Inserimento delle pile nel
Uso del mouse
Guida alla risoluzione dei
Bluetooth® Laser Mouse
VGP-BMS33
Istruzioni per l’uso
Manual de instrucciones
3-095-039-31(1)
Italiano
ATTENZIONE
Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche,
non esporre l’apparecchio alla pioggia o
all’umidità.
Per gli acquirenti in Europa
Con il presente documento Sony dichiara che questo prodotto è conforme ai
requisiti essenziali e alle altre norme pertinenti della Direttiva Europea
1999/5/CE.
È inoltre conforme allo standard EN 60825-1, classificato come prodotto Laser di
CLASSE 1.
Situato sul lato inferiore
Per leggere o scaricare una copia della Dichiarazione di Conformità (DoC)
alla Direttiva R&TTE, visitare la seguente pagina Web:
http://www.compliance.sony.de/
Non aprire i dispositivi wireless. La loro apertura, indipendentemente dal
motivo, potrebbe provocare danni non coperti dalla garanzia.
Gli interventi di riparazione e manutenzione devono essere eseguiti solo da
tecnici Sony autorizzati. L'uso e gli interventi di riparazione non corretti possono
causare incidenti.
In alcuni casi o luoghi, l’uso della tecnologia wireless Bluetooth® potrebbe
essere vietato dal proprietario dell’immobile o dal responsabile
dell’organizzazione, come ad esempio a bordo di aerei, negli ospedali o in
altri luoghi dove il rischio di interferenze con altri dispositivi o servizi
potrebbe essere dannoso.
Se non si è certi della politica adottata al riguardo in un luogo o un
organizzazione determinati, si consiglia di chiedere l’autorizzazione ai
responsabili preposti prima di accendere il dispositivo Bluetooth®.
Consultare il proprio medico o il produttore di dispositivi medici personali
(pacemaker, apparecchi acustici, ecc.) per conoscere l’eventuale
incompatibilità con l’utilizzo della tecnologia wireless Bluetooth®.
Smaltimento delle batterie AA
• Questo dispositivo wireless è alimentato da pile AA.
• Per l’inserimento delle pile fare riferimento al paragrafo “Inserimento
delle pile nel mouse” del presente manuale.
• Non maneggiare batterie danneggiate o da cui fuoriesce liquido. Smaltire
la batteria con tempestività e in modo adeguato.
• Le batterie possono esplodere o perdere liquido se ricaricate, gettate nel
fuoco, mischiate con altri tipi di batterie o installate in modo errato.
• Se utilizzate in modo improprio, le batterie utilizzate in questi dispositivi
possono provocare incendi o ustioni dovute a prodotti chimici. Non
smontare, non portare a temperature superiori a 60°C e non incenerire.
• Sostituire unicamente con batterie uguali o equivalenti consigliate dal
produttore.
• Tenere fuori dalla portata dei bambini.
• Smaltire in modo adeguato dopo l’esaurimento.
• In alcune zone non è autorizzato lo smaltimento di batterie insieme ai
normali rifiuti domestici o aziendali. Servirsi delle strutture di
smaltimento pubbliche appropriate.
Trattamento del dispositivo elettrico od
elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi
dell’Unione Europea e in altri paesi europei con
sistema di raccolta differenziata)
• VAIO e sono marchi di fabbrica di Sony Corporation.
• Microsoft, Windows e Windows Vista sono marchi di fabbrica o marchi
registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
• Bluetooth e i relativi loghi sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc., concessi in
licenza a Sony Corporation. Gli altri marchi di fabbrica e nomi commerciali
appartengono ai rispettivi proprietari.
• Tutti i nomi di altri sistemi, prodotti e servizi sono marchi di fabbrica dei
rispettivi proprietari. Nel presente manuale, i simboli ™ e ® non sono
specificati.
• Nel presente manuale, Microsoft® Windows® XP Home Edition e Microsoft
Windows® XP Professional sono indicati come Windows XP.
• In questo manuale, Microsoft
Windows Vista™ Home Premium, Microsoft® Windows Vista™ Business e
Microsoft® Windows Vista™ Ultimate vengono indicati con Windows Vista.
Prima dell’uso
Il presente prodotto è un mouse laser dotato della tecnologia Bluetooth*.
Il mouse laser Bluetooth® può essere utilizzato con i personal computer
riportati di seguito (aggiornato al gennaio 2007):
• Personal computer VAIO Sony dotati della tecnologia Bluetooth con
preinstallati i sistemi operativi Microsoft® Windows® XP Professional,
Microsoft® Windows® XP Home Edition o Microsoft® Windows Vista™.
(Se sul personal computer è presente il sistema operativo Windows XP
preinstallato, è necessario installare SP2).
* Tecnologia Bluetooth
La tecnologia senza fili Bluetooth consente di stabilire connessioni
immediate entro brevi distanze senza l’ingombro dei cavi. Per ulteriori
informazioni, consultare il manuale fornito insieme al personal computer.
Nota
È possibile che il mouse non funzioni correttamente: ciò potrebbe dipendere dal
personal computer o dalla versione del software in uso.
Rivolgersi a un rivenditore Sony per richiedere informazioni in merito agli
ambienti operativi supportati e sulla compatibilità tra VAIO Sony e Bluetooth.
Individuazione delle parti
© 2007 Sony Corporation Printed in Japan
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il
prodotto non deve essere considerato come un normale
rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un
punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi
elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto
sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la
salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo
smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a
conservare le risorse naturali. Per informazioni più
dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete
contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di
smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete
acquistato.
®
Windows Vista™ Home Basic, Microsoft
®
Pulsante destro
Rotellina
Pulsante sinistro
Interruttore
di accensione
Tasto CONNECT
Spia di stato
delle pile
®
®
Lente
mouse
1 Impostare l’interruttore di accensione posto nella parte
inferiore del mouse su OFF.
2 Aprire il coperchio dello scomparto pile.
3 Inserire le due pile IEC R6 (formato AA) in dotazione
rispettando le polarità + e -.
Nota
Per evitare eventuali danni e perdite di elettrolita, osservare le seguenti
precauzioni.
• Inserire le pile rispettando le polarità + e –.
• Non ricaricare le pile con elementi a secco.
• Non utilizzare contemporaneamente pile usate e pile nuove o tipi di pile
diverse.
• Se si prevede di non utilizzare il mouse per un periodo di tempo
prolungato, rimuovere le pile.
• In caso di perdite di elettrolita, pulire accuratamente lo scomparto pile,
quindi inserire pile nuove.
• Onde evitare operazioni occidentali, durante la sostituzione delle pile
prestare attenzione a non premere il pulsante del mouse.
4 Chiudere il coperchio dello scomparto pile.
z
In condizioni d’uso normali, un set di pile alcaline ha una durata di circa tre
mesi. Se il movimento del cursore rallenta e la distanza di comunicazione
tra il mouse e il personal computer diminuisce, verificare la spia di stato
delle pile del mouse. Se quest’ultima lampeggia in rosso, sostituire le pile.
Quando il mouse non viene utilizzato, impostare l’interruttore di
accensione su OFF affinché le pile durino più a lungo.
Sostituzione delle pile
Se la spia di stato delle pile lampeggia in rosso, significa che le pile si stanno
scaricando. In tal caso, sostituire le pile.
Abilitazione della
comunicazione tra il mouse e il
personal computer
Il Bluetooth Utility software installato sul personal computer viene
utilizzato per abilitare la comunicazione tra il mouse e il personal computer.
z Suggerimento
Il funzionamento del Bluetooth Utility software potrebbe variare in base al
personal computer. Per ulteriori informazioni sull’uso del software,
consultare i manuali forniti con il personal computer.
Uso del Bluetooth Utility software per
abilitare la comunicazione
1 Accendere il personal computer.
2 Impostare l’interruttore di accensione posto nella parte
inferiore del mouse su ON.
3 Attivare la funzione senza fili del personal computer.
Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso e i manuali
forniti con il personal computer.
4 Fare doppio clic sull’icona nell’area di notifica
nell’angolo in basso a destra del desktop del personal
computer.
Il Bluetooth Utility software viene avviato e viene visualizzata la
schermata “Impostazioni Bluetooth”.
5 Fare clic su “Nuova connessione”.
Viene visualizzata la procedura “Definizione guidata nuova
connessione”.
6 Premere il tasto CONNECT posto nella parte inferiore del
mouse.
La spia di stato delle pile lampeggia in verde.
Spia di stato delle pile
7 Selezionare “Modalità semplificata”, quindi fare clic su
“Avanti”.
La ricerca dei dispositivi Bluetooth viene avviata.
8 Nell’elenco dei dispositivi, selezionare “VGP-BMS33”,
quindi fare clic su “Avanti”.
Se sul personal computer è presente il sistema operativo Windows
Vista preinstallato:
Viene visualizzata la procedura “Definizione guidata nuova
connessione”. Provare a muovere il mouse. Se il puntatore visualizzato
sullo schermo segue lo stesso movimento, significa che la connessione
è stata eseguita con successo.
Se sul personal computer è presente il sistema operativo Windows
XP preinstallato:
Passare al punto 9.
9 Quando viene richiesto di collegare il dispositivo HID,
fare clic su “OK”.
10 Verificare il contenuto della finestra visualizzata, quindi
fare clic su “Avanti”.
11 Fare clic su “Fine”.
Provare a muovere il mouse. Se il puntatore visualizzato sullo schermo
segue lo stesso movimento, significa che la connessione è stata eseguita
con successo.
Disconnessione
Con il pulsante destro del mouse, fare clic sull’icona a forma di cuffie
visualizzata nella schermata “Impostazioni Bluetooth”, quindi fare clic su
“Disconnetti” nel menu visualizzato.
Distanza di funzionamento del mouse
Normalmente, il mouse può essere utilizzato entro un raggio di circa 10 m
nell’area circostante il personal computer. In base all’ambiente d’uso, è
possibile che la distanza di funzionamento si riduca notevolmente,
impedendo il normale funzionamento.
In tal caso, osservare quanto riportato di seguito:
• Utilizzare il mouse il più distante possibile da altri dispositivi senza fili.
• Utilizzare il mouse più vicino al personal computer.
• Utilizzare un tappetino per mouse.
Spostando il mouse, il puntatore visualizzato sullo schermo si muove nella
stessa direzione. Nella presente sezione vengono descritte le operazioni di
base del mouse.
Note
•A causa delle caratteristiche del sensore laser, il mouse potrebbe non
funzionare correttamente su superfici trasparenti, oppure su un tappetino per
mouse che presenta una superficie uniforme. Evitare l’uso del mouse su tali
superfici, oppure utilizzare un tappetino per mouse compatibile con un mouse
a sensore laser.
• Il fluoropolimero utilizzato per i piedini del mouse (PTFE, o
politetrafluoroetilene) è stato progettato per garantire una ridotta resistenza
d’attrito. Tuttavia, il mouse potrebbe scorrere in modo differente a seconda
del materiale della scrivania o del tappetino per mouse.
z
Se necessario, è possibile regolare la velocità del puntatore del mouse in
“Proprietà – Mouse”. Per visualizzare la finestra “Proprietà – Mouse” sul sistema
operativo Windows Vista, fare doppio clic su “Mouse” nel Pannello di controllo
(per il sistema operativo Windows XP, selezionare “Stampanti e altro hardware”
nel Pannello di controllo, quindi selezionare “Mouse”).
Operazioni di base
3
2
1 Rotellina
Utilizzare la rotellina per scorrere verso l’alto o verso il basso in una
finestra. È inoltre possibile utilizzare la funzione di scorrimento automatico
premendo la rotellina.
2 Pulsante sinistro
Utilizzare il pulsante sinistro per aprire documenti, immagini e altri file
salvati, nonché per eseguire in programmi. È possibile eseguire la maggior
parte delle funzioni utilizzando questo pulsante.
3 Pulsante destro
Utilizzare questo pulsante per visualizzare i menu di scelta rapida che
consentono di copiare documenti, immagini e altri file salvati, nonché di
visualizzare i dettagli relativi ai file e di accedere a comandi e impostazioni.
Precauzioni
Sicurezza Nel caso in cui oggetti solidi o liquidi dovessero cadere sul
Posizione Non collocare il mouse nei seguenti luoghi:
Funzionamento
Comunicazione Bluetooth
• La banda da 2,4 GHz impiegata dai dispositivi Bluetooth e LAN senza fili
viene utilizzata anche da molti altri dispositivi. I dispositivi Bluetooth
sono dotati di una tecnologia che riduce al minimo le interferenze causate
da altri dispositivi che impiegano la stessa lunghezza d’onda. Tuttavia, la
velocità di comunicazione e le distanze di funzionamento potrebbero
diminuire. Le interferenze causate da altri dispositivi possono inoltre
interrompere le comunicazioni.
• La velocità di trasmissione dei dati varia in base alla distanza e agli
eventuali ostacoli presenti tra i dispositivi, alla configurazione dei
dispositivi, alle interferenze radio, al sistema operativo, alle applicazioni
software e così via. In alcuni casi, è possibile che la comunicazione venga
interrotta.
• Il raggio di comunicazione varia a seconda della presenza o meno di
pareti o altri ostacoli tra i dispositivi, dei materiali utilizzati nelle pareti,
delle eventuali interferenze radio e di altre condizioni ambientali, nonché
del software in uso.
• Se le funzioni LAN senza fili e Bluetooth vengono utilizzate
contemporaneamente sullo stesso personal computer, la velocità di
comunicazione potrebbe diminuire a causa delle interferenze
elettromagnetiche e si potrebbero presentare altri effetti indesiderati.
Pulizia delle parti esterne del mouse
Pulire il mouse con un panno morbido asciutto o leggermente inumidito
con una soluzione detergente neutra. Non utilizzare spugnette o polveri
abrasive, né solventi come alcol o benzina.
mouse, scollegarlo e farlo controllare da personale
qualificato prima di continuare a utilizzarlo.
• Su superfici instabili
• In luoghi molto umidi o con ventilazione insufficiente
• In luoghi soggetti a polvere eccessiva
• In luoghi esposti a luce solare diretta o calore eccessivo
• In luoghi estremamente freddi
Se il mouse viene spostato direttamente da un luogo freddo
a uno caldo o se viene collocato in un ambiente molto
umido, è possibile che si formi della condensa al suo
interno. Se ciò dovesse verificarsi, è possibile che il mouse
non funzioni correttamente.
In tal caso, attendere circa 30 minuti finché la condensa non
sia evaporata. Se il mouse non funziona correttamente dopo
un’ora, rivolgersi a un rivenditore Sony.
Dati generali
Metodo di comunicazione Standard Bluetooth Ver. 2.0+EDR
Sistema di tracciatura della posizione
Risoluzione 800 cpi (conteggi per pollice)
Banda di frequenza 2,4 GHz (Bluetooth)
Requisiti di alimentazione 3 V CC (due pile alcaline IEC R6 [formato
Distanza di trasmissione 10 m max., dispositivi posti uno di fronte
Dimensioni Circa 53,4 × 31,5 × 124,6 mm (l × h × p)
Peso Circa 110 g (pile incluse)
Modelli supportati Personal computer VAIO Sony con sistema
Temperatura di utilizzo Da 5°C a 35°C
Umidità di utilizzo Dal 20% all’80% (senza formazione di
Temperatura di deposito Da -20°C a 60°C
Umidità di deposito Dal 10% all’90% (senza formazione di
Accessori Pile alcaline IEC R6 (formato AA) (2)
*1Il raggio di comunicazione varia a seconda della presenza o meno di
pareti o altri ostacoli tra i dispositivi, dei materiali utilizzati nelle pareti,
delle eventuali interferenze radio e di altre condizioni ambientali, nonché
del software in uso.
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Sensore laser
AA])
all’altro*
operativo Windows XP o Windows Vista
(gradiente termico inferiore a 10°C/ora)
condensa), a condizione che l’umidità sia
inferiore al 65% a 35°C
(lettura igrometrica inferiore a 29°C)
(gradiente termico inferiore a 10°C/ora)
condensa), a condizione che l’umidità sia
inferiore al 20% a 60°C
(lettura igrometrica inferiore a 35°C)
Istruzioni per l’uso (il presente documento) (1)
Scheda di garanzia (1)
1
problemi
Se utilizzando il mouse si dovesse verificare uno dei problemi riportati di
seguito, consultare la presente guida per risolverlo. Se il problema persiste,
rivolgersi a un rivenditore Sony.
Il mouse non si accende impostando l’interruttore di accensione su ON.
❒ Il personal computer si trova in modalità di risparmio energetico
oppure non è acceso.
c È necessario che il computer portatile sia acceso e non si trovi in modalità
di risparmio energetico affinché il mouse si accenda, anche se il relativo
interruttore di accensione è impostato su ON. Per accendere il mouse,
impostare il relativo interruttore di accensione su ON, quindi premere
una volta il tasto CONNECT.
❒ Durante l’impostazione dell’interruttore di accensione su ON, si stanno
premendo altri pulsanti del mouse.
c Se l’interruttore di accensione viene impostato su ON mentre si premono
altri pulsanti del mouse, quest’ultimo non si accende. Accertarsi di non
premere altri pulsanti durante l’impostazione dell’interruttore di
accensione su ON.
Premendo un pulsante del mouse non viene eseguita alcuna
operazione.
❒ Il software non è compatibile.
c Utilizzare un software supportato.
❒ Le pile del mouse sono scariche.
c Sostituire le pile. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
“Inserimento delle pile nel mouse”.
❒ Il mouse e il personal computer non comunicano.
c Eseguire la procedura descritta nella sezione “Abilitazione della
comunicazione tra il mouse e il personal computer” per accertarsi di
abilitare correttamente la comunicazione.
c Spegnere il mouse, attendere alcuni secondi, quindi riaccendere il mouse
e ristabilire la comunicazione.
c In alcuni ambienti operativi, è possibile che la distanza di funzionamento
si riduca notevolmente, impedendo il normale funzionamento. In tal
caso, utilizzare il mouse a distanza da altri dispositivi elettronici quali
altri computer e display.
c Se il mouse è troppo distante dal personal computer, la comunicazione
non è possibile. Ridurre la distanza tra il mouse e il personal computer.
❒ Il mouse è utilizzato su una superficie non adatta.
c A causa delle caratteristiche del sensore laser, il mouse potrebbe non
funzionare correttamente su superfici trasparenti, oppure su un tappetino
per mouse che presenta una superficie trasparente. Evitare l’uso del
mouse su tali superfici, oppure utilizzare un tappetino per mouse
compatibile con un mouse a sensore laser.
❒ Il tasto CONNECT viene premuto durante l’uso del mouse.
c Se il tasto CONNECT viene premuto durante l’uso del mouse, questo
entra nel modo di attesa per circa 1 minuto, e durante tale periodo non
può essere utilizzato. Se viene premuto il tasto CONNECT, attendere
alcuni minuti prima di iniziare a utilizzare il mouse.
❒ È possibile che il mouse abbia difficoltà di comunicazione in ambienti
con LAN senza fili a 2,4 GHz o altri tipi di comunicazione Bluetooth.
c Si consiglia di utilizzare il mouse in luoghi in cui non vi siano eccessive
interferenze provocate da altri dispositivi senza fili.
Premendo il tasto CONNECT non viene stabilita alcuna connessione.
c Verificare che le pile siano inserite nel mouse. Per ulteriori
informazioni, consultare la sezione “Inserimento delle pile nel mouse”.
c Se l’interruttore di accensione del mouse viene impostato su OFF, la
comunicazione con il personal computer non ha luogo. Verificare
l’impostazione dell’interruttore di accensione posto nella parte
inferiore del mouse.
c Se il mouse non si accende impostando il relativo interruttore di
accensione su ON, è possibile che le pile siano scariche. In condizioni
d’uso normali, un set di pile alcaline ha una durata di circa tre mesi.
Sostituire le pile. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione
“Inserimento delle pile nel mouse”.
c È possibile che la comunicazione tra il mouse e il personal computer
non sia stata stabilita correttamente. Se il tasto CONNECT del mouse
non viene premuto entro 30 secondi dall’inizio della ricerca di
dispositivi Bluetooth, la comunicazione viene annullata. In tal caso,
eseguire nuovamente la procedura di abilitazione della comunicazione.
Per ulteriori informazioni, consultare la sezione “Abilitazione della
comunicazione tra il mouse e il personal computer”.
c Se il mouse e il personal computer sono troppo distanti, la
comunicazione non è possibile. La distanza di comunicazione massima
tra il mouse e il computer portatile è di circa 10 m. Se il mouse viene
utilizzato su una superficie metallica o se tra quest’ultimo e il computer
portatile sono presenti degli ostacoli, la distanza di comunicazione
potrebbe risultare inferiore.
La funzione di scorrimento non è disponibile.
❒ Il sistema operativo non è compatibile.
c Utilizzare un sistema operativo supportato.
❒ Il programma in uso non è compatibile con le funzioni di scorrimento.
c Le funzioni di scorrimento sono disponibili solo per i programmi che le
impiegano.
c Alcuni programmi non supportano le funzioni di scorrimento.
Il puntatore non si muove quando si sposta il mouse.
c Le operazioni di elaborazione effettuate da Windows o da altri
software potrebbero disabilitare momentaneamente il mouse. Prima di
utilizzare il mouse, attendere alcuni istanti affinché l’elaborazione sia
completata.
c È possibile reperire soluzioni utili nelle istruzioni per l’uso del personal
computer. Consultare i manuali forniti con il personal computer.
❒ Le pile del mouse sono scariche.
c Se il mouse non si accende impostando il relativo interruttore di
accensione su ON, sostituire le pile. Per ulteriori informazioni, consultare
la sezione “Inserimento delle pile nel mouse”.
❒ Il mouse non è impostato su ON.
c Impostare l’interruttore di accensione posto nella parte inferiore del
mouse su ON.
❒ Il mouse e il personal computer non comunicano.
c Eseguire la procedura descritta nella sezione “Abilitazione della
comunicazione tra il mouse e il personal computer” per accertarsi di
abilitare correttamente la comunicazione.
c In alcuni ambienti operativi, è possibile che la distanza di funzionamento
si riduca notevolmente, impedendo il normale funzionamento. In tal
caso, utilizzare il mouse a distanza da altri dispositivi elettronici quali
altri computer e display.
c Se il mouse è troppo distante dal personal computer, la comunicazione
non è possibile. Ridurre la distanza tra il mouse e il personal computer.
❒ Il mouse è utilizzato su una superficie non adatta.
c A causa delle caratteristiche del sensore laser, il mouse potrebbe non
funzionare correttamente su superfici trasparenti, oppure su un tappetino
per mouse che presenta una superficie trasparente. Evitare l’uso del
mouse su tali superfici, oppure utilizzare un tappetino per mouse
compatibile con un mouse a sensore laser.
Durante l’uso del mouse, il display si oscura oppure il personal
computer passa in modalità di risparmio energetico.
❒ Il personal computer passa in modalità di risparmio energetico anche
se il mouse è in uso.
c Modificare le impostazioni di gestione dell’alimentazione del personal
computer onde evitare che passi in modalità di risparmio energetico. Per
ulteriori informazioni, consultare i manuali forniti insieme al personal
computer.
c Toccare il touchpad o premere un tasto qualsiasi sulla tastiera per uscire
dalla modalità di risparmio energetico.
Il personal computer non esce dalla modalità di attesa.
c Toccare il touchpad o premere un tasto qualsiasi sulla tastiera per
uscire da questa modalità.
Il puntatore del mouse non si muove in modo uniforme sullo schermo.
c A causa delle caratteristiche del sensore laser, il mouse potrebbe non
funzionare correttamente su superfici trasparenti, oppure su un
tappetino per mouse che presenta una superficie trasparente. Evitare
l’uso del mouse su tali superfici, oppure utilizzare un tappetino per
mouse compatibile con un mouse a sensore laser.
L’uscita dalla modalità di risparmio energetico con il mouse richiede più
tempo del dovuto o non è possibile.
c Premere un tasto qualsiasi o il tasto di accensione sulla tastiera.
Una volta usciti dalla modalità di risparmio energetico, il mouse non si
muove in modo uniforme.
c Disattivare la connessione Bluetooth, attendere alcuni secondi, quindi
stabilire di nuovo la connessione.
Il mouse non viene rilevato quando si esegue la ricerca di dispositivi
Bluetooth.
❒ Il mouse non può essere rilevato.
c Premere il tasto CONNECT posto sulla parte inferiore del mouse e
provare a ripetere la ricerca.
❒ L’interruttore di accensione del mouse è impostato su OFF.
c Verificare l’impostazione dell’interruttore di accensione posto nella parte
inferiore del mouse.
Viene richiesto l’inserimento di una chiave al momento
dell’autenticazione.
c Digitare “0000” come chiave.
Stampato su carta riciclata 70% o più con inchiostro a base di
olio vegetale senza COV (composto organico volatile).
Impreso en papel 70% o más reciclado utilizando tinta hecha
con aceite vegetal exento de compuesto orgánico volátil (COV).
Español
AVISO
Para evitar el riesgo de incendios y electrocución,
no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
Para clientes en Europa
Sony declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras
normas importantes de la directiva europea 1999/5/CE.
También cumple con el estándar EN 60825-1 y está clasificado como
producto láser de CLASE 1.
Situado en la parte inferior de la unidad
Puede obtener una copia de la declaración de conformidad (DoC) con la
Directiva R&TTE en la siguiente dirección URL:
http://www.compliance.sony.de/
No abra los dispositivos inalámbricos. Si lo hace, por el motivo que sea,
podría producir daños que no están cubiertos por la garantía.
Su reparación y mantenimiento sólo debe llevarse a cabo por técnicos de Sony
autorizados. Su utilización o reparación inadecuadas pueden poner en peligro la
seguridad del usuario.
El uso de la tecnología inalámbrica Bluetooth® podría estar prohibido en
algunas situaciones y medios por el propietario del edificio o los
responsables de la organización, como por ejemplo, en aviones, hospitales o
cualquier otro ambiente en el que el riesgo de producir interferencias con
otros dispositivos está perjudicial o está considerado como perjudicial.
Si no está seguro de la política aplicable con respecto a su utilización en un
determinado ambiente u organización, le rogamos que antes de conectar la
tecnología inalámbrica de este producto Bluetooth® solicite la autorización
para su uso.
Consulte a su médico o al fabricante de dispositivos médicos personales
(marcapasos cardíaco, audífonos, etc.) con respecto a su empleo con la
tecnología inalámbrica Bluetooth®.
Desecho de pilas AA
• Este dispositivo inalámbrico utiliza pilas AA.
• Para instalar las pilas, consulte la sección “Inserción de las pilas en el
ratón” de este manual.
• No manipule pilas dañadas o con fugas. Deséchelas inmediatamente de
la forma correcta.
• Las pilas pueden explotar o tener fugas si se recargan, se tiran al fuego, se
mezclan con otros tipos de pilas o se instalan de manera incorrecta.
• Las pilas utilizadas en estos dispositivos pueden provocar riesgos de
incendio o de quemaduras por productos químicos si no se manipulan
correctamente. No las desmonte ni las caliente a una temperatura
superior a 60°C, ni las queme.
• Cambie las pilas sólo por unas del mismo tipo o equivalentes
recomendadas por el fabricante.
• Manténgalas alejadas del alcance de los niños.
• Deséchelas correctamente al final de su vida.
• En algunas áreas puede estar prohibido desechar las pilas en el sistema
de desecho del hogar o de la oficina. Rogamos utilice un sistema público
de recolección adecuado.
Tratamiento de los equipos eléctricos y
electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la
Unión Europea y en países europeos con sistemas
de recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el
presente producto no puede ser tratado como residuos
domésticos normales, sino que debe entregarse en el
correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y
electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha
correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud humana que
podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el
momento de deshacerse de este producto. El reciclaje de
materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para
recibir información detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el ayuntamiento, el
punto de recogida más cercano o el establecimiento donde
ha adquirido el producto.
• VAIO y son marcas comerciales de Sony Corporation.
• Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas o
marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/u otros
países.
• La marca de la palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth
SIG, Inc. y cualquier uso de los mismos por parte Sony Corporation se realiza
bajo licencia. Las demás marcas y nombres comerciales son pertenecen a sus
respectivos propietarios.
• Todos los demás nombres de sistemas, productos y servicios son marcas
comerciales de sus respectivos propietarios. En este manual no se especifican
las marcas ™ ni ®.
• En este manual se hace referencia a Microsoft® Windows® XP Home Edition y
Microsoft® Windows® XP Professional como Windows XP.
• En este manual, se hace referencia a Microsoft® Windows Vista™ Home Basic,
Microsoft® Windows Vista™ Home Premium, Microsoft® Windows Vista™
Business y Microsoft® Windows Vista™ Ultimate como Windows Vista.
Antes del uso
Este producto es un ratón láser equipado con tecnología Bluetooth*.
El ratón láser Bluetooth® puede utilizarse con los siguientes ordenadores (a
fecha de enero de 2007):
• Ordenadores Sony VAIO con tecnología Bluetooth y con el sistema
operativo Microsoft® Windows® XP Professional, Microsoft® Windows
XP Home Edition o Microsoft® Windows Vista™ preinstalado.
(La actualización SP2 debe estar instalada en el ordenador si éste viene
con Windows XP preinstalado.)
* Tecnología Bluetooth
La tecnología inalámbrica Bluetooth proporciona conectividad de corto
alcance sin necesidad de cables. Para obtener más información, consulte
los manuales que se suministran con el ordenador.
Nota
Es posible que el ratón no funcione dependiendo del ordenador o de la versión
del software que utilice.
Póngase en contacto con el proveedor Sony más cercano para que le informe
acerca de los sistemas operativos adecuados y de la compatibilidad de Sony
VAIO y Bluetooth.
®
®
Nombres de las piezas
Botón derecho
Botón de rueda
Botón izquierdo
Interruptor
de encendido
Botón CONNECT
Lente
Indicador de
poca batería
Inserción de las pilas en el ratón
1 Coloque el interruptor de encendido situado en la parte
inferior del ratón en la posición OFF (Apagado).
2 Abra la tapa del compartimento de las pilas.
3 Inserte las dos pilas IEC R6 (tamaño AA) suministradas
con la orientación + – correcta.
Nota
Para evitar fugas del líquido de las pilas y que se produzcan daños, tome
las siguientes precauciones:
• Inserte las pilas con la orientación + - correcta.
• No intente cargar pilas secas.
• No mezcle pilas nuevas con viejas ni utilice pilas de distintos tipos.
• Si el ratón no se ha utilizado durante mucho tiempo, extraiga las pilas.
• Si se producen pérdidas de líquido de una pila, limpie cuidadosamente el
compartimento de las pilas e inserte pilas nuevas.
• Para evitar cualquier operación accidental, tenga cuidado de no pulsar
ningún botón al cambiar las pilas.
4 Cierre la tapa del compartimento de las pilas.
z
En condiciones normales de funcionamiento, las pilas alcalinas duran
aproximadamente tres meses. Cuando el movimiento del cursor se vuelva
lento y la distancia de comunicación entre el ratón y el ordenador
disminuya, compruebe el indicador de poca batería del ratón. Cambie las
pilas si el indicador de poca batería parpadea en rojo.
Cuando no esté utilizando el ratón, coloque el interruptor de encendido en
la posición OFF (Apagado). Esto hará que las pilas duren más tiempo.
Sustitución de las pilas
Si el indicador de poca batería parpadea en rojo, indica que se están
acabando las pilas. Cuando ocurra esto, sustitúyalas.
Activación de la comunicación
entre el ratón y el ordenador
Utilice el software de la utilidad Bluetooth instalado en el ordenador para
activar la comunicación entre el ratón y el ordenador.
z Sugerencia
El funcionamiento de la utilidad Bluetooth puede variar en función del
ordenador. Para obtener más información sobre cómo utilizar el software,
consulte los manuales que se suministran con el ordenador.
Utilización del software de la utilidad
Bluetooth para activar la comunicación
1 Encienda el ordenador.
2 Coloque el interruptor de encendido situado en la parte
inferior del ratón en la posición ON (Encendido).
3 Active la función inalámbrica del ordenador.
Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones y el
resto de manuales suministrados con su ordenador.
4 Haga doble clic en el icono del área de notificaciones
situada en la parte inferior derecha del escritorio del
ordenador.
Se iniciará el software de la utilidad Bluetooth y aparecerá la pantalla
“Configuración Bluetooth”.
5 Haga clic en “Nueva conexión”.
Aparecerá la pantalla “Asistente para agregar nueva conexión”.
6 Pulse el botón CONNECT situado en la parte inferior del
ratón.
El indicador de poca batería parpadeará en verde.
Indicador de poca batería
7 Seleccione “Modo express” y haga clic en “Siguiente”.
Se iniciará la búsqueda de dispositivos Bluetooth.
8 En la lista de dispositivos, seleccione “VGP-BMS33” y
haga clic en “Siguiente”.
Si el ordenador viene preinstalado con Windows Vista:
Desaparecerá la pantalla “Asistente para agregar nueva conexión”.
Pruebe a mover el ratón. Si el puntero que aparece en la pantalla se
mueve en la misma dirección, se ha completado la conexión.
Si el ordenador viene preinstalado con Windows XP:
Vaya al paso 9.
9 Haga clic en “Aceptar” cuando se le pida confirmación
para conectar el dispositivo HID.
10 Verifique el contenido de la ventana que aparece y haga
clic en “Siguiente”.
11 Haga clic en “Finalizar”.
Pruebe a mover el ratón. Si el puntero que aparece en la pantalla se
mueve en la misma dirección, se ha completado la conexión.
Desconexión
Haga clic en con el botón derecho del ratón en el icono del auricular que
aparece en la pantalla “Configuración Bluetooth” y, a continuación, haga
clic en “Desconectar” en el menú que aparece.
Distancia de funcionamiento del ratón
El ratón funciona con normalidad en un radio aproximado de 10 m
alrededor del ordenador. En función del entorno de uso, en ocasiones esta
distancia puede ser mucho menor, lo que impide un funcionamiento
normal.
En ese caso, tome las siguientes medidas:
• Utilice el ratón a la mayor distancia posible de otros dispositivos
inalámbricos.
• Utilice el ratón lo más cerca posible del ordenador.
• Utilice una alfombrilla.
Uso del ratón
Al mover el ratón, el puntero que aparece en la pantalla se mueve en la
misma dirección. En esta sección se describen las operaciones básicas del
ratón.
Notas
• Debido a las características del sensor láser, es posible que el ratón no
funcione correctamente en superficies transparentes o en alfombrillas con
superficie demasiado pulida. Evite utilizar este tipo de materiales o utilice
alfombrillas comerciales compatibles con ratones con sensores láser.
• Aunque el fluoropolímero utilizado en la base del ratón (PTFE o
politetrafluoroetileno) está diseñado para ofrecer poca resistencia por fricción,
el ratón puede deslizarse de forma distinta en función del material con el que
esté fabricada la mesa o la alfombrilla del ratón.
z
Si es necesario, puede ajustar la velocidad del puntero del ratón en “Propiedades
de Mouse”. Para que aparezca “Propiedades de Mouse”, con el sistema
operativo Windows Vista, haga doble clic en “Mouse” en el “Panel de control”
(con el sistema operativo Windows XP, seleccione “Impresoras y otro hardware”
en el “Panel del control” y, a continuación, seleccione “Mouse”).
Operaciones básicas
3
2
1 Botón de rueda
Utilice el botón de rueda para desplazarse con facilidad hacia arriba y hacia
abajo en una ventana. También puede utilizar el sistema de desplazamiento
automático si pulsa el botón de rueda.
2 Botón izquierdo
Se utiliza para abrir documentos guardados, imágenes y otros archivos, así
como para ejecutar programas. La mayoría de las funciones que puede
ejecutar con un ratón se llevan a cabo utilizando este botón.
3 Botón derecho
Utilice este botón para acceder a los menús de acceso directo que le
permiten copiar documentos guardados, imágenes y otros archivos, ver
las propiedades de los archivos y tener acceso a diversos comandos y
ajustes.
Precauciones
Seguridad Si cae algún objeto sólido o líquido en el ratón,
Ubicación No sitúe el ratón en:
Funcionamiento
Comunicación Bluetooth
• La banda de 2,4 GHz empleada por los dispositivos Bluetooth y de LAN
inalámbrica también es utilizada por otros dispositivos. Los dispositivos
Bluetooth incorporan tecnología que minimiza las interferencias
provocadas por otros dispositivos que estén utilizando la misma longitud
de onda. Sin embargo, se pueden reducir tanto la velocidad de
comunicación como las distancias. Las interferencias causadas por otros
dispositivos también pueden poner freno al conjunto de las
comunicaciones.
• La velocidad de transferencia de datos variará en función de la distancia
y los obstáculos existentes entre dispositivos, la configuración de los
dispositivos, las interferencias de radio, los sistemas operativos, las
aplicaciones de software y diversos factores más. En algunos casos,
puede llegar a interrumpirse la comunicación.
• El rango de comunicación variará en función de si hay paredes u otros
obstáculos entre los dispositivos, el material utilizado en las paredes, de
la presencia de interferencias de frecuencias de radio y de otras
condiciones ambientales, así como del tipo de software utilizado.
• Si las funcionalidades de LAN inalámbrica y Bluetooth se utilizan
simultáneamente en el mismo ordenador portátil, la velocidad de
comunicación se verá reducida debido a interferencias electromagnéticas;
igualmente, se podrían producir otros efectos no deseados.
Limpieza del exterior del ratón
Limpie el ratón con un paño suave y seco o con un paño suave ligeramente
humedecido con una solución de detergente poco concentrada. No utilice
ningún tipo de producto abrasivo, polvo desengrasador o disolventes como
el alcohol o el benceno.
desenchúfelo y solicite ayuda a un técnico especializado
antes de proseguir con su uso.
• Una superficie inestable
• Zonas muy húmedas o sin ventilación
• Lugares donde haya mucho polvo
• Lugares expuestos a la luz solar directa o a calor excesivo
• Lugares extremadamente fríos
Si traslada el ratón directamente de un lugar frío a uno
cálido o si lo coloca en una habitación muy húmeda, es
posible que se condense la humedad en el interior. Si esto
ocurre, puede que el ratón no funcione correctamente.
En ese caso, espere unos 30 minutos hasta que se evapore la
humedad. Si el ratón sigue sin funcionar correctamente
después de una hora, póngase en contacto con el proveedor
Sony más cercano.
Especificaciones
Método de comunicación Bluetooth Standard Ver. 2.0+EDR
Principio de posición de pistas
Resolución 800 repeticiones por pulgada
Banda de frecuencia RF 2,4 GHz (Bluetooth)
Requisitos de alimentación 3 V de CC (dos pilas alcalinas IEC R6
Distancia de transmisión 10 m máx. línea de visión*
Dimensiones Aprox. 53,4 × 31,5 × 124,6 mm (an × al × prf)
Peso Aprox. 110 g (pilas incluidas)
Modelos compatibles Ordenadores Sony VAIO con sistema
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad de almacenamiento
Accesorios Pilas alcalines IEC R6 (tamaño AA) (2)
*1El rango de comunicación variará en función de si hay paredes u otros
obstáculos entre los dispositivos, el material utilizado en las paredes, de
la presencia de interferencias de frecuencias de radio y de otras
condiciones ambientales, así como del tipo de software utilizado.
El diseño y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
Sensor láser
[tamaño AA])
operativo Windows XP o Windows Vista
De 5 °C a 35 °C
(gradiente de temperatura inferior a 10 °C/
hora)
De 20% a 80% (sin condensación), siempre
que la humedad sea inferior al 65% a 35 °C
(lectura de higrómetro por debajo de 29 °C)
De -20 °C a 60 °C
(gradiente de temperatura inferior a 10 °C/
hora)
De 10% a 90% (sin condensación), siempre
que la humedad sea inferior al 20% a 60 °C
(lectura de higrómetro por debajo de 35 °C)
Manual de instrucciones (este documento) (1)
Tarjeta de garantía (1)
1
Solución de problemas
Si le surge cualquiera de las siguientes dificultades durante el uso del ratón,
utilice esta guía de solución de problemas para resolver el problema. Si un
problema persiste, póngase en contacto con el proveedor Sony más cercano.
El ratón no se enciende cuando coloco el interruptor de encendido en
la posición ON (Encendido).
❒ El ordenador está en modo de ahorro de energía o no está encendido.
c Mientras el ordenador esté apagado y en modo de ahorro de energía, el
ratón no se encenderá, aunque el interruptor de encendido esté en la
posición ON. Para encenderlo, coloque el interruptor de encendido en la
posición ON y pulse una vez el botón CONNECT.
❒ Se están pulsando otros botones del ratón mientras el interruptor de
encendido está en la posición ON.
c Si el interruptor de encendido está en la posición ON al mismo tiempo
que se pulsan otros botones del ratón, éste no se encenderá. Asegúrese de
no pulsar ningún otro botón cuando coloque el interruptor de encendido
en la posición ON.
Cuando pulso un botón del ratón no se produce ninguna acción.
❒ El software no es compatible.
c Utilice un software compatible.
❒ Las pilas del ratón están agotadas.
c Sustituya las pilas. Para obtener más información, consulte la sección
“Inserción de las pilas en el ratón”.
❒ El ratón y el ordenador no se comunican.
c Realice los pasos indicados en la sección “Activación de la comunicación
entre el ratón y el ordenador” para garantizar el establecimiento de una
comunicación adecuada.
c Apague el ratón, espere unos segundos, encienda el ratón y vuelva a
establecer la comunicación.
c En algunos entornos de uso, la distancia de utilización puede ser mucho
menor, lo que impide un funcionamiento normal. En ese caso, utilice el
ratón lo más alejado posible de otros dispositivos electrónicos como, por
ejemplo, otros ordenadores y pantallas.
c Si el ratón está demasiado alejado del ordenador, la comunicación resulta
imposible. Acerque el ratón y el ordenador.
❒ Está utilizando el ratón en una superficie no adecuada.
c Debido a las características del sensor láser, es posible que el ratón no
funcione correctamente en superficies transparentes o en alfombrillas con
superficie demasiado pulida. Evite utilizar este tipo de materiales o
utilice alfombrillas comerciales compatibles con ratones con sensores
láser.
❒ Se pulsa el botón CONNECT mientras se utiliza el ratón.
c Al pulsar el botón CONNECT durante el funcionamiento del ratón, éste
pasará a un estado de espera durante más o menos un minuto y no podrá
utilizarse durante este tiempo. Si pulsa el botón CONNECT, espere unos
minutos antes de iniciar el funcionamiento.
❒ Es posible que el ratón tenga dificultades de comunicación en un
entorno con LAN inalámbrica de 2,4 GHz u otro tipo de comunicación
Bluetooth.
c Es preferible utilizar el ratón en una ubicación con pocas interferencias de
dispositivos inalámbricos.
Al pulsar el botón CONNECT no se establece la conexión.
c Compruebe si el ratón tiene pilas. Para obtener más información,
consulte la sección “Inserción de las pilas en el ratón”.
c Si el interruptor de encendido del ratón está en la posición OFF
(Apagado), la comunicación con el ordenador resulta imposible.
Compruebe el ajuste del interruptor de encendido en la parte inferior
del ratón.
c Si la alimentación no se activa al colocar el interruptor en la posición
ON (Encendido), es posible que las pilas se hayan agotado. En
condiciones normales de funcionamiento, las pilas alcalinas duran
aproximadamente tres meses. Sustituya las pilas. Para obtener más
información, consulte la sección “Inserción de las pilas en el ratón”.
c Es posible que la comunicación entre el ratón y el ordenador no se haya
establecido correctamente. Si no se pulsa el botón CONNECT del ratón
en los 30 segundos siguientes al inicio de la búsqueda del dispositivo
Bluetooth, se cancela la comunicación con el ratón. En ese caso, repita el
procedimiento para activar la comunicación. Para obtener más
información, consulte la sección “Activación de la comunicación entre
el ratón y el ordenador”.
c Si el ratón está demasiado alejado del ordenador, la comunicación
resulta imposible. La distancia máxima de comunicación entre el ratón
y el ordenador es de aproximadamente 10 m. Si el ratón se utiliza sobre
una mesa de metal o si hay obstáculos entre el ratón y el ordenador, es
posible que disminuya la distancia de utilización.
Las opciones de desplazamiento no funcionan.
❒ El sistema operativo no es compatible.
c Utilice un sistema operativo compatible.
❒ El programa que está utilizando no es compatible con las opciones de
desplazamiento.
c Éstas sólo funcionan con programas que utilizan una función de
desplazamiento.
c Algunos programas no admiten las opciones de desplazamiento.
El puntero no se mueve cuando muevo el ratón.
c Es posible que el procesamiento llevado a cabo por Windows u otro
software compatible inhabilite temporalmente el ratón. Espere unos
momentos hasta que finalice el procesamiento para utilizar el ratón.
c Es posible que encuentre soluciones útiles en el manual de
instrucciones del ordenador. Consulte los manuales de instrucciones
suministrados con su equipo.
❒ Las pilas del ratón están agotadas.
c Si la alimentación no se activa al colocar el interruptor en la posición ON,
sustituya las pilas. Para obtener más información, consulte la sección
“Inserción de las pilas en el ratón”.
❒ El ratón no está ajustado en ON (Encendido).
c Coloque el interruptor de encendido en la parte inferior del ratón en la
posición ON.
❒ El ratón y el ordenador no se comunican.
c Realice los pasos indicados en la sección “Activación de la comunicación
entre el ratón y el ordenador” para garantizar el establecimiento de una
comunicación adecuada.
c En algunos entornos de uso, la distancia de utilización puede ser mucho
menor, lo que impide un funcionamiento normal. En ese caso, utilice el
ratón lo más alejado posible de otros dispositivos electrónicos como, por
ejemplo, otros ordenadores y pantallas.
c Si el ratón está demasiado alejado del ordenador, la comunicación resulta
imposible. Acerque el ratón y el ordenador.
❒ Está utilizando el ratón en una superficie no adecuada.
c Debido a las características del sensor láser, es posible que el ratón no
funcione correctamente en superficies transparentes o en alfombrillas con
superficie demasiado pulida. Evite utilizar este tipo de materiales o
utilice alfombrillas comerciales compatibles con ratones con sensores
láser.
Al utilizar el ratón, la pantalla se oscurece o el ordenador pasa al modo
de ahorro de energía.
❒ El ordenador entra en modo de ahorro de energía incluso si se está
utilizando el ratón.
c Cambie la configuración de gestión de alimentación del ordenador para
evitar que entre en modo de ahorro de energía. Para obtener más
información, consulte los manuales de instrucciones suministrados con
su equipo.
c Toque la pantalla sensible o pulse cualquier tecla del teclado para salir
del modo de ahorro de energía.
El ordenador no sale del modo de espera.
c Toque la pantalla sensible o pulse cualquier tecla del teclado para salir
de este modo.
El puntero del ratón no se mueve con facilidad por la pantalla.
c Debido a las características del sensor láser, es posible que el ratón no
funcione correctamente en superficies transparentes o en alfombrillas
con superficie demasiado pulida. Evite utilizar este tipo de materiales o
utilice alfombrillas comerciales compatibles con ratones con sensores
láser.
Se tarda mucho tiempo en salir del modo de ahorro de energía con el
ratón o resulta imposible.
c Pulse cualquier tecla o el botón de encendido del teclado.
El ratón se mueve con dificultades al volver del modo de ahorro de
energía.
c Desactive la conexión Bluetooth, espere unos segundos y vuelva a
establecer la conexión.
No se ha encontrado el ratón al realizar la búsqueda del dispositivo
Bluetooth.
❒ Resulta imposible detectar el ratón.
c Pulse el botón CONNECT situado en la parte inferior del ratón e intente
realizar la búsqueda de nuevo.
❒ El interruptor de encendido del ratón está en la posición OFF
(Apagado).
c Compruebe el ajuste del interruptor de encendido en la parte inferior del
ratón.
Se solicita introducir una clave en el momento de la autenticación.
c Introduzca “0000” como clave.