 60825-1 und wurde als Laser-Gerät der Klasse 1 klassifiziert.

An der Geräteunterseite

Eine Kopie der Konformitätserklärung (Declaration of Conformity (DoC)) für die R&TTE-Richtlinie finden Sie unter folgender URL-Adresse:

http://www.compliance.sony.de/

Öffnen Sie keine drahtlosen Geräte, denn beim Öffnen von drahtlosen Geräten kann es zu Schäden kommen, die nicht unter die Garantie fallen.

Reparaturen und Wartungsarbeiten dürfen nur von autorisierten SonyFachleuten durchgeführt werden. Unsachgemäßer Gebrauch und fehlerhafte Reparaturen können zu einem Sicherheitsrisiko werden.

In bestimmten Situationen oder Umgebungen ist die Verwendung der drahtlosen Bluetooth®-Technologie möglicherweise durch Vorgaben des Gebäudeeigentümers oder des zuständigen Vertreters der betreffenden

Organisation eingeschränkt. Dies betrifft unter Umständen den Einsatz in Krankenhäusern, in Flugzeugen oder in anderen Umgebungen, wo die möglichen Folgen einer Störung anderer Geräte oder Dienste für

schwerwiegend erachtet werden.

In Zweifelsfällen wird empfohlen, vor der Verwendung der drahtlosen Bluetooth®-Technologie die Erlaubnis des zuständigen Personals einzuholen.

Weiterhin ist es ratsam, gegebenenfalls vor dem Einsatz der drahtlosen Bluetooth®-Technologie den Rat eines Arztes oder Herstellers eines am Körper getragenen medizinischen Gerätes (z.B. Herzschrittmacher oder Hörhilfe) einzuholen.

Entsorgung von AA-Batterien

Dieses drahtlose Gerät wird über AA-Batterien mit Strom versorgt.

Wie Sie die Batterien einlegen, lesen Sie bitte im Abschnitt „Einlegen von Batterien in die Maus“ dieser Bedienungsanleitung nach.

Fassen Sie beschädigte oder auslaufende Batterien nicht an. Entsorgen Sie sie unverzüglich unter Beachtung der örtlichen Vorschriften.

Batterien können explodieren oder auslaufen, wenn sie aufgeladen, ins Feuer geworfen, zusammen mit anderen Batterietypen verwendet oder falsch eingelegt werden.

Bei unsachgemäßem Umgang mit den verwendeten Batterien besteht Feuergefahr und die Gefahr von Verätzungen. Zerlegen Sie die Batterien nicht, erhitzen Sie sie nicht über 60°C und versuchen Sie nicht, sie zu verbrennen.

Tauschen Sie die Batterien nur gegen einen gleichen oder vergleichbaren Batterietyp aus, der vom Hersteller empfohlen wird.

Halten Sie die Batterien von Kindern fern.

Entsorgen Sie verbrauchte Batterien ordnungsgemäß.

In einigen Regionen ist die Entsorgung von Batterien im Hausoder Industriemüll untersagt. Bitte nutzen Sie das entsprechende öffentliche Sammelsystem.

Entsorgungshinweis:

Bitte werfen Sie nur verbrauchte Batterien und Akkus in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen.

Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie leer“ oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“. Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.

Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.

Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.

Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

• VAIO und

sind eingetragene Warenzeichen der Sony Corporation.

Microsoft, Windows und Windows Vista sind eingetragene Markenzeichen oder Markenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.

Der Bluetooth-Schriftzug und die Bluetooth-Logos sind Eigentum von Bluetooth SIG, Inc., und ihre Verwendung durch die Sony Corporation erfolgt in Lizenz. Andere Markenzeichen und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Unternehmen.

Andere in dieser Anleitung erwähnte Systemund Produktnamen sind in der Regel eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen der jeweiligen Unternehmen, auch wenn sie in dieser Anleitung nicht mit ™ und ® gekennzeichnet sind.

In dieser Anleitung werden Microsoft® Windows® XP Home Edition und Microsoft® Windows® XP Professional als Windows XP bezeichnet.

In diesem Dokument werden Microsoft® Windows Vista™ Home Basic, Microsoft® Windows Vista™ Home Premium, Microsoft® Windows Vista™ Business und Microsoft® Windows Vista™ Ultimate als Windows Vista bezeichnet.

Vorbereitungen

Dieses Gerät ist eine Laser-Maus mit Bluetooth*-Technologie.

Diese Bluetooth®-Laser-Maus kann mit folgenden PCs verwendet werden (Stand Januar 2007):

VAIO-PCs von Sony mit Bluetooth-Technologie und vorinstalliertem Betriebssystem Microsoft® Windows® XP Professional, Microsoft® Windows® XP Home Edition oder Microsoft® Windows Vista™.

SP2 muss auf dem PC installiert werden, wenn Windows XP darauf vorinstalliert ist.

*Bluetooth®-Technologie

Dank der drahtlosen Bluetooth-Technologie können Sie sofort eine Verbindung über kurze Entfernungen herstellen, ohne eine lästige Verkabelung vornehmen zu müssen. Erläuterungen dazu finden Sie in der Dokumentation zu Ihrem PC.

Hinweis

Je nach PC oder Softwareversion kann der einwandfreie Betrieb der Maus nicht in jedem Fall garantiert werden.

Bei Ihrem Sony-Händler können Sie sich über geeignete Betriebsumgebungen sowie über die Kompatibilität von Sony VAIOs und Bluetooth informieren.

Gedruckt auf 70oder höherprozentigem Recyclingpapier mit Druckfarbe auf Pflanzenölbasis ohne VOC

(flüchtige organische Bestandteile).

Gedrukt op 70% of hoger kringlooppapier met VOC (vluchtige organische verbinding)-vrije inkt op basis van plantaardige olie.

Bezeichnung der Komponenten

Arbeiten mit der Maus

Störungsbehebung

 

Rechte Taste

 

 

Wenn Sie die Maus bewegen, bewegt sich der Zeiger auf dem Bildschirm in

Sollten an Ihrer Maus Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der

 

 

 

dieselbe Richtung. Im Folgenden werden grundlegende Mausfunktionen

folgenden Checkliste zu beheben. Sollte eine Störung bestehen bleiben,

 

 

 

 

Netzschalter

 

Rad

 

 

erläutert.

 

 

 

 

wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler.

 

 

 

Hinweise

 

 

 

 

Die Maus schaltet sich nicht ein, wenn man den Netzschalter auf ON

 

 

 

 

Taste CONNECT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Aufgrund der Funktionsweise des Laser-Sensors arbeitet die Maus auf

stellt.

 

 

 

 

 

 

 

transparenten Flächen oder auf Mausunterlagen mit klarer Oberfläche

Der PC befindet sich im Stromsparmodus oder ist nicht eingeschaltet.

 

 

 

 

 

 

 

möglicherweise nicht einwandfrei. Verwenden Sie sie daher nicht auf solchen

 

 

 

 

 

 

 

Flächen bzw. benutzen Sie eine handelsübliche Mausunterlage, die für Laser-

c Wenn der PC nicht eingeschaltet ist oder sich im Stromsparmodus

 

 

 

 

 

 

 

Sensormäuse geeignet ist.

 

 

befindet, schaltet sich die Maus nicht ein, auch wenn Sie den Netzschalter

 

 

 

 

 

 

 

• Das für die Unterseite der Maus verwendete Fluorpolymer (PTFE oder

auf ON stellen. Um die Maus einzuschalten, stellen Sie den Netzschalter

 

 

 

 

 

Linse

Polytetrafluorethylen) weist einen geringen Reibungswiderstand auf, aber das

an der Maus auf ON und drücken einmal die Taste CONNECT.

 

 

 

 

 

 

 

Gleitverhalten der Maus ist je nach dem Material des Schreibtisches oder der

Sie drücken weitere Maustasten, während Sie den Netzschalter auf ON

 

Linke Taste

Anzeige für

Mausunterlage möglicherweise unterschiedlich.

stellen.

 

 

 

 

 

 

 

z

 

 

 

 

c Wenn Sie den Netzschalter auf ON stellen und dabei weitere Maustasten

 

 

 

 

 

schwache Batterien

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

drücken, schaltet sich die Maus nicht ein. Achten Sie darauf, keine

 

 

 

 

 

 

 

Bei Bedarf können Sie unter „Eigenschaften von Maus“ die Geschwindigkeit des

weiteren Tasten zu drücken, wenn Sie den Netzschalter auf ON stellen.

 

 

 

 

 

 

 

Mauszeigers einstellen. Im Betriebssystem Windows Vista können Sie das

Beim Drücken einer Maustaste passiert nichts.

 

 

 

 

 

 

 

Einlegen von Batterien in die

Fenster „Eigenschaften von Maus“ aufrufen, indem Sie in der

 

„Systemsteuerung“ auf „Maus“ doppelklicken. Unter Windows XP wählen Sie

 

Die Software ist nicht kompatibel.

c Verwenden Sie eine unterstützte Software.

Maus

 

 

in der „Systemsteuerung“ die Option „Drucker und andere Hardware“ und

 

 

dann die Option „Maus“ .

 

 

Die Batterien in der Maus sind erschöpft.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Grundfunktionen

c Tauschen Sie die Batterien aus. Erläuterungen dazu finden Sie unter

1 Stellen Sie den Netzschalter an der Unterseite der Maus

„Einlegen von Batterien in die Maus“.

 

 

 

 

 

Zwischen Maus und PC findet keine Kommunikation statt.

auf OFF.

 

 

 

1

 

 

2 Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung.

 

 

 

 

 

c Führen Sie die Schritte unter „Einrichten der Kommunikation zwischen

 

 

 

 

 

Maus und PC“ aus, um eine ordnungsgemäße Kommunikation zu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ermöglichen.

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

c Schalten Sie die Maus aus, warten Sie ein paar Sekunden, schalten Sie die

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Maus wieder ein und versuchen Sie dann erneut, die Kommunikation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zustande zu bringen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c Bei bestimmten Umgebungsbedingungen ist die Reichweite erheblich

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kürzer und die normale Verwendung nicht möglich. Vergrößern Sie in

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

einem solchen Fall den Abstand zwischen der Maus und anderen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

elektronischen Geräten, wie zum Beispiel anderen Computern oder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Rad

 

 

 

 

Bildschirmen.

3 Legen Sie die beiden mitgelieferten IEC R6-Batterien

 

 

 

 

c Wenn die Maus zu weit vom PC entfernt ist, ist keine Kommunikation

Mit dem Rad können Sie in einem Fenster mühelos einen Bildlauf nach

möglich. Verringern Sie den Abstand zwischen Maus und PC.

(Größe AA) polaritätsrichtig (+ –) ein.

 

 

oben oder unten ausführen. Wenn Sie das Rad drücken, können Sie auch

Die Maus wird auf einer ungeeigneten Oberfläche verwendet.

 

 

 

 

 

 

 

die automatische Bildlauffunktion verwenden.

 

 

 

 

 

 

 

c Aufgrund der Funktionsweise des Laser-Sensors arbeitet die Maus auf

 

 

 

 

 

 

 

2 Linke Taste

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

transparenten Flächen oder auf Mausunterlagen mit klarer Oberfläche

 

 

 

 

 

 

 

Mit dieser Taste können Sie gespeicherte Dokumente, Bilder und andere

möglicherweise nicht einwandfrei. Verwenden Sie sie daher nicht auf

 

 

 

 

 

 

 

solchen Flächen bzw. benutzen Sie eine handelsübliche Mausunterlage,

 

 

 

 

 

 

 

Dateien öffnen und Programme ausführen. Die meisten Mausfunktionen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

die für Laser-Sensormäuse geeignet ist.

 

 

 

 

 

 

 

werden mit dieser Taste ausgeführt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 Rechte Taste

 

 

Sie drücken die Taste CONNECT, während Sie mit der Maus arbeiten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c Wenn Sie die Taste CONNECT drücken, während Sie mit der Maus

 

 

 

 

 

 

 

Mit dieser Taste rufen Sie Kontextmenüs auf, mit denen Sie gespeicherte

 

 

 

 

 

 

 

arbeiten, schaltet die Maus für etwa 1 Minute in den Bereitschaftsmodus

 

 

 

 

 

 

 

Dokumente, Bilder und andere Dateien kopieren, Dateiinformationen

und kann in dieser Zeit nicht bedient werden. Wenn Sie die Taste

 

 

 

 

 

 

 

anzeigen und auf verschiedene Befehle und Einstellungen zugreifen

CONNECT drücken, warten Sie ein paar Minuten, bevor Sie mit der

Hinweis

 

 

können.

 

 

 

 

Maus arbeiten.

 

 

 

 

 

 

 

Bei der Maus kann es zu Kommunikationsproblemen kommen, wenn

Um Schäden durch auslaufende Batterieflüssigkeit zu verhindern, beachten

 

 

 

 

 

Sie folgende Sicherheitshinweise.

 

 

 

 

 

 

 

in der Umgebung ein anderes WLAN oder eine Bluetooth-Verbindung

 

 

 

 

 

 

 

• Legen Sie die Batterien polaritätsrichtig (+ –) ein.

Sicherheitsmaßnahmen

mit 2,4 GHz genutzt wird.

• Versuchen Sie nicht, Trockenbatterien aufzuladen.

c Verwenden Sie die Maus am besten an einem Ort mit wenig

• Verwenden Sie nicht alte und neue Batterien oder Batterien

Sicherheit

Wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in die Maus gelangen,

Interferenzen von anderen Funkgeräten.

verschiedenen Typs zusammen.

 

 

Wenn Sie die Taste CONNECT drücken, wird keine Verbindung

 

 

 

trennen Sie die Verbindung und lassen Sie die Maus von

• Wenn die Maus längere Zeit nicht benutzt wird, nehmen Sie die Batterien

 

hergestellt.

 

qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie sie wieder

heraus.

 

 

 

c Überprüfen Sie, ob Batterien in die Maus eingelegt sind. Erläuterungen

• Wenn Batterieflüssigkeit ausläuft, wischen Sie das Batteriefach sorgfältig

 

benutzen.

 

 

Verwendungsort

 

 

dazu finden Sie unter „Einlegen von Batterien in die Maus“.

aus und legen neue Batterien ein.

 

 

 

 

• Um eine versehentliche Bedienung zu vermeiden, achten Sie darauf,

 

Verwenden Sie die Maus nicht:

c Wenn der Netzschalter an der Maus auf OFF gestellt ist, ist keine

 

• Auf einer instabilen Oberfläche

beim Austauschen der Batterien keine Tasten zu drücken.

 

Kommunikation mit dem PC möglich. Überprüfen Sie die Position des

 

• An einem sehr feuchten Ort oder an einem Ort ohne

4 Schließen Sie die Batteriefachabdeckung.

 

Netzschalters an der Unterseite der Maus.

 

ausreichende Belüftung

 

 

 

 

 

 

 

 

• An einem Ort mit übermäßiger Staubentwicklung

c Wenn der Netzschalter auf ON steht und sich die Maus dennoch nicht

 

 

 

 

 

 

 

 

• An einem Ort, der direktem Sonnenlicht oder großer

einschalten lässt, sind unter Umständen die Batterien erschöpft. Unter

 

 

 

 

 

 

 

 

Hitze ausgesetzt ist

normalen Betriebsbedingungen hält ein Satz Alkalibatterien etwa drei

 

 

 

 

 

 

 

Betrieb

• An einem Ort, der extremer Kälte ausgesetzt ist

Monate. Tauschen Sie die Batterien aus. Erläuterungen dazu finden Sie

 

 

 

 

 

 

 

Wird die Maus direkt von einem kalten in einen warmen

 

unter „Einlegen von Batterien in die Maus“.

 

 

 

 

 

 

 

 

Raum gebracht oder befindet sie sich in einem Raum mit

c Die Kommunikation zwischen Maus und PC wurde möglicherweise

 

 

 

 

 

 

 

 

hoher Luftfeuchtigkeit, kann sich in der Maus Feuchtigkeit

 

 

 

 

 

 

 

 

nicht richtig eingerichtet. Wenn Sie die Taste CONNECT an der Maus

 

 

 

 

 

 

 

 

niederschlagen. In diesem Fall funktioniert die Maus

 

 

 

 

 

 

 

 

nicht innerhalb von 30 Sekunden nach dem Beginn der Suche nach

 

 

 

 

 

 

 

 

möglicherweise nicht mehr richtig.

 

 

 

 

 

 

 

 

Warten Sie ca. 30 Minuten, bis die Feuchtigkeit verdunstet

Bluetooth-Geräten drücken, wird keine Kommunikation mit der Maus

z

 

 

 

ist. Wenn die Maus nach einer Stunde nicht ordnungsgemäß

eingerichtet. Führen Sie in einem solchen Fall das Verfahren zum

 

 

 

funktioniert, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler.

Einrichten der Kommunikation erneut aus. Erläuterungen dazu finden

Unter normalen Betriebsbedingungen hält ein Satz Alkalibatterien etwa

Bluetooth-Kommunikation

Sie unter „Einrichten der Kommunikation zwischen Maus und PC“.

c Wenn Maus und PC zu weit voneinander entfernt sind, ist keine

drei Monate. Wenn die Cursorbewegung verzögert erfolgt und die

• Das 2,4-GHz-Band, das von Bluetoothund WLAN-Geräten verwendet

Reichweite der Maus in Bezug auf den PC abnimmt, überprüfen Sie die

Kommunikation möglich. Die maximale Kommunikationsentfernung

Anzeige für schwache Batterien an der Maus. Tauschen Sie die Batterien

wird, wird auch von verschiedenen anderen Geräten genutzt. Bluetooth-

zwischen Maus und PC beträgt etwa 10 m. Bei Verwendung der Maus

aus, wenn die Anzeige für schwache Batterien rot blinkt.

kompatible Geräte bedienen sich einer Technologie, die die Interferenzen

Wenn Sie die Maus nicht benutzen, stellen Sie den Netzschalter auf OFF. So

von anderen Geräten mit der gleichen Wellenlänge möglichst weitgehend

auf einem Metalltisch oder bei Hindernissen zwischen Maus und PC

unterdrückt. Allerdings kann es zu einer Beeinträchtigung der

verkürzt sich die Reichweite möglicherweise.

halten die Batterien länger.

 

 

Austauschen der Batterien

 

 

Übertragungsgeschwindigkeit und der Reichweite kommen. Interferenzen

Die Bildlauffunktionen können nicht verwendet werden.

 

 

von anderen Geräten können unter Umständen sogar zum vollständigen

 

 

Das Betriebssystem ist nicht kompatibel.

Wenn die Anzeige für schwache Batterien rot blinkt, heißt dies, dass die

Abbruch der Kommunikation führen.

• Die Datenübertragungsrate hängt von der Entfernung und von

c Verwenden Sie ein unterstütztes Betriebssystem.

Lebensdauer der Batterien zu Ende geht. Tauschen Sie die Batterien in diesem

Hindernissen zwischen den Geräten, von der Gerätekonfiguration sowie

Das Programm, das Sie verwenden, unterstützt die Bildlauffunktionen

Fall aus.

 

 

 

 

von Radiointerferenzen, dem Betriebssystem, der Softwareanwendung

 

 

 

 

 

 

 

nicht.

 

 

 

 

 

 

 

usw. ab. In manchen Fällen kann es sogar zu einer Unterbrechung der

 

 

 

 

 

 

 

c Die Bildlauffunktionen können nur in Programmen verwendet werden,

 

 

 

 

 

 

 

Kommunikation kommen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

die mit Bildlauffunktionen arbeiten.

 

 

 

 

 

 

 

• Die Kommunikationsreichweite hängt von verschiedenen Faktoren ab,

Einrichten der Kommunikation

c Einige Programme unterstützen die Bildlauffunktionen nicht.

zwischen den Geräten, dem Wandmaterial, dem Vorhandensein von

Der Zeiger bewegt sich nicht, wenn die Maus bewegt wird.

zwischen Maus und PC

zum Beispiel dem Vorhandensein von Wänden oder anderen Hindernissen

 

verwendeten Software.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Radiointerferenzen und anderen Umgebungsbedingungen sowie von der

c Wenn am PC mit Windows oder einer anderen Software bestimmte

 

 

 

 

 

 

 

• Wenn die WLANund die Bluetooth-Funktion gleichzeitig am gleichen PC

Funktionen ausgeführt werden, wird die Maus möglicherweise

Die Kommunikation zwischen Maus und PC erfolgt über das auf dem PC

vorübergehend deaktiviert. Warten Sie kurz, bis die Funktionen

genutzt werden, kann die Kommunikationsgeschwindigkeit aufgrund

beendet sind, bevor Sie die Maus verwenden.

installierte Bluetooth-Dienstprogramm.

 

 

elektromagnetischer Interferenzen sinken und es kann auch zu anderen

 

 

 

zTipp

 

 

Störeffekten kommen.

 

 

c Sie finden möglicherweise einige nützliche Lösungen in der

Die Funktionsweise des Bluetooth-Dienstprogramms hängt vom PC ab.

Reinigen des Gehäuses der Maus

Bedienungsanleitung zum PC. Schlagen Sie in der mit dem PC

gelieferten Dokumentation nach.

Erläuterungen zur Software finden Sie in der Dokumentation zu Ihrem PC.

Reinigen Sie die Maus mit einem weichen, trockenen Tuch oder einem

 

 

 

 

 

 

 

Die Batterien in der Maus sind erschöpft.

Einrichten der Kommunikation mithilfe

weichen Tuch, das Sie leicht mit einer milden Reinigungslösung angefeuchtet

haben. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme oder

c Wenn der Netzschalter auf ON steht und sich die Maus dennoch nicht

des Bluetooth-Dienstprogramms

Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin.

einschaltet, tauschen Sie die Batterien aus. Erläuterungen dazu finden Sie

1 Schalten Sie den PC ein.

 

 

 

 

 

 

 

unter „Einlegen von Batterien in die Maus“.

 

 

 

 

 

 

 

Die Maus ist nicht auf ON gesetzt.

2 Stellen Sie den Netzschalter an der Unterseite der Maus

 

 

 

 

 

c Stellen Sie den Netzschalter an der Unterseite der Maus auf ON.

Technische Daten

auf ON.

 

 

Zwischen Maus und PC findet keine Kommunikation statt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c Führen Sie die Schritte unter „Einrichten der Kommunikation zwischen

 

 

 

 

 

 

 

Kommunikationsmethode

Bluetooth-Standard Version 2.0+EDR

Maus und PC“ aus, um eine ordnungsgemäße Kommunikation zu

 

 

 

 

 

 

 

Positionsermittlungsverfahren

ermöglichen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Laser-Sensor

c Bei bestimmten Umgebungsbedingungen ist die Reichweite erheblich

 

 

 

 

 

 

 

Auflösung

 

 

800 cpi (counts per inch)

kürzer und die normale Verwendung nicht möglich. Vergrößern Sie in

 

 

 

 

 

 

 

Frequenzbereich

HF 2,4 GHz (Bluetooth)

einem solchen Fall den Abstand zwischen der Maus und anderen

 

 

 

 

 

 

 

elektronischen Geräten, wie zum Beispiel anderen Computern oder

 

 

 

 

 

 

 

Betriebsspannung

3 V Gleichstrom (zwei IEC R6-Alkalibatterien

 

 

 

 

 

 

 

Bildschirmen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[Größe AA])

 

 

 

 

 

 

 

Übertragungsreichweite

c Wenn die Maus zu weit vom PC entfernt ist, ist keine Kommunikation

 

 

 

 

 

 

 

max. ca. 10 m in direkter Linie ohne

 

 

 

 

 

 

 

 

möglich. Verringern Sie den Abstand zwischen Maus und PC.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hindernisse*1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Maus wird auf einer ungeeigneten Oberfläche verwendet.

 

 

 

 

 

 

 

Abmessungen

 

 

ca. 53,4 × 31,5 × 124,6 mm (B × H × T)

3 Aktivieren Sie die Funktion für drahtlose Verbindungen

Gewicht

 

 

ca. 110 g (mit Batterien)

c Aufgrund der Funktionsweise des Laser-Sensors arbeitet die Maus auf

 

 

transparenten Flächen oder auf Mausunterlagen mit klarer Oberfläche

Unterstützte Modelle

VAIO-PCs von Sony mit dem Betriebssystem

am PC.

 

 

möglicherweise nicht einwandfrei. Verwenden Sie sie daher nicht auf

 

 

 

 

 

Windows XP oder Windows Vista

Näheres dazu schlagen Sie bitte in der Bedienungsanleitung und der

Betriebstemperatur

solchen Flächen bzw. benutzen Sie eine handelsübliche Mausunterlage,

5 °C bis 35 °C

übrigen Dokumentation zum PC nach.

 

 

die für Laser-Sensormäuse geeignet ist.

 

 

 

 

 

(Temperaturschwankungen von unter 10 °C/

4 Doppelklicken Sie auf das Symbol

 

 

 

 

 

Wenn die Maus verwendet wird, wird der Bildschirm dunkel oder der

im Infobereich

 

 

 

Stunde)

unten rechts auf dem PC-Desktop.

 

 

Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 20 bis 80 % (nicht kondensierend). Bei einer

PC wechselt in den Stromsparmodus.

Das Bluetooth-Dienstprogramm startet und der Bildschirm „Bluetooth-

 

 

 

Temperatur von 35 °C muss die

Der PC wechselt in den Stromsparmodus, auch wenn die Maus

 

 

 

Luftfeuchtigkeit unter 65 % liegen

Einstellungen“ erscheint.

 

 

 

 

 

verwendet wird.

 

 

 

 

 

(Hygrometerstand unter 29 °C)

5 Klicken Sie auf „Neue Verbindung“.

 

 

Lagertemperatur

c Ändern Sie die Einstellungen für die Stromsparfunktion am PC, so dass

 

 

–20 °C bis 60 °C

 

 

er nicht mehr in den Stromsparmodus wechselt. Erläuterungen dazu

Der „Assistent zum Hinzufügen einer neuen Verbindung“ wird

 

 

 

(Temperaturschwankungen von unter 10 °C/

 

 

 

finden Sie in der Dokumentation zu Ihrem PC.

angezeigt.

 

 

 

 

 

Stunde)

 

 

 

 

 

c Berühren Sie das Touchpad oder drücken Sie eine beliebige Taste auf der

6 Drücken Sie die Taste CONNECT an der Unterseite der

Luftfeuchtigkeit bei Lagerung

Tastatur, damit der Stromsparmodus beendet wird.

 

 

 

10 bis 90 % (nicht kondensierend). Bei einer

 

 

 

Der PC schaltet nicht zurück aus dem Bereitschaftsmodus.

Maus.

 

 

 

 

 

Temperatur von 60 °C muss die

Die Anzeige für schwache Batterien blinkt grün.

 

 

 

Luftfeuchtigkeit unter 20 % liegen

c Berühren Sie das Touchpad oder drücken Sie eine beliebige Taste auf

 

 

 

 

 

 

 

Zubehör

 

 

(Hygrometerstand unter 35 °C)

der Tastatur, damit dieser Modus beendet wird.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IEC R6-Alkalibatterien (Größe AA) (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Der Mauszeiger bewegt sich nicht gleichmäßig über den Bildschirm.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bedienungsanleitung (diese Anleitung) (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Garantiekarte (1)

c Aufgrund der Funktionsweise des Laser-Sensors arbeitet die Maus auf

 

 

 

 

 

 

 

*1 Die Kommunikationsreichweite hängt von verschiedenen Faktoren ab,

transparenten Flächen oder auf Mausunterlagen mit klarer Oberfläche

 

 

 

 

 

 

 

zum Beispiel dem Vorhandensein von Wänden oder anderen Hindernissen

möglicherweise nicht einwandfrei. Verwenden Sie sie daher nicht auf

 

 

 

 

 

 

 

zwischen den Geräten, dem Wandmaterial, dem Vorhandensein von

 

 

 

 

 

 

 

solchen Flächen bzw. benutzen Sie eine handelsübliche Mausunterlage,

 

 

 

 

 

 

 

Radiointerferenzen und anderen Umgebungsbedingungen sowie von der

 

 

 

 

 

 

 

die für Laser-Sensormäuse geeignet ist.

 

 

 

 

 

 

 

verwendeten Software.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Der Stromsparmodus lässt sich mit der Maus nicht oder nicht gleich

 

 

 

 

 

 

 

Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.

Anzeige für schwache Batterien

 

 

beenden.

 

 

 

 

 

 

 

7 Wählen Sie „Express-Modus“ und klicken Sie auf

 

 

 

 

 

c Drücken Sie eine Taste oder den Netzschalter an der Tastatur.

„Weiter“.

 

 

 

 

 

 

 

Nach dem Zurückschalten aus dem Stromsparmodus bewegt sich die

Die Suche nach Bluetooth-Geräten beginnt.

 

 

 

 

 

 

 

Maus nicht gleichmäßig.

8 Wählen Sie in der Geräteliste „VGP-BMS33“ und klicken

 

 

 

 

 

c Deaktivieren Sie die Bluetooth-Verbindung, warten Sie ein paar

Sie auf „Weiter“.

 

 

 

 

 

 

 

Sekunden und versuchen Sie dann erneut, die Kommunikation

Wenn auf Ihrem PC Windows Vista vorinstalliert ist:

 

 

 

 

 

zustande zu bringen.

Der Bildschirm „Assistent zum Hinzufügen einer neuen Verbindung“

 

 

 

 

 

Bei der Suche nach Bluetooth-Geräten wird die Maus nicht erkannt.

erscheint. Bewegen Sie versuchsweise die Maus. Wenn sich der Zeiger

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Maus kann nicht erkannt werden.

auf dem Bildschirm in die gleiche Richtung bewegt, ist die Verbindung

 

 

 

 

 

zustande gekommen.

 

 

 

 

 

 

 

c Drücken Sie die Taste CONNECT an der Unterseite der Maus und führen

Wenn auf Ihrem PC Windows XP vorinstalliert ist:

 

 

 

 

 

Sie dann die Suche erneut aus.

 

 

 

 

 

Der Netzschalter an der Maus steht auf OFF.

Gehen Sie zu Schritt 9.

 

 

 

 

 

 

 

9 Klicken Sie bei der Eingabeaufforderung auf „OK“, um

 

 

 

 

 

c Überprüfen Sie die Position des Netzschalters an der Unterseite der

 

 

 

 

 

Maus.

das HID-Gerät (HID = Human Interface Device)

 

 

 

 

 

Sie werden bei der Authentifizierung aufgefordert, einen Schlüssel

anzuschließen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

einzugeben.

10 Überprüfen Sie den Inhalt des angezeigten Fensters und

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c Geben Sie „0000“ als Schlüssel ein.

klicken Sie auf „Weiter“.

 

 

 

 

 

 

 

 

11 Klicken Sie auf „Fertig stellen“.

Bewegen Sie versuchsweise die Maus. Wenn sich der Zeiger auf dem Bildschirm in die gleiche Richtung bewegt, ist die Verbindung zustande gekommen.

Trennen der Verbindung

Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Headset-Symbol auf dem Bildschirm „Bluetooth-Einstellungen“ und klicken Sie in dem Menü, das daraufhin angezeigt wird, auf „Verbindung trennen“.

Reichweite der Maus

Die Maus kann normalerweise in einem Umkreis von 10 m um den PC verwendet werden. Je nach den Umgebungsbedingungen ist die Reichweite erheblich kürzer und eine normale Verwendung nicht möglich.

In einem solchen Fall gehen Sie bitte folgendermaßen vor:

Verwenden Sie die Maus möglichst weit entfernt von anderen Funkgeräten.

Verwenden Sie die Maus näher am PC.

Verwenden Sie eine Mausunterlage.

Nederlands

WAARSCHUWING

Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht. Dit kan brand of elektrische schokken tot gevolg hebben.

Voor de klanten in Europa

Sony verklaart hierbij dat dit product beantwoordt aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van de Europese Richtlijn 1999/ 5/EG.

Het voldoet ook aan de EN 60825-1-standaard en is geclassificeerd als laserproduct uit de klasse 1.

Aan de onderkant

Een exemplaar van de conformiteitsverklaring met betrekking tot de R&TTE Richtlijn vindt u op de volgende URL: http://www.compliance.sony.de/

De draadloze apparaten openen, om welke reden ook, kan schade tot gevolg hebben die niet door de garantie wordt gedekt.

Reparatie en onderhoud mogen alleen worden uitgevoerd door erkend Sony onderhoudspersoneel. Onjuist gebruik en reparaties kunnen een gevaar voor uw veiligheid opleveren.

In sommige gevallen of plaatsen kan het gebruik van de Bluetooth® draadloze technologie beperkt worden door de eigenaar van het gebouw of de verantwoordelijke vertegenwoordiger van de organisatie, bijvoorbeeld aan boord van vliegtuigen, in ziekenhuizen of andere plaatsen waar het interferentierisico met andere apparaten of diensten schadelijk is of als schadelijk wordt aanzien.

Als u niet zeker bent van het beleid dat toegepast wordt in specifieke organisaties of omgevingen, raden wij u aan toelating te vragen om de Bluetooth® draadloze technologie te gebruiken alvorens deze aan te zetten. Raadpleeg uw dokter of de fabrikant van persoonlijke medische apparaten (pacemakers, hoorapparaten, enz.) in verband met mogelijke beperkingen bij het gebruik van de Bluetooth® draadloze technologie.

Installatie, vervanging en verwijdering van AA batterijen

Bij dit draadloze apparaat horen AA-batterijen.

Voor het installeren van de batterijen, raadpleeg het gedeelte “Batterijen in de muis plaatsen” van deze handleiding.

Gooi batterijen nooit weg, maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA).

Raak beschadigde of lekkende batterijen niet met de blote hand aan.

De batterij in dit apparaat kan bij onjuiste behandeling brandgevaar of chemische verbranding veroorzaken. De batterij mag niet worden gedemonteerd, verhit boven 60°C of verbrand.

Ontdoe u onmiddellijk van gebruikte batterijen.

Houd batterijen uit de buurt van kinderen.

Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen)

Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.

• VAIO en

zijn handelsmerken van Sony Corporation.

Microsoft, Windows en Windows Vista zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.

Het woordmerk en de logo’s van Bluetooth zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc., en Sony Corporation gebruikt deze items onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van hun respectieve eigenaren.

Alle andere namen van systemen, producten en services zijn handelsmerken van hun respectieve eigenaren. In deze handleiding worden de aanduidingen ™ en ® niet gebruikt.

In deze gebruiksaanwijzing wordt naar de besturingssystemen Microsoft® Windows® XP Home Edition en Microsoft® Windows® XP Professional verwezen als Windows XP.

In deze gebruiksaanwijzing wordt naar Microsoft® Windows Vista™ Home Basic, Microsoft® Windows Vista™ Home Premium, Microsoft® Windows Vista™ Business en Microsoft® Windows Vista™ Ultimate verwezen als Windows Vista.

Vóór gebruik

Dit product is een lasermuis die is voorzien van Bluetooth-technologie*. De Bluetooth®-lasermuis kan met de volgende pc’s worden gebruikt (vanaf januari 2007):

• Sony VAIO pc’s die beschikken over Bluetooth-technologie en waarop Microsoft® Windows® XP Professional, Microsoft® Windows® XP Home Edition of Microsoft® Windows Vista™ vooraf is geïnstalleerd.

(Windows SP2 moet geïnstalleerd zijn op pc’s waarop Windows XP is geïnstalleerd.)

*Bluetooth®-technologie

Met draadloze Bluetooth-technologie kunt u beschikken over een directe verbinding met een kort bereik waarvoor u geen snoeren nodig hebt. Raadpleeg de handleidingen bij uw pc voor meer informatie.

Opmerking

Afhankelijk van de pc of softwareversie die u gebruikt, functioneert de muis wellicht niet correct.

Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar voor meer informatie over de juiste systeemvereisten en informatie over compatibiliteit met Sony VAIO en Bluetooth.

Onderdelen

Rechtermuisknop

Aan/uit-schakelaar

Scrollwiel

CONNECT-knop

Lens

Linkermuisknop

Batterijlampje

 

 

Batterijen in de muis plaatsen

 

De muis gebruiken

Problemen oplossen

1 Zet de aan/uit-schakelaar aan de onderkant van de muis

 

Als u de muis verplaatst, wordt de muisaanwijzer op het scherm in

Als u problemen ondervindt bij het gebruik van de muis, probeert u deze

op OFF.

 

 

dezelfde richting verplaatst. In dit gedeelte wordt de algemene bediening

eerst zelf op te lossen aan de hand van onderstaande lijst. Als het probleem

2 Open het deksel van de batterijhouder.

 

van de muis beschreven.

 

 

blijft optreden, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar.

 

Opmerkingen

 

 

 

 

De muis wordt niet ingeschakeld als ik de aan/uit-schakelaar op ON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Door de kenmerken van de lasersensor functioneert de muis mogelijk niet

zet.

 

 

 

 

 

 

 

 

correct op een transparante ondergrond of op een muismat met een licht

Uw pc staat in de stroombesparingsstand of is niet ingeschakeld.

 

 

 

 

 

 

 

 

oppervlak. Vermijd het gebruik van dit soort materiaal of gebruik een

 

 

 

 

 

 

 

 

c Tenzij de pc is ingeschakeld en niet in de stroombesparingsstand staat,

 

 

 

 

 

 

 

 

gangbare muismat die compatibel is met een muis met lasersensor.

 

 

 

 

 

 

 

 

wordt de muis niet ingeschakeld, zelfs niet als de aan/uit-schakelaar op

 

 

 

 

 

 

 

 

• Het fluorpolymeer dat wordt gebruikt voor de voetkussentjes van de muis

 

 

 

 

 

 

 

 

ON wordt gezet. Als u de muis wilt inschakelen, zet u de aan/uit-

 

 

 

 

 

 

 

 

(PTFE of polytetrafluorethyleen) is ontwikkeld voor weinig weerstand, maar

schakelaar van de muis op ON en drukt u één keer op de CONNECT-

 

 

 

 

 

 

 

 

de muis kan anders schuiven afhankelijk van het materiaal van het bureau of

knop.

3 Plaats de twee bijgeleverde IEC R6-batterijen (AA-

 

de muismat.

 

 

 

 

Andere knoppen op de muis worden ingedrukt terwijl de aan/uit-

 

 

 

 

 

 

 

z

 

 

 

 

schakelaar op ON wordt gezet.

formaat) met de plusen minpolen (+/–) in de juiste

 

 

 

 

 

c Als de aan/uit-schakelaar op ON wordt gezet terwijl er op andere

richting.

 

 

U kunt desgewenst de snelheid van de muisaanwijzer aanpassen bij

knoppen van de muis wordt gedrukt, wordt de muis niet ingeschakeld.

 

 

 

 

 

 

 

 

“Muiseigenschappen”. Als u “Muiseigenschappen” wilt weergeven in Windows

Druk niet op de andere knoppen terwijl u de aan/uit-schakelaar op ON

 

 

 

 

 

 

 

 

Vista dubbelklikt u op “Muis” in het “Configuratiescherm” (in Windows XP

zet.

 

 

 

 

 

 

 

 

selecteert u “Printers en andere hardware” in het “Configuratiescherm” en

 

Er gebeurt niets als ik op een muisknop druk.

 

 

 

 

 

 

 

 

selecteert u “Muis”).

 

 

De software is niet compatibel.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Basishandelingen

c Gebruik software die wordt ondersteund.

 

 

 

 

 

 

 

 

De batterijen van de muis zijn leeg.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

c Vervang de batterijen. Zie “Batterijen in de muis plaatsen” voor meer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

informatie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De muis en de pc communiceren niet.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c Voer de procedure in “Communicatie tussen de muis en uw pc

Opmerking

 

 

 

3

 

 

 

inschakelen” uit om ervoor te zorgen dat juiste communicatie mogelijk is.

 

 

 

 

 

 

Houd rekening met de volgende voorzorgsmaatregelen om te voorkomen

 

 

 

 

 

 

c Schakel de muis uit, wacht enkele seconden, schakel de muis in en

dat de batterijen gaan lekken of beschadigd worden.

 

 

 

 

 

 

schakel de communicatie opnieuw in.

Plaats de batterijen met de plusen minpolen (+/–) in de juiste richting.

 

 

 

 

 

 

c In sommige gebruiksomgevingen kan de afstand waarop de muis kan

 

 

 

 

 

 

worden gebruikt aanmerkelijk kleiner zijn waardoor de muis niet

• Laad droge batterijen niet op.

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

normaal kan worden gebruikt. Gebruik in dergelijke gevallen de muis op

• Gebruik geen oude en nieuwe batterijen samen en gebruik geen

 

 

 

 

 

 

een grotere afstand van andere elektronische apparaten, zoals andere

 

verschillende soorten batterijen.

 

1 Scrollwiel

 

 

computers en beeldschermen.

Als de muis lange tijd niet is gebruikt, verwijdert u de batterijen.

 

Met het scrollwiel kunt u gemakkelijk omhoog of omlaag gaan in een

c Als de muis zich te ver bij uw pc vandaan bevindt, is communicatie niet

 

mogelijk. Plaats de muis en uw pc dichter bij elkaar.

Als een batterij heeft gelekt, veegt u de batterijhouder voorzichtig schoon

 

venster. U kunt ook automatisch schuiven als u op het scrollwiel drukt.

 

De muis wordt gebruikt op een ongeschikte ondergrond.

 

en plaatst u nieuwe batterijen.

 

2 Linkermuisknop

 

 

• Zorg ervoor dat u niet op een van de knoppen drukt tijdens het plaatsen

 

 

 

c Door de kenmerken van de lasersensor functioneert de muis mogelijk

 

Gebruik deze knop om opgeslagen documenten, afbeeldingen en andere

niet correct op een transparante ondergrond of op een muismat met een

 

van de batterijen om ongewenste bediening te voorkomen.

 

4 Sluit het deksel van de batterijhouder.

 

bestanden te openen en programma’s uit te voeren. De meeste functies van

licht oppervlak. Vermijd het gebruik van dit soort materiaal of gebruik

 

de muis worden met deze knop uitgevoerd.

een gangbare muismat die compatibel is met een muis met lasersensor.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Er wordt op de CONNECT-knop gedrukt tijdens het gebruik van de

 

 

 

 

 

 

 

 

3 Rechtermuisknop

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

muis.

 

 

 

 

 

 

 

 

Gebruik deze knop om snelmenu’s weer te geven die u kunt gebruiken om

 

 

 

 

 

 

 

 

c Als u op de CONNECT-knop drukt tijdens het gebruik van de muis,

 

 

 

 

 

 

 

 

opgeslagen documenten, afbeeldingen en andere bestanden te kopiëren,

wordt de muis gedurende 1 minuut in de wachtstand gezet en kan deze

 

 

 

 

 

 

 

 

bestandsgegevens te bekijken en verschillende opdrachten en instellingen

op dat moment niet worden gebruikt. Als u op de CONNECT-knop

 

 

 

 

 

 

 

 

te openen.

 

 

 

 

drukt, moet u enkele minuten wachten voordat u deze gaat gebruiken.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

De muis kan problemen hebben met communicatie in een ruimte met

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

draadloze LANof Bluetooth-communicatie op de 2,4 GHz-band.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Voorzorgsmaatregelen

c U kunt de muis het beste op een plaats gebruiken met weinig storing van

z

 

 

draadloze apparaten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Veiligheid

 

 

 

 

Er wordt geen verbinding gemaakt als ik op de CONNECT-knop druk.

Onder normale omstandigheden kunt u alkalinebatterijen ongeveer drie

 

Als een voorwerp of vloeistof in de muis terechtkomt, moet

c Controleer of er batterijen in de muis zijn geplaatst. Zie “Batterijen in

maanden gebruiken. Als de cursor langzamer gaat bewegen en de

 

 

u de muis ontkoppelen en laten nakijken door bevoegde

de muis plaatsen” voor meer informatie.

communicatieafstand tussen de muis en uw pc kleiner wordt, controleert u

 

 

servicetechnici voordat u de muis verder gebruikt.

c Als de aan/uit-schakelaar van de muis op OFF is gezet, is er geen

het batterijlampje op de muis. Vervang de batterijen als het batterijlampje

 

Locatie

Plaats de muis niet op de volgende locaties:

 

communicatie met de pc mogelijk. Controleer de instelling van de

rood knippert.

 

 

 

• Op een instabiele ondergrond

Als u de muis niet gebruikt, moet u de aan/uit-schakelaar op OFF zetten.

 

 

aan/uit-schakelaar aan de onderkant van de muis.

 

 

• In een zeer vochtige omgeving of in een omgeving

 

 

 

Hierdoor gaan de batterijen langer mee.

 

 

c Als de muis niet wordt ingeschakeld als de aan/uit-schakelaar op ON

 

 

zonder ventilatie

De batterijen vervangen

 

 

wordt gezet, zijn de batterijen wellicht leeg. Onder normale

 

 

• Op plaatsen met overmatige hoeveelheden stof

 

 

omstandigheden kunt u alkalinebatterijen ongeveer drie maanden

Als het batterijlampje rood knippert, zijn de batterijen bijna leeg. Vervang

 

 

• In direct zonlicht of in de buurt van warmtebronnen

gebruiken. Vervang de batterijen. Zie “Batterijen in de muis plaatsen”

 

 

• Op plaatsen waar het extreem koud is

de batterijen wanneer dit gebeurt.

 

Werking

voor meer informatie.

 

 

 

 

 

 

 

 

Als de muis direct van een koude in een warme of een zeer

c Communicatie tussen de muis en uw pc is wellicht niet goed tot stand

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vochtige ruimte wordt gebracht, kan er condensvorming

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gebracht. Als u niet binnen 30 seconden nadat het zoeken naar

Communicatie tussen de muis

 

 

optreden aan de binnenkant van de muis. Als dit gebeurt,

Bluetooth-apparaten is begonnen, op de CONNECT-knop drukt, wordt

 

 

werkt de muis wellicht niet goed.

 

 

communicatie met de muis geannuleerd. Voer in dit geval de

 

 

Wacht ongeveer 30 minuten totdat het vocht is verdampt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en uw pc inschakelen

 

 

Als de muis na één uur nog niet goed werkt, moet u contact

procedure nogmaals uit om de communicatie in te schakelen. Zie

 

 

“Communicatie tussen de muis en uw pc inschakelen” voor meer

 

 

opnemen met de dichtstbijzijnde Sony-handelaar.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gebruik de software voor de Bluetooth-functie die op uw pc is geïnstalleerd

 

Bluetooth-communicatie

informatie.

 

c Als de muis en de pc te ver van elkaar zijn verwijderd, is communicatie

om communicatie tussen de muis en uw pc in te schakelen.

 

• De 2,4 GHz-band die door Bluetooth-apparaten en draadloze LAN-

niet mogelijk. De maximale communicatieafstand tussen de muis en de

zTip

 

 

 

 

apparaten wordt gebruikt, wordt ook gebruikt door verschillende andere

pc is ongeveer 10 m. Als de muis wordt gebruikt op een metalen tafel

Bediening van de software voor de Bluetooth-functie kan verschillen per pc.

 

apparaten. Bluetooth-apparaten zijn uitgerust met technologie waardoor

of als er obstakels tussen de muis en de pc zijn geplaatst, kan de

Raadpleeg de handleidingen bij uw pc voor meer informatie over het gebruik

 

storing van andere apparaten die dezelfde golflengte gebruiken, wordt

gebruiksafstand voor de muis kleiner zijn.

van de software.

 

 

beperkt. De communicatiesnelheid en de gebruiksafstand kunnen echter

De scrollfuncties werken niet.

Gebruik van de software voor de

 

wel afnemen. Storing van andere apparaten kan de communicatie ook

Het besturingssysteem is niet compatibel.

 

volledig stoppen.

 

 

Bluetooth-functie om communicatie in te

 

• De snelheid van gegevensoverdracht verschilt afhankelijk van de afstand

c Gebruik een besturingssysteem dat wordt ondersteund.

 

Het gebruikte programma is niet compatibel met de scrollfuncties.

schakelen

 

 

en het aantal obstakels tussen apparaten, de apparaatconfiguratie,

 

 

c De scrollfuncties werken alleen met programma’s die gebruikmaken van

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 Zet uw pc aan.

 

 

radiostoring, het besturingssysteem, toepassingen, enzovoort. In

een scrollfunctie.

 

 

sommige gevallen kan de communicatie worden onderbroken.

 

 

c Bepaalde programma’s ondersteunen geen scrollfuncties.

2 Zet de aan/uit-schakelaar aan de onderkant van de muis

 

• Het communicatiebereik verschilt afhankelijk van de aanwezigheid van

 

De muisaanwijzer beweegt niet als ik de muis beweeg.

 

muren of andere obstakels tussen de apparaten, het materiaal dat wordt

op ON.

 

 

c Bewerkingen die worden uitgevoerd door Windows of andere

 

 

gebruikt in muren, de aanwezigheid van storing van een radiofrequentie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en andere omgevingsomstandigheden en het type software dat wordt

software, kunnen de muis tijdelijk uitschakelen. Wacht enkele

 

 

 

 

 

 

 

 

gebruikt.

 

 

 

 

momenten tot de bewerkingen zijn voltooid voordat u de muis

 

 

 

 

 

 

 

 

• Als de functies voor draadloze LAN en Bluetooth tegelijkertijd worden

gebruikt.

 

 

 

 

 

 

 

 

c In de gebruiksaanwijzing van uw pc kunt u wellicht enkele nuttige

 

 

 

 

 

 

 

 

gebruikt op dezelfde pc kan de communicatiesnelheid worden verlaagd

 

 

 

 

 

 

 

 

door elektromagnetische storing en kunnen er andere ongewenste

oplossingen vinden. Raadpleeg de handleidingen bij uw pc voor meer

 

 

 

 

 

 

 

 

effecten optreden.

 

 

informatie.

 

 

 

 

 

 

 

 

De buitenkant van de muis reinigen

De batterijen van de muis zijn leeg.

 

 

 

 

 

 

 

 

Reinig de muis met een zachte doek, droog of licht bevochtigd met een mild

c Als de muis niet wordt ingeschakeld als de aan/uit-schakelaar op ON

 

 

 

 

 

 

 

 

wordt gezet, vervangt u de batterijen. Zie “Batterijen in de muis

 

 

 

 

 

 

 

 

schoonmaakmiddel. Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder of

 

 

 

 

 

 

 

 

plaatsen” voor meer informatie.

3 Schakel de functie voor draadloze communicatie in op

 

oplosmiddelen, zoals alcohol of benzine.

 

De muis is niet op ON gezet.

 

 

 

 

 

 

uw pc.

 

 

 

 

 

 

 

c Zet de aan/uit-schakelaar aan de onderkant van de muis op ON.

Raadpleeg de gebruiksaanwijzing en handleidingen bij uw pc voor

 

 

 

 

 

 

De muis en uw pc communiceren niet.

 

Specificaties

 

 

meer informatie.

 

 

 

 

c Voer de procedure in “Communicatie tussen de muis en uw pc

4 Dubbelklik op het

-pictogram in het systeemvak in de

 

 

 

inschakelen” uit om ervoor te zorgen dat juiste communicatie mogelijk is.

 

Communicatiemethode

Bluetooth-norm versie 2.0+EDR

c In sommige gebruiksomgevingen kan de afstand waarop de muis kan

rechterbenedenhoek van het bureaublad van uw pc.

 

worden gebruikt aanmerkelijk kleiner zijn waardoor de muis niet

De software voor de Bluetooth-functie wordt gestart en het venster

 

Systeem voor positiebepaling

normaal kan worden gebruikt. Gebruik in dergelijke gevallen de muis op

 

 

 

 

Lasersensor

een grotere afstand van andere elektronische apparaten, zoals andere

“Bluetooth-instellingen” wordt weergegeven.

 

 

 

 

 

Resolutie

 

 

800 cpi (counts per inch)

computers en beeldschermen.

5 Klik op “Nieuwe verbinding”.

 

 

 

 

 

 

c Als de muis zich te ver bij uw pc vandaan bevindt, is communicatie niet

 

Frequentieband

RF 2,4 GHz (Bluetooth)

 

mogelijk. Plaats de muis en uw pc dichter bij elkaar.

Het venster “Wizard Nieuwe verbinding toevoegen” wordt

 

Stroomvereisten

3 V gelijkstroom (twee IEC R6-

 

De muis wordt gebruikt op een ongeschikte ondergrond.

weergegeven.

 

 

 

 

 

alkalinebatterijen [AA-formaat])

 

 

 

 

 

c Door de kenmerken van de lasersensor functioneert de muis mogelijk

6 Druk op de CONNECT-knop aan de onderkant van de

 

Overdrachtsafstand

Maximaal 10 m (zonder obstakels)*1

 

niet correct op een transparante ondergrond of op een muismat met een

 

Afmetingen

 

 

Ongeveer 53,4 × 31,5 × 124,6 mm (b × h × d)

muis.

 

 

 

 

licht oppervlak. Vermijd het gebruik van dit soort materiaal of gebruik

 

 

Gewicht

 

 

Ongeveer 110 g (inclusief batterijen)

een gangbare muismat die compatibel is met een muis met lasersensor.

Het batterijlampje is groen en knippert.

 

 

 

 

Ondersteunde modellen

Sony VAIO-pc’s met het besturingssyteem

Als ik de muis gebruik, wordt het beeldscherm donker of schakelt de pc

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Windows XP of Windows Vista

over naar de stroombesparingsstand.

 

 

 

 

 

 

 

 

Bedrijfstemperatuur

5°C tot 35°C (temperatuurwisseling van

De pc schakelt over naar de stroombesparingsstand, zelfs als de muis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

minder dan 10°C/uur)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

wordt gebruikt.

 

 

 

 

 

 

 

 

Vochtigheidsgraad bij werking

 

 

 

 

 

 

 

 

c Wijzig de instellingen voor energiebeheer van de pc om te voorkomen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20% tot 80% (geen condensatie), indien de

dat deze overschakelt naar de stroombesparingsstand. Raadpleeg de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vochtigheid minder is dan 65% bij 35°C

handleidingen bij uw pc voor meer informatie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(hygrometerwaarde van minder dan 29°C)

c Raak het touchpad aan of druk op een toets op het toetsenbord om de

 

 

 

 

 

 

 

 

Opslagtemperatuur

–20°C tot 60°C (temperatuurwisseling van

stroombesparingsstand uit te schakelen.

 

 

 

 

 

 

 

 

De pc blijft stand-by staan.

 

Batterijlampje

 

 

 

 

 

minder dan 10°C/uur)

 

 

 

Vochtigheidsgraad bij opslag

c Raak het touchpad aan of druk op een toets op het toetsenbord om

7 Selecteer “Snelle modus” en klik op “Volgende”.

 

 

 

 

 

10% tot 90% (geen condensatie), indien de

deze stand uit te schakelen.

Het zoeken naar Bluetooth-apparaten wordt gestart.

 

 

 

 

vochtigheid minder is dan 20% bij 60°C

De muisaanwijzer beweegt niet vloeiend over het scherm.

8 Selecteer “VGP-BMS33” in de apparaatlijst en klik op

 

 

 

 

(hygrometerwaarde van minder dan 35°C)

 

 

 

 

c Door de kenmerken van de lasersensor functioneert de muis mogelijk

 

Accessoires

 

 

IEC R6-alkalinebatterijen (AA-formaat) (2)

“Volgende”.

 

 

 

 

 

Gebruiksaanwijzing (dit document) (1)

niet correct op een transparante ondergrond of op een muismat met

Wanneer Windows Vista is voorgeïnstalleerd op uw personal

 

 

 

 

een licht oppervlak. Vermijd het gebruik van dit soort materiaal of

 

 

 

 

Garantiekaart (1)

 

 

 

 

gebruik een gangbare muismat die compatibel is met een muis met

computer:

 

 

*1 Het communicatiebereik verschilt afhankelijk van de aanwezigheid van

 

 

lasersensor.

Het scherm “Wizard Nieuwe verbinding toevoegen” verdwijnt.

 

muren of andere obstakels tussen de apparaten, het materiaal dat wordt

 

Het uitschakelen van de stroombesparingsstand met de muis duurt

Probeer de muis te bewegen. Als de aanwijzer op het scherm in

 

gebruikt in muren, de aanwezigheid van storing van een radiofrequentie

dezelfde richting beweegt, is de verbinding voltooid.

 

en andere omgevingsomstandigheden en het type software dat wordt

lang of is niet mogelijk.

Wanneer Windows XP is voorgeïnstalleerd op uw personal

 

gebruikt.

 

 

 

 

c Druk op een toets op het toetsenbord of op de aan/uit-toets.

computer:

 

 

Het ontwerp en de specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving

De muis beweegt niet vloeiend nadat de stroombesparingsstand is

Ga naar stap 9.

 

 

worden gewijzigd.

 

 

uitgeschakeld.

9 Klik op “OK” wanneer dit wordt gevraagd om

 

 

 

 

 

 

c Verbreek de Bluetooth-verbinding, wacht enkele seconden en maak

verbinding te maken met het HID-apparaat.

 

 

 

 

 

 

opnieuw verbinding.

 

 

 

 

 

 

De muis wordt niet gevonden tijdens het zoeken naar Bluetooth-

10 Controleer de inhoud van het venster dat wordt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

apparaten.

weergegeven en klik op “Volgende”.

 

 

 

 

 

 

De muis kan niet worden gevonden.

11 Klik op “Voltooien”.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c Druk op de CONNECT-knop aan de onderkant van de muis en voer de

Beweeg de muis. Als de muisaanwijzer op het scherm in dezelfde

 

 

 

 

 

 

zoekbewerking opnieuw uit.

 

 

 

 

 

 

De aan/uit-schakelaar van de muis is op OFF gezet.

richting wordt verplaatst, is de verbinding voltooid.

 

 

 

 

 

 

Verbinding verbreken

 

 

 

 

 

 

 

c Controleer de instelling van de aan/uit-schakelaar aan de onderkant van

 

 

 

 

 

 

 

de muis.

Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van de hoofdtelefoon in het

 

 

 

 

 

 

Ik moet een code invoeren tijdens de verificatie.

venster “Bluetooth-instellingen” en klik op “Verbinding verbreken” in het

 

 

 

 

 

 

c Voer “0000” in als code.

menu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Werkingsafstand van de muis

De muis kan gewoonlijk worden gebruikt tot een maximale afstand van ongeveer 10 m vanaf de pc. Afhankelijk van de gebruiksomgeving kan deze afstand aanmerkelijk kleiner zijn, waardoor de muis niet normaal kan worden gebruikt.

Neem in dit geval de volgende maatregelen:

Gebruik de muis op een zo groot mogelijke afstand van andere draadloze apparaten.

Gebruik de muis dichter bij de pc.

Gebruik een muismat.

Loading...