Sony VGN-TT21JN/B, VGN-TT21VN/X, VGN-TT26XRN, VGN-TT2WRN/X, VGN-TT21M/N, VGN-TT21WN/B, VGN-TT21XN/B User Manual
Príručka používateľa
Osobný počítač
Typový rad VGN-TT
N
Obsah
Pred použitím .....................................................................................................................................................................6
Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviek ...............................................................................................................15
O kontrolných svetlách ..............................................................................................................................................22
Používanie batérie......................................................................................................................................................24
Používanie vášho počítača VAIO .....................................................................................................................................33
Používanie klávesnice ................................................................................................................................................34
Používanie dotykového panelu..................................................................................................................................35
Používanie tlačidiel so špeciálnymi funkciami ...........................................................................................................36
Používanie vstavanej kamery MOTION EYE..............................................................................................................37
Používanie optickej jednotky .....................................................................................................................................40
Používanie modulu ExpressCard...............................................................................................................................51
Používanie médií Memory Stick.................................................................................................................................55
Používanie pamät’ových kariet SD ............................................................................................................................61
Používanie Internetu ..................................................................................................................................................64
Používanie siete (LAN) ...............................................................................................................................................66
2
nN
3
nN
Používanie bezdrôtovej LAN (WLAN).........................................................................................................................68
Používanie funkcie Bluetooth.....................................................................................................................................75
Používanie periférnych zariadení .....................................................................................................................................81
Používanie slúchadiel s elimináciou hluku .................................................................................................................82
Pripojenie k dokovacej stanici ...................................................................................................................................88
Voľba režimu displeja...............................................................................................................................................105
Používanie funkcie viacerých monitorov..................................................................................................................106
Pripojenie zariadenia USB (Universal Serial Bus) ....................................................................................................109
Pripojenie zariadenia i.LINK.....................................................................................................................................113
Používanie autentifikácie odtlačkom prsta ..............................................................................................................128
Používanie Trusted Platform Module (TPM) ............................................................................................................136
Nastavenie počítača pomocou VAIO Control Center ..............................................................................................143
Používanie režimov nízkej spotreby.........................................................................................................................144
Správa napájania pomocou VAIO Power Management ..........................................................................................149
Rozšírenie vášho počítača VAIO ....................................................................................................................................152
Pridávanie a odoberanie pamäte.............................................................................................................................153
Zaobchádzanie s obrazovkou LCD..........................................................................................................................161
Používanie napájacieho zdroja ................................................................................................................................162
Zaobchádzanie s vaším počítačom .........................................................................................................................163
Zaobchádzanie so vstavanou kamerou MOTION EYE ............................................................................................166
Zaobchádzanie s disketami .....................................................................................................................................167
Zaobchádzanie s diskami ........................................................................................................................................168
Používanie batérie....................................................................................................................................................169
Používanie slúchadiel...............................................................................................................................................170
Zaobchádzanie s médiami Memory Stick................................................................................................................171
Zaobchádzanie s pevným diskom ...........................................................................................................................172
Bezpečnost’ systému ..............................................................................................................................................184
Technológia Bluetooth .............................................................................................................................................194
Periférne zariadenia .................................................................................................................................................220
Možnosti podpory ..........................................................................................................................................................222
Informácie o podpore Sony .....................................................................................................................................222
Obchodné značky ..........................................................................................................................................................223
6
nN
Pred použitím
Pred použitím
Blahoželáme vám ku kúpe tohto počítača Sony VAIO®. Vitajte v elektronickej Príručke používateľa. Spoločnost’ Sony
skombinovala špičkové technológie v oblasti audia, videa, výpočtovej techniky a telekomunikácií, aby vám poskytla pôžitok
z používania osobnej výpočtovej techniky na úrovni doby.
!
Vonkajšie pohľady znázornené v tejto príručke sa môžu mierne odlišovat’ od vášho počítača.
Informácie v priložených príručkách včítane tejto Príručky používateľa sú určené pre používateľov počítačov VAIO s 32-bitovým
®
operačným systémom Microsoft
informáciám sa môžu vyskytnút’ určité rozdiely.
Windows Vista®. Ak počítač bol dodaný so 64-bitovým operačným systémom, voči týmto
prevádzat’ do akejkoľvek strojom čitateľnej podoby bez predchádzajúceho písomného súhlasu.
Sony Corporation neposkytuje žiadne záruky a výslovne odmieta akékoľvek odvodené záruky, predajnost’, či vhodnost’ na
akýkoľvek konkrétny účel vo vzt’ahu k tejto príručke, programovému vybaveniu a informáciám v nej obsiahnutých.
V žiadnom prípade Sony Corporation nezodpovedá za akékoľvek súvisiace, následné alebo osobitné škody, či už založené
na porušení, zmluve alebo inom, vyvstávajúce z alebo v súvislosti s touto príručkou, programovým vybavením alebo inými
tu obsiahnutými informáciami alebo ich použitím.
V príručke sa neuvádzajú označenia ™ a ®.
Sony Corporation si vyhradzuje právo kedykoľvek vykonat’ akékoľvek zmeny tejto príručky alebo informácií v nej
obsiahnutých bez upozornenia. Programové vybavenie tu obsiahnuté podlieha ustanoveniam samostatnej licenčnej zmluvy
koncového používateľa.
Sony Corporation nezodpovedá a neposkytne žiadnu náhradu za akékoľvek stratené nahrávky vyhotovené pomocou
počítača, externé záznamové médiá, záznamové zariadenia alebo akékoľvek súvisiace straty včítane prípadov, kedy sa
nahrávka nerealizuje z rôznych dôvodov včítane zlyhania vášho počítača alebo keď sa obsah nahrávky stratí alebo poškodí
dôsledkom zlyhania počítača alebo opravy vykonanej na počítači. Za žiadnych okolností Sony Corporation neobnoví ani
nezreplikuje nahraný obsah vo vašom počítači, na externých záznamových médiách alebo v záznamových zariadeniach.
8
nN
Pred použitím
Dokumentácia
Dokumentácia obsahuje tlačené informácie a používateľské príručky týkajúce sa vášho počítača VAIO.
Tlačená dokumentácia
❑ Sprievodca rýchlym uvedením do prevádzky — Popisuje postup rozbalenia a spustenia vášho VAIO.
❑ Sprievodca odstraňovaním porúch a obnovou — Obsahuje riešenia iných problémov ako tých, s ktorými sa môžete
stretnút’ počas bežnej prevádzky.
❑ Predpisy, záruka, licenčná zmluva koncového používateľa a servisná podpora — Obsahuje záručné podmienky
spoločnosti Sony, bezpečnostné predpisy, predpisy týkajúce sa modemu, predpisy týkajúce sa bezdrôtovej LAN,
®
predpisy tákajúce sa bezdrôtovej WAN, predpisy týkajúce sa Bluetooth
a informácie o službách technickej podpory spoločnosti Sony.
, licenčnú zmluvu s koncovým používateľom
nN
Pred použitím
Netlačená dokumentácia
❑ Príručka používateľa (táto príručka) — Vysvetľuje funkcie vášho počítača. Taktiež obsahuje informácie o riešení
bežných problémov. Príručka používateľa sa dodáva vo formáte PDF na jednoduché prezeranie a vytlačenie.
Ako si pozriet’ tohto elektronického sprievodcu:
1Dvakrát kliknite na ikonu Me&My VAIO na pracovnej ploche.
2Kliknite na Menu, Me&My VAIO, I Need Help a VAIO User Guide.
3Otvorte zložku pre váš jazyk.
4Zvoľte sprievodcu, ktorého chcete čítat’.
✍
Príručky používateľa si môžete manuálne prezerat’ tak, že pôjdete do Počítač > VAIO (C:) (váš disk C) > Documentation >
Documentation a otvoríte zložku pre váš jazyk.
Na to, aby ste prešli na weby uvedené v tejto príručke kliknutím na ich príslušné URL začínajúce http://, váš počítač musí byt’ pripojený
k Internetu.
❑ Technické údaje — Technické údaje on-line popisujú hardvérovú a softvérovú konfiguráciu vášho počítača VAIO.
Ako prezerat’ technické údaje on-line:
1Pripojte sa k Internetu.
2Choďte na web technickej podpory on-line spoločnosti Sony na adrese http://www.vaio-link.com
.
9
✍
Dokumentácia k príslušenstvu dodanému s počítačom môže byt’ na samostatnom disku.
10
nN
Pred použitím
Pomoc a technická podpora pre systém Windows
Pomoc a technická podpora pre systém Windows je komplexný zdroj praktických rád, výukových programov a ukážok,
ktoré vám pomôžu používat’ váš počítač.
Na prezeranie všetkých zdrojov pomoci pre systém Windows včítane tých, ktoré sú na Internete, používajte funkciu
vyhľadávania, index alebo obsah.
Na prístup k Pomoc a technická podporapre systém Windows kliknite na Štart a Pomoc a technická podpora.
Alebo choďte do Pomoc a technická podpora pre systém Windows stlačením a podržaním klávesu Microsoft Windows
a stlačením klávesu F1.
Ďalšie zdroje
❑ Podrobné informácie o funkciách a odstraňovaní porúch hľadajte v pomocníkoch softvéru, ktorý používate.
❑ Na adrese http://www.club-vaio.com
nájdete elektronické výukové programy pre váš obľúbený softvér VAIO.
11
nN
Pred použitím
12
nN
Pred použitím
Ergonomické zretele
Počítač budete používat’ ako prenosné zariadenie v rôznych prostrediach. Kedykoľvek je to možné, mali by ste sa pokúsit’
brat’ do úvahy nasledujúce ergonomické zretele v stacionárnom aj prenosnom prostredí:
❑ Umiestnenie počítača — Počítač umiestnite priamo pred vás (1). Pri používaní klávesnice, dotykového panelu alebo
externej myši držte predlaktia vo vodorovnej polohe (2) so zápästiami v neutrálnej pohodlnej polohe (3). Ramená
nechajte prirodzene vidiet’. Pri používaní počítača si robte časté prestávky. Nadmerné používanie počítača môže
namáhat’ zrak, svaly alebo šľachy.
❑ Nábytok a držanie tela — Seďte na stoličke s dobrým zadným operadlom. Výšku stoličky nastavte tak, aby vaše
chodidlá spočívali rovno na podlahe. Opierka na nohy vám môže zabezpečit’ lepšie pohodlie. Seďte uvoľnene vo
vzpriamenej polohe a vyhýbajte sa hrbeniu alebo nakláňaniu dozadu.
13
nN
Pred použitím
❑ Pozorovací uhol displeja počítača — Na nájdenie najlepšej polohy použite funkciu vyklápania displeja. Namáhanie
zraku a únava svalov sa dá znížit’ nastavením displeja do vhodnej polohy. Nastavte aj úroveň jasu displeja.
❑ Osvetlenie — Zvoľte také miesto, kde okná a svetlá nespôsobujú odrazy na displeji. Použite nepriame osvetlenie,
aby ste sa vyhli žiariacim škvrnám na displeji. Vhodné osvetlenie zvyšuje vaše pohodlie a zlepšuje efektívnost’ práce.
❑ Umiestnenie externého displeja — Pri používaní externého displeja ho umiestnite do pohodlnej pozorovacej
vzdialenosti. Zabezpečte, aby pri sedení pred monitorom obrazovka bola na úrovni očí alebo mierne pod ich úrovňou.
Začíname
Táto kapitola popisuje, ako začat’ používat’ váš počítač VAIO.
❑ Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviek (strana 15)
❑ O kontrolných svetlách (strana 22)
❑ Pripojenie napájacieho zdroja (strana 23)
❑ Používanie batérie (strana 24)
❑ Bezpečné vypnutie počítača (strana 32)
14
nN
Začíname
Umiestnenie ovládacích prvkov a zásuviek
Venujte chvíľu identifikovaniu ovládacích prvkov a zásuviek, ktoré sú znázornené na nasledujúcich stranách.
!
Vzhľad vášho počítača sa môže líšit’ od vzhľadu počítača znázorneného v príručke z dôvodu rozdielov v špecifikáciách. Vzhľad sa
môže líšit’ aj v závislosti od danej krajiny alebo zemepisnej oblasti.
Predná strana
A Kontrolné svetlo Num lock (strana 22)
B Kontrolné svetlo Caps lock (strana 22)
C Kontrolné svetlo Scroll lock (strana 22)
D Vstavaná kamera MOTION EYE(strana 37)
E Kontrolné svetlo vstavanej kamery MOTION EYE(strana 22)
F Obrazovka LCD (strana 161)
G Snímač intenzity okolitého osvetlenia (strana 204)
Meria intenzitu okolitého osvetlenia na automatické nastavenie
jasu LCD na optimálnu úroveň.
H Klávesnica (strana 34)
I Dotykový panel (strana 35)
J Snímač odtlačkov prstov
*Iba vybrané modely.
*
(strana 128)
15
nN
Začíname
Indikátor prístupu k médiu (strana 22)
A
B Slot na Memory Stick
*1
(strana 55)
C Indikátor WIRELESS(strana 22)
D Indikátor nabíjania (strana 22)
E Indikátor aktivity pevného disku
*2
/optickej jednotky (strana 22)
F Vstavaný mikrofón (monofónny)
G Slot na pamät’ovú kartu SD (strana 61)
H Vypínač WIRELESS(strana 68)
I Vstavané reproduktory (stereo)
J Tlačidlo na stíšenie zvuku (strana 36)
K Tlačidlá na ovládanie hlasitosti (strana 36)
L Tlačidlo S1(strana 36)
M Tlačidlo na vysunutie podávača (strana 36), (strana 40)
*1
Počítač podporuje médiá Memory Stick štandardnej aj dvojitej
veľkosti.
*2
V závislosti od modelu, ktorý ste zakúpili, konfigurácia úložných
zariadení vo vašom počítači môže zahrňovat’ aj vstavaný flashový
disk. Konfiguráciu vášho počítača zistíte z technických údajov
prístupných on-line.
16
nN
Začíname
Spät’
A Zásuvka na pripojenie batérie (strana 24)
17
nN
Začíname
Pravá strana
A Optická jednotka (strana 40)
B Otvor na manuálne vysunutie podávača (strana 198)
C Indikátor optickej jednotky (strana 22)
D Náhradné tlačidlo na vysunutie podávača (strana 40)
E Zásuvka na monitor (strana 98)
F Vypínač/indikátor napájania (strana 22)
18
nN
Začíname
Ľavá strana
A Zásuvka DC IN (strana 23)
B Vet raci e otvory
C Bezpečnostná štrbina
D Zásuvka ExpressCard/34 (strana 51)
E 4-pólová zásuvka i.LINK (S400) (strana 113)
F Zásuvky Hi-Speed USB (USB 2.0)
*1
(strana 109)
G Zásuvka na mikrofón (strana 108)
H Zásuvka na slúchadlá
*1
Podporuje vysokú/plnú/nízku rýchlost’.
*2
Zásuvkou na slúchadlá tohto tvaru sú vybavené tie modely,
s ktorými sa dodávajú slúchadlá s elimináciou okolitého hluku.
V opačnom prípade je počítač vybavený bežnou okrúhlou zásuvkou.
Aj keď do zásuvky tohto tvaru môžete pripojit’ slúchadlá alebo
reproduktory so stereofónnym minikonektorom, odporúča sa
pripojit’ dodané slúchadlá s elimináciou hluku, aby ste plne využili
vstavanú funkciu eliminácie hluku.
*2
(strana 96), (strana 82)
19
nN
Začíname
Kryt zásuviek
A
Na prístup k zásuvkám otvorte kryt zásuviek.
Stlačte horný okraj krytu zásuviek a s citom ho úplne vytiahnite
z priehlbiny.
B Siet’ová zásuvka (Ethernet) (strana 66)
C Výstup HDMI(strana 98)
20
nN
Začíname
Spodná strana
A Vetracie otvory
B Zásuvka dokovacej stanice (strana 89)
C Kryt priestoru s pamät’ovými modulmi (strana 153)
21
nN
Začíname
O kontrolných svetlách
Počítač je vybavený nasledujúcimi kontrolnými svetlami:
Kontrolné svetloFunkcie
Napájanie 1Keď je počítač zapnutý, svieti zelenou farbou, keď je počítač v režime spánku, pomaly bliká oranžovou farbou,
Nabíjanie
Vstavaná kamera MOTION EYERozsvieti sa, keď sa kamera MOTION EYE používa.
Prístup k médiuSvieti počas čítania dát z pamät’ovej karty alebo zápisu dát na pamät’ovú kartu. (Keď toto kontrolné svetlo
Optická jednotka Rozsvieti sa, keď disk číta alebo zapisuje dáta. Keď je toto kontrolné svetlo zhasnuté, optický disk sa
Pevný disk
/Optická jednotka
Num lock
Caps lock
Scroll lock
WIRELESSRozsvieti sa po zapnutí spínača WIRELESS za predpokladu, že v okne VAIO Smart Networ k je aktivovaná
*V závislosti od modelu, ktorý ste zakúpili, konfigurácia úložných zariadení vo vašom počítači môže zahrňovat’ aj vstavaný flashový disk.
*
Konfiguráciu vášho počítača zistíte z technických údajov prístupných on-line.
a keď je počítač v režime dlhodobého spánku alebo vypnutý, je zhasnuté.
Svieti, keď sa batéria nabíja. Ďalšie informácie nájdete v časti Nabíjanie batérie (strana 27).
svieti, neuvádzajte počítač do režimu spánku ani ho nevypínajte.) Keď je toto kontrolné svetlo zhasnuté,
pamät’ová karta sa nepoužíva.
nepoužíva.
Rozsvieti sa, keď disk číta alebo zapisuje dáta. Keď toto kontrolné svetlo svieti, neuvádzajte počítač do režimu
spánku ani ho nevypínajte.
Stlačením klávesu Num Lk sa aktivuje numerická klávesnica. Ďalším stlačením klávesu sa numerická
klávesnica deaktivuje. Keď je toto kontrolné svetlo zhasnuté, numerická klávesnica nie je aktívna.
Po stlačení klávesu Caps Lock píšete veľké písmená. Keď toto kontrolné svetlo svieti a stlačíte kláves Shift,
píšete malé písmená. Ďalším stlačením klávesu kontrolné svetlo vypnete. Po zhasnutí kontrolného svetla
Caps lock sa obnoví normálne písanie.
Stlačením klávesov Fn+Scr Lk zmeníte spôsob, akým sa posúva zobrazenie na displeji. Po zhasnutí
kontrolného svetla Scroll lock sa obnoví normálne posúvanie. Funkcia klávesu Scr Lk sa mení v závislosti od
programu, ktorý používate. Nefunguje so všetkými programami.
jedna alebo niekoľko možností.
22
nN
Začíname
Pripojenie napájacieho zdroja
Ako napájací zdroj pre počítač sa dá použit’ napájací adaptér alebo nabíjateľná batéria.
Používanie napájacieho adaptéra
✍
Používajte iba napájací adaptér dodaný s vaším počítačom.
Ako používat’ napájací adaptér
1Jeden koniec napájacej šnúry (1) zapojte do napájacieho adaptéru (3).
2Druhý koniec napájacej šnúry zapojte do napájacej zásuvky (2).
3Kábel pripojený k napájaciemu adaptéru (3) zapojte do zásuvky DC IN (4) na počítači alebo na voliteľnej
dokovacej stanici.
23
nN
Začíname
✍
Na úplné odpojenie počítača od siet’ového napájania vytiahnite napájací adaptér z napájacej zásuvky.
Zabezpečte, aby napájacia zásuvka bola dobre prístupná.
Ak zamýšľate počítač nepoužívat’ dlhšiu dobu, uveďte ho do režimu dlhodobého spánku. Pozrite Používanie režimu dlhodobého spánku (strana 147).
Používanie batérie
Batéria dodaná s počítačom nie je v momente dodávky úplne nabitá.
Inštalácia batérie
Ako nainštalovat’ batériu
1Počítač vypnite a zatvorte veko s obrazovkou LCD.
2Poistku batérie LOCK (1) posuňte smerom dovnútra.
24
nN
Začíname
25
nN
Začíname
3Batériu šikmo zasuňte do šachty tak, aby výstupky (2) na každej strane šachty zapadli do výrezov tvaru U (3) na každej
strane batérie.
4Batériu zatlačte do priestoru na batériu tak, aby sa zaistila na svojom mieste.
5Poistku batérie LOCK posuňte smerom von, aby sa batéria zaistila v počítači.
✍
Keď je počítač priamo pripojený na siet’ové napájanie a batéria je nainštalovaná, používa sa napájanie z napájacej zásuvky.
!
Určité nabíjateľné batérie nespĺňajú štandardy kvality a bezpečnosti spoločnosti Sony. Z bezpečnostných dôvodov tento počítač
funguje iba s pôvodnými batériami Sony určenými pre tento model. V prípade nainštalovania neschváleného druhu batérie sa batéria
nenabije a počítač nebude fungovat’.
26
nN
Začíname
Nabíjanie batérie
Batéria dodaná s počítačom nie je v momente dodávky úplne nabitá.
Ako nabíjat’ batériu
1Batériu nainštalujte.
2Počítač pripojte k zdroju napájania pomocou napájacieho adaptéru.
Keď sa batéria nabíja, indikátor nabíjania sa rozsvieti. Keď batéria dosiahne úroveň nabitia blízko maximálnej úrovne
nabitia, ktorú ste zvolili pomocou funkcie starostlivosti o batériu, indikátor nabíjania zhasne. Informácie, ako nastavit’
požadovanú maximálnu úroveň nabitia batérie, nájdete v časti Používanie Battery Charge Functions (strana 29).
Stav indikátora nabíjania Význam
Svieti oranžovou farbouBatéria sa nabíja.
Bliká spolu so zeleným
indikátorom napájania
Bliká spolu s oranžovým
indikátorom napájania
Rýchlo bliká oranžovou farbouDošlo ku chybe batérie z dôvodu zlyhania alebo
Batéria sa blíži úplnému vybitiu. (Štandardný režim)
Batéria sa blíži úplnému vybitiu. (Režim spánku)
odistenia batérie.
27
nN
Začíname
!
Batériu nabite, ako je popísané v tejto príručke od prvého nabitia batérie.
✍
Batériu nechávajte v počítači, keď je priamo pripojený na siet’ové napájanie. Počas používania počítača sa batéria ďalej nabíja.
Ak úroveň nabitia batérie klesne pod 10 %, mali by ste buď pripojit’ napájací adaptér a batériu opätovne nabit’, alebo počítač vypnút’
a nainštalovat’ úplne nabitú batériu.
Počítač je vybavený lítium-iónovou batériou, ktorá sa dá kedykoľvek opätovne nabit’. Nabitie čiastočnej vybitej batérie nemá vplyv na
výdrž batérie.
V prípade používania niektorých softvérových aplikácií a periférnych zariadení sa počítač nemusí uviest’ do režimu dlhodobého
spánku, a to dokonca ani vtedy, keď je úroveň nabitia batérie nízka. Aby ste sa vyhli strate dát pri používaní napájania z batérie,
mali by ste vaše dáta často ukladat’ a manuálne aktivovat’ niektorý režim nízkej spotreby ako napr. režim spánku alebo režim
dlhodobého spánku.
Ak sa batéria vybije, keď je počítač v režime spánku, stratíte všetky neuložené dáta. Návrat do predchádzajúceho pracovného stavu
nie je možný. Aby ste sa vyhli strate dát, mali by ste ich často ukladat’.
Keď je počítač priamo pripojený na siet’ové napájanie a batéria je nainštalovaná, používa sa napájanie z napájacej zásuvky.
28
nN
Začíname
29
nN
Začíname
Používanie Battery Charge Functions
Spôsob nabíjania batérie si môžete prispôsobit’ pomocou Battery Charge Functions: Funkcia starostlivosti o batériu
a funkcia rýchleho nabíjania batérie. Funkcia starostlivosti o batériu predlžuje výdrž batérie a funkcia rýchleho nabíjania
batérie vám umožňuje batériu rýchlo nabit’.
Ako zapnút’ funkciu starostlivosti o batériu a funkciu rýchleho nabíjania batérie
1Kliknite na Štart, Všetky programy a VAIO Control Center.
2Kliknite na Power Management a Battery Charge Functions.
3Kliknutím zaškrtnite pole Enable Quick Charge Function na pravej ploche a kliknite na Použit’.
4Kliknite na Advanced.
5Kliknutím zaškrtnite pole Enable Battery Care Function.
6Zvoľte požadovanú maximálnu úroveň nabitia.
7Kliknite na OK.
✍
Prípadne môžete stlačit’ tlačidlo S1 na spustenie VAIO Power Management Viewer a funkcie zapnút’.
Ako skontrolovat’ kapacitu batérie
Vykonajte kroky 1 až 2 v časti Ako zapnút’ funkciu starostlivosti o batériu a funkciu rýchleho nabíjania batérie vyššie,
kliknite na Advanced a skontrolujte podrobné informácie. Ak je kapacita batérie príliš nízka, batériu nahraďte novou
originálnou batériou Sony.
Používanie tapety na šetrenie batérie
Batéria sa dá šetrit’ nastavením určitého pozadia pracovnej plochy.
Ako nastavit’ pozadie na šetrenie batérie
1Kliknite na Štart, Všetky programy a VAIO Control Center.
2Kliknite na Display a potom na Long Battery Life Wallpaper Setting.
3Kliknite na Set Long Battery Life Wallpaper.
Na výzvu na potvrdenie odpovedzte kliknutím na OK.
30
nN
Začíname
Loading...
+ 195 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.